All language subtitles for Maid.S01E04.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch any video online with Open-SUBTITLES Free Browser extension: osdb.link/ext 2 00:00:36,953 --> 00:00:38,163 Here you are, madam. 3 00:00:38,788 --> 00:00:40,457 Ta-da! 4 00:00:42,709 --> 00:00:43,709 Syrup. 5 00:00:44,669 --> 00:00:45,754 Uh... 6 00:00:46,546 --> 00:00:48,965 - I have something even better than syrup. - What? 7 00:00:49,507 --> 00:00:50,592 Pretend syrup. 8 00:00:57,140 --> 00:00:59,660 - Here you go. - Does Schmariel want some pretend syrup? 9 00:00:59,726 --> 00:01:01,853 Here you go, Schmariel. 10 00:01:01,936 --> 00:01:05,231 She's had enough? I'll have to cut you off. That's a lot of syrup. 11 00:01:05,732 --> 00:01:09,110 Which jammies you wanna bring to Daddy's? Rainbows? 12 00:01:09,694 --> 00:01:11,863 - Or the unicorns? - Rainbows. 13 00:01:12,447 --> 00:01:15,241 Done. Easy. Such a good choice. 14 00:01:15,325 --> 00:01:17,494 Excited about spending Thanksgiving at Daddy's? 15 00:01:17,577 --> 00:01:21,081 - What's that? - Well, it's a very complicated day, 16 00:01:21,164 --> 00:01:24,334 and I'll tell you all about it when you get older. 17 00:01:24,417 --> 00:01:27,337 But right now, just know you're going to your daddy's, 18 00:01:27,420 --> 00:01:30,340 and you're gonna eat a whole lot of food 19 00:01:30,423 --> 00:01:33,093 and think about all the things that you're thankful for. 20 00:01:33,176 --> 00:01:35,512 And I'm not gonna be there, and I'll miss you a lot. 21 00:01:36,012 --> 00:01:37,639 But you'll have a really good time. 22 00:01:37,722 --> 00:01:40,058 Mommy's got a lot of houses to clean. 23 00:01:40,683 --> 00:01:43,853 A lot of people want their houses cleaned before Thanksgiving. 24 00:01:50,193 --> 00:01:52,320 - How are we doing on those pancakes? - Oh! 25 00:01:55,323 --> 00:01:58,326 - Look at that one I ate. - Hey. 26 00:01:58,993 --> 00:02:03,123 Excuse me. Boop, boop, boop. You need to eat some pancakes. 27 00:02:03,706 --> 00:02:06,126 Time to eat some pancakes, young lady. 28 00:02:06,209 --> 00:02:09,712 If you get down those last two bites of pancake, 29 00:02:09,796 --> 00:02:13,675 you and me are gonna have a very special surprise. 30 00:02:13,758 --> 00:02:16,386 You promise? All right, let's see it happen. 31 00:02:17,887 --> 00:02:19,097 Let's do it. 32 00:02:21,933 --> 00:02:23,268 Score! 33 00:02:23,685 --> 00:02:24,685 Whoo! 34 00:02:31,818 --> 00:02:35,280 One second. We gotta get our mail, okay? 35 00:02:52,547 --> 00:02:54,132 - Guess what I got. - What? 36 00:02:55,508 --> 00:02:59,971 Food. Today's gonna be a very good day. I can feel it. 37 00:03:01,055 --> 00:03:02,055 There she is. 38 00:03:02,473 --> 00:03:04,559 It's a clunker, but it's safe. 39 00:03:04,642 --> 00:03:06,728 My grandpa drove this thing for 30-some years. 40 00:03:06,811 --> 00:03:10,064 If anybody hits this thing, they're gonna be in trouble. 41 00:03:10,148 --> 00:03:12,442 Are you sure this isn't putting you out? 42 00:03:12,525 --> 00:03:16,696 No, I mean, it just sits in my garage. You're kind of doing me a favor. 43 00:03:16,779 --> 00:03:18,698 It needs to get driven or the battery dies. 44 00:03:18,781 --> 00:03:20,325 Okay. Thank you. 45 00:03:21,284 --> 00:03:23,828 Hey, what do you think of our big surprise? 46 00:03:24,329 --> 00:03:26,039 - Blue. - You think it's blue? 47 00:03:26,581 --> 00:03:30,293 We've been taking the bus, and this will be a game-changer. 48 00:03:30,376 --> 00:03:32,795 I'm so excited. I'm gonna kiss your car. 49 00:03:32,879 --> 00:03:36,925 - Yeah. You can. I just washed it. - Thanks again for the car seat. 50 00:03:37,425 --> 00:03:41,346 Oh, yeah. Brady grew out of that one. I figured it would fit Maddy. 51 00:03:43,848 --> 00:03:44,766 What? 52 00:03:44,849 --> 00:03:49,729 - Uh, it's just until I can save up. - Keep it as long as you need. 53 00:03:50,480 --> 00:03:53,149 Hey, Maddy, you got any big turkey-day plans? 54 00:03:53,233 --> 00:03:56,611 - Daddy's. - Oh, Daddy's. That's great. 55 00:03:56,694 --> 00:03:59,447 Are you both going to her dad's place, or...? 56 00:03:59,948 --> 00:04:01,741 No, just Maddy. 57 00:04:02,492 --> 00:04:06,329 Oh. Okay, well, hey, if you need somewhere to go for Thanksgiving... 58 00:04:06,412 --> 00:04:07,455 Thanks. 59 00:04:07,538 --> 00:04:11,709 My parents do just an incredible spread, and you're welcome if... 60 00:04:11,793 --> 00:04:13,711 Thank you, I'm working, but that's sweet. 61 00:04:15,004 --> 00:04:17,674 - You're working Thanksgiving? - Yeah. 62 00:04:18,258 --> 00:04:20,927 I work whenever I can, when I don't have her. 63 00:04:22,136 --> 00:04:23,136 Cool. 64 00:04:24,430 --> 00:04:29,060 Hey, uh, maybe some time you could clunk that thing on down to my place. 65 00:04:30,270 --> 00:04:36,192 Um, the car, because I called it a clunker before. 