Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,205 --> 00:00:06,340
- SIMON IS A MASTER SPY.
2
00:00:06,374 --> 00:00:08,676
- GET INTIMATE ENOUGH WITH A MAN
AND HE'LL TELL YOU EVERYTHING.
3
00:00:08,709 --> 00:00:10,644
- I LIKE YOU QUITE A BIT MORE
THAN YOU MIGHT BELIEVE.
4
00:00:10,678 --> 00:00:13,581
- WHERE ARE YOU GOING?
BAHAMAS? CAYMANS?
5
00:00:13,614 --> 00:00:18,186
- CUBA.
STILL INTERESTED?
6
00:00:18,219 --> 00:00:20,054
- SO HE KILLED HIS HANDLER,
7
00:00:20,088 --> 00:00:21,589
AND HE DID IT
TO PROTECT YOU.
8
00:00:21,622 --> 00:00:23,291
HE'S IN LOVE WITH YOU.
9
00:00:23,324 --> 00:00:24,692
- THE D.C.I.'S PUT ME
ON THE TRILATERAL COMMISSION
10
00:00:24,725 --> 00:00:26,727
LOOKING INTO JAI'S DEATH.
11
00:00:26,760 --> 00:00:28,762
- PEOPLE THINK I MURDERED
MY OWN SON?
12
00:00:28,796 --> 00:00:30,164
- I UNDERSTAND THE MOUNTAIN
OF PRESSURE YOU'RE UNDER
13
00:00:30,198 --> 00:00:31,665
TO MAKE HEADWAY,
AND I THINK I CAN HELP.
14
00:00:31,699 --> 00:00:33,734
- ABSOLUTELY NOT.
15
00:00:33,767 --> 00:00:36,737
- CHANTILLY LOFTS,
UNIT 317.
16
00:00:36,770 --> 00:00:45,746
THE LOCATION
OF JAI'S SAFE HOUSE.
17
00:00:45,779 --> 00:00:47,381
[elevator bell dings]
18
00:00:47,415 --> 00:00:49,750
- YOU OKAY?
19
00:00:49,783 --> 00:00:51,819
- YEAH. SORRY, I'M JUST
A LITTLE JET-LAGGED.
20
00:00:51,852 --> 00:00:53,787
CAN YOU TELL ME
WHY WE'RE HERE?
21
00:00:53,821 --> 00:00:55,689
- WHAT, AN EVENING
IN SUBURBAN FAIRFAX
22
00:00:55,723 --> 00:00:57,658
ISN'T YOUR IDEA
OF A DREAM DATE?
23
00:00:57,691 --> 00:00:58,859
- [sighs]
24
00:00:58,892 --> 00:01:02,730
- THIS IS JAI'S SAFE HOUSE.
25
00:01:02,763 --> 00:01:04,098
- YOU FOUND JAI'S
SAFE HOUSE?
26
00:01:04,132 --> 00:01:06,234
- WITH A LITTLE HELP
FROM HIS DAD.
27
00:01:06,267 --> 00:01:07,835
- YOU TALKED
TO HENRY WILCOX?
28
00:01:07,868 --> 00:01:10,671
I THOUGHT ARTHUR TOOK YOU OFF
THE JAI INVESTIGATION.
29
00:01:10,704 --> 00:01:12,706
- HE DID, BUT I DON'T LIKE
FEELING LIKE I FAILED,
30
00:01:12,740 --> 00:01:15,643
SO I KEPT INVESTIGATING
OFF-BOOK.
31
00:01:15,676 --> 00:01:16,744
- DOES ARTHUR KNOW
YOU TALKED TO HENRY?
32
00:01:16,777 --> 00:01:19,647
- HE EXPRESSLY TOLD ME
NOT TO.
33
00:01:19,680 --> 00:01:21,182
- AREN'T YOU WORRIED
YOU'RE GONNA GET CAUGHT?
34
00:01:21,215 --> 00:01:24,785
- ALWAYS.
35
00:01:24,818 --> 00:01:27,388
- 317.
36
00:01:27,421 --> 00:01:37,465
THIS IS IT.
37
00:01:37,465 --> 00:01:47,475
THIS IS IT.
38
00:02:03,457 --> 00:02:05,459
- I TAKE IT
FROM YOUR STUNNED SILENCE
39
00:02:05,493 --> 00:02:07,228
THAT WE'RE IN THE RIGHT PLACE.
40
00:02:07,261 --> 00:02:13,834
[engine revving]
41
00:02:13,867 --> 00:02:14,635
- JAI MUST HAVE BEEN RUNNING
42
00:02:14,668 --> 00:02:20,341
SOME KIND OF LONG-TERM
INVESTIGATION.
43
00:02:20,374 --> 00:02:22,476
WHATEVER IT WAS,
HE FELT LIKE HE NEEDED
44
00:02:22,510 --> 00:02:33,287
TO KEEP THE EVIDENCE
OFF-SITE.
45
00:02:33,321 --> 00:02:34,522
THIS MUST BE WHAT HE WANTED
TO SHOW ME
46
00:02:34,555 --> 00:02:35,956
THE DAY HE WAS KILLED.
47
00:02:35,989 --> 00:02:46,234
- THIS MUST BE
WHAT GOT HIM KILLED.
48
00:02:46,234 --> 00:02:55,276
- THIS MUST BE
WHAT GOT HIM KILLED.
49
00:02:55,309 --> 00:03:02,250
DID YOU FIND SOMETHING?
50
00:03:02,283 --> 00:03:12,326
ANNIE.
51
00:03:12,326 --> 00:03:22,336
ANNIE.
52
00:03:31,979 --> 00:03:42,222
[elevator bell dings]
53
00:03:42,222 --> 00:03:51,532
[elevator bell dings]
54
00:03:51,565 --> 00:03:54,335
- [sighs]
55
00:03:54,368 --> 00:03:56,404
- START TALKING.
56
00:03:56,437 --> 00:04:06,013
- WE THOUGHT YOU'D WANT
TO SEE THIS FOR YOURSELF.
57
00:04:06,046 --> 00:04:07,080
- GOOD MORNING.
58
00:04:07,114 --> 00:04:10,017
- THERE'S NOTHING GOOD
ABOUT BEING DRAGGED OUT OF BED
59
00:04:10,050 --> 00:04:18,559
AT 3:30 IN THE MORNING.
60
00:04:18,592 --> 00:04:20,561
- SO ON A SCALE
OF ONE TO TEN,
61
00:04:20,594 --> 00:04:21,962
HOW BIG A DEAL IS THIS?
62
00:04:21,995 --> 00:04:26,834
- KNOWING JAI, 12.
63
00:04:26,867 --> 00:04:28,035
ANYBODY ELSE KNOW
ABOUT THIS?
64
00:04:28,068 --> 00:04:29,303
- NO, SIR. JUST US.
65
00:04:29,337 --> 00:04:33,374
- DON'T FORGET
ABOUT HENRY WILCOX.
66
00:04:33,407 --> 00:04:35,075
- I WAS ABOUT TO GET
INTO THAT.
67
00:04:35,108 --> 00:04:38,011
- DID YOU ACTUALLY THINK
I WOULDN'T FIND OUT?
68
00:04:38,045 --> 00:04:40,414
A BIT OF ADVICE, AUGGIE--
NEXT TIME A SUPERIOR
69
00:04:40,448 --> 00:04:43,317
GIVES YOU A DIRECT ORDER,
FOLLOW IT.
70
00:04:43,351 --> 00:04:44,318
AUGGIE WILL BE
RIDING BACK WITH ME.
71
00:04:44,352 --> 00:04:45,419
IT'LL GIVE US A CHANCE
TO CHAT.
72
00:04:45,453 --> 00:04:47,020
- CAN I DRIVE?
73
00:04:47,054 --> 00:04:51,459
- PACK ALL THIS UP
AND BRING IT BACK TO LANGLEY.
74
00:04:51,492 --> 00:04:52,493
ANNIE!
75
00:04:52,526 --> 00:04:53,594
- I'M ON IT.
76
00:04:53,627 --> 00:04:56,630
- MY OFFICE...
THREE HOURS.
77
00:04:56,664 --> 00:04:59,333
NO CALLS, NO EMAILS,
NO SLEEP.
78
00:04:59,367 --> 00:05:11,479
NOT UNTIL WE GET
TO THE BOTTOM OF THIS.
79
00:05:11,512 --> 00:05:13,647
AUGGIE, YOU'VE BEEN PRIVY
TO JAI'S O.S.P. FILES.
80
00:05:13,681 --> 00:05:15,983
ANYTHING ABOUT HIS MISSIONS
STICK OUT TO YOU?
81
00:05:16,016 --> 00:05:18,619
- YEAH, 6 OUT OF 50 OPERATIONS
HAVE BEEN COMPROMISED.
82
00:05:18,652 --> 00:05:20,454
- EXACTLY. JAI BELIEVED
HIS MISSIONS WERE BLOWN
83
00:05:20,488 --> 00:05:21,455
DUE TO LEAKS.
84
00:05:21,489 --> 00:05:22,556
- AT THE DINER,
BEFORE JAI DIED,
85
00:05:22,590 --> 00:05:24,625
HE CLAIMED THERE WAS
A CONNECTION BACK TO LANGLEY.
