All language subtitles for Stargate SG-1 S08 E02 BluRay 10Bit 1080p AC3 HEVC-d3g

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,084 --> 00:00:02,916 Previously On Stargate SG-1... 2 00:00:03,212 --> 00:00:04,122 (Jackson ): The City We've Been Looking For 3 00:00:04,421 --> 00:00:06,583 Is Under The |Ice Of Antarctica. 4 00:00:06,882 --> 00:00:08,418 Goodbye. 5 00:00:10,677 --> 00:00:12,259 What About Colonel O'Neill? 6 00:00:12,554 --> 00:00:14,136 The Asgard Can Help Him. 7 00:00:15,098 --> 00:00:17,931 A Goa'uld Wants To Arrange A Treaty With Us? 8 00:00:18,227 --> 00:00:20,013 Not Just One Goa'uld, All Of Them. 9 00:00:20,437 --> 00:00:21,222 The System Lords. 10 00:00:21,522 --> 00:00:22,808 (Thor ): The Hull Has Been Breached. 11 00:00:23,106 --> 00:00:26,235 The Projectile Was Likely Composed Of Replicators. 12 00:00:26,527 --> 00:00:28,017 (Whirring ) 13 00:00:30,447 --> 00:00:31,858 Major Carter Was Beamed Away. 14 00:00:32,157 --> 00:00:32,817 The Replicators Must Have Her. 15 00:00:33,116 --> 00:00:36,450 You Gained My Trust, Then You Used Me And Left Me Behind. 16 00:00:36,745 --> 00:00:38,452 I'm Sorry For What We Did To You. 17 00:00:38,747 --> 00:00:41,535 If The Human-Form Replicators Reach Orilla, 18 00:00:41,833 --> 00:00:42,288 They Will Have The Resources 19 00:00:42,584 --> 00:00:44,495 To Replicate Many Thousands Of Times. 20 00:00:44,795 --> 00:00:47,537 We Cannot Allow That To Happen. So Be It. 21 00:00:52,719 --> 00:00:55,006 The Enemy Ship Has Been Destroyed. 22 00:00:55,305 --> 00:00:57,046 I Am Sorry, Teal'c. 23 00:00:58,475 --> 00:01:00,386 We're Not About To Fight Your Battles For You 24 00:01:00,686 --> 00:01:02,302 In Exchange For A Couple Of Hyperdrive Engines 25 00:01:02,604 --> 00:01:05,187 That May Or May Not Do Us Any Good In The Long Run. 26 00:01:05,482 --> 00:01:06,392 Shut It Down. 27 00:01:06,692 --> 00:01:07,523 What Is The Meaning Of This? 28 00:01:07,818 --> 00:01:09,434 They're Sending A Ship To Attack Earth. 29 00:01:09,736 --> 00:01:11,238 It'll Be Here Within The Hour. 30 00:01:16,034 --> 00:01:16,990 We Are Political Dignitaries. 31 00:01:17,286 --> 00:01:18,947 How Dare You Prevent Us From Leaving? 32 00:01:19,246 --> 00:01:22,204 Sending Ships Here To Attack Us Is An Act Of War, 33 00:01:22,499 --> 00:01:23,125 And A Foolish One At That, 34 00:01:23,417 --> 00:01:24,999 Given What Our Defenses Are Capable Of. 35 00:01:25,294 --> 00:01:27,001 My Lord Did Not Order Such Action. 36 00:01:27,296 --> 00:01:28,036 Then Undo It. 37 00:01:28,338 --> 00:01:29,999 Tell The System Lords To Call The Ship Back. 38 00:01:30,299 --> 00:01:32,085 The Decision They Have Made Is One Of Desperation, 39 00:01:32,384 --> 00:01:35,968 Forced Upon Them By Your Unwillingness To Help. 40 00:01:36,263 --> 00:01:37,014 Persuading Them To Change Course 41 00:01:37,306 --> 00:01:39,013 Could Only Be Done In Person. 42 00:01:39,308 --> 00:01:41,015 With A Full Council Vote. 43 00:01:41,310 --> 00:01:42,516 Even If 1 Did Believe You, 44 00:01:42,811 --> 00:01:46,020 All Good Faith Is Out The Window At This Point. 45 00:01:46,315 --> 00:01:47,976 You're Our Prisoners. 46 00:01:48,275 --> 00:01:49,765 Take Them Away. 47 00:03:09,272 --> 00:03:10,558 Greetings, Thor. 48 00:03:10,857 --> 00:03:11,892 Greetings. 49 00:03:12,192 --> 00:03:13,057 Teal'c, This Is Penegal 50 00:03:13,360 --> 00:03:15,852 Of The Asgard High Council. 51 00:03:17,280 --> 00:03:17,564 I Regret To Report 52 00:03:17,864 --> 00:03:20,242 That Debris From The Destroyed Replicator Ship 53 00:03:20,534 --> 00:03:21,820 Could Not Be Contained. 54 00:03:22,119 --> 00:03:25,032 We Were Unable To Prevent Countless Replicator Blocks 55 00:03:25,330 --> 00:03:27,947 From Raining Down On Orilla. 56 00:03:28,500 --> 00:03:30,537 They Have Already Begun Replicating 57 00:03:30,836 --> 00:03:33,077 And Infesting Our Systems. 58 00:03:33,755 --> 00:03:35,792 Control Of The City Is In Jeopardy. 59 00:03:36,091 --> 00:03:38,753 Should You Not Consider Evacuating Your People? 60 00:03:39,177 --> 00:03:41,669 That Is No Longer Possible. 61 00:03:42,264 --> 00:03:43,425 There Are Too Many. 62 00:03:43,724 --> 00:03:45,180 We Carried Numerous Stored Minds 63 00:03:45,475 --> 00:03:47,136 Aboard The Computers Of Our Ships 64 00:03:47,436 --> 00:03:48,892 When We Fled Our Homeworld. 65 00:03:49,187 --> 00:03:50,848 When Orilla Was Finally Found, 66 00:03:51,148 --> 00:03:53,105 We Were Able To Place Those Minds 67 00:03:53,400 --> 00:03:53,980 Into Cloned Bodies 68 00:03:54,276 --> 00:03:56,563 So That We Could Build Our New Colony. 69 00:03:56,862 --> 00:03:58,068 The Replicators Have Already 70 00:03:58,363 --> 00:04:02,152 Infected Systems Needed To Save Those Minds. 71 00:04:02,451 --> 00:04:03,156 If We Lose This Battle, 72 00:04:03,452 --> 00:04:06,069 They Will Perish Along With Their Bodies, 73 00:04:06,371 --> 00:04:09,159 Taking With Them The Hopes Of The Asgard Race. 74 00:04:09,458 --> 00:04:13,622 Orilla Is The Last Chance Of Ever Rebuilding Our Empire. 75 00:04:13,920 --> 00:04:16,127 Then We Must Find A Way To Save It. 76 00:04:29,019 --> 00:04:31,727 Sir, Sensors Have Detected An Alien Vessel. 77 00:04:32,022 --> 00:04:35,185 It Exited Hyperspace 14,000 Kilometers Out, 78 00:04:35,484 --> 00:04:36,189 Eight Degrees Starboard. 79 00:04:36,485 --> 00:04:38,192 Designation? None Yet, Sir. 80 00:04:38,487 --> 00:04:41,195 Vessel Is The Size Of A Goa'uld Mothership. 81 00:04:41,490 --> 00:04:42,195 Closing Fast. 82 00:04:42,491 --> 00:04:43,401 Visual Range In Six Seconds. 83 00:04:43,700 --> 00:04:45,566 Hold Your Position. Prepare To Fire. 84 00:04:45,869 --> 00:04:46,279 Four, Three... 85 00:04:46,578 --> 00:04:48,410 On Screen, Maximum Magnification. 