All language subtitles for Stargate SG-1 S07 E21 BluRay 10Bit 1080p AC3 HEVC-d3g

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,929 --> 00:00:13,340 Hmm. 2 00:00:19,102 --> 00:00:20,888 [cell phone ringing] 3 00:00:29,488 --> 00:00:30,478 - What? - Jack, 4 00:00:30,781 --> 00:00:32,146 I've been translating the ancient writing 5 00:00:32,449 --> 00:00:34,941 on the colonnade that SG-2 discovered on P3X-439. 6 00:00:35,244 --> 00:00:36,905 Daniel, I'll be there in half an hour. 7 00:00:37,204 --> 00:00:39,536 It talks about a library of knowledge, Jack. 8 00:00:39,831 --> 00:00:43,415 I think the monument contains a repository of the Ancients. 9 00:00:44,044 --> 00:00:44,374 Repository, you say. 10 00:00:44,670 --> 00:00:48,629 Yeah. That thing that grabbed your head, made you talk crazy, nearly killed you. 11 00:00:48,924 --> 00:00:50,506 Well, it sounds like we should stay away then. 12 00:00:50,801 --> 00:00:52,963 [sighs]Well, I mean, considering what we know now, 13 00:00:53,262 --> 00:00:55,469 we should be able to find another way to access the information. 14 00:00:55,764 --> 00:00:57,471 I mean, Sam's been able to use Tok'ra crystals 15 00:00:57,766 --> 00:01:01,054 to find a way to transfer all kinds of different energy. 16 00:01:01,687 --> 00:01:03,894 [Daniel continues indistinctly] 17 00:01:04,898 --> 00:01:07,390 We should go there as soon as possible. 18 00:01:07,693 --> 00:01:09,309 - Yeah? - So? 19 00:01:10,028 --> 00:01:11,405 I'll be there in half an hour. 20 00:01:11,697 --> 00:01:12,232 Okay, bye. 21 00:01:12,531 --> 00:01:17,867 No, no, no, wait. Don't hang up. I need a seven-letter word. 22 00:01:18,161 --> 00:01:19,026 I told Sam I wouldn't help you. 23 00:01:19,329 --> 00:01:23,323 Well, then this will be the one thing she doesn't know. 24 00:01:23,625 --> 00:01:27,243 Up, down, charmed, blank. 25 00:01:27,921 --> 00:01:29,082 Strange. 26 00:01:29,965 --> 00:01:31,581 Yeah. Well, thanks anyway. 27 00:01:31,883 --> 00:01:34,625 - No, the word you're looking for... - [disconnects call] 28 00:01:43,437 --> 00:01:47,021 I know, I know. I couldn't get her off the phone. 29 00:01:47,316 --> 00:01:49,023 Well, I should be done by noon. 30 00:01:49,318 --> 00:01:52,527 Whatever it is, believe me, I'm sure it won't take long to say no, 31 00:01:52,821 --> 00:01:56,030 and then I'll be at Georgetown at 2:00 for my Poli-Sci class, 32 00:01:56,325 --> 00:01:57,030 and, uh, I'm speaking 33 00:01:57,326 --> 00:01:59,863 at the Women in Washington dinner at 7:00. 34 00:02:00,162 --> 00:02:00,526 - Taxi! Taxi! - Sorry. Michelle, 35 00:02:00,829 --> 00:02:02,035 I gotta call you back. This guy has been trying to steal my cab. 36 00:02:02,331 --> 00:02:05,369 Sorry, sorry, this is my cab. I called for a taxi ten minutes ago. 37 00:02:05,667 --> 00:02:08,876 [speaks in foreign language] 38 00:02:11,173 --> 00:02:12,038 As do I. 39 00:02:12,341 --> 00:02:14,127 I-I cannot be late. I'm going to the White House. 40 00:02:14,426 --> 00:02:17,544 I have to be therein 15 minutes, I'm meeting with the President. 41 00:02:19,014 --> 00:02:20,049 Of the United States. Really, I am. 42 00:02:20,349 --> 00:02:23,057 Hey, one of you going to get in or what? 43 00:02:23,352 --> 00:02:26,970 Wait. Can I offer you cab fare, wherever you need to go. Please. 44 00:02:27,272 --> 00:02:29,058 Can you call this man another taxi? 45 00:02:29,358 --> 00:02:31,144 Excuse me, Dr. Weir. 46 00:02:32,069 --> 00:02:33,400 Please get in, ma'am. 47 00:02:34,112 --> 00:02:35,147 Uh... 48 00:02:36,198 --> 00:02:37,984 [speaks in foreign language] 49 00:02:45,248 --> 00:02:47,159 Mr. Vice President. 50 00:02:47,709 --> 00:02:49,211 Dr. Weir. 51 00:02:55,592 --> 00:02:58,175 [theme music playing] 52 00:03:57,404 --> 00:04:00,146 [Elizabeth] It wasn't necessary for you to pick me up, sir. 53 00:04:00,449 --> 00:04:03,407 I was on my way from the athletic club. 54 00:04:03,702 --> 00:04:05,192 Besides, there are very few people 55 00:04:05,495 --> 00:04:09,363 who could properly brief you for this interview. 56 00:04:09,666 --> 00:04:12,624 Uh... Interview? I agreed to have just a meeting with... 57 00:04:12,919 --> 00:04:14,125 How would you respond if I told you 58 00:04:14,421 --> 00:04:17,959 the air force is currently conducting top-secret operations 59 00:04:18,258 --> 00:04:22,718 with an alien transportation device called the stargate? 60 00:04:23,013 --> 00:04:26,005 It was discovered in the early 1900's at Giza, 61 00:04:26,308 --> 00:04:29,266 not too far from the Great Pyramids. 62 00:04:30,854 --> 00:04:32,436 Is this a joke? 63 00:04:36,610 --> 00:04:37,725 What is it? 64 00:04:38,028 --> 00:04:40,269 A note from the President. 65 00:04:43,408 --> 00:04:47,276 And you might want to read this, too. 66 00:04:54,336 --> 00:04:56,122 Oh, my God. 67 00:05:15,398 --> 00:05:17,105 How long have you been waiting there? 68 00:05:17,400 --> 00:05:19,107 You said half an hour, an hour ago. 69 00:05:19,402 --> 00:05:21,268 General Hammond's waiting. 70 00:05:25,408 --> 00:05:26,239 Excuse me. 71 00:05:26,535 --> 00:05:27,900 The fate of the world is hanging in the balance 72 00:05:28,203 --> 00:05:30,240 and you've been sitting in your truck finishing this? 73 00:05:30,539 --> 00:05:32,871 I believe it was double or nothing. 74 00:05:33,166 --> 00:05:37,455 Okay, 23 across, the atomic weight of boron. 75 00:05:37,754 --> 00:05:38,619 The answer is ten. 76 00:05:38,922 --> 00:05:39,332 Yes? 77 00:05:39,631 --> 00:05:41,247 You wrote the word "fat." 78 00:05:41,550 --> 00:05:43,006 Your point? 79 00:05:47,556 --> 00:05:49,263 We should be out of here. 80 00:05:49,558 --> 00:05:50,764 [chuckles] 81 00:05:51,309 --> 00:05:52,970 Harper, Reynolds. 82 00:05:53,270 --> 00:05:54,351 - Sir. - Jack. 83 00:05:54,646 --> 00:05:56,728 SG-3 spotted a Goa'uld reconnaissance drone 84 00:05:57,023 --> 00:05:58,889 while on the planet where they found the colonnade. 85 00:05:59,192 --> 00:06:01,479 Since that obviously means the Goa'uld were aware of its existence, 86 00:06:01,778 --> 00:06:07,820 SGs 3 and 5 will be providing backup, if General Hammond approves the mission. 