All language subtitles for Sayonara.Girls.2023.1080p.U-NEXT.WEB-DL.chs.otoka.sub-017-chi.sim.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,949 --> 00:00:33,951 I'm heading out. 2 00:01:23,667 --> 00:01:25,502 Good morning. 3 00:01:26,670 --> 00:01:27,713 Good morning. 4 00:01:28,839 --> 00:01:30,132 Good morning. 5 00:01:30,757 --> 00:01:32,008 Good morning...... 6 00:01:55,949 --> 00:02:01,997 Internal training, two days left. 7 00:02:10,756 --> 00:02:15,344 Internal training, one day left. 8 00:02:17,054 --> 00:02:18,222 Good morning, Manami. 9 00:02:18,221 --> 00:02:19,889 Ah, good morning. 10 00:02:28,815 --> 00:02:30,817 Hey, good morning. 11 00:02:33,070 --> 00:02:34,863 Do you still have your keys today? 12 00:02:36,239 --> 00:02:37,282 Yes, I do. 13 00:02:38,200 --> 00:02:40,619 Alright, see you at lunch break. 14 00:02:51,213 --> 00:02:53,257 Morning, Manami. 15 00:02:53,256 --> 00:02:54,340 Morning. 16 00:03:08,313 --> 00:03:09,940 Hey. 17 00:03:09,940 --> 00:03:10,649 Good morning 18 00:03:10,649 --> 00:03:12,192 Have we not seen each other in a while? 19 00:03:12,192 --> 00:03:13,944 Yeah, I don't come to school much. 20 00:03:14,111 --> 00:03:17,031 I haven't done my makeup in ages; I feel like I messed up my eyebrows. 21 00:03:17,030 --> 00:03:17,822 Really? 22 00:03:18,031 --> 00:03:18,865 Hey, don't look! 23 00:03:18,990 --> 00:03:19,908 - It's okay. - Please don't. 24 00:03:20,117 --> 00:03:20,993 Stop it. 25 00:03:22,869 --> 00:03:23,745 Isn't it quite cute? 26 00:03:23,829 --> 00:03:27,291 - Good morning - You're quite cute. 27 00:03:27,708 --> 00:03:31,462 By the way, after the graduation ceremony, we're planning to go sing karaoke together. 28 00:03:31,461 --> 00:03:32,045 Are you coming? 29 00:03:32,254 --> 00:03:33,630 Ah... Sorry, 30 00:03:33,630 --> 00:03:35,090 I have to prepare for my performance. 31 00:03:35,382 --> 00:03:37,384 I see. No worries. 32 00:03:37,801 --> 00:03:41,680 It's just our annual self-indulgence. 33 00:04:36,526 --> 00:04:37,402 Good morning. 34 00:04:39,863 --> 00:04:40,906 Hey there. 35 00:04:42,908 --> 00:04:45,160 - Good morning. - Good morning. 36 00:04:46,369 --> 00:04:48,705 Sakuda, we haven't seen you in a while. 37 00:04:50,165 --> 00:04:50,540 Hey. 38 00:04:51,291 --> 00:04:52,751 Do you need something at the library? 39 00:04:55,921 --> 00:04:56,713 No, 40 00:04:59,800 --> 00:05:02,261 I just didn't want to stay in the classroom. 41 00:05:03,929 --> 00:05:06,140 I see. I'll open the door for you. 42 00:05:07,557 --> 00:05:09,059 No need. 43 00:05:09,893 --> 00:05:11,561 I have to get back to class. 44 00:05:12,020 --> 00:05:13,688 I have to get back to class. 45 00:05:15,357 --> 00:05:15,858 Okay. 46 00:05:21,905 --> 00:05:26,618 Is the library open this afternoon? 47 00:05:27,369 --> 00:05:28,954 Yep, it will be. 48 00:05:33,124 --> 00:05:34,959 Thanks, Sensei. 49 00:06:00,360 --> 00:06:01,152 Let's take some photos later. 50 00:06:03,238 --> 00:06:04,281 Sure, later. 51 00:06:13,290 --> 00:06:14,458 Goto! 52 00:06:16,126 --> 00:06:17,961 Long time no see. How have you been? 53 00:06:18,128 --> 00:06:20,422 - Pretty good, and you? - I'm doing well too. 54 00:06:23,550 --> 00:06:24,301 You've changed, haven't you? 55 00:06:24,301 --> 00:06:27,179 Absolutely, I've worked hard for tomorrow. 56 00:06:27,637 --> 00:06:28,054 For what? 57 00:06:28,263 --> 00:06:30,599 Because we're definitely taking commemorative photos tomorrow. 58 00:06:31,516 --> 00:06:33,268 - You're serious about this. - I have to be. 59 00:06:33,268 --> 00:06:34,936 By the way, when are you moving? 60 00:06:35,687 --> 00:06:36,438 this weekend. 61 00:06:36,438 --> 00:06:38,565 - Me too. - Really? 62 00:06:38,565 --> 00:06:39,024 Sorry... 63 00:06:39,024 --> 00:06:39,691 Ah, my bad. 64 00:06:40,191 --> 00:06:44,487 Let's plan to meet up regularly for dinner or something, like in Harajuku. 65 00:06:44,905 --> 00:06:49,493 Wait, as time goes by, you'll definitely come less and less. 66 00:06:49,492 --> 00:06:51,953 Well, I'll become a true Tokyoite, mark my words. 67 00:06:53,455 --> 00:06:54,665 Nirvana 68 00:06:54,789 --> 00:06:56,708 Please be seated. 69 00:06:56,875 --> 00:06:58,210 That won't do. 70 00:07:02,422 --> 00:07:04,966 Our student representative, Yumi Hatada. 71 00:07:07,427 --> 00:07:10,972 After your speech, please bow to the entire student body. 72 00:07:12,432 --> 00:07:13,016 Sure. 73 00:07:13,516 --> 00:07:16,144 Next, please step down from this side. 74 00:07:21,232 --> 00:07:21,899 Alright. 75 00:07:27,572 --> 00:07:29,240 Over here, now. 76 00:07:32,494 --> 00:07:33,286 All students, bow to Heyman. 77 00:07:40,919 --> 00:07:41,920 look. 78 00:07:42,629 --> 00:07:43,171 Over there. 79 00:07:44,214 --> 00:07:46,425 Don't touch me. You dyed your hair, didn't you? 80 00:07:46,758 --> 00:07:47,801 I didn't dye it. 81 00:07:48,009 --> 00:07:49,761 You definitely did. It's not your natural color. 82 00:07:49,761 --> 00:07:50,512 The second and third rows, please. 83 00:07:51,429 --> 00:07:53,556 Morisaki really did dye his hair. 84 00:07:53,848 --> 00:07:54,682 No way. 85 00:07:58,395 --> 00:08:02,190 He did. I'm going to get scolded with this hair. 86 00:08:02,190 --> 00:08:03,149 Don't worry about it. 87 00:08:03,817 --> 00:08:06,278 By the way, will Heaven's Door perform at the graduation ceremony? 88 00:08:07,070 --> 00:08:07,529 They will, indeed. 89 00:08:07,779 --> 00:08:11,241 Really? I kinda want to see that. 90 00:08:12,200 --> 00:08:14,494 Oh, by the way, what's Morisaki's full name? 91 00:08:14,661 --> 00:08:15,579 Takashi. 92 00:08:16,496 --> 00:08:17,247 Right, that's it 93 00:08:18,123 --> 00:08:21,710 Right, that's it. He's Takashi. Who's Morisaki Sansei then? 94 00:08:55,827 --> 00:08:57,370 All current students, please stand. 95 00:09:12,010 --> 00:09:16,306 Now, it's time for the graduation speech by the graduate representative. 96 00:09:16,639 --> 00:09:24,981 Graduate representative, please respond loudly when called and come up to the podium. 97 00:09:26,941 --> 00:09:28,860 Please give the graduation speech. 98 00:09:29,194 --> 00:09:32,072 Graduate representative, Manami Yamashiro. 99 00:09:32,072 --> 00:09:33,031 Here. 100 00:10:20,703 --> 00:10:21,537 Manami. 101 00:10:22,330 --> 00:10:24,749 You startled me. You're the one giving the speech? 102 00:10:24,916 --> 00:10:25,667 Hey. 103 00:10:26,417 --> 00:10:29,795 I thought the Student Council President usually does this sort of thing. 104 00:10:30,088 --> 00:10:31,256 Yeah, I thought so too. 105 00:10:31,422 --> 00:10:32,089 Right? 106 00:10:32,966 --> 00:10:36,428 I'm transferring to a vocational school, so my exams ended earlier than everyone else's. 107 00:10:37,053 --> 00:10:39,055 That's why Teacher asked if I wanted to give the speech. 108 00:10:39,180 --> 00:10:39,889 109 00:10:40,390 --> 00:10:41,975 Makes sense, it's a rare opportunity, after all. 110 00:10:41,975 --> 00:10:43,101 So, I agreed. 111 00:10:44,227 --> 00:10:45,145 I see. 112 00:10:45,687 --> 00:10:49,107 I really didn't expect you to give the graduation speech. You surprised me. 113 00:10:50,066 --> 00:10:50,608 Let's go. 114 00:10:50,859 --> 00:10:51,401 Hello. 115 00:10:54,279 --> 00:10:55,864 You really cracked me up earlier. 116 00:10:55,864 --> 00:10:57,199 I felt like you were going to go on for a hundred years. 117 00:10:57,198 --> 00:11:00,201 You were the only one standing there all serious. 118 00:11:00,326 --> 00:11:01,994 Wait, let's grab a bite. 119 00:11:02,495 --> 00:11:04,080 All current students, please stand. 120 00:11:04,998 --> 00:11:06,750 Wake up! 121 00:11:18,761 --> 00:11:21,222 What's going on? What's wrong with you guys? 122 00:11:23,016 --> 00:11:24,559 No, it's nothing. We were just saying hi. 123 00:11:24,851 --> 00:11:25,894 What? You guys had a fight? 124 00:11:28,146 --> 00:11:29,481 No, it's not like that. 125 00:11:30,815 --> 00:11:32,233 Come on, tell me. 126 00:11:36,654 --> 00:11:38,072 Well... come here for a second. 127 00:11:40,408 --> 00:11:41,492 It's really not a big deal. 128 00:11:41,492 --> 00:11:43,285 It's fine, just tell me. 129 00:11:46,122 --> 00:11:49,000 It's just that our school is going to be demolished. 130 00:11:49,626 --> 00:11:50,460 Hey. 131 00:11:51,669 --> 00:11:56,465 And I was talking to Terada about it, and it made me feel a bit lonely. 132 00:11:56,799 --> 00:12:02,179 I said, "Wouldn't it be nice to keep this place for something else?" 133 00:12:02,263 --> 00:12:04,515 That way, we can still come back here in the future. 134 00:12:04,515 --> 00:12:05,182 Hey. 135 00:12:06,017 --> 00:12:10,063 But Terada said there's no need for that; 136 00:12:10,563 --> 00:12:12,565 it's better to turn it into a shopping mall or something. 137 00:12:12,941 --> 00:12:13,733 Ah...right. 138 00:12:13,816 --> 00:12:15,443 Terada wants to stay in the hometown. 139 00:12:15,568 --> 00:12:19,405 Yeah, he's going to the local university next spring. 140 00:12:30,875 --> 00:12:33,252 And then, 141 00:12:35,421 --> 00:12:36,714 And then, he said to me, 142 00:12:37,507 --> 00:12:41,261 "For you, Gotou, this place will be somewhere you visit occasionally, 143 00:12:41,469 --> 00:12:45,556 but for me, it's a place I'll keep living in." 144 00:12:46,808 --> 00:12:50,395 That's a bit... unnecessary, isn't it? 145 00:12:51,396 --> 00:12:54,441 Well... how should I put it? 146 00:12:54,440 --> 00:12:56,609 Ha, is that what the fight was about? 147 00:12:58,027 --> 00:12:59,403 Well, it's not just because of that; 148 00:13:00,029 --> 00:13:01,489 there are many other reasons. 149 00:13:01,781 --> 00:13:02,865 Is that so? 150 00:13:03,157 --> 00:13:05,951 It's kind of awkward... 151 00:13:08,830 --> 00:13:09,873 What should you do? 152 00:13:10,873 --> 00:13:12,375 Tomorrow is our graduation, right? 153 00:13:13,710 --> 00:13:14,336 Yeah... 154 00:13:14,919 --> 00:13:17,130 Are you going to end it like this? 155 00:13:22,051 --> 00:13:23,678 ...What about us? 156 00:13:34,981 --> 00:13:36,065 Sensei.. 157 00:13:36,858 --> 00:13:37,901 President Tereda 158 00:13:38,651 --> 00:13:39,277 You guys talking about something? 159 00:13:42,238 --> 00:13:42,822 Morning. 160 00:13:42,989 --> 00:13:43,990 Good morning. 161 00:13:44,198 --> 00:13:44,824 What's going on with you guys? 162 00:13:44,949 --> 00:13:47,452 Can you come over for a moment? I want to discuss something about the performance. 163 00:13:48,328 --> 00:13:48,870 Sure. 164 00:13:53,541 --> 00:13:55,376 165 00:13:55,376 --> 00:13:57,295 What do you think after seeing it? 166 00:13:59,797 --> 00:14:02,300 To put it that way, it might not be very appropriate... 167 00:14:02,508 --> 00:14:05,636 It seems like someone deliberately used Heaven's Door for their opening act, right? 168 00:14:07,764 --> 00:14:10,225 That's what some people in our class said. 169 00:14:10,933 --> 00:14:13,185 Part of the guys had a "watch the show" mentality, 170 00:14:13,394 --> 00:14:16,314 saying they want to vote Heaven's Door to first place. 171 00:14:16,856 --> 00:14:18,191 It's basically using us for their opening act. 172 00:14:18,524 --> 00:14:19,442 Yeah. 173 00:14:20,568 --> 00:14:22,361 How should we arrange the performance order? 