Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,575 --> 00:00:09,577
- WE NEED TO GET HER IN DEEPER.
2
00:00:09,643 --> 00:00:12,280
MASHKOV MIGHT HAVE ACCESS
TO INTEL ON BELENKO.
3
00:00:12,346 --> 00:00:13,781
GETTING OUR HANDS ON IT
WOULD BE A GAME CHANGER.
4
00:00:13,847 --> 00:00:15,183
- YOU THINK TONY WAS MURDERED?
5
00:00:15,249 --> 00:00:16,684
- HE WOULDN'T DRINK HIMSELF
TO DEATH.
6
00:00:16,750 --> 00:00:18,386
- WHO WOULD WANT THAT?
- BELENKO.
7
00:00:18,452 --> 00:00:19,753
THERE'S A PATTERN
TO HIS ATTACKS.
8
00:00:19,820 --> 00:00:22,290
EACH ONE KILLED A GUY
FROM MY UNIT--
9
00:00:22,356 --> 00:00:24,358
FIRST, CHARLIE SCHINDERMAN
IN CHICAGO,
10
00:00:24,425 --> 00:00:27,295
THEN MUELLER, WHICH WAS BASED
ON FALSE INTEL FED TO US,
11
00:00:27,361 --> 00:00:28,662
AND HE HAD TONY POISONED.
12
00:00:28,729 --> 00:00:30,231
- AUGGIE, YOU COULD BE NEXT.
13
00:00:30,298 --> 00:00:31,399
YOU NEED TO BE PROTECTED.
14
00:00:31,465 --> 00:00:32,500
- WHILE YOU'RE HERE,
15
00:00:32,566 --> 00:00:34,368
YOU WANT TO INTRODUCE ME
TO MY BABYSITTER?
16
00:00:34,435 --> 00:00:35,403
- PETE, COME MEET AUGGIE.
17
00:00:35,469 --> 00:00:36,537
- HEY, AUGGIE.
- PETE.
18
00:00:36,604 --> 00:00:38,239
- SHE'S AN FSB OPERATIVE
19
00:00:38,306 --> 00:00:40,141
WITH THE SPECIAL ACTIVITIES
DIRECTORATE,
20
00:00:40,208 --> 00:00:41,609
TRAINED WITH THE SVR.
21
00:00:41,675 --> 00:00:43,411
NAME IS OLGA AKAROVA.
22
00:00:43,477 --> 00:00:45,113
SHE'S ONE OF THEIR BEST,
THE REAL DEAL.
23
00:00:45,179 --> 00:00:47,681
- ANNIE, THERE IS
AN FSB ASSASSIN IN THE MIX.
24
00:00:47,748 --> 00:00:50,384
- THE REASON I'M HERE IS TO MAKE
SURE NOTHING HAPPENS TO YOU.
25
00:00:50,451 --> 00:00:52,120
I KNOW YOU'RE NOT INTERPOL.
26
00:00:52,186 --> 00:00:53,454
- YOU DON'T KNOW ANYTHING.
27
00:00:54,855 --> 00:00:57,725
WE'RE ON THE SAME SIDE.
28
00:00:57,791 --> 00:01:00,561
- EASY.
29
00:01:00,628 --> 00:01:02,130
AGH!
30
00:01:25,753 --> 00:01:28,122
- PETE...
31
00:01:30,258 --> 00:01:32,193
YOU AROUND?
32
00:01:38,199 --> 00:01:39,733
[knocking]
33
00:01:39,800 --> 00:01:42,370
AUGGIE.
34
00:01:47,575 --> 00:01:50,411
[line trilling]
35
00:01:50,478 --> 00:01:52,746
[voice mail beeps]
- PETE, WHERE THE HELL ARE YOU?
36
00:02:09,330 --> 00:02:11,299
[line trilling,
voice mail beeps]
37
00:02:11,365 --> 00:02:12,600
- WALKER, IT'S ME.
38
00:02:12,666 --> 00:02:14,168
PETE BLEW THROUGH
HIS CHECK-IN PROTOCOLS,
39
00:02:14,235 --> 00:02:15,403
AND AUGGIE'S NOT
ANSWERING HIS DOOR,
40
00:02:15,469 --> 00:02:17,705
SO JUST CALL ME BACK
AS SOON AS YOU GET THIS, OKAY?
41
00:02:23,177 --> 00:02:25,846
SH--.
42
00:02:25,913 --> 00:02:27,615
[phone beeps]
43
00:02:27,681 --> 00:02:30,284
RYAN MCQUAID FOR JOAN CAMPBELL.
IT'S URGENT.
44
00:02:34,455 --> 00:02:37,358
[engine turning over]
45
00:02:40,694 --> 00:02:42,530
- WHAT DO YOU MEAN
"WE'RE ON THE SAME SIDE"?
46
00:02:42,596 --> 00:02:44,432
- I MEAN IF YOU'RE GOING
TO KEEP CHASING BELENKO,
47
00:02:44,498 --> 00:02:45,699
WE MIGHT AS WELL
BE WORKING TOGETHER.
48
00:02:45,766 --> 00:02:46,700
COME ON, WE NEED TO GO.
49
00:02:46,767 --> 00:02:48,602
- WHY IS THE FSB
CHASING BELENKO?
50
00:02:48,669 --> 00:02:50,204
- THEY'RE NOT.
LET'S GET TO THE CAR.
51
00:02:50,271 --> 00:02:51,805
- YEAH, SO YOU CAN PUT
A BULLET IN MY HEAD?
52
00:02:51,872 --> 00:02:52,906
NO, THANKS.
53
00:02:52,973 --> 00:02:54,842
- IF I WANTED TO KILL YOU,
54
00:02:54,908 --> 00:02:57,578
YOU WOULD BE DEAD.
55
00:02:57,645 --> 00:02:59,780
I NEED YOUR HELP PUTTING
A BULLET IN BELENKO'S HEAD.
56
00:02:59,847 --> 00:03:02,250
- WHY ARE YOU WORKING
OUTSIDE YOUR AGENCY?
57
00:03:02,316 --> 00:03:03,951
- BECAUSE WHEN I WARNED THEM
ABOUT BELENKO,
58
00:03:04,017 --> 00:03:05,586
THEY TURNED A BLIND EYE,
59
00:03:05,653 --> 00:03:07,321
SO I'M ELIMINATING HIM MYSELF.
60
00:03:07,388 --> 00:03:08,589
- YOU'RE NEVER GONNA TOUCH HIM.
61
00:03:08,656 --> 00:03:10,758
HE DOESN'T GO ANYWHERE
WITHOUT A FULL SECURITY DETAIL.
62
00:03:10,824 --> 00:03:12,660
- ONLY FOR OFFICIAL EVENTS,
63
00:03:12,726 --> 00:03:15,229
BUT MAYBE NOT WHEN HE'S
MEETING SOMEONE ILLICITLY,
64
00:03:15,296 --> 00:03:16,464
LIKE SHUMER.
65
00:03:18,766 --> 00:03:20,901
- LOOK, YOU'VE GOTTEN
THIS FAR WITHOUT ME.
66
00:03:20,968 --> 00:03:22,570
WHY LOOP ME IN NOW?
67
00:03:22,636 --> 00:03:25,473
- WE CAN BOTH GO TO FRANKFURT
AND STEP ON EACH OTHER'S TOES,
68
00:03:25,539 --> 00:03:27,841
OR WE COULD GET IN THE CAR
RIGHT NOW
69
00:03:27,908 --> 00:03:29,610
AND TAKE HIM OUT TOGETHER.
70
00:03:35,849 --> 00:03:38,286
- LET'S GO.
71
00:03:38,352 --> 00:03:39,853
DO YOU HAVE ANY IDEA
WHO THIS GUY IS
72
00:03:39,920 --> 00:03:41,889
THAT BELENKO'S MEETING,
THIS SHUMER?
73
00:03:41,955 --> 00:03:44,224
- MAYBE A COURIER
OR A FINANCIER.
74
00:03:44,292 --> 00:03:45,526
- WE NEED TO GET
THE PASSENGER MANIFEST
75
00:03:45,593 --> 00:03:48,262
FOR ALL PLANES AND TRAINS
ARRIVING IN FRANKFURT TODAY.
76
00:03:48,329 --> 00:03:49,697
WE I.D. EVERYONE NAMED SHUMER,
77
00:03:49,763 --> 00:03:52,232
AND THEN WE SEE IF WE CAN SPOT
A MATCH AT THE LINDAUER HOTEL.
78
00:03:52,300 --> 00:03:54,802
- I LIKE THE WAY YOU THINK,
BUT I'M WAY AHEAD OF YOU.
79
00:03:54,868 --> 00:03:56,236
- WHERE DID YOU GET
THIS INFORMATION?
80
00:03:56,304 --> 00:03:57,371
I THOUGHT YOU WERE
WORKING ALONE.
81
00:03:57,438 --> 00:03:58,739
- MY OLD HANDLER AT THE FSB
82
00:03:58,806 --> 00:04:01,309
STILL GIVES ME INTEL
AND RESOURCES WHEN I NEED THEM.
83
00:04:01,375 --> 00:04:02,543
WE WORKED TOGETHER
FOR SO LONG.
84
00:04:02,610 --> 00:04:03,711
I CAN TRUST HIM WITH ANYTHING.
85
00:04:03,777 --> 00:04:05,379
- SOUNDS LIKE A GOOD HANDLER.
86
00:04:05,446 --> 00:04:07,381
- SO WE I.D. SHUMER.
87
00:04:07,448 --> 00:04:09,283
WE FOLLOW HIM TO THE MEET.
88
00:04:09,350 --> 00:04:11,285
WE GET A CLEAN SHOT
ON BELENKO.