86
00:05:24,658 --> 00:05:26,494
HENCE THE FILES
OUTSIDE OF LANGLEY.
87
00:05:26,527 --> 00:05:28,596
JAI WAS TRACKING A MAN
BY THE NAME OF SIMON FISCHER.
88
00:05:28,629 --> 00:05:31,599
VENTURE CAPITALIST,
LAND DEVELOPER, RUSSIAN SPY.
89
00:05:31,632 --> 00:05:33,133
FISCHER'S ONE OF THE BEST.
90
00:05:33,166 --> 00:05:36,937
- ABOUT AN HOUR AGO,
WE INTERCEPTED A RUSSIAN CABLE.
91
00:05:36,970 --> 00:05:39,707
FISCHER'S HERE IN D.C.
- WHY?
92
00:05:39,740 --> 00:05:41,108
- THE QUESTION IS WHY NOW?
93
00:05:41,141 --> 00:05:43,711
F.S.B. MUST HAVE
A GREATER PLAY IN THE AREA.
94
00:05:43,744 --> 00:05:45,479
WE'VE GOT TO PROCEED
UNDER THE ASSUMPTION
95
00:05:45,513 --> 00:05:49,417
THAT HE KILLED JAI.
96
00:05:49,450 --> 00:05:50,618
FINDING FISCHER'S NOT
THE TOP PRIORITY.
97
00:05:50,651 --> 00:05:57,057
IT'S OUR ONLY PRIORITY.
98
00:05:57,090 --> 00:06:00,160
- I CAN GET TO SIMON FISCHER.
99
00:06:00,193 --> 00:06:01,228
- HOW?
100
00:06:01,261 --> 00:06:07,134
- I'VE BEEN DEVELOPING HIM
AS AN ASSET FOR MONTHS.
101
00:06:07,167 --> 00:06:08,636
DURING THAT TIME,
I'VE GAINED ACCESS
102
00:06:08,669 --> 00:06:10,404
NOT ONLY TO HIS
OPERATIONAL STRATEGY,
103
00:06:10,438 --> 00:06:12,406
BUT I'VE ALSO GAINED
HIS TRUST.
104
00:06:12,440 --> 00:06:13,941
- AND WE'RE JUST HEARING
ABOUT THIS NOW?
105
00:06:13,974 --> 00:06:15,576
- IS THERE ANYTHING ELSE
YOU FORGOT TO MENTION?
106
00:06:15,609 --> 00:06:17,711
- THE RELATIONSHIP'S
BECOME INTIMATE.
107
00:06:17,745 --> 00:06:19,947
- HOW INTIMATE?
108
00:06:19,980 --> 00:06:22,483
- I THINK
HE'S IN LOVE WITH ME.
109
00:06:22,516 --> 00:06:30,458
- HOW CAN YOU BE CERTAIN HIS
FEELINGS FOR YOU ARE GENUINE?
110
00:06:30,491 --> 00:06:35,563
- HE KILLED HIS HANDLER
FOR ME.
111
00:06:35,596 --> 00:06:37,665
- I'M PRETTY SURE I KNOW
THE ANSWER TO THIS QUESTION,
112
00:06:37,698 --> 00:06:41,134
BUT UNDER WHOSE DIRECTIVE
DID THIS OPERATION COME ABOUT?
113
00:06:41,168 --> 00:06:42,335
- ALL TRUE.
114
00:06:42,369 --> 00:06:45,706
I OVERSAW ALL COVERT OPERATIONS
RELATED TO SIMON FISCHER.
115
00:06:45,739 --> 00:06:47,975
ANNIE'S MISSION WAS
UNDER MY DIRECT PURVIEW.
116
00:06:48,008 --> 00:06:50,578
- ANNIE HASN'T WORKED
UNDER YOUR PURVIEW FOR A MONTH.
117
00:06:50,611 --> 00:06:52,546
- ALSO TRUE.
I INSTRUCTED ANNIE
118
00:06:52,580 --> 00:06:54,081
TO MAINTAIN HER RELATIONSHIP
WITH SIMON
119
00:06:54,114 --> 00:06:55,583
EVEN AFTER SHE RETURNED
TO THE D.P.D.
120
00:06:55,616 --> 00:06:57,585
- ANNIE, MAYBE YOU'D LIKE
TO EXPLAIN TO ME
121
00:06:57,618 --> 00:06:58,452
WHY YOU THOUGHT
IT WAS A GOOD--
122
00:06:58,486 --> 00:06:59,352
- DON'T BLAME ANNIE
FOR ANY OF THIS.
123
00:06:59,386 --> 00:07:02,556
SHE WAS ONLY FOLLOWING ORDERS.
MY ORDERS.
124
00:07:02,590 --> 00:07:04,725
- WHICH YOU STOVEPIPED
FROM THE REST OF THE BUILDING.
125
00:07:04,758 --> 00:07:07,561
- THAT'S THE CULTURE.
YOU KNOW THAT.
126
00:07:07,595 --> 00:07:10,531
THE INTELLIGENCE GATHERED
WAS CONSTANT AND RELIABLE.
127
00:07:10,564 --> 00:07:12,600
THE FACT THAT I'M STANDING HERE
AT SEVEN-SH--TY IN THE MORNING
128
00:07:12,633 --> 00:07:15,135
MEANS IT WAS CLEARLY
RELEVANT.
129
00:07:15,168 --> 00:07:16,704
I'D ALSO LIKE TO ADD
THAT ANNIE'S TRADECRAFT
130
00:07:16,737 --> 00:07:18,539
WAS NOTHING SHORT
OF REMARKABLE.
131
00:07:18,572 --> 00:07:21,041
YOU'RE VERY LUCKY TO HAVE
SUCH A TALENTED OPERATIVE
132
00:07:21,074 --> 00:07:22,209
BACK IN YOUR DEPARTMENT.
133
00:07:22,242 --> 00:07:23,410
- I WANT TO SEE
A DETAILED TIMELINE
134
00:07:23,443 --> 00:07:26,614
OF THE ENTIRE FISCHER MISSION
ON MY DESK BY END OF DAY.
135
00:07:26,647 --> 00:07:32,219
- I'D BETTER GET TO WORK.
136
00:07:32,252 --> 00:07:35,623
- YOU CAN CONTACT
SIMON FISCHER?
137
00:07:35,656 --> 00:07:36,790
OKAY, ANNIE,
GIVE HIM A CALL.
138
00:07:36,824 --> 00:07:39,493
SET UP A MEETING.
SOMETHING INTIMATE.
139
00:07:39,527 --> 00:07:41,495
AUGGIE, PUT TOGETHER
A SKELETON TEAM.
140
00:07:41,529 --> 00:07:42,630
WE NEED TO GRAB FISCHER
QUIETLY.
141
00:07:42,663 --> 00:07:47,768
- I'D LIKE TO PROPOSE
AN ALTERNATIVE STRATEGY, SIR.
142
00:07:47,801 --> 00:07:49,202
- OKAY.
143
00:07:49,236 --> 00:07:51,739
- I'VE LINKED SIMON
TO A CELLULAR JAMMING ARRAY
144
00:07:51,772 --> 00:07:53,641
CURRENTLY UNDER CONSTRUCTION
IN CUBA.
145
00:07:53,674 --> 00:07:56,276
THE TECH IS DESIGNED
TO DISRUPT COMMUNICATION
146
00:07:56,309 --> 00:07:57,778
WITHIN THE UNITED STATES.
147
00:07:57,811 --> 00:07:59,046
- OH, YOU'RE MAKING
MY CASE FOR ME.
148
00:07:59,079 --> 00:08:00,648
- A COOPERATIVE ASSET
ALWAYS PROVIDES
149
00:08:00,681 --> 00:08:03,050
MORE RELIABLE INTEL.
150
00:08:03,083 --> 00:08:04,652
SIMON IS A MAN
OF INTEGRITY.
151
00:08:04,685 --> 00:08:06,086
IF YOU WANT HIM
TO COOPERATE,
152
00:08:06,119 --> 00:08:08,656
WE NEED TO TREAT HIM
WITH RESPECT.
153
00:08:08,689 --> 00:08:11,659
LET ME APPROACH SIMON.
154
00:08:11,692 --> 00:08:16,196
I CAN BRING HIM IN
WILLINGLY.
155
00:08:16,229 --> 00:08:21,602
- AUGGIE, YOU, ANNIE,
AND ONE TECH SUPPORT.
156
00:08:21,635 --> 00:08:29,209
OKAY, ANNIE,
BRING FISCHER IN.
157
00:08:29,242 --> 00:08:32,212
[Can You Save Me?
by Apple Trees and Tangerines]
158
00:08:32,245 --> 00:08:43,123
*
159
00:08:43,156 --> 00:08:44,825
- * CAN YOU SAVE ME
160
00:08:44,858 --> 00:08:46,860
* FROM THIS NOTHING
I'VE BECOME? *
161
00:08:46,894 --> 00:08:49,096
* IT'S JUST SOMETHING
THAT I'VE DONE *
162
00:08:49,129 --> 00:08:51,131
* I NEVER MEANT
TO CAUSE YOU WORRY *
163
00:08:51,164 --> 00:08:53,233
* DON'T YOU BLAME ME
164
00:08:53,266 --> 00:08:55,135
* FOR THIS NOTHING
I'VE BECOME *
165
00:08:55,168 --> 00:08:57,204
* IT'S JUST SOMETHING
THAT I'VE DONE *
166
00:08:57,237 --> 00:09:04,712
* I NEVER MEANT TO SHOW YOU
MY MISTAKES *
167
00:09:10,618 --> 00:09:12,686
- PLEASE LEAVE YOUR MESSAGE
AFTER THE TONE.
