All language subtitles for 2024-01-18_15.59.20-[SHANA]onlyfans.2023.elly.clutch.sharing.a.bed.with.my.sisters.best.friend.xxx

ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,679 --> 00:00:04,760 What the it's like midnight. What are you guys doing in here? 2 00:00:04,760 --> 00:00:13,790 Friend? Is this sleeping or bad? I brought a visit her home and so she can't sleep on my bed. She's off to sleep on the couch 3 00:00:13,790 --> 00:00:24,428 in my room. Where am I going to sleep? I'm not going to sleep on the it's my room 4 00:00:24,428 --> 00:00:27,000 if you're going to make my friends sleep on the couch Come on 5 00:00:27,260 --> 00:00:28,500 I'm not 6 00:00:28,500 --> 00:00:32,903 look she can sleep on that side You can sleep on that side. I'll be really good. I'll stay. 7 00:00:32,903 --> 00:00:35,550 I don't want to share a bed. 8 00:00:35,640 --> 00:00:38,260 Come on just please do this for me 9 00:00:40,840 --> 00:00:42,810 for real. 10 00:00:43,160 --> 00:00:47,302 I mean is that fine? You can sleep on the couch? You don't actually mind 11 00:00:47,302 --> 00:00:49,575 I want to sleep on the couch though 12 00:00:49,575 --> 00:00:53,270 you guys You guys will all sleep here one side 13 00:00:53,270 --> 00:00:55,675 Why doesn't she sleep in your bed? I don't 14 00:00:55,675 --> 00:01:05,305 I have a visitor over her. she can't sleep the me Come on OK You'll sleep on that side You sleep on that side keep your pants on. 15 00:01:05,305 --> 00:01:10,891 Why would you say that? that's so weird don't say that stop You're being so weird. 16 00:01:13,800 --> 00:01:16,840 I'll stay on my side. It won't be that bad. 17 00:01:16,930 --> 00:01:28,400 I don't that's fine. I mean if you just stay on that side we're fine. Like do you need anything or are you fine? 18 00:01:28,400 --> 00:01:29,770 Are you good? 19 00:01:30,220 --> 00:01:53,714 I mean I was sleeping but like I'm fine now but like OK Is that enough room? I mean I can scoot over but I'll be over here if you want. We can maybe put a pillow here or something. Okay good night are you sure you're fine over there? 20 00:01:53,714 --> 00:01:55,115 are you fine over there? 21 00:01:55,115 --> 00:01:57,870 Okay good night 22 00:02:02,450 --> 00:02:12,305 is it okay if we move this pillow it's just like kind of in the way and we don't need to make it weird. I feel like it's not really necessary and it's really hot in here. 23 00:02:12,305 --> 00:02:21,710 Yeah it was kind of dividing us but I mean if it's fine with you that's okay. I'll stay on my side. 24 00:02:23,320 --> 00:02:25,710 It's really hard to hear you. 25 00:02:26,610 --> 00:02:29,290 Oh I don't know it's fine to me. 26 00:02:33,000 --> 00:02:40,100 I know we don't know each other super well I hope me sleeping in here is okay We can be like cool Right 27 00:02:41,000 --> 00:02:50,278 Yeah I mean yeah totally I'm fine with you sleeping here. I've known you for a long time so I'd say there's enough room to be fine. 28 00:02:50,278 --> 00:03:08,144 Thanks. Had a fun night with your sister. Went out, danced a little bit goes It was really fun. Yeah Yeah 29 00:03:08,144 --> 00:03:12,030 Well are you a comfortable now or 30 00:03:12,290 --> 00:03:19,870 honestly not. Really. Can you look away for a second? Yeah can you just look away from? 31 00:03:19,900 --> 00:03:21,710 Okay 32 00:03:26,450 --> 00:03:29,780 do you? I heard a zipper. 33 00:03:29,780 --> 00:03:36,675 I mean it's really hot and ear really hot. All stay under the covers. You don't even have to look. 34 00:03:36,675 --> 00:03:38,270 Are you getting naked? 35 00:03:38,270 --> 00:03:43,276 You're not naked It's like you've never seen boots. Hey hey I told you 36 00:03:43,276 --> 00:03:45,512 you're under the blanket. I'm not even looking. 