89
00:04:11,352 --> 00:04:14,288
[cell phone ringing]
90
00:04:15,889 --> 00:04:17,291
DO YOU NEED TO ANSWER THAT?
91
00:04:17,358 --> 00:04:19,460
- NO.
[cell phone beeps]
92
00:04:19,527 --> 00:04:21,962
- I DON'T BLAME YOU.
93
00:04:22,029 --> 00:04:23,997
I WOULDN'T TALK
IN FRONT OF ME EITHER.
94
00:04:26,567 --> 00:04:29,269
[voice mail beeps]
- ANNIE, IT'S JOAN.
95
00:04:29,337 --> 00:04:33,273
I NEED YOU TO CALL MY OFFICE
AS SOON AS YOU GET THIS.
96
00:04:33,341 --> 00:04:34,975
AS YOU KNOW FROM YOUR WORK
IN K&R,
97
00:04:35,042 --> 00:04:37,645
THE FIRST 48 HOURS
ARE THE MOST CRITICAL.
98
00:04:37,711 --> 00:04:40,848
WE HAVE THE ENTIRE DEPARTMENT
ON LEVEL ONE ALERT STATUS,
99
00:04:40,914 --> 00:04:42,783
AND WE'RE MOBILIZING
EVERY RESOURCE WE HAVE.
100
00:04:42,850 --> 00:04:44,718
- AUGGIE'S TRAINED
FOR THIS TYPE OF SITUATION.
101
00:04:44,785 --> 00:04:46,520
IF ANYONE CAN PULL THROUGH,
HE CAN.
102
00:04:49,457 --> 00:04:52,426
- WILL YOU HELP ME
UNDERSTAND SOMETHING, RYAN?
103
00:04:52,493 --> 00:04:54,995
YOU AND ANNIE
KNEW AUGGIE WAS IN DANGER,
104
00:04:55,062 --> 00:04:57,398
YET YOU CHOSE
TO KEEP ME IN THE DARK
105
00:04:57,465 --> 00:04:58,766
ABOUT THIS OP HE WAS RUNNING.
106
00:04:58,832 --> 00:05:00,868
- AN OP THAT HE APPARENTLY
TRIED TO BRING TO YOU,
107
00:05:00,934 --> 00:05:02,603
BUT HE COULDN'T GET
ANY TRACTION.
108
00:05:06,073 --> 00:05:07,641
- HE SHOULD HAVE BEEN
AT THE SAFE HOUSE.
109
00:05:07,708 --> 00:05:09,477
- YOU'RE RIGHT, BUT HE REFUSED.
110
00:05:12,346 --> 00:05:13,581
- DST HAS DROPPED EVERYTHING
111
00:05:13,647 --> 00:05:14,848
AND TAPPED INTO
ALL THE SECURITY-CAMERA FOOTAGE
112
00:05:14,915 --> 00:05:16,550
NEAR AUGGIE'S BUILDING.
113
00:05:18,352 --> 00:05:20,354
WE CAN ONLY GET A PARTIAL
ON THE PLATES,
114
00:05:20,421 --> 00:05:23,090
BUT WE'RE SCOURING
SATELLITE FOOTAGE AS WE SPEAK,
115
00:05:23,156 --> 00:05:25,493
TRYING TO PIECE TOGETHER
THE VAN'S ESCAPE ROUTE.
116
00:05:25,559 --> 00:05:28,028
- WHAT ABOUT THE ASSAILANTS--
ANY CLEAR VISUALS?
117
00:05:28,095 --> 00:05:31,799
- WELL, ONE OF THEM
IS STILL A QUESTION MARK...
118
00:05:31,865 --> 00:05:33,567
BUT THE OTHER ONE...
119
00:05:38,038 --> 00:05:41,041
IS ALLEN LANGER,
120
00:05:41,108 --> 00:05:42,676
YOUR FORMER EMPLOYEE.
121
00:05:42,743 --> 00:05:44,878
- THAT EXPLAINS HOW HE WAS ABLE
TO TAKE MY OPERATIVE DOWN.
122
00:05:44,945 --> 00:05:46,980
LANGER KNOWS
THE SECURITY PROTOCOLS.
123
00:05:47,047 --> 00:05:50,017
- WE FOUND THE VAN.
124
00:05:50,083 --> 00:05:53,654
WE TRACKED IT TO A WAREHOUSE
IN BALTIMORE.
125
00:05:53,721 --> 00:05:55,589
IT PULLS IN, BUT IT NEVER
COMES BACK OUT AGAIN.
126
00:05:55,656 --> 00:05:57,124
- I WANT A TAC TEAM THERE NOW.
127
00:05:57,190 --> 00:06:00,661
- I'LL RUN POINT ON THE GROUND.
128
00:06:00,728 --> 00:06:01,962
- I'M COMING WITH YOU.
129
00:06:02,029 --> 00:06:04,565
- THIS IS AN AGENCY OPERATION.
I'LL KEEP YOU APPRISED.
130
00:06:04,632 --> 00:06:06,500
- MY OPERATIVE IS OUT THERE.
131
00:06:06,567 --> 00:06:09,002
I'M COMING WITH YOU.
132
00:06:26,487 --> 00:06:28,656
[indistinct chatter]
133
00:06:33,527 --> 00:06:34,695
- CLEAR!
134
00:06:40,100 --> 00:06:41,034
- TO YOUR LEFT.
135
00:06:43,471 --> 00:06:44,638
- CLEAR.
136
00:06:46,840 --> 00:06:48,809
- ALL CLEAR.
- OPEN THE DOORS.
137
00:06:58,452 --> 00:07:00,020
- MA'AM...
138
00:07:00,087 --> 00:07:01,622
WE FOUND A BODY.
139
00:07:14,635 --> 00:07:16,103
- LET ME THROUGH.
140
00:07:23,043 --> 00:07:24,578
- THAT'S PETE...
141
00:07:24,645 --> 00:07:26,213
MY OPERATIVE.
142
00:07:26,279 --> 00:07:28,716
- I'M SORRY.
143
00:07:28,782 --> 00:07:29,750
- WE SHOULD DRAG THE PORT
144
00:07:29,817 --> 00:07:31,819
AND SEE IF WE CAN FIND
ANYTHING ELSE.
145
00:07:35,489 --> 00:07:37,124
- AUGGIE'S NOT HERE.
146
00:07:39,527 --> 00:07:43,230
THEY DIDN'T BRING HIM HERE
TO KILL HIM.
147
00:07:43,296 --> 00:07:45,165
- THEY PUT HIM ON A BOAT.
148
00:07:56,043 --> 00:07:57,811
- HEY, AUGGIE, IT'S ME.
149
00:07:57,878 --> 00:07:59,747
I CAN'T REACH JOAN OR RYAN.
150
00:07:59,813 --> 00:08:02,215
CALL ME BACK.
151
00:08:11,191 --> 00:08:12,893
HEY, WHAT ABOUT THESE GUYS?
152
00:08:15,663 --> 00:08:18,031
MAYBE BELENKO'S MEETING
WITH THESE TWO GUYS?
153
00:08:18,098 --> 00:08:19,967
ANY MATCHES?
154
00:08:22,069 --> 00:08:24,805
- NO, NOT YET.
155
00:08:24,872 --> 00:08:28,008
WAIT.
156
00:08:28,075 --> 00:08:29,677
THIS HAS TO BE HIM.
157
00:08:29,743 --> 00:08:32,512
BRIAN SHUMER, JUST GOT
OFF A PLANE FROM AMERICA.
158
00:08:32,580 --> 00:08:34,014
THAT'S HIM.
159
00:08:34,081 --> 00:08:35,515
- OKAY, I'M ON IT.
160
00:08:35,583 --> 00:08:37,785
- HE'S A NEUROLOGIST,
OR HE USED TO BE.
161
00:08:37,851 --> 00:08:39,753
LOST HIS MEDICAL LICENSE
THREE YEARS AGO.
162
00:08:39,820 --> 00:08:41,989
WHY IS BELENKO MEETING
WITH A GUY LIKE THIS?
163
00:08:48,261 --> 00:08:50,631
[cell phone ringing]
164
00:08:50,698 --> 00:08:54,534
- I, UH--I GOT TO TAKE THIS.
I'LL CATCH UP.
165
00:08:54,602 --> 00:08:56,236
[cell phone beeping]
166
00:08:56,303 --> 00:08:57,971
RYAN, WHAT'S UP?
167
00:08:58,038 --> 00:09:00,307
- ANNIE, AUGGIE'S BEEN TAKEN.
168
00:09:04,077 --> 00:09:05,045
- "T-TAKEN"?
169
00:09:05,112 --> 00:09:06,046
- ALLEN LANGER AND ANOTHER GUY
170
00:09:06,113 --> 00:09:07,848
BROKE INTO HIS APARTMENT
LAST NIGHT,
171
00:09:07,915 --> 00:09:08,916
AND THEY ATTACKED HIM.
172
00:09:08,982 --> 00:09:10,050
- WHAT ABOUT YOUR OPERATIVE?
173
00:09:10,117 --> 00:09:11,852
I THOUGHT HE WAS
SUPPOSED TO BE PROTECTING HIM.
174
00:09:11,919 --> 00:09:13,186
- THEY KILLED PETE.
175
00:09:13,253 --> 00:09:16,323
NOW, WE THINK THAT THEY'RE
KEEPING AUGGIE ALIVE.
176
00:09:16,389 --> 00:09:17,625
THE THEORY RIGHT NOW
177
00:09:17,691 --> 00:09:19,026
IS THAT THEY PUT HIM
ON A SHIPPING CONTAINER
178
00:09:19,092 --> 00:09:20,661
AND SMUGGLED HIM
OUT OF THE COUNTRY.