87 00:06:09,870 --> 00:06:10,701 What mission? 88 00:06:10,996 --> 00:06:15,786 Good morning, SG-1. Nice of you to join us. 89 00:06:16,293 --> 00:06:17,408 Good morning, sir. 90 00:06:21,047 --> 00:06:23,914 I've read Dr. Jackson's report on his translation. 91 00:06:24,217 --> 00:06:27,300 Given what happened the last time you encountered something like this, 92 00:06:27,596 --> 00:06:31,305 I'm surprised you're so willing to take on this mission. 93 00:06:31,600 --> 00:06:33,386 So am I, sir. 94 00:06:34,561 --> 00:06:35,767 Jack? 95 00:06:36,730 --> 00:06:37,845 Daniel? 96 00:06:38,148 --> 00:06:38,933 Why wouldn't we want to gain access 97 00:06:39,232 --> 00:06:42,020 to the greatest repository of knowledge in the known universe, 98 00:06:42,319 --> 00:06:44,060 once and for all find the Lost City of the Ancients, 99 00:06:44,362 --> 00:06:47,320 and use their advanced technology to save the entire galaxy 100 00:06:47,616 --> 00:06:49,448 from the evil oppression of the Goa'uld? 101 00:06:51,161 --> 00:06:52,651 Well, there's that. 102 00:06:53,121 --> 00:06:54,156 From the mission file I've read, 103 00:06:54,456 --> 00:06:57,289 this is one of those things that whips up from the wall, 104 00:06:57,584 --> 00:07:00,326 grabs your head and rearranges your brain, right? 105 00:07:00,629 --> 00:07:01,209 - Sort of. - "Sort of"? 106 00:07:01,504 --> 00:07:06,214 It basically downloads the entire library of Ancient knowledge into a person's mind. 107 00:07:06,509 --> 00:07:09,718 That massive amount of data then slowly unspools into your brain, 108 00:07:10,013 --> 00:07:11,924 eventually taking over your consciousness completely. 109 00:07:12,223 --> 00:07:15,432 Except for it wasn't meant for a physiology as primitive as ours. 110 00:07:15,769 --> 00:07:17,225 Easy, fella. 111 00:07:17,520 --> 00:07:19,932 I thought the report said you almost died last time, sir. 112 00:07:20,231 --> 00:07:22,393 [Teal'c] The Asgard were able to remove the information 113 00:07:22,692 --> 00:07:25,810 from O'Neill's mind before he was lost to us. 114 00:07:26,112 --> 00:07:30,606 So, why don't we just shoot Thor a call, get him standing by as backup. 115 00:07:30,909 --> 00:07:32,491 We tried, sir. He's not responding. 116 00:07:32,786 --> 00:07:36,654 None of our alien allies have been particularly reliable of late. 117 00:07:36,957 --> 00:07:37,412 Should something happened again... 118 00:07:37,707 --> 00:07:40,369 General, no one's saying that anyone should directly interface with the device. 119 00:07:40,669 --> 00:07:42,626 We're suggesting that it be extracted and brought home for study. 120 00:07:42,921 --> 00:07:47,381 The engineering team that studied the last one of these devices you found, 121 00:07:47,676 --> 00:07:50,259 determined nothing after six months of research. 122 00:07:50,553 --> 00:07:52,464 We believe that that device's power source 123 00:07:52,764 --> 00:07:55,506 was depleted when Colonel O'Neill activated it. 124 00:07:55,809 --> 00:07:59,347 Recent intel suggests that Anubis has become a serious threat 125 00:07:59,646 --> 00:08:03,264 to dominate the rest of the Goa'uld in a very short time. 126 00:08:03,566 --> 00:08:06,809 We have to consider Earth is at risk now more than ever. 127 00:08:07,112 --> 00:08:09,774 If the knowledge contained within this device can lead us 128 00:08:10,073 --> 00:08:15,443 to technologies we can use to defend ourselves, we must pursue it. 129 00:08:16,913 --> 00:08:18,950 Why didn't you just say that? 130 00:08:19,749 --> 00:08:20,409 Sorry. 131 00:08:20,709 --> 00:08:24,373 You have a go. And be careful, people. 132 00:08:31,970 --> 00:08:35,508 The file you read in the car is just the beginning. 133 00:08:36,099 --> 00:08:37,555 You might want to familiarize yourself 134 00:08:37,851 --> 00:08:41,139 with some more of this before you take the job. 135 00:08:41,771 --> 00:08:42,852 Take the job? 136 00:08:43,148 --> 00:08:46,732 I mean, I just found out that science fiction isn't fiction. 137 00:08:47,027 --> 00:08:52,022 I mean, I've known there were secrets, big secrets, but this is, this is... 138 00:08:53,074 --> 00:08:54,906 I don't know what's scarier, the fact that this is all true, 139 00:08:55,201 --> 00:08:57,363 or the fact that you're telling me. 140 00:08:58,413 --> 00:09:00,450 I can't imagine what kind of job you're offering me, sir, 141 00:09:00,749 --> 00:09:03,457 but at this point, I really don't care anymore. 142 00:09:03,752 --> 00:09:06,540 I realize you haven't met the President yet. 143 00:09:08,048 --> 00:09:10,415 Just try and say "no." 144 00:09:14,512 --> 00:09:16,173 [alarm blaring] 145 00:09:18,224 --> 00:09:20,135 Chevron-7 locked. 146 00:09:20,435 --> 00:09:21,971 [machine whirring] 147 00:09:24,939 --> 00:09:29,604 SG teams 1, 3 and 5, good luck. God speed. 148 00:09:29,903 --> 00:09:32,941 Thank you, sir. Let's move out! 149 00:09:57,680 --> 00:09:58,340 [Jack] Reynolds, 150 00:09:58,640 --> 00:10:01,803 set up a defense perimeter as you see fit. 151 00:10:02,102 --> 00:10:03,467 Hold the gate till we get back. 152 00:10:03,770 --> 00:10:05,636 - You got it. - Sir. 153 00:10:06,397 --> 00:10:08,604 SG-1, move out. 154 00:10:19,786 --> 00:10:23,620 [Jack] You know, we've searched this place up and down. 155 00:10:24,707 --> 00:10:26,289 [Daniel] I know. 156 00:10:28,002 --> 00:10:32,496 We could have Goa'uld on our collective asses any minute now. 157 00:10:33,716 --> 00:10:35,002 I know. 158 00:10:37,679 --> 00:10:41,047 According to the text on this column, it's inside. 159 00:10:44,018 --> 00:10:45,679 Inside, you say. 160 00:10:47,730 --> 00:10:50,062 Well, let me tell you, my friend. 161 00:10:51,192 --> 00:10:54,059 There is no inside. 162 00:10:54,737 --> 00:10:58,901 There's just a whole lot of outside. 163 00:10:59,659 --> 00:11:00,615 I know. 164 00:11:00,910 --> 00:11:04,073 I'm getting some strange readings coming from here. 165 00:11:04,372 --> 00:11:05,783 - [device chirping] - If I'm right... 