Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,253 --> 00:00:05,039
It's Time.
2
00:00:05,339 --> 00:00:07,501
Wait.
3
00:00:07,883 --> 00:00:09,339
It's Okay.
4
00:00:14,056 --> 00:00:15,763
Just Relax.
5
00:00:21,730 --> 00:00:24,392
Give Your Vision
A Moment To Adjust.
6
00:00:24,691 --> 00:00:27,979
You Haven't Used It For A While.
7
00:00:30,197 --> 00:00:31,653
How's That?
8
00:00:31,949 --> 00:00:33,485
Better.
9
00:00:33,784 --> 00:00:35,525
Your Eyes...
10
00:00:35,827 --> 00:00:38,956
It's Nice To Finally See Them.
11
00:00:39,373 --> 00:00:41,705
Leda...
12
00:00:42,000 --> 00:00:44,742
Welcome Back.
13
00:00:46,046 --> 00:00:48,378
Where Am 17
14
00:00:48,840 --> 00:00:50,797
Many Miles From The City.
15
00:00:51,093 --> 00:00:52,629
This House Belonged To My Uncle.
16
00:00:52,928 --> 00:00:54,089
We're Safe Here.
17
00:00:54,388 --> 00:00:56,925
The City?
18
00:00:57,224 --> 00:00:59,340
I Remember Being There.
19
00:00:59,768 --> 00:01:03,181
Something Terrible Happened.
20
00:01:05,732 --> 00:01:07,643
Many People Died.
21
00:01:08,068 --> 00:01:11,151
There's Food, If You Feel
Strong Enough To Eat.
22
00:01:11,446 --> 00:01:13,232
It's Our Fault, Isn't It?
23
00:01:14,157 --> 00:01:17,240
None Of This Would've Happened
If We Hadn't Come Here.
24
00:01:17,536 --> 00:01:18,867
You're Alive...
25
00:01:19,162 --> 00:01:22,154
And Considering
What You've Been Through,
26
00:01:22,457 --> 00:01:25,245
That Alone Is A Miracle.
27
00:02:35,572 --> 00:02:38,234
First Discovered
In The Kirellian Wastelands
28
00:02:38,533 --> 00:02:40,524
Over 150 Years Ago,
29
00:02:40,827 --> 00:02:44,070
And The Highlight Of Our
Antiquities Collection...
30
00:02:44,373 --> 00:02:46,956
The Great Ring Of Avidan.
31
00:02:52,673 --> 00:02:54,255
Researchers Estimate The Ring
32
00:02:54,549 --> 00:02:57,041
To Be At Least
Several Thousand Years Old,
33
00:02:57,344 --> 00:03:00,257
And While Its Origin
Remains A Subject Of Debate,
34
00:03:00,555 --> 00:03:03,638
Many Believe It Was Created
By Ancient Worshipers
35
00:03:03,934 --> 00:03:04,765
To Honor Their Gods.
36
00:03:05,060 --> 00:03:07,927
It's Thought That The Peculiar
Symbols On The Ring Itself
37
00:03:08,230 --> 00:03:09,686
Represent The Names Of The Gods.
38
00:03:09,981 --> 00:03:12,268
However, No One
Has Been Able To Decipher...
39
00:03:12,567 --> 00:03:14,854
( Stargate Whirring )
40
00:03:22,327 --> 00:03:26,036
Exactly What They Mean.
41
00:04:09,875 --> 00:04:11,240
Commander Gareth?
42
00:04:11,543 --> 00:04:13,875
In The Name Of The People
Of The Rand Protectorate,
43
00:04:14,171 --> 00:04:15,582
I Welcome You.
44
00:04:15,881 --> 00:04:16,666
You're Colonel Carter?
45
00:04:16,965 --> 00:04:19,206
This Is Teal'c
And Dr. Daniel Jackson.
46
00:04:19,509 --> 00:04:23,218
It Is A Pleasure To Finally
Meet You All Face To Face.
47
00:04:23,513 --> 00:04:25,049
But, Please, Come.
48
00:04:25,474 --> 00:04:26,339
We Have Many Questions,
49
00:04:26,641 --> 00:04:28,973
As I'm Sure You Do As Well.
50
00:04:29,269 --> 00:04:30,430
Sorry About
Scaring The Tourists.
51
00:04:30,729 --> 00:04:32,766
We've Made First Contact
With A Lot Of Planets,
52
00:04:33,064 --> 00:04:33,474
But This Is The First Time
53
00:04:33,774 --> 00:04:35,606
We Found Ourselves
Coming Out Of A Museum Piece.
54
00:04:35,901 --> 00:04:37,892
One Of Our Artifacts
Suddenly Coming To Life
55
00:04:38,195 --> 00:04:38,935
Was A Little Surprising,
56
00:04:39,237 --> 00:04:42,901
But That Pales In
Comparison To Its Purpose.
57
00:04:43,200 --> 00:04:45,237
It Is Almost Beyond Imagining.
58
00:04:45,535 --> 00:04:47,651
As Is The Fact
That You're Human.
59
00:04:47,954 --> 00:04:48,989
My Chief Aide, Jared Kane.
60
00:04:49,289 --> 00:04:52,372
Well, Believe It Or Not,
There's Actually A Good Reason
61
00:04:52,667 --> 00:04:53,168
For Us Being Human.
62
00:04:53,460 --> 00:04:54,996
Which We'll Get To In Due Time.
63
00:04:55,295 --> 00:04:58,378
Colonel, I Hope That Once
We Gain Each Others' Trust,
64
00:04:58,673 --> 00:04:59,629
You'll Be Able
To Shed Some Light
65
00:04:59,925 --> 00:05:02,337
On The Technology
That Powers The Great Ring.
66
00:05:02,636 --> 00:05:05,094
It Is Unlike Anything
We Have Seen Before.
67
00:05:05,388 --> 00:05:05,968
We Call It The Stargate,
68
00:05:06,264 --> 00:05:09,006
And Our People Share
The Same Hope, Commander.
69
00:05:09,434 --> 00:05:10,390
Of Course. In Due Time.
70
00:05:10,685 --> 00:05:13,518
I Take It "The Great
Ring" Is A Recurring Motif
71
00:05:13,814 --> 00:05:14,394
In Your Culture?
72
00:05:14,689 --> 00:05:16,851
It Is Simply A Reminder
Of Certain Traditions
73
00:05:17,150 --> 00:05:18,390
That Predate
Our Age Of Enlightenment.
74
00:05:18,693 --> 00:05:20,604
Most People Wear Them
More For The Sake Of Fashion
75
00:05:20,904 --> 00:05:22,645
Than For Religious Belief.
76
00:05:22,948 --> 00:05:23,688
Our History Tells Of An Age
77
00:05:23,990 --> 00:05:26,402
When All-Powerful Gods
Ruled Our World.
78
00:05:26,701 --> 00:05:28,829
The Great Ring Was Supposedly
The Source Of Their Power.
79
00:05:29,120 --> 00:05:31,703
Of Course, We Know These Are
Merely Legends From Our Ancient Past.
80
00:05:31,998 --> 00:05:36,413
However, The Activation Of The
Ring May Well Cause A Stir Amongst
81
00:05:36,711 --> 00:05:40,045
Those Few Who Still
Follow The Old Ways.
82
00:05:58,608 --> 00:05:59,939
Sorry.
83
00:06:00,235 --> 00:06:02,101
I Didn't Mean To Wake You.
84
00:06:03,029 --> 00:06:04,986
It's All Right.
85
00:06:09,619 --> 00:06:11,485
For The Pain.
86
00:06:18,712 --> 00:06:19,543
I Wish I Could Give You More,
87
00:06:19,838 --> 00:06:23,001
But Our Medicine
Is In Short Supply.
88
00:06:24,217 --> 00:06:25,548
Thank You.
89
00:06:26,761 --> 00:06:29,378
I'll Leave You Alone. No.
90
00:06:29,681 --> 00:06:31,422
No, Please. Stay.
91
00:06:36,646 --> 00:06:39,183
How'd It Go With The...
Caledonians?
92
00:06:39,482 --> 00:06:41,189
Not So Well, Actually.