168
00:09:12,720 --> 00:09:18,158
PRESS ANY KEY TO END.
169
00:09:18,191 --> 00:09:22,696
- THIRD TIME IS THE CHARM.
[phone beeps]
170
00:09:22,730 --> 00:09:26,734
[phone line ringing]
171
00:09:26,767 --> 00:09:29,703
- ANNIE.
172
00:09:29,737 --> 00:09:31,304
- HI, SIMON.
173
00:09:31,338 --> 00:09:32,673
- I WAS JUST THINKING
ABOUT YOU.
174
00:09:32,706 --> 00:09:38,846
- WE NEED TO MEET.
I KNOW YOU'RE IN D.C.
175
00:09:38,879 --> 00:09:41,749
- DINNER?
176
00:09:41,782 --> 00:09:44,752
- I WAS THINKING,
LIKE, NOW.
177
00:09:44,785 --> 00:09:46,386
HOW ABOUT MONTROSE PARK?
178
00:09:46,419 --> 00:09:49,823
ONE HOUR?
179
00:09:49,857 --> 00:09:51,659
- NOON.
180
00:09:51,692 --> 00:09:54,628
THE METRO CENTER MALL.
181
00:09:54,662 --> 00:09:56,296
I READ ABOUT IT
IN ONE OF THE GUIDE BOOKS.
182
00:09:56,329 --> 00:10:00,768
- SIMON, I WANT--
[line disconnects]
183
00:10:00,801 --> 00:10:03,637
- METRO CENTER MALL.
184
00:10:03,671 --> 00:10:05,639
PRETTY HOT.
WHAT DO YOU THINK?
185
00:10:05,673 --> 00:10:07,908
- PROCEED AS DIRECTED.
186
00:10:07,941 --> 00:10:13,313
PROCEED WITH CAUTION.
187
00:10:13,346 --> 00:10:17,918
[elevator bell dings]
188
00:10:17,951 --> 00:10:19,319
- JOAN.
189
00:10:19,352 --> 00:10:26,126
- LENA.
190
00:10:26,159 --> 00:10:28,361
MAKING PROGRESS
ON THE TIMELINE?
191
00:10:28,395 --> 00:10:31,398
- I STILL HAVE A FEW MORE FILES
TO POWER THROUGH.
192
00:10:31,431 --> 00:10:33,333
ANNIE'S VERY THOROUGH
IN HER REPORTS.
193
00:10:33,366 --> 00:10:34,835
YOU TRAINED HER WELL.
194
00:10:34,868 --> 00:10:36,369
- THANK YOU.
195
00:10:36,403 --> 00:10:39,206
- LOOK, I KNOW YOU'RE UPSET,
BUT YOU SHOULD GO EASY ON HER.
196
00:10:39,239 --> 00:10:40,808
SHE WAS JUST DOING
HER JOB.
197
00:10:40,841 --> 00:10:42,843
- I'M NOT UPSET WITH ANNIE.
198
00:10:42,876 --> 00:10:44,812
- WELL, YOU CAN'T BE MAD
ABOUT THE RESULTS.
199
00:10:44,845 --> 00:10:47,347
- IT'S HOW YOU GOT THEM.
THAT'S THE PROBLEM.
200
00:10:47,380 --> 00:10:50,350
YOUR PROBLEM. AND NOW THAT
ANNIE'S BACK IN THE D.P.D.,
201
00:10:50,383 --> 00:10:54,021
THEY'RE MY PROBLEM TOO.
202
00:10:54,054 --> 00:10:57,290
- YOU'RE JUST MAD THAT THE WIN
WASN'T UNDER YOUR WATCH.
203
00:10:57,324 --> 00:10:59,259
AS LONG AS I'VE KNOWN YOU,
YOU'VE ALWAYS NEEDED
204
00:10:59,292 --> 00:11:01,228
TO BE IN CONTROL, JOAN.
205
00:11:01,261 --> 00:11:03,363
- WELL, I GUESS
PEOPLE JUST DON'T CHANGE.
206
00:11:03,396 --> 00:11:08,135
LOOK AT YOU. NO NET.
NO REGARD FOR THE FALLOUT.
207
00:11:08,168 --> 00:11:11,071
AND THERE WILL BE FALLOUT
THIS TIME.
208
00:11:11,104 --> 00:11:16,176
[elevator bell dings]
209
00:11:16,209 --> 00:11:19,312
- LET'S NOT MAKE THIS MORE
COMPLICATED THAN IT NEEDS TO BE.
210
00:11:19,346 --> 00:11:22,115
ANNIE WAS TRANSFERRED
INTO MY DIVISION.
211
00:11:22,149 --> 00:11:24,184
I SAW POTENTIAL.
SHE SHOWED INITIATIVE.
212
00:11:24,217 --> 00:11:25,418
WHEN THE OPPORTUNITY
PRESENTED ITSELF,
213
00:11:25,452 --> 00:11:27,220
SHE DELIVERED.
214
00:11:27,254 --> 00:11:36,897
ALL SHE NEEDED WAS
SOMEONE TO TRUST HER.
215
00:11:36,930 --> 00:11:38,065
- ARTHUR.
- DON'T WORRY.
216
00:11:38,098 --> 00:11:40,300
I'LL DEAL WITH LENA ACCORDINGLY,
AND ANNIE.
217
00:11:40,333 --> 00:11:42,269
- THAT'S NOT MY CONCERN
AT THE MOMENT.
218
00:11:42,302 --> 00:11:44,237
A THREE-PERSON TEAM?
219
00:11:44,271 --> 00:11:46,073
IF SIMON FISCHER IS
SUCH A THREAT,
220
00:11:46,106 --> 00:11:48,008
WHY AREN'T WE CASTING
A WIDER NET?
221
00:11:48,041 --> 00:11:49,309
- I THINK WE'VE GOTTA RESPECT
JAI'S APPROACH.
222
00:11:49,342 --> 00:11:51,979
- RECKLESS AMBITION?
- SECRECY.
223
00:11:52,012 --> 00:11:53,380
HE KEPT ALL THIS
INFORMATION
224
00:11:53,413 --> 00:11:56,083
OUTSIDE OF LANGLEY
FOR A REASON--
225
00:11:56,116 --> 00:11:57,484
BECAUSE HE DIDN'T KNOW
WHO TO TRUST.
226
00:11:57,517 --> 00:12:01,321
- AND THE ONLY ONE
WE COULDN'T TRUST WAS JAI.
227
00:12:01,354 --> 00:12:03,390
EVER CONSIDER HE MIGHT HAVE
BEEN IN LEAGUE WITH FISCHER?
228
00:12:03,423 --> 00:12:05,458
- JAI WILCOX SENT
HIS OWN FATHER TO PRISON
229
00:12:05,492 --> 00:12:07,260
FOR LEAKING AGENCY INTEL.
230
00:12:07,294 --> 00:12:12,132
OH, HE MAY HAVE BEEN AN ASS,
BUT HE WASN'T A TRAITOR.
231
00:12:12,165 --> 00:12:14,501
- LET'S NOT FORGET
TO MENTION PARANOID.
232
00:12:14,534 --> 00:12:16,369
- THE GUY BLEW UP
IN A CAR BOMB.
233
00:12:16,403 --> 00:12:19,372
SEEMS TO ME HIS PARANOIA
WAS JUSTIFIED.
234
00:12:19,406 --> 00:12:23,176
EXCUSE ME.
235
00:12:23,210 --> 00:12:25,512
- WHERE ARE YOU GOING?
236
00:12:25,545 --> 00:12:33,386
- TO TRY AND CLOSE
THE CIRCLE.
237
00:12:33,420 --> 00:12:40,493
[door lock buzzes]
238
00:12:40,527 --> 00:12:43,330
- THIS BETTER NOT COUNT
AS A CONJUGAL VISIT.
239
00:12:43,363 --> 00:12:44,331
- YOUR DANCE CARD FULL, HENRY?
240
00:12:44,364 --> 00:12:45,498
[door clangs]
241
00:12:45,532 --> 00:12:48,435
SIT DOWN.
242
00:12:48,468 --> 00:12:53,440
- ROUGH MORNING, ARTHUR?
243
00:12:53,473 --> 00:12:54,474
- TWO MINUTES.
244
00:12:54,507 --> 00:12:57,044
[door lock buzzes]
245
00:12:57,077 --> 00:13:01,081
- YOU DIDN'T NEED
TO THANK ME IN PERSON.
246
00:13:01,114 --> 00:13:02,482
A HANDWRITTEN NOTE
WOULD HAVE SUFFICED.
