All language subtitles for Stargate SG-1 S07 E02 BluRay 10Bit 1080p AC3 HEVC-d3g

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,250 --> 00:00:04,039 (Teal'c): Previously On Stargate SG-1... 2 00:00:06,006 --> 00:00:08,213 Do You Not Recognize Us, Daniel Jackson? 3 00:00:08,509 --> 00:00:08,919 I'm Sorry. 4 00:00:09,218 --> 00:00:11,380 You Were A Member Of My Team, SG-1. 5 00:00:11,678 --> 00:00:12,088 You're A Friend Of Mine. 6 00:00:12,387 --> 00:00:14,515 We Are In Position To Ambush Anubis According To... 7 00:00:14,806 --> 00:00:16,934 Do Not Question Me. Do As I Say. 8 00:00:17,226 --> 00:00:19,058 (Carter): Activating Hyperdrive. 9 00:00:25,108 --> 00:00:26,690 (O'Neill ): Target Is Locked. 10 00:00:26,985 --> 00:00:28,146 Fox 4-1. 11 00:00:34,117 --> 00:00:36,199 You Will Suffer Gravely. 12 00:00:36,495 --> 00:00:37,951 I Won't Tell You Anything. 13 00:00:38,247 --> 00:00:41,160 Yes, You Will. 14 00:00:51,343 --> 00:00:53,801 Receiving IDC, Sir. It's SG-1. 15 00:00:54,096 --> 00:00:55,461 Open The Iris. 16 00:01:06,149 --> 00:01:07,981 Colonel, Major. 17 00:01:08,277 --> 00:01:10,234 Our Mission Objective Was A Success, Sir. 18 00:01:10,529 --> 00:01:12,611 Anubis's New Weapon Has Been Neutralized. 19 00:01:12,906 --> 00:01:13,281 Well Done. 20 00:01:13,574 --> 00:01:15,986 What About Jonas And Dr. Jackson? 21 00:01:16,285 --> 00:01:16,990 Still On The Ship. 22 00:01:17,286 --> 00:01:18,071 Anubis Went Into Hyperspace 23 00:01:18,370 --> 00:01:19,326 Before We Could Do Anything. 24 00:01:19,621 --> 00:01:21,908 Do We Have Any Idea Where They Went? 25 00:01:22,207 --> 00:01:23,322 No, Sir. 26 00:01:34,970 --> 00:01:38,383 You Appear To Be Unharmed By The Mind Probe. 27 00:01:39,474 --> 00:01:41,761 I Appreciate The Concern. 28 00:01:42,060 --> 00:01:43,391 You Seem Calm 29 00:01:43,687 --> 00:01:46,019 Considering Some Lowly Humans 30 00:01:46,315 --> 00:01:47,555 Just Put A Serious Crimp 31 00:01:47,858 --> 00:01:51,021 In Your Plans For Galactic Domination. 32 00:01:51,320 --> 00:01:53,027 Your Insolence Amuses Me. 33 00:01:53,322 --> 00:01:57,031 I've Learned Many Valuable Things From You, Jonas Quinn. 34 00:01:57,326 --> 00:02:00,034 I Now Know Dr. Jackson Accompanied You 35 00:02:00,329 --> 00:02:02,036 Aboard This Ship. 36 00:02:02,331 --> 00:02:03,287 Do You Know Where He Is? 37 00:02:03,582 --> 00:02:07,041 He Continues To Elude Our Sensors, 38 00:02:07,336 --> 00:02:09,202 But His Time Is Running Out. 39 00:02:09,504 --> 00:02:11,882 Nothing You Learn From Me Is Going To Help You. 40 00:02:12,174 --> 00:02:15,838 Oh, We Will See About That. 41 00:02:16,219 --> 00:02:18,802 Have A Look Out The Window. 42 00:02:25,145 --> 00:02:28,058 ( Quinn ): We Dropped Out Of Hyperspace. 43 00:02:28,357 --> 00:02:30,018 I Am Eager To Find Out More 44 00:02:30,317 --> 00:02:33,059 About This Powerful Variation Of Naquadah 45 00:02:33,362 --> 00:02:35,069 Discovered On Your Planet. 46 00:02:35,364 --> 00:02:38,231 I Believe You Call It "Naquadria'" 47 00:02:40,077 --> 00:02:41,067 Where Are We? 48 00:02:41,370 --> 00:02:45,159 Welcome Home, Jonas Quinn. 49 00:04:05,871 --> 00:04:08,158 We Just Received A Report From Tok'ra Intelligence. 50 00:04:08,457 --> 00:04:09,788 So Far, They Have No Information 51 00:04:10,083 --> 00:04:12,165 On The Whereabouts Of Anubis's Ship. 52 00:04:12,461 --> 00:04:13,166 What About Teal'c? 53 00:04:13,462 --> 00:04:14,167 We Haven't Heard Anything. 54 00:04:14,463 --> 00:04:17,125 We Can Only Assume He's Still With Yu's Fleet. 55 00:04:17,424 --> 00:04:19,791 Any Idea Why They Didn't Show? 56 00:04:20,093 --> 00:04:21,174 I Could Make A Guess. 57 00:04:21,470 --> 00:04:23,381 You Think Yu Hung Us Out To Dry. 58 00:04:23,680 --> 00:04:24,385 I'm Not Going To Touch That, Sir. 59 00:04:24,681 --> 00:04:28,094 I Don't Think He Would've Made A Deal With Anubis, Not With Their History. 60 00:04:28,393 --> 00:04:30,225 Trust A Goa'uld... This Is What You Get. 61 00:04:30,520 --> 00:04:32,261 I Understand How You Feel, Colonel, 62 00:04:32,564 --> 00:04:34,020 But I Approved This Operation 63 00:04:34,316 --> 00:04:35,898 Because I Believed It Was Our Best Chance 64 00:04:36,193 --> 00:04:38,309 To Deal Anubis A Crippling Blow. 65 00:04:38,612 --> 00:04:39,397 Yes, Sir. ( Siren Blaring ) 66 00:04:39,696 --> 00:04:42,279 ( Davis ): Unscheduled Off-World Activation. 67 00:04:52,083 --> 00:04:54,336 We're Receiving A Radio Signal, Sir. 68 00:04:54,628 --> 00:04:57,245 This Is Ambassador Dreylock Of The Kelownan High Council. 69 00:04:57,547 --> 00:04:58,002 Please Respond. 70 00:04:58,298 --> 00:05:00,835 This Is General Hammond Of Stargate Command. 71 00:05:01,134 --> 00:05:03,171 We Request Immediate Assistance. 72 00:05:03,470 --> 00:05:04,221 We Are Under Attack. 73 00:05:04,513 --> 00:05:05,503 We've Been Over This, Ambassador, 74 00:05:05,806 --> 00:05:09,299 We Can't Interfere In The Internal Affairs Of Your Planet. 75 00:05:09,601 --> 00:05:10,227 You Don't Understand. 76 00:05:10,519 --> 00:05:12,681 We Are Under Attack From A Goa'uld. 77 00:05:12,979 --> 00:05:15,562 He Calls Himself Anubis. 78 00:05:20,570 --> 00:05:21,822 Oy. 79 00:05:41,007 --> 00:05:43,044 Why Have I Been Detained? 80 00:05:46,429 --> 00:05:48,261 Lord Yu Is Without Honor. 81 00:05:48,557 --> 00:05:50,389 Shol'va! Jaffa! 82 00:05:51,935 --> 00:05:53,517 Kree Jel-Na. 83 00:06:03,989 --> 00:06:05,525 We Had An Agreement. 84 00:06:05,824 --> 00:06:07,986 You Have Not Been Betrayed, 85 00:06:09,452 --> 00:06:11,363 Not Deliberately. 86 00:06:12,622 --> 00:06:14,909 I Do Not Understand. 87 00:06:17,836 --> 00:06:20,544 My Master Is Not Well. 88 00:06:20,964 --> 00:06:24,127 He Spends Most Of His Time In The Sarcophagus. 