93
00:06:41,484 --> 00:06:42,474
My Time
With Their Representatives
94
00:06:42,777 --> 00:06:44,484
Was Severely Limited
By Rand Security Forces.
95
00:06:44,779 --> 00:06:47,487
Apparently Gareth Had
National Security Concerns.
96
00:06:47,782 --> 00:06:51,491
Mainly That We'd Tell The Caledonians
Too Much About The Stargate.
97
00:06:51,786 --> 00:06:54,869
Let Me Venture A Wild Guess.
98
00:06:55,665 --> 00:06:57,656
They Don't Get Along So Good?
99
00:06:57,959 --> 00:07:00,542
The Rand Protectorate
And The Caledonian Federation
100
00:07:00,837 --> 00:07:02,623
Have Been Locked In A State
Of Cold War For Decades.
101
00:07:02,923 --> 00:07:04,505
Each Nation Has Enough Weapons
To Wipe Each Other
102
00:07:04,799 --> 00:07:06,210
Off The Face Of The Planet.
103
00:07:06,509 --> 00:07:08,500
Sounds Depressingly Familiar.
104
00:07:08,803 --> 00:07:09,554
There's Actually A Third Element
105
00:07:09,846 --> 00:07:11,428
Which Has Me
A Little More Concerned.
106
00:07:11,723 --> 00:07:13,009
A Group
Of Religious Fundamentalists
107
00:07:13,308 --> 00:07:13,797
Led By A Man Named Soren.
108
00:07:14,225 --> 00:07:17,513
Now, These People Think That All Life On
The Planet Was Created By Ancient Gods,
109
00:07:17,812 --> 00:07:19,268
And That These Gods
Will Someday Return
110
00:07:19,564 --> 00:07:21,521
And Reward Them For Their Faith.
111
00:07:21,816 --> 00:07:23,398
And By Coming
Through The Stargate,
112
00:07:23,693 --> 00:07:24,774
We Confirmed Their Beliefs.
113
00:07:25,070 --> 00:07:27,186
And Because The Gate Was
Activated In A Public Place,
114
00:07:27,489 --> 00:07:28,229
The Rand Government
Has Been Unable
115
00:07:28,531 --> 00:07:30,488
To Prevent The Rumors
From Spreading.
116
00:07:30,784 --> 00:07:32,525
Now, Before We Made
Contact With Them,
117
00:07:32,827 --> 00:07:33,737
These People
Were Considered Zealots
118
00:07:34,037 --> 00:07:35,072
Who Took The Ancient Texts
Too Literally.
119
00:07:35,372 --> 00:07:37,033
The Gate Being Activated
Has Given Them All They Need
120
00:07:37,332 --> 00:07:39,539
To Prove They Were Right
All Along.
121
00:07:39,834 --> 00:07:41,996
Their Numbers Will Grow.
122
00:07:42,295 --> 00:07:44,502
That's Terrible...
123
00:07:44,798 --> 00:07:48,462
And Yet, Not Our Problem.
124
00:07:51,012 --> 00:07:52,969
Jack, You Have To
Let Me Go Back.
125
00:07:53,264 --> 00:07:54,720
If What You Say Is True,
126
00:07:55,016 --> 00:07:57,553
Things Are Going To Get A
Little Out Of Hand Over There.
127
00:07:57,852 --> 00:07:58,557
Yes, Because Of Us.
128
00:07:58,853 --> 00:07:59,684
If We Hadn't Chosen
To Pay Them A Visit...
129
00:07:59,980 --> 00:08:00,970
They'd Be
Far Better Off, I Know.
130
00:08:01,272 --> 00:08:03,309
Daniel, We're Always
Sticking Our Collective Noses
131
00:08:03,608 --> 00:08:05,349
Where They Don't
Belong. It's What We Do.
132
00:08:05,652 --> 00:08:06,562
I Can Help Them Understand
What They're Facing,
133
00:08:06,861 --> 00:08:08,147
Make Them See It's Not
The End Of The World.
134
00:08:08,446 --> 00:08:11,859
If We Leave Now, Who
Knows What Could Happen.
135
00:08:12,158 --> 00:08:15,276
We Have To Help Them.
You Know That.
136
00:08:17,998 --> 00:08:19,614
Regular Contact. No Exceptions.
137
00:08:19,916 --> 00:08:22,203
The Second Things Start
Getting A Little Squirrelly...
138
00:08:22,502 --> 00:08:24,584
Thank You. Daniel...
139
00:08:25,755 --> 00:08:27,007
Squirrelly.
140
00:08:27,298 --> 00:08:28,675
Squirrelly.
141
00:08:40,061 --> 00:08:41,563
You Shouldn't Be Standing.
142
00:08:41,855 --> 00:08:43,596
Oh, Don't Let
Appearances Fool You.
143
00:08:43,898 --> 00:08:46,151
I Still Feel Terrible.
144
00:08:47,819 --> 00:08:49,025
Leda, Everything
You've Done For Me...
145
00:08:49,320 --> 00:08:51,812
Has Been For My Own
Sake As Well As Yours.
146
00:08:52,782 --> 00:08:54,489
So Much Has Happened.
147
00:08:54,784 --> 00:08:58,573
Caring For You Has
Helped Me... Continue On.
148
00:08:58,997 --> 00:09:01,079
Yeah, What Has Happened,
Exactly?
149
00:09:01,374 --> 00:09:03,832
I Mean... I Remember Being
In The Bunker
150
00:09:04,127 --> 00:09:06,789
With Commander Gareth,
And We Were Attacked,
151
00:09:07,088 --> 00:09:08,795
And The Rest Is A Fog.
152
00:09:09,090 --> 00:09:11,502
Jared Is Away
Searching For Survivors.
153
00:09:11,801 --> 00:09:12,632
He Should Be Back
In A Few Days' Time.
154
00:09:12,927 --> 00:09:15,715
I Think It Would Be Best
If He Answered Your Questions.
155
00:09:16,806 --> 00:09:18,388
Jared Kane.
156
00:09:19,934 --> 00:09:22,471
Yeah, I Remember Him.
He Was In The Bunker As Well.
157
00:09:22,771 --> 00:09:25,638
My Husband Was Chief Aide
To Commander Gareth.
158
00:09:25,940 --> 00:09:26,930
"Husband." "Was."
159
00:09:27,233 --> 00:09:30,646
He Insisted I Move Here When
The Fighting Reached The Capital.
160
00:09:30,945 --> 00:09:33,687
He Felt You Would Be
Safest In My Care.
161
00:09:33,990 --> 00:09:36,652
Yeah, Look, No Offense, But I've
Really Got To Get Back To My Own World,
162
00:09:36,951 --> 00:09:40,194
Or At Least Contact Them And
Let Them Know That I'm Okay, So...
163
00:09:40,497 --> 00:09:42,659
Trying To Reach The Great Ring
Will Be Impossible.
164
00:09:42,957 --> 00:09:44,163
Rebel Patrols Have
Been Sighted In The Area.
165
00:09:44,459 --> 00:09:48,043
Even To Leave The Estate
Grounds Would Be Dangerous...
166
00:09:48,338 --> 00:09:52,423
Not To Mention The Fact
That You Are Far From Healed.
167
00:09:52,717 --> 00:09:54,799
You Must Rest, Daniel.
168
00:09:55,095 --> 00:09:58,008
Leda, What Happened
To Commander Gareth?
169
00:10:05,772 --> 00:10:08,389
(O'Neill ): Give Me
Good News, Colonel.
170
00:10:08,691 --> 00:10:09,817
I Wish I Could, Sir.
171
00:10:10,110 --> 00:10:11,942
We Met With Soren,
Leader Of The Rebels,
172
00:10:12,237 --> 00:10:14,774
But It Was Less Constructive
Than We Hoped.
173
00:10:15,073 --> 00:10:16,154
How Much Less?
174
00:10:16,449 --> 00:10:18,690
We Were Only Allowed
To See Him For 15 Minutes.
175
00:10:18,993 --> 00:10:21,075
After Keeping Us Waiting
For Several Hours.
176
00:10:21,371 --> 00:10:23,578
Well, Important
Matters Of State, No Doubt.