66 00:04:36,276 --> 00:04:37,276 Um... 67 00:04:37,902 --> 00:04:42,657 I guess I was trying to ask you out. 68 00:04:45,118 --> 00:04:46,118 Um... 69 00:04:48,288 --> 00:04:49,956 - Uh... - But, um... 70 00:04:50,039 --> 00:04:56,629 No, I... Gosh, I don't wanna, you know, take the car if there's strings attached. 71 00:04:56,713 --> 00:04:58,923 No, yeah, that's not what I meant. 72 00:04:59,007 --> 00:05:01,342 My life's not set up for dating right now. 73 00:05:01,426 --> 00:05:03,845 Your life's not set up for dating, I get that. 74 00:05:03,928 --> 00:05:09,517 - I really appreciate this so much. - Yes, of course. You need the keys. 75 00:05:11,269 --> 00:05:12,478 So... 76 00:05:14,397 --> 00:05:17,066 - Thank you, Nate. - Yes, no problem. 77 00:05:17,650 --> 00:05:18,735 I mean it, yeah. 78 00:05:20,361 --> 00:05:22,113 - Anytime. - Okay. 79 00:05:38,838 --> 00:05:40,757 How are those blueberries? 80 00:05:40,840 --> 00:05:42,884 - Good. - Yeah? 81 00:05:45,678 --> 00:05:46,721 Hi there. 82 00:05:46,804 --> 00:05:48,306 Paper or plastic? 83 00:05:48,389 --> 00:05:49,599 Paper, please. 84 00:05:57,065 --> 00:06:00,818 And I'm gonna be using one of these today. 85 00:06:02,445 --> 00:06:06,366 Cleanup on aisle poor. Cleanup on aisle poor. 86 00:06:20,588 --> 00:06:23,508 Uh, I'm actually gonna hold off on these guys. 87 00:06:33,393 --> 00:06:35,436 67.45, please. 88 00:06:35,520 --> 00:06:38,523 Swipe it, like a card. Use the pin from the form. 89 00:06:49,534 --> 00:06:50,534 Thanks. 90 00:06:50,993 --> 00:06:53,162 - Paper or plastic? - Just plastic. 91 00:06:53,246 --> 00:06:58,584 What do you say we do something super, duper, duper fun, in our brand-new car? 92 00:07:01,003 --> 00:07:02,713 ♪ We were young ♪ 93 00:07:02,797 --> 00:07:04,549 ♪ Just a little little ♪ 94 00:07:04,632 --> 00:07:05,716 ♪ We were young ♪ 95 00:07:06,551 --> 00:07:08,803 ♪ Just a little bit useless ♪ 96 00:07:10,012 --> 00:07:12,598 ♪ You know we thought we knew it all ♪ 97 00:07:13,891 --> 00:07:14,725 Go! 98 00:07:14,809 --> 00:07:16,102 I think you cheated! 99 00:07:16,185 --> 00:07:18,354 ♪ Snakes and ladders ♪ 100 00:07:18,438 --> 00:07:20,064 ♪ Climbing up for days ♪ 101 00:07:20,148 --> 00:07:21,566 ♪ "We're invincible," we said ♪ 102 00:07:21,649 --> 00:07:24,360 ♪ Taking it in, in the alleyways ♪ 103 00:07:25,319 --> 00:07:27,738 ♪ You know we thought we knew it all ♪ 104 00:07:31,868 --> 00:07:36,497 ♪ Ooh, tell me again ♪ 105 00:07:37,832 --> 00:07:43,588 ♪ 'Cause if they haven't caught you yet ♪ 106 00:07:44,380 --> 00:07:49,051 ♪ Let's make a run for it ♪ 107 00:07:54,724 --> 00:07:57,226 Okay, so you're gonna go to your daddy's for two days, 108 00:07:57,310 --> 00:08:02,273 you're gonna be super, duper, duper good, and then Mommy's gonna come pick you up. 109 00:08:02,356 --> 00:08:05,693 Does that sound all right? You're gonna have your Thanksgiving there? 110 00:08:05,776 --> 00:08:07,069 Uh-huh? 111 00:08:07,153 --> 00:08:08,404 - Uh-huh? - Hey. 112 00:08:08,488 --> 00:08:11,824 There she is, there's my girl. Hi, baby. 113 00:08:12,366 --> 00:08:13,534 Aye! 114 00:08:16,037 --> 00:08:17,622 Whoa! 115 00:08:17,705 --> 00:08:19,999 Thank you for coming over here. 116 00:08:20,082 --> 00:08:21,918 Yeah, did you pack a snack this time? 117 00:08:22,919 --> 00:08:26,422 We're supposed to split costs, Sean. You can buy snacks too. 118 00:08:26,506 --> 00:08:30,051 Right. Okay. You ready to have some fun, Maddy? 119 00:08:30,134 --> 00:08:33,387 - And she hasn't had her nap yet. - Okay. Great. 120 00:08:33,888 --> 00:08:35,932 Mommy gave you to me crabby. 121 00:08:36,682 --> 00:08:40,102 - She can just nap in your car. - Yeah, it's not a real nap. 122 00:08:40,186 --> 00:08:41,479 What's up with you? 123 00:08:43,189 --> 00:08:45,900 I'm tired. I worked late. 124 00:08:46,984 --> 00:08:50,863 Had to get up early to get a ferry to accommodate your schedule. 125 00:08:50,947 --> 00:08:52,031 You're hungover. 126 00:08:52,114 --> 00:08:55,284 No, I'm not. Hey, I told you, I'm not drinking. 127 00:08:55,910 --> 00:08:58,412 - Still? - Yes. Still. 128 00:09:00,498 --> 00:09:04,210 I'm actually about to get my white chip. It feels good. 129 00:09:04,293 --> 00:09:08,756 I'm kind of digging sobriety. You know? Not feeling like shit all the time. 130 00:09:10,841 --> 00:09:14,595 - I can see it on your face. You look good. - Yeah, I know I do. 131 00:09:17,139 --> 00:09:19,225 So Maddy will be at your place tomorrow? 132 00:09:19,308 --> 00:09:22,436 Yep. What are you doing? Something with your mom? 133 00:09:23,771 --> 00:09:27,608 She's AWOL. You know how she is with the holidays. 134 00:09:28,109 --> 00:09:31,237 But I'm okay. Stop feeling sorry for me. 135 00:09:31,320 --> 00:09:33,072 - I'm not. - Okay. 136 00:09:35,199 --> 00:09:36,242 I love you. 137 00:09:41,789 --> 00:09:43,291 You have a good time, all right? 138 00:09:44,333 --> 00:09:48,963 Hey, you can come tomorrow. If you want. It'll be chill. 