All language subtitles for Covert.Affairs.S05E05.Elevate.Me.Later.1080p.10bit.AMZN.WEB-DL.AAC5.1.HEVC-Vyndros

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,703 --> 00:00:04,038 - BORZ ALTAN-- 2 00:00:04,072 --> 00:00:05,239 HE DID SECURITY WORK FOR ME FOR FOUR MONTHS 3 00:00:05,273 --> 00:00:06,274 IN EASTERN EUROPE. 4 00:00:06,307 --> 00:00:08,109 - THE ALTANS SOMEHOW HAD KNOWLEDGE 5 00:00:08,142 --> 00:00:11,112 OF OUR SECRET CHICAGO FACILITY. [device beeps] 6 00:00:11,145 --> 00:00:13,114 - WHO PLANNED THE ATTACK IN CHICAGO? 7 00:00:13,147 --> 00:00:16,450 - I ONLY KNEW HIM AS THE POSTMAN. 8 00:00:16,484 --> 00:00:18,119 - THE MONEY WAS TRANSFERRED THROUGH A BANK IN PARIS 9 00:00:18,152 --> 00:00:19,353 TWO DAYS BEFORE THE ATTACK. 10 00:00:19,387 --> 00:00:21,289 - THAT COULD LEAD US TO WHO FUNDED THE BOMBING. 11 00:00:21,322 --> 00:00:23,291 - WHAT IS YOUR NAME AGAIN? - HAYLEY PRICE. 12 00:00:23,324 --> 00:00:24,525 - YOU EVER SERVED IN THE MILITARY? 13 00:00:24,558 --> 00:00:25,526 - NO. 14 00:00:25,559 --> 00:00:26,527 - OPERATED IN A HOSTILE TERRITORY? 15 00:00:26,560 --> 00:00:27,695 - OTHER THAN RIGHT HERE? 16 00:00:27,728 --> 00:00:30,164 I LIKE TO BE IN CHARGE, I HOPE THAT'S OKAY. 17 00:00:30,198 --> 00:00:31,732 - HOW MUCH DID YOU SEE? 18 00:00:31,765 --> 00:00:34,702 - IT DOESN'T TAKE A SPY TO CONNECT THE DOTS. 19 00:00:34,735 --> 00:00:37,805 - DON'T WORRY. I'M NOT GONNA CHARGE YOU OR ANYTHING. 20 00:00:37,838 --> 00:00:39,473 - I NEVER WANTED TO BREAK UP WITH YOU. 21 00:00:39,507 --> 00:00:40,808 THE CIA MADE ME DO IT. 22 00:00:40,841 --> 00:00:43,277 - I LOVE YOU, AUGGIE. 23 00:00:43,311 --> 00:00:44,512 - NATASHA! 24 00:00:49,683 --> 00:00:52,820 [computers whirring, beeping] - WHOA. 25 00:00:56,590 --> 00:00:58,826 OH... 26 00:00:58,859 --> 00:01:01,262 HEY. GET AUGGIE ON THE LINE FOR ME. 27 00:01:03,797 --> 00:01:06,434 - AS MUCH AS I KNOW YOU LIKE BEING IN CONTROL... 28 00:01:06,467 --> 00:01:09,703 - [laughs] 29 00:01:09,737 --> 00:01:12,540 - I BELIEVE IT'S TIME WE START TAKING TURNS. 30 00:01:16,277 --> 00:01:20,648 - [giggling] 31 00:01:20,681 --> 00:01:23,151 - INCOMING CALL--ERIC B. [cell phone vibrating] 32 00:01:23,184 --> 00:01:24,585 [sighs] 33 00:01:24,618 --> 00:01:25,719 - INCOMING CALL-- 34 00:01:25,753 --> 00:01:27,755 - THAT'S THE LIEUTENANT OF MY HACKER ARMY. 35 00:01:27,788 --> 00:01:29,490 - THEN YOU'D BETTER TAKE IT. 36 00:01:29,523 --> 00:01:32,660 - INCOMING CALL--ERIC-- 37 00:01:32,693 --> 00:01:34,695 - WHAT IS IT? 38 00:01:38,166 --> 00:01:39,733 ALL RIGHT, I'LL BE RIGHT IN. 39 00:01:39,767 --> 00:01:42,303 [cell phone beeps] 40 00:01:42,336 --> 00:01:44,738 AS MUCH AS I WOULD LOVE TO PICK UP WHERE WE JUST LEFT OFF-- 41 00:01:44,772 --> 00:01:47,841 - I'LL DRIVE YOU IN. - THANK YOU. 42 00:01:57,251 --> 00:02:00,588 [cell phone ringing] 43 00:02:03,857 --> 00:02:04,892 - HEY, AUGGIE. 44 00:02:04,925 --> 00:02:06,660 - YOU ALL RIGHT? 45 00:02:06,694 --> 00:02:09,163 - YEAH, I'M JUST WORKING OUT. 46 00:02:09,197 --> 00:02:11,165 - YOU SURE THAT'S ALL IT IS? 47 00:02:11,199 --> 00:02:13,467 - FIT AS A FIDDLE. 48 00:02:13,501 --> 00:02:16,504 AND THANK YOU. - THAT'S WHAT FRIENDS ARE FOR. 49 00:02:16,537 --> 00:02:18,806 AND YOU'RE WELCOME, AND I NEED YOU TO COME IN. 50 00:02:18,839 --> 00:02:21,909 WE'VE GOT A LEAD ON THE BANK THAT PAID THE POSTMAN. 51 00:02:21,942 --> 00:02:23,444 - I'M ON MY WAY. 52 00:02:30,918 --> 00:02:33,887 [keys clacking] 53 00:02:43,964 --> 00:02:45,533 - HEY, ARTHUR, I NEED A FAVOR. 54 00:02:45,566 --> 00:02:47,235 - GOOD MORNING TO YOU TOO, CAITLYN. 55 00:02:47,268 --> 00:02:49,337 - GOOD MORNING, ARTHUR. 56 00:02:49,370 --> 00:02:52,240 I FORGET THAT MY DIRECTNESS SEEMS TO BULLDOZE PLEASANTRIES. 57 00:02:52,273 --> 00:02:53,741 - NO, IT'S ALL RIGHT. I'M GETTING USED TO IT. 58 00:02:53,774 --> 00:02:55,376 - I STILL NEED THAT FAVOR. 59 00:02:55,409 --> 00:02:56,777 - HOW CAN I HELP YOU? 60 00:02:56,810 --> 00:02:59,547 - WE HAVE A SECURITY BID MEETING IN RAMADI IN TWO DAYS. 61 00:02:59,580 --> 00:03:00,881 - I'M HAPPY TO CALL MY MIDDLE EAST CONTACTS 62 00:03:00,914 --> 00:03:01,915 ON YOUR BEHALF. 63 00:03:01,949 --> 00:03:03,784 - I NEED YOU IN THAT MEETING WITH ME. 64 00:03:03,817 --> 00:03:06,454 - I THOUGHT RYAN WAS TAKING THE LEAD ON THAT ONE. 65 00:03:06,487 --> 00:03:08,789 - HE'S BEEN BEEFING UP OUR DOMESTIC SECURITY INITIATIVE, 66 00:03:08,822 --> 00:03:11,459 SINCE YOU MADE IT RAIN AT PIERSON'S FUND-RAISER. 67 00:03:11,492 --> 00:03:14,428 - THEN I'LL BE THERE. - WHEELS UP AT 0400. 68 00:03:14,462 --> 00:03:16,430 WE'RE TAKING ONE OF THE JETS. 69 00:03:26,740 --> 00:03:28,642 - A DNI INVESTIGATOR HAS PUT IN A REQUEST 70 00:03:28,676 --> 00:03:32,580 TO DISCUSS THE CHICAGO EVENT WITH YOU. 71 00:03:32,613 --> 00:03:34,782 - ANY HEADLINES? - NOTHING SPECIFIC JUST YET, 72 00:03:34,815 --> 00:03:36,284 BUT YOU KNOW HOW THIS GOES. 73 00:03:36,317 --> 00:03:37,951 THEY'RE LOOKING FOR SOMEONE TO BLAME. 74 00:03:37,985 --> 00:03:40,288 - OH, THESE WITCH HUNTS NEVER GET ANY EASIER. 75 00:03:40,321 --> 00:03:42,022 - WE CAN GO OVER EVERYTHING AS MANY TIMES AS YOU NEED 76 00:03:42,055 --> 00:03:43,724 BEFORE YOU MEET WITH THEM. - GREAT. 77 00:03:43,757 --> 00:03:45,726 - I'VE GOT NOTHING BUT WORK ON MY PLATE THESE DAYS. 78 00:03:45,759 --> 00:03:47,461 - HEY, CALDER. - JOAN. 79 00:03:47,495 --> 00:03:50,864 - CALDER, I'D LIKE YOU TO MEET LARA ANDREWS. 80 00:03:50,898 --> 00:03:53,567 SHE WORKS IN THE OFFICE OF THE GENERAL COUNSEL. 81 00:03:53,601 --> 00:03:56,370 - NICE TO MEET YOU, LARA. - LIKEWISE. 82 00:03:56,404 --> 00:03:58,739 - LARA WAS STATIONED IN QUITO. 