89 00:06:24,426 --> 00:06:25,166 He Is There Even Now. 90 00:06:25,468 --> 00:06:26,879 Why Does He Not Take Another Host? 91 00:06:27,178 --> 00:06:30,512 I Believe He Has Reached The Point Where He Is Incapable. 92 00:06:32,601 --> 00:06:35,593 Lord Yu Is The Oldest Of The System Lords. 93 00:06:35,896 --> 00:06:38,513 He Has Reigned For Countless Centuries, 94 00:06:39,399 --> 00:06:41,310 But Now I Am Beginning To Fear 95 00:06:41,610 --> 00:06:43,942 That Even Gods Cannot Live Forever. 96 00:06:44,237 --> 00:06:46,194 Lord Yu Is Not A God. 97 00:06:48,491 --> 00:06:51,279 There Was A Time I Would Have Struck You Down 98 00:06:51,578 --> 00:06:53,319 For Speaking Those Words. 99 00:06:53,622 --> 00:06:54,828 But Now? 100 00:06:57,208 --> 00:07:02,374 He Was Convinced That Anubis Was In The Chodawa System... 101 00:07:04,215 --> 00:07:06,877 And Even Though I Knew This Was Not The Case, 102 00:07:07,719 --> 00:07:08,959 I Could Not Contradict Him. 103 00:07:09,262 --> 00:07:12,675 But You Have Seen That Lord Yu Can Make Mistakes. 104 00:07:12,974 --> 00:07:15,591 He Has Become Increasingly Paranoid 105 00:07:15,977 --> 00:07:17,354 And Confused. 106 00:07:17,646 --> 00:07:18,431 He Speaks To Himself, 107 00:07:18,730 --> 00:07:20,346 But His Words Make No Sense, 108 00:07:20,649 --> 00:07:23,016 And He Forgets Key Details 109 00:07:23,443 --> 00:07:25,434 Of Our Attack Plans 110 00:07:26,237 --> 00:07:28,148 And Grows Angry When [ Remind Him. 111 00:07:28,448 --> 00:07:29,654 If What You Say Is True, 112 00:07:29,950 --> 00:07:32,612 You And Your Jaffa Are In Grave Danger. 113 00:07:33,536 --> 00:07:34,697 You Must Do Something. 114 00:07:34,996 --> 00:07:36,828 I Cannot Betray Him. 115 00:07:37,540 --> 00:07:39,998 I Have Devoted My Life To His Service. 116 00:07:40,293 --> 00:07:43,536 If This Continues, Lord Yu's Empire Will Fall. 117 00:07:44,047 --> 00:07:46,505 Millions Of Jaffa Will Die. 118 00:07:46,800 --> 00:07:49,462 Lord Yu Will Be Remembered As A Fool. 119 00:07:50,303 --> 00:07:53,341 What Meaning Will Your Life Have Then? 120 00:08:14,536 --> 00:08:16,573 Have They Agreed To Help Us? 121 00:08:16,871 --> 00:08:18,077 Not Yet. 122 00:08:25,880 --> 00:08:27,132 Colonel O'Neill, 123 00:08:27,424 --> 00:08:28,414 Major Carter. 124 00:08:28,717 --> 00:08:30,458 Ambassador, Commander. 125 00:08:30,760 --> 00:08:31,841 Thank You For Coming. 126 00:08:32,137 --> 00:08:33,127 What's Going On, Kids? 127 00:08:33,430 --> 00:08:34,966 A Ship Is Hovering Over The City. 128 00:08:35,265 --> 00:08:37,427 Alien Troops Have Already Taken The Capitol Building, 129 00:08:37,726 --> 00:08:39,433 As Well As Other Key Positions. 130 00:08:39,728 --> 00:08:40,513 Where Are We, Exactly? 131 00:08:40,812 --> 00:08:43,224 This Bunker Is Several Hundred Feet Below An Army Base 132 00:08:43,523 --> 00:08:45,560 On The Outskirts Of The City. 133 00:08:46,151 --> 00:08:46,856 The Communicator Should Work. 134 00:08:47,152 --> 00:08:49,814 It Was Designed To Transmit From Tok'ra Tunnels. 135 00:08:50,113 --> 00:08:50,898 I Don't Understand. 136 00:08:51,197 --> 00:08:52,574 We Believe Two Of Our People 137 00:08:52,866 --> 00:08:54,652 May Be On Board That Ship, 138 00:08:54,951 --> 00:08:56,783 One Being Jonas Quinn. 139 00:08:59,789 --> 00:09:00,779 Daniel? 140 00:09:01,082 --> 00:09:02,072 Daniel, Come In. 141 00:09:02,375 --> 00:09:04,207 This Is O'Neill. 142 00:09:05,712 --> 00:09:07,202 Daniel? 143 00:09:08,965 --> 00:09:10,296 Jack? 144 00:09:10,633 --> 00:09:12,544 What's Your Situation? 145 00:09:14,721 --> 00:09:16,678 I'm Hiding. What's Yours? 146 00:09:16,973 --> 00:09:17,963 Carter And I Are On The Planet. 147 00:09:18,266 --> 00:09:19,677 You're Going To Have To Be A Little More Specific, Jack. 148 00:09:19,976 --> 00:09:21,842 I Haven't Had A Chance To Look Out A Window Lately. 149 00:09:22,145 --> 00:09:25,228 You're Hovering Over Jonas's Homeworld. 150 00:09:25,648 --> 00:09:26,433 Why? 151 00:09:26,733 --> 00:09:27,097 I Wish I Knew. 152 00:09:27,400 --> 00:09:29,141 Are You In Any Immediate Danger? 153 00:09:29,444 --> 00:09:31,856 Depends What You Mean By "Immediate." 154 00:09:32,614 --> 00:09:33,479 Daniel... 155 00:09:33,782 --> 00:09:34,237 I'm Fine. 156 00:09:34,532 --> 00:09:36,068 I Got A Location On Jonas's Cell From The Ship's Computer. 157 00:09:36,367 --> 00:09:39,905 I'm On My Way There Right Now. I've Just Got A Couple Of Problems. 158 00:09:40,205 --> 00:09:40,535 Like What? 159 00:09:40,830 --> 00:09:42,616 Well, I'm Not Sure How To Shut Off The Force Shield 160 00:09:42,916 --> 00:09:44,702 Protecting His Cell. 161 00:09:46,086 --> 00:09:47,372 You Said A Couple? 162 00:09:47,670 --> 00:09:50,082 Yeah, Actually, I'm A Little Lost At The Moment, 163 00:09:50,381 --> 00:09:53,464 And I've Only Got About Three Hours Left 164 00:09:53,760 --> 00:09:54,750 Before The Tok'ra Isotope Wears Off 165 00:09:55,053 --> 00:09:56,919 And I'm Visible To The Ship's Sensors. 166 00:09:57,222 --> 00:10:00,089 So Business As Usual, Then, Huh? 167 00:10:00,475 --> 00:10:02,182 I Don't Know. Is It? 168 00:10:02,894 --> 00:10:06,228 Yes, We Do This Kind Of Thing All The Time. 169 00:10:06,523 --> 00:10:07,513 Oh, Well, Good. 170 00:10:07,816 --> 00:10:09,602 That's Comforting, Then. 171 00:10:13,696 --> 00:10:15,437 This Is A Mistake. 172 00:10:16,157 --> 00:10:17,739 Lord Yu Can No Longer Be Permitted 173 00:10:18,034 --> 00:10:20,651 To Command The Opposition To Anubis. 174 00:10:20,954 --> 00:10:23,491 His Jaffa Will Follow Your Orders In His Name, 175 00:10:23,790 --> 00:10:24,495 But Others Will Not, 176 00:10:24,791 --> 00:10:27,374 And We Need The Combined Force Of The System Lords. 177 00:10:27,669 --> 00:10:29,660 None Of Them Can Be Trusted. 