All language subtitles for Mrs..Miracle.2009.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:09,976 --> 00:00:11,477 COME HERE, ROCKY! COME ON, ROCKY! 4 00:00:11,578 --> 00:00:12,478 [DOG BARKS] 5 00:00:12,579 --> 00:00:13,746 HERE HE COMES! 6 00:00:13,847 --> 00:00:15,481 [BARKING] 7 00:00:17,183 --> 00:00:20,152 ROCKY, COME ON! ROCKY! 8 00:00:23,223 --> 00:00:24,156 ROCKY! 9 00:00:24,257 --> 00:00:25,657 COME HERE, ROCKY! 10 00:00:25,759 --> 00:00:27,092 ROCKY! 11 00:00:27,193 --> 00:00:28,460 GOOD BOY. 12 00:00:28,561 --> 00:00:29,695 [WOMAN YELPS]: OW! WHAT? 13 00:00:29,796 --> 00:00:31,330 WHERE DID THIS DOG COME FROM? 14 00:00:31,431 --> 00:00:34,933 BAD DOG, BAD DOG! GO! SHOO! SHOO! 15 00:00:35,035 --> 00:00:35,934 OH, LOOK OUT, LOOK OUT! 16 00:00:36,036 --> 00:00:37,136 [HUGE CRASHING] 17 00:00:37,237 --> 00:00:38,437 OH, MY... 18 00:00:38,538 --> 00:00:41,106 OH, NO, NOT AGAIN! 19 00:00:42,242 --> 00:00:43,842 I'VE HAD ENOUGH! 20 00:00:43,943 --> 00:00:45,978 WAIT A MINUTE, MRS. COOPER... 21 00:00:47,514 --> 00:00:48,781 MRS. COOPER! 22 00:00:49,883 --> 00:00:52,151 [♪] 23 00:00:57,590 --> 00:00:58,457 [ROARING] 24 00:00:58,558 --> 00:01:00,559 [SHE SCREAMS IN TERROR] 25 00:01:02,395 --> 00:01:03,629 CHALK UP ANOTHER ONE! 26 00:01:03,730 --> 00:01:04,863 NICE ONE! 27 00:01:06,399 --> 00:01:07,766 WAIT A MINUTE, MRS. LARSON-- 28 00:01:07,867 --> 00:01:09,768 MRS. LARSON... 29 00:01:11,471 --> 00:01:12,538 BOYS? 30 00:01:12,639 --> 00:01:13,939 BOYS, COME ON IN NOW, IT'S TIME FOR DINNER. 31 00:01:14,040 --> 00:01:15,474 [YELLING WAR CRIES] 32 00:01:18,678 --> 00:01:20,546 [BOYS LAUGHING IN DELIGHT] 33 00:01:22,682 --> 00:01:23,515 MRS. HAMPSTON, PLEASE... 34 00:01:23,616 --> 00:01:24,516 AT LEAST JUST STAY FOR THE HOLIDAYS. 35 00:01:24,617 --> 00:01:26,085 I WON'T STAY ANOTHER MINUTE. 36 00:01:26,186 --> 00:01:28,153 LOOK, I'M VERY SORRY ABOUT THE BOYS, OKAY, BUT... 37 00:01:28,254 --> 00:01:29,321 THEY'RE ONLY SIX. 38 00:01:29,422 --> 00:01:31,056 WHICH IS WHY I DON'T BLAME THEM. 39 00:01:31,157 --> 00:01:32,191 YOU DON'T? 40 00:01:32,292 --> 00:01:34,126 THEY'RE YOUR CHILDREN, MR. WEBSTER, 41 00:01:34,227 --> 00:01:35,394 NOT YOUR PLAYMATES, 42 00:01:35,495 --> 00:01:37,563 NOT YOUR PETS. 43 00:01:37,664 --> 00:01:39,264 THEY NEED A MATURE, STEADY HAND TO GUIDE THEM. 44 00:01:39,365 --> 00:01:40,566 YOUR HAND. 45 00:01:40,667 --> 00:01:41,633 NOW, GOODBYE-- 46 00:01:41,734 --> 00:01:42,401 MRS. HAMPSTON... 47 00:01:42,502 --> 00:01:44,736 YOU DON'T NEED A HOUSEKEEPER. 48 00:01:44,838 --> 00:01:46,438 YOU NEED A MIRACLE. 49 00:01:52,579 --> 00:01:56,215 [BOYS SCREAMING AND YELLING] 50 00:01:57,250 --> 00:01:58,650 [YELLING AND LAUGHING] 51 00:02:00,720 --> 00:02:01,653 [GIVES A MOCK ROAR] 52 00:02:01,754 --> 00:02:02,888 I'VE GOT BOTH OF YOU! 53 00:02:02,989 --> 00:02:03,922 [GIGGLING]: DAD... 54 00:02:04,023 --> 00:02:05,757 [GIGGLING AND SIGHING] 55 00:02:08,461 --> 00:02:09,428 - POOF! - OH! 56 00:02:09,529 --> 00:02:10,462 POOM, POOF! 57 00:02:10,563 --> 00:02:11,497 OOH, YOU GOT ME, 58 00:02:11,598 --> 00:02:13,465 YOU GOT ME, YOU GOT ME... 59 00:02:13,566 --> 00:02:14,733 OKAY... 60 00:02:14,834 --> 00:02:15,767 [BOYS ROARING, UNDETERRED] 61 00:02:15,869 --> 00:02:16,802 TIME FOR BED. 62 00:02:16,936 --> 00:02:18,403 AW... 63 00:02:18,505 --> 00:02:19,471 OKAY. 64 00:02:19,572 --> 00:02:20,572 YOU PUT UP A GOOD FIGHT. 65 00:02:24,310 --> 00:02:26,678 THERE YOU GO. 66 00:02:26,779 --> 00:02:27,613 LOVE YOU. 67 00:02:27,714 --> 00:02:28,647 YOU TOO. 68 00:02:28,748 --> 00:02:30,549 THERE YOU GO. 69 00:02:30,650 --> 00:02:31,817 GOODNIGHT, BUDDY. 70 00:02:31,918 --> 00:02:32,918 LOVE YOU. 71 00:02:33,019 --> 00:02:34,753 LOVE YOU, TOO. 72 00:02:34,854 --> 00:02:35,787 DAD? 73 00:02:35,889 --> 00:02:37,055 YEAH? 74 00:02:37,157 --> 00:02:38,023 WE'RE SORRY. 75 00:02:38,124 --> 00:02:38,991 WE WERE JUST TRYING 76 00:02:39,092 --> 00:02:41,059 TO HAVE FUN WITH THE HOUSEKEEPER. 77 00:02:41,161 --> 00:02:43,128 WELL... 78 00:02:43,229 --> 00:02:45,430 SOMETIMES THINGS DON'T ALWAYS WORK OUT. 79 00:02:45,532 --> 00:02:46,832 WHAT ARE WE GOING TO DO? 80 00:02:46,933 --> 00:02:49,268 WE'RE NEVER GOING TO FIND ANYBODY NOW. 81 00:02:49,369 --> 00:02:50,969 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? EVERYTHING'S UNDER CONTROL. 82 00:02:51,070 --> 00:02:52,771 REALLY? 83 00:02:52,872 --> 00:02:54,540 ABSOLUTELY. 84 00:02:54,641 --> 00:02:57,176 YOU GUYS DON'T HAVE ANYTHING TO WORRY ABOUT, ALL RIGHT? 85 00:02:57,277 --> 00:03:00,812 DAD, CAN I ASK YOU SOMETHING? 86 00:03:00,914 --> 00:03:02,314 SURE. 87 00:03:02,415 --> 00:03:04,650 DO YOU KNOW WHAT MOMMY'S FAVORITE COLOR WAS? 88 00:03:07,120 --> 00:03:08,687 YOU KNOW, IT'S LATE. YOU GUYS SHOULD GO TO SLEEP. 89 00:03:18,198 --> 00:03:20,465 [♪] 90 00:03:41,454 --> 00:03:43,422 [SIGHS HEAVILY] 91 00:03:46,926 --> 00:03:48,660 [BELL JINGLES] 92 00:03:48,761 --> 00:03:50,896 [♪♪] 93 00:03:54,500 --> 00:03:57,402 [TELEPHONE RINGS] 94 00:03:57,503 --> 00:03:58,570 WAY TO GO TRAVEL? 95 00:03:58,671 --> 00:04:00,472 OH, HELLO, MRS. CLARK. 96 00:04:00,573 --> 00:04:04,309 YES, I DID A LITTLE RESEARCH, AND IT'S A GREAT RESORT, 97 00:04:04,410 --> 00:04:08,080 AND IT INCLUDES EVERYTHING-- HOTELS, MEALS, GRATUITIES. 98 00:04:08,181 --> 00:04:09,314 MM-HM. 99 00:04:09,415 --> 00:04:11,383 SO, YOU STEP OUT OF YOUR ROOM, RIGHT ON TO THE BEACH, 100 00:04:11,484 --> 00:04:13,418 AND YOU WOULDN'T BELIEVE THE SUNSETS. 101 00:04:13,519 --> 00:04:16,121 ABSOLUTELY GORGEOUS. 102 00:04:16,222 --> 00:04:18,290 WELL, NO, I'VE NEVER ACTUALLY BEEN THERE MYSELF, 103 00:04:18,391 --> 00:04:19,558 BUT THAT'S WHAT EVERYONE TELLS ME. 104 00:04:19,659 --> 00:04:21,293 MM-HM, AND NORMALLY, 105 00:04:21,394 --> 00:04:23,095 THEY DON'T TAKE RESERVATIONS AFTER THANKSGIVING, BUT I DID-- 106 00:04:23,196 --> 00:04:26,331 I NOTICED A CANCELLATION... 107 00:04:26,432 --> 00:04:28,634 AND IT'S STILL THERE. 108 00:04:28,735 --> 00:04:30,869 GREAT! 109 00:04:30,970 --> 00:04:33,805 YEAH, MAYBE I WILL MAKE IT THERE ONE OF THESE DAYS. 110 00:04:33,906 --> 00:04:35,641 REBA... 111 00:04:35,742 --> 00:04:37,309 [WHISPERING]: YOUR MOM. 112 00:04:37,410 --> 00:04:38,410 UM, MRS. CLARK? 113 00:04:38,511 --> 00:04:40,579 I'M GOING TO CALL YOU WITH THE DETAILS LATER. 114 00:04:40,680 --> 00:04:41,513 PERFECT. 115 00:04:41,614 --> 00:04:43,282 OKAY, BYE. 116 00:04:43,383 --> 00:04:44,850 [WHISPERING]: I TOTALLY FORGOT! 117 00:04:44,951 --> 00:04:46,618 - THANKS, NICKI, I'LL BE BACK. - HURRY. 118 00:04:58,197 --> 00:04:59,431 MOM, I'M SORRY. 119 00:04:59,532 --> 00:05:00,832 OH, HI, SWEETHEART. 120 00:05:00,933 --> 00:05:01,900 [LAUGHING HAPPILY] 121 00:05:02,001 --> 00:05:03,001 - I'M SORRY. - NO, IT'S FINE, SIT, SIT. 122 00:05:03,102 --> 00:05:05,570 OH, WHAT A CRAZY WEEK. 123 00:05:05,672 --> 00:05:06,972 I MEAN, THE PHONES, THEY JUST, THEY HAVEN'T STOPPED. 124 00:05:07,073 --> 00:05:08,707 WELL, THAT LITTLE BUSINESS OF YOURS 125 00:05:08,808 --> 00:05:09,675 IS REALLY BOOMING, THEN. 126 00:05:09,776 --> 00:05:11,276 HAPPENS EVERY YEAR, 127 00:05:11,377 --> 00:05:13,412 PEOPLE WANT TO GET AWAY FOR THE HOLIDAYS. 128 00:05:13,513 --> 00:05:14,680 I'M JUST HAPPY YOU FINALLY FOUND SOMETHING 129 00:05:14,781 --> 00:05:16,448 MORE SECURE THAN YOUR SO-CALLED THEATER CAREER. 130 00:05:16,549 --> 00:05:19,685 YEAH, YOU'VE MENTIONED THAT ONCE OR TWICE BEFORE, MOM. 131 00:05:21,654 --> 00:05:23,555 SPEAKING OF GETTING AWAY, 132 00:05:23,656 --> 00:05:25,957 I HAD A CALL FROM YOUR FAVORITE AUNT AND UNCLE YESTERDAY. 133 00:05:26,059 --> 00:05:27,559 OH, AUNT MOLLY AND UNCLE BILL? 134 00:05:27,660 --> 00:05:28,727 HOW ARE THEY? 135 00:05:28,828 --> 00:05:30,529 WELL, THEY'RE FINALLY TAKING THAT HAWAIIAN VACATION 136 00:05:30,663 --> 00:05:31,963 THEY'VE ALWAYS TALKED ABOUT, 137 00:05:32,065 --> 00:05:33,699 AND THEY'RE GOING TO STOP HERE FOR A COUPLE OF DAYS ON THE WAY. 138 00:05:33,800 --> 00:05:35,400 OH, THAT'S GREAT! WHEN? 139 00:05:35,501 --> 00:05:38,303 THEY ARRIVE LATE ON THE 23RD FROM ST. PAUL, 140 00:05:38,404 --> 00:05:39,971 AND THEY LEAVE FOR HAWAII THE MORNING OF THE 26TH. 141 00:05:40,073 --> 00:05:42,274 SO THEY'RE GOING TO BE HERE FOR CHRISTMAS. 142 00:05:42,375 --> 00:05:44,142 YES, AND HONEY, THEY'RE SO EXCITED 143 00:05:44,243 --> 00:05:45,177 TO SEE YOU AND VICKI. 144 00:05:45,278 --> 00:05:46,411 HOW LONG HAS IT BEEN? 145 00:05:46,512 --> 00:05:47,512 MOM... 146 00:05:47,613 --> 00:05:50,615 LOOK, REBA, IT WOULD BE SO NICE FOR THEM 147 00:05:50,717 --> 00:05:52,150 IF WE COULD HAVE A REAL FAMILY CHRISTMAS, 148 00:05:52,251 --> 00:05:54,186 EVERYONE TOGETHER AGAIN? 149 00:05:54,287 --> 00:05:56,254 WELL, IT WON'T WORK, SO... 150 00:05:58,958 --> 00:06:00,792 LOOK, REBA... 151 00:06:00,893 --> 00:06:01,960 IT'S BEEN FOUR YEARS. 152 00:06:02,061 --> 00:06:03,328 I THOUGHT, 153 00:06:03,429 --> 00:06:04,296 WITH YOUR AUNT AND UNCLE COMING, 154 00:06:04,397 --> 00:06:05,897 WOULDN'T THIS BE THE MOST WONDERFUL TIME 155 00:06:05,998 --> 00:06:07,866 TO JUST... PUT EVERYTHING BEHIND US? 156 00:06:07,967 --> 00:06:08,934 WOULDN'T IT? 157 00:06:10,169 --> 00:06:11,336 YOU KNOW WHAT SHE DID. 158 00:06:13,139 --> 00:06:14,706 VICKI'S YOUR SISTER. 159 00:06:14,807 --> 00:06:15,941 YOU HAVE TO SETTLE IT. 160 00:06:16,042 --> 00:06:17,242 I HAVE SETTLED IT. 161 00:06:17,343 --> 00:06:18,443 I WANT NOTHING TO DO WITH HER. 162 00:06:18,544 --> 00:06:20,479 WHAT ABOUT YOUR AUNT AND UNCLE? 163 00:06:20,580 --> 00:06:21,680 THEY THINK THE WORLD OF YOU 164 00:06:21,781 --> 00:06:22,681 AND VICKI. 165 00:06:22,782 --> 00:06:23,949 THEY WANT TO SEE BOTH OF YOU. 166 00:06:24,050 --> 00:06:25,684 OKAY, WELL, THEN, WE'LL DO WHAT WE'VE DONE 167 00:06:25,785 --> 00:06:26,752 FOR THE LAST FOUR YEARS. 168 00:06:26,853 --> 00:06:27,819 VICKI AND HER FAMILY, THEY CAN SEE YOU 169 00:06:27,920 --> 00:06:29,821 ON CHRISTMAS DAY OR CHRISTMAS EVE, AND I'LL-- 170 00:06:29,922 --> 00:06:31,323 I'LL JUST VISIT WHEN THEY'RE NOT THERE. 171 00:06:31,424 --> 00:06:33,959 OKAY? 172 00:06:34,060 --> 00:06:35,694 YOU KNOW, 173 00:06:35,795 --> 00:06:36,695 IF YOUR FATHER WAS ALIVE-- 174 00:06:36,796 --> 00:06:38,930 MOM... 175 00:06:39,031 --> 00:06:40,098 CHANGE THE SUBJECT. 176 00:06:41,501 --> 00:06:43,034 [SIGHS HEAVILY] 177 00:06:45,204 --> 00:06:46,505 ♪ JINGLE ALL THE WAY... 178 00:06:46,606 --> 00:06:48,840 [CELL PHONE RINGS] 179 00:06:50,843 --> 00:06:53,812 MRS. ACKERMAN, DO YOU HAVE SOME GOOD NEWS FOR US? 180 00:06:53,913 --> 00:06:55,380 WELL, WE'RE-- YES. 181 00:06:55,481 --> 00:06:57,015 UM, WE'RE JUST, WE'RE VERY EXCITED 182 00:06:57,116 --> 00:07:00,385 ABOUT MEETING OUR NEW HOUSEKEEPER. 183 00:07:00,486 --> 00:07:01,453 I REALIZE THEY DON'T GROW ON TREES. 184 00:07:01,554 --> 00:07:03,722 I-I KNOW YOU'RE TRYING YOUR BEST, 185 00:07:03,823 --> 00:07:05,090 AND I REALLY APPRECIATE IT, 186 00:07:05,191 --> 00:07:06,324 IT'S JUST, 187 00:07:06,426 --> 00:07:07,859 IT'S BEEN ABOUT A WEEK, AND WITH THE HOLIDAYS COMING-- 188 00:07:07,960 --> 00:07:09,795 GUYS, COOL IT. 189 00:07:09,896 --> 00:07:12,631 [DREAM MUSIC SWIRLS] 190 00:07:12,732 --> 00:07:13,732 [BOYS ROAR AND SHOUT] 191 00:07:13,833 --> 00:07:14,900 OKAY, UM, I'LL... 192 00:07:15,001 --> 00:07:16,368 I'LL CALL BACK. 193 00:07:18,471 --> 00:07:19,805 OKAY, GUYS, COME ON. 194 00:07:19,906 --> 00:07:21,440 HEY, ALL RIGHT, LOOK... 195 00:07:21,541 --> 00:07:22,774 LET HIM GO. 196 00:07:22,875 --> 00:07:23,909 I KNOW, YOU GOT HIM IN A HEAD LOCK. 197 00:07:24,010 --> 00:07:24,876 LET IT GO. TIME OUT. 198 00:07:24,977 --> 00:07:27,012 OKAY, I GOT YOU. 199 00:07:29,916 --> 00:07:32,384 MR. WEBSTER, I'M SURE I DON'T HAVE TO TELL YOU 200 00:07:32,485 --> 00:07:33,452 HOW WONDERFULLY... 201 00:07:33,553 --> 00:07:35,854 WELL, HIGH-SPIRITED YOUR BOYS ARE. 202 00:07:35,955 --> 00:07:38,623 IT REALLY IS A TREAT TO HAVE THEM IN MY CLASS. 203 00:07:38,724 --> 00:07:40,859 THEY ARE BOTH SO BRIGHT, AND FUNNY, 204 00:07:40,960 --> 00:07:42,194 AND, WELL, GOSH, 205 00:07:42,295 --> 00:07:43,595 I JUST CAN'T GET OVER ALL THAT... 206 00:07:43,696 --> 00:07:44,596 THAT ENERGY! 207 00:07:44,697 --> 00:07:45,831 [CHUCKLING POLITELY] 208 00:07:45,932 --> 00:07:46,865 SO, UH... 209 00:07:46,966 --> 00:07:47,866 BUT WE'RE GOOD? 210 00:07:47,967 --> 00:07:49,901 OH, SURE, YEAH, YEAH. 211 00:07:50,002 --> 00:07:52,304 THEY'RE HARD WORKING, THEY'VE MADE LOTS OF FRIENDS. 212 00:07:52,405 --> 00:07:53,572 THEY HAVE A REAL FLAIR FOR MUSIC. 213 00:07:53,673 --> 00:07:54,806 DOES THAT RUN IN THE FAMILY? 214 00:07:56,209 --> 00:07:57,542 N-NO, NOT REALLY. 215 00:07:57,643 --> 00:07:58,610 NO. 216 00:07:58,711 --> 00:08:00,111 WELL, THEY'RE GREAT BOYS. 217 00:08:00,213 --> 00:08:01,179 YOU SHOULD BE VERY PROUD. 218 00:08:01,280 --> 00:08:02,714 THANK YOU. 219 00:08:02,815 --> 00:08:04,015 ALL RIGHT. 220 00:08:04,116 --> 00:08:05,817 OF COURSE, UM... 221 00:08:05,918 --> 00:08:07,652 I'M SURE YOU'RE ALSO AWARE 222 00:08:07,753 --> 00:08:10,121 THAT, WELL, AT TIMES, UH, 223 00:08:10,223 --> 00:08:14,326 THEIR NATURAL ENTHUSIASM CAN BE JUST A TAD OVERWHELMING. 224 00:08:14,427 --> 00:08:15,227 [SIGHS] 225 00:08:15,328 --> 00:08:16,828 YEAH, UM... 226 00:08:16,929 --> 00:08:18,063 IT'S IMPORTANT THAT THEY LEARN 227 00:08:18,164 --> 00:08:19,297 TO CHANNEL THAT ENERGY 228 00:08:19,398 --> 00:08:22,133 INTO MORE CONSTRUCTIVE OUTLETS, 229 00:08:22,235 --> 00:08:23,034 WHICH IS WHY I AM SO PLEASED 230 00:08:23,135 --> 00:08:24,069 THAT JUDD AND JASON WANT TO TAKE PART 231 00:08:24,170 --> 00:08:25,337 IN THIS YEAR'S CHRISTMAS PAGEANT. 232 00:08:25,438 --> 00:08:26,771 CHRISTMAS PAGEANT? 233 00:08:26,873 --> 00:08:27,772 YEAH. 234 00:08:27,874 --> 00:08:29,274 OH, THEY'RE SO EXCITED ABOUT IT, 235 00:08:29,375 --> 00:08:30,342 AND I HONESTLY THINK 236 00:08:30,443 --> 00:08:31,343 IT'S GOING TO BE JUST THE THING FOR THEM. 237 00:08:31,444 --> 00:08:33,178 I MEAN, DON'T YOU? 238 00:08:33,279 --> 00:08:35,046 WELL, UM... 239 00:08:35,147 --> 00:08:36,715 OH, WHICH REMINDS ME, 240 00:08:36,816 --> 00:08:38,183 THE FIRST PARENTS' MEETING IS IN FIVE MINUTES 241 00:08:38,284 --> 00:08:39,518 IN THE LIBRARY. 242 00:08:39,619 --> 00:08:40,752 YOU DON'T WANT TO BE LATE. 243 00:08:41,787 --> 00:08:42,821 ALL RIGHT, I SHOULD GET GOING, THEN. 244 00:08:42,922 --> 00:08:43,822 OKAY. 245 00:08:43,923 --> 00:08:44,890 THANK YOU. 246 00:08:44,991 --> 00:08:45,857 MY PLEASURE. 247 00:08:45,958 --> 00:08:46,858 VERY NICE TO MEET YOU. 248 00:08:46,959 --> 00:08:48,660 YOU AS WELL. 249 00:08:57,537 --> 00:09:00,071 FOR THOSE OF YOU HERE FOR THE FIRST TIME, 250 00:09:00,172 --> 00:09:02,340 MY NAME IS MILLY WATERS. 251 00:09:02,441 --> 00:09:05,410 THIS IS MY FIFTH YEAR DIRECTING THE SCHOOL PAGEANT, 252 00:09:05,511 --> 00:09:09,347 AND I CAN TELL YOU WE ARE ALL VERY, VERY EXCITED. 253 00:09:09,448 --> 00:09:11,216 NOW, AS SOME OF YOU KNOW, 254 00:09:11,317 --> 00:09:13,151 WE STARTED WORK ON THE SONGS LAST WEEK 255 00:09:13,252 --> 00:09:14,586 WITH OUR MUSICAL DIRECTOR, 256 00:09:14,687 --> 00:09:15,353 MRS. DARLING. 257 00:09:15,454 --> 00:09:16,488 [APPLAUDS DELICATELY] 258 00:09:16,589 --> 00:09:18,290 I WILL HOLD AUDITIONS AND ASSIGN SPEAKING PARTS 259 00:09:18,391 --> 00:09:19,291 BY THE END OF THE WEEK. 260 00:09:19,392 --> 00:09:20,292 [CELL PHONE BUZZING] 261 00:09:20,393 --> 00:09:22,527 REHEARSAL WILL BE FOR ONE HOUR AFTER SCHOOL 262 00:09:22,628 --> 00:09:23,762 EVERY DAY. 263 00:09:26,065 --> 00:09:27,632 DOES ANYBODY HAVE ANY QUESTIONS? 