83 00:03:58,772 --> 00:04:01,008 YOU TWO SHOULD GET TOGETHER AND SWAP STORIES SOME TIME. 84 00:04:01,041 --> 00:04:02,910 - PREFERABLY SOME TIME WHEN I'M NOT HEADED 85 00:04:02,943 --> 00:04:04,445 TO A MEETING WITH THE DCI. 86 00:04:04,478 --> 00:04:06,480 - I'M HEADED IN THAT DIRECTION. I'LL GO UP WITH YOU. 87 00:04:06,514 --> 00:04:08,382 - PLEASURE MEETING YOU. - YOU TOO, CALDER. 88 00:04:08,416 --> 00:04:10,584 JOAN, I'LL BE IN TOUCH. [elevator bell dings] 89 00:04:10,618 --> 00:04:13,587 - GREAT. THANKS. 90 00:04:21,929 --> 00:04:23,063 - YOU SHOULD ASK LARA OUT. 91 00:04:23,096 --> 00:04:24,798 - THIS IS ABOUT WHAT YOU SAW THE OTHER NIGHT. 92 00:04:24,832 --> 00:04:26,800 - THIS IS ABOUT CIRCLING THE WAGONS. 93 00:04:26,834 --> 00:04:28,936 WE'RE UNDER THE DNI'S MAGNIFYING GLASS RIGHT NOW. 94 00:04:28,969 --> 00:04:30,671 - I'M AWARE OF THAT, JOAN. 95 00:04:30,704 --> 00:04:32,806 - THEN YOU SHOULD ALSO KNOW THAT WE CAN'T GIVE THEM ANY REASONS 96 00:04:32,840 --> 00:04:34,842 TO FAULT OUR ACTIONS. 97 00:04:37,978 --> 00:04:40,814 LOOK, EVEN IF YOU DON'T HIT IT OFF ROMANTICALLY WITH LARA, 98 00:04:40,848 --> 00:04:42,516 SHE'S SOMEONE YOU WANT IN YOUR CORNER. 99 00:04:42,550 --> 00:04:46,687 - FINE. I'LL ASK HER OUT. 100 00:04:46,720 --> 00:04:48,589 SEND ME HER CONTACT INFORMATION. 101 00:04:48,622 --> 00:04:50,524 [scoffs] - WILL DO. 102 00:04:50,558 --> 00:04:53,394 [elevator bell dings] 103 00:04:56,464 --> 00:04:58,599 - WE KNOW THE MONEY CAME FROM KREDIT KREPOST-- 104 00:04:58,632 --> 00:04:59,967 A PRIVATE BANK IN PARIS 105 00:05:00,000 --> 00:05:02,370 FAVORED BY OLIGARCHS AND WARLORDS. 106 00:05:02,403 --> 00:05:03,804 IT'S RUN BY IVAN KRAVEC. 107 00:05:03,837 --> 00:05:06,707 BARBER, PULL HIM UP, WOULD YOU? - YEAH, YOU GOT IT. 108 00:05:06,740 --> 00:05:09,943 [keys clacking, computer beeping] 109 00:05:09,977 --> 00:05:11,545 - NOW, HE'S FORMER FSB. 110 00:05:11,579 --> 00:05:13,046 THAT EXPLAINS THE BANK'S CLIENTELE. 111 00:05:13,080 --> 00:05:15,716 - AND THE IMPENETRABLE CODE PROTECTING THE BANK'S SERVERS. 112 00:05:15,749 --> 00:05:17,418 - A HACK LIKE THIS COULD TAKE MONTHS 113 00:05:17,451 --> 00:05:18,952 IF WE DIDN'T ALREADY HAVE AN IN. 114 00:05:18,986 --> 00:05:20,554 - WHAT KIND OF IN? 115 00:05:20,588 --> 00:05:23,957 - THE CODE'S SIGNATURE BELONGS TO NATASHA PETROVNA. 116 00:05:23,991 --> 00:05:26,126 - THE HACKER VIRTUOSO EX-GIRLFRIEND. 117 00:05:26,159 --> 00:05:27,495 - WE KNOW WHO SHE IS, BARBER. 118 00:05:27,528 --> 00:05:29,029 - YOU HAVE DATED THE COOLEST CHICKS-- 119 00:05:29,062 --> 00:05:30,964 PRESENT COMPANY MOST DEFINITELY INCLUDED. 120 00:05:30,998 --> 00:05:33,434 - THANK YOU, ERIC. - YEAH. 121 00:05:33,467 --> 00:05:34,568 - LET ME GET THIS STRAIGHT. 122 00:05:34,602 --> 00:05:37,405 YOU TWO WANT TO ASK NATASHA PETROVNA, 123 00:05:37,438 --> 00:05:39,607 A FUGITIVE WANTED BY THE FBI, 124 00:05:39,640 --> 00:05:40,874 TO HACK FOR US? 125 00:05:40,908 --> 00:05:42,643 - NATASHA WROTE THE OPEN CODE 126 00:05:42,676 --> 00:05:44,612 THAT THE BANK USES TO PROTECT ITS DATA, 127 00:05:44,645 --> 00:05:47,681 SO SHE'S THE IDEAL PERSON TO HACK IT. 128 00:05:47,715 --> 00:05:49,950 - PETROVNA'S BEEN ON THE RUN FOR THE PAST FOUR YEARS. 129 00:05:49,983 --> 00:05:51,585 HOW DO YOU PLAN ON CONTACTING HER? 130 00:05:51,619 --> 00:05:53,687 - I'LL PLANT A MESSAGE ON AN UNDERGROUND CYBER CHANNEL 131 00:05:53,721 --> 00:05:55,389 TO SET UP A MEET IN PARIS. 132 00:05:55,423 --> 00:05:56,757 - CONSIDERING YOUR HISTORY WITH HER, 133 00:05:56,790 --> 00:05:58,726 WHAT MAKES YOU THINK SHE'LL EVEN AGREE TO SEE YOU? 134 00:05:58,759 --> 00:06:00,794 - WELL, I THINK MY HISTORY WITH HER 135 00:06:00,828 --> 00:06:04,131 IS EXACTLY WHY SHE'LL AGREE TO SEE ME. 136 00:06:04,164 --> 00:06:05,699 - I DON'T KNOW WHAT THAT MEANS. 137 00:06:09,903 --> 00:06:13,073 - WELL, SHE SAID SOME THINGS THE LAST TIME I LAST SAW HER. 138 00:06:13,106 --> 00:06:16,844 - WHAT KIND OF THINGS? 139 00:06:16,877 --> 00:06:20,013 [sighs] 140 00:06:20,047 --> 00:06:24,084 - "I LOVE YOU" KIND OF THINGS, OKAY? 141 00:06:24,117 --> 00:06:26,520 - YOU'RE ALL RIGHT WITH THIS TACK, ANNIE? 142 00:06:26,554 --> 00:06:27,955 - NATASHA IS OUR BEST SHOT 143 00:06:27,988 --> 00:06:29,690 AT FINDING OUT WHO FUNDED CHICAGO. 144 00:06:29,723 --> 00:06:31,992 IF AUGGIE THINKS HE CAN GET HER TO HELP, 145 00:06:32,025 --> 00:06:35,463 I THINK IT'S THE BEST COURSE OF ACTION. 146 00:06:35,496 --> 00:06:37,164 - ALL RIGHT. 147 00:06:37,197 --> 00:06:39,800 LOOKS LIKE YOU'RE GONNA BE IN THE FIELD FOR THIS OP, AUGGIE. 148 00:06:39,833 --> 00:06:41,101 YOU'RE GONNA NEED A HANDLER. 149 00:06:41,134 --> 00:06:44,171 - I'LL DO IT. 150 00:06:44,204 --> 00:06:46,907 - WHAT DO YOU SAY, AUGGIE? 151 00:06:46,940 --> 00:06:48,676 - MAIS OUI. 152 00:07:03,924 --> 00:07:07,628 - MY COFFEE'S PRETTY GOOD. HOW'S YOURS? 153 00:07:07,661 --> 00:07:08,996 - IT'S PARIS. 154 00:07:09,029 --> 00:07:11,832 - ARE YOU OKAY? 155 00:07:11,865 --> 00:07:14,935 - SORRY. IT'S JUST I HONESTLY NEVER THOUGHT 156 00:07:14,968 --> 00:07:17,971 I'D SEE NATASHA AGAIN. 157 00:07:18,005 --> 00:07:20,808 [indistinct chatter] - SHE'S HERE. 158 00:07:20,841 --> 00:07:23,110 - AUGGIE. 159 00:07:24,878 --> 00:07:27,481 - NATASHA. 160 00:07:27,515 --> 00:07:30,150 - YOU LOOK GREAT. 161 00:07:30,183 --> 00:07:32,052 - COME WITH ME. 162 00:07:39,259 --> 00:07:42,963 - YOU SEEM TO HAVE TAKEN MY SPY CRASH COURSE TO HEART. 163 00:07:42,996 --> 00:07:44,765 - I HAVEN'T HAD MUCH OF A CHOICE. 164 00:07:44,798 --> 00:07:47,868 YOU CLEARLY HAVEN'T CHANGED A BIT. 165 00:07:47,901 --> 00:07:49,737 - THAT'S NOT TRUE. MY HAIR IS LONGER. 166 00:07:49,770 --> 00:07:50,871 - I'M SURPRISED YOUR EMPLOYER 167 00:07:50,904 --> 00:07:53,907 WOULD ALLOW SUCH A REBELLIOUS STATEMENT. 