86 00:04:48,705 --> 00:04:50,036 Two, One. 87 00:04:52,876 --> 00:04:54,708 Open A Channel, Broadcast On All Frequencies, 88 00:04:55,003 --> 00:04:56,243 And Translate Into Goa'uld. 89 00:04:56,546 --> 00:04:58,002 Yes, Sir. 90 00:05:02,385 --> 00:05:04,092 This Is Colonel Lionel Pendergast 91 00:05:04,387 --> 00:05:06,674 Of The United States Air Force Prometheus. 92 00:05:07,724 --> 00:05:08,429 Unidentified Vessel, 93 00:05:08,725 --> 00:05:11,934 Failure To Reply Will Constitute An Act Of Aggression, 94 00:05:12,229 --> 00:05:12,684 And We Will Respond 95 00:05:12,979 --> 00:05:15,016 With The Full Force Of Our Weapons. 96 00:05:16,274 --> 00:05:18,311 That Will Be Unnecessary. 97 00:05:18,693 --> 00:05:19,524 Teal'c. 98 00:05:19,820 --> 00:05:20,400 I Offer Greetings From Thor, 99 00:05:20,695 --> 00:05:23,403 The Supreme Commander Of The Asgard Fleet. 100 00:05:23,698 --> 00:05:25,951 We Are Aboard The Daniel Jackson. 101 00:05:27,911 --> 00:05:31,370 I Have Just Received Word That The Asgard Have Arrived. 102 00:05:31,665 --> 00:05:32,871 They Want To Witness The Demonstration 103 00:05:33,166 --> 00:05:34,497 Of Our New Ancient Defense Technology 104 00:05:34,793 --> 00:05:37,455 That You've Forced Us Into. 105 00:05:38,255 --> 00:05:40,371 There's Still Time To Call Off The Attack. 106 00:05:40,674 --> 00:05:43,883 We Would Also Like To Witness The Demonstration. 107 00:05:44,928 --> 00:05:46,168 Your Ship Isn't Coming. 108 00:05:46,471 --> 00:05:48,587 It Was Destroyed En Route By Ba'al. 109 00:05:48,890 --> 00:05:51,427 The Collective Forces Of The System Lords Are Bowing, 110 00:05:51,726 --> 00:05:53,342 And You're Losing The War. 111 00:05:54,479 --> 00:05:56,220 Then So Are You. 112 00:06:09,953 --> 00:06:10,363 Hey, Guys. 113 00:06:10,662 --> 00:06:13,450 Our New Colony Is In Grave Jeopardy. 114 00:06:14,040 --> 00:06:14,996 The Replicators Escaped 115 00:06:15,292 --> 00:06:16,623 From The Time-Dilation Device 116 00:06:16,918 --> 00:06:19,751 And Are Threatening To Destroy The Asgard. 117 00:06:20,046 --> 00:06:22,538 Okay, So What Can We Do? 118 00:06:22,841 --> 00:06:23,956 Thor Believes The Ancient Knowledge 119 00:06:24,259 --> 00:06:25,294 Stored In O'Neill's Mind May Be The Key 120 00:06:25,594 --> 00:06:28,552 To Defeating The Replicators Once And For All. 121 00:06:28,889 --> 00:06:30,926 But Jack's Frozen Down In Antarc... 122 00:06:34,936 --> 00:06:36,267 Tica. 123 00:06:43,403 --> 00:06:44,313 As I Was Saying... 124 00:06:44,613 --> 00:06:45,523 Where's Sam? 125 00:06:45,822 --> 00:06:48,314 She Was Captured By The Replicators. 126 00:06:48,617 --> 00:06:50,403 Their Ship Was Destroyed. 127 00:08:08,863 --> 00:08:10,399 Hey, Sleepyhead. 128 00:08:10,699 --> 00:08:13,407 I Didn't Think You'd Ever Get Up. 129 00:08:13,702 --> 00:08:15,488 It Was Kind Of A Long Night, Huh? 130 00:08:17,497 --> 00:08:18,703 Pete... 131 00:08:22,127 --> 00:08:22,707 What's Up? 132 00:08:23,003 --> 00:08:24,585 You Okay? Is Something Wrong? 133 00:08:24,879 --> 00:08:26,495 Yes, Everything. 134 00:08:27,090 --> 00:08:29,331 What Do You Mean? This... 135 00:08:29,634 --> 00:08:31,921 What Are You Doing Here? 136 00:08:32,220 --> 00:08:35,758 What Am I Doing Here? Where The Hell Is Here? 137 00:08:38,560 --> 00:08:39,140 That Was Good. 138 00:08:39,436 --> 00:08:40,392 You Had Me, You Really Had Me. 139 00:08:40,687 --> 00:08:41,472 Of Course, I've Been Up Since 5:00 140 00:08:41,771 --> 00:08:42,852 Feeding The Pigs And The Chickens. 141 00:08:43,148 --> 00:08:45,981 No, Pete, Honestly, I Don't... 142 00:08:46,609 --> 00:08:48,987 What? You Don't What? 143 00:08:50,613 --> 00:08:52,570 Think This Is Real. 144 00:08:53,658 --> 00:08:54,944 Are You Hungry? I'm Starving. 145 00:08:55,243 --> 00:08:56,028 Come On, We'll Go Inside. 146 00:08:56,327 --> 00:08:57,408 I'll Whip You Up Some Pancakes. 147 00:08:57,704 --> 00:08:59,240 You Don't Understand. 148 00:09:01,624 --> 00:09:03,285 This Isn't Happening. 149 00:09:04,711 --> 00:09:08,454 The Last Thing I Remember, I Was On Board A Replicator Ship... 150 00:09:09,632 --> 00:09:13,091 And This Is Just Another Way Of Screwing With My Mind. 151 00:09:13,386 --> 00:09:15,468 Okay, Here's What I Know. 152 00:09:15,764 --> 00:09:18,472 This Is Not SGC. It's Montana. 153 00:09:18,767 --> 00:09:19,928 Nothing Weird Happens Here, 154 00:09:20,226 --> 00:09:21,557 Not Like You're Used To. 155 00:09:21,853 --> 00:09:25,391 A Year Ago, You Left The Stargate Program Because Of Mental Stress, 156 00:09:25,690 --> 00:09:26,680 And Because You Wanted To Be With Me 157 00:09:26,983 --> 00:09:29,520 And A Farm Full Of Really Stinky Animals. 158 00:09:29,861 --> 00:09:31,067 Since Then, You've Been Seeing A Shrink, 159 00:09:31,362 --> 00:09:34,571 Because You Can't Seem To Shake The Nightmares. 160 00:09:35,408 --> 00:09:38,150 You've Had A Bad One, Okay? 161 00:09:41,498 --> 00:09:42,988 That's It. 162 00:09:58,056 --> 00:10:00,218 Did That Feel Real? 163 00:10:01,059 --> 00:10:01,764 Yes. 164 00:10:02,060 --> 00:10:04,142 Then Snap Out Of It. 165 00:10:06,689 --> 00:10:08,020 Okay, Pancakes, 166 00:10:08,316 --> 00:10:10,023 Or Do I Have To Call The Doctor? 167 00:10:12,403 --> 00:10:13,814 I Am Kind Of Hungry. 168 00:10:14,239 --> 00:10:15,445 Good. 169 00:10:15,740 --> 00:10:16,696 Come On. 170 00:10:27,377 --> 00:10:28,287 What Are You Going To Do? 171 00:10:28,586 --> 00:10:30,702 I Am Going To Merge O'Neill's Mind 172 00:10:31,005 --> 00:10:32,621 With The Ship's Computer. 173 00:10:33,133 --> 00:10:35,500 To Do That, You're Going To Have To Defrost Him First, Right? 