179
00:09:20,728 --> 00:09:21,995
- OKAY, WELL, WE NEED
TO STOP ALL THE SHIPS
180
00:09:22,062 --> 00:09:23,163
AND CHECK THE CONTAINERS.
181
00:09:23,230 --> 00:09:25,165
- EIGHT SHIPS PASSED THROUGH
SINCE AUGGIE WAS TAKEN.
182
00:09:25,232 --> 00:09:27,300
THAT'S 25,000 CONTAINERS.
183
00:09:27,367 --> 00:09:28,836
EVEN IF LANGLEY
GETS THE CLEARANCE
184
00:09:28,902 --> 00:09:30,604
TO SEARCH ALL OF THEM, THEN...
185
00:09:30,671 --> 00:09:32,272
- THAT'LL TAKE WEEKS.
186
00:09:32,339 --> 00:09:34,775
- ONCE THE SHIP
HIT INTERNATIONAL WATERS,
187
00:09:34,842 --> 00:09:36,777
THEY COULD HAVE TRANSFERRED HIM
TO ANOTHER VESSEL.
188
00:09:36,844 --> 00:09:38,278
THEY COULD HAVE PUT HIM
ON A HELICOPTER.
189
00:09:38,345 --> 00:09:39,880
I MEAN, HE COULD BE
ANYWHERE BY NOW.
190
00:09:43,917 --> 00:09:45,152
I'M SORRY, ANNIE.
191
00:09:45,218 --> 00:09:47,054
I THOUGHT WE COULD PROTECT HIM.
192
00:09:47,120 --> 00:09:48,922
- WELL...
193
00:09:48,989 --> 00:09:51,591
WE--WE CAN'T STOP.
WE HAVE TO FIND HIM, RYAN.
194
00:09:51,659 --> 00:09:54,762
- I KNOW. WE'RE DOING
EVERYTHING WE CAN.
195
00:09:54,828 --> 00:09:57,064
WHERE ARE YOU RIGHT NOW?
- I'M FRANKFURT.
196
00:09:57,130 --> 00:09:59,199
WE'RE TRACKING BELENKO.
HE HAS A MEETING HERE TODAY.
197
00:09:59,266 --> 00:10:01,068
- YOU'RE TRACKING BELENKO?
198
00:10:01,134 --> 00:10:04,304
- YEAH, AND IF ANYONE
KNOWS WHERE AUGGIE IS, IT'S HIM.
199
00:10:04,371 --> 00:10:05,873
- WHAT DO YOU NEED?
I CAN PUT A TEAM TOGETHER.
200
00:10:05,939 --> 00:10:07,240
WE COULD HAVE THEM
ON THE GROUND WITH YOU
201
00:10:07,307 --> 00:10:10,210
IN A MATTER OF HOURS.
202
00:10:10,277 --> 00:10:12,279
- NO, MORE PEOPLE WILL ONLY
MAKE THIS MORE DIFFICULT.
203
00:10:12,345 --> 00:10:14,047
I DON'T HAVE A LOT OF TIME.
204
00:10:14,114 --> 00:10:15,649
- OKAY, BUT IF YOU NEED
ANYTHING, YOU JUST--
205
00:10:15,716 --> 00:10:18,786
- CALL YOU.
[cell phones beep]
206
00:10:23,390 --> 00:10:24,992
OKAY, CHANGE OF PLANS.
207
00:10:25,058 --> 00:10:27,728
WE'RE NOT GONNA KILL BELENKO.
208
00:10:27,795 --> 00:10:29,997
WE'RE GONNA BLACK-BAG HIM
AND MAKE HIM TALK.
209
00:10:31,965 --> 00:10:34,134
- WE CAME HERE
TO KILL BELENKO--
210
00:10:34,201 --> 00:10:35,669
IN AND OUT,
NO COMPLICATIONS.
211
00:10:35,736 --> 00:10:37,637
- WELL, NOW I NEED HIM ALIVE.
- WHY?
212
00:10:37,705 --> 00:10:41,374
- BECAUSE HE CAPTURED MY FRIEND,
AND I WANT HIM BACK.
213
00:10:41,441 --> 00:10:43,811
- GETTING CLOSE ENOUGH
TO BELENKO TO KILL HIM
214
00:10:43,877 --> 00:10:45,378
IS CHALLENGE ENOUGH.
215
00:10:45,445 --> 00:10:47,014
GETTING CLOSE ENOUGH
TO GRAB HIM,
216
00:10:47,080 --> 00:10:49,649
IT'S NOT POSSIBLE.
217
00:10:49,717 --> 00:10:51,785
- THE LAST TIME I SAW BELENKO,
HE HAD A TREMOR IN HIS HAND,
218
00:10:51,852 --> 00:10:53,420
AND NOW WE KNOW THIS GUY SHUMER
IS A DOCTOR.
219
00:10:53,486 --> 00:10:56,890
HE MUST BE PROVIDING HIM
SOME KIND OF MEDICAL TREATMENT.
220
00:10:56,957 --> 00:10:59,793
IF WE CAN TURN HIM,
HE CAN GET US ACCESS.
221
00:10:59,860 --> 00:11:01,261
HE'S OUR IN.
222
00:11:01,328 --> 00:11:03,230
- [sighs]
223
00:11:03,296 --> 00:11:04,364
FINE.
224
00:11:04,431 --> 00:11:06,800
YOU MAKE THE APPROACH.
225
00:11:06,867 --> 00:11:08,101
BUT IF IT DOESN'T WORK,
226
00:11:08,168 --> 00:11:10,804
WE ELIMINATE HIM
BEFORE HE CAN WARN BELENKO.
227
00:11:27,354 --> 00:11:30,057
- DR. SHUMER?
228
00:11:30,123 --> 00:11:32,926
I'D LIKE TO SPEAK TO YOU
ABOUT ALEKSANDRE BELENKO.
229
00:11:36,830 --> 00:11:39,132
- EVEN IF BELENKO
IS KEEPING AUGGIE ALIVE,
230
00:11:39,199 --> 00:11:41,434
THE CHANCE OF RECOVERING HIM
SAFELY GOES DOWN EVERY MINUTE.
231
00:11:41,501 --> 00:11:43,370
WE NEED TO MOVE FAST.
232
00:11:43,436 --> 00:11:45,305
- ANNIE EXPECTS TO HAVE EYES
ON BELENKO SOON,
233
00:11:45,372 --> 00:11:47,274
AND THERE'S A CHANCE THAT
HE COULD LEAD HER TO AUGGIE.
234
00:11:47,340 --> 00:11:48,475
- OKAY, GOOD.
235
00:11:48,541 --> 00:11:50,944
I WANT EVERY RESOURCE
AT ANNIE'S DISPOSAL.
236
00:11:51,011 --> 00:11:52,312
- WELL,
FROM A TACTICAL STANDPOINT,
237
00:11:52,379 --> 00:11:54,748
SHE NEEDS TO OPERATE ALONE
ON THIS ONE.
238
00:11:54,815 --> 00:11:57,150
ANY INVOLVEMENT FROM LANGLEY
COULD DISRUPT HER STRATEGY.
239
00:11:57,217 --> 00:11:59,352
- AND WHAT
IS HER STRATEGY EXACTLY?
240
00:11:59,419 --> 00:12:02,222
- I'M SURE SHE'LL READ US IN
AS SOON AS IT'S SAFE TO DO SO.
241
00:12:02,289 --> 00:12:03,891
MY COMPANY'S HAD
A LOT OF EXPERIENCE
242
00:12:03,957 --> 00:12:05,358
WITH SENSITIVE SITUATIONS
LIKE THIS,
243
00:12:05,425 --> 00:12:08,929
AND SOMETIMES A SMALL FOOTPRINT
IS THE BEST APPROACH.
244
00:12:08,996 --> 00:12:10,230
- I AGREE.
245
00:12:10,297 --> 00:12:13,400
WE HAVE OTHER ANGLES
TO WORK IN THE MEANTIME...
246
00:12:13,466 --> 00:12:15,302
SUCH AS LANGER.
247
00:12:15,368 --> 00:12:17,838
- NOW, YOU WORKED WITH HIM
FOR YEARS.
248
00:12:17,905 --> 00:12:19,940
CAN YOU THINK OF ANYONE
WHO MIGHT BE HARBORING HIM?
249
00:12:20,007 --> 00:12:21,408
- MY OPERATIVES
KEPT TO THEMSELVES.
250
00:12:21,474 --> 00:12:23,143
IT COMES WITH THE TERRITORY.
251
00:12:23,210 --> 00:12:24,878
- IT IS POSSIBLE
HE GOT ON THE BOAT WITH AUGGIE,
252
00:12:24,945 --> 00:12:26,947
SMUGGLED HIMSELF
OUT OF THE COUNTRY.
253
00:12:27,014 --> 00:12:29,749
- WE DID A BLACK OPS MISSION
FOR THE D.O.D. ONCE YEARS AGO,
254
00:12:29,817 --> 00:12:31,819
AND IT INVOLVED TRANSPORTING
CERTAIN OPERATIVES
255
00:12:31,885 --> 00:12:34,221
TO SOME VERY
HARD-TO-GET-TO PLACES,
256
00:12:34,287 --> 00:12:36,323
AND IT WAS IN A WAY
THAT WAS IMPOSSIBLE TO TRACE.
257
00:12:36,389 --> 00:12:38,291
- SOUNDS LUCRATIVE.
258
00:12:38,358 --> 00:12:40,360
- WE ENDED UP CONTRACTING
259
00:12:40,427 --> 00:12:42,996
WITH AN UNDERGROUND
IMPORT-EXPORT SYNDICATE--
260
00:12:43,063 --> 00:12:45,365
PEOPLE WHO CAN GET ANYONE
ANYWHERE FOR A PRICE.