168 00:07:53,941 --> 00:07:55,108 - HOW HAVE YOU BEEN? 169 00:07:55,142 --> 00:07:56,844 - HOW DO YOU THINK? 170 00:07:56,877 --> 00:07:59,580 I'VE BEEN ON THE RUN SINCE I SAW YOU LAST. 171 00:07:59,613 --> 00:08:02,282 I NEVER STAY IN ONE PLACE LONG ENOUGH TO CALL IT HOME. 172 00:08:02,315 --> 00:08:04,585 AND I SPEND A LOT OF TIME ON TRAINS, 173 00:08:04,618 --> 00:08:08,556 WHICH YOU HAPPENED TO HAVE RUINED FOR ME. 174 00:08:08,589 --> 00:08:10,691 - I WILL TAKE THAT AS A COMPLIMENT. 175 00:08:10,724 --> 00:08:12,560 - YOU SHOULD. 176 00:08:12,593 --> 00:08:13,794 - TASH... 177 00:08:13,827 --> 00:08:15,729 I DIDN'T ASK YOU HERE FOR PERSONAL REASONS. 178 00:08:15,763 --> 00:08:17,030 I NEED A FAVOR. 179 00:08:17,064 --> 00:08:18,699 - WHAT KIND OF FAVOR? 180 00:08:18,732 --> 00:08:23,604 - KREDIT KREPOST IS USING YOUR OPEN CODE TO PROTECT ITS DATA. 181 00:08:23,637 --> 00:08:26,139 - I KNEW IT. THIS IS ABOUT SOME CIA MISSION. 182 00:08:26,173 --> 00:08:28,976 - I NEED YOU TO MAKE A KEY THAT WILL OPEN A BACK DOOR 183 00:08:29,009 --> 00:08:30,844 INTO THE BANK SECURITY SYSTEMS. 184 00:08:30,878 --> 00:08:32,546 - I MADE THAT OPEN CODE FOR PEOPLE WHO NEED 185 00:08:32,580 --> 00:08:34,715 TO PROTECT INFORMATION FROM PRYING AGENCIES 186 00:08:34,748 --> 00:08:35,916 LIKE THE ONE YOU WORK FOR. 187 00:08:35,949 --> 00:08:37,551 - YOUR OPEN CODE IS PROTECTING VERY BAD PEOPLE. 188 00:08:37,585 --> 00:08:39,252 - EVEN IF I DID MAKE YOU A KEY TO OPEN A BACK DOOR 189 00:08:39,286 --> 00:08:40,754 INTO THE BANK'S SECURITY SYSTEM, 190 00:08:40,788 --> 00:08:42,890 YOU'D HAVE TO ACCESS THE SERVERS DIRECTLY. 191 00:08:42,923 --> 00:08:45,893 AND WHILE I REMEMBER YOU'RE GOOD WITH YOUR HANDS, 192 00:08:45,926 --> 00:08:47,695 YOU'RE NOT THAT GOOD. 193 00:08:47,728 --> 00:08:49,630 - TASH-- - DON'T "TASH" ME. 194 00:08:49,663 --> 00:08:51,264 WE'RE DONE HERE. 195 00:08:51,298 --> 00:08:54,001 AND DON'T REACH OUT TO ME AGAIN. 196 00:08:55,769 --> 00:08:58,606 - [sighs] 197 00:09:07,681 --> 00:09:10,651 [white cane tapping] 198 00:09:12,686 --> 00:09:16,890 - AUGGIE. 199 00:09:16,924 --> 00:09:19,693 - REUNITED, AND IT DOESN'T FEEL SO GOOD. 200 00:09:19,727 --> 00:09:22,129 - YOU'VE STILL GOT A SHOT. YOU RUINED TRAINS FOR HER. 201 00:09:22,162 --> 00:09:23,797 - SHE'S STILL ANGRY. 202 00:09:23,831 --> 00:09:25,833 - YOU'RE STILL ON HER MIND. 203 00:09:25,866 --> 00:09:27,601 SHE TOOK A BIG RISK EVEN SHOWING UP HERE. 204 00:09:27,635 --> 00:09:28,802 YOU MATTER TO HER. 205 00:09:28,836 --> 00:09:30,203 - THAT DOESN'T MEAN SHE'S GONNA HELP. 206 00:09:30,237 --> 00:09:33,273 - BEING ON THE RUN IS AN ISOLATED EXISTENCE. 207 00:09:33,306 --> 00:09:35,075 WHAT SHE WANTS IS CONNECTION. 208 00:09:35,108 --> 00:09:37,210 THE EMOTIONAL CAPITAL YOU HAVE WITH HER, 209 00:09:37,244 --> 00:09:39,379 THAT IS HOW WE'RE GONNA CONVINCE HER TO HELP US. 210 00:09:39,412 --> 00:09:42,249 - I'LL MAKE A SECOND APPROACH. 211 00:09:42,282 --> 00:09:44,051 I PUT A GPS TRACKER IN HER SLEEVE. 212 00:09:44,084 --> 00:09:46,854 - SO YOU KNEW YOU STILL HAD A SHOT. 213 00:09:46,887 --> 00:09:48,188 - I NEVER GIVE UP... 214 00:09:48,221 --> 00:09:51,024 A LOT LIKE SOMEONE ELSE I KNOW. 215 00:09:51,058 --> 00:09:52,826 SPEAKING OF, DID YOU HEAR HER SAY 216 00:09:52,860 --> 00:09:54,995 WE CAN'T HACK INTO THE BANK'S SERVERS FROM THE OUTSIDE? 217 00:09:55,028 --> 00:09:56,964 - YEAH, BUT I'LL FIND A WAY IN. 218 00:10:14,414 --> 00:10:17,084 [doorbell buzzes] 219 00:10:17,117 --> 00:10:19,186 [man speaking French] 220 00:10:57,825 --> 00:11:00,427 [camera beeps, shutter clicking] 221 00:11:24,451 --> 00:11:26,887 [door closes] 222 00:11:35,328 --> 00:11:37,931 - WHERE ARE YOU OFF TO? 223 00:11:37,965 --> 00:11:39,767 - YOU KNOW I'M NOT AT LIBERTY TO SAY. 224 00:11:39,800 --> 00:11:40,968 - MCQUAID SECURITY CERTAINLY TAKES 225 00:11:41,001 --> 00:11:43,236 THEIR CONFIDENTIALITY AGREEMENTS SERIOUSLY. 226 00:11:43,270 --> 00:11:46,907 - AS SERIOUSLY AS LANGLEY TAKES THEIRS. 227 00:11:46,940 --> 00:11:48,375 WE KNOW THE DRILL ALL TOO WELL. 228 00:11:48,408 --> 00:11:50,377 - I'LL ASK YOU QUESTIONS I KNOW YOU CAN ANSWER. 229 00:11:50,410 --> 00:11:52,245 HOW LONG? - A COUPLE OF DAYS. 230 00:11:52,279 --> 00:11:54,414 I HAVEN'T EVEN LEFT YET, AND I ALREADY MISS MACK. 231 00:11:54,447 --> 00:11:55,983 - YEAH, WELL, THAT'S NATURAL. 232 00:11:56,016 --> 00:11:58,786 IT'S YOUR FIRST TIME AWAY SINCE HE WAS BORN. 233 00:11:58,819 --> 00:12:00,520 WHO'S GOING WITH YOU? 234 00:12:00,553 --> 00:12:02,422 - YOU KNOW THAT'S A QUESTION I CAN'T ANSWER. 235 00:12:02,455 --> 00:12:03,857 - CAITLYN. 236 00:12:03,891 --> 00:12:07,260 - AND YOU KNOW YOU HAVE NOTHING TO WORRY ABOUT. 237 00:12:07,294 --> 00:12:09,196 MY GUARD IS UP. 238 00:12:09,229 --> 00:12:11,331 - NOT JUST YET, I HOPE. 239 00:12:23,911 --> 00:12:26,780 [knock at door] 240 00:12:26,814 --> 00:12:28,048 - TASH! 241 00:12:31,218 --> 00:12:34,087 - WHAT IS THIS? DID YOU USE YOUR SPY BULLSH-- TO FIND ME? 242 00:12:34,121 --> 00:12:36,289 - UH, YEAH, I DID, ACTUALLY. 243 00:12:36,323 --> 00:12:38,325 IT'S--IT'S IN YOUR SLEEVE. 244 00:12:38,358 --> 00:12:41,128 SORRY. 245 00:12:41,161 --> 00:12:44,898 CAN I COME IN? I'M ALONE. 246 00:12:44,932 --> 00:12:48,401 - I'M LEAVING, SO MAKE IT QUICK. 247 00:12:48,435 --> 00:12:51,371 - LISTEN, I, UH... 248 00:12:51,404 --> 00:12:53,506 I DON'T WANT YOU LEAVING PARIS ANGRY WITH ME. 249 00:12:53,540 --> 00:12:55,008 - IT'S A LITTLE LATE FOR THAT. 250 00:12:55,042 --> 00:12:57,110 - I KNOW. AND I'M SORRY I UPSET YOU. 251 00:12:57,144 --> 00:12:59,546 I-I SHOULDN'T HAVE PUT YOU ON THE SPOT WITH A WORK FAVOR 252 00:12:59,579 --> 00:13:01,849 WHEN THERE'S SO MUCH LEFT UNSAID BETWEEN US. 253 00:13:01,882 --> 00:13:03,283 - WHAT ELSE IS THERE TO SAY? 254 00:13:03,316 --> 00:13:06,887 - WELL, I'M TRYING-- 255 00:13:06,920 --> 00:13:10,057 YOUR HACKS COME ACROSS MY DESK FROM TIME TO TIME-- 256 00:13:10,090 --> 00:13:12,192 NEXNET, CYNDER... 