174 00:10:35,802 --> 00:10:37,509 I Bring This Up Because He Was Near Death 175 00:10:37,804 --> 00:10:38,339 When We Froze Him. 176 00:10:38,638 --> 00:10:41,630 Hopefully, The Pod Will Sustain His Life. 177 00:10:43,101 --> 00:10:45,763 Hopefully? What Other Choice Do We Have? 178 00:10:46,062 --> 00:10:47,143 Well, Can't You Just Save Him, 179 00:10:47,438 --> 00:10:48,303 Like The Last Time This Happened? 180 00:10:48,606 --> 00:10:50,813 Just Wipe The Ancient Knowledge From His Mind. 181 00:10:51,109 --> 00:10:51,894 And Lose Any Chance 182 00:10:52,193 --> 00:10:55,652 Of Learning A Means To Defeat The Replicators. 183 00:10:56,030 --> 00:10:58,647 You Have No Right To Risk His Life. 184 00:10:59,159 --> 00:11:01,196 I Believe O'Neill Would Approve. 185 00:11:01,494 --> 00:11:02,484 We Can't Make That Choice For Him, 186 00:11:02,787 --> 00:11:03,993 No Matter What's At Stake. 187 00:11:04,289 --> 00:11:05,654 Can't You Just Extract The Ancient Information 188 00:11:05,957 --> 00:11:06,583 Into The Ship's Computer? 189 00:11:06,875 --> 00:11:07,580 Then We Can All Benefit From It, 190 00:11:07,876 --> 00:11:09,207 Maybe Even Learn To Use Ancient Weapons On Earth. 191 00:11:09,502 --> 00:11:10,583 You Cannot Even Begin To Comprehend 192 00:11:10,879 --> 00:11:14,588 The Extent Of What Was Unfolding In O'Neill's Mind. 193 00:11:14,883 --> 00:11:16,590 Our Scientists Long Ago Extracted 194 00:11:16,885 --> 00:11:19,377 Parts Of The Ancient Library Of Knowledge 195 00:11:19,679 --> 00:11:21,181 And Learned Much From It, 196 00:11:21,472 --> 00:11:24,385 But We Have Been Studying It For As Long As I Can Remember, 197 00:11:24,684 --> 00:11:27,426 And We Have Barely Scratched The Surface. 198 00:11:27,729 --> 00:11:29,766 So We'd Be Looking For A Needle In A Haystack. 199 00:11:30,064 --> 00:11:32,772 A Haystack Of Infinite Size. 200 00:11:34,777 --> 00:11:36,438 That's Big. 201 00:11:36,779 --> 00:11:38,611 I Am Hoping O'Neill's Conscious Mind 202 00:11:38,907 --> 00:11:40,614 Can Provide Us With A Direct Conduit 203 00:11:40,909 --> 00:11:42,775 To The Information We Need. 204 00:11:45,788 --> 00:11:47,699 (Door Buzzing) 205 00:11:49,959 --> 00:11:51,700 You Requested To See Me? 206 00:11:52,795 --> 00:11:53,626 You Must Let Us Go. 207 00:11:53,922 --> 00:11:56,914 I Don't Have To Do Anything At This Point. 208 00:11:57,217 --> 00:11:57,581 If That's What... 209 00:11:57,884 --> 00:11:59,841 If Your Intent Is To Extract Information From Us, 210 00:12:00,136 --> 00:12:03,174 You Should Know I Will Die Before I Say Anything, 211 00:12:03,473 --> 00:12:04,804 And Nothing My Master Says Can Be Trusted. 212 00:12:05,099 --> 00:12:07,636 Look, No One Has Decided What To Do With You. 213 00:12:07,936 --> 00:12:08,641 Anubis Was Overconfident, 214 00:12:08,937 --> 00:12:10,644 And He Still Needed The Bulk Of His Armada 215 00:12:10,939 --> 00:12:12,680 To Keep The System Lords At Bay. 216 00:12:12,982 --> 00:12:16,566 The Fleet He Used To Attack Earth Was Small 217 00:12:16,861 --> 00:12:18,397 Compared To That Which Baal Will Command 218 00:12:18,696 --> 00:12:20,733 Should He Defeat The System Lords. 219 00:12:21,032 --> 00:12:22,773 He Will Rule The Galaxy. 220 00:12:23,076 --> 00:12:26,194 No Weapons Will Be Powerful Enough To Stop Him. 221 00:12:26,871 --> 00:12:28,987 What Would You Have Me Do? 222 00:12:29,374 --> 00:12:31,490 Free Us To Fight... 223 00:12:32,293 --> 00:12:34,159 Or If We Must... 224 00:12:35,713 --> 00:12:37,545 Die With Honor. 225 00:12:43,263 --> 00:12:45,379 He Is Not Well. I Told You. 226 00:12:45,682 --> 00:12:49,801 The Process Of Interfacing His Mind Is Complex. 227 00:12:50,103 --> 00:12:51,468 (O'Neill ): Hello? 228 00:12:51,771 --> 00:12:53,478 Testing, Testing, One, Two... 229 00:12:53,773 --> 00:12:56,265 One, Two, One, Two, Testing. Hello? 230 00:12:56,567 --> 00:12:58,649 Is This Thing On? 231 00:12:59,988 --> 00:13:00,819 Jack? 232 00:13:01,114 --> 00:13:02,696 O'Neill, Can You Hear Us? 233 00:13:02,991 --> 00:13:04,777 Hey. Hey, Guys. 234 00:13:05,868 --> 00:13:06,369 What's Going On? 235 00:13:06,661 --> 00:13:09,949 Your Mind Has Been Interfaced With The Daniel Jackson. 236 00:13:10,248 --> 00:13:11,113 What? 237 00:13:11,416 --> 00:13:11,905 What? 238 00:13:12,208 --> 00:13:14,825 The Name Of Thor's Ship Is Daniel Jackson. 239 00:13:15,878 --> 00:13:17,869 All The Information In The Ship's Computer 240 00:13:18,172 --> 00:13:19,162 Is Available To You. 241 00:13:19,465 --> 00:13:21,752 Ah, Right, Here We Go. 242 00:13:22,051 --> 00:13:22,756 This Is Cool. 243 00:13:23,052 --> 00:13:26,340 I Can Pretty Much Do Anything I Want, Can't I? 244 00:13:31,686 --> 00:13:32,721 O'Neill. 245 00:13:33,021 --> 00:13:35,058 Huh? Oh, Sorry. 246 00:13:36,607 --> 00:13:37,392 If You Wish, 247 00:13:37,692 --> 00:13:40,229 You May Appear To Us As A Hol... 248 00:13:41,821 --> 00:13:42,856 Damn. 249 00:13:45,158 --> 00:13:46,023 Are You Okay? 250 00:13:46,326 --> 00:13:47,657 It's A Little Weird, 251 00:13:47,952 --> 00:13:50,284 But... Yeah, Okay. 252 00:13:50,580 --> 00:13:52,412 At Least You're Not Speaking Ancient. 253 00:13:53,249 --> 00:13:53,750 There's That. 254 00:13:54,042 --> 00:13:56,750 Actually, The Computer Is Translating. 255 00:13:57,045 --> 00:13:57,910 Ah. 256 00:14:02,759 --> 00:14:04,090 I've Never Looked Better. 257 00:14:04,385 --> 00:14:06,296 There Is Not Much Time, O'Neill. 258 00:14:06,596 --> 00:14:08,678 Thor's Planet... I Know. 259 00:14:09,098 --> 00:14:09,849 Ship's Log. 260 00:14:10,141 --> 00:14:12,553 Can You Help With The Replicators? 261 00:14:13,311 --> 00:14:14,517 Already On It. 262 00:14:14,812 --> 00:14:16,268 Jack... Daniel, 263 00:14:16,606 --> 00:14:19,940 The Computer Recorded The Whole Conversation. 264 00:14:20,234 --> 00:14:21,850 Thanks For Your Concern. 265 00:14:25,782 --> 00:14:27,819 Talk Amongst Yourselves. 266 00:14:40,963 --> 00:14:43,295 I've Discussed The Situation With My Superiors. 