174 00:14:22,528 --> 00:14:24,947 Is it okay for Heaven's Door to go first? 175 00:14:47,553 --> 00:14:50,639 Sensei, can I take the school's volleyball back home? 176 00:14:50,640 --> 00:14:52,308 Of course not. 177 00:14:52,934 --> 00:14:56,271 School property belongs to the county. 178 00:14:56,521 --> 00:14:58,106 Don't take things home randomly. 179 00:14:58,272 --> 00:14:59,732 None of this... 180 00:14:59,982 --> 00:15:01,692 Does anyone want to play volleyball? 181 00:15:01,692 --> 00:15:03,152 Yes. 182 00:15:03,319 --> 00:15:04,237 Well, that's not allowed either. 183 00:15:04,445 --> 00:15:05,196 Just one. 184 00:15:05,196 --> 00:15:07,573 Even one is not allowed. It's not about the quantity. 185 00:15:08,241 --> 00:15:09,075 stand up. 186 00:15:12,954 --> 00:15:13,788 salute. 187 00:15:14,122 --> 00:15:16,124 Thank you, Sensei. 188 00:15:33,516 --> 00:15:34,892 Do we need to rewrite it? 189 00:15:35,017 --> 00:15:38,604 We don't necessarily need to rewrite it. 190 00:15:38,938 --> 00:15:41,774 After all, it's a rare occasion... Well, maybe "rare" isn't the right word. 191 00:15:41,941 --> 00:15:45,778 After all, this is the last graduation ceremony held on this campus, 192 00:15:46,070 --> 00:15:48,656 and you're the last batch of graduates. 193 00:15:48,990 --> 00:15:58,041 The principal suggested that we could consider writing more about the school that's about to be demolished. 194 00:15:58,166 --> 00:16:00,835 I feel a bit bad asking you to make c hanges at this point, 195 00:16:01,085 --> 00:16:06,549 but it's probably better to adjust it slightly in that direction. 196 00:16:07,592 --> 00:16:08,343 What do you think? 197 00:16:09,635 --> 00:16:11,595 A school that's about to be demolished... 198 00:16:12,180 --> 00:16:17,310 Right, you don't need to change too much, just a little in that direction. 199 00:16:18,686 --> 00:16:20,730 Understood, I'll give it a try. 200 00:16:20,730 --> 00:16:22,732 Thank you so much. 201 00:16:22,732 --> 00:16:26,236 I'm sorry for making you revise it again. I appreciate your willingness. 202 00:16:26,360 --> 00:16:27,611 No problem. 203 00:16:28,029 --> 00:16:28,655 Thanks. 204 00:16:30,239 --> 00:16:31,240 Are you going home now? 205 00:16:31,324 --> 00:16:35,829 Yeah, since I'm here, 206 00:16:36,120 --> 00:16:39,540 I plan to visit the teaching building for reference. 207 00:16:39,540 --> 00:16:41,876 Ah...that's a good idea. 208 00:16:42,043 --> 00:16:44,337 If you need anything, feel free to come find me; I'll be here. 209 00:16:44,337 --> 00:16:45,880 Thank you very much. 210 00:16:47,173 --> 00:16:51,010 Yamashiro, you're going to a specialized school in the county, right? 211 00:16:51,135 --> 00:16:53,220 Yes, I'm going to Uenohara Nutrition Specialized School. 212 00:16:55,056 --> 00:16:57,433 Your school isn't too far from here. 213 00:16:57,600 --> 00:16:58,935 Whenever you have time, come visit. 214 00:16:59,519 --> 00:17:01,354 The teachers would be thrilled. 215 00:17:01,687 --> 00:17:04,190 Alright, thanks, Sensei. 216 00:17:07,485 --> 00:17:08,444 Well, I'll head off now. 217 00:17:08,694 --> 00:17:09,028 Take care on your way. 218 00:17:09,028 --> 00:17:09,570 Okay. 219 00:17:22,291 --> 00:17:23,375 Sensei, take care. 220 00:17:23,876 --> 00:17:25,169 Hello. 221 00:17:30,091 --> 00:17:33,177 The place is already packed up like this? 222 00:17:33,928 --> 00:17:37,306 Because almost all the books are going to be moved to the new campus. 223 00:17:38,808 --> 00:17:40,101 I see. 224 00:17:51,028 --> 00:17:53,739 What about the remaining books? 225 00:17:54,198 --> 00:17:57,743 Those will be sent to the county's welfare and nursing homes. 226 00:18:37,158 --> 00:18:39,160 I feel... 227 00:18:41,495 --> 00:18:43,247 It feels a bit strange like this. 228 00:18:43,748 --> 00:18:44,958 Yeah. 229 00:18:53,215 --> 00:18:55,884 By the way, I'm really sorry for this morning. 230 00:18:57,678 --> 00:19:01,348 It's alright; I came too early. 231 00:19:01,432 --> 00:19:02,558 Are you okay? 232 00:19:03,392 --> 00:19:03,934 What? 233 00:19:04,268 --> 00:19:06,103 Didn't you say you didn't want to be in the classroom with Shigeno? 234 00:19:08,022 --> 00:19:11,192 Ah...right. 235 00:19:15,571 --> 00:19:19,366 I'm not too fond of it. 236 00:19:20,868 --> 00:19:23,871 In places like this, where everyone is talking and laughing, 237 00:19:27,166 --> 00:19:29,794 I can hardly find anyone to chat with. 238 00:19:30,628 --> 00:19:33,506 Being in a place like that makes me feel particularly out of place. 239 00:19:35,049 --> 00:19:36,509 I see. 240 00:19:46,185 --> 00:19:50,189 I'm also the type of person like that. I understand your thoughts. 241 00:19:53,150 --> 00:19:54,234 Really? 242 00:19:54,985 --> 00:19:58,697 I remember I haven't even attended class reunions. 243 00:20:03,452 --> 00:20:04,995 I see. 244 00:20:09,250 --> 00:20:14,046 But, Sensei, you're amazing. 245 00:20:16,590 --> 00:20:19,885 Even with that kind of personality, you became a Sensei. 246 00:20:20,469 --> 00:20:22,012 It's not as daunting as you make it sound. 247 00:20:23,681 --> 00:20:26,058 I used to just avoid things 248 00:20:27,893 --> 00:20:31,313 and kept thinking about graduating quickly. 249 00:20:44,910 --> 00:20:46,578 Can I... 250 00:20:51,000 --> 00:20:52,919 Can I be like Sensei 251 00:20:53,753 --> 00:20:56,381 and communicate well with people? 252 00:21:05,765 --> 00:21:08,977 What's going on? You've scored more than I did when I was active. 253 00:21:09,101 --> 00:21:12,187 I understand. When you haven't played in a while, it's easier to score. 254 00:21:12,188 --> 00:21:16,609 What were those days of intense training we had back then all about? 255 00:21:23,157 --> 00:21:26,077 Let's make a bet. If this ball goes in, 256 00:21:26,076 --> 00:21:28,787 I'll have a life full of romantic encounters in Tokyo. 257 00:21:29,246 --> 00:21:29,747 Really? 258 00:21:29,872 --> 00:21:32,416 Then I'll take it seriously. 259 00:21:34,752 --> 00:21:36,921 Jason Kidd... Who are you imitating? Jason Kidd? 260 00:21:42,134 --> 00:21:44,928 Why? It didn't go in. 261 00:21:45,513 --> 00:21:46,597 what happened? 262 00:21:47,056 --> 00:21:48,057 Failed. 263 00:21:49,934 --> 00:21:53,020 Okay, it's your turn. 264 00:21:53,687 --> 00:21:55,147 Come and shoot. 265 00:21:56,690 --> 00:21:57,357 What are we betting on? 266 00:21:57,566 --> 00:21:59,068 Anything goes. Just shoot. 267 00:21:59,360 --> 00:22:00,403 Anything goes? 268 00:22:06,200 --> 00:22:09,912 Then... if this ball goes in, 269 00:22:10,246 --> 00:22:12,540 I'll have another good conversation with Terada. 270 00:22:15,251 --> 00:22:20,506 I don't want to break up with him after arguing. 271 00:22:24,343 --> 00:22:25,845 Here goes. 272 00:22:33,519 --> 00:22:35,479 Hey, don't glare at me like that. 273 00:22:35,479 --> 00:22:37,106 I'm not. 274 00:22:37,106 --> 00:22:37,648 No, no. 275 00:22:37,648 --> 00:22:38,107 Why? 276 00:22:38,107 --> 00:22:40,610 You have to shoot under pressure. 277 00:22:41,527 --> 00:22:43,320 No, you're making it hard for me to concentrate. 278 00:22:43,821 --> 00:22:44,822 Seriously? 279 00:22:45,406 --> 00:22:47,700 I'm very serious 280 00:23:04,425 --> 00:23:05,301 Great! 281 00:23:06,010 --> 00:23:06,802 It went in! 282 00:23:08,470 --> 00:23:11,139 No, this definitely doesn't count. 283 00:23:11,348 --> 00:23:13,308 Someone must have voted maliciously. 284 00:23:14,393 --> 00:23:16,520 But the results have already been announced. 285 00:23:16,645 --> 00:23:18,397 Nobody cares about this. 286 00:23:19,023 --> 00:23:22,068 We've been working hard for the graduation performance all along. 287 00:23:22,443 --> 00:23:24,070 Who can accept these results? 288 00:23:26,572 --> 00:23:27,990 What should we do? 289 00:23:31,952 --> 00:23:34,037 But the votes are there. 290 00:23:34,121 --> 00:23:37,207 They're just saying someone voted maliciously. 291 00:23:37,625 --> 00:23:38,835 Can you prove it? 292 00:23:39,627 --> 00:23:40,086 Huh? 293 00:23:40,336 --> 00:23:42,380 You don't have any evidence, do you? 294 00:23:42,630 --> 00:23:44,173 It's obvious. 295 00:23:44,381 --> 00:23:46,425 How can a band that's acting so recklessly be in first place? 296 00:23:50,679 --> 00:23:52,347 What do the two members of JellyFish think? 297 00:23:53,474 --> 00:23:56,769 We... don't mind any order. 298 00:23:57,144 --> 00:23:59,605 It might be easier to just end it sooner. 299 00:24:06,278 --> 00:24:09,114 Then let's stick to this order. 300 00:24:09,990 --> 00:24:14,161 While Sakura could be right that someone voted maliciously, 301 00:24:14,370 --> 00:24:15,872 no one knows for sure. 302 00:24:17,539 --> 00:24:18,957 Plus, isn't it frustrating? 303 00:24:19,124 --> 00:24:21,168 We've been taking the Light Music Club seriously, 304 00:24:21,502 --> 00:24:23,087 but they treat us as a joke. 305 00:24:24,296 --> 00:24:26,632 So, let's keep the order as it is. 306 00:24:27,091 --> 00:24:28,801 Heaven's Door goes first. 307 00:24:29,677 --> 00:24:33,181 Let's impress those who underestimate us with our performance, Morisaki. 308 00:24:38,978 --> 00:24:42,857 Call me Takeshi. 309 00:26:20,162 --> 00:26:22,790 In this situation, being made fun of is no big deal. 310 00:26:24,374 --> 00:26:27,085 It's just that we, who are working hard and taking it seriously, might look like fools. 311 00:26:31,256 --> 00:26:34,426 Sakura-senpai seems quite upset. 312 00:26:35,135 --> 00:26:38,889 I understand his feelings; after all, he did work hard. 313 00:26:40,057 --> 00:26:42,434 What can we do to make the audience take notice? 314 00:26:42,518 --> 00:26:45,604 Just singing in harmony won't be enough, right? 315 00:26:50,692 --> 00:26:55,071 Was Morisaki-senpai like this in middle school? 316 00:26:57,282 --> 00:26:59,075 You and he went to the same middle school, right? 317 00:26:59,576 --> 00:27:01,745 Ah... that's right. 318 00:27:02,496 --> 00:27:03,706 But I was in the volleyball club, 319 00:27:04,498 --> 00:27:05,749 so I didn't have much interaction with him. 320 00:27:06,083 --> 00:27:07,876 You were in the volleyball club? 321 00:27:08,085 --> 00:27:09,878 Yeah. 322 00:27:10,170 --> 00:27:12,089 Indeed, you're so tall. 323 00:27:13,423 --> 00:27:14,758 But I really didn't expect this. 324 00:27:15,050 --> 00:27:15,842 To be this... Energetic? 325 00:27:16,051 --> 00:27:18,512 Yeah, it just feels a bit different from your usual image. 326 00:27:18,846 --> 00:27:20,306 What's my usual image? 327 00:27:20,848 --> 00:27:26,729 How should I put it... it's just... I can't quite explain it. 328 00:27:26,728 --> 00:27:27,562 What kind of feeling? 329 00:27:28,230 --> 00:27:30,482 I can't quite explain it. 330 00:27:30,649 --> 00:27:31,859 What kind of feeling? 331 00:29:59,464 --> 00:30:00,340 I found you. 332 00:30:06,346 --> 00:30:10,100 This is a great opportunity, and there's no one around. 333 00:30:24,031 --> 00:30:25,074 Here. 334 00:30:27,034 --> 00:30:28,786 Thanks for always looking out for me. 335 00:30:28,869 --> 00:30:29,995 You're welcome. 