257 00:13:12,225 --> 00:13:15,595 INCREDIBLE, ELEGANT CODE WORK. 258 00:13:15,628 --> 00:13:20,868 AND WHEN I READ IT, I THINK ABOUT HOW BRILLIANT YOU ARE. 259 00:13:20,901 --> 00:13:22,569 AND... 260 00:13:27,307 --> 00:13:29,176 I MISS YOU. 261 00:13:37,217 --> 00:13:39,086 - SOMETIMES I WONDER WHAT LIFE WOULD HAVE BEEN LIKE 262 00:13:39,119 --> 00:13:40,921 IF YOU JUMPED OFF THAT TRAIN WITH ME. 263 00:13:44,091 --> 00:13:47,928 - I WANTED TO. 264 00:13:47,961 --> 00:13:50,230 BUT I'M HERE NOW. 265 00:14:08,215 --> 00:14:09,950 [cane clatters] 266 00:14:22,029 --> 00:14:24,164 - [grunts] 267 00:14:40,213 --> 00:14:43,150 - [laughs] 268 00:14:43,183 --> 00:14:47,187 - INCOMING CALL--HAYLEY. [cell phone vibrates] 269 00:14:47,220 --> 00:14:48,989 INCOMING CALL--HAYLEY. 270 00:14:49,022 --> 00:14:52,592 - WHO'S THAT-- YOUR GIRLFRIEND? 271 00:14:52,625 --> 00:14:54,061 INFATUATED AUGGIE GROUPIE? 272 00:14:54,094 --> 00:14:56,096 - [sighs] 273 00:14:56,129 --> 00:14:59,366 IT'S--IT'S JUST-- IT'S A WORK THING. IT CAN WAIT. 274 00:15:04,237 --> 00:15:07,074 - I'LL DO IT. 275 00:15:07,107 --> 00:15:08,475 - YOU'LL DO WHAT? 276 00:15:08,508 --> 00:15:10,410 - I'LL BUILD YOU A KEY. 277 00:15:10,443 --> 00:15:12,379 - OH. 278 00:15:12,412 --> 00:15:15,482 - BUT I HAVE TERMS. 279 00:15:15,515 --> 00:15:17,150 - ALL RIGHT, WHAT ARE THEY? 280 00:15:17,184 --> 00:15:19,953 - I WANT THE FBI CHARGES AGAINST ME DROPPED. 281 00:15:19,987 --> 00:15:21,454 I'M TIRED OF RUNNING, 282 00:15:21,488 --> 00:15:23,523 AND I WANT TO RETURN TO THE STATES. 283 00:15:26,693 --> 00:15:28,628 - THAT'S A TALL ORDER, BUT I'LL-- 284 00:15:28,661 --> 00:15:31,631 I CAN HAVE LANGLEY TALK TO THE FBI, 285 00:15:31,664 --> 00:15:35,102 WORK SOMETHING OUT. 286 00:15:35,135 --> 00:15:38,271 - THAT'S NOT ALL. 287 00:15:38,305 --> 00:15:40,240 - WHAT ELSE? 288 00:15:40,273 --> 00:15:44,211 - I WANT YOUR COMPLETE HONESTY FROM HERE ON OUT--NO LIES. 289 00:15:49,449 --> 00:15:51,184 - YOU HAVE MY WORD. 290 00:15:51,218 --> 00:15:53,353 - THEN WE HAVE A DEAL. 291 00:16:01,528 --> 00:16:04,664 [cathedral bells pealing] 292 00:16:07,667 --> 00:16:10,370 [white cane tapping] 293 00:16:14,307 --> 00:16:16,543 - BONJOUR. - SALUT. 294 00:16:19,179 --> 00:16:21,248 - ARE WE CLEAN? 295 00:16:21,281 --> 00:16:23,450 - YEAH. 296 00:16:23,483 --> 00:16:25,418 HOW'D IT GO WITH NATASHA? 297 00:16:25,452 --> 00:16:27,120 - GOOD. SHE'S GONNA BUILD THE KEY 298 00:16:27,154 --> 00:16:28,621 IN EXCHANGE FOR US GETTING THE FBI 299 00:16:28,655 --> 00:16:30,357 TO DROP THE CHARGES AGAINST HER. 300 00:16:30,390 --> 00:16:34,361 - I WILL PUT IN A CALL TO CALDER AND GET THAT BALL ROLLING. 301 00:16:34,394 --> 00:16:37,030 - I KNEW YOU COULD GET HER TO HELP US. 302 00:16:37,064 --> 00:16:38,598 - FOR THE RECORD, I DIDN'T GO OVER THERE 303 00:16:38,631 --> 00:16:39,732 PLANNING TO SPEND THE NIGHT. 304 00:16:39,766 --> 00:16:42,169 - YOU DON'T HAVE TO EXPLAIN YOURSELF TO ME. 305 00:16:42,202 --> 00:16:44,371 YOU DID WHAT WAS NECESSARY. 306 00:16:46,306 --> 00:16:49,509 - DO YOU WANT TO TALK ABOUT IT? 307 00:16:49,542 --> 00:16:52,279 - CAN WE CAN TALK ABOUT IT? 308 00:16:52,312 --> 00:16:54,314 - YEAH, WE CAN TALK ABOUT IT. 309 00:16:54,347 --> 00:16:56,083 - ALL RIGHT. 310 00:16:56,116 --> 00:16:58,518 REMEMBER HAYLEY FROM PIERSON'S GALA? 311 00:16:58,551 --> 00:17:00,453 WE'VE BEEN DATING. I LIKE HER. 312 00:17:00,487 --> 00:17:02,655 BUT THIS THING WITH NATASHA-- 313 00:17:02,689 --> 00:17:04,324 WE STILL HAVE A CONNECTION. 314 00:17:07,527 --> 00:17:10,297 - THE WORK WE DO, THE EMOTIONS-- 315 00:17:10,330 --> 00:17:12,732 IT'S A THIN LINE. 316 00:17:12,765 --> 00:17:15,702 BUT IT DOESN'T MEAN YOU CAN'T COMPLETE THE MISSION. 317 00:17:18,805 --> 00:17:20,507 - THANKS. 318 00:17:20,540 --> 00:17:23,343 - THAT'S WHAT FRIENDS ARE FOR. 319 00:17:23,376 --> 00:17:25,478 - HOW'D IT GO AT THE BANK? 320 00:17:25,512 --> 00:17:28,748 - WELL, THE BAD NEWS IS I CAN'T GET IN. 321 00:17:28,781 --> 00:17:30,750 BUT THE GOOD NEWS IS I THINK I FOUND AN EASIER PATH. 322 00:17:30,783 --> 00:17:34,121 IVAN CARRIES A LAPTOP-SIZED, METAL BRIEFCASE 323 00:17:34,154 --> 00:17:35,788 WITH A FINGERPRINT-RECOGNITION PAD. 324 00:17:35,822 --> 00:17:37,324 - THAT'S OUR WAY IN. 325 00:17:37,357 --> 00:17:39,626 THE ONLY REASON HE'D BE CARRYING A BRIEFCASE LIKE THAT 326 00:17:39,659 --> 00:17:42,295 IS IF HE'S USING IT TO ACCESS THE BANK'S DATA REMOTELY. 327 00:17:42,329 --> 00:17:44,431 - I WAS HOPING YOU'D SAY THAT. 328 00:17:44,464 --> 00:17:45,798 SO TELL ME ABOUT NATASHA'S KEY. 329 00:17:45,832 --> 00:17:48,768 IT'S A FLASH DRIVE WITH ENCRYPTED CODE ON IT. 330 00:17:48,801 --> 00:17:50,203 PLUG IT INTO THE LAPTOP. 331 00:17:50,237 --> 00:17:52,372 IT UPLOADS A TAP THAT ALLOWS US TO ACCESS 332 00:17:52,405 --> 00:17:55,208 AND TRACK ALL THE BANK'S DATA. 333 00:17:55,242 --> 00:17:58,378 HOW ARE YOU GONNA GET TO IVAN'S LAPTOP? 334 00:17:58,411 --> 00:18:00,280 - GET CLOSE, LOOK FOR AN OPPORTUNITY. 335 00:18:00,313 --> 00:18:02,449 - HE HAS A SECURITY DETAIL. - I KNOW. 336 00:18:02,482 --> 00:18:05,518 - ARE YOU SURE THAT TARGETING A FORMER RUSSIAN SPY 337 00:18:05,552 --> 00:18:07,720 IS THE PATH OF LEAST RESISTANCE? 338 00:18:07,754 --> 00:18:09,356 - IT'S THE ONLY PATH WE HAVE. 339 00:18:14,161 --> 00:18:16,163 [woman speaking French] 340 00:18:16,196 --> 00:18:17,330 [gunshot] 341 00:18:17,364 --> 00:18:20,233 [dogs barking] 342 00:18:29,209 --> 00:18:31,278 - [speaking Russian] 343 00:18:31,311 --> 00:18:32,812 - I CAN'T UNDERSTAND WHAT YOU'RE SAYING. 