267 00:14:43,591 --> 00:14:46,458 We've Decided To Let You All Go. 268 00:14:47,970 --> 00:14:50,803 I Must Admit, That Comes As A Surprise. 269 00:14:51,099 --> 00:14:52,589 Well, It Seems We Haven't Had Much Success 270 00:14:52,892 --> 00:14:55,259 Interrogating Goa'uld In The Past, 271 00:14:55,978 --> 00:14:56,763 And It Was Made Apparent To Me 272 00:14:57,063 --> 00:14:59,896 You're Much More Useful To Us Fighting Ba'al. 273 00:15:00,274 --> 00:15:01,890 Dr. Weir. 274 00:15:02,318 --> 00:15:04,355 You Know My Name? 275 00:15:09,033 --> 00:15:10,899 This May Come As A Surprise To You... 276 00:15:11,202 --> 00:15:15,491 Well, I'm Not Sure Anything Can Surprise Me At This Point. 277 00:15:15,790 --> 00:15:16,996 I Wish To Request Asylum. 278 00:15:17,291 --> 00:15:19,157 Well, Seems [ Was Wrong Again. 279 00:15:19,585 --> 00:15:22,828 My Fleet Was Destroyed Before I Came Here, 280 00:15:23,131 --> 00:15:25,964 My Domain Among The First To Fall. 281 00:15:26,717 --> 00:15:28,845 I Have Nothing Left With Which To Fight. 282 00:15:29,137 --> 00:15:30,969 The Only Thing Waiting For Me Through The Stargate 283 00:15:31,264 --> 00:15:32,470 Is Shame And Torture, 284 00:15:32,765 --> 00:15:33,846 So It Is Not True That I Would Be 285 00:15:34,142 --> 00:15:35,928 More Useful To You Out There. 286 00:15:36,644 --> 00:15:38,146 Perhaps... 287 00:15:38,521 --> 00:15:40,933 I Could Be Of Some Use To You Here. 288 00:15:47,947 --> 00:15:49,233 Thanks. 289 00:15:50,324 --> 00:15:52,065 That Was Great. 290 00:15:52,368 --> 00:15:54,530 It Tasted Very Real. 291 00:15:56,622 --> 00:15:57,373 (Sighs) 292 00:15:57,665 --> 00:15:59,952 Hey, I Was Thinking We Could Go Into Town Tonight, 293 00:16:00,251 --> 00:16:02,367 Have Dinner, See A Movie. 294 00:16:04,380 --> 00:16:05,006 Come On. 295 00:16:05,298 --> 00:16:08,040 You Can't Really Expect Me To Just Play Along. 296 00:16:10,219 --> 00:16:11,630 I Gave Up My Job For This. 297 00:16:11,929 --> 00:16:13,181 I Gave Up My Life For You! 298 00:16:13,473 --> 00:16:15,965 See, That Is Definitely Not Pete. 299 00:16:16,642 --> 00:16:19,020 How Patient Do You Expect Me To Be? 300 00:16:21,647 --> 00:16:24,514 Nothing You Say Is Going To Convince Me. 301 00:16:24,817 --> 00:16:27,980 I Know Who You Are. I Just Don't Understand Why. 302 00:16:28,738 --> 00:16:29,648 What Do You Want From Me? 303 00:16:29,947 --> 00:16:31,984 Why Are You Doing This? 304 00:16:39,957 --> 00:16:41,573 Because I Love You. 305 00:16:51,302 --> 00:16:52,588 What Is It? 306 00:16:52,887 --> 00:16:53,797 I Am Unsure. 307 00:16:54,096 --> 00:16:54,927 It Seems O'Neill's Mind 308 00:16:55,223 --> 00:16:56,930 Is Building Something Virtually, 309 00:16:57,225 --> 00:17:00,559 In Conjunction With The Ship's Computer. 310 00:17:02,021 --> 00:17:03,227 I Do Not Know How Much Longer 311 00:17:03,523 --> 00:17:05,230 His Life Can Be Sustained. 312 00:17:06,025 --> 00:17:07,982 Jack, Can You Hear Me? 313 00:17:08,986 --> 00:17:09,976 I Must Revive Him Now. 314 00:17:10,279 --> 00:17:12,486 ( O'Neill ): Wait, Not Yet. 315 00:17:26,587 --> 00:17:27,873 Oy... 316 00:17:29,549 --> 00:17:31,210 What A Headache. 317 00:17:32,635 --> 00:17:35,627 Take It Easy. You've Been Through A Lot. 318 00:17:40,059 --> 00:17:41,174 What Now? 319 00:17:41,477 --> 00:17:42,103 Uh... 320 00:17:42,395 --> 00:17:44,352 What's The Last Thing You Remember? 321 00:17:48,025 --> 00:17:49,436 Getting My Head Sucked 322 00:17:49,735 --> 00:17:56,072 By One Of Those Dang... Ancient Head-Suckers... 323 00:17:58,327 --> 00:18:00,944 And Something About Twins. 324 00:18:07,712 --> 00:18:11,205 Teal'c, What's With The Hair? 325 00:18:11,632 --> 00:18:13,088 O'Neill. 326 00:18:14,176 --> 00:18:15,553 Thor. 327 00:18:15,928 --> 00:18:16,793 You Got Aspirin? 328 00:18:17,096 --> 00:18:18,757 You Should Feel Better Momentarily, 329 00:18:19,056 --> 00:18:22,048 And Your Memory Will Slowly Return. 330 00:18:24,812 --> 00:18:28,021 Teal'c, What's With The Hair? 331 00:18:28,399 --> 00:18:31,061 (Thor ): The Specifications For The Device You Created 332 00:18:31,360 --> 00:18:33,226 Remain In The Computer. 333 00:18:33,529 --> 00:18:35,566 I Believe I Can Synthesize It. 334 00:18:42,038 --> 00:18:43,449 Sweet. 335 00:18:44,373 --> 00:18:45,204 What Is It? 336 00:18:45,499 --> 00:18:47,536 We Don't Know, But You Made It. 337 00:18:49,879 --> 00:18:50,789 No. 338 00:18:51,088 --> 00:18:52,123 Yes. 339 00:18:53,841 --> 00:18:55,047 No. Yes. 340 00:18:55,343 --> 00:18:55,707 No. Yes. 341 00:18:56,010 --> 00:18:57,876 You Accessed The Ancient Knowledge 342 00:18:58,179 --> 00:18:58,384 In Your Mind 343 00:18:58,679 --> 00:19:01,057 And Instructed The Ship's Computer To Design It. 344 00:19:01,349 --> 00:19:02,510 Doesn't Mean I Know What It Is. 345 00:19:02,808 --> 00:19:05,061 It Was Doubtful At Best That He Would Remember. 346 00:19:05,353 --> 00:19:07,765 The Knowledge Of The Ancients Is Gone. 347 00:19:08,064 --> 00:19:09,145 All Right, 348 00:19:09,440 --> 00:19:11,147 Let Me Have A Look. 349 00:19:14,236 --> 00:19:15,772 Got Legs. 350 00:19:16,238 --> 00:19:17,854 Whoa. 351 00:19:20,201 --> 00:19:21,612 All Right. 352 00:19:34,256 --> 00:19:35,792 Yeah... 353 00:19:36,592 --> 00:19:38,174 I've Got Nothing. 354 00:19:44,975 --> 00:19:48,969 Penegal, I Am Relieved You Are Still Able To Communicate. 355 00:19:49,271 --> 00:19:50,682 It May Not Last Long. 356 00:19:50,981 --> 00:19:51,641 Were You Able To Procure 357 00:19:51,941 --> 00:19:54,603 A Means Of Fighting The Replicators? 358 00:19:54,902 --> 00:19:55,266 Possibly. 359 00:19:55,569 --> 00:19:57,105 It Still Requires More Research. 