264 00:09:27,733 --> 00:09:29,601 AH, YES... 265 00:09:30,736 --> 00:09:31,903 AND, CINDY! 266 00:09:32,004 --> 00:09:33,104 CINDY, THANK YOU VERY MUCH, 267 00:09:33,205 --> 00:09:33,939 AND, SERIOUSLY, DON'T WORRY ABOUT THE FIRE! 268 00:09:34,040 --> 00:09:35,240 THIS STUFF HAPPENS ALL THE TIME. 269 00:09:35,341 --> 00:09:37,242 SO, UH... 270 00:09:37,343 --> 00:09:38,276 WE'LL CALL YOU? 271 00:09:38,377 --> 00:09:40,478 THAT'S OKAY. 272 00:09:40,580 --> 00:09:43,415 [SIGHS]: OH BOY... 273 00:09:44,984 --> 00:09:47,152 [CAR PEELS AWAY HASTILY] 274 00:09:47,253 --> 00:09:49,521 BOYS? 275 00:09:56,195 --> 00:09:59,230 OH, MY MUSCLES ARE SCREAMING AT ME. 276 00:09:59,332 --> 00:10:00,966 I HOPE YOU'RE HAPPY WITH YOURSELF. 277 00:10:01,067 --> 00:10:02,100 ME? 278 00:10:02,201 --> 00:10:04,002 YEAH, THE ONLY TIME I EVER GET HERE 279 00:10:04,103 --> 00:10:05,236 IS WHEN YOU CALL AND MAKE ME FEEL GUILTY, 280 00:10:05,338 --> 00:10:06,271 BUT YOU HAVEN'T CALLED, 281 00:10:06,372 --> 00:10:07,572 HAVE YOU? 282 00:10:07,673 --> 00:10:08,673 SORRY. 283 00:10:08,774 --> 00:10:11,977 SO, WHAT'S BEEN KEEPING YOU SO BUSY? 284 00:10:12,078 --> 00:10:13,011 JUST BUSINESS. 285 00:10:13,112 --> 00:10:14,579 YOU KNOW, I CAN BARELY KEEP UP RIGHT NOW. 286 00:10:14,680 --> 00:10:16,514 REALLY? 287 00:10:16,616 --> 00:10:17,716 YEAH, SO, THIS GUY CALLS THE OTHER DAY. 288 00:10:17,817 --> 00:10:19,150 IT'S ALMOST THE MIDDLE OF DECEMBER, RIGHT? 289 00:10:19,251 --> 00:10:20,785 HE WANTS TO BOOK A FLIGHT TO MAUI-- 290 00:10:20,886 --> 00:10:23,688 GO AHEAD, TELL ME ALL ABOUT WORK. 291 00:10:23,789 --> 00:10:25,890 WHAT? 292 00:10:25,992 --> 00:10:27,592 REBA, I AM MARRIED WITH TWO KIDS. 293 00:10:27,693 --> 00:10:28,693 I SPEND ALL DAY 294 00:10:28,794 --> 00:10:29,728 IN A ROOM FULL OF SIX-YEAR-OLDS 295 00:10:29,829 --> 00:10:30,795 WHO LAUGH AT ANYTHING 296 00:10:30,896 --> 00:10:33,198 THAT SOUNDS EVEN REMOTELY LIKE "POO". 297 00:10:33,299 --> 00:10:34,199 [CHUCKLES] 298 00:10:34,300 --> 00:10:35,767 I NEED SOMETHING TO HANG ONTO HERE. 299 00:10:35,868 --> 00:10:37,002 YOU'RE MY LAST HOPE. 300 00:10:37,103 --> 00:10:38,970 WELL, SORRY TO DISAPPOINT YOU. 301 00:10:39,071 --> 00:10:40,305 YOU'RE REALLY NOT SEEING ANYONE? 302 00:10:40,406 --> 00:10:41,539 AT ALL? 303 00:10:41,641 --> 00:10:42,941 OH, GOD, YOU KNOW, THAT MAKES IT SOUND SO MUCH BETTER. 304 00:10:43,042 --> 00:10:45,110 WELL, IT JUST DOESN'T MAKE ANY SENSE TO ME. 305 00:10:45,211 --> 00:10:47,045 I MEAN, COME ON, YOU'RE SMART, 306 00:10:47,146 --> 00:10:48,813 AND YOU'RE GORGEOUS, 307 00:10:48,914 --> 00:10:49,948 AND YOU'RE TALENTED. 308 00:10:50,049 --> 00:10:52,017 YOUR MARIA IN THE SOUND OF MUSIC 309 00:10:52,118 --> 00:10:53,818 MADE EVERYONE SAY, "JULIE WHO?" 310 00:10:53,919 --> 00:10:54,886 AND NOW YOU RUN YOUR OWN BUSINESS... 311 00:10:54,987 --> 00:10:56,021 HEY, IF YOU SAY I HAVE A GOOD PERSONALITY, 312 00:10:56,122 --> 00:10:58,123 I'M GOING TO DECK YOU. 313 00:10:58,224 --> 00:10:59,190 WELL, YOU DO. 314 00:10:59,291 --> 00:11:01,092 OH, HO, HO, HO, HO... 315 00:11:03,329 --> 00:11:05,630 [♪] 316 00:11:05,731 --> 00:11:07,499 I'M GOING TO GO GET SOME MILK. 317 00:11:07,600 --> 00:11:08,600 ME TOO. 318 00:11:10,036 --> 00:11:11,536 YES, ABSOLUTELY. 319 00:11:11,637 --> 00:11:14,572 UM, I CAN PROBABLY GET SOME, UH, CONCEPTS DRAWN UP 320 00:11:14,674 --> 00:11:17,142 BY THE END OF THE WEEK, BUT... 321 00:11:17,243 --> 00:11:18,343 LET ME POUR. 322 00:11:18,444 --> 00:11:19,844 - NO, I CAN DO IT. - LET ME POUR! 323 00:11:19,945 --> 00:11:21,946 - I CAN DO IT! - HEY, GUYS... 324 00:11:22,048 --> 00:11:23,581 I CAN DO IT! 325 00:11:26,452 --> 00:11:28,453 I'M SORRY, CAN YOU HOLD ON JUST ONE SECOND? 326 00:11:29,889 --> 00:11:30,889 ALL RIGHT. 327 00:11:30,990 --> 00:11:32,657 [SIGHS HEAVILY] 328 00:11:32,758 --> 00:11:33,692 GO TO YOUR ROOM. 329 00:11:33,793 --> 00:11:34,859 I'LL CALL YOU WHEN DINNER'S READY. 330 00:11:38,931 --> 00:11:40,632 YEAH, SORRY ABOUT THAT. 331 00:11:40,733 --> 00:11:42,133 [♪♪] 332 00:11:42,234 --> 00:11:44,869 HEY. LOOK. 333 00:12:07,193 --> 00:12:08,960 [YELLING WAR CRIES] 334 00:12:11,897 --> 00:12:12,997 WHOA... 335 00:12:14,033 --> 00:12:15,567 NOT BAD, FELLAS. 336 00:12:15,668 --> 00:12:17,068 NICE SIZE, YEAH. 337 00:12:17,169 --> 00:12:18,603 GOOD AND SOLID, 338 00:12:18,704 --> 00:12:20,538 AND PACKED TIGHT, BUT NOT TOO HEAVY. 339 00:12:20,639 --> 00:12:21,573 [CHUCKLES INDULGENTLY] 340 00:12:24,243 --> 00:12:25,710 ♪ MISSED US MISSED US! ♪ 341 00:12:25,845 --> 00:12:27,245 ♪ YOU CAN'T GET US 342 00:12:27,346 --> 00:12:28,913 ♪ MISSED US MISSED US ♪ 343 00:12:29,014 --> 00:12:30,048 ♪ YOU CAN'T GET US-- 344 00:12:31,250 --> 00:12:33,118 [LAUGHS] 345 00:12:35,187 --> 00:12:36,855 DON'T MESS WITH THE BIG DOG. 346 00:12:36,956 --> 00:12:39,858 [SCREAMING PLAYFULLY] 347 00:12:39,959 --> 00:12:42,894 [CHUCKLING] 348 00:12:45,998 --> 00:12:47,432 [DOORBELL RINGS] 349 00:12:58,177 --> 00:12:59,377 MR. WEBSTER? 350 00:12:59,478 --> 00:13:00,779 YES. 351 00:13:00,880 --> 00:13:02,180 I'M EMILY MERKLE. 352 00:13:02,281 --> 00:13:03,248 IT'S NICE TO SEE YOU. 353 00:13:03,349 --> 00:13:04,516 HOW YOU DOING, HUH? 354 00:13:04,617 --> 00:13:05,717 UM-- 355 00:13:05,818 --> 00:13:07,452 OOH, I LIKE THAT SHIRT, THAT'S A GOOD COLOR FOR YOU. 356 00:13:07,553 --> 00:13:09,354 OOH, YEAH-- 357 00:13:09,455 --> 00:13:10,355 OH, WAIT A MINUTE, YOU GOT SOMETHING THERE. 358 00:13:10,456 --> 00:13:11,322 WHAT IS THAT? 359 00:13:11,423 --> 00:13:12,590 IS THAT A LITTLE GRAVY? 360 00:13:12,691 --> 00:13:13,525 UM... 361 00:13:13,626 --> 00:13:14,659 [CHUCKLES] 362 00:13:14,760 --> 00:13:17,228 PROBABLY WILL COME RIGHT OFF WITH SOME SELTZER. 363 00:13:17,329 --> 00:13:18,229 OOH, IT'S COLD OUT HERE. 364 00:13:18,330 --> 00:13:19,297 OH, BOY.. 365 00:13:19,398 --> 00:13:20,231 [CHUCKLES] 366 00:13:20,332 --> 00:13:21,666 YEAH... 367 00:13:21,767 --> 00:13:23,101 OH, UH... 368 00:13:23,202 --> 00:13:24,335 LET ME BACK UP HERE 369 00:13:24,436 --> 00:13:25,670 FOR A MINUTE. 370 00:13:25,771 --> 00:13:27,272 THE AGENCY SENT ME, OKAY? 371 00:13:27,373 --> 00:13:29,207 THE AGENCY? 372 00:13:29,308 --> 00:13:30,608 YEAH, THE EMPLOYMENT AGENCY? 373 00:13:30,709 --> 00:13:31,810 YOU KNOW, BIG BUILDINGS, 374 00:13:31,911 --> 00:13:33,444 DOWNTOWN, LOTS OF PEOPLE, 375 00:13:33,546 --> 00:13:34,379 EVERYONE TRYING TO GET A JOB? 376 00:13:34,480 --> 00:13:36,147 I MEAN, I'M TALKING GRIM. 377 00:13:36,248 --> 00:13:37,115 OH, OKAY, GREAT! 378 00:13:37,216 --> 00:13:38,416 UM, I'M SORRY, YOU JUST, 379 00:13:38,517 --> 00:13:39,784 YOU WEREN'T, UH, WHAT I EXPECTED. 380 00:13:39,885 --> 00:13:41,653 YEAH, I GET THAT A LOT, 381 00:13:41,754 --> 00:13:43,888 BUT YOU KNOW WHAT, YOU'LL GET USED TO IT. 382 00:13:43,989 --> 00:13:44,956 NO, MRS. ACKERMAN DIDN'T EVEN TELL ME 383 00:13:45,057 --> 00:13:46,391 SHE'D FOUND SOMEBODY. 384 00:13:46,492 --> 00:13:49,460 WELL, IT'S MORE FUN THIS WAY. 385 00:13:49,562 --> 00:13:52,931 YOU SEE, THEN I CAN POP IN AND GO, "SURPRISE!" 386 00:13:53,032 --> 00:13:54,332 [CHUCKLING] 387 00:13:54,433 --> 00:13:56,234 KEEP YOUR PANTS ON, HONEY. 388 00:13:56,335 --> 00:13:57,836 I'M JUST KIDDING. 389 00:13:57,937 --> 00:13:59,270 OH, MY GOODNESS! 390 00:13:59,371 --> 00:14:00,638 YOU'VE BEEN ROBBED! 391 00:14:00,739 --> 00:14:01,806 WHAT? 392 00:14:01,907 --> 00:14:04,676 OH, NO, NO, TH-THIS IS, UH... 393 00:14:04,777 --> 00:14:05,743 [CHUCKLES] 394 00:14:05,845 --> 00:14:07,045 LISTEN, I'M JUST KIDDING AGAIN. 395 00:14:07,146 --> 00:14:09,480 IT'S JUST A MESS, RIGHT? 396 00:14:09,582 --> 00:14:11,115 I MEAN, SOMETIMES I KID, 397 00:14:11,217 --> 00:14:12,383 BUT SERIOUSLY, 398 00:14:12,484 --> 00:14:14,619 THIS IS REALLY A MESS. 399 00:14:14,753 --> 00:14:15,753 I WAS JUST TALKING TO THE BOYS, 400 00:14:15,855 --> 00:14:16,621 HOW WE NEEDED TO KEEP THINGS-- 401 00:14:16,722 --> 00:14:17,689 [GASPS IN DELIGHT] 402 00:14:17,790 --> 00:14:19,424 HI, FELLAS! 403 00:14:19,525 --> 00:14:21,559 WELL, WHAT'VE YOU TWO BEEN UP TO? 404 00:14:21,660 --> 00:14:23,194 GUYS, COME SAY HI, IT'S ALL RIGHT. 405 00:14:23,295 --> 00:14:24,329 THIS IS MRS., UH... 406 00:14:24,430 --> 00:14:25,263 MERKLE. 407 00:14:25,364 --> 00:14:26,197 MRS. MERKLE. 408 00:14:27,833 --> 00:14:29,133 YOU'RE TWINS, RIGHT? 409 00:14:29,235 --> 00:14:30,301 YEAH. 410 00:14:30,402 --> 00:14:31,569 WE'RE PATERNAL. 411 00:14:31,670 --> 00:14:32,570 HE MEANS FRATERNAL. 412 00:14:32,671 --> 00:14:33,838 [GASPS] 413 00:14:33,939 --> 00:14:36,674 DON'T SAY A WORD, DON'T TELL ME A WORD... 414 00:14:36,775 --> 00:14:39,878 YOU ARE... 415 00:14:39,979 --> 00:14:40,979 JUDD AND JASON. 416 00:14:41,080 --> 00:14:41,980 HOW'D YOU KNOW? 417 00:14:42,081 --> 00:14:43,047 OH, IT'S EASY. 418 00:14:43,148 --> 00:14:44,482 IT WAS WRITTEN ON YOUR FOREHEADS. 419 00:14:44,583 --> 00:14:47,685 [CHUCKLING] 420 00:14:47,786 --> 00:14:49,187 NOW, TELL ME SOMETHING, 421 00:14:49,288 --> 00:14:51,189 ARE YOU TWO RESPONSIBLE FOR MOST OF THIS MESS? 422 00:14:52,191 --> 00:14:53,291 [CHUCKLES] 423 00:14:53,392 --> 00:14:54,592 WELL, GOOD FOR YOU. 424 00:14:54,693 --> 00:14:57,228 BECAUSE IF YOU'RE GOING TO TRASH THIS PLACE, 425 00:14:57,329 --> 00:14:58,229 YOU MIGHT AS WELL DO IT RIGHT. 426 00:14:58,330 --> 00:14:59,764 [CHUCKLING] 427 00:14:59,865 --> 00:15:01,032 OOH... 428 00:15:01,133 --> 00:15:02,100 [SNIFFING] 429 00:15:02,201 --> 00:15:04,936 WHAT DO I SMELL? 430 00:15:05,037 --> 00:15:06,070 OH, LISTEN, 431 00:15:06,171 --> 00:15:07,372 I APOLOGIZE FOR THE MESS. 432 00:15:07,473 --> 00:15:08,373 IT'S NOT-- 433 00:15:08,474 --> 00:15:10,675 I KNEW IT WAS GRAVY, 434 00:15:10,776 --> 00:15:14,712 BUT SERIOUSLY, IS SOMEBODY BOILING LARD? 435 00:15:14,813 --> 00:15:15,713 [SNIFFING] 436 00:15:15,814 --> 00:15:17,115 UH, WE'RE COOKING DINNER. 437 00:15:17,216 --> 00:15:18,383 OH, SHOOT. 438 00:15:18,484 --> 00:15:19,384 WHAT AM I GOING TO DO 439 00:15:19,485 --> 00:15:20,585 ABOUT THIS DINNER I HAVE HERE? 440 00:15:20,686 --> 00:15:22,353 YOU HAVE DINNER? 441 00:15:22,454 --> 00:15:25,189 THAT SMELLS GOOD. 442 00:15:25,291 --> 00:15:27,458 IT'S A VERY SPECIAL RECIPE. 443 00:15:27,559 --> 00:15:29,360 I WOULDN'T WANT TO TWIST YOUR ARM. 444 00:15:29,461 --> 00:15:30,662 REALLY GOOD. 445 00:15:30,763 --> 00:15:32,196 NOW, YOU'RE SURE? 446 00:15:32,298 --> 00:15:33,264 OKAY, MR. WEBSTER, 447 00:15:33,365 --> 00:15:34,899 YOU'RE OUT OF HERE. 448 00:15:35,000 --> 00:15:36,434 GO, I DON'T KNOW, READ A NEWSPAPER, 449 00:15:36,535 --> 00:15:37,602 OR CALL THE E.P.A., 450 00:15:37,703 --> 00:15:38,536 OR WHATEVER IT IS YOU NORMALLY DO 451 00:15:38,637 --> 00:15:39,904 AS AN ARCHITECT. 452 00:15:40,005 --> 00:15:41,072 MEANWHILE, I'M GOING TO CLEAN UP THIS PLACE 453 00:15:41,173 --> 00:15:42,473 IN A JIFFY. 454 00:15:42,574 --> 00:15:43,675 COME ON, BOYS, HELP ME. 455 00:15:43,776 --> 00:15:45,710 COME ON. 456 00:15:46,845 --> 00:15:49,080 OKAY... 457 00:15:50,049 --> 00:15:51,649 OOH! OH, BOYS, WAIT A MINUTE. 458 00:15:51,750 --> 00:15:52,784 I'VE GOT TO ASK YOU SOMETHING. 459 00:15:52,885 --> 00:15:56,421 NOW, ARE THERE ANY MARBLES IN THE HOUSE? 460 00:15:56,522 --> 00:15:57,889 UH... YEAH. 461 00:15:57,990 --> 00:15:59,424 OH! OKAY. 462 00:15:59,525 --> 00:16:01,526 NOW, YOU GO FIND THEM AND BRING THEM TO ME, 463 00:16:01,627 --> 00:16:03,161 AND BRING ME ALL THE PLAY-DOH YOU CAN, 464 00:16:03,262 --> 00:16:05,296 AND SOME LIQUID SOAP 465 00:16:05,397 --> 00:16:08,199 AND A BOX OF BAKING SODA, OKAY? 466 00:16:08,300 --> 00:16:09,200 BUT WHY DO YOU NEED-- 467 00:16:09,301 --> 00:16:10,234 NO, NO. 468 00:16:10,336 --> 00:16:11,669 NO QUESTIONS, UNDERSTAND? 469 00:16:15,107 --> 00:16:17,141 OKAY, GO GET 'EM. 470 00:16:21,013 --> 00:16:22,447 WELL, THAT OUGHT TO KEEP 'EM BUSY FOR A WHILE. 471 00:16:29,321 --> 00:16:31,689 YOU AIN'T SEEN NOTHING YET, HONEY. 472 00:16:31,790 --> 00:16:33,624 [CHUCKLING] 473 00:16:37,363 --> 00:16:39,731 THIS IS SO COOL, DAD. 474 00:16:39,832 --> 00:16:42,567 [CHUCKLES]: I'LL SAY. 475 00:16:42,668 --> 00:16:45,103 WHAT DO THEY CALL THIS DESSERT? 476 00:16:45,204 --> 00:16:46,504 ANGEL FOOD CAKE. 477 00:16:46,605 --> 00:16:48,172 ANGELS EAT CAKE? 478 00:16:48,273 --> 00:16:49,907 WHEN IT TASTES LIKE THIS, THEY DO. 479 00:16:50,009 --> 00:16:52,777 WELL, I'LL TAKE THAT AS A COMPLIMENT. 480 00:16:52,878 --> 00:16:54,178 HERE'S A QUESTION FOR YOU, 481 00:16:54,279 --> 00:16:57,015 WHO CAN CLEAR OFF THIS TABLE THE FASTEST? 482 00:16:57,116 --> 00:16:58,850 OKAY, I'LL BEGIN A COUNT. 483 00:16:58,951 --> 00:16:59,951 ONE... 484 00:17:00,052 --> 00:17:01,686 TWO... 485 00:17:01,787 --> 00:17:03,221 THREE... 486 00:17:03,322 --> 00:17:04,255 FOUR... 487 00:17:04,390 --> 00:17:05,223 FIVE-- 488 00:17:05,324 --> 00:17:06,324 I'LL GET IT, HONEY, THANKS. 489 00:17:06,425 --> 00:17:07,592 THAT'S A GOOD JOB, THANK YOU. 490 00:17:07,693 --> 00:17:08,659 [CHUCKLES] 491 00:17:10,429 --> 00:17:11,696 NICELY DONE. 492 00:17:13,565 --> 00:17:15,066 WHAT, DID YOU BUY A TICKET TO THIS SHOW? 493 00:17:24,343 --> 00:17:26,244 THANKS. 494 00:17:33,619 --> 00:17:34,786 [GIGGLING] 495 00:17:34,887 --> 00:17:37,088 GOOD NIGHT, DAD! GOOD NIGHT! 496 00:17:37,189 --> 00:17:39,323 GOOD NIGHT, GUYS! 497 00:17:39,425 --> 00:17:40,758 YOU GUYS ALL SET? 498 00:17:40,859 --> 00:17:42,193 DID YOU SEE HOW WE CLEANED UP? 499 00:17:42,294 --> 00:17:43,861 YEAH, YOU DID A GREAT JOB. 500 00:17:43,962 --> 00:17:46,397 BUT THEN MRS. MIRACLE MADE US TAKE A BATH. 501 00:17:46,498 --> 00:17:47,832 MRS. MERKLE, YOU MEAN. 502 00:17:47,933 --> 00:17:50,201 THAT'S WHAT HE SAID, MRS. MIRACLE. 503 00:17:50,302 --> 00:17:51,302 AND YOU KNOW WHAT ELSE? 504 00:17:51,403 --> 00:17:52,470 MRS. MIRACLE SAID 505 00:17:52,571 --> 00:17:55,206 WE HAVE TO BRUSH OUR TEETH BEFORE SHE'LL READ TO US. 506 00:17:55,307 --> 00:17:56,641 WELL, THAT SOUNDS ABOUT RIGHT TO ME. 507 00:17:56,742 --> 00:17:58,342 - BUT, DAD! - BUT, DAD! 508 00:17:58,444 --> 00:17:59,610 [MOCKING THEIR WHINE]: BUT WHAT? 509 00:17:59,711 --> 00:18:00,745 NO BUTS, ALL RIGHT? 510 00:18:00,846 --> 00:18:02,346 YOU GUYS LISTEN TO MRS. MERKLE. 511 00:18:02,448 --> 00:18:03,347 OKAY? 512 00:18:03,449 --> 00:18:04,649 OKAY, YOU TWO, COME ON. 513 00:18:04,750 --> 00:18:05,716 - SCOOT, SCOOT. - TIME FOR BED. 514 00:18:05,818 --> 00:18:08,019 LOVE YOU. 515 00:18:08,120 --> 00:18:09,854 LOVE YOU TOO. 516 00:18:09,955 --> 00:18:10,888 LOVE YOU, BUDDY. 517 00:18:10,989 --> 00:18:11,956 LOVE YOU TOO. 518 00:18:12,057 --> 00:18:13,191 OKAY. 519 00:18:15,094 --> 00:18:16,194 [CHUCKLES] 520 00:18:16,295 --> 00:18:17,662 OH, MAN... 521 00:18:17,763 --> 00:18:21,199 YOU KNOW, I HARDLY EVER READ TO THEM ANYMORE. 522 00:18:21,300 --> 00:18:22,600 AND WHEN I DO, I FALL ASLEEP. 523 00:18:22,701 --> 00:18:24,368 OH, COME ON, DON'T BE HARD ON YOURSELF. 524 00:18:24,470 --> 00:18:25,837 YOU'VE HAD YOUR HANDS FULL. 525 00:18:26,738 --> 00:18:28,706 [SIGHING]: YEAH, I GUESS. 526 00:18:28,807 --> 00:18:29,807 YOU KNOW WHAT YOU MIGHT NEED? 527 00:18:29,908 --> 00:18:31,676 A LITTLE TIME FOR YOURSELF. 