139 00:09:55,511 --> 00:09:57,888 Uh, no, thank you, I'm good. You guys have fun. 140 00:09:57,972 --> 00:09:59,807 Can't say we didn't try, right, Mad? 141 00:10:00,850 --> 00:10:02,560 All right. Say bye to Mommy. 142 00:10:03,936 --> 00:10:06,480 I love you so much. Bye, cutie! 143 00:10:08,399 --> 00:10:09,984 Sack of potatoes. 144 00:10:10,651 --> 00:10:12,820 Bye! Bye, Mom! 145 00:10:13,613 --> 00:10:14,613 Bye, Mom! 146 00:10:23,664 --> 00:10:25,041 ♪ We were on the beach... ♪ 147 00:10:25,124 --> 00:10:26,964 So I decided not to get the car washed. 148 00:10:27,001 --> 00:10:30,963 One good thing about living out here with all the rain, free car washes. 149 00:10:31,047 --> 00:10:34,300 You know what else is free? Pain and heartache. Pain and suffering. 150 00:10:34,383 --> 00:10:36,469 That's what my mother used to say. 151 00:10:39,388 --> 00:10:42,099 Never mind these boxes, just clean around them. 152 00:10:42,683 --> 00:10:44,560 We'll take them to the homeless shelter. 153 00:10:44,644 --> 00:10:46,520 They do a food drive every Thanksgiving, 154 00:10:46,604 --> 00:10:49,231 so I go through my pantry, find what's almost expired. 155 00:10:49,315 --> 00:10:52,234 Well, I'm off to Whole Foods! Happy Thanksgiving! 156 00:10:52,318 --> 00:10:53,569 Happy Thanksgiving! 157 00:10:54,153 --> 00:10:56,530 ♪ Innocently ♪ 158 00:10:57,740 --> 00:11:00,534 ♪ Change the channel ♪ 159 00:11:01,452 --> 00:11:03,913 ♪ On the TV ♪ 160 00:11:03,996 --> 00:11:07,375 ♪ Something you see Wakes you up from the dream ♪ 161 00:11:07,458 --> 00:11:11,170 ♪ Wanna go back to sleep But now you're up from the dream ♪ 162 00:11:11,253 --> 00:11:14,674 ♪ Walk into the kitchen Pull the dishes from the sink ♪ 163 00:11:14,757 --> 00:11:17,093 ♪ And you have changed In the blink of an eye ♪ 164 00:11:18,636 --> 00:11:21,597 ♪ Something you see Wakes you up from the dream ♪ 165 00:11:22,223 --> 00:11:25,393 ♪ Wanna go back to sleep But now you're up from the dream ♪ 166 00:11:26,018 --> 00:11:29,313 ♪ Walk into the kitchen Pull the dishes from the sink ♪ 167 00:11:29,397 --> 00:11:31,982 ♪ And you have changed In the blink of an eye ♪ 168 00:11:33,526 --> 00:11:36,779 ♪ Something you see Wakes you up from the dream ♪ 169 00:11:36,862 --> 00:11:39,615 ♪ And you have changed In the blink of an eye ♪ 170 00:12:15,109 --> 00:12:18,320 ♪ Something you see Wakes you up from the dream ♪ 171 00:12:18,404 --> 00:12:22,158 ♪ Wanna go back to sleep But now you're up from the dream 172 00:12:22,241 --> 00:12:25,453 ♪ Walk into the kitchen Pull the dishes from the sink ♪ 173 00:12:25,536 --> 00:12:28,497 ♪ And you have changed In the blink of an eye ♪ 174 00:12:29,707 --> 00:12:33,085 ♪ Something you see Wakes you up from the dream ♪ 175 00:12:33,169 --> 00:12:36,714 ♪ Wanna go back to sleep But now you're up from the dream ♪ 176 00:12:37,214 --> 00:12:40,301 ♪ Walk into the kitchen Pull the dishes from the sink ♪ 177 00:12:40,384 --> 00:12:42,762 ♪ And you have changed In the blink of an eye ♪ 178 00:12:42,845 --> 00:12:45,014 Those are a pointless vegetable. 179 00:12:47,183 --> 00:12:50,102 Just make sure to have a vegan option for Daniel. 180 00:12:50,603 --> 00:12:54,690 Sarah, Sarah, I have to let you go. Okay? Drive safe. 181 00:12:57,067 --> 00:13:00,070 Your sister is driving me crazy. 182 00:13:00,154 --> 00:13:02,406 What time should I pick up Bennett from SeaTac? 183 00:13:02,490 --> 00:13:07,495 Honey, all I know is that I am meeting you at your mom's. 184 00:13:09,079 --> 00:13:10,122 Hi. 185 00:13:10,206 --> 00:13:13,709 Oh, honey, this is Alex. The maid. 186 00:13:14,877 --> 00:13:18,214 - Is that what I'm supposed to call you? - Oh, yeah, maid's fine. 187 00:13:18,714 --> 00:13:22,259 - Hi, I'm James, nice to meet you. - Nice to meet you. 188 00:13:22,343 --> 00:13:24,386 - How's business? - Busy. 189 00:13:24,470 --> 00:13:27,431 Yeah? Regina, you know we've got seven pies, right? 190 00:13:27,515 --> 00:13:30,559 Do we really need to bring seven pies? You don't even eat pie. 191 00:13:30,643 --> 00:13:34,230 They're not for eating. They are for looking at. 192 00:13:34,313 --> 00:13:36,315 We can put them out after the announcement. 193 00:13:36,398 --> 00:13:38,442 It'll be like a celebratory thing. 194 00:13:39,527 --> 00:13:42,780 Can you put them in the car for me, please? Thank you. 195 00:13:47,034 --> 00:13:51,247 Sorry, they told me to come at 3. I didn't realize you would still be here. 196 00:13:51,330 --> 00:13:53,958 No, yeah, we are running late. 197 00:13:55,000 --> 00:13:58,379 I really appreciate you having me back. 198 00:13:58,921 --> 00:14:02,216 After the Mr. Darcy thing. 199 00:14:02,299 --> 00:14:04,927 I don't like the way the other girls clean, so... 200 00:14:08,722 --> 00:14:10,349 Okay. We're off. 201 00:14:11,433 --> 00:14:12,434 Um... 202 00:14:12,518 --> 00:14:14,645 Can I get your Wi-Fi password? 