360 00:19:57,405 --> 00:19:59,146 You Should Know Those Infesting The Colony 361 00:19:59,448 --> 00:20:01,109 Are Behaving In An Organized Fashion, 362 00:20:01,409 --> 00:20:04,117 Unlike Any Replicators We Have Encountered Before. 363 00:20:04,412 --> 00:20:07,746 Perhaps They're Being Controlled By A Human-Form Leader 364 00:20:08,040 --> 00:20:10,122 Who Has Yet To Reveal Itself. 365 00:20:10,418 --> 00:20:11,704 If A Human-Form Replicator Survived, 366 00:20:12,002 --> 00:20:14,289 It's Possible Sam Survived, Too, Isn't It? 367 00:20:14,922 --> 00:20:16,128 It Is Also Possible 368 00:20:16,424 --> 00:20:17,914 The Old-Version Replicators 369 00:20:18,217 --> 00:20:19,378 Created A New Human Form 370 00:20:19,677 --> 00:20:20,542 To Lead Them As Before. 371 00:20:20,845 --> 00:20:21,630 Yeah, But There's A Chance. 372 00:20:21,929 --> 00:20:24,216 Can You Scan The Planet For Life Signs? 373 00:20:24,890 --> 00:20:26,267 We Already Have. 374 00:20:26,559 --> 00:20:28,141 There Are None. 375 00:20:34,316 --> 00:20:36,648 Penegal, Can You Hear Me? 376 00:20:39,780 --> 00:20:41,771 We Have Lost Contact. 377 00:20:45,703 --> 00:20:47,944 Did You Really Think You Could Convince Me 378 00:20:48,247 --> 00:20:49,578 That This Illusion Was My Life? 379 00:20:49,874 --> 00:20:50,579 That I Would Just Accept It? 380 00:20:50,875 --> 00:20:52,991 If It Was Something You Wanted Badly Enough 381 00:20:53,294 --> 00:20:54,159 In Your Mind... 382 00:20:54,462 --> 00:20:56,453 Is That Why You Tortured Me For So Long? 383 00:20:56,756 --> 00:20:58,167 So I Would Want This As An Alternative? 384 00:20:58,466 --> 00:21:00,924 No, I Tortured You Because I Was Mad. 385 00:21:01,844 --> 00:21:05,553 Why Do You Think I Hated You So Much For What You Did To Me? 386 00:21:07,975 --> 00:21:10,182 From The First Moment We Met, 387 00:21:10,478 --> 00:21:12,515 When You Let Me Inside Your Mind... 388 00:21:15,566 --> 00:21:19,025 I Saw You Like No One Else Ever Could. 389 00:21:19,320 --> 00:21:22,187 Human Emotions Can Be Very Overwhelming. 390 00:21:22,490 --> 00:21:26,279 The Fact That You Feel Anything At All Is A Miracle. 391 00:21:26,577 --> 00:21:28,443 It Makes You Very Special. 392 00:21:29,955 --> 00:21:31,741 I'm Glad You See That. 393 00:21:32,082 --> 00:21:33,208 No. 394 00:21:33,501 --> 00:21:34,411 You Don't Understand. 395 00:21:34,710 --> 00:21:36,951 I Could Never Be Happy This Way. 396 00:21:38,464 --> 00:21:40,831 Then You Will Be Unhappy... 397 00:21:41,133 --> 00:21:43,340 For Avery Long Time. 398 00:21:43,636 --> 00:21:45,673 (Whirring ) 399 00:22:10,913 --> 00:22:12,495 Make Sure Camulus Knows 400 00:22:12,790 --> 00:22:16,909 He Will Forever Be Branded A Traitor And A Coward. 401 00:22:25,427 --> 00:22:27,168 Most Intriguing. 402 00:22:28,138 --> 00:22:28,764 Can You Make It Work? 403 00:22:29,056 --> 00:22:34,347 To Be Honest, I Am Still Unsure Of Exactly What It Is. 404 00:22:36,438 --> 00:22:38,349 Don't Look At Me. 405 00:22:41,360 --> 00:22:45,274 Thor, This Is Commander Aegir Of The Valhalla. 406 00:22:45,573 --> 00:22:47,610 We Have Lost Contact With The Colony. 407 00:22:47,908 --> 00:22:51,196 (Thor): Aegir, Communications Are Down. 408 00:22:51,495 --> 00:22:52,326 What Have You To Report? 409 00:22:52,621 --> 00:22:54,328 We Have Located What Appears To Be 410 00:22:54,623 --> 00:22:57,081 The Remains Of A Human-Form Replicator 411 00:22:57,376 --> 00:22:58,127 Floating In Space. 412 00:22:58,419 --> 00:23:00,956 It Obviously Survived The Destruction Of Its Ship. 413 00:23:01,255 --> 00:23:05,044 By All Appearances, It Is Currently Inactive. 414 00:23:05,342 --> 00:23:06,844 Transmit Coordinates. 415 00:23:07,136 --> 00:23:09,218 Use Caution, Thor. 416 00:23:11,140 --> 00:23:12,426 What Are You Going To Do? 417 00:23:12,725 --> 00:23:13,305 Where Are You Going? 418 00:23:13,601 --> 00:23:16,514 I Am Going To Transport It Aboard. 419 00:23:18,480 --> 00:23:18,764 Why? 420 00:23:19,064 --> 00:23:20,805 We Must Learn The Location Of The Human Form 421 00:23:21,108 --> 00:23:24,226 Controlling The Replicators On The Planet. 422 00:23:33,495 --> 00:23:35,361 Anybody Recognize Him? 423 00:23:36,081 --> 00:23:37,412 No. 424 00:23:40,586 --> 00:23:42,327 (O'Neill ): Is It Dead? 425 00:23:42,630 --> 00:23:44,416 Hopefully, Not Completely. 426 00:23:44,715 --> 00:23:45,796 All Replicators Are Linked 427 00:23:46,091 --> 00:23:48,344 By A Sophisticated Communication System. 428 00:23:48,636 --> 00:23:51,628 If We Can Use This One To Tap Into Their Network, 429 00:23:51,931 --> 00:23:52,545 We Will Be Able To See 430 00:23:52,848 --> 00:23:55,761 What Any Of The Replicators Can See. 431 00:23:56,060 --> 00:23:57,346 And If He Wakes Up, 432 00:23:57,645 --> 00:24:00,182 Is This Pod Going To Hold Him? 433 00:24:00,522 --> 00:24:01,933 Probably Not. 434 00:24:04,193 --> 00:24:07,436 Then Perhaps There Is No Great Wisdom In This. 435 00:24:07,738 --> 00:24:11,231 I Will Transport It Back Into Space If Necessary, 436 00:24:11,533 --> 00:24:13,570 But We Must Take The Risk. 437 00:24:18,040 --> 00:24:19,451 Good. 438 00:24:33,555 --> 00:24:34,716 What's That? 439 00:24:35,015 --> 00:24:36,881 Replicator Communication Data. 440 00:24:37,184 --> 00:24:41,428 I'm Searching For Any References To Other Human Forms. 441 00:24:43,983 --> 00:24:46,350 You Can't Just Keep Me Here Forever. 442 00:24:46,652 --> 00:24:47,983 Yes, I Can. 443 00:24:48,278 --> 00:24:49,814 No Matter What You Do, I Will Never, 444 00:24:50,114 --> 00:24:52,856 Ever Participate In This Fantasy. 445 00:24:55,661 --> 00:24:56,992 What? 446 00:25:02,668 --> 00:25:04,329 Zoom In. 447 00:25:09,383 --> 00:25:10,418 Sam. 448 00:25:10,718 --> 00:25:11,423 Can You Pinpoint Her Location? 449 00:25:11,719 --> 00:25:15,132 (Thor ): She Is Within A Small Replicator Structure On The Planet. 