336 00:30:45,260 --> 00:30:48,722 This little hamburger patty is great. What's that? 337 00:30:50,682 --> 00:30:54,227 That's a frozen food. 338 00:30:54,436 --> 00:30:55,437 Oh no. 339 00:30:56,480 --> 00:30:57,940 You brought something great! 340 00:30:58,607 --> 00:30:59,525 sorry 341 00:30:59,649 --> 00:31:00,441 fine 342 00:31:02,652 --> 00:31:04,195 What's this purple vegetable? 343 00:31:04,363 --> 00:31:06,615 That's purple kale salad. 344 00:31:08,367 --> 00:31:13,289 I heard purple kale is rich in vitamin C 345 00:31:13,747 --> 00:31:15,832 and has strong antioxidant properties. 346 00:31:16,416 --> 00:31:17,626 Really? 347 00:31:18,126 --> 00:31:20,170 You probably won't remember it. 348 00:31:20,754 --> 00:31:21,505 I definitely won't remember it. 349 00:31:21,505 --> 00:31:23,257 I knew it. 350 00:31:25,092 --> 00:31:25,926 Thank you. 351 00:31:35,769 --> 00:31:37,896 How long should I microwave the hot meal? 352 00:31:37,896 --> 00:31:38,605 30 seconds. 353 00:31:38,980 --> 00:31:40,565 Really? That's so short. 354 00:31:41,608 --> 00:31:42,651 Isn't it one minute? 355 00:31:42,818 --> 00:31:45,612 Didn't you accidentally fry the octopus balls before? 356 00:31:46,363 --> 00:31:47,114 Oh, right. 357 00:31:54,579 --> 00:31:56,414 Oh no, Sensei is here. 358 00:31:57,624 --> 00:32:00,460 Hurry, hurry. 359 00:32:00,752 --> 00:32:02,045 Just kidding. 360 00:32:03,964 --> 00:32:06,842 Hey, what's going on? 361 00:32:08,135 --> 00:32:10,346 You got me all flustered just now. 362 00:32:11,304 --> 00:32:12,889 Let me see. 363 00:32:15,475 --> 00:32:18,478 Hey, can you not mix all the dishes together? 364 00:32:18,478 --> 00:32:20,522 It's okay; it'll all end up in the stomach the same way. 365 00:32:21,690 --> 00:32:22,608 What's this? 366 00:32:22,899 --> 00:32:25,860 Isn't this something the Cooking Club would say? 367 00:32:31,116 --> 00:32:32,826 Did you eat yet? 368 00:32:33,118 --> 00:32:34,244 It's okay; 369 00:32:35,036 --> 00:32:37,080 it all ends up in the stomach the same way, right? 370 00:32:43,295 --> 00:32:45,172 Alright, don't be mad. 371 00:33:02,272 --> 00:33:05,609 Can we put all these books in one cardboard box? 372 00:33:06,193 --> 00:33:07,986 Yes, no problem. 373 00:33:09,070 --> 00:33:10,113 Thank you. 374 00:33:10,113 --> 00:33:11,990 I'm sorry for bothering you with this work. 375 00:33:12,115 --> 00:33:14,951 It's okay. I have plenty of free time. 376 00:33:18,663 --> 00:33:21,708 Sakuta, didn't you say you wanted to graduate quickly? 377 00:33:23,043 --> 00:33:25,045 Ah... I'm sorry. 378 00:33:25,712 --> 00:33:27,297 I didn't mean that. 379 00:33:28,548 --> 00:33:30,800 What I wanted to ask is, don't you dislike graduation ceremonies? 380 00:33:32,886 --> 00:33:34,554 What do you mean? 381 00:33:34,930 --> 00:33:37,599 I used to hate graduation ceremonies, 382 00:33:38,350 --> 00:33:41,520 to be precise, the time after the ceremony. 383 00:33:41,937 --> 00:33:47,443 When everyone takes pictures together and leaves messages in the graduation yearbook, 384 00:33:48,568 --> 00:33:53,907 I called that period "Hell's Additional Time." 385 00:33:55,659 --> 00:33:56,952 Hell's... 386 00:33:58,578 --> 00:33:59,204 It's nothing. 387 00:33:59,329 --> 00:34:00,664 What in hell is going on? 388 00:34:00,914 --> 00:34:01,873 Additional time. 389 00:34:02,332 --> 00:34:03,625 Additional time. 390 00:34:05,377 --> 00:34:07,546 I also couldn't find anyone to chat with, 391 00:34:08,129 --> 00:34:10,298 let alone people to take photos with. 392 00:34:10,840 --> 00:34:13,092 My graduation yearbook was nearly empty. 393 00:34:13,843 --> 00:34:16,637 I had no idea how to get through that time alone. 394 00:34:17,639 --> 00:34:20,767 So, I just rushed home because it was too painful. 395 00:34:20,850 --> 00:34:23,478 But come to think of it, 396 00:34:24,854 --> 00:34:27,732 But then again 397 00:34:28,483 --> 00:34:32,195 being the only one leaving home amidst a group 398 00:34:32,195 --> 00:34:33,655 of happy students was also quite hellish. 399 00:34:34,990 --> 00:34:37,659 I really can't forget that time, 400 00:34:38,159 --> 00:34:40,745 it's become a mental scar. 401 00:34:44,124 --> 00:34:46,543 I'm sorry; I didn't mean to scare you. 402 00:34:48,878 --> 00:34:51,631 When you mentioned wanting to communicate with others 403 00:34:52,299 --> 00:34:55,177 as someone who's been through it, I wanted to offer some advice about how to 404 00:34:55,176 --> 00:34:56,719 survive this "Hell's Additional Time." 405 00:34:59,014 --> 00:35:02,267 So, how should I spend it? 406 00:35:03,560 --> 00:35:07,022 First, you might not be able to change much on graduation day, 407 00:35:07,314 --> 00:35:09,191 but luckily, it's just one day. 408 00:35:09,899 --> 00:35:10,650 Hey. 409 00:35:12,777 --> 00:35:17,573 Please muster up the courage to approach your classmates and initiate conversations. 410 00:35:18,825 --> 00:35:22,120 That's what I struggle with, and it's quite a headache. 411 00:35:22,287 --> 00:35:23,038 But... 412 00:35:24,372 --> 00:35:27,208 Please don't agree with everything they say. 413 00:35:38,303 --> 00:35:41,556 Are the fireworks sold here expensive right now? 414 00:35:42,390 --> 00:35:42,891 Really? 415 00:35:42,891 --> 00:35:46,144 I don't know; it just feels like it's not necessary. 416 00:35:46,895 --> 00:35:48,897 You don't say. 417 00:35:49,606 --> 00:35:51,108 Why would you buy fireworks? 418 00:35:51,524 --> 00:35:55,611 Because chatting and the atmosphere will likely be quite heavy. 419 00:35:56,237 --> 00:35:59,657 With fireworks, you can liven up the atmosphere. 420 00:36:05,538 --> 00:36:08,207 Hey, do we have to turn here? 421 00:36:09,459 --> 00:36:11,419 Isn't the store over there? 422 00:36:12,003 --> 00:36:12,462 Isn't it this way? 423 00:36:12,462 --> 00:36:13,129 I'm not sure. 424 00:36:13,129 --> 00:36:13,713 Wait. 425 00:36:14,297 --> 00:36:16,591 Hey, you're really noisy. 426 00:36:16,966 --> 00:36:19,177 Isn't it that way? 427 00:36:22,514 --> 00:36:24,516 Let me check again. 428 00:36:33,525 --> 00:36:35,902 When did your relationship become like this? 429 00:36:39,698 --> 00:36:43,202 When do I apply for a private number? 430 00:36:44,452 --> 00:36:46,412 December, I think? 431 00:36:47,664 --> 00:36:49,332 So it started around that time. 432 00:36:49,541 --> 00:36:51,793 It's been quite a while, almost three months. 433 00:36:56,172 --> 00:36:59,884 You know I'm going to Tokyo, right? 434 00:37:01,136 --> 00:37:04,181 We'll have a long-distance relationship. 435 00:37:08,017 --> 00:37:15,900 He wants to stay in our hometown and become an elementary school teacher, 436 00:37:16,484 --> 00:37:20,947 while I want to work in Tokyo in a psychology-related job. 437 00:37:22,574 --> 00:37:27,788 So, we'll forever be like two parallel lines, 438 00:37:29,330 --> 00:37:31,290 never crossing again. 439 00:37:33,168 --> 00:37:39,424 So... we started discussing what to do in the future. 440 00:37:41,676 --> 00:37:46,556 I said I wanted to prepare for Tokyo. 441 00:37:49,934 --> 00:37:51,602 He didn't say no? 442 00:37:51,853 --> 00:37:54,981 No, he didn't say no, 443 00:37:55,940 --> 00:37:58,568 but he didn't give me a definite answer either. 444 00:37:59,527 --> 00:38:02,780 After that, our relationship has been a bit shaky. 445 00:38:03,698 --> 00:38:04,782 Really?... 446 00:38:08,578 --> 00:38:09,496 By the way, 447 00:38:10,955 --> 00:38:11,873 The store is over there. 448 00:38:12,373 --> 00:38:15,376 See? I told you. 449 00:38:15,752 --> 00:38:18,129 Let's hurry. 450 00:38:19,964 --> 00:38:23,634 Why do we have to graduate anyway? 451 00:38:24,177 --> 00:38:27,472 And our school is going to be demolished, 452 00:38:27,764 --> 00:38:29,391 it's just cruel. 453 00:38:32,268 --> 00:38:35,021 If we didn't have to graduate, 454 00:38:35,480 --> 00:38:41,236 we could continue being happy forever! 455 00:38:42,737 --> 00:38:45,240 Then just repeat a grade! 456 00:38:45,323 --> 00:38:47,408 I don't want to. 457 00:38:47,992 --> 00:38:48,993 What are you talking about? 458 00:38:50,245 --> 00:38:52,789 Then call me Kurahashi-senpai. 459 00:38:53,540 --> 00:38:57,044 I don't want to! 460 00:38:57,669 --> 00:38:58,670 Hey, wait. 461 00:38:58,795 --> 00:39:00,171 Don't ride so fast. 462 00:39:00,755 --> 00:39:01,923 Let's move forward seriously. 463 00:39:02,799 --> 00:39:03,758 Why? 464 00:39:05,301 --> 00:39:07,136 That still won't work, right? 465 00:39:07,720 --> 00:39:10,056 Well, you know, there are people making fun of us. I'm not really eager to go up there. 466 00:39:10,348 --> 00:39:12,559 Then use your performance to impress them. 467 00:39:12,892 --> 00:39:15,812 We can't do that. Our singing and playing are all fake. 468 00:39:16,688 --> 00:39:19,274 Then do a real performance. 469 00:39:19,566 --> 00:39:22,611 We haven't practiced any instruments. 470 00:39:26,865 --> 00:39:28,450 Do you know, Chikucho? 471 00:39:28,658 --> 00:39:32,162 High school freshmen and sophomores are really looking forward to the graduation performance now. 472 00:39:32,954 --> 00:39:33,830 Really? 473 00:39:34,122 --> 00:39:37,584 They say it's because it's the last event of the school, 474 00:39:37,750 --> 00:39:39,502 and everyone feels it's precious, 475 00:39:39,711 --> 00:39:41,796 so they want to watch the performance. 476 00:39:42,088 --> 00:39:43,464 What's so good about it? 477 00:39:44,299 --> 00:39:48,345 Previously, almost only the graduating students came. It was manageable. 478 00:39:49,262 --> 00:39:53,183 But if all the current students come to watch, that's a different story. 479 00:39:55,894 --> 00:39:59,731 Well, Morisaki is graduating anyway. 480 00:39:59,898 --> 00:40:01,441 He doesn't care how the performance goes. 481 00:40:02,191 --> 00:40:04,235 But we still have another year at the school. 482 00:40:06,112 --> 00:40:07,947 Are you thinking of quitting then? 483 00:40:13,953 --> 00:40:15,788 I... it's not like that. 484 00:40:18,583 --> 00:40:19,834 Really? 485 00:40:22,086 --> 00:40:24,130 Anyway, it’s lip sync 486 00:40:24,547 --> 00:40:27,216 Even if we're not around, it'll be fine 487 00:40:27,842 --> 00:40:29,385 That's not the problem... 488 00:40:29,677 --> 00:40:31,387 Huh? So, are you saying that you'll perform 489 00:40:31,763 --> 00:40:33,682 in the name of Heaven's Door but as yourself? 490 00:40:34,432 --> 00:40:36,184 No, it's not that. 491 00:40:37,727 --> 00:40:40,146 I am Heaven's Door. 492 00:40:42,148 --> 00:40:46,402 I'm having a bit of trouble understanding... Can you really do that? 493 00:40:51,407 --> 00:40:53,826 Well, after we sing at the karaoke tomorrow, where should we go? 494 00:40:54,118 --> 00:40:55,036 Yeah, we should think about that. 495 00:41:08,091 --> 00:41:10,468 Why don't they have proms in Japan? 496 00:41:10,635 --> 00:41:11,594 Proms? 497 00:41:11,594 --> 00:41:12,595 You guys don't know? 498 00:41:13,471 --> 00:41:14,597 It's like in that movie... 499 00:41:14,681 --> 00:41:17,809 What's it called? It's an American film. 500 00:41:18,559 --> 00:41:19,894 A girl gets covered in pig's blood. 501 00:41:19,978 --> 00:41:20,979 It's so scary. 