178 00:10:29,963 --> 00:10:32,330 Nonetheless, One Must Be Chosen. 179 00:10:32,632 --> 00:10:33,872 ( Beeping) 180 00:10:34,175 --> 00:10:36,086 The Signal Is Coming Through. 181 00:10:43,726 --> 00:10:45,228 What Is The Meaning Of This? 182 00:10:45,520 --> 00:10:46,555 Lord Baal... Where Is Your Master? 183 00:10:46,855 --> 00:10:50,473 Why Do You Allow This Shol'va To Appear Before Me? 184 00:10:50,775 --> 00:10:52,015 I Am Here To Present An Offer. 185 00:10:52,318 --> 00:10:54,571 I Will Not Listen To The Words Of A Traitor. 186 00:10:54,863 --> 00:10:56,069 Then You Will Miss An Opportunity 187 00:10:56,364 --> 00:10:58,651 To Rid Yourself Of Anubis Forever. 188 00:11:02,745 --> 00:11:04,201 When The Ship Appeared, 189 00:11:04,497 --> 00:11:06,704 We Were Caught Completely Off Guard. 190 00:11:07,375 --> 00:11:09,582 There Was Widespread Panic. 191 00:11:09,878 --> 00:11:10,663 Before We Even Knew What Was Happening, 192 00:11:10,962 --> 00:11:14,580 Most Of The High Council Had Been Taken Hostage. 193 00:11:15,383 --> 00:11:17,249 When We Wouldn't Give In To His Demands, 194 00:11:17,552 --> 00:11:20,294 Anubis Had The First Minister Executed. 195 00:11:20,597 --> 00:11:21,587 He Also Fired A Volley 196 00:11:21,890 --> 00:11:23,722 Into Our Industrial Sector, 197 00:11:24,058 --> 00:11:25,844 Destroying Several Factories 198 00:11:26,144 --> 00:11:28,681 And Killing Many Innocent Citizens. 199 00:11:31,649 --> 00:11:33,151 After That, 200 00:11:33,693 --> 00:11:35,559 We Gave Him What He Wanted. 201 00:11:36,779 --> 00:11:38,031 Which Was? 202 00:11:38,323 --> 00:11:39,404 Naquadria. 203 00:11:39,699 --> 00:11:41,565 Our Entire Stockpile. 204 00:11:42,785 --> 00:11:44,571 ( Dreylock ): Commander... 205 00:11:44,871 --> 00:11:47,488 We're Receiving A Transmission From The Surface. 206 00:11:47,790 --> 00:11:49,622 Excuse Me A Moment. 207 00:11:53,463 --> 00:11:56,046 Anubis Must've Used That Mind Probe On Jonas. 208 00:11:56,341 --> 00:11:58,298 That's How He Found Out About The Naquadria. 209 00:11:58,593 --> 00:12:01,506 If He Did, He Knows The Stuff Only Works Half The Time. 210 00:12:01,804 --> 00:12:02,635 Just Because We Haven't Been Able 211 00:12:02,931 --> 00:12:04,137 To Establish A Stable Power Output 212 00:12:04,432 --> 00:12:06,764 Doesn't Mean He Won't, And If He Does... 213 00:12:07,060 --> 00:12:08,676 X Tadada-Dah X 214 00:12:08,978 --> 00:12:10,560 X Ta-Dah! X 215 00:12:19,614 --> 00:12:20,149 The Truth Is, 216 00:12:20,448 --> 00:12:21,654 My Master Is No Longer Fit To Lead 217 00:12:21,950 --> 00:12:24,237 The Combined Forces Of The System Lords. 218 00:12:24,535 --> 00:12:26,663 How Dare You Judge Your God? 219 00:12:26,955 --> 00:12:29,743 The Shol'va Has Poisoned Your Mind. 220 00:12:30,416 --> 00:12:32,202 Clearly, Lord Baal Is Not Interested. 221 00:12:32,502 --> 00:12:34,743 We Should Contact One Of The Other System Lords. 222 00:12:35,046 --> 00:12:35,672 Mm-Hmm. 223 00:12:35,964 --> 00:12:37,750 Perhaps Bastet. 224 00:12:38,174 --> 00:12:40,085 If 1 Assume Command, 225 00:12:40,385 --> 00:12:43,468 How Can I Be Assured Of The Loyalty Of Yu's Troops? 226 00:12:43,763 --> 00:12:45,879 They Will Follow Me In His Name. 227 00:12:46,474 --> 00:12:47,839 And Will You Obey Me? 228 00:12:48,142 --> 00:12:49,132 The Destruction Of Anubis 229 00:12:49,435 --> 00:12:50,891 Is In My Master's Best Interest. 230 00:12:51,187 --> 00:12:54,771 I Will Support Any Action That Leads To This Goal. 231 00:12:56,442 --> 00:12:56,977 If You Are Both In Agreement, 232 00:12:57,277 --> 00:13:00,815 I Must Contact The Tauri To Make The Final Arrangements. 233 00:13:01,614 --> 00:13:03,150 Then Do So. 234 00:13:04,951 --> 00:13:07,283 Take Me To The Nearest Stargate. 235 00:13:28,099 --> 00:13:29,134 Commander, 236 00:13:29,434 --> 00:13:30,139 You Said You Gave Anubis 237 00:13:30,435 --> 00:13:32,802 Your Entire Stockpile Of Naquadria. 238 00:13:33,896 --> 00:13:35,182 That's Correct. 239 00:13:35,481 --> 00:13:36,471 So If He Got What He Wanted, 240 00:13:36,774 --> 00:13:38,105 Why Is He Still Here? 241 00:13:38,401 --> 00:13:39,311 I Have No Idea. 242 00:13:39,610 --> 00:13:41,066 We've Just Learned His Men Have Been Rounding Up 243 00:13:41,362 --> 00:13:43,774 Archaeologists From The Academy Of Sciences. 244 00:13:44,073 --> 00:13:45,734 He May Be Trying To Find The Stargate. 245 00:13:46,034 --> 00:13:47,695 How Secure Is This Place? 246 00:13:47,994 --> 00:13:49,735 It's Top Secret. 247 00:13:50,038 --> 00:13:50,823 We Had The Gate Moved Here 248 00:13:51,122 --> 00:13:52,362 After The Tiranians And Andaris 249 00:13:52,665 --> 00:13:54,201 Began Their Air Strikes. 250 00:13:54,500 --> 00:13:55,752 So You Did Go To War. 251 00:13:56,044 --> 00:13:59,253 Yes, But We Managed To Negotiate A Cease-Fire. 252 00:13:59,839 --> 00:14:03,628 I Thought You Were Out-Gunned And Out-Manned. 253 00:14:06,387 --> 00:14:08,879 We Used The Naquadria Bomb. 254 00:14:10,266 --> 00:14:11,381 On People? 255 00:14:11,684 --> 00:14:13,971 Believe Me, Everyone Immediately Regretted It. 256 00:14:14,270 --> 00:14:15,351 The Devastation Was Beyond Anything 257 00:14:15,646 --> 00:14:17,432 We Could Have Ever Imagined. 258 00:14:17,732 --> 00:14:18,767 (Hale ): We Had No Choice. 259 00:14:19,067 --> 00:14:20,683 As Many Kelownans Would Have Died 260 00:14:20,985 --> 00:14:21,360 Had We Done Nothing. 261 00:14:21,652 --> 00:14:23,780 We Were Faced With Our Own Destruction, 262 00:14:24,072 --> 00:14:25,562 And You Refused To Help Us. 263 00:14:25,865 --> 00:14:27,230 And As Awful As It Was, 264 00:14:27,533 --> 00:14:28,159 It Did Succeed In Bringing 265 00:14:28,451 --> 00:14:30,033 Tiranians And Andaris To The Table. 