261
00:12:45,432 --> 00:12:47,200
- HUMAN TRAFFICKERS.
262
00:12:47,267 --> 00:12:48,802
YOU THINK LANGER
MIGHT HAVE REACHED OUT
263
00:12:48,869 --> 00:12:49,837
TO ONE OF YOUR OLD CONTACTS?
264
00:12:49,903 --> 00:12:51,138
- WELL, IT'S POSSIBLE, BUT...
265
00:12:51,204 --> 00:12:53,140
I DIDN'T END THINGS ON THE BEST
OF TERMS WITH THESE GUYS.
266
00:12:53,206 --> 00:12:54,942
THERE WERE CERTAIN LINES
I WASN'T WILLING TO CROSS.
267
00:12:55,008 --> 00:12:57,110
BUT I CAN MAKE SOME PHONE CALLS
AND SEE WHAT I CAN FIND OUT.
268
00:12:57,177 --> 00:12:58,345
- THAT'S A GOOD START.
KEEP US POSTED.
269
00:12:58,411 --> 00:13:01,014
- OKAY.
270
00:13:01,081 --> 00:13:04,217
- WE NEED TO FIGURE OUT
WHY BELENKO WANTS AUGGIE.
271
00:13:04,284 --> 00:13:06,553
- I'VE GOT ARTHUR HEADING A TEAM
AT MCQUAID SECURITY
272
00:13:06,619 --> 00:13:09,356
ANALYZING METADATA
FROM THE D.O.D. AND D.I.A.,
273
00:13:09,422 --> 00:13:12,059
TRYING TO FIND LINK BETWEEN
BELENKO AND AUGGIE'S UNIT.
274
00:13:12,125 --> 00:13:13,927
- AND I'M WILLING TO BET THE FSB
KNOWS A LOT MORE
275
00:13:13,994 --> 00:13:15,495
ABOUT THIS GUY THAN WE DO.
276
00:13:15,562 --> 00:13:17,297
- WHAT ARE YOU SUGGESTING?
277
00:13:17,364 --> 00:13:19,432
- SYDNEY'S IN DEEP
WITH MASHKOV NOW.
278
00:13:19,499 --> 00:13:21,301
MAYBE WE CAN USE HER
TO GAIN ACCESS
279
00:13:21,368 --> 00:13:22,836
TO THE FSB'S FILES.
280
00:13:22,903 --> 00:13:24,804
- WELL, IF WE DO THAT,
WE BETTER DO IT FAST.
281
00:13:24,872 --> 00:13:26,273
MASHKOV FINDS OUT
WE'VE BEEN WATCHING--
282
00:13:26,339 --> 00:13:27,374
- NO, WHAT I'M SAYING IS,
283
00:13:27,440 --> 00:13:29,809
I THINK IT'S TIME
HE DID FIND OUT.
284
00:13:31,378 --> 00:13:32,345
- WHO ARE YOU?
285
00:13:32,412 --> 00:13:34,948
DID, UH--
DID BELENKO SEND YOU?
286
00:13:35,015 --> 00:13:37,918
- YOU DON'T ASK THE QUESTIONS.
YOU'RE GONNA DO WHAT I SAY.
287
00:13:37,985 --> 00:13:39,352
- ABSOLUTELY NOT.
288
00:13:39,419 --> 00:13:41,121
- YOU TRY AND WALK AWAY NOW,
AND I'LL TELL HIM
289
00:13:41,188 --> 00:13:43,256
THAT WE ARE WORKING TOGETHER
TO HAVE HIM ASSASSINATED.
290
00:13:45,325 --> 00:13:46,960
- I DON'T--
I DON'T EVEN KNOW YOU.
291
00:13:47,027 --> 00:13:48,228
- BELENKO DOES.
292
00:13:48,295 --> 00:13:49,963
HE KNOWS I'M LOOKING FOR HIM.
293
00:13:50,030 --> 00:13:52,465
IF I SHOW HIM THESE PHOTOS...
[camera shutter clicking]
294
00:13:52,532 --> 00:13:54,834
OF YOU AND I SPEAKING,
295
00:13:54,902 --> 00:13:56,436
HE'LL PROBABLY KILL YOU
HIMSELF.
296
00:13:56,503 --> 00:14:00,073
YOU KNOW WHAT HE'S LIKE,
DON'T YOU, BRIAN?
297
00:14:00,140 --> 00:14:02,575
YOU DON'T WANT TO GO
DOWN THAT ROAD.
298
00:14:02,642 --> 00:14:05,212
- [sighs]
299
00:14:05,278 --> 00:14:08,115
I NEVER SHOULD HAVE AGREED
TO HELP HIM IN THE FIRST PLACE.
300
00:14:08,181 --> 00:14:10,217
- WHAT ARE YOU
TREATING HIM FOR?
301
00:14:12,019 --> 00:14:14,487
- IT'S A NEURODEGENERATIVE
DISEASE SIMILAR TO A.L.S.
302
00:14:14,554 --> 00:14:16,289
HE APPROACHED ME
A COUPLE OF YEARS AGO.
303
00:14:16,356 --> 00:14:18,458
- AFTER YOU LOST YOUR LICENSE?
304
00:14:18,525 --> 00:14:20,360
- HE--HE'D HEARD
THAT I'D BEEN EXPERIMENTING
305
00:14:20,427 --> 00:14:23,063
WITH CERTAIN TREATMENTS THAT
WERE STILL IN THE TESTING PHASE,
306
00:14:23,130 --> 00:14:25,298
YOU KNOW, PRESCRIBING DRUGS
BEFORE THEY WERE...
307
00:14:25,365 --> 00:14:27,100
APPROVED FOR MARKET.
308
00:14:27,167 --> 00:14:29,436
I WAS--
I WAS OUT OF A JOB, OKAY?
309
00:14:29,502 --> 00:14:31,038
NOW I CAN'T GET
AWAY FROM THIS GUY.
310
00:14:33,406 --> 00:14:37,244
- WHAT IS THIS MEETING--
SOME KIND OF CHECKUP?
311
00:14:37,310 --> 00:14:39,947
- I ADMINISTER
A REGULAR SPINAL INJECTION.
312
00:14:40,013 --> 00:14:42,215
IT'S NOT THE MIRACLE CURE
HE WAS HOPING FOR,
313
00:14:42,282 --> 00:14:45,919
BUT IT ALLEVIATES THE SYMPTOMS.
314
00:14:45,986 --> 00:14:47,654
- YOU HAVE YOUR MEDICAL KIT
WITH YOU, DON'T YOU?
315
00:14:47,720 --> 00:14:48,922
- YEAH.
316
00:14:48,989 --> 00:14:50,357
- DO YOU HAVE
AN INTRAVENOUS AGENT,
317
00:14:50,423 --> 00:14:52,392
LIKE KETAMINE OR PROPOFOL?
318
00:14:52,459 --> 00:14:54,894
- WHY, YOU GONNA DRUG HIM?
- NO.
319
00:14:54,962 --> 00:14:56,096
YOU ARE.
320
00:15:01,701 --> 00:15:04,104
- WE HAVE TO HURRY.
IT'S ALMOST TIME.
321
00:15:04,171 --> 00:15:06,173
YOU HAVE TO SWITCH OUT
THE INJECTION.
322
00:15:09,309 --> 00:15:11,444
HOW MANY BODYGUARDS
DOES BELENKO USUALLY BRING--
323
00:15:11,511 --> 00:15:14,381
A FULL DETAIL?
324
00:15:14,447 --> 00:15:16,249
- NO, HE'S VERY PRIVATE
ABOUT HIS ILLNESS.
325
00:15:16,316 --> 00:15:20,053
HE ONLY BRINGS A COUPLE GUYS,
AND THEY WAIT OUTSIDE.
326
00:15:20,120 --> 00:15:22,255
HOW ARE YOU GONNA GET
PAST THEM?
327
00:15:28,695 --> 00:15:30,563
- I'M NOT.
328
00:15:30,630 --> 00:15:32,499
I'M GONNA RENT
THE ROOM NEXT DOOR.
329
00:15:34,434 --> 00:15:36,103
- [exhales deeply]
330
00:15:51,218 --> 00:15:54,554
- DID YOU GET A HOLD OF MASHKOV?
- HE JUST CALLED ME BACK.
331
00:15:54,621 --> 00:15:56,623
WE'RE MEETING UP
DURING HIS LUNCH HOUR.
332
00:15:56,689 --> 00:15:59,592
- YOU SURE HE WASN'T SPOOKED?
YOU JUST SAW HIM LAST NIGHT.
333
00:15:59,659 --> 00:16:01,661
- I THINK LAST NIGHT
IS ALL THE MORE REASON
334
00:16:01,728 --> 00:16:03,696
WHY HE SAID YES.
335
00:16:09,169 --> 00:16:11,004
HEY...
336
00:16:11,071 --> 00:16:12,572
WHAT I'M DOING...
337
00:16:12,639 --> 00:16:14,307
IT'S IMPORTANT, RIGHT?
338
00:16:14,374 --> 00:16:18,145
- IT WAS IMPORTANT WHEN IT WAS
A MATTER OF NATIONAL SECURITY.
339
00:16:18,211 --> 00:16:19,579
NOW IT'S A MATTER
OF LIFE OR DEATH,
340
00:16:19,646 --> 00:16:21,214
AND THE CLOCK IS TICKING.