203 00:14:14,728 --> 00:14:19,775 I don't have any service here, and I have to be reachable in case my daughter... 204 00:14:20,943 --> 00:14:22,945 Your daughter. Right. 205 00:14:25,281 --> 00:14:27,825 So you got her back, then? 206 00:14:28,325 --> 00:14:31,453 Partial custody, yeah. She's with her dad right now. 207 00:14:33,581 --> 00:14:34,581 Thanks. 208 00:14:36,292 --> 00:14:39,253 - Is this a five or an S? - It is an S. 209 00:14:39,920 --> 00:14:43,716 I'm sorry to leave such a mess, but I've been baking since dawn. 210 00:14:44,300 --> 00:14:47,469 But the house is still on the market, so do a thorough job. Okay? 211 00:14:47,553 --> 00:14:48,553 Of course. 212 00:14:50,764 --> 00:14:55,227 Actually, I noticed last time that the upstairs guest bathroom, 213 00:14:55,311 --> 00:14:59,273 the grout could use a deep clean. But the bleach smell can be a lot. 214 00:14:59,356 --> 00:15:03,527 I was thinking I could come in tomorrow and take care of it. 215 00:15:04,028 --> 00:15:05,362 On Thanksgiving day? 216 00:15:05,446 --> 00:15:08,824 Yeah, I don't have a lot going on, and I could use the work. 217 00:15:09,325 --> 00:15:13,662 Well, does that cost extra? I imagine you have a holiday rate? 218 00:15:13,746 --> 00:15:15,664 No, I won't charge you extra. 219 00:15:18,918 --> 00:15:20,210 That's fine, then. 220 00:15:22,504 --> 00:15:25,341 Now, Mr. Darcy, yes, yes, yes. 221 00:15:26,342 --> 00:15:27,635 Taking him with me. 222 00:16:08,592 --> 00:16:11,136 Happy Thanksgiving to you too, Mr. Darcy. 223 00:16:41,083 --> 00:16:43,603 Once you pour the white vinegar on the grout line 224 00:16:43,627 --> 00:16:45,170 and let that soak in for a little bit, 225 00:16:45,254 --> 00:16:47,840 the baking soda will add some grit to the whole thing, 226 00:16:47,923 --> 00:16:49,550 give it a little bit of texture. 227 00:16:49,633 --> 00:16:51,301 See, the grit's coming right out. 228 00:18:02,289 --> 00:18:03,457 Like my beard? 229 00:18:03,957 --> 00:18:05,918 It's my niece. You wanna fuck? 230 00:18:07,252 --> 00:18:08,796 This is my snake. 231 00:18:11,048 --> 00:18:14,593 Made dinner for two. Ate both. 232 00:18:15,552 --> 00:18:17,054 Sober, single dad. 233 00:18:41,286 --> 00:18:43,747 Please leave a message after the tone. 234 00:18:44,623 --> 00:18:49,711 Hey, Mom. Uh... Just giving you a call because it's Thanksgiving. 235 00:18:51,171 --> 00:18:54,299 So, yeah, I'll talk to you later. All right, love you, bye. 236 00:18:54,800 --> 00:18:59,012 What? That's so cool! What was your favorite part of the parade? 237 00:18:59,096 --> 00:19:00,096 Santa. 238 00:19:00,514 --> 00:19:01,723 You saw Santa? 239 00:19:01,807 --> 00:19:04,059 Oh, my goodness, sweetie pie! 240 00:19:04,143 --> 00:19:05,727 Hey, let me talk to Mommy. 241 00:19:07,396 --> 00:19:10,858 - Hey, we gotta go. - No, I just got on the phone. 242 00:19:10,941 --> 00:19:14,486 Yeah, I know, but say, "Happy Thanksgiving, Mommy." 243 00:19:15,821 --> 00:19:18,407 Happy Thanksgiving, Mommy. 244 00:19:18,490 --> 00:19:20,534 I love you, Maddy. I love you so... 245 00:19:40,387 --> 00:19:43,390 Happy Thanksgiving. You're gonna get stuffed. 246 00:19:45,893 --> 00:19:47,978 I'm thankful for that ass. 247 00:19:48,061 --> 00:19:49,479 Wanna suck on my beard? 248 00:20:02,326 --> 00:20:05,954 ♪ Collaborating with the day glow vibes ♪ 249 00:20:06,038 --> 00:20:10,626 ♪ An altruistic breed of travel guide ♪ 250 00:20:10,709 --> 00:20:13,170 ♪ It's chill But Lord knows you're trying ♪ 251 00:20:19,134 --> 00:20:22,638 ♪ That's the way it goes ♪ 252 00:20:23,555 --> 00:20:25,557 ♪ One step away from crying ♪ 253 00:21:20,487 --> 00:21:24,408 ♪ Baby, when I saw you turning At the end of the street ♪ 254 00:21:26,702 --> 00:21:32,040 ♪ I knew a time was gone And it took me like ages ♪ 255 00:21:32,457 --> 00:21:37,087 ♪ Just to understand That I was afraid to be a simple guy ♪ 256 00:21:37,546 --> 00:21:42,509 ♪ I tried my best to smile But deep inside my heart ♪ 257 00:21:42,592 --> 00:21:46,138 ♪ I felt it was shouting Like a crowd dancin' ♪ 258 00:21:46,221 --> 00:21:48,473 ♪ I guess I couldn't live Without the things ♪ 259 00:21:49,349 --> 00:21:51,476 ♪ That made my life what it is ♪ 260 00:21:52,144 --> 00:21:54,980 ♪ Can't you hear it calling? ♪ 261 00:21:55,522 --> 00:21:56,690 ♪ Oh, yeah ♪ 262 00:21:58,984 --> 00:22:01,570 ♪ Everybody's dancin' ♪ 263 00:22:02,321 --> 00:22:03,572 ♪ Oh, yeah ♪ 264 00:22:05,949 --> 00:22:08,702 ♪ Tonight everything is over ♪ 265 00:22:08,785 --> 00:22:11,496 ♪ I feel too young ♪ 266 00:22:11,580 --> 00:22:15,709 ♪ I can't lie on my bed Without thinking I was wrong ♪ 267 00:22:17,502 --> 00:22:22,090 ♪ But when that feeling calls This world becomes another ♪ 268 00:22:23,342 --> 00:22:26,386 ♪ Nighttime won't hold me In your arms again ♪ 269 00:22:27,971 --> 00:22:30,932 ♪ I got a very good friend who says ♪ 270 00:22:31,016 --> 00:22:34,353 ♪ He can't believe the love I give ♪ 271 00:22:34,436 --> 00:22:37,314 ♪ Is not enough to end your fears ♪ 272 00:22:37,397 --> 00:22:40,108 ♪ I guess I couldn't live Without the things ♪ 273 00:22:40,192 --> 00:22:42,694 ♪ That made my life what it is ♪ 274 00:22:42,778 --> 00:22:44,654 ♪ Can't you hear it...? ♪ 275 00:22:54,581 --> 00:22:56,249 What's happenin', turkey? 