528 00:18:31,777 --> 00:18:33,044 HUH? 529 00:18:33,145 --> 00:18:35,279 WHAT IS THAT? 530 00:18:35,380 --> 00:18:36,881 I DON'T EVEN THINK ABOUT THAT. 531 00:18:36,982 --> 00:18:38,883 OF COURSE YOU DON'T. 532 00:18:39,918 --> 00:18:41,419 YOU KNOW, I'M SORRY, I DIDN'T EVEN, UM... 533 00:18:41,520 --> 00:18:42,653 SHOW YOU TO YOUR ROOM. 534 00:18:42,754 --> 00:18:44,889 OH, NO, IT'S ALL RIGHT, THE BOYS SETTLED ME IN. 535 00:18:44,990 --> 00:18:45,823 OH, YEAH? 536 00:18:45,924 --> 00:18:46,791 YEAH. 537 00:18:46,892 --> 00:18:47,825 OKAY. WELL, THEN, UH, 538 00:18:47,926 --> 00:18:49,093 I GUESS WE SHOULD PROBABLY TALK ABOUT, UH, 539 00:18:49,194 --> 00:18:51,462 REFERENCES AND SCHEDULES, AND ALL THAT STUFF. 540 00:18:51,563 --> 00:18:52,830 MRS. MIRACLE, COME ON! 541 00:18:52,931 --> 00:18:54,365 WE'RE WAITING! 542 00:18:54,466 --> 00:18:56,000 MY AUDIENCE AWAITS. 543 00:18:56,101 --> 00:18:58,269 I GUESS WE CAN TALK ABOUT IT ANOTHER TIME, THEN. 544 00:18:58,370 --> 00:18:59,837 OKAY. 545 00:18:59,938 --> 00:19:02,406 HERE I COME! 546 00:19:04,143 --> 00:19:05,376 MRS. MIRACLE! 547 00:19:05,477 --> 00:19:07,745 YOU'RE SUPPOSED TO SIT OVER HERE! 548 00:19:07,846 --> 00:19:08,880 YOU SHOULD SIT NEXT TO ME. 549 00:19:08,981 --> 00:19:12,783 NO! I CALLED DIBS FIRST. SHE SHOULD SIT OVER HERE. 550 00:19:12,885 --> 00:19:14,752 OKAY, THEN, I GET TO PICK THE STORY. 551 00:19:14,853 --> 00:19:16,420 [MERKLE]: SETTLE DOWN, BOYS. 552 00:19:16,522 --> 00:19:17,355 WE'LL FIND ONE YOU BOTH LIKE. 553 00:19:17,456 --> 00:19:19,624 MRS. MIRACLE... 554 00:19:19,725 --> 00:19:21,125 [CHUCKLES] 555 00:19:35,374 --> 00:19:37,942 [DREAM MUSIC SWIRLS] 556 00:19:38,043 --> 00:19:39,677 ACTUALLY, WELL, WE ARE ON SCHEDULE. 557 00:19:39,778 --> 00:19:41,078 THERE IS A NEW SCHEDULE THAT CAME OUT 558 00:19:41,180 --> 00:19:42,380 WITH THE REVISED PLANS 559 00:19:42,481 --> 00:19:43,714 AND ACCOUNTING FOR THE NEW ADDITIONS THAT WERE REQUESTED. 560 00:19:58,130 --> 00:20:01,465 [DREAM MUSIC SWIRLS] 561 00:20:07,873 --> 00:20:09,874 [CAR'S ALARM ACTIVATION BEEPS] 562 00:20:12,411 --> 00:20:14,312 [♪] 563 00:20:28,026 --> 00:20:30,861 UH, HI, THIS IS SETH WEBSTER CALLING FOR MRS. ACKERMAN AGAIN? 564 00:20:30,963 --> 00:20:32,897 UM, SHE'S NOT IN. 565 00:20:32,998 --> 00:20:34,265 OKAY, DO YOU KNOW WHEN SHE'LL BE BACK? 566 00:20:34,366 --> 00:20:35,900 BOYS, COME ON. 567 00:20:36,001 --> 00:20:37,802 HOLD MY HAND. 568 00:20:37,903 --> 00:20:39,237 UM, NO, IT'S NOT URGENT. 569 00:20:39,338 --> 00:20:41,739 I JUST WANTED TO CHECK IN WITH HER ABOUT OUR HOUSEKEEPER. 570 00:20:41,840 --> 00:20:45,076 OKAY, THANKS. 571 00:20:53,352 --> 00:20:55,753 ♪ OH, CHRISTMAS TREE, OH, CHRISTMAS TREE ♪ 572 00:20:55,854 --> 00:20:58,589 ♪ THEIR LEAVES ARE SO UNCHANGING ♪ 573 00:20:58,690 --> 00:21:01,425 ♪ OH, CHRISTMAS TREE, OH, CHRISTMAS TREE ♪ 574 00:21:01,526 --> 00:21:04,295 ♪ THEIR LEAVES ARE SO UNCHANGING ♪ 575 00:21:04,396 --> 00:21:09,400 OH, THAT WAS WONDERFUL, CHILDREN! 576 00:21:09,501 --> 00:21:11,202 NOW, AS YOU KNOW, 577 00:21:11,303 --> 00:21:15,439 TODAY WE HAVE AUDITIONS FOR THE SPEAKING PARTS 578 00:21:15,540 --> 00:21:17,008 IN THIS YEAR'S PAGEANT. 579 00:21:17,109 --> 00:21:20,678 WE HAVE A NUMBER OF ROLES TO FILL. 580 00:21:20,779 --> 00:21:21,746 THERE ARE SHEPHERDS, 581 00:21:21,847 --> 00:21:23,781 AND REINDEER, 582 00:21:23,882 --> 00:21:25,049 AND ANGELS, 583 00:21:25,150 --> 00:21:26,517 SO DON'T WORRY, 584 00:21:26,618 --> 00:21:29,587 YOU'LL EACH HAVE YOUR MOMENT IN THE SPOTLIGHT, 585 00:21:29,688 --> 00:21:31,689 AND REMEMBER, 586 00:21:31,790 --> 00:21:33,391 WHEN IT'S YOUR TURN TO AUDITION, 587 00:21:33,492 --> 00:21:36,827 I WANT YOU TO GIVE IT EVERYTHING YOU'VE GOT. 588 00:21:36,928 --> 00:21:38,729 LET THEM HEAR YOU 589 00:21:38,830 --> 00:21:40,531 IN THE BACK ROW, 590 00:21:40,632 --> 00:21:41,499 AND REMEMBER, 591 00:21:41,600 --> 00:21:43,334 SAY IT WITH FEELING! 592 00:21:43,435 --> 00:21:44,869 REALLY PUT YOUR HEART 593 00:21:44,970 --> 00:21:47,038 INTO IT! 594 00:21:47,172 --> 00:21:47,938 "AND THE ANGEL SAID 595 00:21:48,040 --> 00:21:49,974 "UNTO HIM, 596 00:21:50,075 --> 00:21:51,042 "FEAR NOT! 597 00:21:51,143 --> 00:21:52,410 "FOR BEHOLD! 598 00:21:52,511 --> 00:21:55,946 I BRING YOU GOOD TIDINGS OF GREAT JOY!" 599 00:21:56,048 --> 00:21:57,348 [SCREAMS] 600 00:21:57,449 --> 00:21:59,583 [SICKENING THUD, GASPS OF HORROR] 601 00:21:59,685 --> 00:22:01,686 [GROANS] 602 00:22:05,490 --> 00:22:08,426 [KIDS MURMUR WITH UNCERTAINTY] 603 00:22:08,527 --> 00:22:10,027 [GROANING] 604 00:22:10,128 --> 00:22:11,862 OH! OH MY... 605 00:22:11,963 --> 00:22:14,365 [FUSSING AND FRETTING] 606 00:22:16,001 --> 00:22:17,968 HELP! HELP! 607 00:22:18,070 --> 00:22:20,071 SHE'S FALLEN! OH! OH! 608 00:22:20,172 --> 00:22:22,406 [GROANING] 609 00:22:36,555 --> 00:22:37,988 - YOU'VE GOT TO BE KIDDING ME. - NO, I'M SERIOUS. 610 00:22:38,090 --> 00:22:38,889 THE SCHOOL NEEDS SOMEONE TO COME IN 611 00:22:38,990 --> 00:22:40,691 AND TAKE OVER THE PAGEANT RIGHT NOW. 612 00:22:40,792 --> 00:22:41,892 SO NATURALLY YOU THOUGHT OF ME? 613 00:22:41,993 --> 00:22:43,361 WELL, WHO ELSE? 614 00:22:43,462 --> 00:22:44,995 I MEAN, YOU'VE BEEN DOING THEATER SINCE WE WERE KIDS, 615 00:22:45,097 --> 00:22:46,030 ACTING AND DIRECTING, 616 00:22:46,131 --> 00:22:47,098 AND COME ON, YOU'VE DONE MORE PLAYS 617 00:22:47,199 --> 00:22:48,332 THAN ANYONE ELSE I KNOW. 618 00:22:48,433 --> 00:22:49,300 KATE, THAT WAS A LONG TIME AGO. 619 00:22:49,401 --> 00:22:51,168 YEAH, BUT YOU STILL LOVE IT. 620 00:22:51,269 --> 00:22:53,270 COME ON, 'FESS UP, YOU MISS IT SOMETIMES. 621 00:22:53,372 --> 00:22:54,472 THAT'S NOT THE POINT. 622 00:22:54,573 --> 00:22:55,606 I... 623 00:22:55,707 --> 00:22:56,941 I RUN A TRAVEL AGENCY NOW. 624 00:22:57,042 --> 00:22:58,943 WELL, YOU HAVE A GREAT STAFF HERE. 625 00:22:59,044 --> 00:23:00,244 AND THEY'RE GOING TO KEEP THINGS HUMMING 626 00:23:00,345 --> 00:23:01,412 WHILE YOU'RE IN REHEARSALS. 627 00:23:01,513 --> 00:23:03,147 THERE'S NOT GOING TO BE ANY REHEARSALS. 628 00:23:03,248 --> 00:23:04,582 [DESPERATE]: COME ON, REBA... 629 00:23:04,683 --> 00:23:06,984 THOSE KIDS, THEY COULD LEARN SO MUCH FROM YOU. 630 00:23:07,085 --> 00:23:08,652 YOU CAN PASS ON SOME OF THAT SPECIAL STAGE MAGIC. 631 00:23:08,754 --> 00:23:10,654 OH, PLEASE... 632 00:23:10,756 --> 00:23:12,123 COME ON, THE PARENTS ARE TAKING CARE OF ALL THE COSTUMES 633 00:23:12,224 --> 00:23:13,324 AND SETS. 634 00:23:13,425 --> 00:23:15,059 MRS. DARLING ALREADY HAS THEM LEARNING ALL THE MUSIC. 635 00:23:15,160 --> 00:23:17,928 YOU REALLY JUST HAVE TO COME IN AND DIRECT TRAFFIC A LITTLE, 636 00:23:18,029 --> 00:23:19,597 AND BESIDES... 637 00:23:19,698 --> 00:23:21,565 [SIGHS] 638 00:23:21,666 --> 00:23:22,700 BESIDES? 639 00:23:22,801 --> 00:23:25,069 WELL, CHRISTMAS HASN'T EXACTLY BEEN EASY FOR YOU 640 00:23:25,170 --> 00:23:26,871 THE LAST FEW YEARS, 641 00:23:26,972 --> 00:23:28,005 AND I THOUGHT THAT WITH THE PAGEANT, 642 00:23:28,106 --> 00:23:29,407 AND THE KIDS, AND EVERYTHING... 643 00:23:29,508 --> 00:23:31,175 I WOULD LOOK A LITTLE LESS PATHETIC? 644 00:23:31,276 --> 00:23:32,476 NO. 645 00:23:32,577 --> 00:23:33,477 NO, YOU COULD GET BACK 646 00:23:33,578 --> 00:23:34,945 SOME OF WHAT YOU'VE BEEN MISSING. 647 00:23:37,716 --> 00:23:39,483 LOOK, THERE IS A PART OF ME 648 00:23:39,584 --> 00:23:41,519 THAT THINKS THAT THIS MIGHT BE FUN, BUT-- 649 00:23:41,620 --> 00:23:42,520 OKAY. 650 00:23:42,621 --> 00:23:43,788 WELL, YOU DON'T HAVE TO DECIDE RIGHT NOW. 651 00:23:43,889 --> 00:23:44,855 YOU JUST THINK ABOUT IT, 652 00:23:44,956 --> 00:23:45,956 AND YOU COME AND SEE ME AFTER SCHOOL. 653 00:23:46,057 --> 00:23:47,458 KATE... 654 00:23:47,559 --> 00:23:48,659 PLEASE? 655 00:23:48,760 --> 00:23:49,727 PLEASE, REBA, PLEASE? 656 00:23:49,828 --> 00:23:50,861 JUST SAY YOU'LL THINK ABOUT IT. 657 00:23:50,962 --> 00:23:54,331 FINE, I WILL THINK ABOUT IT. 658 00:23:54,433 --> 00:23:55,199 [SIGHS IN RELIEF] 659 00:23:55,300 --> 00:23:56,467 THANK YOU. 660 00:23:56,568 --> 00:23:58,302 THANK YOU. OH... 661 00:24:02,274 --> 00:24:04,575 [GROANS SOFTLY] 662 00:24:04,676 --> 00:24:05,576 [KATE KNOCKS EXCITEDLY ON WINDOW] 663 00:24:05,677 --> 00:24:06,677 THANK YOU! 664 00:24:11,583 --> 00:24:13,250 [GROANS] 665 00:24:13,351 --> 00:24:16,187 [♪♪] 666 00:24:30,502 --> 00:24:32,603 [KIDS SQUEAL AND GIGGLE] 667 00:24:35,040 --> 00:24:36,207 HELLO. 668 00:24:45,150 --> 00:24:48,152 [SHRIEKING AND LAUGHING WILDLY] 669 00:24:50,322 --> 00:24:51,188 WOW. 670 00:24:58,930 --> 00:25:00,564 DON'T YOU WISH YOU COULD JUST HUG 'EM? 671 00:25:01,600 --> 00:25:03,200 UH, SURE. 672 00:25:04,436 --> 00:25:05,669 THEY'RE A LITTLE SHORT-HANDED TODAY, AREN'T THEY? 673 00:25:05,770 --> 00:25:07,805 I'D SAY. 674 00:25:10,575 --> 00:25:12,643 YOU KNOW, IT'S ALL IN THE TIMING, HONEY. 675 00:25:12,744 --> 00:25:14,245 WHAT IS? 676 00:25:14,346 --> 00:25:16,113 FINDING SOMEONE... 677 00:25:16,214 --> 00:25:17,348 TO HELP. 678 00:25:17,449 --> 00:25:19,583 SOMEONE WHO'S READY TO TAKE THE LEAP OF FAITH. 679 00:25:19,684 --> 00:25:21,952 DUST THEMSELVES OFF 680 00:25:22,053 --> 00:25:23,320 AND GET BACK IN THE GAME. 681 00:25:25,023 --> 00:25:26,891 I SUPPOSE. 682 00:25:28,760 --> 00:25:29,860 WHERE IS IT? 683 00:25:31,563 --> 00:25:34,765 OH, THERE IT IS. OKAY. 684 00:25:35,901 --> 00:25:37,701 [JINGLE BELL CLATTERS NOISILY] 685 00:25:38,870 --> 00:25:39,770 UH-OH... 686 00:25:39,871 --> 00:25:41,472 OH, UH, I CAN GET IT. 687 00:25:41,573 --> 00:25:42,573 I GOT IT, I GOT IT! 688 00:25:42,674 --> 00:25:44,108 OKAY! 689 00:25:49,614 --> 00:25:51,315 COMIN' THROUGH, COMIN' THROUGH. 690 00:25:54,753 --> 00:25:56,620 GOTCHA! 691 00:26:01,092 --> 00:26:03,460 HI. 692 00:26:05,597 --> 00:26:07,498 DON'T MIND ME, JUST, UM... 693 00:26:07,599 --> 00:26:08,966 KEEP PLAYING, AND... 694 00:26:09,067 --> 00:26:10,935 HAVIN' FUN. 695 00:26:11,036 --> 00:26:12,303 [SHRIEKS AND GIGGLES RESUME] 696 00:26:12,404 --> 00:26:14,705 WHOO! 697 00:26:14,806 --> 00:26:16,607 OKAY... 698 00:26:23,782 --> 00:26:25,983 SOMETHING SMELLS GOOD. 699 00:26:26,084 --> 00:26:26,984 [SHOUTING EXCITEDLY] 700 00:26:27,085 --> 00:26:30,087 HEY, GUYS... 701 00:26:30,188 --> 00:26:32,823 DAD, LOOK! 702 00:26:32,924 --> 00:26:33,924 WHERE DID YOU GET THAT? 703 00:26:34,025 --> 00:26:35,459 MRS. MIRACLE FOUND IT. 704 00:26:35,560 --> 00:26:36,460 I DIDN'T EVEN REMEMBER 705 00:26:36,561 --> 00:26:37,761 WHAT MOMMY LOOKED LIKE. 706 00:26:37,862 --> 00:26:39,763 ME NEITHER! 707 00:26:39,864 --> 00:26:41,365 ALL RIGHT, YOU GUYS, UH... 708 00:26:41,466 --> 00:26:42,366 YOU GUYS GO TO YOUR ROOM, 709 00:26:42,467 --> 00:26:43,334 AND I'LL BE RIGHT IN, OKAY? 710 00:26:43,435 --> 00:26:44,368 OKAY. 711 00:26:45,570 --> 00:26:48,272 [HUMMING HAPPILY] 712 00:26:50,208 --> 00:26:52,743 SOUP'S ON IN FIVE MINUTES. 713 00:26:52,844 --> 00:26:53,777 WHERE DID YOU GET THIS? 714 00:26:53,878 --> 00:26:55,045 OH... 715 00:26:55,146 --> 00:26:56,780 THE BOYS WERE SO FULL OF QUESTIONS 716 00:26:56,881 --> 00:26:57,748 ABOUT THEIR MOTHER-- 717 00:26:57,849 --> 00:26:58,749 WHERE DID YOU GET IT? 718 00:26:58,850 --> 00:26:59,817 OH, I FOUND IT IN THE BOOKCASE THIS MORNING 719 00:26:59,918 --> 00:27:00,884 WHEN I WAS DUSTING. 720 00:27:00,986 --> 00:27:01,919 IN THE BOOKCASE? 721 00:27:02,020 --> 00:27:03,354 YEAH, BETWEEN TWO BOOKS, 722 00:27:03,455 --> 00:27:05,289 LIKE IT'D HAD BEEN THERE A LONG TIME. 723 00:27:05,390 --> 00:27:07,992 IT'S A SILLY PLACE TO KEEP A PICTURE. 724 00:27:08,093 --> 00:27:09,159 LISTEN, MRS. MERKLE, 725 00:27:09,260 --> 00:27:10,294 I WOULD APPRECIATE IT IF-- 726 00:27:10,395 --> 00:27:11,428 WHAT WAS HER NAME? 727 00:27:12,430 --> 00:27:13,464 PAMELA. 728 00:27:14,899 --> 00:27:17,334 HER NAME WAS PAMELA. 729 00:27:17,435 --> 00:27:18,702 OH... 730 00:27:18,803 --> 00:27:21,105 SHE LOOKED LIKE SUCH A SWEETIE. 731 00:27:21,206 --> 00:27:22,339 [GASPS]: AND THOSE EYES... 732 00:27:22,440 --> 00:27:23,340 OH, PLEASE, 733 00:27:23,441 --> 00:27:25,743 ARE YOU KIDDING ME? 734 00:27:25,844 --> 00:27:27,511 I DIDN'T KNOW IT WAS YOUR WIFE, 735 00:27:27,612 --> 00:27:30,180 EXCEPT THAT SHE HAD THESE TWO DARLING BOYS IN HER ARMS, 736 00:27:30,281 --> 00:27:32,883 SO OBVIOUSLY, WHO ELSE COULD IT BE? 737 00:27:32,984 --> 00:27:35,686 NOW I KNOW WHERE THEY GET THEIR GOOD LOOKS FROM, TOO. 738 00:27:35,787 --> 00:27:38,088 LOOK... 739 00:27:38,189 --> 00:27:39,990 THINGS HAVE BEEN GOING VERY WELL UP UNTIL NOW. 740 00:27:40,091 --> 00:27:41,625 I MEAN, THE BOYS ARE HAPPY. 741 00:27:41,726 --> 00:27:42,993 I DON'T KNOW WHAT I WOULD HAVE DONE WITHOUT YOU. 742 00:27:43,094 --> 00:27:44,094 WELL, YOU'RE WELCOME. 743 00:27:44,195 --> 00:27:46,230 BUT... 744 00:27:46,331 --> 00:27:47,731 THERE ARE CERTAIN SUBJECTS THAT I WOULD APPRECIATE 745 00:27:47,866 --> 00:27:49,099 YOU NOT DISCUSSING WITH THE BOYS. 746 00:27:49,200 --> 00:27:50,434 CERTAIN SUBJECTS? 747 00:27:50,535 --> 00:27:51,669 LIKE THEIR MOTHER. 748 00:27:53,138 --> 00:27:54,571 YOU DON'T WANT THEM TO KNOW ABOUT THEIR MOTHER? 749 00:27:54,673 --> 00:27:56,140 NO, THAT'S NOT-- 750 00:27:56,241 --> 00:27:57,341 OF COURSE I WANT THEM TO KNOW ABOUT HER. 751 00:27:57,442 --> 00:27:58,976 OH, GOOD, 'CAUSE FOR A MINUTE THERE, 752 00:27:59,077 --> 00:28:00,177 I THOUGHT YOU WERE GOING TO-- 753 00:28:00,278 --> 00:28:01,345 WHEN THE TIME IS RIGHT. 754 00:28:02,781 --> 00:28:04,381 WHEN THEY'RE READY. 755 00:28:04,482 --> 00:28:05,849 WHEN THEY'RE READY? 756 00:28:07,385 --> 00:28:08,986 JUST... 757 00:28:09,087 --> 00:28:11,155 PLEASE. 758 00:28:11,256 --> 00:28:13,857 REMEMBER FROM NOW ON. 759 00:28:18,630 --> 00:28:21,298 IS MRS. MIRACLE GOING AWAY? 760 00:28:21,399 --> 00:28:24,468 HER NAME IS MRS. MERKLE, OKAY, NOT MRS. MIRACLE. 761 00:28:24,569 --> 00:28:26,437 MRS. MERKLE. 762 00:28:29,808 --> 00:28:31,742 AND HOW MANY TIMES HAVE I TOLD YOU BOYS 763 00:28:31,843 --> 00:28:33,277 NOT TO PLAY WITH THAT PIANO, HUH? 764 00:28:58,770 --> 00:29:01,405 [SIGHS HEAVILY] 765 00:29:08,880 --> 00:29:11,014 [CHIMES JINGLE] 766 00:29:19,557 --> 00:29:27,197 [CHIMES RING] 767 00:29:27,298 --> 00:29:31,068 ♪ ...ALL IS CALM 768 00:29:31,169 --> 00:29:35,172 ♪ ALL IS BRIGHT 769 00:29:35,273 --> 00:29:42,713 ♪ ROUND YON VIRGIN MOTHER AND CHILD ♪ 770 00:29:42,814 --> 00:29:50,821 ♪ HOLY INFANT SO TENDER AND MILD ♪ 771 00:29:50,922 --> 00:29:58,529 ♪ SLEEP IN HEAVENLY PEACE 772 00:29:58,630 --> 00:30:06,703 ♪ SLEEP IN HEAVENLY PEACE ♪ 773 00:30:06,805 --> 00:30:11,041 ♪ SILENT NIGHT 774 00:30:11,142 --> 00:30:15,412 ♪ HOLY NIGHT 775 00:30:15,513 --> 00:30:24,688 ♪ ALL IS CALM ALL IS BRIGHT ♪ 776 00:30:24,789 --> 00:30:28,158 ♪ ROUND YON VIRGIN... 777 00:30:28,259 --> 00:30:30,828 KEY, KATE, IT'S REBA. 778 00:30:30,929 --> 00:30:33,297 LOOK, I WAS... I WAS JUST WONDERING, 779 00:30:33,398 --> 00:30:36,733 HAVE YOU FOUND ANYONE TO DIRECT THE PAGEANT? 780 00:30:36,835 --> 00:30:39,536 [LAUGHS] 781 00:30:39,637 --> 00:30:42,172 CHANGE OF HEART. 782 00:30:42,273 --> 00:30:50,013 ♪ SLEEP IN HEAVENLY PEACE 783 00:30:53,518 --> 00:30:54,685 ...AND BY USING RECYCLED MATERIALS, 784 00:30:54,786 --> 00:30:56,119 YOU NOT ONLY CUT COSTS, 785 00:30:56,221 --> 00:30:58,288 BUT STATE TAX CREDITS APPLY FOR THE NEXT THREE YEARS. 786 00:30:58,389 --> 00:30:59,957 THAT MAKES A BIG DIFFERENCE TO YOUR BOTTOM LINE, 787 00:31:00,058 --> 00:31:01,191 NOT TO MENTION, OF COURSE, 788 00:31:01,292 --> 00:31:02,292 DOING OUR PART FOR THE ENVIRONMENT. 