247
00:13:02,515 --> 00:13:07,254
[door clangs]
248
00:13:07,287 --> 00:13:08,488
- WHAT ELSE YOU HOLDING BACK?
249
00:13:08,521 --> 00:13:10,257
- [chuckles]
250
00:13:10,290 --> 00:13:12,492
- YOU FIND THIS AMUSING?
251
00:13:12,525 --> 00:13:16,229
- HYSTERICAL.
- FOR CHRIST'S SAKE, HENRY.
252
00:13:16,263 --> 00:13:18,498
THIS IS YOUR OWN SON'S
MURDER INVESTIGATION.
253
00:13:18,531 --> 00:13:22,202
- DON'T PRETEND
THIS IS ABOUT JUSTICE.
254
00:13:22,235 --> 00:13:24,137
YOU'RE TRYING
TO CLEAN UP YOUR MESS.
255
00:13:24,171 --> 00:13:25,138
- WHAT DO YOU WANT?
256
00:13:25,172 --> 00:13:26,306
- YOU GOT IT BACKWARDS.
257
00:13:26,339 --> 00:13:32,479
I DON'T WANT ANYTHING.
258
00:13:32,512 --> 00:13:34,982
[whispers]
TIP THE GUARDS A FEW BUCKS
259
00:13:35,015 --> 00:13:43,190
ON YOUR WAY OUT, ARTHUR.
260
00:13:43,223 --> 00:13:46,259
[normal voice]
ACTUALLY, I DO WANT SOMETHING.
261
00:13:46,293 --> 00:13:48,528
I WANT TO WATCH YOU SQUIRM...
262
00:13:48,561 --> 00:13:49,596
[door lock buzzes]
263
00:13:49,629 --> 00:13:57,004
WHEN IT ALL COMES DOWN
ON YOU.
264
00:13:57,037 --> 00:14:01,474
[door clangs]
265
00:14:01,508 --> 00:14:05,212
[computer beeps and whirs]
266
00:14:05,245 --> 00:14:07,447
- SIGNAL STATUS?
- COMING IN ON A BEAM.
267
00:14:07,480 --> 00:14:09,549
30 SECONDS OR LESS.
268
00:14:09,582 --> 00:14:11,451
- DESIGNED THIS LITTLE GUY
MYSELF.
269
00:14:11,484 --> 00:14:15,422
TWICE THE RANGE,
HALF THE WEIGHT.
270
00:14:15,455 --> 00:14:17,590
OH, NOW, YOU SEE?
271
00:14:17,624 --> 00:14:20,560
MOST GIRLS WOULDN'T TRUST
A BLIND GUY WITH A SAFETY PIN.
272
00:14:20,593 --> 00:14:23,063
- I WAS TOLD THESE MISSIONS
MIGHT GET DANGEROUS.
273
00:14:23,096 --> 00:14:23,964
- DON'T WORRY, ANNIE.
274
00:14:23,997 --> 00:14:25,398
WE'VE GOT EARS ON YOU
THE ENTIRE TIME.
275
00:14:25,432 --> 00:14:26,566
- ONLY AUDIO.
276
00:14:26,599 --> 00:14:28,568
- THAT'S WHY FISCHER PICKED
THIS LOCATION.
277
00:14:28,601 --> 00:14:30,437
THREE LEVELS,
HUNDREDS OF ACCESS POINTS.
278
00:14:30,470 --> 00:14:32,439
EVEN IF WE HAD
A 15 MEMBER TEAM,
279
00:14:32,472 --> 00:14:34,507
THERE'D BE NO WAY
TO SECURE THE PERIMETER.
280
00:14:34,541 --> 00:14:36,276
- IN OTHER WORDS,
I'M ON MY OWN OUT THERE.
281
00:14:36,309 --> 00:14:39,079
- THOSE WORDS EXACTLY.
NOW LISTEN TO ME.
282
00:14:39,112 --> 00:14:40,613
YOU DON'T GET EYES ON HIM
IN THE FIRST 15 MINUTES,
283
00:14:40,647 --> 00:14:43,383
YOU PULL THE PLUG.
284
00:14:43,416 --> 00:14:45,485
[computer beeps]
- WE ARE GOOD TO GO.
285
00:14:45,518 --> 00:14:48,155
- BARBER'S GONNA RELAY
THE AUDIO FEED
286
00:14:48,188 --> 00:14:49,489
BACK TO THE D.P.D.
287
00:14:49,522 --> 00:14:51,591
- HEY-OH.
288
00:14:51,624 --> 00:14:52,625
- DON'T EVER DO THAT AGAIN.
289
00:14:52,659 --> 00:14:54,294
- OKAY.
290
00:14:54,327 --> 00:14:56,463
- BARBER, COULD YOU...
291
00:14:56,496 --> 00:14:59,332
GIVE US A MOMENT ALONE, PLEASE?
292
00:14:59,366 --> 00:15:01,101
- NO, SIT DOWN.
293
00:15:01,134 --> 00:15:05,572
EAT YOUR CHIPS.
294
00:15:05,605 --> 00:15:08,075
I PROMISED MYSELF
A LONG TIME AGO
295
00:15:08,108 --> 00:15:14,114
NEVER TO HAVE A HEART-TO-HEART
IN THE BACK OF A GRAY VAN.
296
00:15:14,147 --> 00:15:15,682
ALLEN'S TAVERN
WHEN THIS IS ALL DONE?
297
00:15:15,715 --> 00:15:17,684
- I'D LIKE THAT.
298
00:15:17,717 --> 00:15:25,092
- SEEMS LIKE WE BOTH HAVE
A FEW STORIES TO TELL.
299
00:15:25,125 --> 00:15:28,161
- 11:58. THAT'S TWO MINUTES
TILL GAME TIME.
300
00:15:28,195 --> 00:15:31,464
- HEY, ANNIE.
- YEAH?
301
00:15:31,498 --> 00:15:41,508
- BRING ME BACK A CINNABON.
302
00:15:41,541 --> 00:15:44,511
[carousel music playing]
303
00:15:44,544 --> 00:15:54,587
*
304
00:15:54,587 --> 00:16:04,597
*
305
00:16:39,666 --> 00:16:42,635
[carousel music
over headphones]
306
00:16:42,669 --> 00:16:52,712
*
307
00:16:52,712 --> 00:17:02,722
*
308
00:17:09,362 --> 00:17:16,336
- I'VE MISSED YOU.
309
00:17:16,369 --> 00:17:18,671
- WHAT ARE YOU DOING IN D.C.?
310
00:17:18,705 --> 00:17:20,307
- I MET A GIRL.
311
00:17:20,340 --> 00:17:22,775
BLOND HAIR.
ABOUT YOUR HEIGHT.
312
00:17:22,809 --> 00:17:23,810
GORGEOUS HAZEL EYES.
313
00:17:23,843 --> 00:17:33,220
- IT'S NOT SAFE HERE.
- I'M NOT SAFE ANYWHERE.
314
00:17:33,253 --> 00:17:41,494
- MY EMPLOYER IS WILLING
TO OFFER YOU A DEAL.
315
00:17:41,528 --> 00:17:42,629
WHERE ARE YOU GOING?
316
00:17:42,662 --> 00:17:45,698
- I WAS HOPING
TO FIND A SHOE STORE.
317
00:17:45,732 --> 00:17:47,734
- FOR WHAT?
- FOR YOUR FEET.
318
00:17:47,767 --> 00:17:51,671
IT'S ABOUT TIME YOU HAD
A DECENT PAIR TO WEAR.
319
00:17:51,704 --> 00:17:53,840
- THIS IS NOT THE TIME
TO BE CHARMING.
320
00:17:53,873 --> 00:17:55,708
- I'M ALWAYS CHARMING.
321
00:17:55,742 --> 00:17:57,710
- I NEED YOU
TO COME IN WITH ME.
322
00:17:57,744 --> 00:18:00,313
- I LIKED IT BETTER
WHEN YOU WORKED AT A MUSEUM.
323
00:18:00,347 --> 00:18:01,481
- WHEN DID YOU KNOW?
324
00:18:01,514 --> 00:18:03,383
- ABOUT THE TIME
YOU CRASHED INTO MY CAR.
325
00:18:03,416 --> 00:18:05,652
- YOU HIT ME.
326
00:18:05,685 --> 00:18:08,355
- NOW WE'RE ARGUING
ABOUT LITTLE DETAILS.
327
00:18:08,388 --> 00:18:11,524
- THESE AREN'T LITTLE DETAILS.
THIS IS LIFE.
328
00:18:11,558 --> 00:18:14,527
OUR LIFE.
329
00:18:14,561 --> 00:18:16,329
- I CAN TELL
WHEN YOU'RE PUSHING,
330
00:18:16,363 --> 00:18:17,464
TRYING TO OPEN ME UP.
331
00:18:17,497 --> 00:18:20,333
YOU'RE GOOD AT IT.
332
00:18:20,367 --> 00:18:22,335
YOU CAN ASK ME ANYTHING.
333
00:18:22,369 --> 00:18:26,673
- OKAY, BUT I NEED TO KNOW.
334
00:18:26,706 --> 00:18:30,577
DID YOU KILL JAI WILCOX?
335
00:18:30,610 --> 00:18:33,280
- NO.