177
00:10:23,873 --> 00:10:24,374
He's Managed To Unite
178
00:10:24,666 --> 00:10:26,828
All The Fundamentalist Factions
In The Rand Protectorate,
179
00:10:27,127 --> 00:10:28,583
Which Effectively Puts Him
In Control.
180
00:10:28,878 --> 00:10:32,371
He Was Most Unwilling To Allow
Us To Search For Daniel Jackson.
181
00:10:32,674 --> 00:10:33,709
Before He Insisted We Leave,
182
00:10:34,008 --> 00:10:37,717
He Did Promise He Would Look
Into The Matter On Our Behalf.
183
00:10:38,012 --> 00:10:39,628
Whatever That Means.
184
00:10:39,931 --> 00:10:41,046
Right.
185
00:10:41,349 --> 00:10:42,214
What About A U.A.V.?
186
00:10:42,517 --> 00:10:44,303
He Won't Give Us Access
To The Surface.
187
00:10:44,602 --> 00:10:45,592
Plus, He Claims
It Would Interfere
188
00:10:45,895 --> 00:10:48,728
With Their Own
Radio Communication Systems.
189
00:10:50,900 --> 00:10:51,731
I'm Sorry, Sir,
But At This Point,
190
00:10:52,026 --> 00:10:55,155
We Have No Way Of Knowing
If Daniel's Still Alive.
191
00:11:04,414 --> 00:11:06,951
(Latch Opening)
192
00:11:09,169 --> 00:11:10,034
And What Does Blue Mean?
193
00:11:10,336 --> 00:11:13,874
It's Our Second-To-Highest
Level Of Military Alert Status.
194
00:11:14,174 --> 00:11:15,335
There Has Been Civil Unrest
195
00:11:15,633 --> 00:11:18,250
In Several Urban Centers
Across The Country.
196
00:11:18,553 --> 00:11:19,543
Over A Dozen Municipalities
197
00:11:19,846 --> 00:11:22,053
Have Fallen Into The Hands
Of Soren's Troops.
198
00:11:22,348 --> 00:11:23,600
Our Forces Are In The Process
199
00:11:23,892 --> 00:11:25,758
Of Pacifying Those Areas
As We Speak.
200
00:11:26,060 --> 00:11:27,562
Pacifying? Reclaiming Our Cities
201
00:11:27,854 --> 00:11:29,344
From The Hands
Of Religious Madmen.
202
00:11:29,647 --> 00:11:31,638
So Civil Unrest
Means You Go To Blue?
203
00:11:31,941 --> 00:11:33,523
Under Normal Circumstances, No.
204
00:11:33,818 --> 00:11:37,686
Unfortunately, The Situation
Has Caused Other Problems.
205
00:11:50,919 --> 00:11:51,158
What's Going On?
206
00:11:51,461 --> 00:11:53,122
We Were Forced To
Heighten Our Alert Status
207
00:11:53,421 --> 00:11:54,252
To Match That
Of The Caledonians.
208
00:11:54,547 --> 00:11:57,790
And I Promise You, We Will
Share This Technology With You
209
00:11:58,092 --> 00:11:59,924
Once We Fully Understand It.
210
00:12:00,220 --> 00:12:01,085
( Caledonian Minister ):
You Mean Once You Have
211
00:12:01,387 --> 00:12:03,799
Assessed Its Advantages
To Your National Security.
212
00:12:04,098 --> 00:12:06,760
You Have Refused To
Allow Our Scientists Access
213
00:12:07,060 --> 00:12:07,800
To The Great Ring.
214
00:12:08,102 --> 00:12:11,265
You Have Limited Our
Access To The Offworlders.
215
00:12:11,564 --> 00:12:12,679
We Do Not Feel As Much A Part
216
00:12:12,982 --> 00:12:14,017
Of This Great Discovery
As You Do.
217
00:12:14,317 --> 00:12:16,900
And Had The Ring Been
Activated On Caledonian Soil,
218
00:12:17,195 --> 00:12:17,809
You Would Have Done
No Different.
219
00:12:18,112 --> 00:12:21,650
Minister Treydan, I Am Simply
Asking Your Government For Patience.
220
00:12:21,950 --> 00:12:24,362
Stand Down Your High Alert,
221
00:12:24,661 --> 00:12:25,617
And We Will Do The Same.
222
00:12:25,912 --> 00:12:28,529
Typically, You Trust Your
People Too Much, Commander.
223
00:12:28,831 --> 00:12:30,572
Caledonia Has Been
Under Strict Martial Law
224
00:12:30,875 --> 00:12:34,413
Since News Of The Offworlders'
Arrival Began To Spread.
225
00:12:34,712 --> 00:12:37,750
Our Domestic Security
Remains Intact.
226
00:12:38,049 --> 00:12:40,837
The Citizens Of This World
Are Not Children.
227
00:12:41,135 --> 00:12:45,379
They Just Need Time To Come
To Terms With This Information.
228
00:12:45,682 --> 00:12:46,797
Soren And His Followers
229
00:12:47,100 --> 00:12:47,885
Have Already Seized Control
230
00:12:48,184 --> 00:12:49,766
Of More Than A Dozen
Of Your Cities.
231
00:12:50,061 --> 00:12:51,847
Your People Are Panicked,
And Your Country
232
00:12:52,146 --> 00:12:53,807
Is On The Verge Of Collapse.
233
00:12:54,107 --> 00:12:55,848
I Urge You To Deal
With This Situation
234
00:12:56,150 --> 00:12:57,527
In A Swift And Decisive Manner.
235
00:12:57,819 --> 00:12:59,776
Should Control
Of The Rand Protectorate
236
00:13:00,071 --> 00:13:01,232
Fall Into Soren's Hands,
237
00:13:01,531 --> 00:13:04,489
We'll Consider It An Act Of War.
238
00:13:06,828 --> 00:13:10,867
This Is Daniel Jackson Calling
Stargate Command. Come In, Please.
239
00:13:11,165 --> 00:13:14,874
This Is Daniel Jackson Calling
Stargate Command. Please Respond.
240
00:13:15,169 --> 00:13:17,627
(Radio Noise)
241
00:13:17,922 --> 00:13:21,586
This Is Daniel Jackson Calling
Stargate Command. Come In, Please.
242
00:13:21,884 --> 00:13:23,340
(Radio Noise)
243
00:13:23,636 --> 00:13:25,627
This Is Daniel Jackson
Calling Stargate Command.
244
00:13:25,930 --> 00:13:27,967
Please Respond.
245
00:13:28,433 --> 00:13:30,674
Any Luck?
246
00:13:31,978 --> 00:13:34,390
No. Nothing Yet.
247
00:13:35,148 --> 00:13:36,889
You've Been Trying For Days.
248
00:13:37,191 --> 00:13:39,523
Something Seems To Be Jamming
All The Signals I'm Picking Up.
249
00:13:39,819 --> 00:13:42,026
I Mean,
There's People Out There,
250
00:13:42,322 --> 00:13:44,563
But Nothing Clear Enough
For Me To Respond To.
251
00:13:44,866 --> 00:13:47,153
But You Think Your Friends
Will Be Able To Hear You?
252
00:13:47,452 --> 00:13:49,784
Uh, Yeah,
It's Kind Of A Timing Thing.
253
00:13:50,079 --> 00:13:50,944
You See, If The Stargate's Open,
254
00:13:51,247 --> 00:13:52,908
They'll Be Able
To Pick Up My Signal...
255
00:13:53,207 --> 00:13:56,745
If Your Gate Isn't Buried
In Rubble Or Worse.
256
00:13:57,045 --> 00:13:59,912
Well, While You're
Waiting To Be Rescued,
257
00:14:00,214 --> 00:14:02,125
You Could Use Some Fresh Air...
258
00:14:02,425 --> 00:14:04,257
If You Think You're Up To It.
259
00:14:10,308 --> 00:14:13,846
How Can You Be Sure Soren
And His Followers Aren't Right?
260
00:14:14,145 --> 00:14:14,930
How Can You Know For Certain
261
00:14:15,229 --> 00:14:18,312
That The Gods They
Worship Aren't... Benevolent?
262
00:14:18,608 --> 00:14:20,349
Because I've Met
More Than A Few Of Them.