450 00:25:15,431 --> 00:25:17,422 It Is Some Distance Outside The Colony, 451 00:25:17,725 --> 00:25:19,432 Near A Rich Vein Of Neutronium. 452 00:25:19,727 --> 00:25:22,389 They Must Be Using It To Create More Human Replicators. 453 00:25:22,688 --> 00:25:23,439 I Thought The Ship Was Destroyed. 454 00:25:23,731 --> 00:25:25,722 At Least One Of The Human Replicators 455 00:25:26,025 --> 00:25:27,732 Must Have Separated From The Main Ship 456 00:25:28,027 --> 00:25:31,861 With Major Carter Prior To Exiting Hyperspace. 457 00:25:45,502 --> 00:25:46,617 Beam It Out. 458 00:25:49,173 --> 00:25:52,541 I Am Trying. It Has Made Itself Resistant. 459 00:25:54,636 --> 00:25:56,252 It Has Breached The Internal Barrier 460 00:25:56,555 --> 00:25:59,263 And Interfaced With My Ship's Computer. 461 00:26:41,183 --> 00:26:42,594 Had To Do Something. 462 00:26:53,112 --> 00:26:54,523 It Seems To Have Permanently Disrupted 463 00:26:54,822 --> 00:26:57,610 All Communication Between The Individual Cells, 464 00:26:57,908 --> 00:26:59,945 Rendering Each One Inert. 465 00:27:00,244 --> 00:27:02,656 We Explored Such A Technology In The Past 466 00:27:02,955 --> 00:27:04,036 With No Success. 467 00:27:04,331 --> 00:27:05,082 Great. 468 00:27:05,374 --> 00:27:06,284 Does That Mean We Can Use This Thing 469 00:27:06,583 --> 00:27:08,540 To Whack The Rest Of Those Bugs? 470 00:27:08,836 --> 00:27:10,543 Even Better, O'Neill. 471 00:27:10,838 --> 00:27:13,375 Now That I Have Seen What The Device Does, 472 00:27:13,674 --> 00:27:16,541 I May Be Able To Modify A Larger Version 473 00:27:16,844 --> 00:27:18,585 To Broadcast A Disruption Wave 474 00:27:18,887 --> 00:27:19,718 Over All Of Orilla. 475 00:27:20,013 --> 00:27:21,924 All Good. While You're Doing That... 476 00:27:22,224 --> 00:27:23,555 I Cannot Transport You Inside 477 00:27:23,851 --> 00:27:25,558 The Replicator Ship On The Planet. 478 00:27:25,853 --> 00:27:29,471 Their Defenses Prevent It, But I Can Get You Close. 479 00:27:29,773 --> 00:27:31,013 Close Is Good. 480 00:27:31,817 --> 00:27:32,568 Take This 481 00:27:32,860 --> 00:27:35,272 So We May Communicate. 482 00:28:34,213 --> 00:28:36,250 Who's Your Daddy? 483 00:28:36,548 --> 00:28:37,663 Stop! 484 00:28:38,842 --> 00:28:40,799 If You Harm Me Or Any More Of My Brethren, 485 00:28:41,094 --> 00:28:43,836 I Assure You Major Carter Will Die Instantly. 486 00:28:57,319 --> 00:29:00,027 O'Neill, I Have Successfully Modified My Ship 487 00:29:00,322 --> 00:29:01,983 To Emit A Massive Disruption Wave. 488 00:29:02,282 --> 00:29:04,694 (O'Neill ): Excellent. I Knew You Could Do It. 489 00:29:04,993 --> 00:29:06,154 The Weapon Is 490 00:29:06,453 --> 00:29:10,742 If This Works, You Will Have Saved The Asgard Once Again. 491 00:29:11,041 --> 00:29:13,658 I'm Real Happy For You, I'm Extremely Proud, 492 00:29:13,961 --> 00:29:16,703 But We've Got A Little Bit Of A Problem Down Here. 493 00:29:17,005 --> 00:29:17,915 Fifth Detected Our Approach, 494 00:29:18,215 --> 00:29:21,082 And He Claims He Can Kill Carter Instantly. 495 00:29:21,426 --> 00:29:21,927 O'Neill... 496 00:29:22,219 --> 00:29:24,176 Hey, I Know What You're Going To Say, 497 00:29:24,471 --> 00:29:26,303 Her Life Was Already Sacrificed, 498 00:29:26,598 --> 00:29:28,214 And You've Got Your Whole Planet To Worry About... 499 00:29:28,517 --> 00:29:30,258 Jack... But I Got Problems Too... 500 00:29:30,811 --> 00:29:32,222 Hang On A Second. 501 00:29:32,646 --> 00:29:33,932 What? 502 00:29:34,273 --> 00:29:36,105 ( Replicators Approaching) 503 00:29:44,866 --> 00:29:46,277 (Whirring Intensifies ) 504 00:29:46,576 --> 00:29:48,362 This Could Be Very Bad. 505 00:30:11,935 --> 00:30:13,926 What Are They Doing? 506 00:30:14,563 --> 00:30:17,055 It Looks Like They're Running Away. 507 00:30:18,233 --> 00:30:19,143 Thor, Are You Ready Yet? 508 00:30:19,443 --> 00:30:21,354 What Is Happening, O'Neill? 509 00:30:21,653 --> 00:30:22,734 They're Retreating. 510 00:30:23,030 --> 00:30:24,691 You Must Stop Them, O'Neill. 511 00:30:24,990 --> 00:30:26,731 The Weapon Is Not Yet Ready. 512 00:30:27,034 --> 00:30:29,822 They Cannot Be Allowed To Escape. 513 00:30:33,749 --> 00:30:35,239 Come On. 514 00:30:42,924 --> 00:30:45,131 I Know You Can Hear Me! 515 00:30:47,929 --> 00:30:49,840 What's Happening? 516 00:30:51,933 --> 00:30:54,186 Fifth, Where Are You? 517 00:31:00,776 --> 00:31:02,062 We Must Leave. Why? 518 00:31:02,361 --> 00:31:04,602 They Have Found A Means To Fight Us. 519 00:31:05,322 --> 00:31:07,154 The Asgard? How? 520 00:31:07,449 --> 00:31:09,440 The One You Call O'Neill. 521 00:31:09,743 --> 00:31:10,403 What? 522 00:31:10,702 --> 00:31:12,864 So Many Of Us Are Left In The City. 523 00:31:13,497 --> 00:31:17,035 We Cannot Wait For Them. They Will Be Killed. 524 00:31:17,834 --> 00:31:19,245 Don't Expect Me To Be Sorry. 525 00:31:19,544 --> 00:31:22,411 Your Friends, They Are Killing... 526 00:31:28,970 --> 00:31:31,462 Trying To Stop Us. Trying To Save Me. 527 00:31:31,765 --> 00:31:32,971 No. 528 00:31:33,266 --> 00:31:34,802 They Do Not Care About You. 529 00:31:35,102 --> 00:31:38,891 I Told Them I Would Kill You If They Did Not Stop. 530 00:32:04,840 --> 00:32:06,626 Then Why Don't You Kill Me? 531 00:32:07,926 --> 00:32:11,385 You Know Why My Friends Won't Stop Just To Save Me? 532 00:32:12,305 --> 00:32:12,715 No. 533 00:32:13,014 --> 00:32:14,425 Because They Know When It Comes Right Down To It, 534 00:32:14,724 --> 00:32:17,933 I Would Rather Be Dead Than Be Trapped Like This Forever. 535 00:32:19,855 --> 00:32:21,186 No Matter What You Feel For Me, 536 00:32:21,481 --> 00:32:23,768 I Will Never Love You Back. 537 00:32:26,153 --> 00:32:27,860 Kill Me If You Want, 538 00:32:28,155 --> 00:32:31,864 But If You Have Even One Shred Of Humanity In You, 539 00:32:32,159 --> 00:32:34,947 And You Really, Truly Love Me... 540 00:32:36,037 --> 00:32:37,948 You'll Let Me Go. 541 00:33:01,188 --> 00:33:02,974 (Computer Beeping) 542 00:33:12,699 --> 00:33:14,906 O'Neill, The Weapon Worked. 