789 00:31:02,393 --> 00:31:03,594 [CELL PHONE RINGS] 790 00:31:03,695 --> 00:31:05,028 HOLD ON ONE SECOND. 791 00:31:06,631 --> 00:31:08,632 MRS. MERKLE, IS EVERYTHING OKAY? 792 00:31:08,733 --> 00:31:10,234 I'M SORRY TO BOTHER YOU AT WORK, 793 00:31:10,335 --> 00:31:11,835 BUT THE MAN HASN'T FINISHED 794 00:31:11,936 --> 00:31:12,936 WITH THE DRYER YET. 795 00:31:13,037 --> 00:31:13,937 OKAY... 796 00:31:14,038 --> 00:31:15,973 WELL, I-I HAVE TO BE HERE, 797 00:31:16,074 --> 00:31:18,041 AND-AND IT'S ALMOST TIME TO PICK UP THE BOYS. 798 00:31:18,142 --> 00:31:19,376 OH. 799 00:31:19,477 --> 00:31:21,144 UM, I'LL TELL YOU WHAT, I'M PRETTY MUCH DONE HERE. 800 00:31:21,246 --> 00:31:22,212 WHY DON'T I JUST PICK THEM UP? 801 00:31:22,313 --> 00:31:24,648 WHY DIDN'T I THINK OF THAT? 802 00:31:24,749 --> 00:31:27,184 OH, LISTEN, THEY ARE REHEARSING FOR THE PAGEANT, 803 00:31:27,285 --> 00:31:28,652 SO PICK 'EM UP AT THE AUDITORIUM. 804 00:31:28,753 --> 00:31:29,686 AUDITORIUM, GOT IT. 805 00:31:29,787 --> 00:31:30,520 NO PROBLEM. 806 00:31:30,622 --> 00:31:31,755 OKAY, THANKS. 807 00:31:31,856 --> 00:31:32,723 PHEW... 808 00:31:32,824 --> 00:31:33,724 MRS. MERKLE! 809 00:31:33,825 --> 00:31:34,758 OOH. 810 00:31:36,961 --> 00:31:39,296 GOOD AS NEW. 811 00:31:39,397 --> 00:31:41,265 SOMETIMES YOU JUST HAVE TO GIVE THESE THINGS A LITTLE PUSH. 812 00:31:41,366 --> 00:31:44,668 TELL ME ABOUT IT. 813 00:31:44,769 --> 00:31:46,270 OKAY, THE SNOWMEN ARE DRESSED, 814 00:31:46,371 --> 00:31:48,171 AND SKIPPERS! 815 00:31:48,273 --> 00:31:49,273 WE'RE SKIPPING! 816 00:31:49,374 --> 00:31:51,375 IT'S COLD OUTSIDE, IT'S CHRISTMAS! 817 00:31:51,476 --> 00:31:53,577 PUT A SMILE BIG TO ALL OF YOUR FAMILY! 818 00:31:53,678 --> 00:31:55,779 YOU DON'T WANT TO MISS YOUR MOM 819 00:31:55,880 --> 00:31:58,415 AND YOUR GRANDMOTHER WAY OUT THERE, 820 00:31:58,516 --> 00:32:01,752 AND GRAB YOUR SNOWMAN, AND SKIPPING! 821 00:32:01,853 --> 00:32:02,719 SMILE REALLY-- 822 00:32:02,820 --> 00:32:04,087 ♪ OH, JINGLE BELLS JINGLE BELLS ♪ 823 00:32:04,188 --> 00:32:05,856 ♪ JINGLE ALL THE WAY 824 00:32:05,957 --> 00:32:06,957 ♪ OH, WHAT FUN IT IS TO RIDE... ♪ 825 00:32:07,058 --> 00:32:08,392 HEY, DAD! 826 00:32:08,493 --> 00:32:09,726 ♪ ON A ONE-HORSE OPEN SLEIGH, HEY! ♪ 827 00:32:09,827 --> 00:32:10,994 ♪ JINGLE BELLS JINGLE BELLS ♪ 828 00:32:11,095 --> 00:32:13,497 ♪ JINGLE ALL THE WAY 829 00:32:13,598 --> 00:32:14,498 ♪ OH, WHAT FUN IT IS TO RIDE ♪ 830 00:32:14,599 --> 00:32:16,533 ♪ IN A ONE-HORSE OPEN-- 831 00:32:16,634 --> 00:32:18,902 [CLATTERING AND SMASHING] 832 00:32:21,572 --> 00:32:23,707 [LAUGHING] 833 00:32:23,808 --> 00:32:25,008 OH, UM... 834 00:32:25,109 --> 00:32:26,944 [KIDS LAUGH AND GIGGLE] 835 00:32:27,045 --> 00:32:28,412 ARE YOU OKAY? 836 00:32:28,513 --> 00:32:30,614 I'M OKAY. ALL GOOD. 837 00:32:30,715 --> 00:32:31,748 [GIGGLES CONTINUE] 838 00:32:31,849 --> 00:32:33,050 OKAY, THAT'S ENOUGH, EVERYONE. 839 00:32:33,151 --> 00:32:34,151 LET'S, UM... 840 00:32:34,252 --> 00:32:35,385 LET'S GIVE HIM A BIG ROUND OF APPLAUSE, OKAY? 841 00:32:35,486 --> 00:32:37,654 [APPLAUDING] 842 00:32:37,755 --> 00:32:40,524 AND LET'S, UH, LET'S GO FROM THE TOP, OKAY? 843 00:32:40,625 --> 00:32:42,626 THAT WAS REALLY GOOD. 844 00:32:42,727 --> 00:32:45,595 NICE WORK. 845 00:32:53,137 --> 00:32:56,640 THEN SHE SAID WE COULD SING ANOTHER SONG AT THE END 846 00:32:56,741 --> 00:32:58,575 AND LET THE AUDIENCE SING ALONG IF THEY WANTED, TOO. 847 00:32:58,676 --> 00:32:59,509 OH, YEAH? 848 00:32:59,610 --> 00:33:00,644 A SING-ALONG. 849 00:33:00,745 --> 00:33:02,746 SOMETHING EASY, THOUGH, LIKE "JINGLE BELLS". 850 00:33:02,847 --> 00:33:03,847 OR "FROSTY THE SNOWMAN". 851 00:33:03,948 --> 00:33:04,948 THAT'S A GOOD IDEA. 852 00:33:05,049 --> 00:33:06,216 WOW. 853 00:33:06,317 --> 00:33:08,185 THAT SOUNDS LIKE THEY'VE GOT A RINGER. 854 00:33:08,286 --> 00:33:09,453 WHAT-WHAT DID YOU SAY HER NAME WAS? 855 00:33:09,554 --> 00:33:10,954 MISS MAXWELL. 856 00:33:11,055 --> 00:33:12,789 SHE'S NICE. 857 00:33:12,890 --> 00:33:14,224 AND FUNNY. 858 00:33:14,325 --> 00:33:15,692 AND PRETTY. 859 00:33:15,793 --> 00:33:16,927 DIDN'T YOU THINK SHE WAS PRETTY, DAD? 860 00:33:17,028 --> 00:33:19,029 UH... UH, YEAH, I'M-- 861 00:33:19,130 --> 00:33:20,464 SURE, I GUESS. 862 00:33:20,565 --> 00:33:22,132 WHAT, ARE YOU BLIND ALL OF A SUDDEN? 863 00:33:22,233 --> 00:33:23,266 NO, BUT I... 864 00:33:23,368 --> 00:33:24,601 I WASN'T THERE TO... 865 00:33:24,702 --> 00:33:26,436 DID YOU AT LEAST INTRODUCE YOURSELF TO HER? 866 00:33:26,537 --> 00:33:27,838 NO, I DIDN'T WANT TO INTERRUPT. 867 00:33:29,207 --> 00:33:30,574 YOU'RE THEIR FATHER. 868 00:33:30,675 --> 00:33:32,943 YOU JUST COME UP, YOU SHAKE HER HAND, 869 00:33:33,044 --> 00:33:34,544 YOU SAY, "NICE TO MEET YOU," 870 00:33:34,645 --> 00:33:35,812 AND, "HOW YOU DOING?" 871 00:33:35,913 --> 00:33:38,648 AND, I MEAN... PEOPLE LIKE THAT. 872 00:33:38,750 --> 00:33:39,916 THAT SEPARATES US FROM THE ANIMALS, YOU KNOW? 873 00:33:40,018 --> 00:33:41,918 [SIGHS, CHUCKLING]: RIGHT... 874 00:33:42,020 --> 00:33:43,987 I GOT DISTRACTED. 875 00:33:44,088 --> 00:33:45,088 HE BANGED HIS LEG. 876 00:33:45,189 --> 00:33:46,990 YOU BANGED YOUR LEG? 877 00:33:47,091 --> 00:33:48,392 HEY, IT HURT. 878 00:33:48,493 --> 00:33:50,727 YOU SHOULD WATCH WHERE YOU'RE GOING. 879 00:33:50,828 --> 00:33:52,162 YOU GUYS THINK THAT'S FUNNY, HUH? 880 00:33:52,263 --> 00:33:53,864 - [BOYS GIGGLE] - HUH? 881 00:33:53,965 --> 00:33:55,432 YOU THINK IT'S FUNNY I BANGED MY LEG? 882 00:33:55,533 --> 00:33:56,500 YOU LITTLE JOKESTERS, HUH? 883 00:33:56,601 --> 00:33:58,235 YOU COUPLE OF WISE GUYS, HUH? 884 00:33:58,336 --> 00:33:59,369 [BOYS GUFFAW] 885 00:33:59,470 --> 00:34:02,139 YOU THINK THAT'S FUNNY, HUH? 886 00:34:02,240 --> 00:34:03,306 MAXWELL, HUH? 887 00:34:03,408 --> 00:34:04,908 I WONDER IF THAT'S REBA MAXWELL. 888 00:34:05,009 --> 00:34:06,877 YOU KNOW HER? 889 00:34:06,978 --> 00:34:08,945 WELL, I OVERHEARD SOMEONE TALKING AT SCHOOL 890 00:34:09,047 --> 00:34:10,380 ABOUT THEIR VACATION, 891 00:34:10,481 --> 00:34:14,885 AND THEY SAID THAT REBA MAXWELL HAD A TRAVEL AGENCY 892 00:34:14,986 --> 00:34:15,986 RIGHT NEXT TO THE GROCERY STORE. 893 00:34:16,087 --> 00:34:17,988 HMM. REALLY? 894 00:34:18,089 --> 00:34:21,391 WELL, MAYBE IT'S JUST COINCIDENTAL. 895 00:34:22,393 --> 00:34:24,761 SO, I HEAR YOU HAD THEM EATING OUT OF YOUR HAND. 896 00:34:24,862 --> 00:34:26,430 WELL, WE HAVE A LONG WAY TO GO STILL. 897 00:34:26,531 --> 00:34:28,031 I MEAN, WE HAVEN'T EVEN STARTED ON THE SETS, 898 00:34:28,132 --> 00:34:29,533 NOT TO MENTION THE COSTUMES, 899 00:34:29,634 --> 00:34:30,600 THE LIGHTING-- 900 00:34:30,701 --> 00:34:31,701 WELL, YOU KNOW WHAT, YOU GOT THE KIDS EXCITED, 901 00:34:31,803 --> 00:34:32,769 AND THAT'S HALF THE BATTLE. 902 00:34:32,870 --> 00:34:33,737 TRUST ME. 903 00:34:33,838 --> 00:34:35,906 THE PARENTS WILL SHOW UP IN NO TIME. 904 00:34:36,007 --> 00:34:37,774 YOU KNOW, ONE ALREADY DID. 905 00:34:37,875 --> 00:34:38,775 YOU'RE KIDDING. 906 00:34:38,876 --> 00:34:39,810 WHO? 907 00:34:39,911 --> 00:34:40,844 I DIDN'T ACTUALLY MEET HIM, 908 00:34:40,945 --> 00:34:42,479 BUT HE CAME TO PICK UP HIS SONS, 909 00:34:42,580 --> 00:34:43,880 JUDD AND JASON? 910 00:34:43,981 --> 00:34:45,048 OH, THE TWINS. 911 00:34:45,149 --> 00:34:46,283 YEAH, THEY'RE IN MY CLASS. 912 00:34:46,384 --> 00:34:47,384 HIS NAME'S SETH. 913 00:34:47,485 --> 00:34:48,552 SINGLE PARENT. 914 00:34:48,653 --> 00:34:50,353 HE LOST HIS WIFE A FEW YEARS AGO. 915 00:34:50,455 --> 00:34:52,089 WHAT HAPPENED? 916 00:34:52,190 --> 00:34:53,090 I DON'T KNOW. 917 00:34:53,191 --> 00:34:54,257 THE BOYS DON'T TALK ABOUT HER. 918 00:34:55,660 --> 00:34:57,194 THAT MUST BE HARD. 919 00:34:57,295 --> 00:34:59,262 YEAH. 920 00:34:59,363 --> 00:35:00,997 YEAH, WELL, HE'S GOT THE WHOLE FRAZZLED THING DOWN. 921 00:35:02,667 --> 00:35:03,834 HE'S A NICE GUY. 922 00:35:03,935 --> 00:35:05,035 CUTE, TOO. 923 00:35:06,704 --> 00:35:07,671 OH, I HADN'T NOTICED. 924 00:35:07,772 --> 00:35:12,242 [TURNS UP TV VOLUME] 925 00:35:43,641 --> 00:35:44,674 - OH! - JEEZ, I'M SORRY. 926 00:35:44,775 --> 00:35:45,842 IT'S OKAY. 927 00:35:45,943 --> 00:35:47,010 I'M SO SORRY. IT'S MY FAULT. 928 00:35:47,111 --> 00:35:48,378 THAT'S OKAY. 929 00:35:48,479 --> 00:35:49,479 I, UH... ARE YOU ALL RIGHT? 930 00:35:49,580 --> 00:35:50,914 YEAH. 931 00:35:51,015 --> 00:35:52,315 HI. 932 00:35:52,416 --> 00:35:53,550 HI. 933 00:35:53,651 --> 00:35:54,584 MISS MAXWELL, UM, WE... 934 00:35:54,685 --> 00:35:56,453 WE DIDN'T ACTUALLY, UM... 935 00:35:56,554 --> 00:35:57,487 NO, WE DIDN'T. 936 00:35:57,588 --> 00:35:58,522 IT'S MR. WEBSTER? 937 00:35:58,623 --> 00:35:59,489 SETH. 938 00:35:59,590 --> 00:36:00,457 REBA. 939 00:36:00,558 --> 00:36:01,424 NICE TO MEET YOU. 940 00:36:01,526 --> 00:36:03,026 HERE YOU GO. SORRY ABOUT THAT, UM... 941 00:36:03,127 --> 00:36:04,461 I WANTED TO SEE YOU, AND, UH... 942 00:36:04,562 --> 00:36:06,563 YOU DID? 943 00:36:06,664 --> 00:36:08,498 ABOUT A VACATION... 944 00:36:08,599 --> 00:36:09,733 YOU KNOW, WITH THE BOYS. 945 00:36:09,834 --> 00:36:10,667 OH, SURE. 946 00:36:10,768 --> 00:36:12,769 SURE. 947 00:36:12,870 --> 00:36:13,904 SO, UH... 948 00:36:14,005 --> 00:36:15,038 IS NOW A GOOD TIME? 949 00:36:15,139 --> 00:36:17,274 YEAH, THAT'S WHAT WE DO. 950 00:36:19,944 --> 00:36:20,944 THANK YOU. 951 00:36:22,680 --> 00:36:24,915 THERE'S ALWAYS FLORIDA, 952 00:36:25,016 --> 00:36:27,517 WHICH IS ON THE SOUTHERN PART OF, UM... 953 00:36:27,618 --> 00:36:28,785 THE SOUTH. 954 00:36:28,886 --> 00:36:30,153 [CHUCKLES AWKWARDLY] 955 00:36:30,254 --> 00:36:32,589 UH, YOU KNOW, THEME PARKS, EVERGLADES... 956 00:36:32,690 --> 00:36:33,723 AND THE WEATHER. 957 00:36:33,824 --> 00:36:35,358 THEY'VE GOT ALLIGATORS AND-AND HURRICANES, AND... 958 00:36:35,459 --> 00:36:38,061 NO, YOU KNOW, YOU'RE-YOU'RE RIGHT. 959 00:36:38,162 --> 00:36:39,129 THERE IS A LOT OF WEATHER 960 00:36:39,230 --> 00:36:40,363 IN THAT PART OF THE COUNTRY. 961 00:36:40,464 --> 00:36:41,298 YOU KNOW WHAT? 962 00:36:41,399 --> 00:36:42,465 I THINK... 963 00:36:42,567 --> 00:36:44,067 I THINK THAT'S PERFECT. 964 00:36:45,670 --> 00:36:47,337 OKAY. 965 00:36:47,438 --> 00:36:50,373 YOU KNOW WHAT, MAYBE YOU AND I CAN EVEN, UM... 966 00:36:50,474 --> 00:36:51,741 GO TO DINNER SOMETIME. 967 00:36:55,746 --> 00:36:56,846 OKAY. 968 00:36:58,216 --> 00:36:59,816 [♪] 969 00:37:04,322 --> 00:37:06,756 MRS. MERKLE? 970 00:37:06,857 --> 00:37:09,326 I, UH, KIND OF MADE SOME PLANS ON FRIDAY NIGHT. 971 00:37:09,427 --> 00:37:10,427 I HOPE THAT'S OKAY. 972 00:37:10,528 --> 00:37:11,895 [CHUCKLES] 973 00:37:11,996 --> 00:37:13,797 YOU AND MISS MAXWELL HAVE FUN. 974 00:37:15,199 --> 00:37:16,099 WAIT A MINUTE, I NEVER... 975 00:37:16,200 --> 00:37:18,401 SAID ANYTHING ABOUT GOING OUT WITH REBA. 976 00:37:18,502 --> 00:37:21,304 WELL, DIDN'T YOU VISIT HER AT HER TRAVEL AGENCY? 977 00:37:21,405 --> 00:37:23,373 YEAH, BUT I DIDN'T TELL YOU THAT. 978 00:37:23,474 --> 00:37:26,076 [IN MOCK SPOOKY TONE]: WHOO... 979 00:37:26,177 --> 00:37:27,577 [CHUCKLES] 980 00:37:27,678 --> 00:37:29,512 I'M BRINGING YOU TRAVEL AGENCY BROCHURES 981 00:37:29,614 --> 00:37:33,016 THAT YOU LEFT IN THE LIVING ROOM. 982 00:37:33,117 --> 00:37:34,117 OH. 983 00:37:34,218 --> 00:37:35,819 [CHUCKLES] 984 00:37:35,920 --> 00:37:37,854 THEY'VE GOT A NEW GREEK RESTAURANT DOWNTOWN. 985 00:37:37,955 --> 00:37:38,989 YOU OUGHT TO GIVE IT A TRY. 986 00:38:09,287 --> 00:38:10,287 THAT'S KIND OF CUTE. 987 00:38:17,061 --> 00:38:18,795 [BOYS SUPPRESSING GIGGLES] 988 00:38:18,896 --> 00:38:20,230 [LAUGHING] 989 00:38:20,331 --> 00:38:21,665 WHAT ARE YOU LAUGHING AT? 990 00:38:21,766 --> 00:38:23,967 [GIGGLES FADE INTO DISTANCE] 991 00:38:38,015 --> 00:38:39,082 [SIGHS HEAVILY] 992 00:38:39,183 --> 00:38:41,051 OKAY... 993 00:38:48,092 --> 00:38:50,293 I PROBABLY SHOULD HAVE ASKED. 994 00:38:50,394 --> 00:38:51,861 DO YOU EVEN LIKE GREEK FOOD? 995 00:38:51,962 --> 00:38:54,030 OH, Y-- IT'S MY FAVORITE. 996 00:38:54,131 --> 00:38:55,699 PHEW! 997 00:38:55,800 --> 00:38:57,367 [CHUCKLING] 998 00:38:57,468 --> 00:38:59,569 THANK YOU. 999 00:39:00,638 --> 00:39:01,638 I'M A SUCKER FOR ANYTHING WITH TZATZIKI. 1000 00:39:01,739 --> 00:39:02,639 YEAH, ME TOO. 1001 00:39:02,740 --> 00:39:04,107 AND THE WEIRD THING IS, 1002 00:39:04,208 --> 00:39:05,308 I HAVEN'T HAD IT IN A FEW MONTHS, 1003 00:39:05,409 --> 00:39:07,877 SO THIS IS PERFECT. 1004 00:39:07,978 --> 00:39:08,912 I DIDN'T EVEN KNOW THIS PLACE WAS HERE. 1005 00:39:09,013 --> 00:39:10,080 MY HOUSEKEEPER RECOMMENDED IT, ACTUALLY. 1006 00:39:10,181 --> 00:39:11,815 OH. 1007 00:39:16,320 --> 00:39:18,321 ALL I CAN SAY IS, 1008 00:39:18,422 --> 00:39:20,190 THAT IS QUITE A JOB YOU'VE TAKEN ON. 1009 00:39:20,291 --> 00:39:22,058 I HOPE YOU'RE GETTING COMBAT PAY. 1010 00:39:22,159 --> 00:39:23,326 [LAUGHS] 1011 00:39:23,427 --> 00:39:24,728 NO, IT'S NOT... IT'S NOT THAT BAD. 1012 00:39:24,829 --> 00:39:26,730 I MEAN, I USED TO LOVE DOING THEATER, 1013 00:39:26,831 --> 00:39:29,132 SO THIS IS A NICE CHANCE TO ENJOY IT AGAIN. 1014 00:39:29,233 --> 00:39:31,101 YOU WERE AN ACTRESS? 1015 00:39:31,202 --> 00:39:33,269 MM, MAINLY, 1016 00:39:33,371 --> 00:39:34,404 A LITTLE DIRECTING, 1017 00:39:34,505 --> 00:39:35,672 A LOT OF WAITRESSING, 1018 00:39:35,773 --> 00:39:36,840 A LITTLE STARVING, 1019 00:39:36,941 --> 00:39:39,209 AND THEN BACK TO THE REAL WORLD. 1020 00:39:41,512 --> 00:39:43,580 WELL, THESE KIDS ARE VERY LUCKY TO HAVE YOU. 1021 00:39:43,681 --> 00:39:45,415 MMM... 1022 00:39:45,516 --> 00:39:47,817 I'M THE LUCKY ONE. 1023 00:39:47,918 --> 00:39:49,886 GETTING TO KNOW THEM HAS... IT'S BEEN THE BEST PART. 1024 00:39:49,987 --> 00:39:51,554 MY GUYS ARE HAVING A GREAT TIME. 1025 00:39:51,655 --> 00:39:52,822 THEY CAN'T STOP TALKING ABOUT YOU. 1026 00:39:54,091 --> 00:39:56,292 I'M BEGINNING TO SEE WHY. 1027 00:39:57,928 --> 00:39:59,362 WELL, THEY'RE WONDERFUL BOYS. 1028 00:39:59,463 --> 00:40:01,698 I MEAN, THEY'RE FUNNY, AND THEY'RE SMART, 1029 00:40:01,799 --> 00:40:02,799 AND THEY'RE SO WELL-BEHAVED. 1030 00:40:04,769 --> 00:40:05,869 WE'RE TALKING ABOUT JUDD AND JASON WEBSTER? 1031 00:40:05,970 --> 00:40:07,270 ABOUT THIS TALL, DARK HAIR, TWINS? 1032 00:40:07,371 --> 00:40:08,238 UH-HUH. 1033 00:40:08,339 --> 00:40:09,539 WELL-BEHAVED? 1034 00:40:09,640 --> 00:40:10,840 MM-HMM. 1035 00:40:10,941 --> 00:40:13,343 YOU KNOW, YOU DON'T HAVE TO LIE TO ME 1036 00:40:13,444 --> 00:40:14,611 JUST BECAUSE WE'RE-- 1037 00:40:14,712 --> 00:40:16,312 UH-UH, HONESTLY, I WISH THE OTHER KIDS BEHAVED LIKE THAT. 1038 00:40:16,414 --> 00:40:17,981 [LAUGHS] 1039 00:40:18,082 --> 00:40:19,315 OKAY, NOW YOU'RE JUST TALKING CRAZY. 1040 00:40:21,318 --> 00:40:23,553 THEY'RE REALLY GREAT. I MEAN IT. 1041 00:40:27,091 --> 00:40:28,658 I DO WORK WITH A LOT OF RESTORATION GROUPS 1042 00:40:28,759 --> 00:40:30,160 HERE IN THE CITY AND IN THE REGION. 1043 00:40:30,261 --> 00:40:32,695 SO YOU SAVE OLD BUILDINGS? 1044 00:40:32,797 --> 00:40:35,532 WELL, I LIKE TO THINK OF IT AS 1045 00:40:35,633 --> 00:40:37,700 GIVING AN OLD SPACE A NEW PURPOSE. 