502 00:41:21,062 --> 00:41:22,272 What movie is this? 503 00:41:22,647 --> 00:41:23,481 Haven't you seen it? 504 00:41:23,940 --> 00:41:24,566 Nope, never seen it. 505 00:41:24,649 --> 00:41:25,567 Nope, never seen it. 506 00:41:33,074 --> 00:41:36,703 Are you talking about "Carrie"? 507 00:41:40,123 --> 00:41:41,249 Ah yes! 508 00:41:41,249 --> 00:41:42,709 "Carrie." That's the movie. 509 00:41:42,834 --> 00:41:43,918 Thanks for letting us know. 510 00:41:45,086 --> 00:41:46,754 Do you know a lot about movies? 511 00:41:50,383 --> 00:41:53,177 I don't know much about movies, just seen a few. 512 00:41:54,345 --> 00:41:57,223 Really? I love horror movies. 513 00:41:57,473 --> 00:41:59,517 I enjoy turning the room pitch black, 514 00:41:59,517 --> 00:42:01,602 putting on headphones, and screaming while watching. 515 00:42:02,437 --> 00:42:04,439 Do you like horror movies too? 516 00:42:13,364 --> 00:42:17,410 Well, I'm a bit scared of horror movies. 517 00:42:17,910 --> 00:42:20,955 "Carrie" is like that too. I stopped watching halfway. 518 00:42:21,956 --> 00:42:24,709 I wouldn't say I love them. 519 00:42:26,794 --> 00:42:29,547 Oh, I see. 520 00:42:29,839 --> 00:42:32,633 But that movie is pretty gruesome. 521 00:42:40,224 --> 00:42:41,434 So, what movie is it? 522 00:42:41,601 --> 00:42:42,936 I finally found out. It's "Carrie." 523 00:42:43,019 --> 00:42:43,770 What film 524 00:42:44,353 --> 00:42:45,688 "Carrie"? 525 00:42:47,648 --> 00:42:48,858 That's a famous one. 526 00:42:49,734 --> 00:42:51,527 It's so gory. 527 00:43:20,014 --> 00:43:21,516 What song are you singing? 528 00:43:22,225 --> 00:43:23,893 I don't know. 529 00:43:24,685 --> 00:43:25,352 How can you not know? 530 00:43:25,520 --> 00:43:29,899 I heard it during club activities 531 00:43:30,650 --> 00:43:31,568 and remembered it. 532 00:43:31,734 --> 00:43:32,818 You're so laid-back. 533 00:43:36,030 --> 00:43:36,948 Thanks. 534 00:43:42,620 --> 00:43:43,788 Is that Lu Kou Sun? 535 00:43:44,247 --> 00:43:46,624 It's delicious with meat. 536 00:43:46,624 --> 00:43:47,333 Really? 537 00:43:47,333 --> 00:43:47,667 Hey, 538 00:43:47,667 --> 00:43:49,919 I’m so happy. I’ll make it for you next time. 539 00:43:50,128 --> 00:43:50,712 You can make it again? 540 00:43:50,711 --> 00:43:51,253 Hey, 541 00:43:52,672 --> 00:43:54,048 You now...... 542 00:43:55,550 --> 00:43:57,802 Can you eat vegetables now? 543 00:43:59,679 --> 00:44:00,763 It's all thanks to you. 544 00:44:05,768 --> 00:44:07,186 Thank you so much 545 00:44:07,186 --> 00:44:07,978 You're welcome. 546 00:44:39,135 --> 00:44:42,722 Alright, this is the fifth country. 547 00:44:44,390 --> 00:44:46,100 You're still collecting these? 548 00:44:48,311 --> 00:44:50,313 These are my collection. 549 00:44:55,109 --> 00:44:57,403 It looks like the United Nations. 550 00:44:57,737 --> 00:44:58,738 United Nations? 551 00:44:59,363 --> 00:45:02,199 Don't you remember? In front of the United Nations building, 552 00:45:02,491 --> 00:45:04,660 they have a row of flags from different countries. 553 00:45:06,245 --> 00:45:07,121 That sounds nice. 554 00:45:08,289 --> 00:45:09,624 My goal is to collect flags from all the United Nations member states. 555 00:45:10,041 --> 00:45:13,545 Collecting these flags is quite an effort. 556 00:45:14,462 --> 00:45:17,382 Well then, I'll appreciate your effort. 557 00:45:30,478 --> 00:45:33,398 Here's a return gift for the bento. 558 00:45:34,732 --> 00:45:36,442 This one has coconut. 559 00:45:36,692 --> 00:45:38,319 This one has pineapple bits. 560 00:45:39,528 --> 00:45:40,195 Pineapple bits? 561 00:45:44,325 --> 00:45:45,117 "Carrie." 562 00:45:45,243 --> 00:45:45,827 mora 563 00:45:46,369 --> 00:45:47,161 mora? 564 00:45:48,454 --> 00:45:49,080 Fine 565 00:45:49,956 --> 00:45:51,666 Rock, paper, scissors. 566 00:45:51,791 --> 00:45:52,959 Rock, paper, scissors. 567 00:45:55,544 --> 00:45:56,795 Looks like it's my turn. 568 00:45:56,796 --> 00:45:58,840 What? Is this your way of returning the favor? 569 00:46:02,093 --> 00:46:03,303 I'm starting to eat. 570 00:46:14,313 --> 00:46:16,190 You know... 571 00:46:20,236 --> 00:46:23,114 Are we really going to be college students now? 572 00:46:30,037 --> 00:46:32,748 I wish we could stay like this forever. 573 00:46:38,170 --> 00:46:39,463 Yeah. 574 00:46:57,690 --> 00:46:59,483 3490 yen. 575 00:47:02,320 --> 00:47:04,155 It's quite expensive, right? 576 00:47:04,989 --> 00:47:05,615 Should we split it? 577 00:47:05,614 --> 00:47:06,490 Each of us should. 578 00:47:06,657 --> 00:47:07,658 Are you from Shohoku? 579 00:47:08,117 --> 00:47:08,451 Hey. 580 00:47:08,701 --> 00:47:11,078 Actually, I also came from there. 581 00:47:11,203 --> 00:47:12,621 Really? 582 00:47:12,913 --> 00:47:15,207 It's a bit hard to part with the school now that it's closing down. 583 00:47:15,333 --> 00:47:15,875 Yeah. 584 00:47:15,875 --> 00:47:17,126 Right? 585 00:47:17,710 --> 00:47:20,755 But the last time I visited the school was decades ago. 586 00:47:22,131 --> 00:47:22,840 Please take it evenly. 587 00:47:22,923 --> 00:47:23,507 Alright. 588 00:47:25,634 --> 00:47:29,304 Originally, the island had a lot of difficulties last year. It wasn't easy. 589 00:47:29,388 --> 00:47:31,056 Now, even the school is going to be demolished. 590 00:47:31,057 --> 00:47:32,141 Find 510 yen from you. 591 00:47:37,938 --> 00:47:39,940 Hold on a moment. 592 00:47:42,526 --> 00:47:44,361 Check this out. 593 00:47:45,613 --> 00:47:46,948 Ten Shono Noh No. 594 00:47:47,406 --> 00:47:50,242 and flying shit 595 00:47:53,079 --> 00:47:55,623 You can take these as you like. 596 00:47:56,082 --> 00:47:57,875 These fireworks. 597 00:47:59,335 --> 00:48:00,086 Can you see them? 598 00:48:00,086 --> 00:48:01,504 Take them with you. 599 00:48:02,713 --> 00:48:03,464 All of these. 600 00:48:03,589 --> 00:48:05,424 They're all expired. 601 00:48:07,510 --> 00:48:09,637 Look, the chest. 602 00:48:09,637 --> 00:48:10,888 Great Tit. 603 00:48:10,971 --> 00:48:13,474 If it's about the chest, should I lift it over there? 604 00:48:15,184 --> 00:48:16,936 These were all specially picked for you. 605 00:48:17,645 --> 00:48:19,480 Find some fireworks you like and have a good time. 606 00:48:19,605 --> 00:48:20,689 Thank you. 607 00:48:21,232 --> 00:48:24,652 It would have been better if she had mentioned it before paying. 608 00:48:24,860 --> 00:48:26,195 I heard that. 609 00:49:09,488 --> 00:49:10,364 As always. 610 00:49:11,323 --> 00:49:12,407 Ready to go home? 611 00:49:12,408 --> 00:49:13,326 Yeah, ready to go home. 612 00:49:13,409 --> 00:49:14,994 Then let's go back together. 613 00:49:20,416 --> 00:49:21,834 Can I sit in the back seat with you? 614 00:49:22,418 --> 00:49:23,961 Oh... sure. 615 00:49:30,134 --> 00:49:31,093 616 00:49:34,054 --> 00:49:34,471 Hey. 617 00:49:34,555 --> 00:49:35,056 Hey. 618 00:49:39,560 --> 00:49:41,145 Speaking of which, 619 00:49:42,938 --> 00:49:44,898 We've been at the same school for six years. 620 00:49:45,941 --> 00:49:47,109 Isn't that pretty impressive? 621 00:49:47,860 --> 00:49:49,779 It has already taken up one-third of my life. 622 00:49:52,156 --> 00:49:54,450 If those middle school friends saw you now, the way you are, 623 00:49:54,450 --> 00:49:55,952 they'd be shocked. 624 00:49:56,494 --> 00:49:59,414 Hey, call me Zhang Na Si. 625 00:49:59,538 --> 00:50:00,873 There's no one around now, does it matter? 626 00:50:03,626 --> 00:50:06,170 High school life is over in the blink of an eye. 627 00:50:08,339 --> 00:50:11,634 Can we really grow up this quickly? 628 00:50:15,054 --> 00:50:21,352 Well, isn't that already quite remarkable? Everyone has to go through this path. 629 00:50:22,102 --> 00:50:24,730 True, you have a point. 630 00:50:26,690 --> 00:50:28,567 By the way, what are your plans for the future? 631 00:50:28,692 --> 00:50:29,484 Continuing your education? 632 00:50:29,693 --> 00:50:33,197 I'm not going to college. I'm going to help out with my uncle's work. 633 00:50:33,322 --> 00:50:35,324 Oh, really? What kind of work is it? 634 00:50:35,574 --> 00:50:36,492 Can you tell me about it? 635 00:50:38,202 --> 00:50:39,954 Making various tools with bamboo... 636 00:50:40,621 --> 00:50:41,664 That's impressive. 637 00:50:42,706 --> 00:50:45,542 You really have that craftsman vibe. 638 00:50:50,506 --> 00:50:53,926 You haven't changed after all; that's a relief. 639 00:50:55,219 --> 00:50:56,887 You, on the other hand, have changed. 640 00:50:57,555 --> 00:50:58,931 Indeed, I have changed. 641 00:51:02,017 --> 00:51:04,019 By the way, let's take a photo together. 642 00:51:04,186 --> 00:51:04,561 Now? 643 00:51:04,728 --> 00:51:05,437 Right now. 644 00:51:09,066 --> 00:51:10,818 These cherry blossoms look beautiful. 645 00:51:10,818 --> 00:51:11,861 Let's take it here. 646 00:51:17,241 --> 00:51:18,033 Come quickly. 647 00:51:21,412 --> 00:51:22,580 Wait, I need to put down my bag. 648 00:51:28,502 --> 00:51:29,128 Ready to take the photo? 649 00:51:29,128 --> 00:51:29,545 Okay. 650 00:51:29,670 --> 00:51:31,130 Come on, Cheese. 651 00:51:31,589 --> 00:51:33,800 Don't be like that; just give me a smile. 652 00:51:33,799 --> 00:51:34,300 Can you? 653 00:51:35,593 --> 00:51:36,969 Come on, Cheese. 654 00:51:37,469 --> 00:51:39,262 Hey, no making funny faces. 655 00:51:39,597 --> 00:51:40,515 I said just smile once. 656 00:51:40,514 --> 00:51:41,306 Got it. 657 00:51:41,932 --> 00:51:43,517 Come on, Cheese. 658 00:51:48,147 --> 00:51:48,898 Okay, that's enough. 659 00:51:49,273 --> 00:51:49,982 Let's go. 660 00:51:56,864 --> 00:51:57,406 Let's go. 661 00:51:58,198 --> 00:51:58,615 Wow. 662 00:52:33,317 --> 00:52:33,984 Wow. 663 00:52:39,114 --> 00:52:40,157 What are you doing? 664 00:52:45,621 --> 00:52:46,539 Really? 665 00:52:49,124 --> 00:52:50,250 Um... 666 00:52:52,544 --> 00:52:56,631 After the graduation ceremony tomorrow...: 667 00:52:57,007 --> 00:52:58,467 Are you free? 668 00:52:58,926 --> 00:53:01,804 Oh, you're having a gathering with friends, right? 669 00:53:05,891 --> 00:53:15,025 Well, how about meeting before the gathering? 670 00:53:21,031 --> 00:53:21,740 It's okay. 671 00:53:27,663 --> 00:53:33,502 Then let's meet on the rooftop after the graduation ceremony. 672 00:53:36,964 --> 00:53:37,965 Why the rooftop? 673 00:53:42,261 --> 00:53:45,139 I bought fireworks today. 674 00:53:45,764 --> 00:53:49,184 You mentioned wanting to see fireworks, so I bought some. 675 00:53:50,185 --> 00:53:51,478 You actually remembered? 676 00:53:52,271 --> 00:53:54,523 Of course, I did. 677 00:53:55,149 --> 00:53:59,654 Alright, we'll meet after the graduation ceremony. 678 00:54:00,821 --> 00:54:01,613 Thank you. 679 00:54:08,370 --> 00:54:09,204 Are you still there? 680 00:54:15,377 --> 00:54:18,881 Tomorrow... do you want to go to school together? 681 00:54:23,469 --> 00:54:24,303 ...'Sure. 682 00:54:25,471 --> 00:54:26,222 Really? 683 00:54:31,435 --> 00:54:32,937 That's great. 684 00:54:34,313 --> 00:54:37,483 So, how should we meet tomorrow... 685 00:54:41,737 --> 00:54:43,447 How about meeting in front of Suzuki's place around 8? 