336
00:18:33,313 --> 00:18:34,714
- THEN WHO IN THE F.S.B. DID?
337
00:18:34,747 --> 00:18:36,349
- WELL, YOU'LL HAVE TO ASK
THEM YOURSELF.
338
00:18:36,383 --> 00:18:37,817
WE'RE NOT CURRENTLY
ON SPEAKING TERMS.
339
00:18:37,850 --> 00:18:40,653
IT SEEMS OUR WEEKEND GETAWAY
RUFFLED A FEW FEATHERS.
340
00:18:40,687 --> 00:18:44,424
- STOP PRETENDING
LIKE EVERYTHING IS OKAY.
341
00:18:44,457 --> 00:18:45,825
YOU'RE A MAN
WITHOUT A COUNTRY.
342
00:18:45,858 --> 00:18:48,528
YOU'RE OUT IN THE COLD.
343
00:18:48,561 --> 00:18:50,463
I NEED YOU TO COME IN
TO LANGLEY WITH ME.
344
00:18:50,497 --> 00:18:53,433
- IN EXCHANGE FOR WHAT?
345
00:18:53,466 --> 00:18:54,501
I MAY BE IN THE COLD,
346
00:18:54,534 --> 00:18:55,502
BUT I'M NOT READY
TO GO TO HELL.
347
00:18:55,535 --> 00:18:56,836
- WE CAN OFFER YOU SAFETY.
348
00:18:56,869 --> 00:18:59,539
A NEW LIFE.
349
00:18:59,572 --> 00:19:01,408
- WHAT EXACTLY
WOULD I LIVE FOR?
350
00:19:01,441 --> 00:19:04,711
- YOU'LL LIVE.
351
00:19:04,744 --> 00:19:09,549
- WE CAN PROTECT YOU, LIKE YOUR
PARENTS' OLD STEAMER TRUNK.
352
00:19:09,582 --> 00:19:13,920
AND WE WON'T HAVE TO SAY
GOOD-BYE ANYMORE.
353
00:19:13,953 --> 00:19:17,324
WILL YOU COME IN WITH ME?
354
00:19:17,357 --> 00:19:19,559
- SHE'S ALMOST GOT HIM.
355
00:19:19,592 --> 00:19:24,731
- PLEASE COME IN WITH ME.
356
00:19:24,764 --> 00:19:26,666
- CAN I TRUST YOU?
357
00:19:26,699 --> 00:19:29,602
- ALWAYS.
358
00:19:29,636 --> 00:19:32,705
IT'S JUST YOU AND ME HERE.
359
00:19:32,739 --> 00:19:38,878
CONSIDER IT A SIGN
OF GOOD FAITH.
360
00:19:38,911 --> 00:19:40,547
SIMON!
361
00:19:40,580 --> 00:19:45,885
[people screaming]
362
00:19:45,918 --> 00:19:46,953
- SHOTS FIRED.
363
00:19:46,986 --> 00:19:49,489
SHOTS FIRED. GO!
GO HELP ANNIE!
364
00:19:49,522 --> 00:19:52,759
[suspenseful music]
365
00:19:52,792 --> 00:20:01,534
[people shouting
and screaming]
366
00:20:01,568 --> 00:20:11,611
- HEY!
367
00:20:11,611 --> 00:20:23,523
- HEY!
368
00:20:23,556 --> 00:20:31,931
- [grunts]
369
00:20:31,964 --> 00:20:42,008
ANNIE, WE'VE GOT TO GET
OUT OF HERE!
370
00:20:42,008 --> 00:20:49,882
ANNIE, WE'VE GOT TO GET
OUT OF HERE!
371
00:20:49,916 --> 00:20:51,551
[alarm rings]
ANNIE, THIS WAY.
372
00:20:51,584 --> 00:20:52,719
UP THE HILL.
373
00:20:52,752 --> 00:20:53,820
[grunting]
374
00:20:53,853 --> 00:20:56,423
YOU OKAY?
- YEAH, I'M FINE.
375
00:20:56,456 --> 00:20:57,790
[sirens wailing]
376
00:20:57,824 --> 00:21:00,727
WE DON'T HAVE
A LOT OF TIME.
377
00:21:00,760 --> 00:21:13,706
- ALL RIGHT, LISTEN.
378
00:21:13,740 --> 00:21:16,976
[thump on radio]
379
00:21:17,009 --> 00:21:20,647
[keyboard clicking]
380
00:21:20,680 --> 00:21:30,723
[clicking loudly]
COME ON.
381
00:21:30,723 --> 00:21:36,563
[clicking loudly]
COME ON.
382
00:21:36,596 --> 00:21:38,931
- THIS MAY HAVE STARTED OUT
AS A MISSION,
383
00:21:38,965 --> 00:21:45,738
BUT IT TURNED INTO
SOMETHING MORE.
384
00:21:45,772 --> 00:21:49,942
I DON'T WANT TO LOSE YOU.
385
00:21:49,976 --> 00:21:53,012
AND IF YOU COME IN...
386
00:21:53,045 --> 00:22:03,623
WE COULD STILL BE TOGETHER.
387
00:22:03,656 --> 00:22:04,857
THAT'S WHAT I WANTED
TO TELL YOU.
388
00:22:04,891 --> 00:22:08,695
THAT'S WHAT I HAD TO SAY.
389
00:22:08,728 --> 00:22:10,997
IF YOU WANT TO SAY ANYTHING...
390
00:22:11,030 --> 00:22:15,568
[sirens wailing]
391
00:22:15,602 --> 00:22:20,840
NOW'S THE TIME.
392
00:22:20,873 --> 00:22:28,948
- GOOD-BYE, ANNIE.
393
00:22:28,981 --> 00:22:40,893
I'M SORRY FOR EVERYTHING.
394
00:22:40,927 --> 00:22:50,970
- I'M NOT.
395
00:22:50,970 --> 00:22:59,879
- I'M NOT.
396
00:22:59,912 --> 00:23:02,882
[sentimental music]
397
00:23:02,915 --> 00:23:10,890
*
398
00:23:10,923 --> 00:23:12,091
- IF YOU'RE JUST JOINING US,
399
00:23:12,124 --> 00:23:14,794
BREAKING NEWS
IN THE D.C. METRO AREA,
400
00:23:14,827 --> 00:23:18,064
WHERE A SHOOTING HAS TAKEN PLACE
AT METRO CENTER MALL.
401
00:23:18,097 --> 00:23:20,700
THE SHOOTING SENT THE MALL
INTO PANIC EARLIER TODAY.
402
00:23:20,733 --> 00:23:23,169
NO SHOPPERS WERE INJURED
DURING THE ATTACK,
403
00:23:23,202 --> 00:23:24,837
BUT THERE HAVE BEEN REPORTS...
- HEY.
404
00:23:24,871 --> 00:23:27,840
- THAT AT LEAST ONE MAN
WAS WOUNDED IN THE SHOOTING.
405
00:23:27,874 --> 00:23:29,609
- THEY WERE OUT OF CINNABONS.
406
00:23:29,642 --> 00:23:30,977
- I ASSUMED YOU GOT TIRED
OF SHOPPING,
407
00:23:31,010 --> 00:23:32,912
CALLED IT A HALF-DAY,
AND WENT HOME.
408
00:23:32,945 --> 00:23:34,847
WHAT THE HELL HAPPENED
OUT THERE?
409
00:23:34,881 --> 00:23:37,850
- BOTH REMAIN AT LARGE.
POLICE, HOWEVER, ARE NOT...
410
00:23:37,884 --> 00:23:39,919
- DID ARTHUR ORDER THE HIT?
- NO.
411
00:23:39,952 --> 00:23:43,189
THE SHOOTER WASN'T
AGENCY SANCTIONED.
412
00:23:43,222 --> 00:23:44,791
- THEN WHO?
413
00:23:44,824 --> 00:23:45,758
- YOU HEARD FISCHER.
414
00:23:45,792 --> 00:23:48,728
THE RUSSIANS WANT HIM
OFF THE GAME BOARD.
415
00:23:48,761 --> 00:23:52,665
- ARTHUR'S ASKING TO SEE YOU TWO
AT THE SCREENS.
416
00:23:52,699 --> 00:23:57,937
[indistinct conversations]
417
00:23:57,970 --> 00:23:59,606
- SIMON FISCHER MANAGED
TO AVOID THE CAMERAS
418
00:23:59,639 --> 00:24:01,007
OUTSIDE THE MALL.
419
00:24:01,040 --> 00:24:03,876
OUR ONLY HOPE IS THAT HE HASN'T
YET LEFT THE COUNTRY.
420
00:24:03,910 --> 00:24:06,012
- FINDING THE SHOOTER IS OUR
BEST BET TO TRACKING HIM DOWN.
421
00:24:06,045 --> 00:24:11,684
BARBER, PULL UP THE SECOND FLOOR
SECURITY FEEDS.
422
00:24:11,718 --> 00:24:14,854
REVERSE ANGLE.
423
00:24:14,887 --> 00:24:17,156
- ANY IDEA WHERE
FISCHER IS HEADED?
424
00:24:17,189 --> 00:24:18,891
- NO, I HAVE NO IDEA.