263
00:14:20,651 --> 00:14:22,562
Trust Me, They're The Opposite,
264
00:14:22,862 --> 00:14:25,103
And They're Definitely Not Gods.
265
00:14:25,406 --> 00:14:26,942
Then What Are They?
266
00:14:27,241 --> 00:14:29,073
The Short Form?
267
00:14:30,119 --> 00:14:31,621
They're A Parasitical Alien Race
268
00:14:31,913 --> 00:14:33,620
That Steals Advanced Technology,
269
00:14:33,915 --> 00:14:37,078
And Rules Via Fear
And Intimidation,
270
00:14:37,377 --> 00:14:39,243
And Has A Penchant
For Melodrama.
271
00:14:39,545 --> 00:14:41,161
Trust Me, If Soren
Ever Actually Met One,
272
00:14:41,464 --> 00:14:42,954
He'd Be Singing
A Different Tune.
273
00:14:43,257 --> 00:14:46,170
But You Said You've
Fought Them And Won?
274
00:14:46,469 --> 00:14:50,337
Yeah, Well, We Got Lucky
A Few Times, That's All.
275
00:14:50,807 --> 00:14:53,595
But There's Hope, Isn't There?
276
00:14:55,686 --> 00:14:58,974
You Think What Happened
Was Your Fault, Don't You?
277
00:14:59,273 --> 00:14:59,978
From What You've
Told Me, It Was Better
278
00:15:00,274 --> 00:15:03,517
That Your People Activated
The Great Ring Than The Goa'uld.
279
00:15:03,820 --> 00:15:05,151
You Think 50? 'Cause
Right Now, I'm Not So Sure.
280
00:15:05,446 --> 00:15:08,814
You Couldn't Have Known
What Was Going To Happen.
281
00:15:09,117 --> 00:15:09,481
When The Fighting Began,
282
00:15:09,784 --> 00:15:13,072
You Could Have Gone Back To
Your Planet, But You Chose To Stay...
283
00:15:13,371 --> 00:15:13,985
To Try And Help Us.
284
00:15:14,288 --> 00:15:16,996
For All The Good
It Did. Daniel...
285
00:15:17,291 --> 00:15:20,079
There Has Been Distrust Between
Our Country And Caledonia
286
00:15:20,378 --> 00:15:20,992
For Generations.
287
00:15:21,295 --> 00:15:24,788
It Was Only A Matter Of Time
Before Something Set It Off.
288
00:15:25,174 --> 00:15:27,791
We Did This To Ourselves.
289
00:15:28,302 --> 00:15:29,428
And Since You've Come Here,
290
00:15:29,720 --> 00:15:34,135
I've Begun To Think We May
Have A Chance To Undo It.
291
00:15:35,143 --> 00:15:36,884
To Rebuild.
292
00:15:37,395 --> 00:15:40,012
This Is Stargate Command
Calling Dr. Jackson.
293
00:15:40,314 --> 00:15:41,930
Do You Read Me?
294
00:15:42,233 --> 00:15:42,597
(Radio Noise)
295
00:15:42,900 --> 00:15:44,641
Can You Boost The Signal?
296
00:15:44,944 --> 00:15:46,776
We're At Maximum Gain, Colonel.
297
00:15:47,071 --> 00:15:50,029
This Is Stargate Command
Calling Daniel Jackson.
298
00:15:50,324 --> 00:15:51,314
Do You Copy?
299
00:15:51,617 --> 00:15:52,573
Anything?
300
00:15:52,910 --> 00:15:53,194
Not Yet, Sir.
301
00:15:53,494 --> 00:15:55,451
We're Picking Up A Lot Of
Transmissions From The Planet,
302
00:15:55,746 --> 00:15:56,736
But None Of Them
Are Clear Enough
303
00:15:57,039 --> 00:15:57,870
To Tell If They're From Daniel.
304
00:15:58,166 --> 00:16:01,955
We Think Both Sides May Have
Employed Radio Jamming Measures
305
00:16:02,253 --> 00:16:02,958
Just Prior To The Attack,
306
00:16:03,254 --> 00:16:06,042
Meaning Any Signals From
Outside The Command Bunker
307
00:16:06,340 --> 00:16:07,671
Are A Mess.
308
00:16:07,967 --> 00:16:08,957
We're Working On It.
309
00:16:09,260 --> 00:16:10,421
Anything From SG-9 Yet?
310
00:16:10,720 --> 00:16:11,960
Yeah, They Just Reported In.
311
00:16:12,263 --> 00:16:14,470
Sounds Like The Negotiations
Are Going Nowhere, Sir.
312
00:16:14,765 --> 00:16:16,381
Soren Is Still
Refusing To Allow Us
313
00:16:16,684 --> 00:16:18,266
To Send Any Teams
To Look For Daniel.
314
00:16:18,561 --> 00:16:19,642
He Said Our Presence
On The Planet
315
00:16:19,937 --> 00:16:22,725
Would Only Cause
More Panic And Fear.
316
00:16:24,025 --> 00:16:24,890
Well, Okay.
317
00:16:25,193 --> 00:16:28,777
It Sounds Like I Should
Meet These People Myself.
318
00:16:51,844 --> 00:16:53,255
Kane.
319
00:16:53,554 --> 00:16:55,340
Dr. Jackson.
320
00:16:55,640 --> 00:16:59,679
( Kane ): We Got As Close To What
Was Left Of The Capital As We Could.
321
00:16:59,977 --> 00:17:02,560
Soren Has Troops Conducting
Full Sweeps Of The Region,
322
00:17:02,855 --> 00:17:04,095
Searching For Survivors.
323
00:17:04,398 --> 00:17:07,106
Any Suspected Of Remaining
Loyal To The Old Government
324
00:17:07,401 --> 00:17:09,358
Are Executed On The Spot.
325
00:17:09,904 --> 00:17:12,111
Haven't Enough People Died?
326
00:17:12,406 --> 00:17:13,441
I Don't Think
That Matters To Him.
327
00:17:13,741 --> 00:17:16,449
This Is About Continuing
The Chaos, Not Peace.
328
00:17:16,744 --> 00:17:18,405
You're Right.
329
00:17:19,539 --> 00:17:22,122
People Are Too Afraid
To Fight Back.
330
00:17:22,416 --> 00:17:24,874
Most Of Them Have Already Given
Up Hope. It's Just A Matter Of Time
331
00:17:25,169 --> 00:17:27,456
Before They Pledge
Their Loyalty To Soren.
332
00:17:28,297 --> 00:17:31,085
Kane, What In The Hell
Happened That Night?
333
00:17:31,384 --> 00:17:35,594
I... Remember Being In The
Bunker, And Then Waking Up Here.
334
00:17:37,223 --> 00:17:39,134
It Was The End.
335
00:17:47,316 --> 00:17:50,980
I'm Sorry, Dr. Jackson. You
Really Can't Be In Here Right Now.
336
00:17:51,362 --> 00:17:54,229
Kane, What's Going On? I Heard
Something About The Stargate Being Moved.
337
00:17:54,532 --> 00:17:57,365
Rebels Have Seized Control
Of All Of Rand's Major Cities,
338
00:17:57,660 --> 00:17:59,071
Including Sections
Of The Capital Itself.
339
00:17:59,370 --> 00:18:01,737
We Had The Stargate
Moved Into The Bunker Complex
340
00:18:02,039 --> 00:18:03,655
For Security Purposes.
341
00:18:03,958 --> 00:18:05,665
What Are The Caledonians Doing?
342
00:18:05,960 --> 00:18:09,169
Their Missile Systems Are
Now Fully Deployed And Primed.
343
00:18:09,463 --> 00:18:10,715
As A Result,
We've Done The Same.
344
00:18:11,007 --> 00:18:13,840
It Might Be Best If You
Returned To Your Planet Now.
345
00:18:20,266 --> 00:18:21,131
Commander.
346
00:18:21,434 --> 00:18:25,268
Minister Treydan For
You On A Coded Frequency.
347
00:18:28,566 --> 00:18:30,523
Put Him Through.
348
00:18:33,404 --> 00:18:33,939
Commander Gareth.
349
00:18:34,238 --> 00:18:37,071
We Have Been Monitoring
The Situation In Your Country,
350
00:18:37,366 --> 00:18:38,322
And We Are Most Concerned.