341
00:16:21,281 --> 00:16:24,117
THANKS TO THE HOT-SYNC
YOU DID ON MASHKOV'S PHONE,
342
00:16:24,184 --> 00:16:25,685
WE KNOW HE'S GOT
A MEETING THIS AFTERNOON
343
00:16:25,752 --> 00:16:27,520
WITH A GROUP
OF HIGH-LEVEL RUSSIAN OFFICIALS.
344
00:16:27,587 --> 00:16:29,656
- OKAY.
345
00:16:37,030 --> 00:16:39,766
- WHAT I NEED YOU TO DO...
346
00:16:39,832 --> 00:16:42,402
IS PUT THIS IN HIS CLOTHES
347
00:16:42,469 --> 00:16:44,204
SO WE CAN GET EARS ON HIM.
348
00:16:44,271 --> 00:16:45,538
- NOT A PROBLEM.
349
00:16:45,605 --> 00:16:47,474
I CAN DO IT
WHILE HE'S TAKING A SHOWER.
350
00:16:47,540 --> 00:16:49,709
- OKAY.
BE CAREFUL.
351
00:17:10,397 --> 00:17:11,464
- HEY!
352
00:17:15,335 --> 00:17:19,106
- CAN I HELP YOU?
- I'M LOOKING FOR DANNY VOSTIS.
353
00:17:19,172 --> 00:17:21,408
- FOREMAN'S INSIDE IF YOU GOT
A QUESTION ABOUT A SHIPMENT.
354
00:17:21,474 --> 00:17:22,675
- I'M NOT ASKING
FOR THE FOREMAN.
355
00:17:22,742 --> 00:17:25,378
I'M ASKING
FOR THE GUY IN CHARGE.
356
00:17:25,445 --> 00:17:27,147
- CAN'T HELP YOU, BUDDY.
357
00:17:33,620 --> 00:17:34,821
- ISN'T IT AMAZING
358
00:17:34,887 --> 00:17:37,157
WHAT FALLS OUT OF PEOPLE'S
POCKETS AT THE SHIPYARD?
359
00:17:39,459 --> 00:17:40,760
LOOK, BUDDY...
360
00:17:40,827 --> 00:17:43,396
I'M GONNA FIND VOSTIS
ONE WAY OR ANOTHER,
361
00:17:43,463 --> 00:17:44,664
AND SOME LUCKY SON OF A BITCH
362
00:17:44,731 --> 00:17:46,633
IS GONNA MAKE A LOT
OF EASY MONEY HELPING ME OUT.
363
00:17:46,699 --> 00:17:48,568
NOW, THAT COULD BE ANYBODY.
364
00:17:48,635 --> 00:17:51,338
BUT I THINK IT'S BETTER
FOR BOTH OF US IF IT'S YOU.
365
00:18:03,883 --> 00:18:06,686
- MM.
366
00:18:06,753 --> 00:18:08,421
- I HAVE TO ADMIT...
367
00:18:08,488 --> 00:18:11,090
I WAS SURPRISED
TO HEAR FROM YOU TODAY.
368
00:18:11,158 --> 00:18:13,326
- DON'T TELL ME
YOU'RE SICK OF ME ALREADY.
369
00:18:13,393 --> 00:18:15,562
- [chuckles]
QUITE THE OPPOSITE.
370
00:18:15,628 --> 00:18:19,732
I WAS WORRIED
I WAS COMING ON TOO STRONG.
371
00:18:19,799 --> 00:18:22,602
I WAS HOPING
I HADN'T SCARED YOU OFF.
372
00:18:22,669 --> 00:18:23,703
- OH.
373
00:18:23,770 --> 00:18:26,706
SHOULD I BE SCARED?
374
00:18:26,773 --> 00:18:28,275
- OH, YES...
375
00:18:28,341 --> 00:18:30,543
VERY.
- [chuckles]
376
00:18:32,412 --> 00:18:35,182
WHEN I LIKE SOMETHING...
377
00:18:35,248 --> 00:18:37,184
I DON'T LET GO EASY.
378
00:18:38,818 --> 00:18:42,722
[electronic beeping]
379
00:18:42,789 --> 00:18:44,457
I'M SORRY.
I HAVE TO GO.
380
00:18:44,524 --> 00:18:47,160
I CAN'T STAY.
381
00:18:47,227 --> 00:18:49,429
- WHAT ARE YOU DOING?
382
00:18:49,496 --> 00:18:52,165
AREN'T YOU GONNA HOP
IN THE SHOWER?
383
00:18:52,232 --> 00:18:54,601
HMM?
384
00:18:54,667 --> 00:18:57,237
- [exhales deeply]
385
00:18:57,304 --> 00:18:59,906
- [laughs]
- OH, NO, I CAN'T.
386
00:18:59,972 --> 00:19:01,841
STOP.
- OOH!
387
00:19:01,908 --> 00:19:04,377
- I HAVE MEETING I FORGOT ABOUT.
388
00:19:07,614 --> 00:19:10,450
- HERE, LET ME HELP YOU.
389
00:19:15,588 --> 00:19:18,525
WE DON'T WANT YOUR COLLEAGUES
GETTING SUSPICIOUS.
390
00:19:18,591 --> 00:19:19,892
- [chuckles]
391
00:19:19,959 --> 00:19:22,462
NO.
392
00:19:22,529 --> 00:19:24,564
WE DON'T WANT THAT.
393
00:19:28,201 --> 00:19:31,504
[door opens]
394
00:19:31,571 --> 00:19:34,507
[door closes]
395
00:19:40,380 --> 00:19:43,316
- IS EVERYTHING IN PLACE?
396
00:19:43,383 --> 00:19:45,618
- ALMOST.
397
00:19:56,729 --> 00:19:58,865
- HE'S HERE.
398
00:19:58,931 --> 00:20:00,867
HE'S WITH TWO MEN.
399
00:20:07,540 --> 00:20:08,575
- OKAY...
400
00:20:08,641 --> 00:20:10,577
IT'S TIME.
YOU READY?
401
00:20:10,643 --> 00:20:11,778
- UH, WHAT IF HE
SUSPECTS SOMETHING?
402
00:20:11,844 --> 00:20:14,414
- JUST ACT LIKE IT'S
ANY OTHER APPOINTMENT.
403
00:20:14,481 --> 00:20:16,549
ONCE HE'S OUT COLD,
YOU SIGNAL THE CAMERA,
404
00:20:16,616 --> 00:20:18,285
YOU UNLOCK YOUR SIDE
OF THE DOOR,
405
00:20:18,351 --> 00:20:20,687
AND I'LL COME
AND HELP YOU CARRY HIM OUT.
406
00:20:20,753 --> 00:20:21,754
- OKAY.
407
00:20:27,727 --> 00:20:28,961
- THANK YOU.
408
00:20:29,028 --> 00:20:31,431
[cash register bell dings]
409
00:20:33,766 --> 00:20:36,369
THEY'RE GOING UPSTAIRS NOW.
410
00:20:36,436 --> 00:20:37,670
- OKAY?
411
00:20:39,339 --> 00:20:41,674
[elevator bell dings]
412
00:20:45,345 --> 00:20:48,315
[elevator bell dings]
413
00:20:56,923 --> 00:21:00,360
[knock at door]
414
00:21:03,830 --> 00:21:05,598
- ALEKSANDRE.
415
00:21:58,718 --> 00:22:01,621
- LET'S GET ON WITH IT.
416
00:22:07,026 --> 00:22:09,596
[door closes]
417
00:22:09,662 --> 00:22:13,400
- ANY, UH, CHANGES
TO YOUR SYMPTOMS?
418
00:22:13,466 --> 00:22:15,902
- TREMORS ARE GETTING WORSE.
419
00:22:15,968 --> 00:22:20,607
I'M HAVING TROUBLE
WITH MY DEXTERITY--
420
00:22:20,673 --> 00:22:25,478
UNBUTTONING,
UNLOCKING DOORS, ET CETERA.
421
00:22:25,545 --> 00:22:27,079
- WELL, THE DRUGS
CAN ONLY DO SO MUCH.
422
00:22:27,146 --> 00:22:28,915
- NOT ANOTHER LECTURE,
DOCTOR, PLEASE.
423
00:22:28,981 --> 00:22:30,483
I'M AWARE OF THE RISKS.
424
00:22:30,550 --> 00:22:31,918
LET'S BEGIN.
425
00:22:43,730 --> 00:22:45,665
IS THERE A PROBLEM, DOCTOR?
426
00:22:45,732 --> 00:22:48,067
- NO, NO, JUST, UH...
427
00:22:48,134 --> 00:22:49,736
OKAY, HERE--HERE WE GO.
428
00:23:00,513 --> 00:23:01,714
[cell phone beeping]
429
00:23:01,781 --> 00:23:03,683
- I CAN READ PEOPLE,
DR. SHUMER.
430
00:23:03,750 --> 00:23:05,384
IT'S ONE OF MY MANY SKILLS.
431
00:23:05,452 --> 00:23:07,019
- AAH! AAH!
432
00:23:09,121 --> 00:23:11,758
- OH!
[choking]
433
00:23:13,560 --> 00:23:16,496
[coughing, choking]
434
00:23:19,165 --> 00:23:21,133
[breathing heavily]
435
00:23:21,200 --> 00:23:24,804
[bodyguard speaking Georgian]
- SHUMER'S ROOM, NOW.
436
00:23:30,510 --> 00:23:31,778
[pounding at door]
437
00:23:31,844 --> 00:23:34,781
[bodyguard shouting in Georgian]
438
00:23:40,920 --> 00:23:42,555
[pounding continues]
439
00:23:42,622 --> 00:23:45,157
[shouting continues]
440
00:23:53,600 --> 00:23:56,035
[knock at door]
441
00:23:59,972 --> 00:24:00,940
- LET'S GO.
442
00:24:13,586 --> 00:24:16,523
I HAVE A SAFE HOUSE NEARBY.