344 00:18:32,845 --> 00:18:35,648 - NICE SHOOTING. 345 00:18:35,682 --> 00:18:37,617 - I SEE THE SHOTS, AND I TAKE THEM. 346 00:18:37,650 --> 00:18:40,620 - WHAT'S YOUR NAME, AMERICAN SHARPSHOOTER? 347 00:18:40,653 --> 00:18:41,754 - MARTINE MILLER. 348 00:18:41,788 --> 00:18:43,890 - PLEASURE TO MEET YOU, MARTINE MILLER. 349 00:18:43,923 --> 00:18:45,892 I'M IVAN KRAVEC. 350 00:18:45,925 --> 00:18:47,827 WHAT BRINGS YOU TO PARIS? 351 00:18:47,860 --> 00:18:50,497 - THE HUNTING FRANCE EXPOSITION. [gunshots] 352 00:18:50,530 --> 00:18:52,699 I'M A SALES REP FOR BROWNING. 353 00:18:52,732 --> 00:18:54,901 - I HEAR YOU MAKE GOOD SHOTGUNS. 354 00:18:56,403 --> 00:18:58,905 - WE MAKE THE BEST SHOTGUNS. 355 00:18:58,938 --> 00:19:01,441 - TELL ME, MARTINE MILLER, 356 00:19:01,474 --> 00:19:02,742 WHY WOULD YOU USE A RENTED GUN 357 00:19:02,775 --> 00:19:05,712 WHEN YOU WORK IN THE HUNTING INDUSTRY? 358 00:19:05,745 --> 00:19:07,680 - TO TEST MY SKILLS. 359 00:19:07,714 --> 00:19:09,616 - IN WHAT WAY? 360 00:19:09,649 --> 00:19:11,584 - ANY DECENT MARKSMAN CAN HIT THE TARGET 361 00:19:11,618 --> 00:19:14,354 WITH THE GUN HE USES EVERY DAY. 362 00:19:14,387 --> 00:19:15,522 I LIKE A CHALLENGE. 363 00:19:18,625 --> 00:19:20,560 - I HAVE A GUN COLLECTION AT THE LODGE 364 00:19:20,593 --> 00:19:23,162 WHICH YOU MIGHT APPRECIATE. 365 00:19:24,697 --> 00:19:28,301 WOULD YOU LIKE TO SEE IT? - I'D LOVE TO. 366 00:19:39,446 --> 00:19:40,947 - WHAT DO YOU THINK? - LET'S CALL RYAN. 367 00:19:40,980 --> 00:19:42,349 - WHY? - RUN IT BY HIM. 368 00:19:42,382 --> 00:19:44,584 - WE'RE HERE TO MAKE THE DECISION FOR HIM. 369 00:19:44,617 --> 00:19:46,486 DO YOU THINK WE SHOULD TAKE HIM THE BID AT $10 MILLION? 370 00:19:46,519 --> 00:19:48,721 - I DO. - THEN WE MAKE THE DEAL. 371 00:19:48,755 --> 00:19:50,523 - IT'S THAT SIMPLE? 372 00:19:50,557 --> 00:19:52,725 - IT IS WHEN YOU DON'T HAVE TO CUT 373 00:19:52,759 --> 00:19:55,628 THROUGH LANGLEY'S RED TAPE. 374 00:19:55,662 --> 00:19:57,464 - OH, I COULD GET USED TO SIMPLE. 375 00:20:00,633 --> 00:20:02,402 WE HAMMERED THAT DEAL OUT QUICKLY. 376 00:20:02,435 --> 00:20:03,603 - THINGS HAPPEN FAST 377 00:20:03,636 --> 00:20:05,305 WHEN YOU DON'T HAVE TO JUMP THROUGH HOOPS. 378 00:20:05,338 --> 00:20:07,507 AND THE ARTHUR CAMPBELL TOUCH CERTAINLY DIDN'T HURT. 379 00:20:07,540 --> 00:20:08,908 - AH, IT WAS A TEAM EFFORT, CAITLYN. 380 00:20:08,941 --> 00:20:10,777 - DON'T BE SO MODEST, ARTHUR. 381 00:20:10,810 --> 00:20:12,645 RYAN TOLD ME YOU'D BE GREAT IN A ROOM. 382 00:20:12,679 --> 00:20:15,915 I JUST DIDN'T BELIEVE HIM UNTIL I SAW YOU IN ACTION FIRSTHAND. 383 00:20:15,948 --> 00:20:17,684 IS THERE ANYTHING YOU DON'T DO WELL? 384 00:20:17,717 --> 00:20:21,621 - [chuckles] 385 00:20:21,654 --> 00:20:25,325 I DON'T LET THINGS GET COMPLICATED. 386 00:20:25,358 --> 00:20:27,226 - GOOD TO KNOW. 387 00:20:49,882 --> 00:20:52,952 - DRIVE! GET AS CLOSE AS YOU CAN! 388 00:20:52,985 --> 00:20:56,623 WATCH YOUR 5s AND 25s. LET'S GO. 389 00:20:56,656 --> 00:20:58,891 [gunfire continues] 390 00:21:18,845 --> 00:21:20,347 GO! GO! 391 00:21:24,851 --> 00:21:26,619 GO! LET'S GO! 392 00:21:28,688 --> 00:21:30,723 GO! 393 00:21:45,505 --> 00:21:47,407 - THANK YOU. - THIS WAY, MARTINE. 394 00:21:53,480 --> 00:21:54,981 AFTER YOU. 395 00:22:03,723 --> 00:22:06,092 YOU LIKE MY FEDOROV? 396 00:22:06,125 --> 00:22:08,060 - WHAT'S NOT TO LIKE? 397 00:22:08,094 --> 00:22:09,962 IT'S THE WORLD'S FIRST ASSAULT RIFLE. 398 00:22:09,996 --> 00:22:12,999 - SOME GERMANS WOULD DISAGREE WITH YOU. 399 00:22:13,032 --> 00:22:16,869 - THEY'D BE WRONG. 400 00:22:16,903 --> 00:22:21,841 1916--THAT'S ONE OF THE FIRST EVER MADE. 401 00:22:21,874 --> 00:22:24,844 - YOU KNOW YOUR TRADE. - IT'S MY JOB. 402 00:22:27,079 --> 00:22:31,117 - IF YOU WERE OPEN TO COLLECTING AMERICAN-MADE FIREARMS, 403 00:22:31,150 --> 00:22:34,721 I COULD HELP YOU DIVERSIFY. 404 00:22:34,754 --> 00:22:36,523 - SINCE YOU ARE IN SALES, 405 00:22:36,556 --> 00:22:39,626 YOU MUST BE VERY SKILLED AT READING PEOPLE. 406 00:22:39,659 --> 00:22:41,160 HMM? 407 00:22:41,193 --> 00:22:44,597 - NOT REALLY. - NO? 408 00:22:44,631 --> 00:22:47,467 - THE GREAT THING ABOUT GUNS IS THAT THEY SELL THEMSELVES. 409 00:22:47,500 --> 00:22:49,602 - HMM. 410 00:22:53,139 --> 00:22:55,475 - I SEE A SHOT. 411 00:22:55,508 --> 00:22:58,778 WHAT DO YOU THINK, MARTINE, HMM? 412 00:22:58,811 --> 00:23:01,614 SHOULD I TAKE IT? 413 00:23:05,918 --> 00:23:08,421 - YOU'RE MISUSING YOUR LOBAEV. 414 00:23:08,455 --> 00:23:10,590 IT'S MEANT FOR LONG-RANGE PRECISION. 415 00:23:12,925 --> 00:23:16,496 BUT IF YOU WANT TO TAKE A SHOT... 416 00:23:16,529 --> 00:23:19,499 AIM HERE. 417 00:23:21,801 --> 00:23:25,472 - [chuckles] 418 00:23:27,607 --> 00:23:30,477 I LIKE WHAT YOU'RE MADE OF. 419 00:23:34,614 --> 00:23:37,950 WILL YOU JOIN ME FOR DINNER AT MY HOUSE TONIGHT? 420 00:23:37,984 --> 00:23:40,753 - I WOULDN'T MISS IT. 421 00:23:47,193 --> 00:23:51,531 - INCOMING CALL--HAYLEY. [cell phone vibrates] 422 00:23:51,564 --> 00:23:53,933 INCOMING CALL--HAYLEY. 423 00:23:53,966 --> 00:23:56,536 - HEY. - HEY, HANDSOME. 424 00:23:56,569 --> 00:23:58,137 YOU WANT TO MEET UP FOR DINNER LATER? 425 00:23:58,170 --> 00:23:59,906 - I CAN'T. SORRY. 426 00:23:59,939 --> 00:24:01,774 I GOT TO PULL AN ALL-NIGHTER AT WORK. 427 00:24:01,808 --> 00:24:05,612 - OKAY. I'LL CALL YOU LATER WHEN YOU COME UP FOR AIR. 428 00:24:05,645 --> 00:24:09,482 - YEAH, THAT SOUNDS GOOD. I GOT TO GO. 429 00:24:20,627 --> 00:24:23,930 SOMEONE'S EARNED A BREAK. - MMM. THAT SMELL. 430 00:24:23,963 --> 00:24:25,231 BACON TARTS? 431 00:24:25,264 --> 00:24:26,599 - VERY GOOD. 432 00:24:26,633 --> 00:24:28,267 - [laughing] 433 00:24:28,300 --> 00:24:31,738 YOU REMEMBERED HOW MUCH I HATE THOSE THINGS. 