276 00:23:00,337 --> 00:23:02,923 Let's just, yeah, forget I ever said that. 277 00:23:03,840 --> 00:23:05,884 How's your Indigenous People's Day going? 278 00:23:06,635 --> 00:23:09,554 Kinda just feels like any other day. 279 00:23:09,638 --> 00:23:10,638 You? 280 00:23:10,889 --> 00:23:13,392 Ah, well, my family is driving me insane. 281 00:23:13,475 --> 00:23:15,018 I'm only home for 48 hours, 282 00:23:15,102 --> 00:23:17,979 and I'm already considering changing my flight to "now." 283 00:23:18,063 --> 00:23:19,189 How about you? 284 00:23:19,981 --> 00:23:20,982 Same. 285 00:23:23,485 --> 00:23:26,613 Your profile says that you go to NYU 286 00:23:27,447 --> 00:23:29,157 and that you're half French. 287 00:23:33,787 --> 00:23:37,749 And I go to NYU. In grad school. For, uh, film. 288 00:23:39,960 --> 00:23:43,296 I'm a junior at Montana College of Fine Arts. 289 00:23:44,214 --> 00:23:47,426 And I'm studying creative writing. 290 00:23:48,051 --> 00:23:49,051 A writer. 291 00:23:50,429 --> 00:23:51,471 Uh-oh. 292 00:23:53,432 --> 00:23:54,850 Do you want to play a game? 293 00:23:56,810 --> 00:23:59,146 I'll literally play any game with you. 294 00:24:01,189 --> 00:24:02,232 Or on you. 295 00:24:03,775 --> 00:24:06,611 Or next to you, or, really, whatever you want. 296 00:24:10,532 --> 00:24:12,451 Wanna play "meet in person"? 297 00:24:15,036 --> 00:24:16,329 Where should we meet? 298 00:24:17,414 --> 00:24:18,707 We can meet here... 299 00:24:21,334 --> 00:24:22,377 At my house. 300 00:24:53,700 --> 00:24:55,410 - Hey. - Hi. 301 00:24:55,494 --> 00:24:56,620 What's up? 302 00:24:56,703 --> 00:24:58,538 - Do you want... - I brought you a gourd. 303 00:25:01,249 --> 00:25:03,752 I don't know if it's edible, but it's festive, so... 304 00:25:05,545 --> 00:25:06,545 Thanks. 305 00:25:09,174 --> 00:25:10,174 Come in. 306 00:25:13,178 --> 00:25:15,013 Is this your parents' place? 307 00:25:15,972 --> 00:25:19,935 Yeah. Yeah. It's my dad and my stepmom's. 308 00:25:20,602 --> 00:25:24,231 It's a little over the top, I know. They're in Bermuda right now. 309 00:25:26,691 --> 00:25:28,401 Hopefully not the triangle. 310 00:25:30,570 --> 00:25:34,324 No, yeah, I think, uh, the vacation part. 311 00:25:36,535 --> 00:25:42,082 Yeah, I'm sorry, I'm really nervous, like, my fingernails are sweating. 312 00:25:44,459 --> 00:25:45,502 You're so pretty. 313 00:25:46,211 --> 00:25:47,211 Um... 314 00:25:47,963 --> 00:25:50,131 Hi. I'm Wayne. 315 00:25:51,675 --> 00:25:53,677 - Alex. - The writer. 316 00:25:55,804 --> 00:25:56,804 Yeah. 317 00:25:58,390 --> 00:26:00,767 You smell good. I just smelled you. 318 00:26:01,685 --> 00:26:02,811 Not on purpose. 319 00:26:05,272 --> 00:26:06,273 Um... 320 00:26:09,317 --> 00:26:11,861 - Do you want a drink? - Please, God. 321 00:26:17,701 --> 00:26:18,785 Hmm. 322 00:26:21,079 --> 00:26:23,373 Do you want to give me a tour? 323 00:26:26,334 --> 00:26:27,335 Uh... 324 00:26:27,419 --> 00:26:29,254 I think you get it. Uh... 325 00:26:31,172 --> 00:26:32,507 This is the kitchen. 326 00:26:33,300 --> 00:26:35,302 Yes. Clean. 327 00:26:37,095 --> 00:26:38,763 We have a really good maid. 328 00:26:48,356 --> 00:26:51,318 So how do you like Missoula? 329 00:26:54,279 --> 00:26:55,279 It's good. 330 00:26:55,780 --> 00:26:57,449 Teachers are really good. 331 00:26:58,533 --> 00:26:59,826 I just wanna write, so... 332 00:27:00,368 --> 00:27:02,746 You know who has a great fiction writing program? 333 00:27:03,413 --> 00:27:04,456 The New School. 334 00:27:05,290 --> 00:27:08,668 - You ever thought about New York? - It's expensive. 335 00:27:11,171 --> 00:27:12,881 Your dad can't help you out? 336 00:27:13,965 --> 00:27:15,759 I don't take money from him. 337 00:27:16,343 --> 00:27:22,932 He, uh, divorced my mom when I was 6 and became a born-again Christian, 338 00:27:23,016 --> 00:27:26,728 and started a whole new family that I'm not a part of. 339 00:27:29,147 --> 00:27:31,232 What about mom? Are you close with her? 340 00:27:33,401 --> 00:27:36,738 She's undiagnosed bipolar, so no. 341 00:27:37,530 --> 00:27:39,532 Damn, I'm sorry. 342 00:27:40,659 --> 00:27:41,826 I feel like a dick now. 343 00:27:41,910 --> 00:27:46,915 My biggest complaint about my parents is, like, they send me too many e-mails, so... 344 00:27:48,333 --> 00:27:52,754 - Your parents pay for your school? - No. Not my school, just my apartment. 345 00:27:53,421 --> 00:27:55,590 They bought it for me as an investment. 346 00:27:56,091 --> 00:27:58,802 Your parents bought you an apartment? In Manhattan? 