351
00:18:38,618 --> 00:18:42,156
I Understand, Minister,
However, Rest Assured
352
00:18:42,455 --> 00:18:43,945
We Are Close To
Reclaiming Vital Areas...
353
00:18:44,248 --> 00:18:46,626
Now Is Not The Time
For Rhetoric, Commander.
354
00:18:46,917 --> 00:18:47,748
Our Reports Indicate
355
00:18:48,044 --> 00:18:49,205
Large Elements Of Your Military
356
00:18:49,503 --> 00:18:50,959
Are On The Brink Of Mutiny.
357
00:18:51,255 --> 00:18:54,998
Your Civil Unrest
Has Become A Civil War.
358
00:18:55,301 --> 00:18:56,883
Should Any
Of Your Weapons Systems
359
00:18:57,178 --> 00:18:58,213
Fall Into The Wrong Hands,
360
00:18:58,512 --> 00:19:01,129
No One In My Country
Would Be Safe.
361
00:19:01,432 --> 00:19:03,890
That Will Not Happen,
I Can Promise You.
362
00:19:04,185 --> 00:19:05,721
Just As You Promised
Our Scientists
363
00:19:06,020 --> 00:19:07,636
Full Access To The Stargate?
364
00:19:07,938 --> 00:19:09,224
First, You Hide Information
365
00:19:09,523 --> 00:19:10,103
About The Alien Device,
366
00:19:10,399 --> 00:19:13,232
And Now You Deny Your
Country Has Slipped Into Chaos?
367
00:19:13,527 --> 00:19:17,236
We Respected The Guidelines
Of Our Treaty To The Letter.
368
00:19:17,531 --> 00:19:18,612
Our Report To You
On The Stargate
369
00:19:18,908 --> 00:19:19,272
Outlined Everything We Know...
370
00:19:19,575 --> 00:19:24,069
Except What You Deemed
Advantageous To Your National Security...
371
00:19:24,455 --> 00:19:26,571
One Moment, Minister.
372
00:19:28,501 --> 00:19:30,412
Rebel Forces Just Detonated
373
00:19:30,711 --> 00:19:31,542
A Large Explosive Device
374
00:19:31,837 --> 00:19:33,168
Near One Of Our Missile
Deployment Facilities.
375
00:19:33,464 --> 00:19:38,379
As Of This Moment, We Understand
The Facility To Be Compromised.
376
00:19:50,106 --> 00:19:52,894
Minister, Forgive Me. I Must
Cut Our Conversation Short.
377
00:19:53,192 --> 00:19:55,149
Commander, My
Intelligence Advisors
378
00:19:55,444 --> 00:19:57,276
Have Just Informed Me
Of A Massive Explosion
379
00:19:57,571 --> 00:20:00,029
Near One Of Your
Missile Facilities.
380
00:20:00,324 --> 00:20:01,280
Is This True?
381
00:20:01,575 --> 00:20:03,191
We Are Still
Gathering Information.
382
00:20:03,494 --> 00:20:04,279
We Will Contain The Situation...
383
00:20:04,578 --> 00:20:05,704
The Time For Containment
384
00:20:05,996 --> 00:20:06,861
Is Long Past, Commander.
385
00:20:07,164 --> 00:20:09,280
We Cannot Allow
Your Missile Facilities
386
00:20:09,583 --> 00:20:10,493
To Fall Into Soren's Hands.
387
00:20:10,793 --> 00:20:12,283
Treydan, Give Us Time.
388
00:20:12,586 --> 00:20:14,327
This Need Not Escalate.
389
00:20:14,630 --> 00:20:16,837
We Are Targeting Your
Missile Sites Only.
390
00:20:17,133 --> 00:20:18,874
If You Do Not Wish
A Full-Scale War,
391
00:20:19,176 --> 00:20:20,712
You Will Not Retaliate.
392
00:20:21,011 --> 00:20:21,546
Treydan...
393
00:20:21,846 --> 00:20:23,632
Commander, We've Detected
Multiple Launch Signals
394
00:20:23,931 --> 00:20:25,467
From Caledonia Positions.
395
00:20:29,478 --> 00:20:31,890
( Klaxon Sounding)
396
00:20:43,075 --> 00:20:44,861
It's Possible The Destruction
Could Have Been Contained
397
00:20:45,161 --> 00:20:47,573
If Soren's Forces Had Not Gained
Control Of One Of Our Missile Sites
398
00:20:47,872 --> 00:20:50,079
And Launched A Counter-Attack
On Caledonia.
399
00:20:50,374 --> 00:20:53,162
After That, It Devolved
Into A Full-Scale War.
400
00:20:53,461 --> 00:20:56,579
Within A Matter Of Days,
All Our Cities Were Leveled.
401
00:20:57,923 --> 00:21:01,336
From What We Can Tell, Only A
Fraction Of Our Population Has Survived,
402
00:21:01,635 --> 00:21:04,343
Existing Mainly
In Outlying Areas.
403
00:21:04,638 --> 00:21:06,174
As For The Caledonians,
I've Heard Rumors
404
00:21:06,474 --> 00:21:08,681
They're Trying To Rebuild
What They Can.
405
00:21:08,976 --> 00:21:09,966
It Won't Be Much. They
May Have Struck First,
406
00:21:10,269 --> 00:21:13,887
But Our Missile Systems Were
Much More Accurate Than Theirs.
407
00:21:14,190 --> 00:21:14,679
And Soren?
408
00:21:14,982 --> 00:21:17,565
Used The Chaos To Make
His Move On The Bunker.
409
00:21:18,652 --> 00:21:21,440
Then How Did You Save Me?
410
00:21:22,531 --> 00:21:23,987
Actually,
From What I Understand,
411
00:21:24,283 --> 00:21:25,614
It Was You Who Saved Me.
412
00:21:25,910 --> 00:21:28,652
(Voices On Radio
All Speaking At Once )
413
00:21:32,041 --> 00:21:33,577
Kane.
414
00:21:37,463 --> 00:21:39,374
This Is Insane. Soren's
Forces Are Moving In
415
00:21:39,673 --> 00:21:42,005
On This Facility. I Can
Get You To The Stargate,
416
00:21:42,301 --> 00:21:44,087
But We Have To Go Now.
417
00:22:26,846 --> 00:22:28,132
This Way!
418
00:22:33,602 --> 00:22:35,718
Here, Through That Door.
419
00:23:03,632 --> 00:23:06,090
Get Down!
420
00:23:11,724 --> 00:23:13,214
Loyalist Soldiers Found Us First
421
00:23:13,517 --> 00:23:15,599
And Got Us Out Of The City.
422
00:23:15,895 --> 00:23:16,805
Your Wounds Were
Much Worse Than Mine.
423
00:23:17,104 --> 00:23:20,472
Bringing You Here
Was The Only Option.
424
00:23:20,774 --> 00:23:23,027
What Happened
To Commander Gareth?
425
00:23:23,652 --> 00:23:27,566
He Was Executed Shortly
After The Bunker Fell.
426
00:23:27,990 --> 00:23:31,403
Since He Took Power, Soren Has
Set Up A Provisional Government,
427
00:23:31,702 --> 00:23:34,114
Not That There's Much
Of Rand Left To Govern.
428
00:23:34,413 --> 00:23:35,699
However, We Do Know
He Does Control
429
00:23:35,998 --> 00:23:39,616
Whatever's Left
Of The Bunker Complex...
430
00:23:40,544 --> 00:23:42,831
Including The Stargate.
431
00:23:45,674 --> 00:23:48,462
I'm Sorry, Dr. Jackson.
432
00:23:55,476 --> 00:23:57,592
Howdy, Fellas.
433
00:23:58,270 --> 00:23:59,647
Welcome To Earth.
434
00:23:59,939 --> 00:24:02,522
General O'Neill, It Is An Honor.
435
00:24:02,816 --> 00:24:06,855
I Greet You In The Name
Of Our Great Nation, Avidan.
436
00:24:07,696 --> 00:24:09,027
You Changed The Name?
437
00:24:09,323 --> 00:24:12,361
"Avidan" Speaks More
To Our Peoples' Beliefs.