434 00:24:31,771 --> 00:24:34,974 - THERE YOU GO. 435 00:24:35,007 --> 00:24:37,209 - WHAT'S THE CATCH? - NO CATCH. 436 00:24:37,243 --> 00:24:39,078 - I'VE ALREADY AGREED TO HELP YOU, AUGGIE. 437 00:24:39,111 --> 00:24:41,548 YOU DON'T HAVE TO SPOIL ME. 438 00:24:41,581 --> 00:24:44,984 I'M NOT SPOILING YOU, I'M KEEPING YOU WELL FED. 439 00:24:45,017 --> 00:24:48,988 - YOU PROBABLY THINK I HAVE EXPECTATIONS OF YOU, 440 00:24:49,021 --> 00:24:51,558 OF US, BUT I DON'T. 441 00:24:51,591 --> 00:24:53,159 I DON'T BELIEVE IN FAIRY TALES. 442 00:24:53,192 --> 00:24:56,162 - WELL, I DON'T THINK ANYONE'S GONNA CONFUSE OUR STORY 443 00:24:56,195 --> 00:24:57,664 WITH A FAIRY TALE. 444 00:24:57,697 --> 00:25:00,066 - IT HAS A CERTAIN ROMANCE, NO? 445 00:25:00,099 --> 00:25:02,101 - WELL, THEN MAYBE YOU SHOULD BE GETTING READY 446 00:25:02,134 --> 00:25:03,703 FOR YOUR HAPPY ENDING. 447 00:25:05,638 --> 00:25:07,239 - NOW YOU'RE JUST TOYING WITH ME. 448 00:25:07,273 --> 00:25:08,708 - NO, I'M SERIOUS. 449 00:25:08,741 --> 00:25:09,976 YOU SHOULD BE THINKING ABOUT WHERE YOU WANT TO GO 450 00:25:10,009 --> 00:25:13,279 WHEN YOU GET BACK TO THE STATES. 451 00:25:13,312 --> 00:25:15,748 - DO YOU REMEMBER THAT PARK WHERE WE USED TO PICNIC, 452 00:25:15,782 --> 00:25:18,017 NEAR THE WATER? 453 00:25:18,050 --> 00:25:21,020 - THE TIDAL BASIN? - THAT'S WHERE I WANT TO GO. 454 00:25:21,053 --> 00:25:23,289 I WANT TO SIT ON A BLANKET FOR THE WHOLE DAY. 455 00:25:23,322 --> 00:25:25,992 I'VE SPENT SO MUCH TIME RUNNING. 456 00:25:26,025 --> 00:25:29,228 NOW I WANT TO STAY IN ONE PLACE AND BE STILL. 457 00:25:33,633 --> 00:25:36,168 - YOU'VE CHANGED. 458 00:25:36,202 --> 00:25:38,170 - ARE YOU GOING TO TAKE ME TO THE DAMN PARK OR NOT? 459 00:25:38,204 --> 00:25:40,873 - YES, I'LL TAKE YOU TO THE DAMN PARK. 460 00:25:40,907 --> 00:25:42,942 YOU GONNA EAT A DAMN BACON TART OR NOT? 461 00:25:42,975 --> 00:25:44,777 - [giggles] 462 00:25:50,182 --> 00:25:53,152 - THANK YOU FOR PULLING MY ASS FROM THE FLAMES, SIR. 463 00:25:53,185 --> 00:25:54,954 - AH, YOU WOULD'VE DONE THE SAME THING FOR ME. 464 00:25:54,987 --> 00:25:56,623 AND CALL ME ARTHUR. 465 00:25:56,656 --> 00:25:58,090 EXCUSE ME. 466 00:26:00,660 --> 00:26:03,295 - ARE YOU OKAY? 467 00:26:03,329 --> 00:26:05,832 I KNOW FOR A FACT YOU'RE NOT THE DRINK-ALONE TYPE. 468 00:26:05,865 --> 00:26:08,768 - I'M FINE. 469 00:26:08,801 --> 00:26:10,637 - YOU WERE BRAVE TODAY... 470 00:26:10,670 --> 00:26:11,838 WHEN IT MATTERED. 471 00:26:11,871 --> 00:26:14,907 YOUR COVER FIRE HAD THE INSURGENTS PINNED DOWN 472 00:26:14,941 --> 00:26:17,176 AND KISSING SAND. 473 00:26:17,209 --> 00:26:20,880 - LOTS OF TARGET PRACTICE-- PERK OF WORKING FOR MCQUAID. 474 00:26:20,913 --> 00:26:23,850 - THAT AND SURVIVING THE OCCASIONAL FIREFIGHT. 475 00:26:23,883 --> 00:26:26,886 - [chuckles] 476 00:26:31,758 --> 00:26:33,125 - WHAT ARE YOU DOING? - SORRY, MR. MICHAELS. 477 00:26:33,159 --> 00:26:34,861 I TRIED TO EXPLAIN THAT YOU WERE UNAVAILABLE. 478 00:26:34,894 --> 00:26:38,297 - IT'S OKAY. CLOSE THE DOOR BEHIND YOU. 479 00:26:38,330 --> 00:26:40,967 - HOW CAN I HELP YOU, JOAN? - WHY DID YOU STAND LARA UP? 480 00:26:41,000 --> 00:26:43,636 - I DID NOT STAND HER UP. I CALLED AND CANCELED. 481 00:26:43,670 --> 00:26:45,004 - AN HOUR AFTER YOU WERE SUPPOSED 482 00:26:45,037 --> 00:26:46,338 TO MEET HER AT THE RESTAURANT. 483 00:26:46,372 --> 00:26:47,874 - JOAN, YOU OF ALL PEOPLE KNOW WHAT THIS JOB REQUIRES. 484 00:26:47,907 --> 00:26:49,241 I GOT CAUGHT UP. 485 00:26:49,275 --> 00:26:51,043 - YEAH, OR YOU BLEW HER OFF BECAUSE SHE'S NOT SOMEONE 486 00:26:51,077 --> 00:26:53,112 YOU CAN PULL INTO A COATROOM AND HAVE YOUR WAY WITH. 487 00:26:53,145 --> 00:26:56,683 - YOU HAVE NO IDEA WHAT YOU SAW THE OTHER NIGHT. 488 00:27:01,420 --> 00:27:04,323 - YOU CARE FOR THAT WOMAN. 489 00:27:11,931 --> 00:27:15,167 WE ARE UNDER SIEGE, 490 00:27:15,201 --> 00:27:17,436 AND SHE IS A LIABILITY... 491 00:27:17,469 --> 00:27:19,405 NOW MORE THAN EVER. 492 00:27:26,178 --> 00:27:28,881 - WHAT DO YOU WANT, JOAN-- MY JOB? 493 00:27:31,317 --> 00:27:34,453 IF I WANTED YOUR JOB, I WOULD SIT BACK, 494 00:27:34,486 --> 00:27:37,757 SAY NOTHING, AND WATCH YOU GET FIRED. 495 00:27:37,790 --> 00:27:39,425 - SO WHAT'S YOUR ANGLE? 496 00:27:39,458 --> 00:27:42,061 - I NEED AN ALLY MORE THAN AN ANGLE. 497 00:27:42,094 --> 00:27:43,462 AND YOU'RE GONNA NEED ONE, TOO, 498 00:27:43,495 --> 00:27:45,998 IF YOU WANT TO STAY IN THIS OFFICE. 499 00:27:48,067 --> 00:27:49,168 [door opens] 500 00:27:49,201 --> 00:27:51,904 - TONY LUCCA FROM THE FBI IS ON THE LINE. 501 00:27:59,478 --> 00:28:02,048 - I'LL PUT HIM ON SPEAKER. 502 00:28:02,081 --> 00:28:03,315 [phone clicks] 503 00:28:03,349 --> 00:28:04,784 HEY, TONY, WHAT'S THE WORD 504 00:28:04,817 --> 00:28:07,720 ON DROPPING THE CHARGES AGAINST PETROVNA? 505 00:28:12,224 --> 00:28:15,194 [both speaking French] 506 00:28:20,299 --> 00:28:21,934 - HEY, AUGGIE. 507 00:28:21,968 --> 00:28:25,271 - HEY. YOU GET EVERYTHING FOR YOUR DATE WITH IVAN? 508 00:28:25,304 --> 00:28:27,774 - EVERYTHING EXCEPT NATASHA'S KEY. 509 00:28:27,807 --> 00:28:30,943 - IT'S READY TO GO. I JUST NEED TO PICK IT UP FROM HER. 510 00:28:30,977 --> 00:28:33,179 - I TALKED TO CALDER. 511 00:28:39,051 --> 00:28:41,420 - IT'S NOT GOING TO HAPPEN. 512 00:28:41,453 --> 00:28:43,189 - SORRY. 513 00:28:44,791 --> 00:28:47,794 YOU KNOW YOU CAN'T TELL HER UNTIL WE GET THE INTEL. 514 00:28:49,862 --> 00:28:53,332 - THAT'S NOT HOW I WANT TO PLAY THIS. 515 00:28:53,365 --> 00:28:57,036 - DO YOU HAVE ANOTHER IDEA? - YEAH. 516 00:28:57,069 --> 00:28:59,305 I'M GONNA TELL HER THE TRUTH. 