266 00:14:30,328 --> 00:14:32,410 Delegates Had Just Arrived For Peace Talks 267 00:14:32,705 --> 00:14:33,490 When All Of This Began. 268 00:14:33,790 --> 00:14:35,576 Do They Know About The Stargate? 269 00:14:35,875 --> 00:14:36,205 No. 270 00:14:36,501 --> 00:14:37,036 Well, They May Have Noticed 271 00:14:37,335 --> 00:14:40,077 The Rather Large Ship Floating In The Sky. 272 00:14:40,922 --> 00:14:42,504 You Might As Well Tell Them The Rest. 273 00:14:42,799 --> 00:14:45,461 Well, We Were Hoping It Wouldn't Come To That. 274 00:14:45,760 --> 00:14:48,092 Anubis Has Everything He Came For. 275 00:14:49,180 --> 00:14:50,341 He May Just Leave. 276 00:14:50,640 --> 00:14:51,300 If Anubis Can Figure Out 277 00:14:51,599 --> 00:14:53,806 How To Overcome The Instability Of The Naquadria, 278 00:14:54,102 --> 00:14:55,809 It Will Give Him A Significant Advantage 279 00:14:56,104 --> 00:14:57,390 Over All Of His Enemies. 280 00:14:57,688 --> 00:14:59,850 Sooner Or Later, He's Going To Want More. 281 00:15:00,149 --> 00:15:01,105 There Is No More. 282 00:15:01,401 --> 00:15:01,936 The Mine Is Dry. 283 00:15:02,235 --> 00:15:04,818 You Think He's Going To Take Your Word For It? 284 00:15:05,113 --> 00:15:06,069 He Will Occupy This Planet 285 00:15:06,364 --> 00:15:07,820 And Enslave Your People. 286 00:15:08,116 --> 00:15:09,606 We've Seen It Before. 287 00:15:09,909 --> 00:15:11,570 What Can We Do? 288 00:15:14,705 --> 00:15:17,163 If You Want To Fight, We'll Help You, 289 00:15:18,042 --> 00:15:18,952 But We Need The Cooperation 290 00:15:19,252 --> 00:15:21,914 Of The Other Major Powers On This World. 291 00:15:35,351 --> 00:15:35,681 My Lord, 292 00:15:35,977 --> 00:15:38,935 I Have Completed A Preliminary Analysis Of The Naquadria. 293 00:15:39,230 --> 00:15:41,437 The Potential Energy Output Is Much Greater 294 00:15:41,732 --> 00:15:42,858 Than That Of Regular Naquadah. 295 00:15:43,151 --> 00:15:43,856 The Difficulty Will Be 296 00:15:44,152 --> 00:15:45,859 In Maintaining A Stable Reaction. 297 00:15:46,154 --> 00:15:48,862 This Ship Must Have Full Power Again. 298 00:15:49,157 --> 00:15:51,114 I Will Not Accept Failure. 299 00:15:52,618 --> 00:15:53,153 My Lord, 300 00:15:53,453 --> 00:15:56,821 We Have Already Learned All We Can From Jonas Quinn. 301 00:15:57,123 --> 00:15:57,783 Why Keep Him Alive? 302 00:15:58,082 --> 00:16:02,167 His Physiology Merits Further Experimentation. 303 00:16:02,462 --> 00:16:05,921 He May Still Prove To Be Very Useful. 304 00:16:51,969 --> 00:16:53,084 Jonas. 305 00:16:53,930 --> 00:16:55,466 Jonas, Are You There? 306 00:16:56,766 --> 00:16:57,471 Daniel? 307 00:16:57,767 --> 00:16:59,599 Yeah. Are You All Right? 308 00:16:59,894 --> 00:17:01,430 Yeah, I'm Fine. 309 00:17:01,771 --> 00:17:03,387 Where Are You? 310 00:17:03,689 --> 00:17:04,599 I'm In A Storage Room 311 00:17:04,899 --> 00:17:07,015 About 20 Feet From Your Current Position. 312 00:17:08,778 --> 00:17:10,894 Can You Get Me Out Of Here? 313 00:17:11,197 --> 00:17:13,029 I'm Working On It. 314 00:17:17,119 --> 00:17:18,575 Colonel O'Neill, Major Carter, 315 00:17:18,871 --> 00:17:20,532 May I Present The Leaders Of The Tiranian 316 00:17:20,831 --> 00:17:22,913 And The Andari Peace Delegations, 317 00:17:23,209 --> 00:17:24,324 Ambassador Sevaarin 318 00:17:24,627 --> 00:17:25,662 And Ambassador Noor. 319 00:17:25,962 --> 00:17:26,827 Colonel O'Neill And Major Carter 320 00:17:27,129 --> 00:17:29,541 Are Representatives Of A Planet Called Earth. 321 00:17:29,840 --> 00:17:32,047 They Don't Look Very Alien. 322 00:17:33,719 --> 00:17:35,096 We Get That A Lot. 323 00:17:36,722 --> 00:17:39,339 And This, Of Course, Is The Stargate. 324 00:17:41,143 --> 00:17:42,599 How Does It Work? 325 00:17:42,895 --> 00:17:44,351 Let's Have A Look. 326 00:17:49,443 --> 00:17:51,184 Something Like That. 327 00:17:51,529 --> 00:17:53,145 Incredible. 328 00:17:53,447 --> 00:17:55,063 Isn't It? 329 00:17:58,869 --> 00:18:00,906 He Is One Of The Enemy Soldiers. 330 00:18:01,205 --> 00:18:03,617 Relax, He's One Of Ours. 331 00:18:07,295 --> 00:18:09,127 It Is Good To See The Both Of You Again. 332 00:18:09,422 --> 00:18:11,538 We Got Your Message Through General Hammond. 333 00:18:11,841 --> 00:18:13,377 Are You Nuts? 334 00:18:13,676 --> 00:18:16,293 I Believe It To Be Our Only Choice, O'Neill. 335 00:18:19,181 --> 00:18:22,219 I Don't Know Quite How To Tell You This, But... 336 00:18:23,811 --> 00:18:25,597 Anubis Has Taken The Ship To Your Homeworld. 337 00:18:25,896 --> 00:18:28,228 We're In A Position Right Above The Kelownan Capital. 338 00:18:28,524 --> 00:18:30,982 Yeah, I Know. He's After The Naquadria. 339 00:18:31,277 --> 00:18:31,812 It's My Fault. 340 00:18:32,111 --> 00:18:32,646 If It Wasn't For Me, 341 00:18:32,945 --> 00:18:34,356 He Never Would've Have Found Out About It. 342 00:18:34,655 --> 00:18:35,690 Don't Blame Yourself. 343 00:18:35,990 --> 00:18:36,445 Look, The Point Is 344 00:18:36,741 --> 00:18:40,575 I Joined Stargate Command So That Maybe One Day 345 00:18:40,870 --> 00:18:42,907 I Could Protect My Planet From The Goa'uld. 346 00:18:43,205 --> 00:18:44,707 Instead, I Brought Them Right To It. 347 00:18:44,999 --> 00:18:46,865 We'll Find Away Out Of This. 348 00:18:47,209 --> 00:18:48,370 Yeah? 349 00:18:48,961 --> 00:18:50,463 Apparently. 350 00:18:51,213 --> 00:18:54,046 We Already Trusted One Goa'uld... 351 00:18:54,342 --> 00:18:55,173 Look Where It Got Us. 352 00:18:55,468 --> 00:18:57,630 I Do Not Trust Baal, O'Neill, 353 00:18:57,928 --> 00:18:59,180 But I Believe At Least For The Moment, 354 00:18:59,472 --> 00:19:01,509 His Goal Is The Same As Ours. 355 00:19:06,062 --> 00:19:07,427 All Right. 