347 00:27:58,885 --> 00:28:00,095 Yeah. 348 00:28:01,930 --> 00:28:04,974 But I don't like taking money from them. 349 00:28:05,809 --> 00:28:09,437 Being around them makes me feel... It makes me feel lonely. 350 00:28:10,105 --> 00:28:14,150 We get together twice a year, maybe, and we just sit around on our phones, 351 00:28:14,776 --> 00:28:16,486 waiting for the day to end. 352 00:28:18,238 --> 00:28:20,490 How about you? Where were you today? 353 00:28:24,661 --> 00:28:28,498 Honestly, I've spent the past few Thanksgivings with my boyfriend. 354 00:28:31,000 --> 00:28:34,587 He has this little niece that comes over and, uh... 355 00:28:36,881 --> 00:28:38,675 It's usually just the three of us. 356 00:28:40,427 --> 00:28:43,221 But we broke up, so... 357 00:28:44,806 --> 00:28:47,100 This is my first holiday without them. 358 00:28:50,061 --> 00:28:51,061 I'm sorry. 359 00:28:52,147 --> 00:28:53,148 Don't be. 360 00:28:54,274 --> 00:28:55,650 This is what I wanted. 361 00:29:04,325 --> 00:29:07,704 So, what do you... What do you write about? 362 00:29:08,913 --> 00:29:10,290 What do you make films about? 363 00:29:10,373 --> 00:29:14,669 Nope, we're done talking about me. Tell me what you're working on. 364 00:29:19,215 --> 00:29:24,179 It's new, so I don't really know how to talk about it yet. 365 00:29:32,061 --> 00:29:33,396 It's a story about a woman. 366 00:29:35,273 --> 00:29:36,983 I love female protagonists. 367 00:29:39,694 --> 00:29:43,573 She lives in a big, beautiful house. 368 00:29:45,909 --> 00:29:48,328 The kind of house that's on the cover of magazines. 369 00:29:50,079 --> 00:29:55,084 She has a personal trainer and a financial adviser. 370 00:29:57,170 --> 00:29:58,505 And an IRA. 371 00:30:00,298 --> 00:30:02,842 She's been to the Louvre more than once. 372 00:30:06,554 --> 00:30:08,973 She spends entire Saturdays... 373 00:30:10,642 --> 00:30:12,644 getting hot-stone massages. 374 00:30:14,938 --> 00:30:16,898 And reading her first-edition books. 375 00:30:19,984 --> 00:30:22,570 She has a cashmere sweater that makes her feel like... 376 00:30:25,073 --> 00:30:29,369 she's being hugged by 1000 baby lambs. 377 00:30:32,288 --> 00:30:36,668 She wakes up every morning to a view of the ocean. 378 00:30:38,044 --> 00:30:40,088 Like it exists just for her. 379 00:30:40,171 --> 00:30:41,381 Nice detail. 380 00:30:43,508 --> 00:30:45,426 She has the luxury of time. 381 00:30:49,806 --> 00:30:51,432 No long lines to stand in. 382 00:30:53,518 --> 00:30:55,103 No time cards to punch. 383 00:30:59,190 --> 00:31:02,861 She has time to bake seven pies from scratch, if she wants to. 384 00:31:07,824 --> 00:31:08,908 What's the conflict? 385 00:31:11,911 --> 00:31:12,911 There isn't one. 386 00:31:16,916 --> 00:31:20,378 - People with money have everything. - That's not true. 387 00:31:21,337 --> 00:31:24,716 I mean, I have a Peloton, and I'm miserable. 388 00:31:25,216 --> 00:31:28,261 - You have a Peloton? - Do I look like I have a Peloton? 389 00:31:29,429 --> 00:31:31,389 You look like you use it as a chair. 390 00:31:32,432 --> 00:31:33,432 Ouch. 391 00:31:48,448 --> 00:31:49,448 Fuck. 392 00:31:50,408 --> 00:31:52,076 - What? - Fuck. Fuck! 393 00:31:52,160 --> 00:31:54,162 - You gotta go. You gotta go. - What? 394 00:31:54,245 --> 00:31:55,830 Come on. Put your coat on. 395 00:31:55,914 --> 00:31:59,250 My stepmom's here, she hates having strangers in the house. 396 00:32:01,294 --> 00:32:03,796 - Come on. - Okay. Okay. 397 00:32:05,006 --> 00:32:07,008 - Sheesh. - Around there. Side of the house. 398 00:32:07,091 --> 00:32:09,677 - Can we hang again before I...? - No. Go! Faster, go! 399 00:32:17,185 --> 00:32:19,437 I'm so sorry. I was just getting out of here. 400 00:32:23,441 --> 00:32:24,817 Oh. 401 00:32:25,693 --> 00:32:27,236 I was here because of the grout. 402 00:32:44,671 --> 00:32:46,089 You want another glass? 403 00:32:47,215 --> 00:32:48,424 I'm so sorry. 404 00:32:49,592 --> 00:32:50,592 Don't be. 405 00:32:51,678 --> 00:32:53,304 How about some pie? 406 00:32:55,098 --> 00:32:56,098 Want some pie? 407 00:32:56,140 --> 00:32:57,433 No, no, no. 408 00:32:58,476 --> 00:33:00,353 So how was your Thanksgiving? 409 00:33:03,231 --> 00:33:07,276 It was good. I cleaned. 410 00:33:09,904 --> 00:33:14,367 We eat at this table... once a year? 411 00:33:17,203 --> 00:33:18,203 Eight grand. 412 00:33:18,830 --> 00:33:22,208 I paid for it. I paid for everything in this house. 413 00:33:22,709 --> 00:33:25,003 I work so much 414 00:33:25,086 --> 00:33:27,964 that I don't have time to sit at this table. 415 00:33:29,173 --> 00:33:32,635 That was always important to me, that I kept working. 416 00:33:34,846 --> 00:33:37,015 I was already a partner when I met James. 417 00:33:37,515 --> 00:33:41,310 My girlfriends all said, "Quit! Enjoy your life." 418 00:33:42,645 --> 00:33:44,355 He wanted me to quit too. 419 00:33:45,231 --> 00:33:48,109 But I said, "Absolutely not." 420 00:33:48,735 --> 00:33:50,945 I wanted to respect myself. 