517 00:28:59,338 --> 00:29:01,107 - [sighs] 518 00:29:02,942 --> 00:29:06,178 THE DEAL WE MADE WAS THE KEY FOR HER IMMUNITY. 519 00:29:06,212 --> 00:29:08,881 IF YOU TELL HER WHAT'S GOING ON, WE DON'T GET THE KEY, 520 00:29:08,915 --> 00:29:10,282 AND THIS WHOLE MISSION BLOWS UP. 521 00:29:10,316 --> 00:29:11,784 - I JUST NEED MORE TIME WITH HER. 522 00:29:11,818 --> 00:29:13,119 - YEAH, WELL, YOU DON'T HAVE MORE TIME. 523 00:29:13,152 --> 00:29:14,787 IVAN LEAVES IN THE MORNING. 524 00:29:14,821 --> 00:29:17,423 - ANNIE, I'M NOT GONNA LIE TO HER. I DON'T HAVE TO. 525 00:29:17,456 --> 00:29:19,391 - SO YOU TOLD HER ABOUT HAYLEY? 526 00:29:19,425 --> 00:29:21,327 - NO. 527 00:29:21,360 --> 00:29:25,031 KIND OF. 528 00:29:25,064 --> 00:29:28,935 - AS YOUR FRIEND, I UNDERSTAND HOW DIFFICULT THIS IS. 529 00:29:28,968 --> 00:29:30,402 BUT AS YOUR HANDLER, 530 00:29:30,436 --> 00:29:33,039 YOU KNOW I HAVE TO REMIND YOU THAT YOU CAN'T LET YOUR FEELINGS 531 00:29:33,072 --> 00:29:35,141 INFLUENCE THE MISSION. - THEY'RE NOT. 532 00:29:35,174 --> 00:29:36,542 - SO YOU KNOW WHAT YOU HAVE TO DO. 533 00:29:36,575 --> 00:29:40,913 - I WILL FIND ANOTHER WAY. I CAN HANDLE THIS. 534 00:29:40,947 --> 00:29:42,414 - AUGGIE, DON'T FORGET WHY WE'RE HERE, 535 00:29:42,448 --> 00:29:44,183 NOT WHEN WE'RE SO CLOSE TO FIGURING OUT 536 00:29:44,216 --> 00:29:45,417 WHO PAID FOR THE POSTMAN-- 537 00:29:45,451 --> 00:29:47,286 - SO THAT WE CAN GET JUSTICE FOR CHARLIE 538 00:29:47,319 --> 00:29:49,555 AND THE 11 OTHERS WE LOST IN CHICAGO. 539 00:29:49,588 --> 00:29:52,859 I HAVEN'T FORGOTTEN WHY WE'RE HERE. 540 00:29:52,892 --> 00:29:55,995 [white cane taps hard on ground] 541 00:30:09,375 --> 00:30:10,943 - I HEARD THAT. 542 00:30:10,977 --> 00:30:12,845 YOU KNOW I CAN'T SEE WHAT YOU'RE LOOKING AT, RIGHT? 543 00:30:12,879 --> 00:30:14,847 - I FORGET SOMETIMES. 544 00:30:14,881 --> 00:30:18,885 - WHAT WERE YOU LOOKING AT? - NOTHING. 545 00:30:18,918 --> 00:30:21,420 YOU WANT YOUR KEY? 546 00:30:21,453 --> 00:30:24,523 - THERE'S SOMETHING YOU NEED TO KNOW. 547 00:30:24,556 --> 00:30:27,159 - WHAT'S WRONG? 548 00:30:27,193 --> 00:30:29,962 - THE AGENCY COULDN'T GET THE CHARGES AGAINST YOU DROPPED. 549 00:30:35,334 --> 00:30:37,303 - THEN YOU DON'T GET YOUR KEY. 550 00:30:37,336 --> 00:30:41,340 - LOOK, I KNOW YOU AND I HAVE ALWAYS HAD DIFFERENT BELIEFS 551 00:30:41,373 --> 00:30:42,909 WHEN IT COMES TO ETHICS, 552 00:30:42,942 --> 00:30:45,544 BUT YOU HAVE NEVER BELIEVED IN PROTECTING MURDERERS. 553 00:30:45,577 --> 00:30:47,914 - WHY SHOULD I HELP PEOPLE WHO CAN'T HELP ME? 554 00:30:47,947 --> 00:30:50,449 - BECAUSE I'M ASKING YOU TO. 555 00:30:50,482 --> 00:30:52,484 AND YOU CAN TRUST ME. 556 00:30:54,220 --> 00:30:55,421 - PLEASE LEAVE. 557 00:31:04,363 --> 00:31:06,498 - I DON'T WANT TO LEAVE. 558 00:31:43,335 --> 00:31:44,303 [groans] 559 00:31:44,336 --> 00:31:46,472 - LIAR! - WHAT? WHAT IS GOING ON? 560 00:31:46,505 --> 00:31:48,107 - DON'T PLAY GAMES WITH ME! 561 00:31:48,140 --> 00:31:50,142 - WHAT GAMES? WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 562 00:31:50,176 --> 00:31:51,610 - YOU KNOW MY KEY HAS BEEN STOLEN! 563 00:31:51,643 --> 00:31:53,145 - YOUR-- - I CAN'T BELIEVE 564 00:31:53,179 --> 00:31:55,414 I WAS STUPID ENOUGH TO TRUST YOU. 565 00:31:55,447 --> 00:31:57,249 EVERY WORD THAT CAME OUT OF YOUR MOUTH WAS A LIE! 566 00:31:57,283 --> 00:31:58,384 - TASH, THAT IS NOT TRUE. 567 00:31:58,417 --> 00:31:59,651 - [shouts in Russian] STOP! 568 00:31:59,685 --> 00:32:01,520 I CAN'T HANDLE HEARING ANY MORE OF YOUR BULLSH--. 569 00:32:01,553 --> 00:32:03,956 - IT'S NOT-- - ALL THIS WAS A DISTRACTION 570 00:32:03,990 --> 00:32:06,092 SO ONE OF YOUR SPOOKS COULD STEAL MY KEY. 571 00:32:06,125 --> 00:32:09,161 - NO. NO! NATASHA, LISTEN TO ME. 572 00:32:09,195 --> 00:32:10,629 - I AM DONE LISTENING TO YOU! GET OUT! 573 00:32:10,662 --> 00:32:12,531 - NO, LISTEN TO ME! IT IS NOT WHAT YOU THINK! 574 00:32:12,564 --> 00:32:15,301 - GET OUT! I DON'T--I DON'T WANT TO SEE YOU AGAIN! 575 00:32:15,334 --> 00:32:17,636 - TASH! - I NEVER WANT TO SEE YOU AGAIN! 576 00:32:17,669 --> 00:32:19,972 - TASH! 577 00:32:40,626 --> 00:32:42,728 - I HOPE I DIDN'T KEEP YOU WAITING. 578 00:32:42,761 --> 00:32:44,330 - YOU'RE WORTH THE WAIT. 579 00:32:44,363 --> 00:32:46,198 HMM? 580 00:32:46,232 --> 00:32:49,268 I WOULD LIKE TO SHOW YOU SOMETHING. 581 00:32:49,301 --> 00:32:52,504 - [laughing] 582 00:32:52,538 --> 00:32:56,375 YOU HAVE QUITE A COLLECTION. - YEAH. 583 00:32:59,578 --> 00:33:03,282 - WHAT CENTURY IS THIS ONE? 584 00:33:03,315 --> 00:33:04,350 [gasps] 585 00:33:04,383 --> 00:33:07,353 - WHO ARE YOU REALLY, MARTINE MILLER? 586 00:33:07,386 --> 00:33:08,654 HUH? 587 00:33:08,687 --> 00:33:10,589 - [breathing heavily] 588 00:33:10,622 --> 00:33:14,160 WHO DO YOU THINK I AM... 589 00:33:14,193 --> 00:33:15,661 SOMEONE WHO LIKES IT ROUGH? 590 00:33:15,694 --> 00:33:17,329 - [grunts] 591 00:33:17,363 --> 00:33:20,066 I WAS HOPING SO, HUH? 592 00:33:29,175 --> 00:33:30,309 - YOU NEED TO CATCH UP. 593 00:33:30,342 --> 00:33:32,211 - FORCE ME. 594 00:33:35,381 --> 00:33:37,383 AHH. [grunts] 595 00:33:37,416 --> 00:33:39,017 - [laughs] 596 00:33:49,495 --> 00:33:51,463 - [grunts] 597 00:33:54,400 --> 00:33:56,402 CHOKE ME. 598 00:33:59,671 --> 00:34:01,773 YES. 599 00:34:03,675 --> 00:34:04,710 YES. 600 00:34:10,382 --> 00:34:13,385 [belt smacks] AHH. 601 00:34:17,356 --> 00:34:19,125 - [sighs] 602 00:34:28,500 --> 00:34:30,702 [briefcase beeps] 603 00:35:46,478 --> 00:35:48,680 - I GOT THE INTEL. 604 00:35:48,714 --> 00:35:51,183 - NO SH--. 