166 00:11:12,839 --> 00:11:13,874 Look out. 167 00:11:20,930 --> 00:11:23,012 [Jack over radio] Reynolds, come in. 168 00:11:23,308 --> 00:11:23,763 Go ahead. 169 00:11:24,058 --> 00:11:26,720 Yeah, we got something here, stand by. 170 00:11:27,020 --> 00:11:28,681 All clear for the moment. 171 00:11:38,656 --> 00:11:42,490 We just have to figure out how to get this thing out of the wall. 172 00:11:49,459 --> 00:11:51,291 - Damn! - Careful! 173 00:11:51,586 --> 00:11:55,955 All right, one more time, why are we doing this? Why? 174 00:11:59,010 --> 00:12:00,592 You hear something, Harper? 175 00:12:00,887 --> 00:12:03,879 Sir! We got multiple bogeys coming in fast. 176 00:12:04,182 --> 00:12:04,762 - Dial the gate! - Here we go! 177 00:12:05,058 --> 00:12:09,177 Send a constant radio signal, we have to keep that door open. 178 00:12:09,479 --> 00:12:11,641 SG-1, we have incoming. 179 00:12:11,940 --> 00:12:13,931 [spaceships whistling] 180 00:12:27,830 --> 00:12:28,695 All right, let's go. 181 00:12:28,998 --> 00:12:30,659 - Jack, we can't just leave. - Daniel. 182 00:12:30,959 --> 00:12:34,497 We must not allow this device to fall into the hands of Anubis. 183 00:12:34,837 --> 00:12:36,498 [explosions continue] 184 00:12:37,840 --> 00:12:38,966 Fine. 185 00:12:41,219 --> 00:12:41,674 - Jack! - Sir, he's right. 186 00:12:41,970 --> 00:12:46,760 If we destroy it, we lose our only chance to find the location of the Lost City. 187 00:12:47,392 --> 00:12:48,632 O'Neill. 188 00:12:52,855 --> 00:12:54,357 Oh, crap! 189 00:12:56,025 --> 00:12:57,766 All right, then what? 190 00:12:58,861 --> 00:13:01,193 No, no, no, no, no! 191 00:13:01,614 --> 00:13:03,605 Jack, somebody has to do it. 192 00:13:03,908 --> 00:13:04,864 The answer is in there! 193 00:13:05,159 --> 00:13:08,242 If we don't find the Lost City, we're as good as dead. Let me do it. 194 00:13:08,538 --> 00:13:12,532 And who does the translating when you go Ancient. 195 00:13:24,387 --> 00:13:27,755 In fact, you're the one person who can't do it. 196 00:13:30,893 --> 00:13:31,724 Jack! 197 00:13:32,020 --> 00:13:33,055 [loud trilling] 198 00:13:33,354 --> 00:13:34,389 Sir! 199 00:13:44,449 --> 00:13:45,814 O'Neill. 200 00:13:50,079 --> 00:13:52,491 SG-1, where the hell are you guys? 201 00:13:52,790 --> 00:13:54,451 We can't hold out for long. 202 00:13:56,544 --> 00:13:59,878 Colonel Reynolds, we are headed back to the gate. 203 00:14:02,133 --> 00:14:03,874 [explosions continue] 204 00:14:08,181 --> 00:14:11,845 Hold positions. Reece, you're with me. 205 00:14:27,909 --> 00:14:29,195 Take cover! 206 00:14:29,952 --> 00:14:31,113 [grunts] 207 00:14:35,958 --> 00:14:37,915 Jack. Jack, you okay? 208 00:14:39,128 --> 00:14:39,879 What's going on? 209 00:14:40,171 --> 00:14:42,458 Come on, let's get him up. 210 00:14:56,979 --> 00:14:59,232 General Hammond, we're coming through the gate. 211 00:14:59,524 --> 00:15:01,891 We're right behind you, sir. Go. Go! 212 00:15:08,241 --> 00:15:08,821 What happened? 213 00:15:09,117 --> 00:15:10,824 Didn't quite go according to plan, sir. 214 00:15:11,119 --> 00:15:12,860 We have to get him to the infirmary. 215 00:15:13,162 --> 00:15:14,869 I did it again. 216 00:15:36,769 --> 00:15:38,100 Dr. Weir. 217 00:15:40,148 --> 00:15:42,014 Sorry to have kept you so late. 218 00:15:42,316 --> 00:15:46,059 Well, that's all right, I've been doing a little reading. 219 00:15:46,362 --> 00:15:49,480 Mr. President, I-I mean, this is truly so outrageous. 220 00:15:49,782 --> 00:15:54,071 I feel compelled on behalf of everyone who has no idea that-that... 221 00:15:54,537 --> 00:15:54,992 Megan. 222 00:15:55,288 --> 00:15:57,950 Could you get a car ready for Dr. Weir? 223 00:15:59,625 --> 00:16:02,287 Five minutes. Thanks. 224 00:16:03,337 --> 00:16:04,623 Sit down. 225 00:16:07,049 --> 00:16:08,881 Would you like something? 226 00:16:09,177 --> 00:16:10,838 No, thank you. 227 00:16:14,140 --> 00:16:17,974 Your reaction was very similar to mine when I found out. 228 00:16:18,644 --> 00:16:20,635 I'm sorry. Five minutes, sir? 229 00:16:20,938 --> 00:16:24,397 The negotiation you mediated in North Africa? 230 00:16:24,692 --> 00:16:28,185 Yes? What does that have to do with this? 231 00:16:28,988 --> 00:16:31,901 Well, just that the stargate, 232 00:16:32,200 --> 00:16:34,487 probably makes that seem like child's play. 233 00:16:34,785 --> 00:16:39,780 Well, frankly, sir, I have absolutely no idea what you want from me. 234 00:16:40,082 --> 00:16:41,117 You brokered a dozen 235 00:16:41,417 --> 00:16:45,456 of the most sensitive international treaties in modern times. 236 00:16:45,755 --> 00:16:48,463 You speak God knows how many languages. 237 00:16:48,799 --> 00:16:50,130 Just five. 238 00:16:50,801 --> 00:16:52,007 Five. 239 00:16:53,596 --> 00:16:57,305 I suppose your aversion to the military will be an issue. 240 00:16:57,600 --> 00:16:59,932 What are we talking about, exactly? 241 00:17:00,228 --> 00:17:02,890 You running the Stargate Program. 242 00:17:11,113 --> 00:17:12,820 How in the hell did this happen? 243 00:17:13,115 --> 00:17:15,026 - It wasn't an accident, sir. - He did it deliberately. 244 00:17:15,326 --> 00:17:18,034 [Teal'c] In order to access the knowledge of the Ancients. 245 00:17:18,329 --> 00:17:18,818 He, uh... 246 00:17:19,121 --> 00:17:21,704 We figured we'd never get another shot at it. 247 00:17:21,999 --> 00:17:23,831 We know from experience that the Ancient knowledge 248 00:17:24,126 --> 00:17:26,083 will essentially overwrite the Colonel's brain. 249 00:17:26,379 --> 00:17:27,995 We're hoping that during the transformation process, 250 00:17:28,297 --> 00:17:31,085 he'll become aware of the information we're looking for. 251 00:17:31,551 --> 00:17:31,961 And then? 252 00:17:32,260 --> 00:17:34,627 And then it will overwhelm his nervous system, 253 00:17:34,929 --> 00:17:35,384 and the Colonel will... 254 00:17:35,680 --> 00:17:38,843 What? Meet my maker? Pay the piper? 