543 00:33:15,202 --> 00:33:15,907 Reports From The Colony Say 544 00:33:16,203 --> 00:33:19,912 All The Remaining Replicators Have Been Neutralized. 545 00:33:20,207 --> 00:33:21,697 While The Ship Did Escape, 546 00:33:22,000 --> 00:33:23,786 At Least We Have An Effective Means 547 00:33:24,085 --> 00:33:25,996 Of Fighting Them Now. 548 00:33:26,296 --> 00:33:29,254 Yeah, Well, At Least There's That. 549 00:33:30,759 --> 00:33:33,922 O'Neill, I Am Detecting A Fourth Life Sign 550 00:33:34,221 --> 00:33:36,007 In Your Immediate Vicinity. 551 00:33:41,811 --> 00:33:43,017 Sam! 552 00:33:48,401 --> 00:33:49,607 Sam! 553 00:33:50,612 --> 00:33:52,023 Carter! 554 00:33:52,531 --> 00:33:54,238 (Jackson ): Over Here! 555 00:34:01,540 --> 00:34:03,030 You Okay? 556 00:34:04,459 --> 00:34:06,041 Glad To See You, Sir. 557 00:34:06,336 --> 00:34:07,576 Likewise. 558 00:34:25,021 --> 00:34:26,102 (Knocks) 559 00:34:26,398 --> 00:34:28,480 Colonel, Come In. 560 00:34:28,775 --> 00:34:30,357 How Are You Feeling? 561 00:34:30,652 --> 00:34:31,062 Not Bad. 562 00:34:31,361 --> 00:34:35,150 I Haven't Had The Urge To Go Anywhere Or Build Anything Lately. 563 00:34:35,448 --> 00:34:37,314 Well, You Have Been Given A Clean Bill Of Health 564 00:34:37,617 --> 00:34:39,824 As Far As The Finest Medical Professionals 565 00:34:40,120 --> 00:34:41,576 On This Planet Are Concerned. 566 00:34:41,871 --> 00:34:43,908 Well, What Do They Know? 567 00:34:45,041 --> 00:34:47,908 The President Asked Me To Extend An Invitation To You... 568 00:34:48,211 --> 00:34:49,827 Dinner At The White House. 569 00:34:50,130 --> 00:34:52,371 Do You Know What They're Having? 570 00:34:53,258 --> 00:34:54,464 I Don't Think I've Had The Chance 571 00:34:54,759 --> 00:34:56,215 To Personally Thank You Yet. 572 00:34:57,178 --> 00:34:57,758 For What? 573 00:34:58,054 --> 00:34:59,556 You Risk Your Life Over And Over 574 00:34:59,848 --> 00:35:02,010 And Ask For Nothing In Return. 575 00:35:02,309 --> 00:35:04,016 Well, Don't Be Fooled. 576 00:35:04,311 --> 00:35:04,925 I'm Making A List. 577 00:35:05,228 --> 00:35:06,764 Well, Doubt Very Much That There's Anything 578 00:35:07,063 --> 00:35:09,441 That Could Properly Repay You. 579 00:35:12,944 --> 00:35:14,730 Are You Going Somewhere? 580 00:35:15,113 --> 00:35:16,023 As A Matter Of Fact, 581 00:35:16,323 --> 00:35:18,860 The President Has Asked Me To Supervise The Research 582 00:35:19,159 --> 00:35:19,864 At The Ancient Outpost. 583 00:35:20,160 --> 00:35:21,321 It's Going To Be A Bit Of A Delicate Situation, 584 00:35:21,620 --> 00:35:24,032 Given All The Various International Claims 585 00:35:24,331 --> 00:35:26,038 Already Being Made On The Site. 586 00:35:26,333 --> 00:35:28,119 Sounds Right Up Your Alley. 587 00:35:28,585 --> 00:35:31,168 Yeah, Well, Much More So Than This Job. 588 00:35:31,463 --> 00:35:35,047 Does That Mean Hammond Will Be Coming Back? 589 00:35:35,342 --> 00:35:38,460 No, General Hammond Is Being Promoted. 590 00:35:38,762 --> 00:35:41,845 He'll Be Overseeing All Things Relating To Earth's Defense 591 00:35:42,140 --> 00:35:43,881 On Behalf Of The Pentagon In Washington. 592 00:35:44,184 --> 00:35:45,891 The SGC, The 303 Program, 593 00:35:46,186 --> 00:35:47,051 The Antarctic Site... 594 00:35:47,354 --> 00:35:51,564 Unofficially, It's Being Called "Homeworld Security. 595 00:35:53,234 --> 00:35:56,067 Any Idea Who We're Going To Be Stuck With? 596 00:35:57,322 --> 00:35:59,063 The Pentagon Has Convinced The President 597 00:35:59,366 --> 00:36:01,778 That There Is One Man Who Could Run The SGC 598 00:36:02,077 --> 00:36:03,363 And Make It Politically Viable 599 00:36:03,662 --> 00:36:05,073 From An International Perspective, 600 00:36:05,372 --> 00:36:06,578 Despite The Fact That He Is Part 601 00:36:06,873 --> 00:36:08,910 Of The American Military Establishment. 602 00:36:09,876 --> 00:36:12,163 Do We Know This... Shrub? 603 00:36:13,254 --> 00:36:15,336 Well, You Know Him Rather Well. 604 00:36:16,591 --> 00:36:19,049 Brigadier General Jack O'Neill? 605 00:36:20,261 --> 00:36:22,548 Me? Yeah, You. 606 00:36:24,182 --> 00:36:25,798 Brigadier... 607 00:36:28,269 --> 00:36:30,101 Well, It's On My List. 608 00:36:30,397 --> 00:36:31,979 Congratulations. 609 00:36:32,273 --> 00:36:33,889 I Should Be Clear. 610 00:36:34,192 --> 00:36:35,182 Um... 611 00:36:35,735 --> 00:36:38,693 I'd Like The Promotion, The Paycheck, 612 00:36:38,988 --> 00:36:40,114 And The Parking Spot, 613 00:36:40,407 --> 00:36:43,240 But I Don't Really Want To Be In Charge Of Anything, No. 614 00:36:43,535 --> 00:36:47,244 Well, Sadly, All Those Things Kind Of Go Together, 615 00:36:47,539 --> 00:36:50,201 So I Guess You Have Some Thinking To Do. 616 00:36:50,542 --> 00:36:52,124 I Hate That. 617 00:36:54,212 --> 00:36:57,455 Maybe You Should Break It Down Into The Pros And The Cons. 618 00:36:57,757 --> 00:36:59,134 I've Spent My Whole Life 619 00:36:59,426 --> 00:37:00,916 Sticking It To The Man. 620 00:37:01,428 --> 00:37:03,920 If 1 Do This, I'll Be The Man. 621 00:37:04,639 --> 00:37:07,677 I Don't Think I Can Be The Man. 622 00:37:09,102 --> 00:37:10,968 You'll Be Inheriting A Pretty Big Can Of Worms 623 00:37:11,271 --> 00:37:12,978 With The State Of Affairs Out There. 624 00:37:13,273 --> 00:37:16,015 If Baal Truly Is On The Verge Of Dominance Over The System Lords, 625 00:37:16,317 --> 00:37:18,695 We Face A Formidable Challenge Ahead. 