438
00:24:12,660 --> 00:24:15,698
It Is From
An Ancient Goa'uld Dialect.
439
00:24:15,996 --> 00:24:18,533
It Means "The Gods Are Just!
440
00:24:23,963 --> 00:24:25,954
Good Choice.
441
00:24:31,512 --> 00:24:34,800
So You're Saying That Soren
Is Still Using The Bunker
442
00:24:35,099 --> 00:24:36,089
As A Command Center.
443
00:24:36,392 --> 00:24:38,929
Damage In The City
Would Be Too Severe.
444
00:24:39,228 --> 00:24:43,643
Then He Hasn't Totally
Consolidated His Power Yet, Has He?
445
00:24:43,941 --> 00:24:45,898
I'm Saying That If We Could
Somehow Retake The Bunker,
446
00:24:46,193 --> 00:24:47,900
We Would Effectively
Overthrow Soren.
447
00:24:48,195 --> 00:24:49,060
The Bunker's Heavily Fortified,
448
00:24:49,363 --> 00:24:52,776
And I Have Only A Dozen Men Under
My Command. It Would Be Suicide.
449
00:24:53,075 --> 00:24:54,031
No. Not If We Had Help.
450
00:24:54,326 --> 00:24:55,612
You See, If Could
Reach My Friends On Earth,
451
00:24:55,911 --> 00:25:00,200
We Could Regain Control Of
The Gate. If You Could Reach Them.
452
00:25:00,541 --> 00:25:01,872
I Know That You've Been
Trying To Make Radio Contact
453
00:25:02,167 --> 00:25:04,909
With Your Planet Since
You Regained Consciousness,
454
00:25:05,212 --> 00:25:06,794
Without Success.
455
00:25:07,089 --> 00:25:08,705
I Understand Your Wish
To Return To Your World,
456
00:25:09,008 --> 00:25:09,668
But It Simply Isn't Possible.
457
00:25:09,967 --> 00:25:12,709
This Isn't About That.
My People Can Help You.
458
00:25:13,012 --> 00:25:15,094
Like You Helped Us Before?
459
00:25:16,056 --> 00:25:17,217
I Admire Your Passion,
Dr. Jackson,
460
00:25:17,516 --> 00:25:21,601
But Too Much Has Happened
To Fix With One Heroic Action.
461
00:25:21,895 --> 00:25:24,978
We Have To Accept The Fact
That Soren Has Won.
462
00:25:26,025 --> 00:25:28,642
Rand Belongs To Him Now.
463
00:25:37,202 --> 00:25:39,034
It Is Obvious
You Revere The Great Ring
464
00:25:39,329 --> 00:25:42,117
As Much As We Do,
General O'Neill.
465
00:25:42,791 --> 00:25:43,872
Oh, Yeah.
466
00:25:44,168 --> 00:25:46,535
We Love The Old Gal.
467
00:25:46,837 --> 00:25:48,623
Quite Possibly For
Different Reasons Than You.
468
00:25:48,922 --> 00:25:53,541
We Both Seek To Defend Our People's
Way Of Life, Do We Not, General?
469
00:25:53,844 --> 00:25:55,050
To Protect
Their Very Existence...
470
00:25:55,345 --> 00:25:57,757
You Do Not Represent
The People Of Your World.
471
00:25:58,057 --> 00:26:01,425
You Merely Kill Those Who Believe
Differently And Would Stand Against You.
472
00:26:01,727 --> 00:26:04,594
You Speak What Is On Your Mind.
473
00:26:04,897 --> 00:26:05,637
I Admire That.
474
00:26:05,939 --> 00:26:09,728
Actually, In Your Case,
He's Holding Back.
475
00:26:12,488 --> 00:26:13,649
Carter?
476
00:26:13,947 --> 00:26:16,279
Commander Soren, We're
Prepared To Offer You Aid
477
00:26:16,575 --> 00:26:19,237
In Exchange For Help
In Locating Daniel Jackson.
478
00:26:19,536 --> 00:26:20,822
Food And Medical Supplies,
479
00:26:21,121 --> 00:26:21,656
Plus Support Personnel
480
00:26:21,955 --> 00:26:24,162
To Help You Stabilize
The Situation On Your Planet.
481
00:26:24,458 --> 00:26:28,292
You Cannot Truly Believe
That Your Friend Is Still Alive?
482
00:26:28,587 --> 00:26:31,124
Oh, He's A Resourceful Fella.
483
00:26:32,549 --> 00:26:33,755
Your Offer Is Most Generous,
484
00:26:34,051 --> 00:26:35,416
But I'm Afraid We Must Decline.
485
00:26:35,719 --> 00:26:42,011
We Are, However, Particularly
Interested In Your Weapons Technology.
486
00:26:42,309 --> 00:26:44,767
Your People Are Facing
Starvation And Disease.
487
00:26:45,062 --> 00:26:49,056
What Has Happened To Our World
Is Most Unfortunate,
488
00:26:49,358 --> 00:26:50,689
And Yet Vital.
489
00:26:50,984 --> 00:26:52,691
Those Who Refused To Believe
490
00:26:52,986 --> 00:26:54,772
Needed To Be Purged
From Existence
491
00:26:55,072 --> 00:26:57,734
So That We Could Begin Anew.
492
00:26:59,243 --> 00:27:01,154
You Know, In These Parts,
493
00:27:01,453 --> 00:27:04,787
We Like To Call That
"Crimes Against Humanity.
494
00:27:06,291 --> 00:27:08,703
If All You Care About
Is Spiritual Salvation,
495
00:27:09,002 --> 00:27:11,164
What Do You Need
The Weapons For?
496
00:27:12,881 --> 00:27:16,090
The Revolution
Is Not Yet Complete.
497
00:27:16,593 --> 00:27:19,381
You Mean You Want
To Take Over Caledonia Too.
498
00:27:19,763 --> 00:27:20,969
As I Said,
499
00:27:21,265 --> 00:27:25,099
The Revolution
Is Not Yet Complete.
500
00:27:33,110 --> 00:27:34,817
Leda, You Have To Talk
To Your Husband.
501
00:27:35,112 --> 00:27:37,649
And What Am I Supposed
To Say To Him?
502
00:27:37,948 --> 00:27:39,734
That It's Not Too Late
To Regain Control,
503
00:27:40,033 --> 00:27:41,489
To Rebuild Your Country.
504
00:27:41,785 --> 00:27:44,823
Everything You Told
Me Before. Daniel, I Can't.
505
00:27:45,372 --> 00:27:47,830
Why? Because I'd Be Lying.
506
00:27:48,917 --> 00:27:50,169
Jared Is Right.
507
00:27:50,460 --> 00:27:51,586
Those Of Us Who
Were Unlucky Enough
508
00:27:51,879 --> 00:27:53,415
To Live Through What's Happened
509
00:27:53,714 --> 00:27:55,250
Will Die Soon Enough,
510
00:27:55,549 --> 00:27:59,258
Either Through Disease
Or One Of Soren's Purges.
511
00:27:59,845 --> 00:28:00,835
There Is No Future.
512
00:28:01,138 --> 00:28:03,049
Leda, You Were Right.
513
00:28:03,348 --> 00:28:06,841
There Is Hope. Don't... Don't
Doubt That, Please.
514
00:28:09,605 --> 00:28:11,767
You Believe Your People
Can Help Us?
515
00:28:12,065 --> 00:28:13,021
Yes.
516
00:28:13,317 --> 00:28:16,855
What If You Do Overthrow
Soren? What Then?
517
00:28:17,946 --> 00:28:19,607
You Simply Leave?
518
00:28:22,534 --> 00:28:26,323
When Jared Became Part Of
Commander Gareth's Inner Circle,
519
00:28:26,622 --> 00:28:29,660
He... Changed.
520
00:28:30,542 --> 00:28:32,453
He Became Remote
521
00:28:33,462 --> 00:28:35,169
And Distant.
522
00:28:36,465 --> 00:28:39,924
I'd Forgotten
What It Was Like Just...
523
00:28:40,260 --> 00:28:42,467
To Talk To Someone.
524
00:28:44,973 --> 00:28:46,805
To Feel...
525
00:28:47,100 --> 00:28:48,477
Leda...