255 00:17:39,141 --> 00:17:43,851 Reach the Pearly gates? Start pushing up daisies here and there? 256 00:17:47,525 --> 00:17:49,107 You should be in the infirmary. 257 00:17:49,402 --> 00:17:53,691 Why? We all know exactly what's going to happen. 258 00:17:53,990 --> 00:17:57,324 In a few days, I start speaking some strange language. 259 00:17:57,618 --> 00:17:57,993 A few days after that, 260 00:17:58,286 --> 00:18:02,951 I start doing things beyond my control, and a few days after that, 261 00:18:03,249 --> 00:18:06,617 it's good night, my someone, good night. 262 00:18:10,006 --> 00:18:10,996 So, with your permission, sir, 263 00:18:11,299 --> 00:18:15,213 I'd like to take the weekend, get a few personal things together. 264 00:18:15,678 --> 00:18:17,294 The last time, it did take a couple of days 265 00:18:17,597 --> 00:18:20,134 before we noticed any change in the Colonel's behavior. 266 00:18:20,433 --> 00:18:22,970 I'll be back Monday. Ready to work. 267 00:18:23,519 --> 00:18:26,511 - Permission granted. - Thank you, sir. 268 00:18:27,607 --> 00:18:32,022 Now, if you'll excuse me, my favorite television show 269 00:18:32,320 --> 00:18:34,106 starts in half an hour. 270 00:18:38,200 --> 00:18:40,111 [footsteps receding] 271 00:18:41,829 --> 00:18:44,787 We've already done an initial review, 272 00:18:45,082 --> 00:18:48,040 and we've decided to suspend current operations 273 00:18:48,336 --> 00:18:52,204 until a new government division can be established. 274 00:18:52,506 --> 00:18:55,498 There's no question the stargate is a dangerous thing, 275 00:18:55,801 --> 00:18:58,668 but given what we know is going on out there, 276 00:18:58,971 --> 00:19:00,507 it's something we can't ignore. 277 00:19:00,806 --> 00:19:02,763 No, obviously not. 278 00:19:03,225 --> 00:19:07,310 I don't want this to sound like a terribly self-centered question... 279 00:19:07,605 --> 00:19:08,686 Why you? 280 00:19:09,273 --> 00:19:10,058 Why me? 281 00:19:10,358 --> 00:19:10,768 What do you think? 282 00:19:11,067 --> 00:19:17,279 Well, I'm betting other world leaders are pressuring you for control. 283 00:19:17,573 --> 00:19:19,314 See, I knew you were a quick study. 284 00:19:19,617 --> 00:19:20,982 And I can advise you there, 285 00:19:21,285 --> 00:19:24,903 but I am not qualified to negotiate with aliens. 286 00:19:25,206 --> 00:19:28,415 No one is, Doctor. Not you, not me. 287 00:19:29,251 --> 00:19:31,288 But someone has to do it. 288 00:19:33,172 --> 00:19:34,788 The fact is, 289 00:19:35,091 --> 00:19:38,049 we can't keep this thing a secret forever. 290 00:19:38,344 --> 00:19:42,338 And you wanna put a friendly face on this thing when it goes public. 291 00:19:42,640 --> 00:19:46,099 Someone a little less threatening than a U.S. military general. 292 00:19:46,394 --> 00:19:48,101 People will panic. 293 00:19:48,396 --> 00:19:52,390 It's going to take anything and everything we have 294 00:19:52,692 --> 00:19:56,435 to keep our civilization from turning upside down. 295 00:19:57,196 --> 00:19:58,152 But make no mistake. 296 00:19:58,447 --> 00:20:00,984 You're not just a figurehead for the sake publicity. 297 00:20:01,283 --> 00:20:04,776 I chose you for a damn good reason. 298 00:20:09,208 --> 00:20:10,744 I take it my five minutes are up. 299 00:20:11,043 --> 00:20:12,954 Actually it was seven. 300 00:20:14,296 --> 00:20:17,755 Don't worry. This is just the beginning. 301 00:20:23,973 --> 00:20:25,839 What if I say no, sir? 302 00:20:26,142 --> 00:20:28,224 Never going to happen. 303 00:20:31,313 --> 00:20:34,681 Bonnie, come on in here. Thank you. 304 00:20:36,318 --> 00:20:38,229 Good seeing you again. 305 00:20:39,363 --> 00:20:43,903 So, things aren't quite as simple as they seem. 306 00:20:44,201 --> 00:20:46,283 Well, they've never seemed simple, sir. 307 00:20:46,579 --> 00:20:49,162 Be careful who you trust, Doctor. 308 00:20:49,457 --> 00:20:51,448 Does that include you, sir? 309 00:20:52,752 --> 00:20:53,867 He may be the President, 310 00:20:54,170 --> 00:20:56,628 but I am the one person on this fair planet 311 00:20:56,922 --> 00:20:59,254 you want on your side, and... 312 00:20:59,967 --> 00:21:03,255 The one person you don't want to cross. 313 00:21:08,934 --> 00:21:10,470 [knock on door] 314 00:21:14,690 --> 00:21:16,146 [Sam] Hi, sir. 315 00:21:16,984 --> 00:21:18,270 Carter? 316 00:21:19,278 --> 00:21:20,188 Did I wake you? 317 00:21:20,488 --> 00:21:21,819 Sort of. 318 00:21:23,365 --> 00:21:25,356 I couldn't sleep at all last night. 319 00:21:25,659 --> 00:21:26,444 You should have called. 320 00:21:26,744 --> 00:21:28,405 I didn't wanna bother you. 321 00:21:32,333 --> 00:21:33,698 Um... 322 00:21:34,502 --> 00:21:37,085 I was just looking at the sky. 323 00:21:37,379 --> 00:21:42,089 Trying to figure out how many stars we'd actually been to. 324 00:21:42,510 --> 00:21:43,796 Actually, 325 00:21:44,094 --> 00:21:48,304 only a few of the stars visible from Earth have stargates on them, so... 326 00:21:48,599 --> 00:21:50,089 - I knew that. - Yeah. 327 00:21:50,392 --> 00:21:53,305 - Hammond send you by to check up on me? - No. 328 00:21:54,647 --> 00:21:57,184 It's funny, really, I, uh... 329 00:21:57,483 --> 00:21:58,723 I was out driving, 330 00:21:59,026 --> 00:22:02,360 you know, in my car, and I... 331 00:22:02,780 --> 00:22:05,693 [stutters] I drove here. [chuckles nervously] 332 00:22:10,454 --> 00:22:12,320 - Funny. - Yeah. 333 00:22:13,415 --> 00:22:16,373 There's coffee around here. I think. 334 00:22:23,425 --> 00:22:26,338 Maybe not. How about a beer? 335 00:22:27,429 --> 00:22:29,136 Sure, why not. 336 00:22:47,658 --> 00:22:49,274 Want a glass? I can wash one. 337 00:22:49,577 --> 00:22:51,909 No, I'm fine. Thank you, sir. 338 00:22:54,331 --> 00:22:56,117 So, do you ever talk to her? 339 00:22:57,585 --> 00:22:59,371 Can we not talk about that? 340 00:23:00,421 --> 00:23:01,377 Sorry. 341 00:23:02,464 --> 00:23:03,625 How are you feeling? 342 00:23:03,924 --> 00:23:06,382 Can we not talk about that either? 343 00:23:07,553 --> 00:23:08,714 Okay. 344 00:23:09,847 --> 00:23:11,838 What do you want to talk about? 