356 00:19:07,730 --> 00:19:09,016 Have At It. 357 00:19:09,523 --> 00:19:12,231 Oh, Yes, You Do The Talking. 358 00:19:20,618 --> 00:19:21,198 We Have Made An Agreement 359 00:19:21,494 --> 00:19:23,781 With Another System Lord Named Baal. 360 00:19:24,080 --> 00:19:25,491 If We Give Him The Location Of This World, 361 00:19:25,790 --> 00:19:27,451 He Will Bring A Fleet And Destroy Anubis. 362 00:19:27,750 --> 00:19:31,414 You Propose To Bring More Of These Goa'uld To Our World? 363 00:19:31,712 --> 00:19:34,090 For The Moment, Anubis Is Vulnerable. 364 00:19:34,382 --> 00:19:36,293 He Has But One Ship And Is Preoccupied, 365 00:19:36,592 --> 00:19:38,094 But He Believes His Position To Be Secure, 366 00:19:38,386 --> 00:19:39,968 Because He Knows The Other System Lords 367 00:19:40,262 --> 00:19:41,548 Are Unaware Of This Place. 368 00:19:41,847 --> 00:19:42,962 And If Anubis Is Destroyed, 369 00:19:43,265 --> 00:19:46,678 How Do We Know This Baal Will Leave Us Alone? 370 00:19:46,977 --> 00:19:49,594 That Is Part Of The Agreement. 371 00:19:50,815 --> 00:19:54,058 You Say We Cannot Negotiate With Anubis 372 00:19:54,360 --> 00:19:55,316 And These Goa'uld 373 00:19:55,611 --> 00:19:56,271 Cannot Be Trusted... 374 00:19:56,570 --> 00:19:58,777 And Yet You Ask Us To Trust Another? 375 00:19:59,073 --> 00:20:00,780 Your World Is Facing An Imminent Threat. 376 00:20:01,075 --> 00:20:04,113 Kelowna Is Facing An Imminent Threat. 377 00:20:04,412 --> 00:20:05,322 There Are No Alien Ships 378 00:20:05,621 --> 00:20:07,783 In The Skies Above Tirania. 379 00:20:08,499 --> 00:20:10,740 See What We Have To Deal With? 380 00:20:11,043 --> 00:20:11,794 Haven't You Guys Ever Heard 381 00:20:12,086 --> 00:20:15,374 The Story Of The Dog And The Dancing Monkeys? 382 00:20:16,716 --> 00:20:20,505 Has Something To Do With Getting Along And... 383 00:20:21,887 --> 00:20:23,264 Dancing. 384 00:20:27,143 --> 00:20:28,474 Carter. 385 00:20:28,894 --> 00:20:31,101 With All Due Respect, Mr. Ambassador, 386 00:20:31,397 --> 00:20:33,479 When Anubis Comes Looking For More Naquadria, 387 00:20:33,774 --> 00:20:35,435 He Is Not Going To Respect Any Borders. 388 00:20:35,735 --> 00:20:39,649 He Will Tear This Planet Apart Piece By Piece If He Has To. 389 00:20:40,281 --> 00:20:40,861 Bottom Line Is, 390 00:20:41,157 --> 00:20:42,613 I'm Not Going To Approve Any Plan 391 00:20:42,908 --> 00:20:45,366 Unless I Have Unanimous Agreement 392 00:20:45,661 --> 00:20:47,527 From All Parties. 393 00:20:54,336 --> 00:20:55,167 My Lord. 394 00:20:55,463 --> 00:20:55,998 Have You Found A Way 395 00:20:56,297 --> 00:20:59,164 To Overcome The Instability Of The Naquadria? 396 00:20:59,467 --> 00:21:00,332 I Believe I Have. 397 00:21:00,634 --> 00:21:01,339 Then Use The Substance 398 00:21:01,635 --> 00:21:04,172 To Power One Of The Ship's Weapons Arrays. 399 00:21:04,472 --> 00:21:06,258 I Want It Tested Immediately. 400 00:21:06,557 --> 00:21:08,173 We Will Need To Select A Target. 401 00:21:08,476 --> 00:21:11,264 How Fortunate That There Is A City Before Us. 402 00:21:11,562 --> 00:21:14,475 I Am Unsure Of The Destructive Power Of This Weapon. 403 00:21:14,774 --> 00:21:15,980 The Blast Radius From A Single Shot 404 00:21:16,275 --> 00:21:19,017 Could Conceivably Encompass The Entire City. 405 00:21:19,320 --> 00:21:20,731 If It Does, 406 00:21:21,363 --> 00:21:24,697 You Will Have My Congratulations. 407 00:21:35,878 --> 00:21:38,290 Daniel, This Is Sam. Come In. 408 00:21:39,590 --> 00:21:40,421 Yeah, Go Ahead. 409 00:21:40,716 --> 00:21:41,217 Did You Find Jonas? 410 00:21:41,509 --> 00:21:43,216 Yeah, But I'm Still Having Trouble With This... 411 00:21:43,511 --> 00:21:44,216 Force-Field-Cell Thing. 412 00:21:44,512 --> 00:21:47,675 You're Going To Have To Find A Way To Cut The Power. 413 00:21:47,973 --> 00:21:48,303 How Do I Do That? 414 00:21:48,599 --> 00:21:52,263 I'm Not Sure, But We've Only Got A Few Hours To Figure It Out. 415 00:21:52,561 --> 00:21:53,722 What Happens Then? 416 00:21:54,021 --> 00:21:55,557 Baals Fleet Arrives. 417 00:21:55,856 --> 00:21:58,393 Well, I've Got 15 Minutes Till This Isotope Wears Out 418 00:21:58,692 --> 00:22:00,103 And I'm Visible To The Ship's Sensors. 419 00:22:00,402 --> 00:22:00,812 You Know What? 420 00:22:01,111 --> 00:22:02,442 I Think I'll Have To Get Back To You. 421 00:22:02,738 --> 00:22:03,819 I've Got Company. 422 00:22:04,114 --> 00:22:06,196 ( Footsteps Approaching) 423 00:22:09,286 --> 00:22:10,868 Kel Nor Shol Ak'ra. 424 00:22:13,207 --> 00:22:14,038 Reltac. 425 00:22:14,333 --> 00:22:18,247 Tel Shek Anfar, Tel Nor Moklan N'ral. 426 00:22:24,426 --> 00:22:25,587 Jaffa. 427 00:22:28,681 --> 00:22:30,137 Sarit. 428 00:22:35,437 --> 00:22:37,724 Naquadria Generator Is On-Line. 429 00:22:38,023 --> 00:22:39,104 We Are Ready. 430 00:22:39,400 --> 00:22:41,311 Charge The Weapon. 431 00:23:12,057 --> 00:23:15,300 My Lord, The Generator Is Overloading. 432 00:23:15,603 --> 00:23:17,389 Abort The Test. 433 00:23:18,731 --> 00:23:21,098 I Cannot Abate The Overload. 434 00:23:28,699 --> 00:23:30,440 Jaffa, Kree! 435 00:23:48,344 --> 00:23:49,334 This Makes No Sense. 436 00:23:49,637 --> 00:23:51,753 I Compensated For The Instability. 437 00:23:53,515 --> 00:23:55,051 Kill Him. 438 00:23:57,853 --> 00:23:59,389 (Thud) 439 00:24:09,406 --> 00:24:10,862 Jonas. 440 00:24:11,659 --> 00:24:13,070 What Happened? I Don't Know. 441 00:24:13,369 --> 00:24:17,454 Whatever It Was, There's Not Enough Power To Maintain The Force Fields. 442 00:24:19,708 --> 00:24:21,244 ( Gasps) 443 00:24:21,543 --> 00:24:22,374 You Okay? 444 00:24:22,670 --> 00:24:23,501 That Hurt. 445 00:24:23,796 --> 00:24:24,661 Your Arm? 446 00:24:24,964 --> 00:24:26,454 A Little Numb. 447 00:24:27,508 --> 00:24:28,373 I Think' I Can Make It. 448 00:24:28,676 --> 00:24:31,964 You Better. I Don't Want To Take You Out In A Dustpan. 