WE CAN TAKE HIM THERE.
443
00:24:24,597 --> 00:24:26,533
- HEY, NO, NO, NO, NO.
YOU'RE NOT GOING WITH US.
444
00:24:26,599 --> 00:24:27,834
- YOU SAID
YOU WERE GONNA PROTECT ME.
445
00:24:27,900 --> 00:24:29,135
- YEAH, DON'T WORRY.
446
00:24:29,201 --> 00:24:30,870
BELENKO'S NOT GONNA
BOTHER YOU ANYMORE.
447
00:24:30,937 --> 00:24:32,639
- WHAT IF HE'S GOT MORE GUYS?
THEY'LL KILL ME!
448
00:24:32,705 --> 00:24:35,041
- YOU NEED TO GET IN A CAB
AND GET AS FAR AWAY FROM US
449
00:24:35,107 --> 00:24:36,743
AS YOU CAN.
450
00:24:40,513 --> 00:24:42,815
NO, OLGA...
451
00:24:45,017 --> 00:24:47,486
GET IN THE CAR.
452
00:25:01,233 --> 00:25:04,637
[engine turning over,
tires squealing]
453
00:25:14,914 --> 00:25:16,816
[tires screech]
454
00:25:16,883 --> 00:25:18,017
- GET OFF ME!
455
00:25:20,787 --> 00:25:23,923
[tires squealing]
456
00:25:30,062 --> 00:25:31,163
- WE DON'T HAVE TIME
457
00:25:31,230 --> 00:25:33,532
FOR THE WHOLE
"GOOD COP, BAD COP" ROUTINE.
458
00:25:33,600 --> 00:25:36,168
THIS IS QUICK COP.
459
00:25:39,338 --> 00:25:42,308
- IS THIS ABOUT THE GIRL?
460
00:25:42,374 --> 00:25:45,712
YOU PEOPLE ALREADY TRIED
TO BOOK ME FOR SOLICITATION.
461
00:25:45,778 --> 00:25:48,781
YOU TWO ARE GOING TO BE
IN MUCH MORE TROUBLE THAN ME.
462
00:25:48,848 --> 00:25:52,051
- WE'RE NOT THE POLICE
OR THE FEDS, YOU PIECE OF SH--.
463
00:25:52,118 --> 00:25:53,620
WE'RE NOT INTERESTED IN THAT.
464
00:25:53,686 --> 00:25:55,554
WE ARE INTERESTED, THOUGH,
465
00:25:55,622 --> 00:25:58,658
IN TELLING THE FSB YOU'VE
BEEN SELLING SECRETS TO US.
466
00:25:58,725 --> 00:26:00,326
- HA!
467
00:26:00,392 --> 00:26:01,628
GO TO HELL.
468
00:26:01,694 --> 00:26:03,295
I WOULD NEVER BETRAY
MY COUNTRY.
469
00:26:03,362 --> 00:26:05,164
- OH, BUT YOU ALREADY HAVE.
470
00:26:06,799 --> 00:26:10,737
[Mashkov speaking Russian
on recording]
471
00:26:10,803 --> 00:26:13,172
- HMM.
472
00:26:13,239 --> 00:26:15,307
HOW DID YOU GET THAT?
473
00:26:15,374 --> 00:26:19,345
- WE'VE BEEN WATCHING YOU
FOR A LONG TIME, MR. MASHKOV.
474
00:26:19,411 --> 00:26:22,581
WE TAPPED YOUR PHONE,
HACKED YOUR EMAIL.
475
00:26:22,649 --> 00:26:23,950
THANKS TO YOU,
476
00:26:24,016 --> 00:26:27,019
WE KNOW A LOT
ABOUT WHAT THE FSB'S BEEN UP TO.
477
00:26:27,086 --> 00:26:28,320
- IT'S NOT POSSIBLE.
478
00:26:28,387 --> 00:26:32,224
- YOUR EMBASSY'S ALREADY WORRIED
THERE'S A LEAK,
479
00:26:32,291 --> 00:26:34,727
AND WE'RE GOING TO TELL THEM
IT'S YOU.
480
00:26:34,794 --> 00:26:37,596
NOW, YOU CAN EITHER
COOPERATE WITH US,
481
00:26:37,664 --> 00:26:40,933
OR WE CAN SLIP THAT RECORDING
TO YOUR BOSSES,
482
00:26:41,000 --> 00:26:42,601
OUTING YOU AS A DOUBLE AGENT.
483
00:26:42,669 --> 00:26:46,072
- AND THEY'LL SEND YOU
AND YOUR FAMILY BACK TO RUSSIA.
484
00:26:46,138 --> 00:26:47,840
IF YOU'RE LUCKY,
485
00:26:47,907 --> 00:26:50,209
YOU'LL END UP IN SOME GULAG
IN SIBERIA
486
00:26:50,276 --> 00:26:53,179
CHOPPING WOOD
IN SUB-ZERO TEMPERATURES...
487
00:26:53,245 --> 00:26:55,915
IF YOU'RE LUCKY.
488
00:27:22,174 --> 00:27:23,309
- WHAT DO YOU WANT?
489
00:27:27,814 --> 00:27:30,149
- AFTER EVERYTHING WE DID TO
GET BELENKO OUT OF THERE ALIVE,
490
00:27:30,216 --> 00:27:32,251
YOU'RE GONNA SHOOT HIM?
491
00:27:32,318 --> 00:27:34,386
HEY, I NEED TO FIND MY FRIEND.
492
00:27:34,453 --> 00:27:36,055
- YOUR FRIEND IS DEAD.
- EXCUSE ME?
493
00:27:36,122 --> 00:27:37,990
- BELENKO TOOK HIM.
HE'S ALREADY DEAD.
494
00:27:38,057 --> 00:27:40,059
THAT'S HOW HE OPERATES.
THAT'S WHY HE HAS TO DIE.
495
00:27:40,126 --> 00:27:41,861
- WHY DO YOU WANT
TO KILL BELENKO?
496
00:27:41,928 --> 00:27:43,930
- I TOLD YOU--SO HE'LL STOP
KILLING OTHER PEOPLE.
497
00:27:43,996 --> 00:27:45,798
- YEAH, I KNOW, YOU SAID THAT,
BUT THAT'S NOT IT.
498
00:27:45,865 --> 00:27:47,199
IT FEELS PERSONAL.
499
00:27:50,302 --> 00:27:52,671
- A YEAR AGO,
BELENKO APPROACHED ME.
500
00:27:52,739 --> 00:27:54,907
HE TRIED TO SEDUCE ME
INTO HELPING HIM, AND I REFUSED.
501
00:27:54,974 --> 00:27:55,942
- HELPING HIM DO WHAT?
502
00:27:56,008 --> 00:27:57,343
- I DIDN'T LET IT
GET THAT FAR.
503
00:27:57,409 --> 00:27:59,445
WHEN I TOLD MY BOSSES
AT THE FSB,
504
00:27:59,511 --> 00:28:00,913
THEY DIDN'T LISTEN.
505
00:28:00,980 --> 00:28:03,716
HE HAS FRIENDS IN HIGH PLACES.
506
00:28:03,783 --> 00:28:04,851
- SO WHAT HAPPENED?
507
00:28:04,917 --> 00:28:07,386
- NOTHING AT FIRST.
508
00:28:07,453 --> 00:28:10,022
AND THEN ONE NIGHT
MY HUSBAND, SERGEI,
509
00:28:10,089 --> 00:28:12,024
DIDN'T COME HOME FROM WORK.
510
00:28:12,091 --> 00:28:14,460
TWO DAYS LATER, THEY FOUND
HIS BODY ON THE TRAIN TRACKS.
511
00:28:14,526 --> 00:28:18,965
THEY SAID IT WAS SUICIDE,
BUT I KNOW IT WAS BELENKO.
512
00:28:19,031 --> 00:28:22,368
HE KILLED SERGEI IN RETRIBUTION
FOR ME REPORTING HIM.
513
00:28:24,270 --> 00:28:27,239
- I'M SORRY.
514
00:28:27,306 --> 00:28:30,409
- I USED TO SEND HIM
A POSTCARD
515
00:28:30,476 --> 00:28:34,013
FROM EVERY CITY
I TRAVELED TO FOR WORK.
516
00:28:37,216 --> 00:28:40,252
I CAN'T SEEM TO BREAK
THE HABIT.
517
00:28:40,319 --> 00:28:43,189
- I PROMISE THAT AS SOON
AS WE ARE DONE WITH BELENKO,
518
00:28:43,255 --> 00:28:45,424
YOU CAN HAVE HIM TO DO...
519
00:28:45,491 --> 00:28:48,360
WHATEVER YOU WANT
TO DO WITH HIM.
520
00:28:48,427 --> 00:28:51,063
BUT FIRST, I NEED ANSWERS.
521
00:28:51,130 --> 00:28:54,066
[elevator bell dings]
522
00:29:01,107 --> 00:29:02,975
HOW DID YOU FIND THIS PLACE?
523
00:29:03,042 --> 00:29:05,277
- THE FLAT BELONGS TO
THE PARENTS OF A FRIEND OF MINE.
524
00:29:05,344 --> 00:29:07,847
THEY'RE NEVER HERE.
WE CAN STAY AS LONG AS WE NEED.
525
00:29:14,954 --> 00:29:17,023
- [coughing]
526
00:29:39,111 --> 00:29:40,913
- MS. WALKER...
527
00:29:43,482 --> 00:29:46,152
MRS. AKAROVA...
528
00:29:46,218 --> 00:29:48,254
OR SHOULD I SAY "MISS"?