421 00:33:51,904 --> 00:33:53,656 I wanted him to respect me. 422 00:34:05,126 --> 00:34:09,547 It's the people you think you know. That's who you have to worry about. 423 00:34:10,256 --> 00:34:12,050 Because you don't actually know them. 424 00:34:13,009 --> 00:34:16,345 You know the story you tell yourself about who they are. 425 00:34:17,138 --> 00:34:19,390 So you can get out of bed in the morning. 426 00:34:23,728 --> 00:34:25,146 The last few years... 427 00:34:26,981 --> 00:34:29,108 sometimes I look at my husband... 428 00:34:31,527 --> 00:34:33,029 he's just sitting there. 429 00:34:34,947 --> 00:34:36,657 And he's so beautiful. 430 00:34:38,534 --> 00:34:39,702 And it's not fair. 431 00:34:40,703 --> 00:34:44,248 And it's maybe what Alzheimer's feels like. 432 00:34:45,833 --> 00:34:49,045 He's familiar, but he's a stranger. 433 00:34:49,754 --> 00:34:51,506 And I know I love him. 434 00:34:53,925 --> 00:34:55,593 But I don't recognize him. 435 00:34:59,138 --> 00:35:05,728 And I just want this alien to get the fuck out of my house. 436 00:35:09,440 --> 00:35:11,484 I want the real him to come back. 437 00:35:23,913 --> 00:35:25,957 Do you wanna know what's funny? 438 00:35:29,418 --> 00:35:31,754 He left his wife for me because I was young, 439 00:35:31,838 --> 00:35:35,842 and he'd never had a good relationship with his kids, and he wanted a do-over. 440 00:35:37,802 --> 00:35:43,558 But unbeknownst to me, I had the ovarian reserve of a 50-year-old woman. 441 00:35:44,433 --> 00:35:47,311 You probably got pregnant without even trying, didn't you? 442 00:35:47,395 --> 00:35:48,980 Do you want me to respond? 443 00:35:50,523 --> 00:35:52,775 Sure. Respond. 444 00:35:55,820 --> 00:35:57,280 I got pregnant easy. 445 00:36:00,199 --> 00:36:02,660 But I've had to bust my ass for everything else. 446 00:36:03,327 --> 00:36:04,495 I'm sure you have. 447 00:36:06,038 --> 00:36:07,540 Let's see now, after... 448 00:36:08,958 --> 00:36:11,544 five years and six rounds of IVF, 449 00:36:12,253 --> 00:36:15,047 one of which actually made it to nine weeks... 450 00:36:15,840 --> 00:36:17,842 and had a heartbeat, that was thrilling. 451 00:36:18,676 --> 00:36:19,927 After all that, 452 00:36:20,469 --> 00:36:24,557 then there were the meditation retreats, 453 00:36:26,475 --> 00:36:31,397 and even a trip to Mexico for a Mayan uterus massage. 454 00:36:32,148 --> 00:36:36,152 Three hundred thousand dollars later... 455 00:36:38,404 --> 00:36:39,488 and now... 456 00:36:41,949 --> 00:36:45,870 there is a woman named Joanna in Oregon... 457 00:36:47,038 --> 00:36:50,333 who is five months pregnant with our son. 458 00:36:51,500 --> 00:36:52,500 My son. 459 00:36:53,294 --> 00:36:57,632 And I say that lightly because we used a donor egg. 460 00:36:58,341 --> 00:37:01,886 All in all, it took three women to make this baby. 461 00:37:02,720 --> 00:37:07,516 One with the egg, one with the womb, and one with the money. 462 00:37:09,435 --> 00:37:10,435 Me. 463 00:37:13,898 --> 00:37:17,360 But she does send me pictures. 464 00:37:19,570 --> 00:37:21,572 I don't even know what I'm looking at. 465 00:37:23,574 --> 00:37:24,951 What am I looking at? 466 00:37:31,415 --> 00:37:33,251 Yeah, I think that's his foot. 467 00:37:40,883 --> 00:37:46,055 So then why don't I feel anything? 468 00:37:46,847 --> 00:37:49,058 Being a mother looks like all kinds of things. 469 00:37:52,061 --> 00:37:55,398 I can understand how for some women they can accept... 470 00:37:56,607 --> 00:37:59,318 that the baby is theirs, no matter what. 471 00:38:00,444 --> 00:38:03,281 And I really thought I could be that woman, I... 472 00:38:06,367 --> 00:38:11,289 But after all this time and all this money... 473 00:38:12,707 --> 00:38:14,083 when I look at that... 474 00:38:15,584 --> 00:38:16,836 I don't feel love. 475 00:38:19,297 --> 00:38:20,798 I don't feel loved. 476 00:38:23,551 --> 00:38:25,303 I just feel desperate. 477 00:38:30,725 --> 00:38:32,893 I never thought I'd do this part alone. 478 00:38:34,520 --> 00:38:35,520 Alone? 479 00:38:39,317 --> 00:38:40,860 James wants a divorce. 480 00:38:44,238 --> 00:38:45,156 I'm sorry. 481 00:38:45,239 --> 00:38:47,616 He told me on the way to Thanksgiving dinner. 482 00:38:49,285 --> 00:38:54,206 Which has got to be some sort of record for asshole-ness. 483 00:38:55,416 --> 00:38:57,793 It was not like I didn't see it coming. 484 00:39:00,171 --> 00:39:05,092 With every miscarriage we had, he just slipped further and further away. 485 00:39:05,176 --> 00:39:07,011 Jesus, what am I doing? 