1046 00:40:37,802 --> 00:40:39,469 OH. 1047 00:40:39,570 --> 00:40:41,704 THAT MUST BE HARD, YOU KNOW, SEEING SOMETHING 1048 00:40:41,806 --> 00:40:43,506 IN A COMPLETELY DIFFERENT WAY. 1049 00:40:43,607 --> 00:40:45,275 OH, IT'S SO WORTH IT. 1050 00:40:45,376 --> 00:40:46,609 IT'S SO WORTH IT. I LOVE IT. 1051 00:40:46,710 --> 00:40:47,777 LIKE, FOR INSTANCE, THERE WAS THIS, UM... 1052 00:40:47,878 --> 00:40:48,845 THIS MOVIE THEATER, 1053 00:40:48,946 --> 00:40:50,146 THIS OLD MOVIE THEATER WITH AMAZING DETAILS. 1054 00:40:50,247 --> 00:40:52,315 RUN DOWN, BUT... 1055 00:40:52,416 --> 00:40:54,284 THEY WANTED TO JUST LEVEL IT, 1056 00:40:54,385 --> 00:40:55,385 START FROM SCRATCH. 1057 00:40:55,486 --> 00:40:56,386 WE WERE ABLE TO SHOW THEM 1058 00:40:56,487 --> 00:40:57,787 HOW THEY COULD ACTUALLY MAKE MORE MONEY 1059 00:40:57,888 --> 00:40:59,022 BY RENOVATING IT INTO A RESTAURANT 1060 00:40:59,123 --> 00:41:00,256 AND ART GALLERY. 1061 00:41:00,357 --> 00:41:01,291 OKAY, WAIT, 1062 00:41:01,392 --> 00:41:02,792 NOT-NOT THE OLD RIALTO ON 30TH? 1063 00:41:02,893 --> 00:41:03,760 YEAH, YOU KNOW IT? 1064 00:41:03,861 --> 00:41:04,727 REALLY? 1065 00:41:04,829 --> 00:41:07,297 I WENT THERE ALL THE TIME WITH MY FAMILY. 1066 00:41:07,398 --> 00:41:08,631 I DID TOO. 1067 00:41:08,732 --> 00:41:09,699 REALLY? 1068 00:41:09,800 --> 00:41:10,700 YEAH. 1069 00:41:10,801 --> 00:41:11,801 AND THEN WHEN I WAS IN COLLEGE, 1070 00:41:11,902 --> 00:41:13,803 THEY WOULD PLAY THESE REALLY GREAT SILENT FILMS 1071 00:41:13,904 --> 00:41:15,138 ON THE WEEKENDS, 1072 00:41:15,239 --> 00:41:17,173 AND THERE WAS THIS GUY THAT WOULD PLAY THE PIANO, 1073 00:41:17,274 --> 00:41:18,775 KIND OF LIKE A SOUNDTRACK. 1074 00:41:18,876 --> 00:41:20,777 [CHUCKLES] 1075 00:41:20,878 --> 00:41:23,046 THAT WAS ME. 1076 00:41:23,147 --> 00:41:24,547 SHUT UP. 1077 00:41:24,648 --> 00:41:28,051 THAT'S HOW I PAID MY WAY THROUGH COLLEGE. 1078 00:41:28,152 --> 00:41:30,753 OKAY, THIS IS SPOOKY. 1079 00:41:30,855 --> 00:41:31,788 YOU THINK MAYBE 1080 00:41:31,889 --> 00:41:34,090 WE SAW EACH OTHER THERE? 1081 00:41:35,326 --> 00:41:37,961 WOW, SO YOU PLAY THE PIANO TOO? 1082 00:41:38,062 --> 00:41:40,230 AH, NOT ANYMORE. 1083 00:41:40,331 --> 00:41:43,633 WHY'D YOU STOP? 1084 00:41:43,734 --> 00:41:45,034 IT'S FREEZING OUT HERE. 1085 00:41:45,135 --> 00:41:46,703 WE SHOULD GET YOU IN THE CAR. 1086 00:41:46,804 --> 00:41:48,505 SURE. 1087 00:41:52,910 --> 00:41:54,310 THANK YOU. 1088 00:42:03,654 --> 00:42:05,221 THANK YOU. THIS WAS FUN. 1089 00:42:05,322 --> 00:42:06,489 THANK YOU. 1090 00:42:06,590 --> 00:42:07,490 DINNER WAS GREAT. 1091 00:42:07,591 --> 00:42:08,758 YEAH, I'LL SAY. 1092 00:42:08,859 --> 00:42:11,060 WONDERFUL. 1093 00:42:13,697 --> 00:42:15,765 SO... 1094 00:42:17,835 --> 00:42:18,701 SO... 1095 00:42:18,802 --> 00:42:20,837 SO, YEAH. 1096 00:42:22,773 --> 00:42:23,773 GOOD NIGHT. 1097 00:42:33,751 --> 00:42:34,951 YOU KNOW WHAT? UM, I'M SORRY. 1098 00:42:35,052 --> 00:42:37,053 WHEN YOU ASKED EARLIER 1099 00:42:37,154 --> 00:42:38,922 WHY I'D STOPPED PLAYING THE PIANO, 1100 00:42:39,023 --> 00:42:40,456 I DIDN'T SAY ANYTHING, AND-AND... 1101 00:42:42,560 --> 00:42:43,526 THE REASON I DIDN'T, HONESTLY, 1102 00:42:43,627 --> 00:42:44,594 IS BECAUSE THIS HAS BEEN A FANTASTIC EVENING. 1103 00:42:44,695 --> 00:42:45,628 I DIDN'T WANT TO RUIN IT. 1104 00:42:45,729 --> 00:42:48,131 WHAT DO YOU MEAN? 1105 00:42:49,633 --> 00:42:52,035 I STOPPED PLAYING PIANO THE DAY MY WIFE DIED. 1106 00:42:54,104 --> 00:42:55,538 PAMELA LOVED MUSIC, 1107 00:42:55,639 --> 00:42:57,273 AND, UM... 1108 00:42:57,374 --> 00:42:58,374 SOMETIMES SHE WOULD JUST LIE THERE 1109 00:42:58,475 --> 00:43:01,277 AND LISTEN TO ME PLAY. 1110 00:43:01,378 --> 00:43:03,246 AFTER SHE WAS GONE, I JUST DIDN'T SEE THE POINT. 1111 00:43:04,949 --> 00:43:06,950 YEAH, THAT WAS A PART OF YOUR MEMORY OF HER. 1112 00:43:07,051 --> 00:43:09,886 IT'S SOMETHING THAT YOU SHARED TOGETHER. 1113 00:43:09,987 --> 00:43:11,054 AND EVERYTHING THAT I LOVED ABOUT IT THEN 1114 00:43:11,155 --> 00:43:12,221 JUST MAKES IT ALL THE MORE PAINFUL NOW. 1115 00:43:14,491 --> 00:43:16,125 EVERYBODY TELLS ME I SHOULD PLAY AGAIN, BUT-- 1116 00:43:16,226 --> 00:43:17,627 BUT THEY DON'T UNDERSTAND. 1117 00:43:18,996 --> 00:43:19,996 AND SOME THINGS YOU CAN'T EXPLAIN, 1118 00:43:20,097 --> 00:43:22,398 SO I JUST STOPPED TRYING. 1119 00:43:22,499 --> 00:43:24,767 UNTIL TONIGHT. 1120 00:43:27,538 --> 00:43:28,738 I'M GLAD YOU TOLD ME. 1121 00:43:48,659 --> 00:43:50,526 MAYBE WE CAN, UH, DO THIS AGAIN SOMETIME. 1122 00:43:50,628 --> 00:43:53,029 MAYBE. 1123 00:43:54,498 --> 00:43:55,632 I'LL CALL YOU? 1124 00:43:55,733 --> 00:43:57,166 YOU BETTER. 1125 00:43:59,236 --> 00:44:02,805 GOOD NIGHT. 1126 00:44:02,906 --> 00:44:05,241 WHAT YOU SAID TONIGHT ABOUT THE TWINS, 1127 00:44:05,342 --> 00:44:07,010 DID YOU REALLY MEAN THAT? 1128 00:44:07,111 --> 00:44:08,177 [CHUCKLES] 1129 00:44:08,278 --> 00:44:09,579 YES, I REALLY MEANT IT. 1130 00:44:11,315 --> 00:44:12,348 ALTHOUGH I DON'T KNOW WHERE THEY GET IT FROM. 1131 00:44:13,717 --> 00:44:15,351 GOOD NIGHT. 1132 00:44:15,452 --> 00:44:17,687 'NIGHT. 1133 00:44:37,241 --> 00:44:38,908 LOOKING GOOD. 1134 00:44:39,009 --> 00:44:41,110 [CELL PHONE RINGING] 1135 00:44:41,211 --> 00:44:41,944 HELLO? 1136 00:44:42,046 --> 00:44:43,146 MR. WEBSTER, HELLO. 1137 00:44:43,247 --> 00:44:45,048 THIS IS MAUREEN ACKERMAN, AT THE EMPLOYMENT AGENCY. 1138 00:44:45,149 --> 00:44:47,383 MRS. ACKERMAN, HELLO. 1139 00:44:47,484 --> 00:44:48,384 SORRY I HAVEN'T GOTTEN BACK TO YOU. 1140 00:44:48,485 --> 00:44:49,552 WE'VE BEEN SO BUSY. 1141 00:44:49,653 --> 00:44:50,753 OH, NO WORRIES. 1142 00:44:50,854 --> 00:44:51,921 I PROBABLY SHOULD HAVE CALLED YOU BEFORE NOW ANYWAY. 1143 00:44:52,022 --> 00:44:54,057 IT'S JUST BEEN A LITTLE CRAZY AROUND HERE. 1144 00:44:54,158 --> 00:44:56,592 I ONLY WISH I HAD BETTER NEWS. 1145 00:44:56,694 --> 00:44:57,894 I'M SORRY? 1146 00:44:57,995 --> 00:44:59,462 THE TRUTH IS, I'VE RUN OUT OF IDEAS. 1147 00:44:59,563 --> 00:45:01,230 A FULL-TIME HOUSEKEEPER WILLING TO LIVE IN 1148 00:45:01,331 --> 00:45:02,732 AND CARE FOR TWO SMALL CHILDREN? 1149 00:45:02,833 --> 00:45:04,701 I'M AFRAID I CAN'T HELP YOU. 1150 00:45:04,802 --> 00:45:06,002 WELL, WHAT ABOUT MRS. MERKLE? 1151 00:45:06,103 --> 00:45:07,270 WHO? 1152 00:45:07,371 --> 00:45:09,372 EMILY MERKLE, DIDN'T YOU SEND HER? 1153 00:45:09,473 --> 00:45:11,107 MR. WEBSTER, WE DON'T HAVE ANYONE BY THAT NAME 1154 00:45:11,208 --> 00:45:13,976 WORKING FOR US. 1155 00:45:16,480 --> 00:45:18,681 I'M SURE WE TALKED ABOUT THIS. 1156 00:45:18,782 --> 00:45:21,017 WELL, I THINK I WOULD'VE REMEMBERED. 1157 00:45:21,118 --> 00:45:23,786 WELL, THE ACKERMAN EMPLOYMENT AGENCY 1158 00:45:23,887 --> 00:45:25,154 RAN OUT OF CANDIDATES, 1159 00:45:25,255 --> 00:45:26,522 AND THEY CALLED AROUND 1160 00:45:26,623 --> 00:45:28,958 AND CALLED SOMEONE AT THE COMPANY THAT I WORK FOR. 1161 00:45:29,059 --> 00:45:31,260 THE PARADISE VALLEY EMPLOYMENT SERVICES? 1162 00:45:31,361 --> 00:45:32,228 YES. 1163 00:45:32,329 --> 00:45:34,130 I MEAN, THEY'RE THE ONES WHO SENT ME HERE, 1164 00:45:34,231 --> 00:45:36,232 AND THEY HAVE MY RECORDS AND ALL THE PAPERWORK, 1165 00:45:36,333 --> 00:45:38,768 AND I AM SO SORRY 1166 00:45:38,869 --> 00:45:40,470 ABOUT THIS MISUNDERSTANDING. 1167 00:45:43,707 --> 00:45:45,074 WELL, I'VE NEVER READ BETTER REFERENCES. 1168 00:45:45,175 --> 00:45:46,442 [CHUCKLES] 1169 00:45:46,543 --> 00:45:47,410 BUT I DO INTEND ON CALLING 1170 00:45:47,511 --> 00:45:48,344 EVERY SINGLE ONE OF THESE PEOPLE MYSELF. 1171 00:45:48,445 --> 00:45:49,278 OF COURSE! 1172 00:45:49,379 --> 00:45:51,347 OKAY. 1173 00:45:51,448 --> 00:45:52,348 [TIMER DINGS] 1174 00:45:52,449 --> 00:45:53,716 THE COOKIES ARE READY! 1175 00:45:53,817 --> 00:45:55,284 OKAY, WELL, THERE'S-- 1176 00:45:55,385 --> 00:45:56,586 [CHUCKLES] 1177 00:45:56,687 --> 00:46:00,289 [MERRILY HUMMING "SILENT NIGHT"] 1178 00:46:00,390 --> 00:46:01,624 OH, DON'T YOU JUST LOVE HOW COOKIES 1179 00:46:01,725 --> 00:46:05,128 MAKE EVERYTHING SMELL LIKE CHRISTMAS? 1180 00:46:05,229 --> 00:46:06,763 [LAUGHS] 1181 00:46:10,267 --> 00:46:12,368 SO, THE AGENCY, THEY DIDN'T SEND HER? 1182 00:46:12,469 --> 00:46:14,203 A DIFFERENT AGENCY. 1183 00:46:14,304 --> 00:46:15,171 SHE SAYS SHE TOLD ME. 1184 00:46:15,272 --> 00:46:16,539 I DON'T KNOW, MAYBE SHE DID. 1185 00:46:16,640 --> 00:46:17,673 I DON'T REMEMBER. 1186 00:46:17,775 --> 00:46:18,775 WELL, DO YOU FEEL ALL RIGHT ABOUT IT NOW? 1187 00:46:18,876 --> 00:46:19,842 I MEAN, SHE EXPLAINED EVERYTHING? 1188 00:46:19,943 --> 00:46:21,611 YEAH, I WAS NEVER WORRIED ABOUT HER . 1189 00:46:21,712 --> 00:46:22,678 I MEAN, THERE'S... 1190 00:46:22,780 --> 00:46:23,679 I DON'T KNOW, 1191 00:46:23,781 --> 00:46:25,681 THERE'S JUST KIND OF SOMETHING ABOUT HER. 1192 00:46:25,783 --> 00:46:27,250 THE KIDS CALL HER MRS. MIRACLE. 1193 00:46:27,351 --> 00:46:28,918 "MIRACLE"? 1194 00:46:29,019 --> 00:46:30,586 I KNOW. 1195 00:46:30,687 --> 00:46:32,155 BUT I GOT TO SAY, WHEN... 1196 00:46:32,256 --> 00:46:34,590 WHEN YOU'RE AROUND HER, YOU JUST... 1197 00:46:34,691 --> 00:46:36,425 YOU JUST KIND OF FEEL LIKE IT'S GOING TO BE OKAY. 1198 00:46:37,561 --> 00:46:38,694 WHAT'S GOING TO BE OKAY? 1199 00:46:41,431 --> 00:46:42,532 EVERYTHING. 1200 00:46:44,968 --> 00:46:47,670 WELL, I CAN'T WAIT TO MEET HER. 1201 00:46:49,706 --> 00:46:50,973 YOU SHOULD HAVE DINNER WITH US... 1202 00:46:51,074 --> 00:46:52,041 SUNDAY NIGHT. 1203 00:46:52,142 --> 00:46:54,443 SHE'S A GREAT COOK. 1204 00:46:54,545 --> 00:46:56,279 UM... 1205 00:46:58,982 --> 00:47:00,249 YEAH. 1206 00:47:00,350 --> 00:47:01,784 ALL RIGHT. 1207 00:47:01,885 --> 00:47:03,319 GREAT. 1208 00:47:03,420 --> 00:47:05,555 GREAT. 1209 00:47:07,958 --> 00:47:09,759 I MEAN, HE'S ALREADY INVITING YOU OVER 1210 00:47:09,860 --> 00:47:11,460 TO MEET THE FAMILY. THAT'S NOT BAD. 1211 00:47:11,562 --> 00:47:12,495 NO, IT'S... 1212 00:47:12,596 --> 00:47:13,729 IT'S NOT LIKE THAT, OKAY? 1213 00:47:13,864 --> 00:47:15,198 HE HAS A NEW HOUSEKEEPER, 1214 00:47:15,299 --> 00:47:16,199 AND HE JUST WANTS MY OPINION. 1215 00:47:16,300 --> 00:47:17,366 MRS. MIRACLE? 1216 00:47:17,467 --> 00:47:18,334 YEAH. 1217 00:47:18,435 --> 00:47:20,837 OH, I AM A BIG FAN. 1218 00:47:20,938 --> 00:47:22,438 EVER SINCE SHE RODE INTO DODGE, 1219 00:47:22,539 --> 00:47:24,674 THOSE BOYS, THEY'VE BEEN GREAT. 1220 00:47:24,775 --> 00:47:25,842 WHAT DO YOU MEAN? 1221 00:47:25,943 --> 00:47:27,276 WELL, IT'S NOT LIKE 1222 00:47:27,377 --> 00:47:28,578 THE TWINS WERE EVER BAD KIDS, 1223 00:47:28,679 --> 00:47:29,645 BUT I DON'T KNOW, 1224 00:47:29,746 --> 00:47:30,746 IT'S LIKE THEY ALWAYS KNEW 1225 00:47:30,848 --> 00:47:32,381 SOMETHING WAS MISSING FROM THEIR LIVES, YOU KNOW? 1226 00:47:32,482 --> 00:47:33,516 AT FIRST I THOUGHT 1227 00:47:33,617 --> 00:47:34,851 IT WAS BECAUSE THEY LOST THEIR MOTHER, 1228 00:47:34,952 --> 00:47:36,652 BUT I DON'T THINK THAT'S IT. 1229 00:47:36,753 --> 00:47:38,287 WELL, THEN, WHAT IS IT? 1230 00:47:38,388 --> 00:47:39,455 I DON'T KNOW, 1231 00:47:39,556 --> 00:47:40,890 BUT I GET THE FEELING SHE DOES, 1232 00:47:40,991 --> 00:47:44,160 MRS. MIRACLE. 1233 00:47:44,261 --> 00:47:47,864 [♪♪] 1234 00:48:00,811 --> 00:48:02,378 [KNOCKING] 1235 00:48:04,381 --> 00:48:05,381 HI. 1236 00:48:05,482 --> 00:48:06,382 HOW ARE YOU? 1237 00:48:06,483 --> 00:48:07,416 I'M GOOD. HOW ARE YOU? 1238 00:48:08,819 --> 00:48:09,785 THIS IS FOR YOU. 1239 00:48:09,887 --> 00:48:10,753 THANK YOU. 1240 00:48:10,854 --> 00:48:12,889 OH, HI. 1241 00:48:12,990 --> 00:48:14,123 REBA, THIS IS MRS. MERKLE. 1242 00:48:14,224 --> 00:48:15,391 EMILY MERKLE, 1243 00:48:15,492 --> 00:48:16,626 REBA MAXWELL. 1244 00:48:16,727 --> 00:48:17,760 HI! 1245 00:48:17,861 --> 00:48:20,830 ACTUALLY, I THINK THAT WE'VE MET BEFORE, 1246 00:48:20,931 --> 00:48:21,864 UM, SORT OF. 1247 00:48:21,965 --> 00:48:24,433 YOU DROPPED YOUR BELL AT THE AUDITORIUM, AND... 1248 00:48:24,534 --> 00:48:25,635 WELL, WHAT DO YOU KNOW? 1249 00:48:25,736 --> 00:48:26,669 IT'S A SMALL WORLD, HUH? 1250 00:48:26,770 --> 00:48:28,137 [CHUCKLES] 1251 00:48:28,238 --> 00:48:29,705 WELL, HOW NICE TO SEE YOU AGAIN. 1252 00:48:29,806 --> 00:48:31,073 NICE TO SEE YOU, TOO. 1253 00:48:31,174 --> 00:48:32,575 OH, I HEAR YOUR CHRISTMAS PAGEANT'S 1254 00:48:32,676 --> 00:48:33,676 GOING TO BE A REAL SMASH! 1255 00:48:33,777 --> 00:48:34,677 WELL, WE'RE... 1256 00:48:34,778 --> 00:48:35,678 WE'RE GETTING THERE. 1257 00:48:35,779 --> 00:48:37,680 OH, YEAH, YOU'RE GETTING THERE. 1258 00:48:37,781 --> 00:48:39,482 UH, THERE'S BEEN A SLIGHT CHANGE OF PLAN. 1259 00:48:39,583 --> 00:48:40,416 I DIDN'T KNOW THIS, 1260 00:48:40,517 --> 00:48:41,450 BUT MRS. MERKLE PROMISED 1261 00:48:41,551 --> 00:48:43,219 SHE WOULD TAKE THE BOYS TO A MOVIE TONIGHT. 1262 00:48:43,320 --> 00:48:44,754 I DIDN'T KNOW YOU MADE PLANS, SO... 1263 00:48:44,855 --> 00:48:45,755 BUT I'VE GOT SOME SOUP ON THE STOVE 1264 00:48:45,856 --> 00:48:47,123 AND A LOVELY BAGUETTE 1265 00:48:47,224 --> 00:48:48,190 IN THE OVEN. 1266 00:48:48,292 --> 00:48:50,192 THAT SOUNDS FINE. 1267 00:48:50,294 --> 00:48:51,794 OH, HOLY COW, 1268 00:48:51,895 --> 00:48:52,929 I'M GOING TO MISS THE PREVIEWS. 1269 00:48:53,030 --> 00:48:54,630 LISTEN, I'VE GOT TO RUN, BUT I'M SURE YOU CAN MANAGE. 1270 00:48:54,731 --> 00:48:55,898 WE'LL BE FINE. 1271 00:48:55,999 --> 00:48:58,501 BOYS, COME ON, WE'RE GOING TO MISS THE PREVIEWS! 1272 00:49:00,470 --> 00:49:01,504 YOU KNOW, I'M TRYING TO FIGURE OUT 1273 00:49:01,605 --> 00:49:04,206 HOW HAVE I BEEN TO ALL THOSE STORES ALL THOSE TIMES 1274 00:49:04,308 --> 00:49:06,309 AND NEVER SEEN YOU? 1275 00:49:06,410 --> 00:49:08,778 I WAS WONDERING THE SAME THING ABOUT YOU. 1276 00:49:08,879 --> 00:49:11,080 WELL, GUESS IT'S TRUE WHAT THEY SAY. 1277 00:49:11,181 --> 00:49:12,715 IT'S ALL IN THE TIMING. 1278 00:49:12,816 --> 00:49:14,984 I GUESS. 1279 00:49:15,085 --> 00:49:15,952 CHEERS. 1280 00:49:16,053 --> 00:49:17,853 CHEERS. 1281 00:49:21,491 --> 00:49:22,491 SO TELL ME, 1282 00:49:22,592 --> 00:49:25,594 HOW DOES SOMEBODY GO FROM WORKING IN THE THEATER 1283 00:49:25,696 --> 00:49:26,729 TO OWNING A TRAVEL AGENCY? 1284 00:49:26,863 --> 00:49:27,930 IT'S...A LONG STORY. 1285 00:49:28,031 --> 00:49:29,832 I'VE GOT TIME. 1286 00:49:33,704 --> 00:49:36,572 I, UH, I STARTED THE BUSINESS AFTER I WAS ENGAGED. 1287 00:49:36,673 --> 00:49:38,140 YOU WERE MARRIED? 1288 00:49:38,241 --> 00:49:40,710 NO. 1289 00:49:43,814 --> 00:49:44,880 I'M SORRY. 1290 00:49:46,249 --> 00:49:47,249 I, UH... 1291 00:49:47,351 --> 00:49:49,952 I HAVE NO IDEA WHAT I'M DOING. 1292 00:49:51,455 --> 00:49:53,089 [LAUGHING]: I'M... 1293 00:49:53,190 --> 00:49:54,390 IT'S LIKE I'M 15 AGAIN. 1294 00:49:54,491 --> 00:49:56,425 I CAN'T GET MY BRAIN AND MY MOUTH IN THE SAME GEAR. 1295 00:49:56,526 --> 00:49:57,860 WHAT? 1296 00:49:57,961 --> 00:49:59,328 I HAVEN'T BEEN ON A DATE 1297 00:49:59,429 --> 00:50:01,163 IN YEARS. 1298 00:50:01,264 --> 00:50:02,832 I-I HAVE NO IDEA WHAT I'M SUPPOSED TO DO, 1299 00:50:02,933 --> 00:50:04,567 HOW I'M SUPPOSED TO ACT. 1300 00:50:04,668 --> 00:50:06,268 I MEAN, I'M JUST IN WAY OVER MY HEAD HERE. 1301 00:50:06,370 --> 00:50:08,371 ME TOO. 1302 00:50:08,472 --> 00:50:09,338 REALLY? 