526
00:28:50,562 --> 00:28:53,020
I'll Speak To Him, Daniel...
527
00:28:53,607 --> 00:28:56,269
But He Won't Hear Me.
528
00:29:02,950 --> 00:29:04,440
A Waste Of Time.
529
00:29:04,743 --> 00:29:06,609
Waste.
530
00:29:06,995 --> 00:29:08,611
Sir, I Think The Fact
That He Hasn't Left Yet
531
00:29:08,914 --> 00:29:11,030
Could Mean He's Still
Willing To Deal.
532
00:29:11,333 --> 00:29:12,915
He Has No Need
For Humanitarian Aid.
533
00:29:13,210 --> 00:29:16,794
The Chaos In His Country Has Only
Served To Strengthen His Position.
534
00:29:17,089 --> 00:29:19,205
Well, We Can't Just Give Up.
535
00:29:19,508 --> 00:29:20,873
Yes. I Know That.
536
00:29:21,176 --> 00:29:24,635
We're Continuing To Monitor Countless
Radio Signals Coming From The Planet.
537
00:29:24,930 --> 00:29:26,261
One Of Them
Could Be From Daniel.
538
00:29:26,556 --> 00:29:29,389
If We Can Find A Way To
Contact Him... Find Him!
539
00:29:36,483 --> 00:29:37,985
Yes, Sir.
540
00:29:47,035 --> 00:29:47,991
I'm Telling You, Leda,
It's Madness.
541
00:29:48,287 --> 00:29:50,278
All It Will Accomplish Is To
Wipe Out Any Chance We Have
542
00:29:50,580 --> 00:29:52,491
To Mount A Unified Resistance
In The Future.
543
00:29:52,791 --> 00:29:53,496
But What If He's Right?
544
00:29:53,792 --> 00:29:55,874
What If This Is
Our Best Opportunity
545
00:29:56,169 --> 00:29:56,795
To Defeat Soren?
546
00:29:57,087 --> 00:29:58,998
You Would Have Me
Throw Away My Life
547
00:29:59,298 --> 00:29:59,878
And The Lives Of My Men
548
00:30:00,173 --> 00:30:01,959
So That Daniel
Can Return To His World?
549
00:30:02,259 --> 00:30:03,875
It's Not About That.
550
00:30:04,177 --> 00:30:06,214
It's About Rebuilding Our World.
551
00:30:06,513 --> 00:30:09,301
His Friends Can Help Us Do That.
552
00:30:09,808 --> 00:30:12,971
Jared, Our People Need This.
553
00:30:13,729 --> 00:30:15,470
You Mean He Needs This.
554
00:30:16,690 --> 00:30:17,020
I'm Not Blind, Leda.
555
00:30:17,316 --> 00:30:19,557
You And Daniel Have Grown
Close During His Convalescence.
556
00:30:19,860 --> 00:30:21,567
Jared, It's Not What You Think.
557
00:30:21,862 --> 00:30:23,603
Let Me Speak.
558
00:30:24,489 --> 00:30:26,867
If 1 Could Live The Last
Few Years Differently,
559
00:30:27,159 --> 00:30:29,696
Leda, I Would.
I Would Make The Time.
560
00:30:30,078 --> 00:30:33,912
But We No Longer
Have The Luxury For Regrets.
561
00:30:35,083 --> 00:30:37,666
I Need To Know. Do You Love Him?
562
00:30:40,088 --> 00:30:41,078
Leda?
563
00:30:44,968 --> 00:30:46,959
I Trust Him.
564
00:30:51,099 --> 00:30:52,385
Once Order Has Been Established,
565
00:30:52,684 --> 00:30:56,518
The People Of Avidan Will
Live Differently Than Before...
566
00:30:56,813 --> 00:30:58,520
Simply. Humbly.
567
00:30:58,815 --> 00:31:00,806
Waiting For Our Gods'
Inevitable Return.
568
00:31:01,109 --> 00:31:06,604
You Know, We've Met These Gods
Upon Whom You're So Hot,
569
00:31:06,907 --> 00:31:07,692
And Trust Me When I Tell You
570
00:31:07,991 --> 00:31:09,072
They Are Not
What You Think They Are.
571
00:31:09,368 --> 00:31:11,951
They Will Reward Your Worship
With Enslavement.
572
00:31:12,245 --> 00:31:14,623
You Are Not The First
To Try To Sway Our Beliefs,
573
00:31:14,915 --> 00:31:19,751
But I Can Assure You,
Our Faith Is Unshakable.
574
00:31:20,921 --> 00:31:22,503
This Is Not About Faith.
575
00:31:22,798 --> 00:31:25,039
This Is About A Means To Power.
576
00:31:45,278 --> 00:31:47,189
That Went Well.
577
00:31:47,739 --> 00:31:49,571
Sir, You Better Get Up Here.
578
00:32:01,878 --> 00:32:02,083
What?
579
00:32:02,379 --> 00:32:05,337
By Implementing New
Spread-Spectrum Frequency Hopping
580
00:32:05,632 --> 00:32:06,838
Into Our Communications
Software...
581
00:32:07,134 --> 00:32:08,499
Carter, Carter, Carter...
582
00:32:08,802 --> 00:32:10,088
( Daniel ): Hello?
583
00:32:10,387 --> 00:32:11,673
Guys?
584
00:32:11,972 --> 00:32:13,007
We Found Him.
585
00:32:13,306 --> 00:32:14,967
Sweet.
586
00:32:17,060 --> 00:32:17,845
Daniel?
587
00:32:18,145 --> 00:32:21,012
Jack, Nice To Hear Your Voice.
588
00:32:21,314 --> 00:32:22,691
Likewise.
589
00:32:22,983 --> 00:32:25,020
You Coming Home Or What?
590
00:32:25,318 --> 00:32:26,023
Trying To.
591
00:32:26,319 --> 00:32:29,607
As Soon As I Find My Keltesh.
592
00:32:30,740 --> 00:32:31,115
What?
593
00:32:31,408 --> 00:32:36,027
Uh... It Looks A Lot
Like My Ring Kol Nok.
594
00:32:36,329 --> 00:32:38,195
You Know, I Lent It To You...
595
00:32:38,498 --> 00:32:41,661
Forgrel-Kar Akree-Nor Day?
596
00:32:42,586 --> 00:32:43,826
He's Changed.
597
00:32:44,129 --> 00:32:45,039
Sir, He's Speaking Goa'uld.
598
00:32:45,338 --> 00:32:47,625
"Ring Kol Nok" Means Strategy.
599
00:32:47,924 --> 00:32:51,042
"Keltesh" Speaks Of A
Well-Known Jaffa Battle Tactic...
600
00:32:51,344 --> 00:32:53,756
A Flanking Attack
From Two Sides.
601
00:33:02,314 --> 00:33:04,055
Yes, Daniel.
602
00:33:04,357 --> 00:33:07,224
I Remember Exactly
Where [ Put It.
603
00:33:08,361 --> 00:33:10,068
Any Other... Thoughts?
604
00:33:10,363 --> 00:33:13,947
No, Just That I Hope Someone's
Been Feeding Mylo Assak
605
00:33:14,242 --> 00:33:16,153
While I've Been Away.
606
00:33:19,581 --> 00:33:23,074
We've Pieced Together All The
Goa'uld Words Daniel Gave Us.
607
00:33:23,376 --> 00:33:24,502
If Teal'c's Translations
Are Correct,
608
00:33:24,794 --> 00:33:27,081
He's Suggesting A Strategy
To Retake The Bunker.
609
00:33:27,380 --> 00:33:29,462
He Is Proposing A Coordinated
Attack Against Soren.
610
00:33:29,758 --> 00:33:31,089
We Come Through The Gate
At The Same Time
611
00:33:31,384 --> 00:33:33,671
As Daniel And Kane's Men
Enter From The Surface.
612
00:33:33,970 --> 00:33:37,088
I'm Thinking We Take
Sgs-3,-6, And -12 As Back-Up.
613
00:33:37,390 --> 00:33:39,097
We Go In Hot, Secure The Gate,
614
00:33:39,392 --> 00:33:40,257
Then Extract Daniel.