425
00:24:18,925 --> 00:24:20,793
- WELL, A GUY LIKE FISCHER HAS
AN ESCAPE PLAN IN PLACE.
426
00:24:20,827 --> 00:24:23,062
HAVE YOU ENCOUNTERED ANY
OF HIS F.S.B. CONTACTS
427
00:24:23,095 --> 00:24:27,166
HERE IN D.C.?
428
00:24:27,199 --> 00:24:28,167
WALKER?
429
00:24:28,200 --> 00:24:31,938
[intense music]
430
00:24:31,971 --> 00:24:34,240
*
431
00:24:34,273 --> 00:24:36,643
- WHAT'S GOING ON, JAI?
- I CAN'T DO THIS HERE.
432
00:24:36,676 --> 00:24:37,944
[voice echoing]
COME WITH ME.
433
00:24:37,977 --> 00:24:39,045
- BUT IF THEY FIND OUT--
434
00:24:39,078 --> 00:24:40,046
- HAVE AN OPPORTUNITY FOR YOU.
435
00:24:40,079 --> 00:24:41,948
OKAY? HERE WE CAN'T DO THIS.
436
00:24:41,981 --> 00:24:44,250
COME WITH ME,
AND YOU'LL FIND OUT WHY.
437
00:24:44,283 --> 00:24:47,954
[music intensifies]
438
00:24:47,987 --> 00:24:51,858
- THE SHOOTER FROM THE MALL...
439
00:24:51,891 --> 00:25:01,934
HE WAS THERE
WHEN JAI WAS KILLED.
440
00:25:01,934 --> 00:25:07,807
HE WAS THERE
WHEN JAI WAS KILLED.
441
00:25:07,840 --> 00:25:09,075
- ANNIE, YOU DON'T
HAVE TO DO THIS.
442
00:25:09,108 --> 00:25:10,877
- YES, I DO.
- NO, YOU REALLY DON'T.
443
00:25:10,910 --> 00:25:12,311
A TAC-TEAM'S ON THEIR WAY
TO THE MOTEL NOW.
444
00:25:12,344 --> 00:25:14,881
- AND THEY'VE BEEN INSTRUCTED
TO WAIT UNTIL I GET THERE.
445
00:25:14,914 --> 00:25:18,851
- TACTICAL TEAMS ARE TRAINED
TO HAND SITUATIONS LIKE THIS.
446
00:25:18,885 --> 00:25:20,186
LET THEM HANDLE IT.
447
00:25:20,219 --> 00:25:22,221
- THIS SHOOTER IS
ONE OF THE ONLY LEADS WE HAVE.
448
00:25:22,254 --> 00:25:23,856
WE NEED HIM ALIVE.
449
00:25:23,890 --> 00:25:26,058
- ANNIE, YOU'VE BEEN THROUGH
ENOUGH TODAY.
450
00:25:26,092 --> 00:25:28,027
- I'M GONNA SEE THIS THROUGH
TO THE END.
451
00:25:28,060 --> 00:25:36,569
FOR JAI AND FOR MYSELF.
452
00:25:36,603 --> 00:25:39,572
[dramatic music]
453
00:25:39,606 --> 00:25:52,284
*
454
00:25:52,318 --> 00:25:55,254
CAN YOU GET ME A VEST?
455
00:25:55,287 --> 00:25:57,924
- WE INTERCEPTED AN E.M.T.
DISPATCH FOR A GUNSHOT VICTIM
456
00:25:57,957 --> 00:25:59,091
ON THE SECOND FLOOR.
457
00:25:59,125 --> 00:26:01,027
BOTTLE OF MAKER'S SAYS THIS IS
THE SHOOTER FROM THE MALL.
458
00:26:01,060 --> 00:26:02,862
OKAY, GUYS, THE NURSES SHOW UP
IN THREE MINUTES.
459
00:26:02,895 --> 00:26:03,963
LET'S GO.
460
00:26:03,996 --> 00:26:06,999
- REMEMBER THE D.C.S. DIRECTIVE.
461
00:26:07,033 --> 00:26:07,967
TARGET MUST BE TAKEN ALIVE.
462
00:26:08,000 --> 00:26:18,244
- JUST STAY IN THE BACK,
OUT OF HARM'S WAY.
463
00:26:18,244 --> 00:26:27,219
- JUST STAY IN THE BACK,
OUT OF HARM'S WAY.
464
00:26:27,253 --> 00:26:28,220
GO.
465
00:26:28,254 --> 00:26:38,297
- [quietly]
MOVE.
466
00:26:38,297 --> 00:26:48,307
- [quietly]
MOVE.
467
00:26:54,714 --> 00:26:57,183
- HEY!
468
00:26:57,216 --> 00:26:58,250
- WALKER!
469
00:26:58,284 --> 00:27:01,253
[suspenseful music]
470
00:27:01,287 --> 00:27:04,256
*
471
00:27:04,290 --> 00:27:05,257
WALKER!
472
00:27:05,291 --> 00:27:16,435
*
473
00:27:16,468 --> 00:27:18,337
- FREEZE!
474
00:27:18,370 --> 00:27:24,310
STOP!
475
00:27:24,343 --> 00:27:25,444
WE WON'T HURT YOU.
476
00:27:25,477 --> 00:27:30,216
DON'T SHOOT!
DON'T SHOOT!
477
00:27:30,249 --> 00:27:31,450
- DROP THE WEAPON!
478
00:27:31,483 --> 00:27:41,728
- [panting]
479
00:27:41,728 --> 00:27:47,466
- [panting]
480
00:27:47,499 --> 00:27:59,278
- NO!
[gunshot]
481
00:27:59,311 --> 00:28:01,213
[muffled sirens]
482
00:28:01,247 --> 00:28:02,715
- YOU OKAY?
- YEAH, I'M FINE.
483
00:28:02,749 --> 00:28:05,351
[sirens]
484
00:28:05,384 --> 00:28:07,053
[thump]
485
00:28:07,086 --> 00:28:08,387
- YOU OKAY?
486
00:28:08,420 --> 00:28:10,156
- YEAH, I'M FINE.
[sirens]
487
00:28:10,189 --> 00:28:11,958
[thump]
488
00:28:11,991 --> 00:28:13,960
- YOU OKAY?
- YEAH, I'M FINE.
489
00:28:13,993 --> 00:28:14,961
[thump]
490
00:28:14,994 --> 00:28:17,363
- DUDE, YOU HUNGRY?
491
00:28:17,396 --> 00:28:18,497
- WHAT?
492
00:28:18,530 --> 00:28:20,432
- THEY GOT PIZZA.
493
00:28:20,466 --> 00:28:23,135
- PASS.
- ON PIZZA?
494
00:28:23,169 --> 00:28:25,437
THAT'S WEIRD.
WHAT ARE YOU WORKING ON?
495
00:28:25,471 --> 00:28:28,741
[button clicks]
496
00:28:28,775 --> 00:28:31,110
[button clicks]
497
00:28:31,143 --> 00:28:34,513
OKAY.
498
00:28:34,546 --> 00:28:38,384
[knock at door]
499
00:28:38,417 --> 00:28:40,019
- JOAN...
500
00:28:40,052 --> 00:28:45,524
- COME IN.
501
00:28:45,557 --> 00:28:47,126
- I'M SORRY FOR KEEPING YOU
IN THE DARK
502
00:28:47,159 --> 00:28:48,527
ABOUT MY INVOLVEMENT
WITH LENA.
503
00:28:48,560 --> 00:28:52,531
- ANNIE, YOU WERE PULLED
IN FIVE DIRECTIONS AT ONCE.
504
00:28:52,564 --> 00:28:53,432
IT'S THE HARDEST PART
OF THE JOB,
505
00:28:53,465 --> 00:28:55,434
AND YOU MANAGED
TO MAKE IT ALL WORK OUT.
506
00:28:55,467 --> 00:28:58,437
- YOU'RE NOT MAD?
- YOU MADE A JUDGMENT CALL.
507
00:28:58,470 --> 00:29:01,407
IT PAID OFF.
508
00:29:01,440 --> 00:29:04,777
WHAT WE NEED TO FOCUS ON NOW
IS FINDING SIMON FISCHER
509
00:29:04,811 --> 00:29:12,518
AND PROVING HE HIRED BREWER.
OKAY?
510
00:29:12,551 --> 00:29:14,553
- HOW WILL I BE DISCIPLINED?
511
00:29:14,586 --> 00:29:17,289
- MY GUESS?
512
00:29:17,323 --> 00:29:19,558
A NEW MEDAL.
513
00:29:19,591 --> 00:29:22,795
NOTHING THIS PLACE LOVES MORE
THAN HANDING OUT SHINY OBJECTS.
514
00:29:22,829 --> 00:29:25,798
- FOR QUALITY WORK
OR TO DISTRACT ATTENTION?
515
00:29:25,832 --> 00:29:28,067
- TO BOOST MORALE.
516
00:29:28,100 --> 00:29:31,437
SO BOTH.
517
00:29:31,470 --> 00:29:33,272
IT SHOULD HELP WITH YOUR CHANCES
OF TRANSFERRING
518
00:29:33,305 --> 00:29:34,106
TO A NEW DIVISION,
519
00:29:34,140 --> 00:29:35,574
WHICH IS SOMETHING
I KNOW YOU WANT.