605 00:35:51,217 --> 00:35:52,818 YOU DIDN'T EVEN GIVE ME A CHANCE TO CONVINCE HER. 606 00:35:52,851 --> 00:35:55,754 - I DID GIVE YOU A CHANCE, BUT INSTEAD OF CONVINCING HER, 607 00:35:55,787 --> 00:35:58,224 YOU SLEPT WITH HER. - I JUST NEEDED MORE TIME. 608 00:35:58,257 --> 00:36:00,492 - THERE WAS NO MORE TIME. 609 00:36:00,526 --> 00:36:02,528 THIS WAS MY ONE SHOT WITH IVAN, 610 00:36:02,561 --> 00:36:04,730 AND NOW WE HAVE A LEAD THAT CAN HELP US TRACK DOWN 611 00:36:04,763 --> 00:36:05,897 WHOEVER KILLED 12 AMERICANS. 612 00:36:05,931 --> 00:36:07,633 - YEAH, I KNOW WE NEEDED THE INTEL, ANNIE. 613 00:36:07,666 --> 00:36:09,335 THAT'S NOT THE POINT. - SO WHAT IS THE POINT? 614 00:36:09,368 --> 00:36:11,370 - THE POINT IS MY FRIEND VIOLATED MY TRUST, 615 00:36:11,403 --> 00:36:13,372 AND I WOULD NEVER DO THAT TO YOU. 616 00:36:17,776 --> 00:36:19,778 - I ONLY DID THAT BECAUSE YOU WERE COMPROMISED. 617 00:36:19,811 --> 00:36:22,914 - I ALWAYS CHOOSE YOU OVER THE MISSION... 618 00:36:22,948 --> 00:36:25,251 ALWAYS... 619 00:36:25,284 --> 00:36:27,219 EVEN IF IT MEANS HIDING YOUR MEDICAL CONDITION 620 00:36:27,253 --> 00:36:29,855 FROM THE AGENCY, WHICH COULD GET ME FIRED. 621 00:36:29,888 --> 00:36:32,591 I CHOOSE YOU. 622 00:36:32,624 --> 00:36:35,527 BUT YOU? 623 00:36:35,561 --> 00:36:38,730 WELL, YOU CHOOSE THE MISSION. 624 00:36:38,764 --> 00:36:41,900 AND YOU THINK THAT MAKES YOU BETTER AT WHAT YOU DO. 625 00:36:43,702 --> 00:36:46,838 BUT THE TRUTH IS, TURNING Y OUR BACK ON YOUR EMOTIONS 626 00:36:46,872 --> 00:36:49,508 DOESN'T MAKE YOU A BETTER SPY. 627 00:36:49,541 --> 00:36:52,244 IT'S JUST CUTTING YOU OFF FROM ANYONE CLOSE TO YOU. 628 00:36:55,314 --> 00:36:57,649 [bottle shatters] 629 00:37:21,072 --> 00:37:22,774 - YOU PROBABLY DON'T REMEMBER ME. 630 00:37:22,808 --> 00:37:25,977 WE MET IN D.C. FOUR YEARS AGO. 631 00:37:26,011 --> 00:37:27,713 - AT THE DATATECH CONFERENCE. 632 00:37:27,746 --> 00:37:29,548 YOU'RE AUGGIE'S SEEING EYE DOG. 633 00:37:29,581 --> 00:37:32,918 HOW DID YOU FIND ME? - I BUGGED YOUR CELL PHONE. 634 00:37:32,951 --> 00:37:35,020 - WHEN YOU STOLE MY KEY. 635 00:37:35,053 --> 00:37:38,790 - I DID THAT WITHOUT AUGGIE'S KNOWLEDGE OR CONSENT. 636 00:37:38,824 --> 00:37:40,292 - WHY SHOULD I BELIEVE YOU? 637 00:37:40,326 --> 00:37:41,860 YOU LIE TO PEOPLE FOR A LIVING. 638 00:37:41,893 --> 00:37:44,396 - THAT'S TRUE OF ME, BUT NOT OF HIM. 639 00:37:44,430 --> 00:37:46,998 WE BOTH KNOW HE'S THE KIND OF GUY THAT KEEPS HIS PROMISES. 640 00:37:47,032 --> 00:37:48,567 - HE PUT YOU UP TO THIS. 641 00:37:48,600 --> 00:37:51,337 - HE DOESN'T EVEN KNOW I'M HERE. - WHY ARE YOU HERE? 642 00:37:51,370 --> 00:37:54,406 WHY DO YOU CARE WHAT I THINK ABOUT AUGGIE? 643 00:37:54,440 --> 00:37:56,475 - BECAUSE HE CARES ABOUT YOU. 644 00:37:56,508 --> 00:37:58,777 AND I CARE ABOUT HIM. 645 00:37:58,810 --> 00:38:01,780 SO DON'T PUNISH HIM FOR SOMETHING HE DIDN'T DO. 646 00:38:13,825 --> 00:38:15,361 - WELCOME HOME. 647 00:38:15,394 --> 00:38:17,863 - OH, YOU TWO ARE A SIGHT FOR SORE EYES. 648 00:38:21,066 --> 00:38:22,100 HI, BUDDY BOY. 649 00:38:22,133 --> 00:38:24,403 - SOUNDS LIKE YOU HAD QUITE A TRIP. 650 00:38:24,436 --> 00:38:27,038 - YEAH, YOU COULD SAY THAT. 651 00:38:27,072 --> 00:38:29,341 - WHAT HAPPENED? 652 00:38:29,375 --> 00:38:33,679 - WELL, ALL THINGS CONSIDERED, IT WENT WELL. 653 00:38:39,551 --> 00:38:41,520 - HI, THIS IS THE VOICE MAIL OF AUGGIE ANDERSON. 654 00:38:41,553 --> 00:38:43,389 PLEASE LEAVE A MESSAGE. [beep] 655 00:38:43,422 --> 00:38:46,558 - HEY, AUGGIE. WE LEFT THINGS UNRESOLVED IN PARIS, 656 00:38:46,592 --> 00:38:48,059 AND THAT'S NOT LIKE US. 657 00:38:48,093 --> 00:38:50,662 SO I'M ACROSS TOWN GETTING YOUR FAVORITE COFFEE 658 00:38:50,696 --> 00:38:53,031 AND DOING IT UP JUST THE WAY YOU LIKE IT. 659 00:38:53,064 --> 00:38:56,435 LET'S TALK WHEN I GET IN. SEE YOU SOON. 660 00:39:37,008 --> 00:39:39,511 - GOOD MORNING, ANNIE. SHALL WE GET STARTED? 661 00:39:39,545 --> 00:39:41,179 - WITHOUT AUGGIE? - HE'S NOT COMING IN TODAY. 662 00:39:41,212 --> 00:39:44,983 APPARENTLY HE CAUGHT A BUG ON THE FLIGHT. 663 00:39:45,016 --> 00:39:46,952 GREAT WORK IN PARIS. 664 00:39:46,985 --> 00:39:48,587 EVERYONE UPSTAIRS IS VERY IMPRESSED. 665 00:39:48,620 --> 00:39:50,121 - AUGGIE DESERVES ALL THE CREDIT. 666 00:39:50,155 --> 00:39:53,592 - SPOKEN LIKE A SEASONED HANDLER. 667 00:39:53,625 --> 00:39:55,727 - THE MISSION WOULD NOT HAVE BEEN A SUCCESS 668 00:39:55,761 --> 00:39:58,897 IF IT WASN'T FOR THE CONNECTION HE CULTIVATED WITH NATASHA. 669 00:39:58,930 --> 00:40:01,733 - NOW YOU SOUND LIKE AUGGIE WHEN HE TALKS ABOUT YOU. 670 00:40:01,767 --> 00:40:05,571 YOU TWO WILL ALWAYS BE A GREAT TEAM. 671 00:40:07,473 --> 00:40:09,741 WE'VE ANALYZED THE BANK'S DATA. 672 00:40:09,775 --> 00:40:12,010 - WHOSE ACCOUNT PAID FOR CHICAGO? 673 00:40:12,043 --> 00:40:13,712 - IVAN KRAVEC'S. 674 00:40:26,057 --> 00:40:27,859 [knock at door] 675 00:40:27,893 --> 00:40:30,128 - NOW'S NOT A GOOD TIME, WALKER! 676 00:40:30,161 --> 00:40:32,731 - HURRY UP AND OPEN THE DOOR, AUGGIE. 677 00:40:36,902 --> 00:40:39,137 SURPRISE! 678 00:40:39,170 --> 00:40:41,740 - COME IN. 679 00:40:41,773 --> 00:40:43,809 SURPRISE IS RIGHT. 680 00:40:43,842 --> 00:40:45,644 I DID NOT SEE THIS COMING. 681 00:40:45,677 --> 00:40:48,046 - THAT'S BECAUSE YOU'RE BLIND. 682 00:40:48,079 --> 00:40:50,916 - HOW DID YOU-- WHY THE CHANGE OF HEART? 683 00:40:50,949 --> 00:40:53,619 - MAYBE I WANTED A HAPPY ENDING. 684 00:40:59,991 --> 00:41:03,695 - INCOMING CALL--HAYLEY. [cell phone vibrates] 685 00:41:03,729 --> 00:41:06,097 - WORK AGAIN? - INCOMING CALL--HAYLEY. 686 00:41:06,131 --> 00:41:08,099 - YEAH. 687 00:41:08,133 --> 00:41:12,070 - WORK CAN WAIT. - INCOMING CALL--HAYLEY. 688 00:41:12,103 --> 00:41:14,773 INCOMING CALL--HAYLEY. 46785

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.