615
00:33:40,560 --> 00:33:41,675
He Has Supplied An Estimate
616
00:33:41,978 --> 00:33:42,479
Of The Strength
Of Soren's Forces
617
00:33:42,771 --> 00:33:45,103
As Well As A Possible Date
And Time For The Assault.
618
00:33:45,398 --> 00:33:47,730
Our Next Communication
Is In Five Hours.
619
00:33:48,026 --> 00:33:49,437
All We Need To Do
Is Confirm Everything,
620
00:33:49,736 --> 00:33:51,818
And, Of Course,
Get A Go From You, Sir.
621
00:33:52,113 --> 00:33:56,107
All Right. Well, Not To
Nitpick Or Anything, Here, T,
622
00:33:56,409 --> 00:34:00,198
But Are You Sure
You Got It Right?
623
00:34:00,497 --> 00:34:02,204
I Am Certain, O'Neill.
624
00:34:04,751 --> 00:34:06,412
Okay.
625
00:34:07,629 --> 00:34:09,211
Go.
626
00:34:09,506 --> 00:34:12,123
15 Men? That's Hardly Enough.
627
00:34:12,425 --> 00:34:14,462
Look, These Are Some Of
The Best People On My Planet,
628
00:34:14,761 --> 00:34:16,843
And They're Trained For
Missions Exactly Like This.
629
00:34:17,138 --> 00:34:18,799
It'll Be Enough. Trust Me.
630
00:34:19,099 --> 00:34:22,342
If We're Going To Do This,
We Have To Set It Up Now.
631
00:34:22,644 --> 00:34:24,351
They're Waiting
For Your Response.
632
00:34:24,646 --> 00:34:28,264
Jared, A Rebel Patrol
Is Approaching.
633
00:34:28,567 --> 00:34:29,728
Hide In The Cellar.
634
00:34:30,026 --> 00:34:32,438
Leda... I Know What To Do.
635
00:34:49,337 --> 00:34:53,251
( Man ): In The Name Of
Soren, Open The Door!
636
00:34:54,759 --> 00:34:57,672
(Pounding On Door)
637
00:35:02,809 --> 00:35:04,595
Inspection.
638
00:35:04,894 --> 00:35:05,599
Stand Aside.
639
00:35:05,895 --> 00:35:08,637
Please, Just Tell Me
What You're Looking For.
640
00:35:08,940 --> 00:35:09,520
Who Owns This House?
641
00:35:09,816 --> 00:35:11,272
I Do. And Who Else Lives Here?
642
00:35:11,568 --> 00:35:14,560
No One. ( Gasps)
643
00:35:14,904 --> 00:35:15,279
You're Hurting Me.
644
00:35:15,572 --> 00:35:18,690
(Soldier ): We Know Loyalist
Soldiers Are In The Area.
645
00:35:18,992 --> 00:35:21,700
Collaboration
Is Punishable By Death.
646
00:35:21,995 --> 00:35:23,577
Search The House.
647
00:35:29,085 --> 00:35:30,200
( Soldier ):
There's No One Else Here,
648
00:35:30,503 --> 00:35:32,585
But We Found Some
Men's Clothes And Boots.
649
00:35:32,881 --> 00:35:35,248
(Soldier ): Now, Who Else Lives
Here? (Leda ): My Husband Did.
650
00:35:35,550 --> 00:35:39,293
He Died Last Month From Wounds
Suffered During The Bombings.
651
00:35:40,472 --> 00:35:41,212
Please.
652
00:35:41,514 --> 00:35:43,346
I Only Wish
To Lead A Simple Life
653
00:35:43,642 --> 00:35:45,974
As It Is Written
In The Ancient Texts.
654
00:35:51,983 --> 00:35:53,690
(Soldier ):
There's Nothing Here.
655
00:35:53,985 --> 00:35:55,487
Let's Move.
656
00:36:09,876 --> 00:36:12,243
Once We're Close Enough, We'll
Use The City's Tunnel Systems
657
00:36:12,545 --> 00:36:14,206
To Get Us Near One Of
The Bunker's Access Points.
658
00:36:14,506 --> 00:36:17,965
After We're Inside, We'll Wait For
Dr. Jackson's People To Make Their Move,
659
00:36:18,259 --> 00:36:19,294
Then We Make Ours.
660
00:36:19,594 --> 00:36:21,301
Understood?
661
00:36:24,474 --> 00:36:28,263
Let's Hope Your Friends
Keep Their End Of The Bargain.
662
00:37:00,009 --> 00:37:03,377
If This Works...
You'll Be Going Home.
663
00:37:05,473 --> 00:37:07,760
Leda, I... No.
664
00:37:08,810 --> 00:37:10,392
Go.
665
00:38:02,489 --> 00:38:05,356
Commander, Several Posts
Are No Longer Reporting In.
666
00:38:05,658 --> 00:38:06,693
Loyalist Troops Have Entered
From The Surface
667
00:38:06,993 --> 00:38:09,234
And Have Managed To
Take Several Key Sections.
668
00:38:09,537 --> 00:38:10,493
Then Take Them Back.
669
00:38:10,789 --> 00:38:11,153
We Cannot.
670
00:38:11,456 --> 00:38:13,367
They Have Coordinated Their Attack
With Help From The Offworlders.
671
00:38:13,666 --> 00:38:15,577
We Are Losing Control
Of The Facility.
672
00:38:15,877 --> 00:38:18,835
If You're Suggesting
That We Evacuate,
673
00:38:19,130 --> 00:38:20,712
Think Again.
674
00:38:44,906 --> 00:38:46,692
Cease Fire!
675
00:38:49,244 --> 00:38:51,155
Daniel, You Guys Okay?
676
00:38:51,454 --> 00:38:53,115
Yeah, We're Fine!
677
00:39:22,610 --> 00:39:24,817
All Stations Are Dark.
678
00:39:25,613 --> 00:39:27,945
The Loyalists
Have Us Surrounded.
679
00:39:28,241 --> 00:39:30,278
They Are Calling
For Our Surrender.
680
00:39:30,577 --> 00:39:32,443
Engage Them.
681
00:40:07,196 --> 00:40:09,528
Any Chance He'll Just Surrender?
682
00:40:10,950 --> 00:40:14,568
Commander, We Are
Hopelessly Outnumbered.
683
00:40:32,513 --> 00:40:35,426
We Are All Here
For One Purpose...
684
00:40:35,725 --> 00:40:38,683
To Honor The Will Of Our Gods.
685
00:40:38,978 --> 00:40:40,514
In Their Names, We Rose Up.
686
00:40:40,813 --> 00:40:44,477
In Their Names,
We Purged The Non-Believers,
687
00:40:44,776 --> 00:40:49,612
And In Their Names,
We Will Die, If Necessary.
688
00:40:52,200 --> 00:40:57,115
We Will Not Dishonor Them
With Cowardice.
689
00:40:59,040 --> 00:41:01,077
Now, Engage Them.
690
00:41:09,092 --> 00:41:11,675
Engage Them.
691
00:41:15,264 --> 00:41:18,802
You Question Your Faith?
692
00:41:20,395 --> 00:41:22,807
I Will Show You Faith.
693
00:41:34,784 --> 00:41:36,650
Drop Your Weapon.
694
00:41:38,496 --> 00:41:41,614
I Said Drop Your Weapon Now!
695
00:41:58,683 --> 00:42:00,845
It's Over. I Hope So.
696
00:42:01,769 --> 00:42:04,227
You May Have Just
Made Him A Martyr.
697
00:42:04,981 --> 00:42:06,688
I Had No Choice.
698
00:42:08,776 --> 00:42:10,687
You Can Return
To Your World Now.
699
00:42:10,987 --> 00:42:12,944
Kane... What Happened To Us
700
00:42:13,239 --> 00:42:14,821
Was Not Your Fault.
701
00:42:15,116 --> 00:42:16,606
I Know...
702
00:42:16,909 --> 00:42:19,697
But We Made A Promise,
And We Intend To Keep It.
703
00:42:20,663 --> 00:42:23,155
We'll Be Back
To Help You Rebuild.
704
00:42:34,802 --> 00:42:37,180
Daniel, Are You Ready
To Go Home?
705
00:42:38,347 --> 00:42:39,724
Yeah.
52523
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.