1303 00:50:09,439 --> 00:50:10,272 YEAH, REALLY. 1304 00:50:11,808 --> 00:50:12,808 I GUESS THAT'S... 1305 00:50:12,909 --> 00:50:13,843 THAT'S SOMETHING ELSE 1306 00:50:13,944 --> 00:50:15,311 THAT WE BOTH HAVE IN COMMON. 1307 00:50:25,055 --> 00:50:27,623 [♪] 1308 00:50:53,683 --> 00:50:54,884 [GIGGLING]: HI! 1309 00:50:54,985 --> 00:50:57,186 KATE, GO AWAY. 1310 00:50:57,287 --> 00:50:58,421 COOKIES... 1311 00:50:58,522 --> 00:50:59,555 OH, WOW! 1312 00:50:59,656 --> 00:51:00,623 ALL RIGHT, WOW... 1313 00:51:00,724 --> 00:51:02,324 THOSE LOOK GREAT, YOU GUYS! 1314 00:51:02,426 --> 00:51:03,392 THESE LOOK FANTASTIC. 1315 00:51:03,493 --> 00:51:04,427 WOULD YOU LIKE MISS MAXWELL 1316 00:51:04,528 --> 00:51:05,394 TO TRY ONE? 1317 00:51:05,495 --> 00:51:06,429 - YEAH. - YEAH. 1318 00:51:06,530 --> 00:51:07,863 WHICH ONE SHOULD I HAVE? 1319 00:51:07,964 --> 00:51:09,198 UM... THAT ONE. 1320 00:51:09,299 --> 00:51:10,399 THAT ONE RIGHT THERE? 1321 00:51:10,500 --> 00:51:12,201 ALL RIGHT, HERE WE GO... 1322 00:51:12,302 --> 00:51:14,303 SO ARE THE BOYS HAPPY WITH THEIR ANGEL COSTUMES? 1323 00:51:14,404 --> 00:51:15,438 THEY, UH... 1324 00:51:15,539 --> 00:51:16,739 [CHUCKLING] 1325 00:51:16,840 --> 00:51:18,174 I THINK THEY WERE HAPPY WITH THEIR SWORDS, YEAH. 1326 00:51:18,275 --> 00:51:20,209 [LAUGHING]: YEAH. 1327 00:51:28,585 --> 00:51:29,685 AND THE KIDS, THEY'RE JUST... 1328 00:51:29,786 --> 00:51:31,053 THEY'RE WORKING SO HARD, 1329 00:51:31,154 --> 00:51:32,121 AND THE SHOW, I MEAN, 1330 00:51:32,222 --> 00:51:33,756 IT'S JUST, IT'S REALLY COMING TOGETHER. 1331 00:51:33,857 --> 00:51:35,991 AND YOU'RE ENJOYING YOURSELF. 1332 00:51:36,093 --> 00:51:37,526 YOU KNOW, I AM. 1333 00:51:37,627 --> 00:51:38,627 IMAGINE THAT. 1334 00:51:38,728 --> 00:51:41,230 THAT'S GREAT. 1335 00:51:41,331 --> 00:51:44,166 WELL, AUNT MOLLY AND UNCLE BILL 1336 00:51:44,267 --> 00:51:46,035 ARE REALLY LOOKING FORWARD TO SEEING YOU. 1337 00:51:46,136 --> 00:51:47,436 MM, I CAN'T WAIT. 1338 00:51:47,537 --> 00:51:48,571 HONEY, I WAS WONDERING... 1339 00:51:48,672 --> 00:51:51,307 WOULD IT BE POSSIBLE 1340 00:51:51,408 --> 00:51:54,910 FOR YOU TO HAVE CHRISTMAS DINNER WITH THEM ON CHRISTMAS EVE? 1341 00:51:55,011 --> 00:51:58,247 BUT I CAN'T, BECAUSE I HAVE THE SHOW, REMEMBER? 1342 00:51:58,348 --> 00:51:59,415 YEAH, I KNOW. 1343 00:51:59,516 --> 00:52:01,117 I JUST THOUGHT IF IT WAS POSSIBLE FOR YOU 1344 00:52:01,218 --> 00:52:03,385 TO MAKE ANY OTHER ARRANGEMENTS, YOU KNOW? 1345 00:52:03,487 --> 00:52:05,454 THANK YOU. 1346 00:52:05,555 --> 00:52:07,857 THANK YOU, THAT WAS GREAT. 1347 00:52:09,893 --> 00:52:11,127 THIS IS ABOUT VICKI, ISN'T IT? 1348 00:52:12,829 --> 00:52:14,630 DOUG AND VICKI CAN'T COME ON CHRISTMAS EVE EITHER. 1349 00:52:14,731 --> 00:52:17,099 DOUG'S FAMILY IS PLANNING ON VISITING 1350 00:52:17,200 --> 00:52:18,334 HIS GRANDMOTHER. 1351 00:52:18,435 --> 00:52:19,368 SHE'S ALMOST 90. 1352 00:52:19,469 --> 00:52:20,870 HER HEALTH IS NOT GOOD, AND SO THEY-- 1353 00:52:20,971 --> 00:52:23,472 SO, OF COURSE, VICKI DECIDES TO SPEND CHRISTMAS DAY WITH YOU, 1354 00:52:23,573 --> 00:52:24,773 THE ONLY CHANCE THAT I HAVE 1355 00:52:24,875 --> 00:52:26,108 TO SPEND WITH AUNT MOLLY AND UNCLE BILL, 1356 00:52:26,209 --> 00:52:27,309 RIGHT? 1357 00:52:27,410 --> 00:52:28,310 YES, BUT SHE DOESN'T HAVE A CHOICE. 1358 00:52:28,411 --> 00:52:30,379 SHE DOESN'T HAVE A CHOICE? 1359 00:52:30,480 --> 00:52:32,581 BUT I HAVE TO MAKE OTHER ARRANGEMENTS. 1360 00:52:32,682 --> 00:52:34,683 YOU COULD STILL COME ON CHRISTMAS DAY. 1361 00:52:34,784 --> 00:52:36,619 I MEAN, JUST SET ASIDE THIS SILLINESS 1362 00:52:36,720 --> 00:52:38,454 WITH YOUR SISTER. 1363 00:52:38,555 --> 00:52:39,922 YOU CALL WHAT VICKI DID TO ME SILLINESS? 1364 00:52:40,023 --> 00:52:41,724 NO. 1365 00:52:43,193 --> 00:52:44,927 NO, YOU KNOW WHAT I CALL SILLINESS? 1366 00:52:45,028 --> 00:52:46,228 YOUR BEHAVIOR EVER SINCE. 1367 00:52:47,464 --> 00:52:49,765 HOW MANY TIMES DOES SHE HAVE TO APOLOGIZE? 1368 00:52:49,866 --> 00:52:51,934 WHY DO YOU ALWAYS DEFEND HER? 1369 00:52:52,035 --> 00:52:53,636 MOM, I WAS THE ONE THAT WAS HURT. 1370 00:52:53,737 --> 00:52:56,939 REBA, I THINK YOU'VE BOTH BEEN HURT ENOUGH. 1371 00:52:58,074 --> 00:52:59,742 PLEASE, HONEY... 1372 00:53:02,846 --> 00:53:05,414 YOU KNOW WHAT, MOM? 1373 00:53:05,515 --> 00:53:07,149 DO WHATEVER YOU WANT. 1374 00:53:07,250 --> 00:53:08,984 REBA... 1375 00:53:10,854 --> 00:53:12,054 I LOVE YOU, MOM, 1376 00:53:12,155 --> 00:53:13,956 BUT I DON'T THINK THAT WE SHOULD SEE EACH OTHER FOR A WHILE, 1377 00:53:14,057 --> 00:53:15,324 OKAY? 1378 00:53:15,425 --> 00:53:16,492 SO MERRY CHRISTMAS. 1379 00:53:16,593 --> 00:53:17,993 REBA... 1380 00:53:22,265 --> 00:53:24,733 [SIGHS IN DESPAIR] 1381 00:53:24,834 --> 00:53:27,436 [DOORBELL RINGS] 1382 00:53:30,340 --> 00:53:31,307 REBA, HEY. 1383 00:53:31,408 --> 00:53:34,076 UM... 1384 00:53:34,177 --> 00:53:35,844 CAN I TALK TO YOU? 1385 00:53:35,946 --> 00:53:37,279 ABSOLUTELY. COME ON IN. 1386 00:53:37,380 --> 00:53:38,914 THANKS. 1387 00:53:41,952 --> 00:53:43,652 FOUR YEARS AGO, 1388 00:53:43,753 --> 00:53:45,821 I WAS ENGAGED TO A TEACHER. 1389 00:53:45,922 --> 00:53:49,191 HIS NAME WAS JOE GODDARD, AND, UM... 1390 00:53:49,292 --> 00:53:51,460 I ASKED MY OLDER SISTER, VICKI, 1391 00:53:51,561 --> 00:53:52,828 TO BE MY MAID OF HONOR, 1392 00:53:52,929 --> 00:53:54,730 AND I JUST THOUGHT EVERYTHING, 1393 00:53:54,831 --> 00:53:56,465 IT WAS GOING TO BE PERFECT, 1394 00:53:56,566 --> 00:53:59,168 BUT VICKI AND I, 1395 00:53:59,269 --> 00:54:01,303 WE'D ALWAYS BEEN VERY COMPETITIVE-- 1396 00:54:01,404 --> 00:54:04,139 SPORTS, GRADES, YOU NAME IT, 1397 00:54:04,241 --> 00:54:07,243 AND BECAUSE SHE WAS OLDER, I... 1398 00:54:07,344 --> 00:54:11,247 I THINK SHE FELT IT WAS IMPORTANT TO OUTDO ME, 1399 00:54:11,348 --> 00:54:13,949 BUT I WAS THE ONE THAT WAS GETTING ENGAGED FIRST, 1400 00:54:14,050 --> 00:54:16,585 I WAS GETTING MARRIED FIRST, 1401 00:54:16,686 --> 00:54:17,786 AND, UM... 1402 00:54:17,887 --> 00:54:19,321 I HAD NO IDEA HOW MUCH THAT BOTHERED HER. 1403 00:54:20,991 --> 00:54:21,924 WHAT HAPPENED? 1404 00:54:22,025 --> 00:54:24,426 UM... 1405 00:54:24,527 --> 00:54:28,364 THE DAY BEFORE THE WEDDING, JOE CALLED IT OFF. 1406 00:54:28,465 --> 00:54:32,067 HE SAID THAT HE CHANGED HIS MIND, 1407 00:54:32,168 --> 00:54:34,003 BUT HE DIDN'T TELL ME WHY, 1408 00:54:34,104 --> 00:54:35,804 AND IT JUST DIDN'T MAKE ANY SENSE. 1409 00:54:35,905 --> 00:54:37,539 YOU KNOW, I TH... 1410 00:54:37,641 --> 00:54:41,443 I THOUGHT THAT WE WERE SO HAPPY, 1411 00:54:41,544 --> 00:54:42,678 AND THEN I FOUND OUT THE TRUTH. 1412 00:54:44,681 --> 00:54:47,383 THE DAY WE WERE SUPPOSED TO GET MARRIED, 1413 00:54:47,484 --> 00:54:49,218 JOE AND VICKI, THEY RAN AWAY TOGETHER... 1414 00:54:51,254 --> 00:54:52,321 AND THEY SAID THAT THEY'D FALLEN IN LOVE. 1415 00:54:56,192 --> 00:54:57,293 I'M SORRY. 1416 00:54:57,394 --> 00:54:59,928 IT JUST... 1417 00:55:00,030 --> 00:55:01,230 YOU KNOW, IT FELT LIKE SHE PLANNED IT. 1418 00:55:01,331 --> 00:55:02,364 LIKE IT WAS... 1419 00:55:02,465 --> 00:55:06,201 IT WAS JUST ANOTHER WAY FOR HER TO WIN, AND... 1420 00:55:06,303 --> 00:55:08,037 I HAVEN'T SPOKEN TO HER SINCE. 1421 00:55:10,040 --> 00:55:11,040 AND THE IRONY IS 1422 00:55:11,141 --> 00:55:12,741 IS THAT THEY WERE ONLY TOGETHER FOR A FEW MONTHS, 1423 00:55:12,842 --> 00:55:13,942 AND THEN HE LEFT HER, 1424 00:55:14,044 --> 00:55:16,845 LIKE HE LEFT ME, AND... 1425 00:55:16,946 --> 00:55:19,415 AND NOW, I MEAN, SHE'S- SHE'S MARRIED TO SOMEBODY ELSE, 1426 00:55:19,516 --> 00:55:21,817 AND THEY HAVE A LITTLE GIRL. 1427 00:55:21,918 --> 00:55:24,787 AND YOU'RE LEFT TO JUST... PICK UP THE PIECES. 1428 00:55:24,888 --> 00:55:26,689 [SIGHS HEAVILY] 1429 00:55:26,790 --> 00:55:28,991 I MEAN, SHE KEEPS TRYING TO APOLOGIZE, 1430 00:55:29,092 --> 00:55:30,759 AND MY FAMILY, THEY WANT ME TO FORGIVE HER, 1431 00:55:30,860 --> 00:55:31,927 AND TO MOVE ON... 1432 00:55:32,028 --> 00:55:33,562 BUT THEY DON'T UNDERSTAND. 1433 00:55:35,532 --> 00:55:36,732 DO YOU? 1434 00:55:38,868 --> 00:55:40,035 YOU WERE HURT, 1435 00:55:40,136 --> 00:55:41,537 BUT MORE THAN THAT, 1436 00:55:41,638 --> 00:55:42,538 YOU WERE BETRAYED 1437 00:55:42,639 --> 00:55:43,906 BY THE TWO PEOPLE YOU TRUSTED MOST... 1438 00:55:46,443 --> 00:55:49,945 AND YOU HAVE TO LIVE WITH THAT. 1439 00:55:50,046 --> 00:55:51,347 WHAT DO YOU DO WITH THE ANGER? 1440 00:55:56,553 --> 00:55:57,753 COOKIE BREAK. 1441 00:55:57,854 --> 00:55:59,254 [CHUCKLES] 1442 00:55:59,356 --> 00:56:00,422 OKAY? 1443 00:56:00,523 --> 00:56:01,857 THEY'VE BEEN IN THERE A LONG TIME. 1444 00:56:01,958 --> 00:56:04,426 WHAT ARE THEY DOING, MRS. MIRACLE? 1445 00:56:04,527 --> 00:56:08,497 WELL, SOMETIMES GROWN-UPS NEED TO BE ALONE 1446 00:56:08,598 --> 00:56:10,599 TO TALK THINGS OVER. 1447 00:56:10,700 --> 00:56:11,900 WHAT KIND OF THINGS? 1448 00:56:12,001 --> 00:56:14,403 WELL, SCIENTISTS HAVE BEEN TRYING TO FIGURE THAT OUT 1449 00:56:14,504 --> 00:56:16,071 FOR HUNDREDS OF YEARS. 1450 00:56:16,172 --> 00:56:17,439 I'M NOT SURE 1451 00:56:17,540 --> 00:56:18,540 THEY'RE EVER GOING TO FIGURE IT OUT, 1452 00:56:18,641 --> 00:56:20,542 BUT I HAVE MY OWN THEORY. 1453 00:56:24,013 --> 00:56:27,216 I THINK THEY'RE TALKING ABOUT WHAT THEY WANT FOR CHRISTMAS. 1454 00:56:29,319 --> 00:56:31,854 OH... 1455 00:56:31,955 --> 00:56:33,856 HAVE A COOKIE, SWEETIE. 1456 00:56:36,426 --> 00:56:38,060 SO... 1457 00:56:38,161 --> 00:56:39,294 YOU CAN'T SPEND CHRISTMAS EVE 1458 00:56:39,396 --> 00:56:40,496 WITH YOUR FAMILY, NOT WITH THE PAGEANT. 1459 00:56:40,597 --> 00:56:42,564 IT'S JUST, THERE'S JUST NO TIME. 1460 00:56:42,665 --> 00:56:44,600 AND YOU DON'T WANT TO VISIT CHRISTMAS MORNING 1461 00:56:44,701 --> 00:56:45,567 WITH YOU SISTER THERE. 1462 00:56:45,668 --> 00:56:47,669 NO. 1463 00:56:47,771 --> 00:56:51,273 WELL... 1464 00:56:51,374 --> 00:56:52,574 LOOKS LIKE YOU ONLY HAVE ONE OTHER OPTION. 1465 00:56:52,675 --> 00:56:54,343 WHAT? 1466 00:56:54,444 --> 00:56:56,812 SPEND CHRISTMAS WITH US. 1467 00:56:59,082 --> 00:57:00,549 NO. NO, I COULDN'T. 1468 00:57:00,650 --> 00:57:01,683 WHY NOT? 1469 00:57:01,785 --> 00:57:02,718 BECAUSE, YOU... 1470 00:57:02,819 --> 00:57:03,952 YOU SHOULD SPEND CHRISTMAS WITH THE BOYS. 1471 00:57:04,053 --> 00:57:05,487 I DON'T-I DON'T WANT TO INTRUDE. 1472 00:57:17,000 --> 00:57:17,966 HEY, GUYS. 1473 00:57:18,067 --> 00:57:19,535 OH... 1474 00:57:19,636 --> 00:57:21,370 - HI. - HI. 1475 00:57:22,639 --> 00:57:23,972 GUYS, I GOT A QUESTION FOR YOU. 1476 00:57:24,073 --> 00:57:25,974 YEAH? 1477 00:57:26,075 --> 00:57:28,010 DO YOU WANT MISS MAXWELL TO SPEND CHRISTMAS WITH US? 1478 00:57:28,111 --> 00:57:29,611 YEAH. 1479 00:57:29,712 --> 00:57:30,446 YEAH? 1480 00:57:30,547 --> 00:57:31,513 - YEAH! - YEAH! 1481 00:57:31,614 --> 00:57:32,481 YOU SURE? 1482 00:57:32,582 --> 00:57:33,949 YEAH! 1483 00:57:35,084 --> 00:57:36,251 WHAT DO YOU SAY? 1484 00:57:37,320 --> 00:57:39,054 OKAY. 1485 00:57:39,155 --> 00:57:40,355 - YAY! - YEAH! COOL! 1486 00:57:42,025 --> 00:57:44,359 SO, DO YOU ALWAYS LEAVE YOUR SHOPPING 1487 00:57:44,461 --> 00:57:45,461 TILL THE LAST MINUTE? 1488 00:57:45,562 --> 00:57:46,829 YOU KNOW, EVERY YEAR I PROMISE MYSELF 1489 00:57:46,930 --> 00:57:47,930 I'M NOT GOING TO DO THIS, 1490 00:57:48,031 --> 00:57:50,866 BUT THEN IT JUST... 1491 00:57:50,967 --> 00:57:52,501 THANK YOU FOR BEING WITH ME. 1492 00:57:52,602 --> 00:57:54,503 ARE YOU KIDDING, AND MISS ALL THIS? 1493 00:57:54,604 --> 00:57:56,038 [CHUCKLING] 1494 00:57:58,408 --> 00:57:59,308 SO LISTEN, I WAS... 1495 00:57:59,409 --> 00:58:01,176 I WAS TALKING TO THE BOYS THE OTHER DAY, 1496 00:58:01,277 --> 00:58:04,613 AND THEY ASKED ME IF I KNEW THEIR MOTHER. 1497 00:58:04,714 --> 00:58:06,081 WHAT DID YOU SAY? 1498 00:58:06,182 --> 00:58:07,549 WELL, WHAT COULD I SAY? 1499 00:58:07,650 --> 00:58:10,085 THAT I'M SURE SHE WAS A WONDERFUL PERSON, 1500 00:58:10,186 --> 00:58:12,054 BUT I DIDN'T KNOW HER. 1501 00:58:12,155 --> 00:58:13,455 UH, I GET THE FEELING 1502 00:58:13,556 --> 00:58:16,758 THAT THEY HAVE A LOT OF QUESTIONS ABOUT HER. 1503 00:58:16,860 --> 00:58:18,994 THEY NEVER ASK ME. 1504 00:58:19,095 --> 00:58:19,995 WELL, MAYBE THEY'RE WAITING FOR YOU 1505 00:58:20,096 --> 00:58:21,497 TO TALK ABOUT HER. 1506 00:58:21,598 --> 00:58:22,564 WELL, THEY'RE YOUNG. 1507 00:58:22,665 --> 00:58:24,533 THERE'S A LOT OF TIME LEFT. 1508 00:58:24,634 --> 00:58:25,534 WHERE ARE THESE SKI... 1509 00:58:25,635 --> 00:58:27,169 SKATES... WHAT ARE THEY-- 1510 00:58:27,270 --> 00:58:28,370 SKATE-SKIS? 1511 00:58:28,471 --> 00:58:29,338 WHAT ARE THEY? 1512 00:58:29,439 --> 00:58:30,405 I DON'T KNOW. 1513 00:58:30,507 --> 00:58:32,407 MAYBE I SHOULD JUST GET THEM CASH THIS YEAR. 1514 00:58:32,509 --> 00:58:33,475 THEY'D LIKE THAT. 1515 00:58:33,576 --> 00:58:34,543 THAT'S A GOOD IDEA. 1516 00:58:34,644 --> 00:58:35,477 [LAUGHING] 1517 00:58:35,578 --> 00:58:36,979 REBA? 1518 00:58:43,887 --> 00:58:46,188 IT'S GOOD TO SEE YOU. 1519 00:58:46,289 --> 00:58:50,225 SETH, THIS IS MY SISTER, VICKI. 1520 00:58:57,867 --> 00:58:58,967 YOU HAVEN'T MET... 1521 00:58:59,068 --> 00:59:01,870 THIS IS MY HUSBAND, DOUG, 1522 00:59:01,971 --> 00:59:03,272 AND-AND THIS IS ELLEN. 1523 00:59:03,373 --> 00:59:06,208 WE HAVE TO GO. 1524 00:59:06,309 --> 00:59:07,242 MOM TOLD ME ABOUT 1525 00:59:07,343 --> 00:59:08,911 THE MISUNDERSTANDING FOR CHRISTMAS. 1526 00:59:09,012 --> 00:59:10,112 I FEEL BAD ABOUT THAT. 1527 00:59:10,213 --> 00:59:11,346 REALLY? REALLY-- 1528 00:59:11,447 --> 00:59:12,347 DOUG AND I TALKED IT OVER. 1529 00:59:12,448 --> 00:59:14,483 W-WE'LL CHANGE OUR PLANS. 1530 00:59:14,584 --> 00:59:16,018 WE CAN SEE HIS GRANDMOTHER FOR NEW YEAR'S. 1531 00:59:16,119 --> 00:59:17,019 OH, YOU KNOW WHAT, THAT'S FINE, 1532 00:59:17,120 --> 00:59:18,887 BECAUSE I HAVE MADE OTHER ARRANGEMENTS. 1533 00:59:18,988 --> 00:59:21,356 BUT, REBA... 1534 00:59:21,457 --> 00:59:22,558 I WANT YOU TO BE HOME FOR CHRISTMAS. 1535 00:59:22,659 --> 00:59:26,328 WELL, VICK, WE DON'T ALWAYS GET WHAT WE WANT, DO WE? 1536 00:59:26,429 --> 00:59:27,729 THAT'S SOMETHING I LEARNED FROM YOU. 1537 00:59:29,799 --> 00:59:30,799 [WHISPERS]: I'M SORRY. 1538 00:59:32,168 --> 00:59:33,068 REBA... 1539 00:59:33,169 --> 00:59:35,270 YOU HAVE NO IDEA HOW BADLY SHE FEELS ABOUT-- 1540 00:59:35,371 --> 00:59:37,973 DOUG, IT WON'T DO ANY GOOD. 1541 00:59:41,778 --> 00:59:44,079 TAKE CARE. 1542 00:59:46,215 --> 00:59:47,516 [SIGHS] 1543 00:59:56,326 --> 00:59:57,292 YOU OKAY? 1544 00:59:59,963 --> 01:00:01,330 UH, LET'S TRY A DIFFERENT STORE, OKAY? 1545 01:00:09,505 --> 01:00:11,173 THEN MRS. MIRACLE TOOK US, 1546 01:00:11,274 --> 01:00:12,708 AND WE PUT ALL THE STUFF IN THE CHRISTMAS BASKETS. 1547 01:00:12,809 --> 01:00:15,344 YEAH, TURKEY AND CRANBERRY SAUCE. 1548 01:00:15,445 --> 01:00:16,511 AND CANDIES AND STUFF 1549 01:00:16,613 --> 01:00:17,713 FOR DESSERT, 1550 01:00:17,814 --> 01:00:19,748 SO OTHER FAMILIES CAN HAVE CHRISTMAS DINNER TOO. 1551 01:00:19,849 --> 01:00:21,550 YOU GUYS DID A GREAT JOB. 1552 01:00:21,651 --> 01:00:24,386 I'M VERY PROUD OF YOU FOR HELPING. 1553 01:00:24,487 --> 01:00:26,788 I TOLD THE BOYS THAT WE'D WALK IN THE NEIGHBORHOOD 1554 01:00:26,889 --> 01:00:28,123 AND SEE ALL THE CHRISTMAS LIGHTS. 