686 00:54:45,199 --> 00:54:48,703 Suzuki...ah, is that the barber shop? 687 00:54:49,661 --> 00:54:50,203 Yes. 688 00:54:52,915 --> 00:54:53,582 Got it. 689 00:55:00,964 --> 00:55:04,634 Well... see you tomorrow. 690 00:55:10,432 --> 00:55:11,308 Goodbye. 691 00:55:22,361 --> 00:55:23,112 Two. 692 00:55:41,463 --> 00:55:43,548 Your total comes to 913 yen. 693 00:55:43,632 --> 00:55:44,800 Would you like a receipt? 694 00:55:45,092 --> 00:55:46,176 No, thank you. 695 00:55:48,512 --> 00:55:48,971 Thank you for your visit. 696 00:55:48,971 --> 00:55:49,847 Thank you. 697 00:56:06,405 --> 00:56:08,365 Excuse me, Sakuta. 698 00:56:10,617 --> 00:56:12,536 Why are you here, Sensei? 699 00:56:13,996 --> 00:56:16,248 This is the route I take to go home. 700 00:56:17,666 --> 00:56:20,627 Sakuda-san, are you here to buy something? 701 00:56:22,170 --> 00:56:25,006 Yeah, I need to buy a few things. 702 00:56:31,221 --> 00:56:32,639 By the way, Sensei. 703 00:56:34,224 --> 00:56:35,976 I tried what you told me, 704 00:56:36,393 --> 00:56:37,603 but it was a complete failure. 705 00:56:39,062 --> 00:56:40,897 The atmosphere was so awkward, 706 00:56:41,481 --> 00:56:43,316 we couldn't even have a proper conversation. 707 00:56:46,653 --> 00:56:51,199 Oh, I see. I'm really sorry about that. 708 00:56:53,452 --> 00:56:55,496 It's okay; don't worry about it. 709 00:56:58,624 --> 00:57:00,126 Do you live around here? 710 00:57:00,125 --> 00:57:01,918 It's getting late; let me walk you home. 711 00:57:03,420 --> 00:57:05,047 No need to trouble yourself. 712 00:57:06,089 --> 00:57:07,549 It's just a few steps away, 713 00:57:08,050 --> 00:57:13,347 and my place is pretty run-down. I don't want to show it to anyone. 714 00:57:15,933 --> 00:57:17,226 I understand. 715 00:57:19,269 --> 00:57:22,022 Well, let me walk you part of the way then. 716 00:57:27,277 --> 00:57:28,487 It's not that way. 717 00:57:28,487 --> 00:57:30,239 I see, my apologies. 718 00:57:56,598 --> 00:57:58,100 Are you looking at this? 719 00:57:59,017 --> 00:58:01,061 Ah... yes. 720 00:58:01,853 --> 00:58:03,897 Sensei, can you cook? 721 00:58:04,648 --> 00:58:06,441 Today's my turn to cook. 722 00:58:09,903 --> 00:58:11,279 I see. 723 00:58:14,658 --> 00:58:19,288 Sakuta, you're pretty amazing too. 724 00:58:20,455 --> 00:58:21,039 What do you mean? 725 00:58:21,790 --> 00:58:23,792 You say you only know how to run away, 726 00:58:23,959 --> 00:58:25,836 but aren't you actually quite diligent? 727 00:58:29,423 --> 00:58:32,551 I graduated without putting in any effort, 728 00:58:33,260 --> 00:58:34,553 so I think you're amazing. 729 00:58:37,514 --> 00:58:39,016 It's not like that. 730 00:58:44,896 --> 00:58:46,689 Do I go straight at this intersection? 731 00:58:48,734 --> 00:58:51,195 No need; you can drop me off here. 732 00:58:52,195 --> 00:58:54,197 My house is right nearby. 733 00:58:57,659 --> 00:58:59,244 Can I ask you a question? 734 00:59:02,372 --> 00:59:02,998 Please, go ahead. 735 00:59:04,374 --> 00:59:06,835 Why did you suddenly want to change at this moment? 736 00:59:07,002 --> 00:59:08,462 Tomorrow is graduation day. 737 00:59:20,766 --> 00:59:22,393 It's probably because... 738 00:59:23,477 --> 00:59:27,648 Masami has taken on the task of the graduation speech. 739 00:59:33,820 --> 00:59:37,240 Even though she's moving forward, 740 00:59:38,158 --> 00:59:40,911 I've been stuck because of this small issue. 741 00:59:41,286 --> 00:59:44,748 It's really embarrassing. 742 01:03:41,443 --> 01:03:42,361 morning. 743 01:03:43,611 --> 01:03:44,737 morning. 744 01:03:46,698 --> 01:03:47,908 It's a bit cold today, isn't it? 745 01:03:48,700 --> 01:03:49,159 Hey. 746 01:03:50,994 --> 01:03:51,745 Let's go. 747 01:04:08,428 --> 01:04:11,473 Actually, this is our first time going to school together, isn't it? 748 01:04:14,434 --> 01:04:17,687 It would have been nice if we had gone to school together earlier. 749 01:04:20,273 --> 01:04:24,486 But there's also morning practice and all. 750 01:04:25,862 --> 01:04:28,448 True. 751 01:04:34,204 --> 01:04:35,747 Back in our first year, 752 01:04:36,164 --> 01:04:38,792 there was that one day when it was supposed to be morning practice for the girls' basketball team, 753 01:04:39,042 --> 01:04:41,294 but you showed up by mistake on a different day. 754 01:04:42,003 --> 01:04:44,088 While I was thinking about what you should do, 755 01:04:44,381 --> 01:04:47,718 you suddenly said, "Can I practice shooting in the corner?" 756 01:04:47,884 --> 01:04:50,470 It really startled me. 757 01:04:52,806 --> 01:04:54,224 Do you remember that? 758 01:04:54,307 --> 01:04:55,600 Did something like that happen? 759 01:04:55,809 --> 01:04:56,893 760 01:04:57,102 --> 01:05:02,941 Even Nakamura-senpai, who never compliments anyone, said you had a lot of grit. 761 01:05:04,150 --> 01:05:05,276 I Don't quite remember. 762 01:05:08,905 --> 01:05:11,616 By the way, do you remember that park? 763 01:05:13,243 --> 01:05:17,456 We used to go there after club activities to chat. 764 01:05:19,165 --> 01:05:21,542 We didn't go there often, just a couple of times. 765 01:05:22,502 --> 01:05:25,171 Really? Is that so? Haha... 766 01:05:26,047 --> 01:05:28,716 I feel like it was more than that. 767 01:05:57,036 --> 01:05:58,162 what book is that? 768 01:06:02,625 --> 01:06:09,549 This book is called "Under the Morning Sky." 769 01:06:10,258 --> 01:06:11,551 Is it good? 770 01:06:13,595 --> 01:06:19,601 Well... I don't really know. 771 01:06:20,477 --> 01:06:23,063 Then why are you reading it? 772 01:06:34,657 --> 01:06:39,370 This book is a magic book. 773 01:06:42,540 --> 01:06:48,755 As long as you hold it, you can draw strength from it. 774 01:07:46,312 --> 01:07:48,773 Shun, I made you a bento. 775 01:07:56,155 --> 01:07:58,282 Isn't it a bit early for lunch? 776 01:09:01,137 --> 01:09:04,015 If it cools down, you can heat it in the microwave. 777 01:09:45,473 --> 01:09:46,265 Hey? 778 01:09:48,101 --> 01:09:50,604 Yeah, I'm already at school. 779 01:09:52,105 --> 01:09:53,106 What did you say? 780 01:09:54,107 --> 01:09:54,733 781 01:09:54,732 --> 01:09:55,107 What's wrong with him? 782 01:09:55,108 --> 01:09:57,736 He's gone mad. Sakuragawa-senpai is really angry now. 783 01:09:57,735 --> 01:09:59,153 How did things turn out like this? 784 01:09:59,153 --> 01:10:00,363 When I went to the clubroom earlier, 785 01:10:00,363 --> 01:10:03,449 I found that all of Heaven's Door's makeup props and stuff were missing. 786 01:10:03,533 --> 01:10:07,412 Then Takada and the others suspected that Sakagawa-senpai had hidden them. 787 01:10:07,912 --> 01:10:10,206 Hey, wait a minute, wait a minute. 788 01:10:10,707 --> 01:10:12,334 It really wasn't me who stole them. 789 01:10:12,333 --> 01:10:13,668 I know. 790 01:10:13,835 --> 01:10:16,504 Sabotaging them wouldn't benefit me in any way. 791 01:10:16,879 --> 01:10:18,255 I know that too. 792 01:10:19,757 --> 01:10:23,636 Then why don't you go talk to them? It's making everyone really upset. 793 01:10:29,809 --> 01:10:31,853 Have all your things disappeared? 794 01:10:32,770 --> 01:10:34,188 Everything is gone. 795 01:10:34,355 --> 01:10:37,149 Costumes, makeup props, and even the audio sources. 796 01:10:37,233 --> 01:10:39,318 Did someone take them somewhere? 797 01:10:39,819 --> 01:10:41,863 No, we were using them here just yesterday. 798 01:10:42,363 --> 01:10:44,991 And no one took them. They couldn't just disappear without a reason. 799 01:10:47,410 --> 01:10:49,871 It must be Sakuragawa-senpai hiding them. 800 01:10:50,455 --> 01:10:51,581 Please stop saying that. 801 01:10:51,706 --> 01:10:53,875 But there is no other possibility. 802 01:10:54,250 --> 01:10:56,627 Accusing someone without evidence isn't right. 803 01:10:56,711 --> 01:10:58,546 What do you suggest we do then? 804 01:10:58,963 --> 01:11:02,133 If this continues, Morisaki-senpai won't be able to perform live. 805 01:11:10,016 --> 01:11:12,519 Not good. The graduation ceremony is about to start. 806 01:11:12,977 --> 01:11:16,647 Let's go for now. We'll talk later after the ceremony. 807 01:11:25,406 --> 01:11:28,951 Terada, can't you say something? 808 01:11:29,869 --> 01:11:30,661 Say something? 809 01:11:31,954 --> 01:11:34,874 Say something? Aren't there many things to say? 810 01:11:35,124 --> 01:11:37,627 How was life at school? How were club activities? 811 01:11:37,627 --> 01:11:38,920 I don't know either. 812 01:11:42,298 --> 01:11:45,635 Hey, are you angry? 813 01:11:45,927 --> 01:11:46,845 Angry about what? 814 01:11:47,470 --> 01:11:48,680 You're definitely angry. 815 01:11:48,679 --> 01:11:49,597 I'm not angry. 816 01:11:49,680 --> 01:11:50,431 You're definitely angry. 817 01:11:50,431 --> 01:11:52,141 I said I'm not angry! 818 01:11:58,981 --> 01:11:59,940 What's going on? 819 01:12:05,029 --> 01:12:07,073 I really don't like this. 820 01:12:11,285 --> 01:12:15,247 I want to part with you more peacefully. 821 01:12:16,749 --> 01:12:18,793 Don't assume things on your own. 822 01:12:19,585 --> 01:12:21,003 What? 823 01:12:21,420 --> 01:12:21,962 What do you understand? 824 01:12:21,963 --> 01:12:23,423 You were the one who decided to go to Tokyo. 825 01:12:23,756 --> 01:12:25,174 Not you? 826 01:12:28,886 --> 01:12:31,389 In this hometown area, you can still attend college. 827 01:12:31,806 --> 01:12:34,475 Isn't it yourself who insists on going to Tokyo to study? 828 01:12:38,604 --> 01:12:40,397 It was clearly your own decision. 829 01:12:41,649 --> 01:12:44,318 You talk about a peaceful breakup, but you're being selfish. 830 01:12:53,286 --> 01:12:56,956 Sorry, I'm leaving. 831 01:13:13,806 --> 01:13:16,767 Is everyone ready? Let's go. 832 01:13:16,767 --> 01:13:18,018 Okay. 833 01:13:24,233 --> 01:13:28,195 The next training is in 0 days. 834 01:13:38,915 --> 01:13:41,668 Look, the cherry blossoms are so beautiful. 835 01:13:41,667 --> 01:13:44,962 They really are, so majestic. 836 01:13:48,674 --> 01:13:50,050 They bloomed early this year, didn't they? 837 01:13:50,051 --> 01:13:50,843 yes. 838 01:13:59,894 --> 01:14:01,479 Class B students are leaving, huh? 839 01:14:01,687 --> 01:14:03,105 Okay. 840 01:15:11,632 --> 01:15:13,717 Even if we go our separate ways in the future, 841 01:15:13,718 --> 01:15:16,221 please let every day we spent at Shimoda High School become your strength, 842 01:15:16,303 --> 01:15:18,931 to forge a brilliant future. 843 01:15:19,598 --> 01:15:23,018 Lastly, allow me to send off all the graduates with my farewell speech. 844 01:15:23,102 --> 01:15:28,232 Best wishes to all the graduates for good health and success. 845 01:15:29,483 --> 01:15:31,986 Student Representative from the Current Students, Ayumi Terada. 846 01:15:51,964 --> 01:15:54,508 Graduation Speech from the Graduates. 847 01:15:54,759 --> 01:15:57,679 Graduates' Representative - Manami Yamashiro. 848 01:16:05,061 --> 01:16:08,398 Graduates' Representative - Manami Yamashiro. 849 01:17:33,816 --> 01:17:37,236 Yamashiro? What's wrong? 850 01:17:37,319 --> 01:17:38,695 Yamashiro? 851 01:18:36,712 --> 01:18:39,006 Shun fell from the window! 852 01:18:39,131 --> 01:18:40,841 Go call Sensei! 