449 00:24:32,262 --> 00:24:33,423 Yeah. 450 00:24:38,394 --> 00:24:38,758 Nice. 451 00:24:39,061 --> 00:24:41,393 Okay, How Do We Get Off This Thing? 452 00:24:41,689 --> 00:24:43,145 Cargo Ship. 453 00:24:43,440 --> 00:24:44,475 Which Way? 454 00:24:44,775 --> 00:24:47,016 Uh... This Way. 455 00:24:47,319 --> 00:24:48,650 You Sure? No. 456 00:24:48,946 --> 00:24:50,357 Right. 457 00:24:55,953 --> 00:24:57,318 Report. We're In Position. 458 00:24:57,621 --> 00:25:00,409 But The Kelownans Are Requesting Additional Weapons And Troops 459 00:25:00,708 --> 00:25:02,324 To Help Deal With The Jaffa On The Ground. 460 00:25:02,626 --> 00:25:04,208 Colonel, You Know I Can't Authorize That 461 00:25:04,503 --> 00:25:04,913 Without Pentagon Approval. 462 00:25:05,212 --> 00:25:09,957 Yes, Sir, But Was Thinking Maybe I Could Take SGs-15 And 11 463 00:25:10,259 --> 00:25:12,751 As..Technical Advisors. 464 00:25:13,053 --> 00:25:14,839 But If Baal Doesn't Show Up? 465 00:25:15,139 --> 00:25:16,721 Could Be A Little Screwy, 466 00:25:17,016 --> 00:25:18,427 But We Talked These Folks Into This. 467 00:25:18,726 --> 00:25:21,138 The Least We Can Do Is Back Them Up. 468 00:25:21,437 --> 00:25:22,097 Agreed. 469 00:25:22,396 --> 00:25:23,602 Put Your Teams Together. 470 00:25:23,897 --> 00:25:24,523 Sir. 471 00:25:24,815 --> 00:25:25,930 Anubis Has Superior Shields, 472 00:25:26,233 --> 00:25:27,598 But According To Our Intelligence, 473 00:25:27,901 --> 00:25:29,403 They're Less Than 474 00:25:29,695 --> 00:25:30,651 Within The Atmosphere Of A Planet. 475 00:25:30,946 --> 00:25:34,439 Now, If Baal Attacks While Anubis Is Vulnerable, He's Got A Chance. 476 00:25:34,742 --> 00:25:36,403 That's Not Very Reassuring. 477 00:25:36,702 --> 00:25:37,737 We Just Received A Report. 478 00:25:38,037 --> 00:25:39,198 Anubis's Men Are Ransacking 479 00:25:39,496 --> 00:25:40,657 The Museum Of Antiquities. 480 00:25:40,956 --> 00:25:41,366 Why Would They Do That? 481 00:25:41,665 --> 00:25:44,748 They May Still Be Looking For The Stargate, As You Said. 482 00:25:45,044 --> 00:25:47,001 No, Anubis Is Smart Enough To Know 483 00:25:47,296 --> 00:25:49,537 That It Wouldn't Be In A Public Place. 484 00:25:50,257 --> 00:25:50,621 What Was In The Museum? 485 00:25:50,924 --> 00:25:53,131 Nothing. The Entire Exhibit Was Packed Up 486 00:25:53,427 --> 00:25:54,838 And Put Into Storage When The War Began. 487 00:25:55,137 --> 00:25:56,468 Okay, What Was In The Exhibit? 488 00:25:56,764 --> 00:25:57,549 Minor Trinkets 489 00:25:57,848 --> 00:26:00,431 From The Original Goa'uld Dig Sites... 490 00:26:00,726 --> 00:26:01,807 Pottery, Statues. 491 00:26:02,102 --> 00:26:04,093 What About Tablets? 492 00:26:04,813 --> 00:26:07,475 Those Were Classified Top Secret 493 00:26:07,775 --> 00:26:08,355 And Given To The Scientists 494 00:26:08,650 --> 00:26:10,482 Working On Our Naquadria Project 495 00:26:10,778 --> 00:26:13,486 I'd Like To See A List Of Objects In The Exhibit. 496 00:26:13,781 --> 00:26:14,942 Anubis Is Looking For Something. 497 00:26:15,240 --> 00:26:16,776 I Want To Know What It Is. 498 00:26:18,786 --> 00:26:21,494 Cargo Bay Should Be Just Down The Next Hall. 499 00:26:21,789 --> 00:26:22,403 How's Your Arm? 500 00:26:22,706 --> 00:26:24,572 I Can Wiggle My Fingers. 501 00:26:29,421 --> 00:26:31,708 Those Were All The Jaffa Going Into The Cargo Bay. 502 00:26:32,007 --> 00:26:33,964 Which Is Just Down The Hall. 503 00:26:44,770 --> 00:26:46,477 Eight Men? 504 00:26:48,190 --> 00:26:50,602 That's All You Brought? 505 00:26:52,778 --> 00:26:53,984 Eight Good Men. 506 00:26:54,279 --> 00:26:56,532 There Are Over A Thousand Alien Soldiers 507 00:26:56,824 --> 00:26:57,905 In The City. 508 00:26:58,200 --> 00:26:59,440 Their Weapons Are More Powerful 509 00:26:59,743 --> 00:27:02,485 Than Anything Our Forces Have Ever Seen. 510 00:27:02,788 --> 00:27:03,619 We Don't Stand A Chance. 511 00:27:03,914 --> 00:27:06,531 The Main Problem Is The Ship. 512 00:27:06,834 --> 00:27:09,542 Once That's Taken Out, We Can Deal With The Jaffa. 513 00:27:09,837 --> 00:27:13,705 Sir, I Think I Know Why Anubis Hasn't Left Yet. 514 00:27:14,007 --> 00:27:15,918 He's Looking For A Crystal. 515 00:27:16,718 --> 00:27:17,549 The Kelownan Archaeologists 516 00:27:17,845 --> 00:27:19,131 Found It With The Other Goa'uld Artifacts, 517 00:27:19,429 --> 00:27:20,555 But They Didn't Know What It Was. 518 00:27:20,848 --> 00:27:22,179 They Classified It As A Decorative Object 519 00:27:22,474 --> 00:27:24,556 And Placed It In A Museum Display. 520 00:27:24,852 --> 00:27:26,934 I Don't Understand. What Is It? 521 00:27:27,229 --> 00:27:28,469 The Goa'uld Use Crystals 522 00:27:28,772 --> 00:27:29,853 To Store Information. 523 00:27:30,149 --> 00:27:31,560 What Kind Of Information? 524 00:27:31,859 --> 00:27:32,940 Well, We Know From The Tablets 525 00:27:33,235 --> 00:27:34,270 That The Original Goa'uld 526 00:27:34,570 --> 00:27:35,401 Who Occupied This Planet 527 00:27:35,696 --> 00:27:37,357 Was Experimenting With Naquadria, 528 00:27:37,656 --> 00:27:38,737 But They Don't Give Any Details. 529 00:27:39,032 --> 00:27:40,568 There Are No Lab Notes, No Test Results. 530 00:27:40,868 --> 00:27:42,905 And You Think That's What's On The Crystal? 531 00:27:43,203 --> 00:27:44,580 Well, It Makes Sense. 532 00:27:44,872 --> 00:27:46,408 Your People Didn't Know It Was Important. 533 00:27:46,707 --> 00:27:48,539 They Never Included It With The Other Material 534 00:27:48,834 --> 00:27:49,414 From The Naquadria Project, 535 00:27:49,710 --> 00:27:51,576 Which Is Why Jonas Never Knew About It Either. 