345 00:23:16,729 --> 00:23:18,265 You wanna be alone. 346 00:23:18,564 --> 00:23:21,477 This was a bad idea. I should go. 347 00:23:21,775 --> 00:23:23,357 Finish your beer. 348 00:23:25,070 --> 00:23:29,985 And then you have to wait at least an hour before you drive. 349 00:23:34,496 --> 00:23:35,748 Sir? 350 00:23:44,381 --> 00:23:45,416 What? 351 00:23:47,468 --> 00:23:48,048 I should have done it. 352 00:23:48,344 --> 00:23:51,427 What? Stuck your head in that thing? 353 00:23:52,139 --> 00:23:53,425 Are you nuts? 354 00:23:57,019 --> 00:24:01,354 Carter. You're one of this country's natural resources, 355 00:24:01,649 --> 00:24:04,482 if not national treasures. 356 00:24:06,820 --> 00:24:09,608 It couldn't have gone down any other way. 357 00:24:14,411 --> 00:24:17,073 I just hope it's worth it. 358 00:24:18,749 --> 00:24:20,365 Even if we do find the Lost City, 359 00:24:20,668 --> 00:24:25,083 even if we get there and find exactly what we're looking for to defend the planet... 360 00:24:25,381 --> 00:24:28,123 That would be worth it. 361 00:24:31,720 --> 00:24:33,586 [knock on door] 362 00:24:40,479 --> 00:24:41,469 Hello? 363 00:24:46,568 --> 00:24:47,603 In here. 364 00:24:57,121 --> 00:24:59,863 Oh. Sorry, are we interrupting anything? 365 00:25:00,207 --> 00:25:01,447 - No. - No. 366 00:25:01,750 --> 00:25:02,410 What are you doing here? 367 00:25:02,710 --> 00:25:05,919 Oh, well, i-it's a funny story actually. Um... 368 00:25:06,213 --> 00:25:08,796 We were driving by and we saw Sam's car in the driveway, 369 00:25:09,091 --> 00:25:10,923 - and-and-and, um... - Funny. 370 00:25:11,218 --> 00:25:11,753 [Daniel] Teal'c said to me... 371 00:25:12,052 --> 00:25:13,588 Well, he didn't really say anything. He just kinda, you know, looked at me 372 00:25:13,887 --> 00:25:15,264 and did that eyebrow raise thing that he kinda does 373 00:25:15,556 --> 00:25:19,390 and I said to him, I said, "Hey, why don't we stop by and..." 374 00:25:19,685 --> 00:25:21,141 Is that donuts? 375 00:25:22,604 --> 00:25:23,435 Indeed. 376 00:25:23,731 --> 00:25:24,846 Excellent. 377 00:25:31,572 --> 00:25:32,562 [Anubis] Rise. 378 00:25:35,075 --> 00:25:35,359 My Lord, 379 00:25:35,659 --> 00:25:39,448 I believe the humans of the Tau'ri destroyed the device you sought. 380 00:25:39,747 --> 00:25:41,454 You failed to stop them. 381 00:25:41,749 --> 00:25:44,537 They anticipated our arrival, my Lord. 382 00:25:55,596 --> 00:25:57,007 [all groaning] 383 00:26:01,894 --> 00:26:04,932 [Jack] You are so wrong. 384 00:26:05,647 --> 00:26:07,775 It's the perfect analogy. 385 00:26:08,317 --> 00:26:10,558 Burns as Goa'uld. 386 00:26:10,861 --> 00:26:13,523 They are merely animated characters, O'Neill. 387 00:26:13,822 --> 00:26:15,563 You are so shallow. 388 00:26:15,866 --> 00:26:19,404 Oh, please! Teal'c is like one of the deepest people I know. 389 00:26:19,703 --> 00:26:21,114 He's so deep. 390 00:26:21,413 --> 00:26:22,995 Come on. Tell them how deep you are. 391 00:26:23,290 --> 00:26:25,702 You'll be lucky if you understand this. 392 00:26:26,627 --> 00:26:29,164 My depth is immaterial to this conversation. 393 00:26:29,463 --> 00:26:30,453 Ooh! See? 394 00:26:31,507 --> 00:26:33,544 No more beer for you. 395 00:26:33,842 --> 00:26:36,630 [Sam] I'm sorry, sir, but I have to agree. 396 00:26:37,387 --> 00:26:39,048 I don't see the connection. 397 00:26:39,348 --> 00:26:39,712 All right, that does it. 398 00:26:40,015 --> 00:26:44,259 You know, the entire VHS collection was going to one of you. 399 00:26:45,896 --> 00:26:48,513 It's going to Siler. He gets it. 400 00:26:48,816 --> 00:26:50,056 [knock on door] 401 00:26:50,943 --> 00:26:52,854 Thank God. Pizza. 402 00:26:59,993 --> 00:27:03,236 Well, you're not the usual delivery boy. 403 00:27:03,705 --> 00:27:04,536 Is this a good time? 404 00:27:04,832 --> 00:27:06,118 It's always a good time for you, sir. 405 00:27:06,416 --> 00:27:09,158 Come on in. Let me get you a chair. 406 00:27:09,461 --> 00:27:10,838 [shuts door] 407 00:27:11,713 --> 00:27:12,748 General. 408 00:27:13,507 --> 00:27:15,623 [Hammond] At ease, Major, please. 409 00:27:16,718 --> 00:27:18,379 There you go, sir. 410 00:27:19,596 --> 00:27:21,633 I'm glad to find you all here. 411 00:27:22,808 --> 00:27:26,301 You wouldn't happen to have another one of those? 412 00:27:26,728 --> 00:27:27,763 I would. 413 00:27:28,897 --> 00:27:30,558 I hope you like Guinness, sir. 414 00:27:30,858 --> 00:27:34,692 I find it a refreshing substitute for... 415 00:27:36,321 --> 00:27:37,482 food. 416 00:27:42,411 --> 00:27:45,119 I've been relieved of command. 417 00:27:49,543 --> 00:27:49,907 What? 418 00:27:50,210 --> 00:27:52,588 The President has effectively shut down 419 00:27:52,880 --> 00:27:56,748 the SGC for a three-month review process. 420 00:27:57,050 --> 00:27:57,505 Three months? 421 00:27:57,801 --> 00:27:58,757 During which time, a newly-formed 422 00:27:59,052 --> 00:28:03,137 government department will take the place of Stargate Command. 423 00:28:03,432 --> 00:28:07,175 But, sir, the Colonel... We don't have much time. 424 00:28:07,477 --> 00:28:08,933 How could this happen? 425 00:28:10,105 --> 00:28:10,936 Kinsey. 426 00:28:11,231 --> 00:28:14,599 Does anyone know anyone who voted for those two shrubs? 427 00:28:14,902 --> 00:28:17,985 I've known President Hayes for a long time. He's a good man. 428 00:28:18,280 --> 00:28:20,521 Despite his taste in running mates, maybe. 429 00:28:20,824 --> 00:28:24,112 Robert Kinsey brought in a lot of campaign financing, 430 00:28:24,411 --> 00:28:25,242 and for all we know, 431 00:28:25,537 --> 00:28:27,619 he may have used his knowledge of the stargate 432 00:28:27,915 --> 00:28:31,658 as leverage to get himself a place on the ticket. 433 00:28:31,960 --> 00:28:32,620 It doesn't matter now. 434 00:28:32,920 --> 00:28:34,627 What, we're just going to lie down for this? 435 00:28:34,922 --> 00:28:37,209 Now, we've been in this situation before. 