853 01:18:41,508 --> 01:18:43,093 Sensei! 854 01:18:43,802 --> 01:18:45,637 Shun! Shun! 855 01:18:52,728 --> 01:18:55,856 Shun! No... 856 01:20:23,152 --> 01:20:25,237 Don't mind me, Haruka. 857 01:20:29,533 --> 01:20:32,745 You probably have a club gathering, right? 858 01:20:34,330 --> 01:20:37,750 It's okay. Don't worry about it. 859 01:20:39,209 --> 01:20:40,460 Thank you. 860 01:20:44,882 --> 01:20:47,093 Did you make this? 861 01:20:48,010 --> 01:20:48,802 Hey. 862 01:20:52,514 --> 01:20:53,640 Can I open it and take a look? 863 01:20:54,516 --> 01:20:55,350 Sure. 864 01:21:11,116 --> 01:21:14,870 Wow, you really are something. 865 01:21:15,412 --> 01:21:17,372 It looks so delicious. 866 01:21:19,083 --> 01:21:21,377 I also miss this flag. 867 01:21:24,630 --> 01:21:27,007 Because Shun insisted on me putting it in the bento. 868 01:21:27,883 --> 01:21:28,550 You see? 869 01:21:30,761 --> 01:21:31,845 Amazing. 870 01:21:32,930 --> 01:21:34,723 Did Jun put all of these on? 871 01:21:36,850 --> 01:21:38,518 He said he wanted it to be like the United Nations. 872 01:21:38,727 --> 01:21:40,229 Haha, the United Nations. 873 01:21:41,230 --> 01:21:49,071 France, India, Japan, Germany, Canada, Italy, Spain... 874 01:21:49,071 --> 01:21:50,698 But you know, 875 01:21:53,450 --> 01:21:55,494 I checked, 876 01:21:57,871 --> 01:22:01,875 and there are 193 member states in the United Nations. 877 01:22:10,551 --> 01:22:12,386 We're far from that. 878 01:22:25,858 --> 01:22:27,735 Happy Graduation. 879 01:22:27,943 --> 01:22:29,403 Secretary Xianling. 880 01:22:29,820 --> 01:22:31,363 We'll work hard. 881 01:22:32,531 --> 01:22:33,657 You must be really reluctant to leave. 882 01:22:36,326 --> 01:22:38,453 All our memories are here. 883 01:22:38,454 --> 01:22:39,872 Did you notice, Kurahashi-senpai? 884 01:22:39,872 --> 01:22:40,456 You found out? 885 01:22:40,456 --> 01:22:43,584 Everyone, she said she worked hard to lose weight just to take lots of photos. 886 01:22:45,752 --> 01:22:47,003 Want a group photo? 887 01:22:47,212 --> 01:22:47,587 Sure. 888 01:22:47,588 --> 01:22:48,756 Let's take it. 889 01:22:48,755 --> 01:22:51,049 Oh, how about calling the men's basketball team over too? 890 01:22:51,925 --> 01:22:55,053 Hey, everyone from the men's basketball team, want to join us for a photo? 891 01:22:55,053 --> 01:22:57,097 Let's take a picture together. Take a picture! 892 01:22:57,222 --> 01:22:57,931 Take a picture... 893 01:22:58,098 --> 01:22:59,933 Saito Senpai, come quickly! 894 01:23:04,271 --> 01:23:06,565 What's going on? Didn't we call yesterday? 895 01:23:07,024 --> 01:23:07,775 Hey! 896 01:23:09,651 --> 01:23:13,321 But we... probably don't have a chance. 897 01:23:15,866 --> 01:23:16,408 Let's go. 898 01:23:16,617 --> 01:23:18,369 Seniors, let's take a photo together! 899 01:23:18,368 --> 01:23:19,035 Please stand together, everyone! 900 01:23:22,080 --> 01:23:23,206 Please stand together! 901 01:23:23,207 --> 01:23:24,291 Are you ready? 902 01:23:26,543 --> 01:23:28,670 Remember to smile, okay? Are you ready? 903 01:23:28,962 --> 01:23:30,672 Come on, Cheese! 904 01:23:32,716 --> 01:23:33,508 OK! 905 01:24:10,295 --> 01:24:14,257 What should we do? The audience will be here soon. 906 01:24:22,266 --> 01:24:26,771 Can we cancel Morisaki-senpai's performance and add a few songs from other bands? 907 01:24:27,479 --> 01:24:29,314 There's no need for that. 908 01:24:30,065 --> 01:24:32,067 Then... what should we do? 909 01:24:34,278 --> 01:24:40,826 If we don't have instruments or audio sources... we'll have to sing acapella. 910 01:24:41,910 --> 01:24:43,203 That's quite a challenge. 911 01:24:43,203 --> 01:24:45,205 But there's no other choice. 912 01:24:49,126 --> 01:24:51,003 Are you sure it will be okay? 913 01:24:51,587 --> 01:24:54,965 I've never heard Morisaki-senpai sing normally. 914 01:24:55,924 --> 01:24:56,842 It'll be fine. 915 01:24:57,426 --> 01:24:58,677 Morisaki can definitely sing. 916 01:24:58,969 --> 01:24:59,845 But...... 917 01:25:04,891 --> 01:25:07,685 I'm sorry; I didn't tell you the truth yesterday 918 01:25:10,022 --> 01:25:16,403 Actually, I remember Morisaki's singing from junior high. 919 01:25:17,988 --> 01:25:21,617 Even though he's like this now, 920 01:25:22,492 --> 01:25:25,829 he used to sing normally in junior high. 921 01:25:26,997 --> 01:25:28,457 I see. 922 01:25:28,790 --> 01:25:29,332 Hey. 923 01:25:30,250 --> 01:25:31,251 So, there's no problem. 924 01:25:32,544 --> 01:25:34,004 He can definitely sing. 925 01:25:35,631 --> 01:25:39,969 As long as he starts singing, he'll be better than our entire club. 926 01:25:41,261 --> 01:25:44,598 927 01:26:06,286 --> 01:26:08,455 Wait, you're going back now? 928 01:26:10,540 --> 01:26:11,207 Hey. 929 01:26:12,125 --> 01:26:15,503 Is that so? Then give me the graduation album. 930 01:26:31,228 --> 01:26:32,312 Thanks. 931 01:26:33,730 --> 01:26:35,857 Here, why don't you write something in my album too? 932 01:26:40,070 --> 01:26:41,238 Alright, let me write something. 933 01:27:01,133 --> 01:27:04,011 It would have been great if we could have talked earlier. 934 01:27:09,474 --> 01:27:10,183 Hey. 935 01:27:14,062 --> 01:27:15,272 Yeah. 936 01:27:23,822 --> 01:27:26,992 For the student who loves movies, Sakuta, let's watch " Carlie" together next time. Yukiko 937 01:27:31,788 --> 01:27:34,124 Terada really likes you 938 01:27:39,755 --> 01:27:46,303 but maybe breaking up properly is the best choice for both of you, 939 01:27:49,556 --> 01:27:51,266 even if it leads to arguments and a breakup. 940 01:27:51,433 --> 01:27:53,518 It's best to have a good talk with him. 941 01:27:57,230 --> 01:27:58,022 What should we talk about? 942 01:27:59,483 --> 01:28:02,695 So, you don't really want to break up, right? 943 01:28:03,487 --> 01:28:03,988 Hey. 944 01:28:04,362 --> 01:28:06,614 Therefore, you can only explain to him 945 01:28:06,615 --> 01:28:10,911 why you want to go to Tokyo despite the long-distance risk. 946 01:28:11,787 --> 01:28:14,707 Tell him that you want to study psychology seriously in Tokyo. 947 01:28:14,706 --> 01:28:18,710 But going to Tokyo just to study seriously 948 01:28:18,710 --> 01:28:22,255 might sound like an excuse when Terada, who is staying in the hometown, hears it. 949 01:28:23,465 --> 01:28:24,967 Well, that's true. 950 01:28:31,139 --> 01:28:34,184 Terada has always told me that after 951 01:28:36,061 --> 01:28:38,480 graduating from the hometown's university, 952 01:28:40,232 --> 01:28:42,943 he wants to be a elementary school teacher 953 01:28:44,277 --> 01:28:47,280 here and teach the kids to play basketball. 954 01:28:49,991 --> 01:28:51,117 How should I put it... 955 01:28:51,535 --> 01:28:56,498 I want to support his dream. 956 01:28:57,290 --> 01:29:01,628 So, I don't want to say anything that would hurt his dream. 957 01:29:04,965 --> 01:29:07,509 I guess that's how it is. 958 01:29:09,010 --> 01:29:11,095 I don't want to talk to him anymore. 959 01:29:11,972 --> 01:29:14,475 Just let him hate me. 960 01:29:20,480 --> 01:29:24,859 I'm sorry for always burdening you with this. 961 01:29:24,860 --> 01:29:29,698 No, to me, it just sounds like you're showing affection all the time. 962 01:29:29,948 --> 01:29:30,824 it hurts. 963 01:29:38,164 --> 01:29:44,045 964 01:29:44,170 --> 01:29:50,051 965 01:29:50,510 --> 01:29:56,391 966 01:29:56,391 --> 01:30:00,270 967 01:30:00,270 --> 01:30:04,149 968 01:30:17,120 --> 01:30:22,083 969 01:30:22,083 --> 01:30:26,796 970 01:30:27,464 --> 01:30:32,678 971 01:30:32,677 --> 01:30:41,227 972 01:30:41,227 --> 01:30:42,061 Arere you nervous? 973 01:30:42,646 --> 01:30:43,147 974 01:30:43,146 --> 01:30:44,189 975 01:30:44,189 --> 01:30:45,691 976 01:30:45,690 --> 01:30:47,483 977 01:30:47,484 --> 01:30:47,901 978 01:30:47,901 --> 01:30:49,277 979 01:30:49,277 --> 01:30:50,445 980 01:30:50,445 --> 01:30:52,030 981 01:30:52,948 --> 01:30:54,741 982 01:30:55,533 --> 01:30:56,325 983 01:30:56,326 --> 01:30:57,994 984 01:30:57,994 --> 01:30:59,370 985 01:30:59,371 --> 01:31:02,541 986 01:31:02,540 --> 01:31:03,916 987 01:31:03,917 --> 01:31:04,376 988 01:31:04,376 --> 01:31:05,627 989 01:31:05,710 --> 01:31:09,172 Let everyone understand how capable you are. 990 01:31:13,385 --> 01:31:18,557 991 01:31:18,556 --> 01:31:20,767 992 01:31:20,767 --> 01:31:25,105 993 01:31:58,513 --> 01:31:59,806 Awesome! 994 01:32:00,598 --> 01:32:05,436 That's all the songs from JellyFish. Thank you, everyone. 995 01:32:08,606 --> 01:32:10,858 We should head backstage after "PUZZLE." 996 01:32:11,026 --> 01:32:11,944 Alright. 997 01:32:14,904 --> 01:32:15,988 Keep it up! 998 01:32:31,421 --> 01:32:32,422 999 01:32:35,759 --> 01:32:37,386 If I made a mistake, I apologize in advance. 1000 01:32:37,552 --> 01:32:38,094 Hm. 1001 01:32:41,556 --> 01:32:45,810 The person who hid Heaven's door's stuff, 1002 01:32:46,394 --> 01:32:49,230 it couldn't be you, right? 1003 01:32:54,194 --> 01:32:57,406 1004 01:33:10,168 --> 01:33:12,337 Congratulations on your graduation. 1005 01:33:17,383 --> 01:33:19,427 Thank you, Sensei. 1006 01:33:24,891 --> 01:33:27,102 What are you doing here? 1007 01:33:29,145 --> 01:33:30,980 Well... 1008 01:33:32,398 --> 01:33:33,900 Today is the last day, 1009 01:33:33,983 --> 01:33:36,861 and I'm feeling a bit nostalgic, just reminiscing. 1010 01:33:40,615 --> 01:33:41,991 Look at this. 1011 01:33:49,916 --> 01:33:53,128 It's amazing; you've written so many messages. 1012 01:33:54,879 --> 01:33:56,756 It seems like you've successfully connected with your classmates. 1013 01:33:57,632 --> 01:33:58,967 It's all thanks to Sensei. 1014 01:33:58,967 --> 01:34:01,344 Oh, come on, I didn't do much. 1015 01:34:02,053 --> 01:34:04,222 It's your own effort that paid off, making friends with them. 1016 01:34:13,106 --> 01:34:17,986 Sakura, now you can graduate with peace of mind. 1017 01:34:40,717 --> 01:34:46,264 Sensei, you never reminded me to return this book. 1018 01:34:48,975 --> 01:34:52,604 I've been borrowing it without returning it, 1019 01:34:54,355 --> 01:34:58,401 The deadline for returning books has long passed. 1020 01:35:04,157 --> 01:35:10,038 Because of this place, 1021 01:35:10,788 --> 01:35:15,918 I was able to persist in attending school these past three years. 1022 01:35:19,464 --> 01:35:26,054 I feel like the library is my refuge. 1023 01:35:28,431 --> 01:35:31,935 It's my pillar of support. 1024 01:35:34,312 --> 01:35:41,569 This book is my most important talisman. 1025 01:35:42,612 --> 01:35:45,865 It reminds me that I still have a place in this world. 1026 01:36:06,344 --> 01:36:09,013 Happy Graduation! 1027 01:36:10,306 --> 01:36:12,725 Why do you hide things? 1028 01:36:20,024 --> 01:36:22,318 Others probably don't know, right? 1029 01:36:23,403 --> 01:36:26,990 Sometimes, Morisaki would wait until everyone had gone, 1030 01:36:27,073 --> 01:36:29,492 and then he would sing in the clubroom. 1031 01:36:31,744 --> 01:36:34,580 It wasn't Heaven's door style, 1032 01:36:34,956 --> 01:36:38,001 but like when we were in junior high, singing normally. 