529
00:29:51,390 --> 00:29:53,459
HOW LONG DO YOU REALLY THINK
YOU CAN KEEP ME HERE?
530
00:29:53,525 --> 00:29:55,161
- AS LONG AS IT TAKES.
531
00:29:58,831 --> 00:30:01,233
SO, IF I WERE YOU,
I'D START TALKING.
532
00:30:06,272 --> 00:30:08,107
- I'M GONNA MAKE THIS
REALLY SIMPLE FOR YOU.
533
00:30:08,174 --> 00:30:10,877
ALL YOU HAVE TO DO
IS TELL ME ONE THING--
534
00:30:10,943 --> 00:30:13,179
WHERE IS AUGGIE ANDERSON?
535
00:30:13,245 --> 00:30:14,813
- IT'S QUITE IMPRESSIVE,
536
00:30:14,881 --> 00:30:17,283
THIS STUNT YOU'VE MANAGED
TO PULL OFF, LADIES--
537
00:30:17,349 --> 00:30:21,220
BOLD, YET CALCULATED.
538
00:30:21,287 --> 00:30:24,190
IT'LL BE A SHAME TO SEE YOU DIE
FOR SUCH INGENUITY.
539
00:30:24,256 --> 00:30:26,893
- I WOULDN'T BE WORRIED
ABOUT US RIGHT NOW.
540
00:30:26,959 --> 00:30:29,095
- OH, I'M NOT WORRIED.
541
00:30:29,161 --> 00:30:31,297
WORRY IMPLIES UNCERTAINTY,
542
00:30:31,363 --> 00:30:33,966
AND I HAVE MORE POWER
AND MORE FRIENDS
543
00:30:34,033 --> 00:30:35,501
THAN YOU SEEM TO REALIZE.
544
00:30:37,269 --> 00:30:40,973
- YOU DIDN'T GET
YOUR REGULAR INJECTION TODAY.
545
00:30:44,043 --> 00:30:45,477
THAT MUST BE HARD,
546
00:30:45,544 --> 00:30:48,480
HAVING TO COPE WITH YOUR...
547
00:30:48,547 --> 00:30:50,082
CONDITION.
548
00:30:50,149 --> 00:30:51,583
- AND HOW
IS YOUR CONDITION, ANNIE?
549
00:30:51,650 --> 00:30:53,385
IS YOUR HEART
SLOWING YOU DOWN?
550
00:30:56,155 --> 00:30:57,623
- WHERE'S AUGGIE ANDERSON?
551
00:31:00,392 --> 00:31:04,997
- I'M SORRY, BUT I DON'T KNOW
WHO THAT IS.
552
00:31:05,064 --> 00:31:07,299
- I KNOW WHY YOU RUSHED
TO POISON TONY SALGADO
553
00:31:07,366 --> 00:31:10,302
AFTER YOUR MOTORCADE PLAN
WENT SIDEWAYS.
554
00:31:13,072 --> 00:31:14,506
YOU'RE NOT USUALLY THAT SLOPPY.
555
00:31:17,009 --> 00:31:20,146
BUT YOU'RE RUNNING OUT OF TIME.
556
00:31:20,212 --> 00:31:21,513
YOU'RE DYING.
557
00:31:21,580 --> 00:31:24,616
- A MAN WHO LIVES FULLY
IS PREPARED TO DIE AT ANY TIME.
558
00:31:24,683 --> 00:31:28,254
AN AMERICAN WRITER, I THINK,
SAID THAT.
559
00:31:28,320 --> 00:31:30,356
- WHERE IS AUGGIE ANDERSON?
560
00:31:31,690 --> 00:31:33,960
- GO AHEAD, DO IT!
DO IT, ANNIE!
561
00:31:34,026 --> 00:31:35,627
DO IT!
562
00:31:37,930 --> 00:31:40,299
- COME.
563
00:31:44,536 --> 00:31:46,638
YOU HAVE TO LET ME TALK TO HIM.
- ARE YOU KIDDING?
564
00:31:46,705 --> 00:31:48,507
YOU WILL KILL HIM.
565
00:31:48,574 --> 00:31:50,977
- IF YOU BELIEVE I WILL,
MAYBE BELENKO DOES TOO.
566
00:31:51,043 --> 00:31:52,178
LET'S USE IT.
567
00:31:52,244 --> 00:31:53,545
- IF HE PROVOKES YOU,
YOU'LL LASH OUT.
568
00:31:53,612 --> 00:31:55,681
I'M PUTTING MY FRIEND'S LIFE
IN YOUR HANDS.
569
00:31:55,747 --> 00:31:57,049
- YOU KNOW THIS IS THE ONLY WAY
570
00:31:57,116 --> 00:31:58,517
YOU'RE GOING TO GET ANYTHING
OUT OF HIM.
571
00:31:58,584 --> 00:32:00,953
I'M ASKING YOU TO TRUST ME.
572
00:32:02,421 --> 00:32:04,690
- OKAY.
573
00:32:04,756 --> 00:32:06,959
YOU'RE UP.
574
00:32:07,026 --> 00:32:08,927
- OH, GOOD.
575
00:32:10,429 --> 00:32:13,399
[rock music playing]
576
00:32:13,465 --> 00:32:21,573
*
577
00:32:21,640 --> 00:32:24,576
- GIVE ME TWO.
[door closes]
578
00:32:43,996 --> 00:32:46,999
- DANNY VOSTIS,
LONG TIME NO SEE.
579
00:32:47,066 --> 00:32:48,467
- WHAT THE HELL DO YOU WANT,
MCQUAID?
580
00:32:48,534 --> 00:32:50,536
- WHAT I WANT IS A GUY
NAMED ALLEN LANGER.
581
00:32:50,602 --> 00:32:52,138
MIGHT HAVE BEEN TRYING
TO LEAVE THE COUNTRY IN A HURRY
582
00:32:52,204 --> 00:32:53,339
SOMETIME IN THE LAST 24 HOURS.
583
00:32:53,405 --> 00:32:54,540
YOU HEARD ANYTHING ABOUT THAT?
584
00:32:54,606 --> 00:32:57,143
- EVEN IF I DID,
I WOULDN'T TELL YOU SH--.
585
00:33:00,746 --> 00:33:02,548
- HOW DO YOU THINK
I FOUND YOU HERE, VOSTIS, HUH?
586
00:33:02,614 --> 00:33:04,150
ANY ONE OF YOUR GUYS
587
00:33:04,216 --> 00:33:06,552
CAN BE BOUGHT FOR LESS
THAN YOU PAID FOR THOSE SHOES.
588
00:33:06,618 --> 00:33:08,120
HOW'S THAT FOR LOYALTY?
589
00:33:08,187 --> 00:33:10,989
NOW, I KNOW THAT YOU HAVE A WIFE
AND TWO DAUGHTERS
590
00:33:11,057 --> 00:33:14,226
HIDDEN IN THE SUBURBS
WHERE YOU THINK THEY'RE SAFE.
591
00:33:14,293 --> 00:33:15,594
HOW MUCH DO YOU THINK
IT'S GONNA COST ME
592
00:33:15,661 --> 00:33:17,196
TO FIND OUT
WHERE THEY ARE RIGHT NOW, HUH--
593
00:33:17,263 --> 00:33:19,265
FIVE GRAND?
TEN, IF YOU'RE LUCKY?
594
00:33:22,434 --> 00:33:25,537
I CAN TAKE EVERYTHING FROM YOU.
595
00:33:25,604 --> 00:33:27,606
SO EITHER YOU TELL ME
WHAT YOU KNOW ABOUT LANGER,
596
00:33:27,673 --> 00:33:29,641
OR WE CAN FIND OUT
WHAT MY MONEY CAN BUY.
597
00:33:33,312 --> 00:33:36,548
- HAVE YOU EVER LOST
SOMEONE YOU LOVED...
598
00:33:36,615 --> 00:33:38,484
VIOLENTLY...
599
00:33:38,550 --> 00:33:40,286
SUDDENLY?
600
00:33:40,352 --> 00:33:42,654
I DOUBT IT.
601
00:33:42,721 --> 00:33:47,393
YOU SEE, THE PAIN--
IT CONSUMES YOU OVER TIME.
602
00:33:48,827 --> 00:33:52,164
AND THE ONLY THING
YOU CAN THINK OF DOING
603
00:33:52,231 --> 00:33:55,234
IS FINDING THE PERSON
RESPONSIBLE...
604
00:33:55,301 --> 00:33:59,138
[bone cracks]
- [screaming]
605
00:33:59,205 --> 00:34:03,375
- AND MAKING THEM HURT
AS MUCH AS YOU.
606
00:34:03,442 --> 00:34:07,346
- [groaning]
607
00:34:09,415 --> 00:34:10,482
- YOU KILLED MY HUSBAND,
608
00:34:10,549 --> 00:34:14,686
BUT AT LEAST
HE'S NOT IN PAIN ANYMORE.
609
00:34:14,753 --> 00:34:16,622
I'M GOING TO START.
610
00:34:16,688 --> 00:34:18,324
- AAH!
611
00:34:18,390 --> 00:34:20,159
AAH!
612
00:34:20,226 --> 00:34:22,161
MM!
613
00:34:22,228 --> 00:34:27,166
- I WILL MAKE YOU DIE 100 DEATHS
FOR KILLING MY HUSBAND...
614
00:34:27,233 --> 00:34:29,135
- [groaning]
615
00:34:29,201 --> 00:34:31,603
- UNLESS YOU START TALKING NOW.
616
00:34:34,640 --> 00:34:36,175
- WHERE'S AUGGIE ANDERSON?
617
00:34:37,809 --> 00:34:39,611
- I'M NOT AFRAID TO SUFFER,
618
00:34:39,678 --> 00:34:41,313
AND I'M NOT AFRAID TO DIE.