536 00:27:51,879 --> 00:27:53,916 Sir, If Anubis Gets Ahold Of This Crystal, 537 00:27:54,214 --> 00:27:55,921 He Could Use It To Adapt His Systems 538 00:27:56,216 --> 00:27:57,593 And Make The Naquadria Work. 539 00:27:57,885 --> 00:27:59,592 Yeah, I Get It. 540 00:28:00,637 --> 00:28:01,342 Where Is It? 541 00:28:01,638 --> 00:28:03,845 Everything Was Moved To A Warehouse 542 00:28:04,141 --> 00:28:05,097 For Safekeeping. 543 00:28:05,392 --> 00:28:07,679 I Can Take You There. Wait. 544 00:28:08,353 --> 00:28:11,141 If This Is As Important As You Say It Is, 545 00:28:11,440 --> 00:28:12,930 Let Me Send A Contingent To Secure The Building. 546 00:28:13,233 --> 00:28:17,602 We Don't Want To Draw Any Unnecessary Attention To The Place. 547 00:28:17,905 --> 00:28:20,613 I'll Go, Sir. I Know What To Look For. 548 00:28:20,908 --> 00:28:22,865 All Right. Take Teal'c. 549 00:29:03,825 --> 00:29:06,487 ( Footsteps Approaching) 550 00:29:10,832 --> 00:29:12,493 Looks Like Patrols Are Closing In. 551 00:29:12,793 --> 00:29:16,752 Yeah, Well, We've Got One Minute Before The Isotope Wears Off. 552 00:29:20,092 --> 00:29:20,706 You Know... 553 00:29:21,009 --> 00:29:23,000 That Planet You Guys Found Me On Was Nice. 554 00:29:23,303 --> 00:29:25,635 People Were Simple. Life Was Quiet. 555 00:29:25,931 --> 00:29:26,511 Why Didn't You Stay? 556 00:29:26,807 --> 00:29:28,764 I Couldn't Remember What This Was Like. 557 00:29:29,518 --> 00:29:31,350 It's Fun, Isn't It? 558 00:29:31,853 --> 00:29:32,979 Yeah. 559 00:29:33,981 --> 00:29:35,688 Look, If We Get Out Of This... 560 00:29:35,983 --> 00:29:37,064 Oh, You Can Keep The Office. 561 00:29:37,359 --> 00:29:40,101 Actually, I Was Talking About SG-1. 562 00:29:40,904 --> 00:29:42,690 Ah, You Took The Position 563 00:29:42,990 --> 00:29:43,695 Because You Felt Guilty About What Happened To Me 564 00:29:43,991 --> 00:29:46,528 And You Thought You Could Make Up For It By Finishing My Work, 565 00:29:46,827 --> 00:29:47,658 And Now That I'm Back, You... 566 00:29:47,953 --> 00:29:49,114 Don't Get Me Wrong, I Love The Job. 567 00:29:49,413 --> 00:29:50,153 Well, Yeah, Who Could Argue? 568 00:29:50,455 --> 00:29:52,446 I Mean, Lousy Hours, Constant Peril. 569 00:29:52,749 --> 00:29:54,706 On The Bright Side, 570 00:29:55,002 --> 00:29:57,243 You Do Get To Travel A Lot. 571 00:29:58,088 --> 00:29:59,795 You're Very Up. 572 00:30:00,090 --> 00:30:01,376 Yeah. 573 00:30:02,134 --> 00:30:06,002 Well, Truth Is, I Don't Think That Colonel O'Neill 574 00:30:06,305 --> 00:30:08,012 Was Very Comfortable Having Me Around. 575 00:30:08,307 --> 00:30:12,175 Oh, That's Not What He Told Me. He Said You Were A Good Man. 576 00:30:12,477 --> 00:30:13,512 Really? He Said That? 577 00:30:13,812 --> 00:30:16,224 Yeah, You're Shocked He Never Let On? 578 00:30:19,901 --> 00:30:21,153 Anyway, 579 00:30:21,445 --> 00:30:22,355 Now That You're Back... 580 00:30:22,654 --> 00:30:24,816 Let's Worry About Getting Out Of Here First. 581 00:30:26,450 --> 00:30:27,315 Rings? 582 00:30:27,617 --> 00:30:29,870 What Good Is That Going To Do? There's Nowhere To Ring To. 583 00:30:30,162 --> 00:30:31,027 We Found A Ring Platform 584 00:30:31,330 --> 00:30:32,240 When We First Uncovered The Stargate. 585 00:30:32,539 --> 00:30:35,122 Which Means It Hasn't Been Used In Over 2,000 Years. 586 00:30:35,417 --> 00:30:37,579 Well, Let's See If It Still Works. 587 00:31:02,944 --> 00:31:05,106 Looks Like We Got Here First. 588 00:31:14,915 --> 00:31:15,620 (Jaffa): Jaffa, Kree! 589 00:31:15,916 --> 00:31:18,283 Two Unauthorized Persons Detected On Sensors 590 00:31:18,585 --> 00:31:20,201 Approaching Your Sector. 591 00:31:38,230 --> 00:31:39,311 This Is Hopeless. 592 00:31:39,606 --> 00:31:41,893 It Has To Be Here Somewhere. 593 00:31:46,822 --> 00:31:48,563 Major Carter. 594 00:31:51,827 --> 00:31:52,942 Bingo. 595 00:31:56,581 --> 00:31:58,242 Jaffa, Kree! 596 00:32:03,004 --> 00:32:04,915 Shel-Norak. 597 00:32:15,016 --> 00:32:17,144 Do We Even Know Where It Is We're Going? 598 00:32:17,436 --> 00:32:18,926 Not A Clue. 599 00:32:26,153 --> 00:32:27,689 Gal A'quel. 600 00:32:50,051 --> 00:32:52,543 Nice Timing. (Jackson ): Thanks. 601 00:32:52,846 --> 00:32:53,881 Jonas Quinn. 602 00:32:54,181 --> 00:32:55,717 Ambassador. 603 00:32:56,057 --> 00:32:56,432 Where Are We? 604 00:32:56,725 --> 00:32:57,886 Warehouse. It's Where They Keep 605 00:32:58,185 --> 00:32:59,596 All The Goa'uld Artifacts, 606 00:32:59,895 --> 00:33:01,511 Including A Ring Platform. 607 00:33:01,813 --> 00:33:02,018 And A Crystal. 608 00:33:02,314 --> 00:33:06,308 Let's Get Out Of Here. There's Probably More Jaffa Right On Our Tails. 609 00:33:10,447 --> 00:33:11,653 ( Sergeant ): The Perimeter's Clear, Sir. 610 00:33:11,948 --> 00:33:15,907 We've Got A Visual On Major Robbin's Position Across The Square. 611 00:33:16,203 --> 00:33:17,989 Okay, Sergeant. Sit Tight. 612 00:33:18,288 --> 00:33:19,949 O'Neill Out. 613 00:33:20,457 --> 00:33:21,743 Colonel. 614 00:33:22,042 --> 00:33:22,998 Hey. 615 00:33:24,836 --> 00:33:25,917 Where'd You Find Them? 616 00:33:26,213 --> 00:33:28,045 They Dropped Into The Warehouse. 617 00:33:29,090 --> 00:33:30,706 Nice. The Crystal? 618 00:33:31,009 --> 00:33:32,420 Right Here. 619 00:33:32,928 --> 00:33:34,510 I'll Take That. 620 00:33:34,804 --> 00:33:36,932 I Think It Would Be Better If We Held Onto It. 621 00:33:37,224 --> 00:33:39,682 I'm Afraid I Must Insist. 622 00:34:04,125 --> 00:34:05,377 What Is This? 623 00:34:06,044 --> 00:34:08,706 I've Made A Separate Arrangement. 624 00:34:13,093 --> 00:34:15,380 Put Down Your Weapons, Colonel, 625 00:34:16,137 --> 00:34:19,346 Or I Will Be Forced To Destroy These People. 