1033 01:36:40,586 --> 01:36:45,800 I used to enjoy listening to his singing. 1034 01:36:47,719 --> 01:36:49,804 Morisaki, it's time to go on stage. 1035 01:37:18,875 --> 01:37:20,251 Morisaki, where's your makeup? 1036 01:37:21,669 --> 01:37:22,712 Why are you the only one here? 1037 01:37:23,921 --> 01:37:28,592 Actually, I didn't want to talk about this, 1038 01:37:28,968 --> 01:37:31,512 I wanted to keep it as my own memory. 1039 01:37:35,266 --> 01:37:39,937 If more people found out, it would be annoying, just like in junior high. 1040 01:37:50,323 --> 01:37:54,035 But, forget it. 1041 01:37:54,827 --> 01:37:56,787 Today is the last day, after all. 1042 01:38:10,218 --> 01:38:20,979 1043 01:38:22,897 --> 01:38:32,532 1044 01:38:35,993 --> 01:38:46,462 1045 01:38:48,423 --> 01:38:57,474 1046 01:39:00,476 --> 01:39:09,151 1047 01:39:11,988 --> 01:39:19,204 1048 01:39:19,203 --> 01:39:20,871 Who is singing? 1049 01:39:22,248 --> 01:39:23,499 The voice sounds so clear. 1050 01:39:24,041 --> 01:39:33,676 1051 01:39:36,429 --> 01:39:46,981 1052 01:39:51,569 --> 01:39:53,279 1053 01:39:53,279 --> 01:39:56,073 1054 01:39:56,073 --> 01:40:00,578 1055 01:40:03,581 --> 01:40:12,882 1056 01:40:41,744 --> 01:40:44,121 I'm really sorry about what happened earlier. 1057 01:41:08,688 --> 01:41:11,357 Do you want to set off fireworks together? 1058 01:41:15,027 --> 01:41:15,778 Hey. 1059 01:41:23,494 --> 01:41:24,996 Which one are we playing with? 1060 01:41:26,414 --> 01:41:27,999 I bought a lot of them. 1061 01:41:30,376 --> 01:41:31,586 So many? I can't wait! 1062 01:41:34,213 --> 01:41:35,673 So many? I can't wait! 1063 01:41:36,215 --> 01:41:36,716 Is this spot okay? 1064 01:41:36,716 --> 01:41:38,885 We won't get hit by the wind over here. 1065 01:41:38,884 --> 01:41:39,718 you go over there. 1066 01:41:39,719 --> 01:41:40,470 Here? 1067 01:41:41,429 --> 01:41:43,389 Block the wind for a moment. 1068 01:41:45,308 --> 01:41:48,353 "It didn't block the wind at all; it all went through. 1069 01:41:49,186 --> 01:41:49,895 What should we do? 1070 01:41:50,855 --> 01:41:52,648 Wait, how about using this? 1071 01:41:54,191 --> 01:41:56,276 This one should be just right; let's use it. 1072 01:42:00,698 --> 01:42:01,324 Light it. 1073 01:42:06,162 --> 01:42:07,497 It's lit, it's lit! 1074 01:42:10,958 --> 01:42:12,126 You scared me. 1075 01:42:14,337 --> 01:42:15,088 So beautiful. 1076 01:42:16,631 --> 01:42:18,508 point...... 1077 01:42:19,925 --> 01:42:20,759 Why are you so scared like that? 1078 01:42:20,760 --> 01:42:22,637 This one is indeed quite frightening, right? 1079 01:42:23,471 --> 01:42:25,014 It's my first time playing with fireworks. 1080 01:42:26,265 --> 01:42:27,433 It's alright. 1081 01:42:33,064 --> 01:42:34,315 What's wrong? 1082 01:42:35,316 --> 01:42:36,400 I don't know... 1083 01:42:37,276 --> 01:42:39,028 Why are you laughing like that? 1084 01:42:39,195 --> 01:42:40,905 Laugh, and you win. 1085 01:42:53,125 --> 01:42:54,627 Let's set off one more, okay? 1086 01:42:56,462 --> 01:42:56,879 Hey. 1087 01:43:01,050 --> 01:43:02,593 Are you really giving it back? 1088 01:43:12,812 --> 01:43:15,440 Yeah, it's fine. 1089 01:43:32,331 --> 01:43:34,542 Actually, I bought the exact same book 1090 01:43:36,502 --> 01:43:38,546 as yesterday. 1091 01:43:50,141 --> 01:43:55,480 In that case, you can keep that one. 1092 01:44:03,612 --> 01:44:08,659 You should keep this one. 1093 01:44:48,657 --> 01:44:49,616 Sensei. 1094 01:44:52,119 --> 01:44:52,870 Hm. 1095 01:44:57,416 --> 01:44:58,292 Sensei. 1096 01:44:59,752 --> 01:45:00,294 Hm. 1097 01:45:20,314 --> 01:45:22,107 I...... 1098 01:45:25,694 --> 01:45:28,071 don't want to graduate 1099 01:45:29,865 --> 01:45:40,292 1100 01:45:42,127 --> 01:45:51,178 1101 01:45:54,139 --> 01:46:02,064 1102 01:46:04,567 --> 01:46:07,570 So, Morisaki singing this song, huh?" 1103 01:46:07,570 --> 01:46:13,201 1104 01:46:16,495 --> 01:46:26,046 1105 01:46:26,046 --> 01:46:27,631 I really want to tell Shun. 1106 01:46:29,133 --> 01:46:32,762 1107 01:46:32,761 --> 01:46:34,638 1108 01:46:34,638 --> 01:46:37,641 1109 01:46:40,519 --> 01:46:49,319 1110 01:46:52,781 --> 01:47:11,967 1111 01:47:25,731 --> 01:47:27,733 Congratulations to everyone on graduating. 1112 01:48:27,167 --> 01:48:28,168 Hey. 1113 01:49:12,254 --> 01:49:14,965 look at you and feel cold. 1114 01:49:18,302 --> 01:49:19,553 turn around. 1115 01:49:30,481 --> 01:49:31,565 Thank you. 1116 01:49:37,738 --> 01:49:38,864 Shun listen to me. 1117 01:49:39,782 --> 01:49:40,574 Hm. 1118 01:49:42,993 --> 01:49:45,412 This is what I've written. 1119 01:49:52,669 --> 01:49:57,215 Now I'm going to start reading it. Can you listen while I read? 1120 01:50:03,597 --> 01:50:04,640 Hm. 1121 01:50:07,559 --> 01:50:09,770 sure, 1122 01:50:11,396 --> 01:50:12,647 Go ahead. 1123 01:50:39,007 --> 01:50:40,550 Alright, I'm going to start reading. 1124 01:50:50,894 --> 01:50:52,104 Graduation Speech: 1125 01:50:54,439 --> 01:50:57,484 As the snow along the riverbank that had melted 1126 01:50:58,735 --> 01:51:01,071 Turns into pure river water, 1127 01:51:01,905 --> 01:51:05,784 I once again realize that the seasons are changing. 1128 01:51:08,036 --> 01:51:12,791 Perhaps it's because this year's winter was exceptionally cold, 1129 01:51:13,125 --> 01:51:18,047 Today's spring sunshine feels particularly gentle. 1130 01:51:19,756 --> 01:51:20,882 On this auspicious day, 1131 01:51:21,967 --> 01:51:25,846 We have reached the moment of departure. 1132 01:51:39,234 --> 01:51:47,909 Today, I am truly grateful to the school for hosting such a warm graduation ceremony for us. 1133 01:51:50,078 --> 01:51:55,834 To all the distinguished guests who took time out of their busy schedules, 1134 01:51:56,335 --> 01:52:02,174 To all the parents, guardians, and current students present here, 1135 01:52:03,342 --> 01:52:08,597 All the graduating students extend our heartfelt thanks for your presence. 1136 01:52:11,183 --> 01:52:12,851 Looking back, 1137 01:52:14,186 --> 01:52:19,900 The three years we've spent at this school have passed by in the blink of an eye. 1138 01:52:21,944 --> 01:52:31,412 Many stories have unfolded here, too many to recount. 1139 01:52:33,330 --> 01:52:38,001 Whether they were happy or sad moments, 1140 01:52:39,670 --> 01:52:43,716 They all seem as vivid as if they happened just yesterday. 1141 01:52:46,718 --> 01:52:53,350 However, this school, brimming with countless memories, 1142 01:52:54,059 --> 01:52:58,313 Is scheduled for demolition starting tomorrow. 1143 01:53:02,818 --> 01:53:10,993 To us, it's not an exaggeration to say that this school was our entire world. 1144 01:53:13,537 --> 01:53:16,707 As of today, I still can't believe 1145 01:53:17,582 --> 01:53:20,001 That our school is about to disappear. 1146 01:53:22,629 --> 01:53:24,965 That after graduation, we can come back here. 1147 01:53:25,382 --> 01:53:31,471 I can come back here after graduation. 1148 01:53:34,016 --> 01:53:40,022 However, that dream cannot come true. 1149 01:53:44,276 --> 01:53:49,615 We are about to embark on a new world, 1150 01:53:54,536 --> 01:53:58,290 In that world, there won't be our companions who spent three years together, 1151 01:53:58,623 --> 01:54:02,710 There won't be old teachers guiding us. 1152 01:54:05,130 --> 01:54:09,343 But that world is full of possibilities, 1153 01:54:10,010 --> 01:54:15,015 With new encounters and farewells awaiting us. 1154 01:54:16,850 --> 01:54:20,270 Please, everyone, cherish 1155 01:54:21,688 --> 01:54:28,695 Us, stepping steadily into the new world one step at a time. 1156 01:54:39,790 --> 01:54:51,593 Lastly, once again, thank you so much to everyone who supported our school life. 1157 01:54:53,804 --> 01:54:58,142 At the same time, I wish you all further success. 1158 01:54:58,141 --> 01:55:00,727 That concludes my graduation speech. 1159 01:55:06,858 --> 01:55:12,030 Graduate Representative, Manami Yamashiro. 1160 01:56:14,009 --> 01:56:17,346 Sayonara, Girls 1161 01:56:17,345 --> 01:56:17,387 Sayonara, Girls 1162 01:56:17,387 --> 01:56:17,429 Sayonara, Girls 1163 01:56:17,429 --> 01:56:17,471 Sayonara, Girls 1164 01:56:17,471 --> 01:56:17,513 Sayonara, Girls 1165 01:56:17,512 --> 01:56:17,554 Sayonara, Girls 1166 01:56:17,554 --> 01:56:17,596 Sayonara, Girls 1167 01:56:17,596 --> 01:56:17,638 Sayonara, Girls 1168 01:56:17,637 --> 01:56:17,679 Sayonara, Girls 1169 01:56:17,679 --> 01:56:17,721 Sayonara, Girls 1170 01:56:17,721 --> 01:56:17,763 Sayonara, Girls 1171 01:56:17,762 --> 01:56:17,804 Sayonara, Girls 1172 01:56:17,804 --> 01:56:17,846 1173 01:56:17,846 --> 01:56:17,888 1174 01:56:17,888 --> 01:56:17,930 1175 01:56:17,929 --> 01:56:17,971 1176 01:56:17,971 --> 01:56:18,013 1177 01:56:18,013 --> 01:56:18,055 1178 01:56:18,054 --> 01:56:18,096 1179 01:56:18,096 --> 01:56:18,138 1180 01:56:18,138 --> 01:56:18,180 1181 01:56:18,180 --> 01:56:18,222 1182 01:56:18,221 --> 01:56:18,263 1183 01:56:18,263 --> 01:56:18,305 1184 01:56:18,305 --> 01:56:18,347 1185 01:56:18,346 --> 01:56:18,388 1186 01:56:18,388 --> 01:56:18,430 1187 01:56:18,430 --> 01:56:18,472 1188 01:56:18,472 --> 01:56:18,514 1189 01:56:18,513 --> 01:56:18,555 1190 01:56:18,555 --> 01:56:18,597 1191 01:56:18,597 --> 01:56:18,639 1192 01:56:18,638 --> 01:56:18,680 1193 01:56:18,680 --> 01:56:18,722 1194 01:56:18,722 --> 01:56:18,764 1195 01:56:18,763 --> 01:56:18,805 1196 01:56:18,805 --> 01:56:18,847 1197 01:56:18,847 --> 01:56:18,889 1198 01:56:18,889 --> 01:56:18,931 1199 01:56:18,930 --> 01:56:18,972 1200 01:56:18,972 --> 01:56:19,014 1201 01:56:19,014 --> 01:56:19,056 1202 01:56:19,055 --> 01:56:19,097 1203 01:56:19,097 --> 01:56:19,139 1204 01:56:19,139 --> 01:56:19,181 1205 01:56:19,181 --> 01:56:19,223 1206 01:56:19,222 --> 01:56:19,264 1207 01:56:19,264 --> 01:56:19,306 1208 01:56:19,306 --> 01:56:19,348 1209 01:56:19,347 --> 01:56:19,389 1210 01:56:19,389 --> 01:56:19,431 1211 01:56:19,431 --> 01:56:19,473 1212 01:56:19,473 --> 01:56:19,515 1213 01:56:19,514 --> 01:56:19,556 1214 01:56:20,765 --> 01:56:30,191 1215 01:56:39,868 --> 01:56:45,248 1216 01:56:45,248 --> 01:56:45,290 1217 01:56:45,290 --> 01:56:45,332 1218 01:56:45,332 --> 01:56:45,374 1219 01:56:45,373 --> 01:56:45,415 1220 01:56:45,415 --> 01:56:45,457 1221 01:56:45,457 --> 01:56:45,499 1222 01:56:45,499 --> 01:56:45,541 1223 01:56:45,540 --> 01:56:45,582 1224 01:56:45,582 --> 01:56:45,624 1225 01:56:45,624 --> 01:56:45,666 1226 01:56:45,665 --> 01:56:45,707 1227 01:56:45,707 --> 01:56:45,749 1228 01:56:45,749 --> 01:56:45,791 1229 01:56:45,790 --> 01:56:45,832 1230 01:56:45,832 --> 01:56:45,874 1231 01:56:45,874 --> 01:56:45,916 1232 01:56:45,916 --> 01:56:45,958 1233 01:56:45,957 --> 01:56:45,999 1234 01:56:45,999 --> 01:56:46,041 1235 01:56:46,041 --> 01:56:46,083 1236 01:56:46,082 --> 01:56:46,124 1237 01:56:46,124 --> 01:56:46,166 1238 01:56:46,166 --> 01:56:46,208 1239 01:56:46,208 --> 01:56:46,250 1240 01:56:46,249 --> 01:56:46,291 1241 01:56:46,291 --> 01:56:46,333 1242 01:56:46,333 --> 01:56:46,375 1243 01:56:46,374 --> 01:56:46,416 1244 01:56:47,083 --> 01:56:52,880 1245 01:56:52,881 --> 01:56:52,923 