37 00:03:45,512 --> 00:03:50,948 Ever seen booms before under the blanket I told you not to look. 38 00:03:50,948 --> 00:03:53,194 That's fine. I'm just going to lay it down 39 00:03:53,194 --> 00:04:07,230 me too. Sorry so hot but then I like the covers on top of me because it's like cozy. Okay I'm good now Are you good now? 40 00:04:07,580 --> 00:04:12,640 Yeah I'm fine as long as you're okay. 41 00:04:37,260 --> 00:04:40,260 You kind of skewed it on my side didn't? 42 00:04:40,610 --> 00:04:43,405 Well I just I'm really cold. 43 00:04:43,405 --> 00:04:45,206 You just said you were hot. 44 00:04:45,206 --> 00:04:48,840 Yeah but now I took my clothes off and now I'm cold. 45 00:04:49,420 --> 00:04:52,920 I mean you're like kind of naked But 46 00:04:52,920 --> 00:04:54,400 is that okay? 47 00:04:58,680 --> 00:05:00,604 I can get back on my side? 48 00:05:00,604 --> 00:05:07,284 No no, no no it's fine. It's totally fine with me. Are you warm now? 49 00:05:13,260 --> 00:05:15,940 Are you hard? 50 00:05:19,480 --> 00:05:21,950 You're hard 51 00:05:21,950 --> 00:05:31,710 I mean I just you were just like cuddling up against me. I'm sorry I didn't. Is that? Okay? 52 00:05:32,220 --> 00:05:35,320 Yeah it's kind of vague. 53 00:05:35,380 --> 00:05:40,110 I didn't. I mean I can turn the other way if you want. I didn't really. 54 00:05:40,110 --> 00:05:46,675 I kind of I kind of want to see it. Can I see it? 55 00:05:46,675 --> 00:05:57,000 I mean like, is that appropriate like my sister's in the other room 56 00:06:02,790 --> 00:06:04,240 like she would kill me 57 00:06:04,240 --> 00:06:05,920 that you have a kind of big car 58 00:06:05,920 --> 00:06:10,965 No I just showed you her best friend Mike Clark. 59 00:06:10,965 --> 00:06:12,580 I won't tell her. 60 00:06:13,640 --> 00:06:18,640 Okay fine You have to take it off Bill 61 00:06:19,550 --> 00:06:21,060 Okay 62 00:06:21,090 --> 00:06:24,030 you're just looking at it or 63 00:06:54,380 --> 00:07:00,900 yeah I guess I mean if you want to 64 00:07:01,380 --> 00:07:03,940 so I'm guess you have to say yes 65 00:07:06,350 --> 00:07:10,900 Yes I would love it if you touched my car. 66 00:07:21,900 --> 00:07:24,350 My nipples are hard. 67 00:07:29,260 --> 00:07:49,710 It's a flocking han. Okay we should probably go back to bed right Oh yeah for sure. Yeah yeah but you have to keep your pants off. Yeah because that way I'm not alone in my pants offness 68 00:08:00,610 --> 00:08:02,240 is that? Okay 69 00:08:18,930 --> 00:08:20,970 they can't sleep 70 00:08:22,680 --> 00:08:24,350 What do you mean? 71 00:08:25,090 --> 00:08:28,640 Cock is so hard against my eyes 72 00:08:28,930 --> 00:08:49,020 I'm sorry I didn't. Your ass is so nice. It's hard not to be hard when I'm cuddling you. I can like roll on the other side if you want. I mean I would like to keep cuddling you but I'm, I don't think I'm not going to be hard. 73 00:08:49,020 --> 00:09:05,000 It's huge. I mean we both I want to go to bed. I can't go to bed if your dick is that hard against me. So I don't know maybe I can fix it. Make you calm 74 00:09:06,450 --> 00:09:10,275 I mean that'll probably help if 75 00:09:10,275 --> 00:09:13,825 it's a good excuse because I've kind of always wanted to suck your cock 76 00:09:13,825 --> 00:09:24,190 really. I mean I've kind of always wanted you to suck my cock. So that seems to be like a fair trade off. 77 00:09:27,550 --> 00:09:36,190 We can come and then we can go right back to bed. Oh my God 78 00:10:33,492 --> 00:10:38,030 I mean I can't really help it around here Is 79 00:11:25,160 --> 00:11:27,390 does my mouth feel good? 80 00:12:51,800 --> 00:12:56,194 Do you want to come from this or do you want to do something more? 81 00:13:01,710 --> 00:13:04,260 You could put it inside me 82 00:13:04,680 --> 00:13:07,390 I think that might make me CE 83 00:13:07,870 --> 00:13:09,770 you're throbbing. 84 00:13:31,030 --> 00:13:34,190 Do you want to put it in Tinia 85 00:13:34,840 --> 00:13:36,260 please 86 00:13:37,380 --> 00:13:39,450 can you turn around? 87 00:14:12,450 --> 00:14:15,130 You have to be quiet though. Okay 88 00:14:21,000 --> 00:14:22,580 oh my God 89 00:15:02,610 --> 00:15:05,103 can you touch your asshole? 90 00:15:05,103 --> 00:15:06,495 Yes please. 91 00:15:06,495 --> 00:15:09,060 Oh my God it's so nice. 92 00:18:27,740 --> 00:18:42,680 I just squared it all over. You didn't know I was gonna come like that. I guess it's your turn right? Do you want to come in my mouth? 93 00:18:53,640 --> 00:18:56,810 I can taste myself on your cock 94 00:23:28,840 --> 00:23:34,570 Okay now we can go to bed. Good night. 8348

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.