486 00:39:26,405 --> 00:39:29,575 - For the grout. - No, no. Mm-mm. No. 487 00:39:29,658 --> 00:39:32,119 It's fucking sparkling in here, Alex. 488 00:39:33,871 --> 00:39:36,540 Don't ever let anybody take advantage of you. 489 00:39:38,084 --> 00:39:42,838 Make you feel "less than" for all of your hard work. 490 00:39:44,340 --> 00:39:45,340 Work. 491 00:39:46,217 --> 00:39:49,136 It's the one thing you can count on. 492 00:39:51,305 --> 00:39:53,391 Everything else is fragile. 493 00:39:55,434 --> 00:39:56,434 Okay? 494 00:39:59,647 --> 00:40:00,647 Okay. 495 00:40:03,275 --> 00:40:04,527 Take the pies too. 496 00:40:05,945 --> 00:40:06,945 No. 497 00:40:07,321 --> 00:40:08,321 Please. 498 00:40:13,369 --> 00:40:15,287 Can I see a picture of your daughter? 499 00:40:16,455 --> 00:40:17,455 Of course. 500 00:40:22,086 --> 00:40:23,212 How old is she? 501 00:40:23,295 --> 00:40:24,588 She's almost 3. 502 00:40:27,550 --> 00:40:29,135 And you're doing it alone? 503 00:40:32,054 --> 00:40:33,764 Do you like being a mom? 504 00:40:35,433 --> 00:40:36,809 I live for my daughter. 505 00:40:41,313 --> 00:40:42,313 You can go. 506 00:40:45,693 --> 00:40:47,611 Close the gate on your way out. 507 00:40:48,195 --> 00:40:49,195 Okay. 508 00:40:49,989 --> 00:40:50,823 Okay. 509 00:41:19,143 --> 00:41:20,603 Confessions of a Maid. 510 00:41:22,229 --> 00:41:24,523 People keep weird things in their drawers. 511 00:41:26,275 --> 00:41:28,319 And I could list them all here. 512 00:41:29,153 --> 00:41:32,323 But instead, here's what I'll confess. 513 00:41:33,199 --> 00:41:34,783 Cleaning people's houses means 514 00:41:34,867 --> 00:41:38,787 I spend hours dusting credenzas that could put me through college, 515 00:41:39,455 --> 00:41:42,833 washing floors made of wood that could buy me a house. 516 00:41:45,461 --> 00:41:48,339 It's hard not to want their things, their lives. 517 00:41:49,048 --> 00:41:51,300 No, "want" is too soft a word. Covet. 518 00:41:51,383 --> 00:41:54,178 It's hard not to covet these lives that you ache for, 519 00:41:54,261 --> 00:41:57,681 because it all looks so easy, so pleasant. 520 00:41:58,265 --> 00:42:03,646 The coconut waters, the shelves of books, the infinity pools, the ice-cold Sancerre. 521 00:42:05,773 --> 00:42:07,233 But the truth is, 522 00:42:08,108 --> 00:42:10,528 despite being wealthy and living in a dream house 523 00:42:10,611 --> 00:42:14,573 with marbled bathrooms and floor-to-ceiling views of the sea, 524 00:42:15,241 --> 00:42:17,034 their lives are still lacking. 525 00:42:19,370 --> 00:42:23,791 Maybe all those long hallways and walk-in closets are just hiding places. 526 00:42:24,917 --> 00:42:28,254 Maybe all that glass just shows you your own loneliness. 527 00:42:31,507 --> 00:42:36,220 Maybe when you live in a house that big, you lose yourself in it. 528 00:42:38,389 --> 00:42:41,767 When I think about the house that I want for my daughter and me, 529 00:42:41,850 --> 00:42:44,770 it's not big and full of stuff. 530 00:42:46,897 --> 00:42:51,026 There's a bed for each of us, a surface for me to write on. 531 00:42:53,153 --> 00:42:56,031 Maybe a yard for a big, dumb dog someday. 532 00:42:58,867 --> 00:43:02,746 But our space is a home because we love each other in it. 533 00:43:24,810 --> 00:43:26,020 Say, "Hi, Mommy." 534 00:43:27,104 --> 00:43:30,649 What? Hi, hi, hi. 535 00:43:30,733 --> 00:43:32,735 Oh... 536 00:43:36,322 --> 00:43:37,656 How was your Turkey Day? 537 00:43:37,740 --> 00:43:41,118 It was good, we had cranberry sauce. Not a fan. 538 00:43:41,201 --> 00:43:44,079 Oh, my goodness, I missed you. I missed you. I missed you. 539 00:43:44,163 --> 00:43:45,414 We missed you too. 540 00:43:45,497 --> 00:43:49,209 I thought maybe you'd change your mind and come by. 541 00:43:50,502 --> 00:43:53,756 I don't wanna confuse her about where Mommy lives. 542 00:43:57,968 --> 00:44:01,221 - Did she eat yet? - Yep, scrambled eggs. 543 00:44:02,306 --> 00:44:03,306 Thanks. 544 00:44:04,933 --> 00:44:09,396 - So how was your lonely Thanksgiving? - It was okay. Kind of nice, actually. 545 00:44:13,525 --> 00:44:14,652 I saw you on Tinder. 546 00:44:17,321 --> 00:44:18,321 I saw you on Tinder. 547 00:44:21,575 --> 00:44:25,496 - So you'll pick her up Friday? - Yeah. Yeah, sounds good. 548 00:44:26,497 --> 00:44:28,332 Okay. Thanks. 549 00:44:28,415 --> 00:44:30,751 Why don't you give your daddy a big kiss goodbye? 550 00:44:31,835 --> 00:44:32,961 See you Friday. 551 00:44:34,004 --> 00:44:36,882 Bye, Maddy! Bye, Mad-dog! 552 00:44:37,925 --> 00:44:39,718 - Thank you. - You guys have fun. 553 00:44:40,219 --> 00:44:43,889 Guess what. Do you like pie? Are you sure? 554 00:44:43,972 --> 00:44:45,182 Good news for you. 555 00:44:45,766 --> 00:44:49,853 I have seven whole pies at home. 556 00:44:49,937 --> 00:44:52,731 - Seven? - Seven whole pies. 557 00:45:12,793 --> 00:45:16,004 All right, buddy, let's roll. What do you say? 557 00:45:17,305 --> 00:46:17,683 Please rate this subtitle at www.osdb.link/8wcrz Help other users to choose the best subtitles43381

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.