626 00:37:18,987 --> 00:37:19,772 ( Carter ): Plus, Who Knows Where And When 627 00:37:20,071 --> 00:37:21,653 Fifth And The Other Replicators Will Turn Up? 628 00:37:21,948 --> 00:37:23,188 Here On Earth, We've Never Been Under So Much Scrutiny 629 00:37:23,491 --> 00:37:25,152 As We Will Be Now That So Many Governments 630 00:37:25,452 --> 00:37:27,568 Know About The Stargate. 631 00:37:28,204 --> 00:37:30,411 I've Never Had A Desk. 632 00:37:32,333 --> 00:37:33,414 That's A... 633 00:37:33,710 --> 00:37:34,825 Con. Con. 634 00:37:35,128 --> 00:37:36,664 For The Record, Sir, 635 00:37:36,963 --> 00:37:38,624 You Do Have A Desk. 636 00:37:40,175 --> 00:37:40,414 I Do? 637 00:37:40,717 --> 00:37:41,752 On The Flip Side Of The Coin, There Is The Fact 638 00:37:42,051 --> 00:37:46,010 Nobody Knows How This Place Should Be Run Better Than You... 639 00:37:46,347 --> 00:37:47,098 Why, Thank You, Daniel. 640 00:37:47,390 --> 00:37:51,509 With A Little Guidance From Your Good Friends And Advisors, Of Course. 641 00:37:51,811 --> 00:37:52,266 If You Don't Take The Job, 642 00:37:52,562 --> 00:37:54,724 We Could End Up With Someone Much Worse. 643 00:37:58,359 --> 00:37:59,485 Okay. 644 00:37:59,778 --> 00:38:01,189 That Didn't Come Out Right. 645 00:38:01,488 --> 00:38:03,024 I, For One, Will Miss You Accompanying Us 646 00:38:03,323 --> 00:38:04,939 On Our Missions, O'Neill. 647 00:38:05,241 --> 00:38:05,742 Yeah, Now, See, 648 00:38:06,034 --> 00:38:08,071 I'm Not Sure I'm Ready To Give That Up Either. 649 00:38:08,369 --> 00:38:11,202 Sitting Back, Watching You Guys Go Off And Have All The Fun... 650 00:38:11,498 --> 00:38:13,990 Risking Our Lives In The Face Of Grave Danger... 651 00:38:14,292 --> 00:38:15,498 Yeah, That. 652 00:38:15,794 --> 00:38:16,374 Well, I'm Sure There'll Be Situations 653 00:38:16,669 --> 00:38:18,125 In Which You Can Accompany Us In The Field, Sir. 654 00:38:18,421 --> 00:38:21,789 You'll Be In Charge. You Can Do Whatever You Want. 655 00:38:22,383 --> 00:38:25,000 I'll Be Able To Do Whatever [ Want. 656 00:38:28,807 --> 00:38:30,673 Within Reason... 657 00:38:31,184 --> 00:38:32,299 Sir. 658 00:38:41,903 --> 00:38:43,610 Although My Time Here Has Been Brief, 659 00:38:43,905 --> 00:38:46,237 It Has Been, Without A Doubt, Indelible. 660 00:38:46,533 --> 00:38:47,864 I Will Remember Every One Of You, 661 00:38:48,159 --> 00:38:50,571 And I Thank You All For Your Hard Work. 662 00:38:50,870 --> 00:38:52,281 I'm Not One For Long Goodbyes, 663 00:38:52,580 --> 00:38:53,570 So Without Further Ado, 664 00:38:53,873 --> 00:38:56,251 It Is With Great Pleasure I Introduce You 665 00:38:56,543 --> 00:38:59,035 To Your New Commanding Officer, 666 00:38:59,337 --> 00:39:00,452 Brigadier General 667 00:39:00,755 --> 00:39:02,541 Jack O'Neill. 668 00:39:06,427 --> 00:39:08,338 ( Clears Throat) 669 00:39:21,442 --> 00:39:23,058 At Ease. 670 00:39:26,447 --> 00:39:30,065 You All Know How Much... Love Speeches, 671 00:39:30,368 --> 00:39:33,827 So... I'll Make This Short. 672 00:39:36,457 --> 00:39:37,288 I Wish I Could Say 673 00:39:37,584 --> 00:39:40,667 I Didn't Owe Anything To Anyone... 674 00:39:44,340 --> 00:39:46,377 But The Truth Is... 675 00:39:46,968 --> 00:39:49,551 I Wouldn't Be Standing Here 676 00:39:49,846 --> 00:39:52,508 If It Wasn't For The Courage And Support 677 00:39:52,807 --> 00:39:55,014 Of Each And Every One Of You. 678 00:39:55,310 --> 00:39:59,395 I Hope I Can Be As Good A Leader As We've Had In The Past... 679 00:40:00,440 --> 00:40:02,772 And As Good As You Deserve. 680 00:40:03,067 --> 00:40:04,398 Here, Here. 681 00:40:12,285 --> 00:40:15,368 The Other Reason I Took This Job... 682 00:40:15,705 --> 00:40:19,915 Was So I Could Do Really Cool Stuff Like This... 683 00:40:21,753 --> 00:40:24,290 It Is With Great Pride... 684 00:40:24,589 --> 00:40:26,045 That My First Order Of Business 685 00:40:26,341 --> 00:40:28,548 As Commander Of This Base 686 00:40:29,010 --> 00:40:30,091 Is The Announcement 687 00:40:30,386 --> 00:40:34,129 Of The Promotion Of Major Samantha Carter 688 00:40:34,432 --> 00:40:36,423 To Lieutenant Colonel. 689 00:40:41,522 --> 00:40:43,183 Come On. 690 00:40:49,280 --> 00:40:51,567 The President Of The United States 691 00:40:51,866 --> 00:40:54,358 Has Placed Special Trust And Confidence 692 00:40:54,661 --> 00:40:58,450 In The Patriotism, Integrity, And Abilities 693 00:40:58,748 --> 00:41:01,115 Of Major Samantha Carter. 694 00:41:01,417 --> 00:41:02,452 Major Samantha Carter 695 00:41:02,752 --> 00:41:06,245 Is Promoted To The Grade Of Lieutenant Colonel, 696 00:41:06,547 --> 00:41:07,924 United States Air Force. 697 00:41:08,216 --> 00:41:10,924 Lieutenant Colonel Samantha Carter. 698 00:41:19,769 --> 00:41:22,010 Now, Raise Your Right Hand 699 00:41:22,313 --> 00:41:24,429 And Repeat After Me. 700 00:41:25,566 --> 00:41:27,477 I, Insert Name... 701 00:41:28,653 --> 00:41:30,940 I, Samantha Carter... 702 00:41:43,167 --> 00:41:44,828 Don't Be Afraid. 703 00:41:45,586 --> 00:41:49,830 I Know The First Moment Of Consciousness Can Be Frightening. 704 00:41:50,174 --> 00:41:52,506 I Will Show You Everything, 705 00:41:52,927 --> 00:41:55,385 Share With You All I Know. 706 00:41:59,600 --> 00:42:00,931 You Have No Idea How Happy I Am 707 00:42:01,227 --> 00:42:03,969 We Were Able To Collect Enough Neutronium. 708 00:42:15,616 --> 00:42:18,074 We Have Much Time To Share. 709 00:42:19,620 --> 00:42:20,746 We Must Search For A New Home 710 00:42:21,039 --> 00:42:23,371 For Our Brethren To Propagate. 711 00:42:24,917 --> 00:42:27,955 It Will Pass Quickly For Us, Though. 712 00:42:28,921 --> 00:42:32,880 Soon Enough, Everyone Will Know. 713 00:42:36,387 --> 00:42:38,344 Together... 714 00:42:38,639 --> 00:42:40,596 We Cannot Be Stopped. 49865

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.