520
00:29:35,607 --> 00:29:37,176
- WHAT IF I WANTED TO STAY?
521
00:29:37,209 --> 00:29:39,311
- THAT DECISION'S
OUT OF MY HANDS.
522
00:29:39,345 --> 00:29:42,314
[sentimental music]
523
00:29:42,348 --> 00:29:52,291
*
524
00:29:52,324 --> 00:29:53,860
- MISS WALKER? HI.
525
00:29:53,893 --> 00:29:55,828
YOU DON'T KNOW ME,
BUT I JUST WANT TO SAY
526
00:29:55,862 --> 00:29:57,830
AMAZING JOB TODAY.
527
00:29:57,864 --> 00:30:07,907
- OH. UH, THANKS.
528
00:30:07,907 --> 00:30:17,917
- OH. UH, THANKS.
529
00:30:26,158 --> 00:30:27,894
HOW 'BOUT THAT BEER?
530
00:30:27,927 --> 00:30:30,596
- NO, THANK YOU.
531
00:30:30,629 --> 00:30:32,598
- SOMETHING WRONG?
532
00:30:32,631 --> 00:30:35,101
- I'M NOT SURE.
533
00:30:35,134 --> 00:30:38,905
YOU TELL ME.
534
00:30:38,938 --> 00:30:42,108
- YOU OKAY?
- YEAH, I'M FINE.
535
00:30:42,141 --> 00:30:43,242
[thump]
536
00:30:43,275 --> 00:30:44,176
- AT FIRST I WASN'T SURE
537
00:30:44,210 --> 00:30:47,113
WHAT THAT SOUND WAS,
BUT THEN IT HIT ME.
538
00:30:47,146 --> 00:30:50,116
IT'S THE HEEL OF A SHOE.
539
00:30:50,149 --> 00:30:53,619
YOUR SHOE.
540
00:30:53,652 --> 00:30:54,653
- LET ME EXPLAIN.
541
00:30:54,686 --> 00:30:57,123
- PLEASE DO.
542
00:30:57,156 --> 00:30:59,558
WHAT DID YOU POSSIBLY HAVE
TO TALK TO SIMON ABOUT
543
00:30:59,591 --> 00:31:05,164
IN PRIVATE
AS YOU WERE FLEEING GUNFIRE?
544
00:31:05,197 --> 00:31:08,134
- YOU HAVE TO TRUST ME.
- ALWAYS HAVE.
545
00:31:08,167 --> 00:31:10,336
TELL ME THE TRUTH.
546
00:31:10,369 --> 00:31:20,179
DID YOU LET
SIMON FISCHER GO?
547
00:31:20,212 --> 00:31:22,281
[sighs]
548
00:31:22,314 --> 00:31:28,687
DO YOU LOVE HIM, ANNIE?
549
00:31:28,720 --> 00:31:29,688
- AUGGIE--
550
00:31:29,721 --> 00:31:39,966
- DO YOU LOVE HIM?
551
00:31:39,966 --> 00:31:45,404
- DO YOU LOVE HIM?
552
00:31:45,437 --> 00:31:51,243
[phone line ringing]
553
00:31:51,277 --> 00:31:53,279
[answering machine beeps]
554
00:31:53,312 --> 00:31:56,215
- HEY, DANIELLE.
IT'S ME.
555
00:31:56,248 --> 00:32:00,286
CAN YOU CALL ME BACK TONIGHT
IF YOU GET A CHANCE?
556
00:32:00,319 --> 00:32:03,389
SEND THE GIRLS MY LOVE.
557
00:32:03,422 --> 00:32:13,465
I MISS YOU.
558
00:32:13,465 --> 00:32:23,509
I MISS YOU.
559
00:32:23,542 --> 00:32:25,311
- LEO BREWER.
YOU SHOULD RECOGNIZE HIM.
560
00:32:25,344 --> 00:32:26,979
HE'S AN OLD ACQUAINTANCE
OF YOURS.
561
00:32:27,013 --> 00:32:29,215
EXPLOSIVES EXPERT,
ASSASSIN FOR HIRE.
562
00:32:29,248 --> 00:32:32,218
- I KNOW WHO HE IS.
563
00:32:32,251 --> 00:32:33,319
I MADE HIM.
564
00:32:33,352 --> 00:32:37,023
LAST I HEARD, BREWER WAS ROTTING
IN A COLOMBIAN PRISON.
565
00:32:37,056 --> 00:32:39,625
- YOU'RE THE ONE
WHO SENT HIM ON THAT MISSION
566
00:32:39,658 --> 00:32:42,294
AND THEN TURNED YOUR BACK ON HIM
AFTER HE WAS CAPTURED.
567
00:32:42,328 --> 00:32:44,630
- IS THIS REALLY THE BEST
YOU COULD DIG UP?
568
00:32:44,663 --> 00:32:48,234
LEO BREWER?
569
00:32:48,267 --> 00:32:50,336
IT'S LIKE PLAYING CHESS
WITH A THIRD-GRADER.
570
00:32:50,369 --> 00:32:51,403
- BREWER'S DEAD.
571
00:32:51,437 --> 00:32:59,411
- MAY HE REST IN PEACE.
572
00:32:59,445 --> 00:33:03,782
SPIT IT OUT.
573
00:33:03,815 --> 00:33:09,255
- BREWER KILLED JAI.
574
00:33:09,288 --> 00:33:10,456
- BULLSH--.
575
00:33:10,489 --> 00:33:13,759
- ANALYSTS LINKED THE PURCHASE
OF C-4 EXPLOSIVES BY BREWER
576
00:33:13,792 --> 00:33:18,297
TO RESIDUE FOUND
UNDER JAI'S WHEEL WELL.
577
00:33:18,330 --> 00:33:19,265
- [exhales softly]
578
00:33:19,298 --> 00:33:21,667
- I THOUGHT I SHOULD BE
THE ONE TO TELL YOU.
579
00:33:21,700 --> 00:33:23,269
- WHO ORDERED THE HIT?
580
00:33:23,302 --> 00:33:27,306
- WE THINK IT WAS
THE RUSSIANS.
581
00:33:27,339 --> 00:33:31,277
I'LL TELL YOU MORE
WHEN I CAN.
582
00:33:31,310 --> 00:33:33,679
I'M SORRY, HENRY.
583
00:33:33,712 --> 00:33:43,555
[indistinct conversations]
584
00:33:43,589 --> 00:33:45,624
- HI.
585
00:33:45,657 --> 00:33:47,426
YOU GOT A MINUTE?
586
00:33:47,459 --> 00:33:53,432
- FOR ANNIE WALKER?
GOT ALL DAY.
587
00:33:53,465 --> 00:33:55,101
MADE QUITE A NAME
FOR YOURSELF OUT THERE.
588
00:33:55,134 --> 00:33:57,503
I'M PROUD OF YOU.
589
00:33:57,536 --> 00:34:02,074
- I WOULDN'T PAT ME
ON THE BACK JUST YET.
590
00:34:02,108 --> 00:34:04,843
ALL THINGS CONSIDERED,
TODAY WAS AN UTTER FAILURE.
591
00:34:04,876 --> 00:34:06,645
- YOU GOT CLOSER
THAN ANYONE EVER HAS
592
00:34:06,678 --> 00:34:08,447
TO A TOP F.S.B. OPERATIVE.
593
00:34:08,480 --> 00:34:12,484
THAT'S NOT SOMETHING
TO BE TAKEN LIGHTLY.
594
00:34:12,518 --> 00:34:15,854
- SIMON GOT AWAY.
595
00:34:15,887 --> 00:34:18,457
- TAKE A MOMENT TO RECOGNIZE
WHAT YOU'VE ACCOMPLISHED.
596
00:34:18,490 --> 00:34:23,395
YOU UNCOVERED A CELLULAR
JAMMING ARRAY IN CUBA.
597
00:34:23,429 --> 00:34:26,565
DO YOU KNOW HOW BIG
OF A WIN THIS IS?
598
00:34:26,598 --> 00:34:29,801
I'M TAKING MY REPORT
TO THE D.C.S. RIGHT NOW.
599
00:34:29,835 --> 00:34:31,870
YOU'VE SOLIDIFIED YOURSELF
600
00:34:31,903 --> 00:34:34,573
AS A TOP YOUNG OPERATIVE
IN THE BUILDING.
601
00:34:34,606 --> 00:34:37,143
THIS TIME TOMORROW, THE HALLS
WILL BE SAYING YOUR NAME.
602
00:34:37,176 --> 00:34:40,346
THEY PROBABLY ALREADY ARE.
603
00:34:40,379 --> 00:34:42,481
- AT WHAT COST?
604
00:34:42,514 --> 00:34:44,450
- HEY.
605
00:34:44,483 --> 00:34:46,852
I WOULD'VE MADE
THE EXACT SAME DECISIONS
606
00:34:46,885 --> 00:34:50,489
PUT IN YOUR POSITION, OKAY?
607
00:34:50,522 --> 00:34:52,624
GO HOME.