1555 01:00:28,224 --> 01:00:29,157 OH, THAT'S A GREAT IDEA. 1556 01:00:29,258 --> 01:00:31,560 WOULD YOU TWO LIKE TO TAG ALONG WITH US? 1557 01:00:31,661 --> 01:00:32,794 YOU KNOW, WHY DON'T, UM... 1558 01:00:32,895 --> 01:00:35,297 WHY DON'T WE STAY AND CLEAN UP? 1559 01:00:35,398 --> 01:00:37,733 WELL, THANK YOU. 1560 01:00:37,834 --> 01:00:38,900 COME ON, BOYS, GET YOUR COATS. 1561 01:00:45,808 --> 01:00:46,808 HEY, LOOK, UH, 1562 01:00:46,909 --> 01:00:49,244 JUST, WHAT HAPPENED TODAY WITH MY SISTER, 1563 01:00:49,345 --> 01:00:51,179 I'M SORRY. 1564 01:00:51,280 --> 01:00:53,482 IT WASN'T FAIR TO PUT YOU IN THE MIDDLE OF THAT. 1565 01:00:53,583 --> 01:00:55,717 NO, NO, NO, I'M GLAD I WAS THERE. 1566 01:00:55,818 --> 01:00:57,019 I SAW HOW HARD IT IS FOR YOU. 1567 01:00:58,955 --> 01:01:01,256 BUT YOU KNOW WHAT? I... 1568 01:01:01,357 --> 01:01:03,325 I THINK IT MIGHT HAVE BEEN A GOOD THING. 1569 01:01:03,426 --> 01:01:05,060 WHAT DO YOU MEAN? 1570 01:01:05,161 --> 01:01:07,462 SHE'S REALLY REACHING OUT. 1571 01:01:07,563 --> 01:01:09,231 I THINK MAYBE IF YOU GAVE HER A CHANCE... 1572 01:01:09,332 --> 01:01:10,232 YEAH, BUT, I MEAN, 1573 01:01:10,333 --> 01:01:11,533 HOW COULD I EVER TRUST HER AGAIN? 1574 01:01:11,634 --> 01:01:13,635 YEAH, TRUE, BUT YOU CAN'T LET IT CONTROL YOUR LIFE. 1575 01:01:13,736 --> 01:01:15,370 IT DOESN'T. 1576 01:01:15,471 --> 01:01:16,171 YEAH, BUT YOU'RE GIVING UP A CHANCE 1577 01:01:16,272 --> 01:01:17,205 TO SEE YOUR AUNT AND UNCLE, 1578 01:01:17,306 --> 01:01:18,340 WHO YOU GENUINELY CARE ABOUT, 1579 01:01:18,441 --> 01:01:20,942 BECAUSE YOU'RE ANGRY AT YOUR SISTER. 1580 01:01:21,077 --> 01:01:24,046 NO, I JUST, I TOLD YOU 1581 01:01:24,147 --> 01:01:26,548 THAT I WANT TO SPEND THE DAY WITH YOU AND THE BOYS. 1582 01:01:29,085 --> 01:01:30,352 LOOK, I KNOW YOU THINK YOU'RE PUNISHING VICKI 1583 01:01:30,453 --> 01:01:31,687 BY NOT BEING THERE, 1584 01:01:31,788 --> 01:01:32,954 BUT THE ONE WHO'S REALLY LOSING OUT 1585 01:01:33,056 --> 01:01:36,124 IS YOU. 1586 01:01:36,259 --> 01:01:37,659 SO YOU ARE SAYING 1587 01:01:37,760 --> 01:01:40,662 THAT YOU AGREE WITH EVERYONE ELSE. 1588 01:01:40,763 --> 01:01:43,498 SO I SHOULD JUST PRETEND LIKE THAT NEVER HAPPENED, RIGHT? 1589 01:01:43,599 --> 01:01:44,599 NO, NO, NO, NO, NO. 1590 01:01:44,701 --> 01:01:45,701 THAT'S NOT WHAT I'M SAYING AT ALL. 1591 01:01:45,802 --> 01:01:47,035 I'M SAYING... 1592 01:01:47,136 --> 01:01:48,036 IF YOU JUST TALKED TO HER... 1593 01:01:48,137 --> 01:01:49,237 THERE'S NOTHING TO TALK ABOUT. 1594 01:01:49,338 --> 01:01:50,305 OH, COME ON. 1595 01:01:50,406 --> 01:01:52,207 YOU DON'T THINK THIS IS HARD FOR HER TOO? 1596 01:01:52,308 --> 01:01:54,710 I MEAN, YOU SAW HER. 1597 01:01:54,811 --> 01:01:55,777 I MEAN, KNOWING THAT SHE HURT YOU, 1598 01:01:55,878 --> 01:01:57,245 NOT BEING ABLE TO SEE YOU? 1599 01:01:57,346 --> 01:01:58,814 DON'T DEFEND HER. 1600 01:01:58,915 --> 01:01:59,981 I'M NOT. 1601 01:02:00,083 --> 01:02:01,917 LOOK, YOU'RE THE ONE I CARE ABOUT, 1602 01:02:02,018 --> 01:02:03,652 OKAY? 1603 01:02:03,753 --> 01:02:05,287 I WANT TO SEE YOU HAPPY. 1604 01:02:07,824 --> 01:02:10,892 UM, THERE'S SOME THINGS THAT I HAVE TO DO, SO... 1605 01:02:12,829 --> 01:02:14,663 THANK YOU FOR DINNER. 1606 01:02:14,764 --> 01:02:16,431 REBA... 1607 01:02:16,532 --> 01:02:17,532 REBA, WAIT. 1608 01:02:17,633 --> 01:02:20,135 I'LL CALL YOU. 1609 01:02:20,236 --> 01:02:21,803 REBA-- 1610 01:02:23,706 --> 01:02:25,674 [DOOR CLOSES ABRUPTLY] 1611 01:02:29,712 --> 01:02:31,613 SO THE SET SHOULD BE READY BY TOMORROW. 1612 01:02:31,714 --> 01:02:33,715 WE'RE IN GOOD SHAPE FOR COSTUMES. 1613 01:02:36,586 --> 01:02:37,953 SETH MUST BE PRETTY BUSY, HUH? 1614 01:02:38,054 --> 01:02:39,154 I HAVEN'T SEEN HIM AROUND 1615 01:02:39,255 --> 01:02:40,288 THE LAST COUPLE DAYS. 1616 01:02:40,389 --> 01:02:41,389 YEAH. 1617 01:02:42,925 --> 01:02:44,426 WELL, YOU KNOW, HE'S BEEN AT SO MANY REHEARSALS, 1618 01:02:44,527 --> 01:02:46,695 HE PROBABLY KNOWS THE SHOW BY HEART AT THIS POINT. 1619 01:02:51,467 --> 01:02:52,434 YOU KNOW, KIDDO, 1620 01:02:52,535 --> 01:02:53,502 THESE THINGS ARE GREAT FOR STAYING IN SHAPE, 1621 01:02:53,603 --> 01:02:54,669 BUT THEY'RE NO GOOD FOR RUNNING AWAY. 1622 01:02:54,771 --> 01:02:56,838 WHAT DO YOU MEAN? 1623 01:02:59,976 --> 01:03:02,210 [TREADMILL WINDS DOWN] 1624 01:03:02,311 --> 01:03:03,645 WHAT'S GOING ON WITH YOU TWO? 1625 01:03:03,746 --> 01:03:05,247 NOTHING. 1626 01:03:05,348 --> 01:03:06,915 "NOTHING"? 1627 01:03:07,016 --> 01:03:08,583 AS IN, EVERYTHING'S OKAY "NOTHING"? 1628 01:03:08,684 --> 01:03:10,085 AS IN, IT COULDN'T BE BETTER "NOTHING"? 1629 01:03:11,053 --> 01:03:14,055 AS IN, I DON'T THINK IT'S GOING TO WORK OUT. 1630 01:03:14,157 --> 01:03:15,290 WHAT? 1631 01:03:15,391 --> 01:03:16,258 I HAVE TO GET TO BACK TO WORK. 1632 01:03:16,359 --> 01:03:17,292 I'LL SEE YOU AT REHEARSAL, OKAY? 1633 01:03:18,461 --> 01:03:20,562 REBA... 1634 01:03:23,933 --> 01:03:25,700 REBA. 1635 01:03:30,840 --> 01:03:33,542 [CELL PHONE RINGS] 1636 01:03:36,646 --> 01:03:38,613 HELLO, MRS. MERKLE. 1637 01:03:38,714 --> 01:03:39,948 I HOPE I'M NOT INTERRUPTING. 1638 01:03:40,049 --> 01:03:41,349 NO, IT'S FINE. WHAT'S UP? 1639 01:03:41,450 --> 01:03:42,717 I WAS WONDERING IF YOU COULD PICK UP THE BOYS 1640 01:03:42,819 --> 01:03:43,885 AFTER REHEARSAL? 1641 01:03:43,986 --> 01:03:46,822 UM...NO, I'M NOT GOING TO HAVE TIME. 1642 01:03:46,923 --> 01:03:47,956 YOU'D BETTER DO IT. 1643 01:03:48,057 --> 01:03:49,524 OH, ARE YOU SURE? 1644 01:03:49,625 --> 01:03:52,794 BECAUSE THEY LOOK SO FORWARD TO SEEING YOU, 1645 01:03:52,895 --> 01:03:53,995 AND I HEAR THERE'S A LOT OF WORK TO DO 1646 01:03:54,096 --> 01:03:55,831 BEFORE THE SHOW'S READY. 1647 01:03:55,932 --> 01:03:56,998 I'M SURE THEY'LL BE FINE WITHOUT ME. 1648 01:03:57,099 --> 01:03:58,834 LISTEN, I'VE GOT TO GO. 1649 01:03:58,935 --> 01:04:01,236 I'LL BE HOME FOR DINNER, THOUGH, OKAY? 1650 01:04:03,739 --> 01:04:06,842 WHY DO THEY ALWAYS HAVE TO MAKE IT SO COMPLICATED? 1651 01:04:06,943 --> 01:04:08,310 [SIGHS] 1652 01:04:08,411 --> 01:04:11,880 [♪♪] 1653 01:04:24,627 --> 01:04:26,127 OOH! 1654 01:04:26,229 --> 01:04:27,062 I'M SORRY. 1655 01:04:27,163 --> 01:04:28,063 GO AHEAD, HONEY. 1656 01:04:28,164 --> 01:04:29,931 OH, THANK YOU VERY MUCH. 1657 01:04:31,167 --> 01:04:32,234 MERRY CHRISTMAS. 1658 01:04:32,335 --> 01:04:34,269 MERRY CHRISTMAS. 1659 01:04:34,370 --> 01:04:35,270 FIND EVERYTHING OKAY TODAY? 1660 01:04:35,371 --> 01:04:36,471 YES, I DID. 1661 01:04:38,441 --> 01:04:39,407 [ALARM CHIRPS] 1662 01:04:39,508 --> 01:04:40,675 [SIREN WAILING] 1663 01:04:40,776 --> 01:04:42,410 HOLY COW! 1664 01:04:42,511 --> 01:04:43,645 [SIREN WAILING] 1665 01:04:45,281 --> 01:04:46,548 YOU'RE OUR MILLIONTH CUSTOMER. 1666 01:04:46,649 --> 01:04:48,250 OOH! 1667 01:04:48,351 --> 01:04:49,451 YOU WON A TRIP! 1668 01:04:49,552 --> 01:04:51,186 [LAUGHING IN DELIGHT, CROWD APPLAUDING] 1669 01:04:52,688 --> 01:04:53,922 MERRY CHRISTMAS. 1670 01:04:54,023 --> 01:04:55,056 OH, THANK YOU! 1671 01:04:55,157 --> 01:04:56,191 [LAUGHING] 1672 01:04:56,292 --> 01:04:57,792 I CAN'T BELIEVE IT! 1673 01:04:57,894 --> 01:04:59,427 SHE WHAT? 1674 01:04:59,528 --> 01:05:00,528 DON'T TELL ME THAT, 1675 01:05:00,630 --> 01:05:01,463 BECAUSE, I MEAN, 1676 01:05:01,564 --> 01:05:02,664 SHE CAN'T JUST BE GONE. 1677 01:05:02,765 --> 01:05:04,532 YEAH, WELL, THAT'S WHAT HER NOTE SAYS. 1678 01:05:04,634 --> 01:05:06,568 MRS. DARLING WON A TRIP TO FIJI. 1679 01:05:06,669 --> 01:05:08,737 THE ONE MILLIONTH CUSTOMER? 1680 01:05:08,838 --> 01:05:09,905 YEAH. 1681 01:05:10,006 --> 01:05:10,872 DID YOU READ HOW IT SAID THAT THE WOMAN IN THE STORE 1682 01:05:10,973 --> 01:05:12,407 LET HER GO IN FRONT OF HER IN LINE? 1683 01:05:12,508 --> 01:05:15,644 IT WAS LIKE SHE HAD THIS ANGEL ON HER SHOULDER, OR... 1684 01:05:17,246 --> 01:05:19,481 WHICH IS SO TOTALLY NOT THE POINT, 1685 01:05:19,582 --> 01:05:21,016 BUT ACCORDING TO THE RULES, 1686 01:05:21,117 --> 01:05:22,984 SHE HAS TO BE THERE FOR CHRISTMAS, SO-- 1687 01:05:23,085 --> 01:05:24,319 KATE, WHAT ARE WE GOING TO DO? 1688 01:05:24,420 --> 01:05:26,221 I MEAN, OUR PIANIST IS ON A SLOW BOAT TO FIJI, 1689 01:05:26,322 --> 01:05:27,389 AND WE'RE SUPPOSED TO OPEN IN TWO DAYS. 1690 01:05:27,490 --> 01:05:29,057 WELL, WE'RE GOING TO FIND SOMEONE ELSE TO PLAY. 1691 01:05:29,158 --> 01:05:30,125 THIS ISN'T ABOUT 1692 01:05:30,226 --> 01:05:32,894 JUST POUNDING OUT A FEW SONGS ON THE PIANO. 1693 01:05:32,995 --> 01:05:33,929 I MEAN, MRS. DARLING, 1694 01:05:34,030 --> 01:05:34,963 SHE KNOWS THE SHOW BACKWARDS AND FORWARDS. 1695 01:05:35,064 --> 01:05:36,231 I MEAN, THE KIDS, 1696 01:05:36,332 --> 01:05:37,866 THEY TAKE ALL OF THEIR CUES FROM HER, 1697 01:05:37,967 --> 01:05:39,701 THEIR ENTRANCES, THEIR EXITS, ALL OF THEIR LINES. 1698 01:05:39,802 --> 01:05:41,703 I MEAN, THERE'S NO WAY THAT WE CAN DO THIS SHOW 1699 01:05:41,804 --> 01:05:43,672 WITHOUT HER! 1700 01:05:50,112 --> 01:05:51,613 OKAY. 1701 01:06:08,197 --> 01:06:09,664 REBA. 1702 01:06:09,765 --> 01:06:10,632 HI. 1703 01:06:10,733 --> 01:06:11,967 SORRY TO TAKE YOU AWAY FROM THE MEETING. 1704 01:06:12,068 --> 01:06:13,168 I JUST, I WANTED TO TALK TO YOU. 1705 01:06:13,269 --> 01:06:14,469 YEAH, WHAT'S UP? 1706 01:06:14,570 --> 01:06:18,106 UH, APPARENTLY MRS. DARLING HAS ALWAYS WANTED TO GO TO FIJI. 1707 01:06:18,207 --> 01:06:20,642 OKAY. 1708 01:06:20,743 --> 01:06:22,510 I'M HAVING TROUBLE PICTURING HER IN A GRASS SKIRT, BUT-- 1709 01:06:22,611 --> 01:06:23,678 SHE LEFT TODAY. 1710 01:06:23,779 --> 01:06:24,813 YOU'RE SERIOUS. 1711 01:06:24,914 --> 01:06:26,214 YEAH, AND WE NEED A PIANO PLAYER, 1712 01:06:26,315 --> 01:06:27,816 AND NOT JUST ANY PIANO PLAYER, SETH. 1713 01:06:27,917 --> 01:06:29,985 WE NEED SOMEONE THAT KNOWS THE PAGEANT INSIDE AND OUT. 1714 01:06:30,086 --> 01:06:31,419 WE... WE NEED YOU. 1715 01:06:35,858 --> 01:06:37,325 I... I DON'T PLAY PIANO. 1716 01:06:37,426 --> 01:06:38,960 I KNOW, AND YOU KNOW THAT I WOULDN'T ASK 1717 01:06:39,061 --> 01:06:41,262 UNLESS IT WAS REALLY IMPORTANT. 1718 01:06:42,698 --> 01:06:44,065 YOU KNOW WHY I CAN'T. 1719 01:06:46,335 --> 01:06:47,302 SO YOU WON'T HELP ME? 1720 01:06:47,403 --> 01:06:49,037 [SIGHS] 1721 01:06:51,507 --> 01:06:52,640 I'M SORRY. 1722 01:06:56,512 --> 01:06:58,113 SO AM I. 1723 01:07:11,627 --> 01:07:13,361 REBA... 1724 01:07:14,864 --> 01:07:16,097 REBA... 1725 01:07:16,198 --> 01:07:18,299 YOU HAD NO RIGHT TO ASK ME TO DO THAT. 1726 01:07:18,401 --> 01:07:19,367 YOU KNOW I CAN'T. 1727 01:07:19,468 --> 01:07:20,335 NO, YOU MEAN YOU WON'T. 1728 01:07:20,436 --> 01:07:21,503 NO, I CAN'T. 1729 01:07:23,039 --> 01:07:24,839 MUSIC WAS SOMETHING THAT I SHARED WITH PAMELA. 1730 01:07:24,940 --> 01:07:26,374 I STOPPED PLAYING THE DAY SHE DIED. 1731 01:07:26,475 --> 01:07:29,077 SETH, THE MUSIC, IT DIDN'T DIE WITH HER. 1732 01:07:29,178 --> 01:07:31,012 FOR ME IT DID. 1733 01:07:31,113 --> 01:07:32,080 AND IS THAT WHY YOU NEVER TALK ABOUT HER? 1734 01:07:32,181 --> 01:07:33,548 IS THAT WHY YOUR BOYS, 1735 01:07:33,649 --> 01:07:35,250 THEY KNOW NOTHING ABOUT THEIR MOTHER? 1736 01:07:35,351 --> 01:07:36,451 THAT'S NONE OF YOUR BUSINESS. 1737 01:07:36,552 --> 01:07:37,719 THEY MISS HER. 1738 01:07:37,820 --> 01:07:38,753 YOU-YOU CAN'T EVEN SEE IT 1739 01:07:38,854 --> 01:07:39,921 BECAUSE YOU'RE MORE INTERESTED 1740 01:07:40,022 --> 01:07:41,556 IN HOLDING ONTO YOUR GRIEF. 1741 01:07:41,657 --> 01:07:42,824 YOU DON'T KNOW ANYTHING ABOUT IT. 1742 01:07:42,925 --> 01:07:44,526 SO YOU'D RATHER FORGET THE PAGEANT 1743 01:07:44,627 --> 01:07:45,660 AND DISAPPOINT YOUR SONS 1744 01:07:45,761 --> 01:07:46,895 THAN LET GO OF THE PAST? 1745 01:07:46,996 --> 01:07:47,829 YOU KNOW, I CAN'T BELIEVE 1746 01:07:47,930 --> 01:07:48,897 YOU'RE SAYING THIS TO ME RIGHT NOW. 1747 01:07:48,998 --> 01:07:49,898 YOU, OF ALL PEOPLE. 1748 01:07:49,999 --> 01:07:50,965 YOU NEED TO TAKE A GOOD LOOK 1749 01:07:51,067 --> 01:07:52,033 IN THE MIRROR. 1750 01:07:52,134 --> 01:07:53,068 WHAT IS THAT SUPPOSED TO MEAN? 1751 01:07:53,169 --> 01:07:55,070 YOUR SISTER DID A TERRIBLE THING, 1752 01:07:55,171 --> 01:07:56,271 BUT THE WORLD DIDN'T STOP TURNING. 1753 01:07:56,372 --> 01:07:57,939 THAT IS COMPLETELY DIFFERENT! 1754 01:07:58,040 --> 01:07:59,307 SHE HURT ME. 1755 01:07:59,408 --> 01:08:00,842 YEAH, AND YOU TOOK THAT HURT AND YOU LOCKED IT SO DEEP INSIDE 1756 01:08:00,943 --> 01:08:01,843 THAT NOBODY CAN GET AT IT, 1757 01:08:01,944 --> 01:08:03,445 NOT EVEN YOU. 1758 01:08:03,546 --> 01:08:04,746 YOU ARE JUST LIKE EVERYONE ELSE, YOU KNOW? 1759 01:08:04,847 --> 01:08:06,648 I REALLY-- 1760 01:08:06,749 --> 01:08:08,383 I CAN'T BELIEVE THAT I THOUGHT THAT YOU WOULD UNDERSTAND. 1761 01:08:08,484 --> 01:08:09,417 NO, YOU KNOW WHAT? 1762 01:08:09,518 --> 01:08:10,819 I DO UNDERSTAND. 1763 01:08:10,920 --> 01:08:12,020 I UNDERSTAND, BECAUSE I REGRET 1764 01:08:12,121 --> 01:08:13,455 EVERY SINGLE DAY THAT WENT BY 1765 01:08:13,556 --> 01:08:14,823 THAT I DIDN'T TELL PAMELA THAT I LOVED HER, 1766 01:08:14,924 --> 01:08:16,257 AND IT'S TOO LATE FOR ME, 1767 01:08:16,358 --> 01:08:18,326 BUT IT'S NOT TOO LATE FOR YOU. 1768 01:08:18,427 --> 01:08:20,028 YOU CAN STILL MAKE THINGS RIGHT WITH YOUR SISTER. 1769 01:08:21,330 --> 01:08:22,831 YOU WANT ME TO FORGET? 1770 01:08:22,932 --> 01:08:23,865 I WANT YOU TO FORGIVE. 1771 01:08:26,202 --> 01:08:27,168 LET GO OF THE ANGER. 1772 01:08:27,269 --> 01:08:28,436 GET ON WITH YOUR LIFE. 1773 01:08:29,939 --> 01:08:31,473 THE WAY THAT YOU'VE GOTTEN ON WITH YOURS? 1774 01:08:35,144 --> 01:08:37,078 WE'RE JUST WASTING OUR TIME, AREN'T WE? 1775 01:08:37,179 --> 01:08:39,147 YEAH, I THINK SO. 1776 01:08:52,995 --> 01:08:54,028 OH, HONEY, DON'T... 1777 01:08:54,130 --> 01:08:55,263 DON'T MOVE. 1778 01:08:55,364 --> 01:08:56,798 MISS MAXWELL SAID 1779 01:08:56,899 --> 01:08:58,600 THERE MIGHT NOT BE A PAGEANT. 1780 01:08:58,701 --> 01:09:00,502 THERE'S NOBODY TO PLAY THE PIANO. 1781 01:09:00,603 --> 01:09:01,769 OOH, THAT IS A PROBLEM. 1782 01:09:01,871 --> 01:09:04,172 COULD YOU DO SOMETHING, MRS. MIRACLE? 1783 01:09:04,273 --> 01:09:06,341 WELL, SOMETIMES THE BEST THING TO DO IS HAVE FAITH 1784 01:09:06,442 --> 01:09:08,042 IT'LL TURN OUT FOR THE BEST, 1785 01:09:08,144 --> 01:09:09,177 AND PEOPLE DON'T EVEN KNOW 1786 01:09:09,278 --> 01:09:10,178 WHAT THAT IS SOMETIMES. 1787 01:09:10,279 --> 01:09:11,079 IT'S RIGHT IN FRONT OF THEM, 1788 01:09:11,180 --> 01:09:13,248 BUT EVENTUALLY, THEY FIGURE IT OUT, 1789 01:09:13,349 --> 01:09:17,452 SO LONG AS THEY DON'T WAIT TOO LONG. 1790 01:09:20,189 --> 01:09:21,890 DO WE HAVE TO WEAR A DRESS? 1791 01:09:21,991 --> 01:09:23,024 IT'S NOT A DRESS, DARLING, 1792 01:09:23,125 --> 01:09:25,059 IT'S A GOWN. 1793 01:09:25,161 --> 01:09:27,428 A "GOWN" IS A FANCY WORD FOR A DRESS. 1794 01:09:27,530 --> 01:09:28,429 I DON'T WANT TO BE AN ANGEL! 1795 01:09:28,531 --> 01:09:30,331 ME NEITHER! 1796 01:09:30,432 --> 01:09:31,466 HEY, DAD! 1797 01:09:31,567 --> 01:09:33,434 YOU GUYS LOOK REALLY CUTE. 1798 01:09:33,536 --> 01:09:35,136 TOLD YOU WE LOOK STUPID! 1799 01:09:35,237 --> 01:09:36,404 I DON'T WANT TO WEAR A DRESS! 