626 00:34:35,949 --> 00:34:37,610 The Crystal. 627 00:34:40,620 --> 00:34:43,282 You're An Idiot, You Know That? 628 00:34:43,582 --> 00:34:44,071 In Exchange For This, 629 00:34:44,374 --> 00:34:47,992 Anubis Has Agreed To Leave Kelownan Territory Untouched. 630 00:34:48,295 --> 00:34:51,003 Thus Confirming My Last Statement. 631 00:34:51,298 --> 00:34:54,381 He Knows Our Naquadria Supplies Are Depleted, 632 00:34:54,676 --> 00:34:57,008 But I Believe He May Find Another Mine 633 00:34:57,304 --> 00:34:58,419 On Tiranian Territory. 634 00:34:58,722 --> 00:35:00,304 That's A Lie. 635 00:35:00,599 --> 00:35:03,011 One Of Your Scientists Is A Kelownan Spy. 636 00:35:03,310 --> 00:35:05,392 We Know You've Been Trying To Build Your Own Bomb 637 00:35:05,687 --> 00:35:06,848 For The Last Three Years. 638 00:35:07,147 --> 00:35:09,639 (Sevaarin ): But We Didn't Mine The Naquadria. 639 00:35:09,983 --> 00:35:11,940 We Stole It From The Andaris. 640 00:35:12,235 --> 00:35:12,895 What? 641 00:35:13,194 --> 00:35:15,811 Don't You See What's Happening Here? 642 00:35:16,573 --> 00:35:18,234 He's Using You Against Each Other. 643 00:35:18,533 --> 00:35:18,988 Enough. 644 00:35:19,284 --> 00:35:20,615 You Can't Afford To Fight Any Longer. 645 00:35:20,910 --> 00:35:23,402 This Whole Planet Is A Target, Not Just Kelowna Or Tirania. 646 00:35:23,705 --> 00:35:25,036 You Have To Stand Together Here. 647 00:35:25,332 --> 00:35:27,073 I Said, Enough! 648 00:35:35,216 --> 00:35:36,923 You've Got To Start Trusting Each Other. 649 00:35:37,218 --> 00:35:40,051 Otherwise, You're All Going To Become Slaves. 650 00:35:40,347 --> 00:35:42,054 If You're Lucky. 651 00:35:45,769 --> 00:35:47,351 The Crystal. 652 00:35:52,484 --> 00:35:54,145 Thank You. 653 00:36:13,922 --> 00:36:16,084 As For The Rest Of You, 654 00:36:16,383 --> 00:36:18,124 You Will Be Publicly Executed 655 00:36:18,426 --> 00:36:20,008 As An Example To All Those 656 00:36:20,303 --> 00:36:22,590 Who Would Defy Their God. 657 00:36:26,267 --> 00:36:30,056 Does It Have To Be Publicly? 658 00:36:34,734 --> 00:36:36,816 I Could Kill You Now. 659 00:36:38,571 --> 00:36:40,653 Publicly Is Fine. 660 00:36:43,326 --> 00:36:44,737 Jaffa! 661 00:37:30,248 --> 00:37:33,161 Tel Nor, Hatak Mal Shee. 662 00:38:04,115 --> 00:38:05,981 Your Ship Is At My Mercy. 663 00:38:06,284 --> 00:38:07,740 You Are Defeated. 664 00:38:08,036 --> 00:38:09,947 Surrender Now. 665 00:38:25,678 --> 00:38:27,464 Jaffa, Kree! 666 00:38:28,389 --> 00:38:29,641 Daniel! 667 00:38:47,408 --> 00:38:48,739 Jonas! 668 00:38:55,416 --> 00:38:57,327 I Owe You One. 669 00:38:57,752 --> 00:38:59,914 We'll Call It Even. 670 00:39:18,356 --> 00:39:19,972 The Last Time You Returned To Kelowna, 671 00:39:20,275 --> 00:39:22,232 You Were Considered A Traitor. 672 00:39:22,527 --> 00:39:24,268 That Will Not Be The Case This Time. 673 00:39:24,571 --> 00:39:25,276 Are You Sure About That? 674 00:39:25,572 --> 00:39:28,405 The Andaris And Tiranians Would Only Agree To Participate 675 00:39:28,700 --> 00:39:29,280 In A Joint Ruling Council 676 00:39:29,576 --> 00:39:33,069 On The Condition That You Were The Kelownan Representative. 677 00:39:33,371 --> 00:39:33,906 Your Experiences Over The Past Year 678 00:39:34,205 --> 00:39:36,446 Will Be Vital To Our Planet Forging Ahead 679 00:39:36,749 --> 00:39:39,582 And Facing What Awaits In Our Future. 680 00:39:40,461 --> 00:39:42,418 We Need You, Jonas. 681 00:39:43,506 --> 00:39:45,167 (O'Neill ): Got Everything Packed? 682 00:39:45,466 --> 00:39:48,174 Toothbrush, Slippers, Hair Gel? 683 00:39:48,761 --> 00:39:50,013 Yes. 684 00:39:56,227 --> 00:39:57,308 Sir. 685 00:39:57,604 --> 00:39:59,140 It Was An Honor, Son. 686 00:39:59,439 --> 00:40:00,850 Yes, It Was. 687 00:40:04,402 --> 00:40:05,767 You Know, When We First Met, 688 00:40:06,070 --> 00:40:10,314 You Told Me That The Issues Between My Planet's Nations 689 00:40:10,617 --> 00:40:11,948 Would Seem Insignificant 690 00:40:12,243 --> 00:40:15,531 Once I Found Out What Was Really Going On Up There. 691 00:40:16,122 --> 00:40:17,578 Yeah, I Remember That. 692 00:40:17,874 --> 00:40:18,909 You Do? 693 00:40:19,208 --> 00:40:19,743 Yeah. 694 00:40:20,043 --> 00:40:21,033 Hey, That's Great. 695 00:40:21,336 --> 00:40:22,576 It's All Kind Of Coming Back. 696 00:40:22,879 --> 00:40:25,746 Anyway, I'm Just Glad I Had The Chance To Find Out. 697 00:40:26,424 --> 00:40:27,505 Me Too. 698 00:40:32,931 --> 00:40:35,514 You Have The Heart Of A Warrior, Jonas Quinn. 699 00:40:39,354 --> 00:40:41,436 Continue To Fight Well. 700 00:40:47,153 --> 00:40:48,860 Keep In Touch. 701 00:40:54,535 --> 00:40:55,366 Uh... 702 00:40:55,662 --> 00:40:56,948 You Earned It. 703 00:41:04,629 --> 00:41:06,290 Thanks. 704 00:41:13,554 --> 00:41:15,420 Hey, Daniel... 705 00:41:16,182 --> 00:41:17,843 Feed My Fish? 706 00:41:55,430 --> 00:41:56,716 You All Right? 707 00:41:57,015 --> 00:41:58,301 Yeah. 708 00:41:59,851 --> 00:42:01,558 Well, Dinner's At 7:00. 709 00:42:01,853 --> 00:42:02,263 Don't Be Late. 710 00:42:02,562 --> 00:42:05,771 Teal'c Gets A Little Cranky When His Blood Sugar Gets Low. 711 00:42:07,608 --> 00:42:09,599 Jack... Yeah? 712 00:42:10,153 --> 00:42:14,021 It's Not That I Mind Rejoining SG-1 713 00:42:14,323 --> 00:42:16,064 And Exploring The Galaxy, 714 00:42:16,367 --> 00:42:17,277 Meeting New Cultures, 715 00:42:17,577 --> 00:42:19,033 Jeopardy, Saving The World, 716 00:42:19,328 --> 00:42:21,490 That Kind Of Thing... 717 00:42:21,914 --> 00:42:23,996 We Get Paid For This, Right? 718 00:42:29,464 --> 00:42:31,171 Welcome Back. 49548

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.