436 00:28:37,507 --> 00:28:40,590 No, this time it's different. 437 00:28:41,970 --> 00:28:44,086 Who's replacing you, sir? 438 00:28:44,473 --> 00:28:47,090 Her name is Dr. Elizabeth Weir. 439 00:28:47,809 --> 00:28:48,389 A civilian? 440 00:28:48,685 --> 00:28:50,642 I've heard of her. She's, um... 441 00:28:50,938 --> 00:28:52,224 an expert in international politics. 442 00:28:52,522 --> 00:28:55,389 She mediated some high-level negotiations for the UN. 443 00:28:55,692 --> 00:28:56,272 I actually referenced some of her work 444 00:28:56,568 --> 00:28:57,649 when I drafted our first treaty for the Tok'ra. 445 00:28:57,945 --> 00:29:02,655 All I know is I've been ordered to Washington to discuss reassignment. 446 00:29:02,950 --> 00:29:03,610 I leave tomorrow. 447 00:29:03,909 --> 00:29:07,152 Uh, General, we do have a little 448 00:29:07,454 --> 00:29:09,161 unfinished business here. 449 00:29:09,456 --> 00:29:13,825 As far as I know, you're all to report to work as scheduled on Monday. 450 00:29:14,127 --> 00:29:15,504 Something must be done. 451 00:29:15,796 --> 00:29:16,661 [Hammond] I have my orders. 452 00:29:16,964 --> 00:29:17,669 Besides, I have a feeling 453 00:29:17,965 --> 00:29:21,959 I may be able to do more about this from Washington than I can here. 454 00:29:22,261 --> 00:29:22,875 And in the meantime? 455 00:29:23,178 --> 00:29:27,012 You'll just have to plead your case to the new administration. 456 00:29:27,307 --> 00:29:30,299 I have every confidence in you people. 457 00:29:43,782 --> 00:29:45,568 [sighs heavily] 458 00:29:57,129 --> 00:29:58,836 Amazing, isn't it? 459 00:29:59,673 --> 00:30:01,004 I don't really care. 460 00:30:01,925 --> 00:30:03,131 Okay. 461 00:30:03,885 --> 00:30:04,920 Wai... 462 00:30:05,721 --> 00:30:06,836 Well, there's gonna be a lot of changes 463 00:30:07,139 --> 00:30:10,723 and not everyone is going to be happy about them. 464 00:30:11,018 --> 00:30:13,806 Yes, I'm about to step into one myself. 465 00:30:14,354 --> 00:30:15,560 Okay, bye. 466 00:30:15,856 --> 00:30:17,017 Sorry. I walk around with this thing, 467 00:30:17,316 --> 00:30:20,149 I look like a crazy person, talking to myself. 468 00:30:20,444 --> 00:30:23,436 - Elizabeth Weir. - Daniel Jackson. 469 00:30:23,905 --> 00:30:25,737 I can't get used to being this far underground. 470 00:30:26,033 --> 00:30:27,489 I keep looking around for a window. 471 00:30:27,784 --> 00:30:30,321 I see you found the one with the best view. 472 00:30:30,620 --> 00:30:33,282 I remember when we were first trying to get the stargate to work, 473 00:30:33,582 --> 00:30:36,665 I would come here and just stare at it for hours. 474 00:30:36,960 --> 00:30:38,746 [Elizabeth] Is that a gentle reminder 475 00:30:39,046 --> 00:30:42,539 that you've been an important part of this since the very beginning? 476 00:30:42,841 --> 00:30:43,751 [Daniel] Subtle, huh? 477 00:30:44,051 --> 00:30:45,382 [Elizabeth] Hmm. 478 00:30:49,264 --> 00:30:51,722 So, a little light reading. 479 00:30:52,017 --> 00:30:52,802 Uh... 480 00:30:53,101 --> 00:30:55,968 I've been awake all weekend. I... 481 00:30:57,564 --> 00:31:01,273 The reality of this is-is... It's an adrenaline rush. 482 00:31:01,568 --> 00:31:04,310 Hey, at least I know you have a beating heart. 483 00:31:05,030 --> 00:31:05,360 [sighs] 484 00:31:05,655 --> 00:31:08,317 I don't expect the warmest welcome from the military personnel. 485 00:31:08,617 --> 00:31:12,406 You're replacing a great man, uniform notwithstanding. 486 00:31:14,039 --> 00:31:14,790 Okay. 487 00:31:15,082 --> 00:31:20,794 But I'm hoping you, of all people, won't jump to conclusions. 488 00:31:21,088 --> 00:31:23,204 Like why someone like you is here? 489 00:31:24,049 --> 00:31:24,413 Someone like me? 490 00:31:24,716 --> 00:31:26,878 Yeah, someone who started their career as a political activist. 491 00:31:27,177 --> 00:31:29,544 Lobbying against the government spending on the military. 492 00:31:29,846 --> 00:31:32,759 And how I end up working for those I was criticizing? 493 00:31:33,058 --> 00:31:35,220 I know, but I've decided that 494 00:31:35,519 --> 00:31:37,851 the best way to stop the proliferation of weapons 495 00:31:38,146 --> 00:31:40,399 is to try and end the need for them. 496 00:31:40,690 --> 00:31:44,809 So, I'm going to be the voice of reason to whoever will listen. 497 00:31:45,112 --> 00:31:49,902 And you think that's why the President chose you to take over the SGC? 498 00:31:53,995 --> 00:31:56,737 I don't know why I've been given this job. 499 00:31:57,040 --> 00:31:58,951 I really don't, but I'm going to do it 500 00:31:59,251 --> 00:32:01,333 to the best of my ability as long as I'm here. 501 00:32:01,628 --> 00:32:03,869 I'm going to start by examining the mandate for this program... 502 00:32:04,172 --> 00:32:04,923 Don't underestimate the immediate threat. 503 00:32:05,215 --> 00:32:08,424 No, I'm not, but this country's history of manifest destiny 504 00:32:08,718 --> 00:32:09,844 cannot continue out to the rest of the galaxy, 505 00:32:10,137 --> 00:32:13,004 especially when this is all being done behind the back of the entire planet. 506 00:32:13,306 --> 00:32:15,593 Hey, I'm not saying that everything that's been going on around here is right. 507 00:32:15,892 --> 00:32:19,010 I mean, we have no right to play God, but neither to the Goa'uld. 508 00:32:19,312 --> 00:32:23,852 Now, I know none of this may seem real to you on paper, but trust me, 509 00:32:24,151 --> 00:32:25,733 they're pure evil. 510 00:32:26,570 --> 00:32:27,856 Now, if they had the chance, 511 00:32:28,155 --> 00:32:30,863 they would either destroy us or enslave us all. 512 00:32:31,158 --> 00:32:33,240 You can read as many mission reports as you want, 513 00:32:33,535 --> 00:32:35,867 but before you decide what should or shouldn't be done around here, 514 00:32:36,163 --> 00:32:40,373 why don't you go through that gate and see what's going on for yourself? 