619
00:34:41,380 --> 00:34:44,082
I WONDER IF YOUR FRIEND
CAN SAY THE SAME.
620
00:34:44,150 --> 00:34:45,684
- ARE YOU SAYING
HE'S STILL ALIVE?
621
00:34:45,751 --> 00:34:47,153
- FOR NOW.
622
00:34:47,219 --> 00:34:49,755
[screaming]
623
00:34:49,821 --> 00:34:52,424
- WHERE IS HE?
624
00:34:53,759 --> 00:34:54,826
AAH!
625
00:34:54,893 --> 00:34:56,495
- WHERE IS HE?
626
00:34:56,562 --> 00:34:59,498
[cell phone ringing]
627
00:35:03,202 --> 00:35:04,536
[cell phone beeps]
628
00:35:04,603 --> 00:35:08,106
DID YOU FIND SOMETHING--
ANYTHING I CAN USE ON BELENKO?
629
00:35:08,174 --> 00:35:09,408
- WALKER,
WHERE ARE YOU RIGHT NOW?
630
00:35:09,475 --> 00:35:11,443
- I'M IN A SAFE HOUSE
IN FRANKFURT.
631
00:35:11,510 --> 00:35:13,745
IT'S NOT A GOOD TIME.
632
00:35:13,812 --> 00:35:16,215
I GOT BELENKO.
- YOU KNOW...
633
00:35:16,282 --> 00:35:19,351
I KILLED YOUR HUSBAND,
SERGEI, MYSELF.
634
00:35:21,420 --> 00:35:23,422
HE SCREAMED LIKE A LITTLE GIRL.
635
00:35:23,489 --> 00:35:25,157
I WAS VERY EMBARRASSED FOR HIM.
636
00:35:25,224 --> 00:35:26,492
[screams]
637
00:35:26,558 --> 00:35:27,693
- I TALKED TO THE GUY
638
00:35:27,759 --> 00:35:29,428
WHO SMUGGLED LANGER
OUT OF THE COUNTRY.
639
00:35:29,495 --> 00:35:30,562
HE WAS SUPPOSED TO BE IN GROZNY,
640
00:35:30,629 --> 00:35:32,464
BUT HE WAS AIRLIFTED
OFF THE CARGO BOAT,
641
00:35:32,531 --> 00:35:33,865
AND HE LANDED IN RABAT.
642
00:35:33,932 --> 00:35:35,667
- WHERE IS HE NOW?
- WELL, THAT'S THE THING.
643
00:35:35,734 --> 00:35:37,303
I MEAN, HE SAID
THAT SOMETHING CAME UP,
644
00:35:37,369 --> 00:35:38,837
AND HE NEEDED HELP
TO GET TO FRANKFURT FAST.
645
00:35:38,904 --> 00:35:40,439
HIS PLANE
LANDED 30 MINUTES AGO.
646
00:35:40,506 --> 00:35:42,441
HE'S LOOKING FOR BELENKO.
- WE WERE CAREFUL.
647
00:35:42,508 --> 00:35:44,410
RYAN, NOBODY
COULD HAVE TRACKED US HERE.
648
00:35:44,476 --> 00:35:47,413
- [breathing heavily]
649
00:35:51,717 --> 00:35:52,818
- AAH!
650
00:35:52,884 --> 00:35:54,420
AAH!
651
00:35:54,486 --> 00:35:56,388
- THIS GUY IS GOOD,
WALKER, OKAY?
652
00:35:56,455 --> 00:35:57,789
YOU NEED TO MOVE
TO A NEW LOCATION
653
00:35:57,856 --> 00:36:00,426
JUST IN CASE THIS--
- OKAY, I'LL CALL YOU BACK.
654
00:36:00,492 --> 00:36:03,562
[cell phones beep]
655
00:36:03,629 --> 00:36:06,632
GET YOUR STUFF.
WE GOT TO GET OUT OF HERE.
656
00:36:10,369 --> 00:36:13,639
- THERE WAS A TRACKING DEVICE
IN HIS MOUTH.
657
00:36:13,705 --> 00:36:16,442
[gunfire]
658
00:36:19,878 --> 00:36:22,848
[door bangs open]
659
00:36:25,617 --> 00:36:27,553
AAH!
660
00:36:30,622 --> 00:36:33,692
- COME ON.
- [grunts]
661
00:36:33,759 --> 00:36:37,229
[gasping]
662
00:36:42,701 --> 00:36:44,836
- YOU'VE GOT TO MAKE
THE STAIRS.
663
00:36:44,903 --> 00:36:48,340
- [groaning]
664
00:36:56,715 --> 00:36:58,850
- COME ON.
665
00:37:02,454 --> 00:37:04,256
- CHECK THE STAIRS.
666
00:37:04,323 --> 00:37:06,758
- [groaning]
667
00:37:12,331 --> 00:37:14,533
[elevator bell dings]
668
00:37:28,947 --> 00:37:31,917
- OKAY, COME ON, THEY'RE GOING.
WE HAVE TO GET GO--
669
00:37:49,468 --> 00:37:51,503
- HEY, HEY, STAY WITH ME.
670
00:37:51,570 --> 00:37:52,604
STAY WITH ME.
671
00:37:52,671 --> 00:37:53,972
- BELENKO GOT AWAY.
672
00:37:54,039 --> 00:37:55,307
- WE'RE GONNA GET HIM.
673
00:37:57,876 --> 00:38:00,379
WE'RE GONNA GET HIM.
WE'RE GONNA--
674
00:38:33,945 --> 00:38:35,881
THANKS FOR SENDING IN
A SWEEP TEAM.
675
00:38:35,947 --> 00:38:37,315
- THE IMPORTANT THING IS,
676
00:38:37,383 --> 00:38:39,017
BELENKO CONFIRMED
THAT AUGGIE'S STILL ALIVE.
677
00:38:39,084 --> 00:38:40,452
- YEAH, BUT HE SAID, "FOR NOW,"
678
00:38:40,519 --> 00:38:41,987
LIKE HE WANTED SOMETHING
FROM HIM.
679
00:38:42,053 --> 00:38:44,756
- THEN WE HAVE A WINDOW,
BUT IT'S CLOSING FAST.
680
00:38:44,823 --> 00:38:46,324
- WE LEVERAGED A DIPLOMAT
681
00:38:46,392 --> 00:38:48,326
THAT JUST DELIVERED
EVERYTHING THE FSB HAS
682
00:38:48,394 --> 00:38:49,761
ON BELENKO.
683
00:38:49,828 --> 00:38:51,863
TURNS OUT OUR GEORGIAN DIPLOMAT
ISN'T FROM GEORGIA AFTER ALL.
684
00:38:51,930 --> 00:38:54,065
- HE'S FROM GROZNY, CHECHNYA.
685
00:38:54,132 --> 00:38:56,368
- THAT'S WHERE ALLEN LANGER
WAS HEADED.
686
00:38:56,435 --> 00:38:58,870
- WE BELIEVE THAT'S
WHERE HE WAS TAKING AUGGIE.
687
00:38:58,937 --> 00:39:00,572
NOW, IF HE WENT
TO SUCH GREAT LENGTHS
688
00:39:00,639 --> 00:39:02,040
TO COVER UP THE FACT
THAT HE'S FROM THERE,
689
00:39:02,107 --> 00:39:04,042
HE MUST VIEW IT
AS SOME TYPE OF SAFE HAVEN.
690
00:39:04,109 --> 00:39:06,011
- NOT ONLY THAT,
691
00:39:06,077 --> 00:39:08,046
BUT AUGGIE'S UNIT
WAS DEPLOYED TO GROZNY
692
00:39:08,113 --> 00:39:10,482
ON SEVERAL OCCASIONS.
693
00:39:10,549 --> 00:39:14,352
ANNIE, WE STILL CAN'T OFFICIALLY
BRING YOU BACK TO THE AGENCY
694
00:39:14,420 --> 00:39:15,487
AS A FIELD OP,
695
00:39:15,554 --> 00:39:17,623
BUT WE WANT YOU
TO RUN THIS MISSION FOR US.
696
00:39:17,689 --> 00:39:20,125
WE'LL CONTRACT YOU
THROUGH MCQUAID SECURITY.
697
00:39:20,191 --> 00:39:23,595
YOU'LL HAVE OUR FULL SUPPORT
AND ANY RESOURCES YOU NEED.
698
00:39:23,662 --> 00:39:27,633
IF ANYBODY CAN FIND AUGGIE,
IT'S YOU.
699
00:39:27,699 --> 00:39:29,468
- WHATEVER IT TAKES.
700
00:39:46,151 --> 00:39:47,986
I'M GLAD YOU'RE HERE.
701
00:39:49,521 --> 00:39:51,557
- I'M GLAD YOU'RE SAFE.
702
00:39:52,958 --> 00:39:54,860
- LET'S GO FIND AUGGIE
AND BRING HIM HOME.
703
00:40:11,777 --> 00:40:13,745
- AUGGIE ANDERSON...
704
00:40:19,685 --> 00:40:22,420
I'VE BEEN WAITING FOR YOU.
705
00:40:22,488 --> 00:40:24,089
- WHY DID YOU BRING ME
OUT HERE?
706
00:40:25,924 --> 00:40:28,159
WHY DON'T YOU JUST KILL ME
LIKE THE REST OF THEM?
707
00:40:30,028 --> 00:40:32,531
- BECAUSE YOU HAVE
SOMETHING I WANT.
708
00:40:32,598 --> 00:40:35,501
[ominous industrial music]
709
00:40:35,567 --> 00:40:43,475
*
710
00:41:33,925 --> 00:41:35,861
[door slams]
47941
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.