1800 01:09:36,505 --> 01:09:37,505 THERE'S A PLATE FOR YOU 1801 01:09:37,606 --> 01:09:39,040 IN THE REFRIGERATOR. 1802 01:09:41,177 --> 01:09:42,610 AND WE'RE NOT GOING TO DO IT! 1803 01:09:42,711 --> 01:09:45,146 WELL, I UNDERSTAND, 1804 01:09:45,247 --> 01:09:46,781 BUT I WISH YOU HAD TOLD ME BEFORE. 1805 01:09:46,882 --> 01:09:47,916 BEFORE WHAT? 1806 01:09:48,017 --> 01:09:49,684 BEFORE I MADE THE SWORDS. 1807 01:09:49,785 --> 01:09:51,553 - SWORDS? - SWORDS? 1808 01:09:51,654 --> 01:09:52,587 OH, YES, SWORDS. 1809 01:09:52,688 --> 01:09:53,788 WELL, YOU DON'T KNOW VERY MUCH ABOUT ANGELS, 1810 01:09:53,889 --> 01:09:55,023 THAT'S FOR SURE. 1811 01:09:55,124 --> 01:09:56,858 ANGELS GOT SWORDS? 1812 01:09:56,959 --> 01:09:58,393 OH, YES, THEY SURE DO, 1813 01:09:58,494 --> 01:09:59,427 AND LET ME TELL YOU, 1814 01:09:59,528 --> 01:10:00,662 SOME OF THEM ARE VERY FIERCE WITH THEM, 1815 01:10:00,763 --> 01:10:02,697 SO I HEAR, 1816 01:10:02,798 --> 01:10:04,332 AND A FEW OF THEM ARE KNOWN AS WARRIORS 1817 01:10:04,433 --> 01:10:06,601 AROUND THE HEAVENLY CHOIR, 1818 01:10:06,702 --> 01:10:09,604 AND THEY FIGHT MIGHTY BATTLES, 1819 01:10:09,705 --> 01:10:11,039 BUT ONLY FOR A GOOD CAUSE. 1820 01:10:11,140 --> 01:10:12,941 WARRIOR ANGELS. 1821 01:10:13,042 --> 01:10:14,442 THAT'S WHAT WE'LL BE! 1822 01:10:14,543 --> 01:10:17,045 [CHUCKLING] OKAY... 1823 01:10:17,146 --> 01:10:18,913 BUT, NOW, YOU STILL HAVE TO WEAR A GOWN. 1824 01:10:19,014 --> 01:10:20,648 AS LONG AS WE HAVE A SWORD. 1825 01:10:20,749 --> 01:10:23,184 WARRIOR ANGELS! 1826 01:10:23,285 --> 01:10:24,586 OH, WHOA... 1827 01:10:24,687 --> 01:10:26,621 [LAUGHING] 1828 01:10:26,722 --> 01:10:28,456 OH, CHRISTMAS WILL NEVER BE THE SAME 1829 01:10:28,557 --> 01:10:29,691 AFTER THIS PAGEANT. 1830 01:10:31,660 --> 01:10:33,294 BE CAREFUL, HONEY. BE CAREFUL. 1831 01:10:37,266 --> 01:10:38,933 [SIGHS] 1832 01:11:05,961 --> 01:11:07,795 NO! NO, NO, NO, NO! 1833 01:11:07,896 --> 01:11:08,796 NO! 1834 01:11:08,897 --> 01:11:10,198 OH... 1835 01:11:12,067 --> 01:11:14,435 OH, GOD, REBA! 1836 01:11:23,212 --> 01:11:25,880 LOSE SOMETHING? 1837 01:11:28,550 --> 01:11:30,585 TECHNICALLY IT'S YOURS. 1838 01:11:30,686 --> 01:11:34,122 OH, WELL, CONSIDER IT YOUR CHRISTMAS PRESENT. 1839 01:11:35,491 --> 01:11:37,759 THANK YOU. 1840 01:11:37,860 --> 01:11:38,926 IT FEELS GOOD, DOESN'T IT? 1841 01:11:39,028 --> 01:11:40,728 WHAT'S THAT? 1842 01:11:40,829 --> 01:11:42,263 GETTING SOMETHING BACK, 1843 01:11:42,364 --> 01:11:44,198 SOMETHING YOU-YOU THOUGHT YOU LOST FOREVER. 1844 01:11:46,468 --> 01:11:48,036 YEAH. 1845 01:11:48,137 --> 01:11:49,070 DOESN'T HAPPEN EVERY DAY, 1846 01:11:51,006 --> 01:11:52,573 GETTING SOMETHING BACK THAT YOU LOVE. 1847 01:11:53,742 --> 01:11:55,810 SO GRAB HOLD OF IT TIGHT, HONEY, 1848 01:11:55,911 --> 01:11:57,779 'CAUSE YOU MAY NOT GET A SECOND CHANCE. 1849 01:12:00,282 --> 01:12:02,116 MERRY CHRISTMAS, REBA. 1850 01:12:03,452 --> 01:12:04,819 MERRY CHRISTMAS, MRS. MERKLE. 1851 01:12:07,790 --> 01:12:09,090 MRS. MERKLE, DO YOU WANT A RIDE HOME? 1852 01:12:09,191 --> 01:12:10,625 OH... 1853 01:12:10,726 --> 01:12:12,160 [CHUCKLING]: OH, THANKS, HONEY, NO. 1854 01:12:12,261 --> 01:12:13,895 I LIKE TO LOOK AT THE LIGHTS. 1855 01:12:13,996 --> 01:12:15,630 OKAY. 1856 01:12:29,345 --> 01:12:31,079 [♪] 1857 01:12:50,599 --> 01:12:52,734 [RINGS DOORBELL] 1858 01:13:00,042 --> 01:13:00,875 REBA. 1859 01:13:00,976 --> 01:13:03,144 HI, DOUG. 1860 01:13:03,245 --> 01:13:04,712 WHAT ARE YOU DOING HERE? 1861 01:13:04,813 --> 01:13:06,547 I, UM... 1862 01:13:06,648 --> 01:13:07,915 I WAS... 1863 01:13:08,016 --> 01:13:11,185 WELL, I WAS JUST WONDERING IF, UM... 1864 01:13:11,286 --> 01:13:12,253 IS VICKI AROUND? 1865 01:13:12,354 --> 01:13:14,822 DOUG, WHO IS IT? 1866 01:13:19,728 --> 01:13:20,728 REBA. 1867 01:13:22,297 --> 01:13:24,165 VICKI, UM... 1868 01:13:27,002 --> 01:13:27,935 PLEASE FORGIVE ME. 1869 01:13:28,036 --> 01:13:30,738 I'M SORRY. 1870 01:13:30,839 --> 01:13:32,740 I'M... 1871 01:13:32,841 --> 01:13:33,941 I'M SO SORRY. 1872 01:13:34,042 --> 01:13:36,744 [CRYING AND LAUGHING] 1873 01:13:36,845 --> 01:13:38,179 I'VE MISSED YOU SO MUCH. 1874 01:13:52,694 --> 01:13:54,762 [SIGHS HEAVILY] 1875 01:14:19,755 --> 01:14:22,623 "DEEP IN THE NIGHT BEFORE CHRISTMAS DAY, 1876 01:14:22,724 --> 01:14:24,692 "THREE SPIRITS WILL COME 1877 01:14:24,793 --> 01:14:26,527 "TO SHOW YOU THE WAY. 1878 01:14:26,628 --> 01:14:27,829 WITH THAT, MARLEY'S GHOST--" 1879 01:14:27,930 --> 01:14:29,630 HEY, GUYS. 1880 01:14:29,731 --> 01:14:31,065 I WAS THINKING, UH... 1881 01:14:31,166 --> 01:14:32,467 MAYBE I'LL READ TO YOU TONIGHT, 1882 01:14:32,568 --> 01:14:33,601 IF THAT'S OKAY. 1883 01:14:33,702 --> 01:14:34,936 OH, SURE. OKAY. 1884 01:14:35,037 --> 01:14:38,639 WHAT ARE YOU GOING TO READ TO US, DADDY? 1885 01:14:38,740 --> 01:14:40,208 IS IT A CHRISTMAS BOOK? 1886 01:14:40,309 --> 01:14:43,311 UH, KIND OF, YEAH. 1887 01:14:43,412 --> 01:14:44,479 YEAH. 1888 01:14:44,580 --> 01:14:46,180 THESE ARE PICTURES 1889 01:14:46,281 --> 01:14:48,316 FROM YOUR GUYS' VERY FIRST CHRISTMAS. 1890 01:14:48,417 --> 01:14:51,319 DOES IT HAVE PICTURES OF MOMMY IN IT? 1891 01:14:54,556 --> 01:14:56,224 SHE'S BEAUTIFUL. 1892 01:14:56,325 --> 01:14:58,559 YES, SHE IS BEAUTIFUL. 1893 01:15:00,496 --> 01:15:04,899 HER FAVORITE COLOR WAS BLUE. 1894 01:15:08,971 --> 01:15:10,204 THAT'S A PICTURE OF THE THREE OF YOU GUYS 1895 01:15:10,305 --> 01:15:11,339 IN FRONT OF OUR CHRISTMAS TREE. 1896 01:15:11,440 --> 01:15:13,207 WHICH ONE IS ME? 1897 01:15:13,308 --> 01:15:14,942 UM... 1898 01:15:17,312 --> 01:15:19,380 YOU KNOW, I DON'T KNOW, 1899 01:15:19,481 --> 01:15:20,414 BUT, NOW, YOUR MOM, 1900 01:15:20,516 --> 01:15:21,549 SHE COULD ALWAYS TELL YOU GUYS APART, 1901 01:15:21,650 --> 01:15:23,251 EVEN FROM THE VERY BEGINNING. 1902 01:15:23,352 --> 01:15:24,685 HOW? 1903 01:15:24,786 --> 01:15:26,354 RADAR. 1904 01:15:26,455 --> 01:15:28,422 THAT'S WHAT SHE SAID. 1905 01:15:28,524 --> 01:15:30,157 SERIOUSLY, THAT'S WHAT SHE USED TO CALL IT. 1906 01:15:30,259 --> 01:15:34,195 SHE SAID SHE HAD RADAR... 1907 01:15:38,600 --> 01:15:40,968 [HUM OF EXCITEMENT] 1908 01:15:43,972 --> 01:15:46,974 [CROWD MURMURING] 1909 01:15:49,011 --> 01:15:52,346 [LAUGHING HAPPILY] 1910 01:15:56,985 --> 01:15:58,152 GOOD EVENING, EVERYBODY. 1911 01:15:58,253 --> 01:15:59,887 I WOULD LIKE TO THANK YOU 1912 01:15:59,988 --> 01:16:01,789 FOR COMING TONIGHT. 1913 01:16:01,890 --> 01:16:04,959 WHEN MY GOOD FRIEND KATE ASKED ME TO DIRECT THE PAGEANT, 1914 01:16:05,060 --> 01:16:06,794 I BELIEVE MY EXACT WORDS WERE, 1915 01:16:06,895 --> 01:16:07,895 "YOU'VE GOT TO BE KIDDING ME." 1916 01:16:07,996 --> 01:16:09,130 [LAUGHTER] 1917 01:16:09,231 --> 01:16:10,431 [WHISPERING]: THAT'S WHAT SHE SAID! 1918 01:16:10,532 --> 01:16:11,599 BUT SHE WASN'T, 1919 01:16:11,700 --> 01:16:12,867 AND I'M HAPPY FOR THAT NOW, 1920 01:16:12,968 --> 01:16:15,369 BECAUSE I HAVE ENJOYED EVERY MINUTE 1921 01:16:15,470 --> 01:16:17,138 THAT I'VE SPENT WITH YOUR CHILDREN. 1922 01:16:17,239 --> 01:16:18,339 I'VE... 1923 01:16:18,440 --> 01:16:21,976 I'VE LEARNED A LOT FROM THEM IN THE LAST FEW WEEKS 1924 01:16:22,077 --> 01:16:24,045 ABOUT THE THINGS THAT MATTER, 1925 01:16:24,146 --> 01:16:26,414 AND THE THINGS THAT DON'T, 1926 01:16:26,515 --> 01:16:28,549 AND JUST HOW EASY IT IS TO CONFUSE THE TWO. 1927 01:16:31,486 --> 01:16:33,154 AND ONE MORE ANNOUNCEMENT BEFORE WE BEGIN TONIGHT. 1928 01:16:33,255 --> 01:16:34,655 OUR PIANIST, MRS. DARLING, 1929 01:16:34,756 --> 01:16:37,224 HAD TO LEAVE THE SHOW UNEXPECTEDLY. 1930 01:16:37,326 --> 01:16:40,728 I COULDN'T ASK FOR TAPED MUSIC TO POSSIBLY REPLACE HER, BUT-- 1931 01:16:40,829 --> 01:16:43,064 [NOTE PLAYS ON PIANO] 1932 01:16:43,165 --> 01:16:45,600 [SETH PLAYS SOME TRIUMPHANT CHORDS] 1933 01:16:49,304 --> 01:16:52,340 BUT SETH WEBSTER HAS KINDLY OFFERED 1934 01:16:52,441 --> 01:16:54,809 TO PLAY FOR US THIS EVENING, 1935 01:16:54,910 --> 01:16:56,744 SO THANK YOU, MR. WEBSTER, 1936 01:16:56,845 --> 01:16:58,679 AND ENJOY THE SHOW. 1937 01:16:58,780 --> 01:17:01,782 [WARM APPLAUSE] 1938 01:17:05,387 --> 01:17:06,654 [WHISPERING]: THANK YOU. 1939 01:17:06,755 --> 01:17:07,855 LISTEN, WHAT I SAID BEFORE, 1940 01:17:07,956 --> 01:17:09,156 I WAS OUT OF LINE. 1941 01:17:09,257 --> 01:17:10,324 I DIDN'T-- 1942 01:17:10,425 --> 01:17:11,492 SETH, YOU WERE RIGHT. 1943 01:17:11,593 --> 01:17:12,627 YOU WERE, 1944 01:17:12,728 --> 01:17:13,828 AND, UH, VICKI'S HERE. 1945 01:17:17,599 --> 01:17:18,766 I'M GLAD. 1946 01:17:18,867 --> 01:17:20,835 I COULDN'T HAVE DONE IT WITHOUT YOU. 1947 01:17:20,936 --> 01:17:23,037 THAT MAKES TWO OF US. 1948 01:17:24,806 --> 01:17:27,274 UM, C-CAN YOU STAY HERE AND GIVE ME MY CUES? 1949 01:17:27,376 --> 01:17:29,310 I'M NOT GOING ANYWHERE. 1950 01:17:30,846 --> 01:17:33,147 [WHISPERING]: READY? AND GO! 1951 01:17:33,248 --> 01:17:35,983 [SETH BEGINS PLAYING "O, CHRISTMAS TREE"] 1952 01:17:39,021 --> 01:17:42,590 ♪ O CHRISTMAS TREE, O CHRISTMAS TREE ♪ 1953 01:17:42,691 --> 01:17:45,726 ♪ THE LEAVES ARE SO UNCHANGING ♪ 1954 01:17:45,827 --> 01:17:48,763 ♪ THE LEAVES ARE GREEN WHEN SUMMER'S HERE ♪ 1955 01:17:48,864 --> 01:17:51,465 ♪ THE LEAVES ARE GREEN WHEN WINTER'S HERE ♪ 1956 01:17:51,566 --> 01:17:54,602 ♪ O CHRISTMAS TREE O CHRISTMAS TREE ♪ 1957 01:17:54,703 --> 01:17:58,939 ♪ THE LEAVES ARE SO UNCHANGING ♪ 1958 01:17:59,041 --> 01:18:01,909 [APPLAUSE] 1959 01:18:08,383 --> 01:18:10,084 ♪ JINGLE BELLS JINGLE BELLS ♪ 1960 01:18:10,185 --> 01:18:12,620 ♪ JINGLE ALL THE WAY 1961 01:18:12,721 --> 01:18:14,855 ♪ OH WHAT FUN IT IS TO RIDE 1962 01:18:14,956 --> 01:18:17,158 ♪ IN A ONE-HORSE OPEN SLEIGH HEY! ♪ 1963 01:18:17,259 --> 01:18:19,694 ♪ JINGLE BELLS, JINGLE BELLS 1964 01:18:19,795 --> 01:18:21,696 ♪ JINGLE ALL THE WAY 1965 01:18:21,797 --> 01:18:23,698 ♪ OH WHAT FUN IT IS TO RIDE 1966 01:18:23,799 --> 01:18:25,966 ♪ IN A ONE-HORSE OPEN SLEIGH HEY! ♪ 1967 01:18:26,068 --> 01:18:28,135 ♪ DASHING THROUGH THE SNOW 1968 01:18:28,236 --> 01:18:30,571 ♪ IN A ONE-HORSE OPEN SLEIGH 1969 01:18:30,672 --> 01:18:32,573 ♪ O'ER THE FIELDS WE GO 1970 01:18:32,674 --> 01:18:34,775 ♪ LAUGHING ALL THE WAY HA, HA, HA, HA ♪ 1971 01:18:34,876 --> 01:18:38,145 ♪ BELLS ON BOBTAILS RING MAKING SPIRITS BRIGHT ♪ 1972 01:18:38,246 --> 01:18:40,881 ♪ WHAT FUN IT IS TO LAUGH AND SING ♪ 1973 01:18:40,982 --> 01:18:42,817 ♪ A SLEIGHING SONG TONIGHT 1974 01:18:42,918 --> 01:18:45,519 ♪ OH, JINGLE BELLS JINGLE BELLS ♪ 1975 01:18:45,620 --> 01:18:47,388 ♪ JINGLE ALL THE WAY... 1976 01:18:47,489 --> 01:18:49,190 [PARENTS LAUGH IN DELIGHT] 1977 01:18:49,291 --> 01:18:53,894 ♪ IN A ONE-HORSE OPEN SLEIGH HEY! ♪ 1978 01:18:53,995 --> 01:18:55,563 [CHEERING AND APPLAUSE] 1979 01:18:57,766 --> 01:19:00,968 AND THE ANGEL SAID UNTO THEM, "FEAR NOT, 1980 01:19:01,069 --> 01:19:02,169 "FOR BEHOLD, 1981 01:19:02,270 --> 01:19:03,671 "I BRING YOU GOOD TIDINGS 1982 01:19:03,772 --> 01:19:05,906 OF GREAT JOY." 1983 01:19:06,007 --> 01:19:09,110 [♪♪] 1984 01:19:13,248 --> 01:19:16,117 ♪ HARK THE HERALD ANGELS SING 1985 01:19:16,218 --> 01:19:19,920 ♪ GLORY TO THE NEWBORN KING 1986 01:19:20,021 --> 01:19:22,857 ♪ PEACE ON EARTH AND MERCY MILD ♪ 1987 01:19:22,958 --> 01:19:26,160 ♪ GOD AND SINNERS RECONCILED 1988 01:19:26,261 --> 01:19:29,096 ♪ JOYFUL ALL YE NATIONS RISE... ♪ 1989 01:19:29,197 --> 01:19:30,931 [RIPPLES OF LAUGHTER] 1990 01:19:31,032 --> 01:19:34,401 ♪ JOIN THE TRIUMPH OF THE SKIES... ♪ 1991 01:19:34,503 --> 01:19:36,837 [LAUGHTER] 1992 01:19:36,938 --> 01:19:41,275 ♪ GLORY TO THE NEWBORN KING 1993 01:19:41,376 --> 01:19:43,844 BRAVO! 1994 01:19:43,945 --> 01:19:46,580 [APPLAUSE] 1995 01:19:46,681 --> 01:19:49,950 [CROWD CHEERING] 1996 01:19:55,123 --> 01:19:57,725 [♪] 1997 01:19:57,826 --> 01:20:02,863 ♪ JOY TO THE WORLD THE LORD HAS COME ♪ 1998 01:20:02,964 --> 01:20:07,768 ♪ LET EARTH RECEIVE HER KING 1999 01:20:07,869 --> 01:20:12,907 ♪ LET EVERY HEART PREPARE HIM ROOM ♪ 2000 01:20:13,008 --> 01:20:14,308 ♪ AND HEAVEN AND NATURE SING 2001 01:20:14,409 --> 01:20:17,077 ♪ AND HEAVEN AND NATURE SING 2002 01:20:17,179 --> 01:20:21,615 ♪ AND HEAVEN, AND HEAVEN AND NATURE SING ♪ 2003 01:20:21,716 --> 01:20:25,085 [APPLAUSE AND CHEERING] 2004 01:20:43,038 --> 01:20:45,840 MRS. MIRACLE, DID YOU SEE US? 2005 01:20:45,941 --> 01:20:46,974 YOU WERE WONDERFUL! 2006 01:20:47,075 --> 01:20:48,576 I'M SO PROUD OF BOTH OF YOU. 2007 01:20:50,378 --> 01:20:53,848 I-I HAVE SOMETHING VERY IMPORTANT TO TELL YOU. 2008 01:20:57,018 --> 01:20:59,820 OH, I LOVE YOU BOTH SO MUCH, 2009 01:20:59,921 --> 01:21:01,522 BUT I... 2010 01:21:01,623 --> 01:21:03,591 I HAVE TO LEAVE NOW. 2011 01:21:03,692 --> 01:21:05,893 WHAT DO YOU MEAN? 2012 01:21:05,994 --> 01:21:07,194 HONEY, THERE ARE OTHER FAMILIES AND LITTLE CHILDREN 2013 01:21:07,295 --> 01:21:08,462 WHO NEED ME. 2014 01:21:08,563 --> 01:21:10,164 WHAT ABOUT US? 2015 01:21:10,265 --> 01:21:12,099 OH... 2016 01:21:12,200 --> 01:21:14,235 IT'S VERY HARD FOR YOU TO UNDERSTAND IT RIGHT NOW, 2017 01:21:14,336 --> 01:21:16,470 BUT EVERYTHING'S GOING TO TURN OUT ALL RIGHT 2018 01:21:16,571 --> 01:21:17,705 FROM NOW ON. 2019 01:21:17,806 --> 01:21:19,206 YOU PROMISE? 2020 01:21:19,307 --> 01:21:20,975 OH, I DEFINITELY PROMISE. 2021 01:21:21,076 --> 01:21:24,511 OH, LOOK... 2022 01:21:24,613 --> 01:21:26,280 [CHUCKLING] 2023 01:21:28,183 --> 01:21:31,018 COME HERE, YOU TWO. 2024 01:21:36,591 --> 01:21:38,559 NOW, LISTEN, 2025 01:21:38,660 --> 01:21:39,593 I WANT YOU TO LOOK AFTER THINGS 2026 01:21:39,694 --> 01:21:40,694 FOR ME HERE, 2027 01:21:40,795 --> 01:21:41,862 BECAUSE YOU NEVER KNOW 2028 01:21:41,963 --> 01:21:43,063 WHEN I MIGHT DROP IN AGAIN. 2029 01:21:44,399 --> 01:21:45,900 [SETH]: JUDD! JASON! 2030 01:21:46,001 --> 01:21:47,368 IS YOUR DAD CALLING YOU? 2031 01:21:47,469 --> 01:21:53,440 WE'RE HERE, DAD! OVER HERE! 2032 01:21:53,541 --> 01:21:54,308 [SETH]: WHERE ARE YOU GUYS? 2033 01:21:54,409 --> 01:21:56,143 [BOYS]: WE'RE OVER HERE! 2034 01:21:57,412 --> 01:21:58,312 WHERE'S MY ANGELS... 2035 01:21:58,413 --> 01:21:59,179 COME HERE! 2036 01:21:59,281 --> 01:22:01,148 OH, YOU GUYS WERE SO GOOD. 2037 01:22:01,249 --> 01:22:02,249 [LAUGHING] 2038 01:22:02,350 --> 01:22:04,485 YOU GUYS DID REALLY, REALLY WELL. 2039 01:22:04,586 --> 01:22:05,920 I WAS SO PROUD OF YOU. 2040 01:22:06,021 --> 01:22:07,621 YOU TWO WERE AMAZING. 2041 01:22:07,722 --> 01:22:08,722 WHERE'S MRS. MIRACLE? 2042 01:22:08,823 --> 01:22:10,524 [SNICKERING] 2043 01:22:10,625 --> 01:22:11,725 WHAT? 2044 01:22:11,826 --> 01:22:12,793 WHAT'S SO FUNNY? 2045 01:22:12,894 --> 01:22:14,194 YOU CALLED HER MRS. MIRACLE. 2046 01:22:17,365 --> 01:22:18,766 WELL, THAT'S HER NAME, ISN'T IT? 2047 01:22:20,902 --> 01:22:23,470 [CHUCKLING] 2048 01:22:23,571 --> 01:22:25,639 THERE SHE IS. 2049 01:22:25,740 --> 01:22:27,107 OH... 2050 01:22:27,208 --> 01:22:31,045 I WONDER WHERE SHE'S GOING. 2051 01:22:32,948 --> 01:22:34,348 I DON'T KNOW. 2052 01:22:34,449 --> 01:22:38,218 [♪♪] 2053 01:22:43,158 --> 01:22:48,529 ♪ SILENT NIGHT 2054 01:22:48,630 --> 01:22:50,698 ♪ HOLY NIGHT 2055 01:22:50,799 --> 01:22:52,099 LET'S GO HOME. 2056 01:22:56,838 --> 01:23:03,911 ♪ ALL IS CALM 2057 01:23:04,012 --> 01:23:10,117 ♪ ALL IS BRIGHT 125320

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.