515 00:32:41,751 --> 00:32:41,956 In good time. 516 00:32:42,252 --> 00:32:46,416 We may not have good time and Jack O'Neill certainly doesn't. 517 00:32:46,756 --> 00:32:47,040 I want you to know 518 00:32:47,340 --> 00:32:50,878 that Colonel O'Neill's current condition is of serious concern to me. 519 00:32:51,178 --> 00:32:52,259 Then realize Jack only did what he did, 520 00:32:52,554 --> 00:32:55,387 because it was our only way to find the location of the Lost City. 521 00:32:55,682 --> 00:32:58,140 [man over PA] Unscheduled incoming traveler. 522 00:32:59,936 --> 00:33:02,724 All the offworld teams are back already. 523 00:33:06,067 --> 00:33:09,856 Dr. Weir, we're receiving Master Bra'tac's personal identification code. 524 00:33:10,155 --> 00:33:11,771 I know what an IDC is, thank you, Colonel Pearson. 525 00:33:12,073 --> 00:33:13,734 Well, he's an ally and if we don't open the iris... 526 00:33:14,034 --> 00:33:17,823 I understand that, thank you. Go ahead, please. 527 00:33:38,600 --> 00:33:40,011 Bra'tac. 528 00:33:43,230 --> 00:33:48,600 This is Dr. Elizabeth Weir, she's the new leader of this facility. 529 00:33:48,902 --> 00:33:49,733 Hello. 530 00:33:50,028 --> 00:33:52,690 Has Hammond of Texas fallen in battle? 531 00:33:52,989 --> 00:33:54,366 No, sir, he's-he's fine. 532 00:33:54,658 --> 00:33:58,026 We've had some recent changes in our political leaders. 533 00:33:59,871 --> 00:34:01,032 I see. 534 00:34:05,377 --> 00:34:06,913 Bra'tac, what's wrong? 535 00:34:08,755 --> 00:34:11,417 I'm afraid I'm not the bearer of good news. 536 00:34:11,716 --> 00:34:14,754 We have had word from Jaffa loyal to our cause. 537 00:34:15,053 --> 00:34:18,637 Anubis is gathering the full force of his fleet. 538 00:34:19,015 --> 00:34:22,804 He will be here within three days. 539 00:34:32,571 --> 00:34:34,187 Bob, could we stop complaining 540 00:34:34,489 --> 00:34:37,402 and start figuring out what we're going to do? 541 00:34:37,701 --> 00:34:39,988 Mr. President. General Hammond. 542 00:34:40,287 --> 00:34:41,243 Show him in. 543 00:34:41,538 --> 00:34:44,997 We can't ignore a threat of this magnitude, 544 00:34:45,292 --> 00:34:46,373 hear the man out. 545 00:34:46,668 --> 00:34:50,286 Well, whatever he is, and get back to me. 546 00:34:54,092 --> 00:34:56,254 General George Hammond. 547 00:34:57,178 --> 00:34:58,555 Mr. President. 548 00:34:59,097 --> 00:35:01,680 I think it was Lieutenant last time we spoke, wasn't it? 549 00:35:01,975 --> 00:35:05,764 For both of us, that was a lot of hair ago, sir. 550 00:35:06,062 --> 00:35:08,099 [laughs] Sit down. 551 00:35:13,028 --> 00:35:14,018 You know, when I first took this job, 552 00:35:14,321 --> 00:35:17,188 I thought I had the weight of the world on my shoulders. 553 00:35:17,490 --> 00:35:20,323 But then I found out what you do for a living. 554 00:35:20,619 --> 00:35:21,734 Yes. 555 00:35:22,203 --> 00:35:24,456 George, this had nothing to do with your record. 556 00:35:24,748 --> 00:35:28,582 If the American people had any idea what your contribution was... 557 00:35:28,877 --> 00:35:32,336 Thank you, sir, that's kind of you to say. 558 00:35:32,964 --> 00:35:34,546 One day, maybe they will. 559 00:35:37,052 --> 00:35:39,214 Dr. Weir, she's as smart as they come. 560 00:35:39,512 --> 00:35:39,887 I hope so. 561 00:35:40,180 --> 00:35:43,514 The poor thing, she has no idea what she has gotten herself into. 562 00:35:43,933 --> 00:35:46,516 But I had no choice, George, I had to do something. 563 00:35:46,811 --> 00:35:51,146 I want you to know that I'm aware of your history with the Vice President. 564 00:35:52,442 --> 00:35:52,897 Yes, sir. 565 00:35:53,193 --> 00:35:54,809 Hell, we both know why I picked Kinsey. 566 00:35:55,111 --> 00:35:58,445 More than the money, he delivered Florida all by himself. 567 00:35:58,740 --> 00:36:00,447 Trust me, if I knew then... 568 00:36:00,742 --> 00:36:02,153 Of course. 569 00:36:03,578 --> 00:36:07,321 So, let's talk about your reassignment. 570 00:36:08,375 --> 00:36:11,037 I was thinking more along the lines of retirement, sir. 571 00:36:11,336 --> 00:36:13,953 I don't think so, George, not just yet. 572 00:36:14,255 --> 00:36:16,087 I want to keep you around Washington. 573 00:36:16,383 --> 00:36:19,216 We're going to need you and your expertise. 574 00:36:22,013 --> 00:36:24,505 Three days from now is a Thursday. 575 00:36:24,808 --> 00:36:26,424 Thursday's not good for us. 576 00:36:27,185 --> 00:36:27,845 Why now? 577 00:36:28,144 --> 00:36:31,432 Anubis believes that we know the location of the Lost City. 578 00:36:31,731 --> 00:36:33,347 - We don't. - Not yet. 579 00:36:33,650 --> 00:36:35,266 Yes, but he doesn't know that we don't know. 580 00:36:35,568 --> 00:36:36,820 [Vice President Kinsey] Well, well. 581 00:36:37,112 --> 00:36:39,820 Some people just don't know when to leave. 582 00:36:40,115 --> 00:36:44,154 Colonel O'Neill, Major Carter, Teal'c. 583 00:36:44,452 --> 00:36:48,320 I know these are strange circumstances to be meeting for the first time. 584 00:36:48,623 --> 00:36:51,035 And you are... 585 00:36:52,210 --> 00:36:54,918 I am Dr. Elizabeth Weir, Colonel. 586 00:36:55,213 --> 00:36:56,248 You can just call her your one hope 587 00:36:56,548 --> 00:36:59,415 of ever stepping through the stargate again. 588 00:37:00,301 --> 00:37:01,382 Bit of a mouthful. 589 00:37:01,678 --> 00:37:05,672 I know I'm playing catch-up, but I understand that time is short. 590 00:37:05,974 --> 00:37:08,011 Actually it's all relative, ma'am. 591 00:37:08,309 --> 00:37:11,222 Carter could explain it better if we had more time. 592 00:37:13,356 --> 00:37:15,393 Shall we have a seat, then? 593 00:37:18,319 --> 00:37:22,233 Obviously, this is a situation of grave importance. 594 00:37:22,866 --> 00:37:23,230 She's quick. 595 00:37:23,533 --> 00:37:24,364 Which is why I've taken it upon myself 596 00:37:24,659 --> 00:37:28,698 to come on down and hear what Mr. Bra'tac has to say personally. 597 00:37:28,997 --> 00:37:32,240 Master Bra'tac, "Master." 598 00:37:32,584 --> 00:37:34,200 I beg your pardon. 599 00:37:37,338 --> 00:37:42,253 So, you believe the Goa'uld, Anubis, 600 00:37:42,719 --> 00:37:44,676 is planning to attack? 