608
00:34:52,658 --> 00:34:54,393
TOMORROW THERE'LL BE
A BRAND-NEW MISSION
609
00:34:54,426 --> 00:35:04,470
TO THROW YOURSELF INTO.
610
00:35:04,470 --> 00:35:09,441
TO THROW YOURSELF INTO.
611
00:35:09,475 --> 00:35:14,913
WE NEED TO TALK.
612
00:35:14,946 --> 00:35:25,191
IT'S ABOUT ANNIE.
613
00:35:25,191 --> 00:35:35,201
IT'S ABOUT ANNIE.
614
00:35:46,778 --> 00:35:51,583
[cell phone rings]
615
00:35:51,617 --> 00:35:53,685
- AUGGIE. CHANGE YOUR MIND
ABOUT THAT DRINK?
616
00:35:53,719 --> 00:35:56,422
- WHERE ARE YOU?
- AUGGIE?
617
00:35:56,455 --> 00:35:58,824
- YOU NEED TO COME BACK
TO LANGLEY.
618
00:35:58,857 --> 00:36:00,192
- IT'S BEEN A LONG DAY.
619
00:36:00,226 --> 00:36:01,527
DO YOU THINK THIS COULD WAIT
TILL TOMORROW?
620
00:36:01,560 --> 00:36:02,494
- NO, IT CAN'T.
621
00:36:02,528 --> 00:36:04,563
O.I.G. HAS A TEAM
GOING THROUGH YOUR DESK.
622
00:36:04,596 --> 00:36:05,764
- WHY? WHAT'S HAPPENING?
- I'M NOT SURE,
623
00:36:05,797 --> 00:36:08,834
BUT YOU NEED TO GET BACK HERE
AND GET IN FRONT OF THIS.
624
00:36:08,867 --> 00:36:10,636
- GET IN FRONT OF WHAT?
625
00:36:10,669 --> 00:36:13,639
[ominous music]
626
00:36:13,672 --> 00:36:15,574
*
627
00:36:15,607 --> 00:36:18,577
UH, CAN I CALL YOU BACK?
628
00:36:18,610 --> 00:36:26,452
*
629
00:36:26,485 --> 00:36:28,787
WHAT ARE YOU DOING HERE?
630
00:36:28,820 --> 00:36:41,267
- I DON'T WANT
TO LOSE YOU EITHER.
631
00:36:41,300 --> 00:36:43,602
WHAT ARE YOU DOING HERE, SIMON?
632
00:36:43,635 --> 00:36:45,003
- [exhales]
633
00:36:45,036 --> 00:36:50,842
I COULDN'T LEAVE YOU.
634
00:36:50,876 --> 00:36:53,545
- YOU'RE READY TO TURN YOURSELF
IN TO THE AGENCY?
635
00:36:53,579 --> 00:36:54,880
- TAD LATE TO WALK IN
WAVING THE WHITE FLAG,
636
00:36:54,913 --> 00:36:56,248
DON'T YOU THINK?
637
00:36:56,282 --> 00:36:57,849
- THERE'S A TARGET
ON YOUR BACK.
638
00:36:57,883 --> 00:36:59,885
I MEAN, LANGLEY CAN PROVIDE
ASYLUM.
639
00:36:59,918 --> 00:37:02,888
- I DIDN'T COME FOR ASYLUM.
640
00:37:02,921 --> 00:37:06,592
I CAME FOR YOU.
641
00:37:06,625 --> 00:37:08,494
- WE CAN GO IN TOGETHER.
642
00:37:08,527 --> 00:37:09,728
- ANNIE.
643
00:37:09,761 --> 00:37:11,563
- YOU CAN TELL THEM
YOUR SIDE OF THE STORY.
644
00:37:11,597 --> 00:37:13,031
- WHAT STORY? I--
[chuckles]
645
00:37:13,064 --> 00:37:15,601
I'VE NEVER EVEN SEEN
MY CONTACT'S FACE.
646
00:37:15,634 --> 00:37:16,768
- YOU CAN TRADE THEM
FOR OTHER INTEL.
647
00:37:16,802 --> 00:37:18,937
CUBA AND THE LISTENING ARRAY.
648
00:37:18,970 --> 00:37:23,775
- I'VE BEEN A SPY
VIRTUALLY ALL MY LIFE.
649
00:37:23,809 --> 00:37:27,813
DISTRUSTFUL EVER SINCE
I WAS A BOY.
650
00:37:27,846 --> 00:37:30,316
AND I'M TIRED OF THE LIES.
651
00:37:30,349 --> 00:37:31,817
- IT'S JUST PART OF THE GAME.
652
00:37:31,850 --> 00:37:33,652
- EXACTLY. IT'S A GAME.
653
00:37:33,685 --> 00:37:34,620
ONE THAT WE DON'T EVEN PLAY.
654
00:37:34,653 --> 00:37:38,324
WE JUST GET MOVED AROUND
LIKE CHESS PIECES.
655
00:37:38,357 --> 00:37:40,326
- THERE'S MORE TO IT
THAN THAT.
656
00:37:40,359 --> 00:37:45,631
- [scoffs]
657
00:37:45,664 --> 00:37:53,539
I HATE TO BURST YOUR BUBBLE,
BUT NO, THERE ISN'T.
658
00:37:53,572 --> 00:37:56,875
COME AWAY WITH ME.
659
00:37:56,908 --> 00:37:58,076
LEAVE THIS ALL BEHIND.
660
00:37:58,109 --> 00:37:59,945
- HOW?
661
00:37:59,978 --> 00:38:03,882
WE WORK FOR TWO OF THE TOP
SPY AGENCIES IN THE WORLD.
662
00:38:03,915 --> 00:38:05,551
THEY'D FIND US IN WEEKS.
663
00:38:05,584 --> 00:38:06,952
- THERE'S A SMALL ISLAND
OFF THE MALDIVES,
664
00:38:06,985 --> 00:38:08,954
REACHABLE ONLY
BY FISHING BOAT.
665
00:38:08,987 --> 00:38:11,357
IT'S COMPLETELY OFF THE GRID.
666
00:38:11,390 --> 00:38:13,058
I'VE SPENT THE LAST TEN YEARS
STEADILY CULTIVATING
667
00:38:13,091 --> 00:38:14,693
A FALSE IDENTITY--
668
00:38:14,726 --> 00:38:16,728
BANK STATEMENTS, CREDIT CARDS,
DRIVER'S LICENSE.
669
00:38:16,762 --> 00:38:17,896
IT'S ROCK-SOLID,
670
00:38:17,929 --> 00:38:21,367
AND IT'LL PROVIDE COVER
FOR YOU AS WELL.
671
00:38:21,400 --> 00:38:24,736
- SOUNDS LIKE YOU REALLY HAVE
THOUGHT THIS THROUGH.
672
00:38:24,770 --> 00:38:28,106
- OUR FLIGHT INTO DUBAI
LEAVES IN THE MORNING.
673
00:38:28,139 --> 00:38:29,941
QUICK STOP OFF TO EMPTY
A FEW BANK ACCOUNTS.
674
00:38:29,975 --> 00:38:34,112
WE CAN BE IN MALI
THE DAY AFTER TOMORROW.
675
00:38:34,145 --> 00:38:37,983
THIS IS REAL.
676
00:38:38,016 --> 00:38:38,984
IF YOU WANT IT TO BE.
677
00:38:39,017 --> 00:38:40,852
- IT--IT WON'T WORK.
678
00:38:40,886 --> 00:38:42,854
- I'VE LEFT NOTHING TO CHANCE.
679
00:38:42,888 --> 00:38:45,924
EVERYTHING'S ALREADY IN PLACE.
680
00:38:45,957 --> 00:38:48,126
NO MORE DANCING AROUND
WHO WE ARE.
681
00:38:48,159 --> 00:38:50,862
NO MORE LIES.
682
00:38:50,896 --> 00:38:54,032
WE CAN BE TOGETHER.
683
00:38:54,065 --> 00:38:55,667
- HOW WOULD WE LIVE?
684
00:38:55,701 --> 00:39:02,140
- BETTER THAN NOW,
LIVING FOR OTHER PEOPLE.
685
00:39:02,173 --> 00:39:06,812
WE CAN LIVE FOR EACH OTHER.
686
00:39:06,845 --> 00:39:20,892
I WANT TO LIVE FOR YOU.
687
00:39:20,926 --> 00:39:29,134
WILL YOU COME WITH ME?
688
00:39:29,167 --> 00:39:30,869
- YES.
689
00:39:30,902 --> 00:39:33,872
[romantic music]
690
00:39:33,905 --> 00:39:47,953
*
691
00:39:47,986 --> 00:39:58,029
[beeping]
692
00:39:58,029 --> 00:40:08,039
[beeping]
693
00:40:38,003 --> 00:40:40,205
AUGGIE...
694
00:40:40,238 --> 00:40:50,482
I'M COMING IN.
695
00:40:50,482 --> 00:40:57,122
I'M COMING IN.
696
00:40:57,155 --> 00:40:58,924
- WHAT'S WRONG?
697
00:40:58,957 --> 00:41:01,893
- WE HAVE TO TALK.
698
00:41:01,927 --> 00:41:01,993
- YOU CERTAINLY TRAVEL LIGHT.
45491
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.