601 00:37:44,971 --> 00:37:46,507 You may be certain of it. 602 00:37:47,766 --> 00:37:51,304 I'll say this, the timing is impeccable. 603 00:37:51,603 --> 00:37:54,186 The moment we suspend stargate operations, 604 00:37:54,481 --> 00:37:56,063 you pull this out of your hat. 605 00:37:56,357 --> 00:37:58,485 Mr. Vice President, 606 00:37:58,777 --> 00:38:01,565 if you're suggesting that we'd make something like this up... 607 00:38:01,863 --> 00:38:03,820 Yes, Colonel, that's exactly what I'm suggesting. 608 00:38:04,115 --> 00:38:06,698 Yes, well, that is exactly what we do. 609 00:38:06,993 --> 00:38:08,529 We sit around on our fat asses 610 00:38:08,828 --> 00:38:11,365 and create scenarios that put the planet at risk, 611 00:38:11,664 --> 00:38:12,199 that's exactly what we do. 612 00:38:12,499 --> 00:38:16,288 - Oh, I think you'd do just about anything. - [Elizabeth] Gentlemen. 613 00:38:16,586 --> 00:38:17,747 For the purposes of this discussion, 614 00:38:18,046 --> 00:38:21,084 let's assume that Master Bra'tac IS in earnest 615 00:38:21,382 --> 00:38:21,917 and that the threat is real. 616 00:38:22,217 --> 00:38:23,878 [Daniel] Do you even know what the threat is? 617 00:38:24,177 --> 00:38:26,088 Anubis is half Goa'uld, half ascended Ancient 618 00:38:26,387 --> 00:38:28,219 with the knowledge and technology at his disposal 619 00:38:28,515 --> 00:38:31,257 to wipe us all from the face of the Earth. 620 00:38:31,601 --> 00:38:32,591 What about negotiating? 621 00:38:32,894 --> 00:38:35,727 For crying out loud, that's derantis. 622 00:38:42,654 --> 00:38:43,394 What? 623 00:38:43,696 --> 00:38:45,312 You just said "derantis." 624 00:38:46,157 --> 00:38:46,908 Did not. 625 00:38:47,200 --> 00:38:48,315 Did too. 626 00:38:49,410 --> 00:38:51,196 "Derantis", what is that? 627 00:38:51,496 --> 00:38:51,951 Latin? 628 00:38:52,247 --> 00:38:52,657 No, it's not. 629 00:38:52,956 --> 00:38:54,242 I think what Colonel O'Neill is trying to say is that 630 00:38:54,541 --> 00:38:58,660 based on our past experiences, negotiating would be insane. Crazy. 631 00:38:58,962 --> 00:39:00,248 - Yeah, I got that. - [Sam] However... 632 00:39:00,547 --> 00:39:02,788 we believe that there may be alien technology 633 00:39:03,091 --> 00:39:05,503 within our reach that could defeat Anubis. 634 00:39:05,802 --> 00:39:06,166 [scoffing] 635 00:39:06,469 --> 00:39:08,506 So, now you're pulling a ray gun out of your hat. 636 00:39:08,805 --> 00:39:11,672 Weapons capable of defending this planet. 637 00:39:12,350 --> 00:39:15,217 I can't believe we're sitting here, listening to this. 638 00:39:15,520 --> 00:39:17,682 Mr. Vice President, on his last mission... 639 00:39:17,981 --> 00:39:20,393 Oh, I am aware of the events 640 00:39:20,692 --> 00:39:21,272 that have, once again, 641 00:39:21,568 --> 00:39:26,278 compromised Colonel O'Neill's invaluable judgment. 642 00:39:26,573 --> 00:39:29,281 And the fact that on his last official mission, 643 00:39:29,576 --> 00:39:31,112 he has incurred the wrath 644 00:39:31,411 --> 00:39:34,199 of humanity's worst enemy on behalf of us all. 645 00:39:34,497 --> 00:39:35,157 Wait a minute. 646 00:39:35,456 --> 00:39:39,120 I thought you didn't buy into the whole invasion thing. 647 00:39:39,544 --> 00:39:43,583 The fact is, until we know the location of the Lost City... 648 00:39:43,882 --> 00:39:45,338 I know where it is. 649 00:39:47,302 --> 00:39:49,384 You know where it is now? 650 00:39:50,597 --> 00:39:51,962 I will. 651 00:39:52,473 --> 00:39:54,384 It's in there somewhere. 652 00:39:58,688 --> 00:40:01,225 Look, let me make this simple. 653 00:40:01,524 --> 00:40:05,313 I come up with the Lost City, we go find it. Yes or no? 654 00:40:05,612 --> 00:40:06,522 No. 655 00:40:11,492 --> 00:40:14,075 Who are you, really? 656 00:40:14,829 --> 00:40:16,661 And why are you here? 657 00:40:17,707 --> 00:40:19,414 I will consider it. 658 00:40:22,503 --> 00:40:25,416 - Thank you. - You're welcome. 659 00:40:29,510 --> 00:40:31,547 I must return to Chulak. 660 00:40:32,221 --> 00:40:33,382 I, too, will go, 661 00:40:33,681 --> 00:40:37,424 in the hope of procuring ships and warriors to defend this world. 662 00:40:39,312 --> 00:40:40,473 Good luck. 663 00:41:02,502 --> 00:41:04,334 What the hell was that? 664 00:41:05,046 --> 00:41:05,626 I'm sorry? 665 00:41:05,922 --> 00:41:08,835 You don't know O'Neill like I do. 666 00:41:10,468 --> 00:41:12,755 This is my call. Colonel O'Neill... 667 00:41:13,054 --> 00:41:15,967 Is the one who got us into this mess in the first place. 668 00:41:16,265 --> 00:41:17,801 - I don't see... - I want him gone, Doctor. 669 00:41:18,101 --> 00:41:20,843 I want them all gone. You haven't figured that out yet? 670 00:41:21,145 --> 00:41:22,681 Oh, I figured out quite a bit. 671 00:41:22,981 --> 00:41:25,268 Well, hallelujah for that. 672 00:41:26,901 --> 00:41:29,563 This is my office. This is my chair. 673 00:41:29,862 --> 00:41:34,322 Until someone tells me otherwise, I'm going to make decisions as I see fit. 674 00:41:34,617 --> 00:41:36,403 Not as they fit into your agenda. 675 00:41:36,703 --> 00:41:38,819 You have no idea what my agenda is. 676 00:41:39,122 --> 00:41:41,534 Whatever your agenda is. 677 00:41:42,125 --> 00:41:46,119 You don't know anything, Doctor, and if you think you do, 678 00:41:46,421 --> 00:41:48,753 you're not as smart as I thought. 679 00:41:54,595 --> 00:41:55,972 [exhales heavily] 680 00:42:01,060 --> 00:42:02,346 So, 1... 681 00:42:04,897 --> 00:42:05,807 if I don't see you again... 682 00:42:06,107 --> 00:42:08,269 I will see you soon, O'Neill. 683 00:42:08,735 --> 00:42:10,066 You know something I don't? 684 00:42:10,361 --> 00:42:13,945 In fact, it is you that knows something that I do not. 685 00:42:15,199 --> 00:42:16,735 I hope you're right. 686 00:42:30,715 --> 00:42:32,547 I wish you all well. 687 00:43:01,704 --> 00:43:04,822 [theme music playing] 52160

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.