1246 01:56:52,923 --> 01:56:52,965 1247 01:56:52,964 --> 01:56:53,006 1248 01:56:53,006 --> 01:56:53,048 1249 01:56:53,048 --> 01:56:53,090 1250 01:56:53,089 --> 01:56:53,131 1251 01:56:53,131 --> 01:56:53,173 1252 01:56:53,173 --> 01:56:53,215 1253 01:56:53,215 --> 01:56:53,257 1254 01:56:53,256 --> 01:56:53,298 1255 01:56:53,298 --> 01:56:53,340 1256 01:56:53,340 --> 01:56:53,382 1257 01:56:53,381 --> 01:56:53,423 1258 01:56:53,423 --> 01:56:53,465 1259 01:56:53,465 --> 01:56:53,507 1260 01:56:53,507 --> 01:56:53,549 1261 01:56:53,548 --> 01:56:53,590 1262 01:56:53,590 --> 01:56:53,632 1263 01:56:53,632 --> 01:56:53,674 1264 01:56:53,673 --> 01:56:53,715 1265 01:56:53,715 --> 01:56:53,757 1266 01:56:53,757 --> 01:56:53,799 1267 01:56:53,798 --> 01:56:53,840 1268 01:56:53,840 --> 01:56:53,882 1269 01:56:53,882 --> 01:56:53,924 1270 01:56:53,924 --> 01:56:53,966 1271 01:56:53,965 --> 01:56:54,007 1272 01:56:54,007 --> 01:56:54,049 1273 01:56:54,049 --> 01:56:54,091 1274 01:56:54,466 --> 01:56:59,638 1275 01:56:59,638 --> 01:56:59,680 1276 01:56:59,679 --> 01:56:59,721 1277 01:56:59,721 --> 01:56:59,763 1278 01:56:59,763 --> 01:56:59,805 1279 01:56:59,804 --> 01:56:59,846 1280 01:56:59,846 --> 01:56:59,888 1281 01:56:59,888 --> 01:56:59,930 1282 01:56:59,930 --> 01:56:59,972 1283 01:56:59,971 --> 01:57:00,013 1284 01:57:00,013 --> 01:57:00,055 1285 01:57:00,055 --> 01:57:00,097 1286 01:57:00,096 --> 01:57:00,138 1287 01:57:00,138 --> 01:57:00,180 1288 01:57:00,180 --> 01:57:00,222 1289 01:57:00,222 --> 01:57:00,264 1290 01:57:00,263 --> 01:57:00,305 1291 01:57:00,305 --> 01:57:00,347 1292 01:57:00,347 --> 01:57:00,389 1293 01:57:00,388 --> 01:57:00,430 1294 01:57:00,430 --> 01:57:00,472 1295 01:57:00,472 --> 01:57:00,514 1296 01:57:00,514 --> 01:57:00,556 1297 01:57:00,555 --> 01:57:00,597 1298 01:57:00,597 --> 01:57:00,639 1299 01:57:00,639 --> 01:57:00,681 1300 01:57:00,680 --> 01:57:00,722 1301 01:57:00,722 --> 01:57:00,764 1302 01:57:00,764 --> 01:57:00,806 1303 01:57:01,598 --> 01:57:05,560 1304 01:57:05,560 --> 01:57:05,602 1305 01:57:05,602 --> 01:57:05,644 1306 01:57:05,644 --> 01:57:05,686 1307 01:57:05,685 --> 01:57:05,727 1308 01:57:05,727 --> 01:57:05,769 1309 01:57:05,769 --> 01:57:05,811 1310 01:57:05,810 --> 01:57:05,852 1311 01:57:05,852 --> 01:57:05,894 1312 01:57:05,894 --> 01:57:05,936 1313 01:57:05,936 --> 01:57:05,978 1314 01:57:05,977 --> 01:57:06,019 1315 01:57:06,019 --> 01:57:06,061 1316 01:57:06,061 --> 01:57:06,103 1317 01:57:06,102 --> 01:57:06,144 1318 01:57:06,144 --> 01:57:06,186 1319 01:57:06,186 --> 01:57:06,228 1320 01:57:06,228 --> 01:57:06,270 1321 01:57:06,269 --> 01:57:06,311 1322 01:57:06,311 --> 01:57:06,353 1323 01:57:06,353 --> 01:57:06,395 1324 01:57:06,394 --> 01:57:06,436 1325 01:57:06,436 --> 01:57:06,478 1326 01:57:06,478 --> 01:57:06,520 1327 01:57:06,520 --> 01:57:06,562 1328 01:57:06,561 --> 01:57:06,603 1329 01:57:06,603 --> 01:57:06,645 1330 01:57:06,645 --> 01:57:06,687 1331 01:57:06,686 --> 01:57:06,728 1332 01:57:06,728 --> 01:57:06,770 1333 01:57:07,312 --> 01:57:12,901 1334 01:57:12,901 --> 01:57:12,943 1335 01:57:12,943 --> 01:57:12,985 1336 01:57:12,984 --> 01:57:13,026 1337 01:57:13,026 --> 01:57:13,068 1338 01:57:13,068 --> 01:57:13,110 1339 01:57:13,109 --> 01:57:13,151 1340 01:57:13,151 --> 01:57:13,193 1341 01:57:13,193 --> 01:57:13,235 1342 01:57:13,235 --> 01:57:13,277 1343 01:57:13,276 --> 01:57:13,318 1344 01:57:13,318 --> 01:57:13,360 1345 01:57:13,360 --> 01:57:13,402 1346 01:57:13,401 --> 01:57:13,443 1347 01:57:13,443 --> 01:57:13,485 1348 01:57:13,485 --> 01:57:13,527 1349 01:57:13,527 --> 01:57:13,569 1350 01:57:13,568 --> 01:57:13,610 1351 01:57:13,610 --> 01:57:13,652 1352 01:57:13,652 --> 01:57:13,694 1353 01:57:13,693 --> 01:57:13,735 1354 01:57:13,735 --> 01:57:13,777 1355 01:57:13,777 --> 01:57:13,819 1356 01:57:13,818 --> 01:57:13,860 1357 01:57:13,860 --> 01:57:13,902 1358 01:57:13,902 --> 01:57:13,944 1359 01:57:13,944 --> 01:57:13,986 1360 01:57:13,985 --> 01:57:14,027 1361 01:57:14,027 --> 01:57:14,069 1362 01:57:14,069 --> 01:57:14,111 1363 01:57:14,110 --> 01:57:20,158 1364 01:57:20,158 --> 01:57:20,200 1365 01:57:20,200 --> 01:57:20,242 1366 01:57:20,242 --> 01:57:20,284 1367 01:57:20,283 --> 01:57:20,325 1368 01:57:20,325 --> 01:57:20,367 1369 01:57:20,367 --> 01:57:20,409 1370 01:57:20,408 --> 01:57:20,450 1371 01:57:20,450 --> 01:57:20,492 1372 01:57:20,492 --> 01:57:20,534 1373 01:57:20,534 --> 01:57:20,576 1374 01:57:20,575 --> 01:57:20,617 1375 01:57:20,617 --> 01:57:20,659 1376 01:57:20,659 --> 01:57:20,701 1377 01:57:20,700 --> 01:57:20,742 1378 01:57:20,742 --> 01:57:20,784 1379 01:57:20,784 --> 01:57:20,826 1380 01:57:20,825 --> 01:57:20,867 1381 01:57:20,867 --> 01:57:20,909 1382 01:57:20,909 --> 01:57:20,951 1383 01:57:20,951 --> 01:57:20,993 1384 01:57:20,992 --> 01:57:21,034 1385 01:57:21,034 --> 01:57:21,076 1386 01:57:21,076 --> 01:57:21,118 1387 01:57:21,117 --> 01:57:21,159 1388 01:57:21,159 --> 01:57:21,201 1389 01:57:21,201 --> 01:57:21,243 1390 01:57:21,243 --> 01:57:21,285 1391 01:57:21,284 --> 01:57:21,326 1392 01:57:21,326 --> 01:57:21,368 1393 01:57:21,368 --> 01:57:27,624 1394 01:57:27,624 --> 01:57:27,666 1395 01:57:27,666 --> 01:57:27,708 1396 01:57:27,707 --> 01:57:27,749 1397 01:57:27,749 --> 01:57:27,791 1398 01:57:27,791 --> 01:57:27,833 1399 01:57:27,832 --> 01:57:27,874 1400 01:57:27,874 --> 01:57:27,916 1401 01:57:27,916 --> 01:57:27,958 1402 01:57:27,958 --> 01:57:28,000 1403 01:57:27,999 --> 01:57:28,041 1404 01:57:28,041 --> 01:57:28,083 1405 01:57:28,083 --> 01:57:28,125 1406 01:57:28,124 --> 01:57:28,166 1407 01:57:28,166 --> 01:57:28,208 1408 01:57:28,208 --> 01:57:28,250 1409 01:57:28,250 --> 01:57:28,292 1410 01:57:28,291 --> 01:57:28,333 1411 01:57:28,333 --> 01:57:28,375 1412 01:57:28,375 --> 01:57:28,417 1413 01:57:28,416 --> 01:57:28,458 1414 01:57:28,458 --> 01:57:28,500 1415 01:57:28,500 --> 01:57:28,542 1416 01:57:28,542 --> 01:57:28,584 1417 01:57:28,583 --> 01:57:28,625 1418 01:57:28,625 --> 01:57:28,667 1419 01:57:28,667 --> 01:57:28,709 1420 01:57:28,708 --> 01:57:28,750 1421 01:57:28,750 --> 01:57:28,792 1422 01:57:28,792 --> 01:57:28,834 1423 01:57:28,833 --> 01:57:34,464 1424 01:57:34,464 --> 01:57:34,506 1425 01:57:34,506 --> 01:57:34,548 1426 01:57:34,548 --> 01:57:34,590 1427 01:57:34,589 --> 01:57:34,631 1428 01:57:34,631 --> 01:57:34,673 1429 01:57:34,673 --> 01:57:34,715 1430 01:57:34,714 --> 01:57:34,756 1431 01:57:34,756 --> 01:57:34,798 1432 01:57:34,798 --> 01:57:34,840 1433 01:57:34,839 --> 01:57:34,881 1434 01:57:34,881 --> 01:57:34,923 1435 01:57:34,923 --> 01:57:34,965 1436 01:57:34,965 --> 01:57:35,007 1437 01:57:35,006 --> 01:57:35,048 1438 01:57:35,048 --> 01:57:35,090 1439 01:57:35,090 --> 01:57:35,132 1440 01:57:35,131 --> 01:57:35,173 1441 01:57:35,173 --> 01:57:35,215 1442 01:57:35,215 --> 01:57:35,257 1443 01:57:35,257 --> 01:57:35,299 1444 01:57:35,298 --> 01:57:35,340 1445 01:57:35,340 --> 01:57:35,382 1446 01:57:35,382 --> 01:57:35,424 1447 01:57:35,423 --> 01:57:35,465 1448 01:57:35,465 --> 01:57:35,507 1449 01:57:35,507 --> 01:57:35,549 1450 01:57:35,549 --> 01:57:35,591 1451 01:57:35,590 --> 01:57:35,632 1452 01:57:35,674 --> 01:57:41,555 1453 01:57:41,555 --> 01:57:41,597 1454 01:57:41,596 --> 01:57:41,638 1455 01:57:41,638 --> 01:57:41,680 1456 01:57:41,680 --> 01:57:41,722 1457 01:57:41,721 --> 01:57:41,763 1458 01:57:41,763 --> 01:57:41,805 1459 01:57:41,805 --> 01:57:41,847 1460 01:57:41,846 --> 01:57:41,888 1461 01:57:41,888 --> 01:57:41,930 1462 01:57:41,930 --> 01:57:41,972 1463 01:57:41,972 --> 01:57:42,014 1464 01:57:42,013 --> 01:57:42,055 1465 01:57:42,055 --> 01:57:42,097 1466 01:57:42,097 --> 01:57:42,139 1467 01:57:42,138 --> 01:57:42,180 1468 01:57:42,180 --> 01:57:42,222 1469 01:57:42,222 --> 01:57:42,264 1470 01:57:42,264 --> 01:57:42,306 1471 01:57:42,305 --> 01:57:42,347 1472 01:57:42,347 --> 01:57:42,389 1473 01:57:42,389 --> 01:57:42,431 1474 01:57:42,430 --> 01:57:42,472 1475 01:57:42,472 --> 01:57:42,514 1476 01:57:42,514 --> 01:57:42,556 1477 01:57:42,556 --> 01:57:42,598 1478 01:57:42,597 --> 01:57:42,639 1479 01:57:42,639 --> 01:57:42,681 1480 01:57:42,681 --> 01:57:42,723 1481 01:57:42,722 --> 01:57:42,764 1482 01:57:42,764 --> 01:57:49,521 1483 01:57:49,521 --> 01:57:49,563 1484 01:57:49,563 --> 01:57:49,605 1485 01:57:49,604 --> 01:57:49,646 1486 01:57:49,646 --> 01:57:49,688 1487 01:57:49,688 --> 01:57:49,730 1488 01:57:49,729 --> 01:57:49,771 1489 01:57:49,771 --> 01:57:49,813 1490 01:57:49,813 --> 01:57:49,855 1491 01:57:49,854 --> 01:57:49,896 1492 01:57:49,896 --> 01:57:49,938 1493 01:57:49,938 --> 01:57:49,980 1494 01:57:49,980 --> 01:57:50,022 1495 01:57:50,021 --> 01:57:50,063 1496 01:57:50,063 --> 01:57:50,105 1497 01:57:50,105 --> 01:57:50,147 1498 01:57:50,146 --> 01:57:50,188 1499 01:57:50,188 --> 01:57:50,230 1500 01:57:50,230 --> 01:57:50,272 1501 01:57:50,272 --> 01:57:50,314 1502 01:57:50,313 --> 01:57:50,355 1503 01:57:50,355 --> 01:57:50,397 1504 01:57:50,397 --> 01:57:50,439 1505 01:57:50,438 --> 01:57:50,480 1506 01:57:50,480 --> 01:57:50,522 1507 01:57:50,522 --> 01:57:50,564 1508 01:57:50,564 --> 01:57:50,606 1509 01:57:50,605 --> 01:57:50,647 1510 01:57:50,647 --> 01:57:50,689 1511 01:57:50,689 --> 01:57:56,737 1512 01:57:56,736 --> 01:57:56,778 1513 01:57:56,778 --> 01:57:56,820 1514 01:57:56,820 --> 01:57:56,862 1515 01:57:56,861 --> 01:57:56,903 1516 01:57:56,903 --> 01:57:56,945 1517 01:57:56,945 --> 01:57:56,987 1518 01:57:56,987 --> 01:57:57,029 1519 01:57:57,028 --> 01:57:57,070 1520 01:57:57,070 --> 01:57:57,112 1521 01:57:57,112 --> 01:57:57,154 1522 01:57:57,153 --> 01:57:57,195 1523 01:57:57,195 --> 01:57:57,237 1524 01:57:57,237 --> 01:57:57,279 1525 01:57:57,279 --> 01:57:57,321 1526 01:57:57,320 --> 01:57:57,362 1527 01:57:57,362 --> 01:57:57,404 1528 01:57:57,404 --> 01:57:57,446 1529 01:57:57,445 --> 01:57:57,487 1530 01:57:57,487 --> 01:57:57,529 1531 01:57:57,529 --> 01:57:57,571 1532 01:57:57,571 --> 01:57:57,613 1533 01:57:57,612 --> 01:57:57,654 1534 01:57:57,654 --> 01:57:57,696 1535 01:57:57,696 --> 01:57:57,738 1536 01:57:57,737 --> 01:57:57,779 1537 01:57:57,779 --> 01:57:57,821 1538 01:57:57,821 --> 01:57:57,863 1539 01:57:57,862 --> 01:57:57,904 1540 01:57:57,904 --> 01:58:05,286 1541 01:58:05,287 --> 01:58:05,329 1542 01:58:05,328 --> 01:58:05,370 1543 01:58:05,370 --> 01:58:05,412 1544 01:58:05,412 --> 01:58:05,454 1545 01:58:05,453 --> 01:58:05,495 1546 01:58:05,495 --> 01:58:05,537 1547 01:58:05,537 --> 01:58:05,579 1548 01:58:05,579 --> 01:58:05,621 1549 01:58:05,620 --> 01:58:05,662 1550 01:58:05,662 --> 01:58:05,704 1551 01:58:05,704 --> 01:58:05,746 1552 01:58:05,745 --> 01:58:05,787 1553 01:58:05,787 --> 01:58:05,829 1554 01:58:05,829 --> 01:58:05,871 1555 01:58:05,870 --> 01:58:05,912 1556 01:58:05,912 --> 01:58:05,954 1557 01:58:05,954 --> 01:58:05,996 1558 01:58:05,996 --> 01:58:06,038 1559 01:58:06,037 --> 01:58:06,079 1560 01:58:06,079 --> 01:58:06,121 1561 01:58:06,121 --> 01:58:06,163 1562 01:58:06,162 --> 01:58:06,204 1563 01:58:06,204 --> 01:58:06,246 1564 01:58:06,246 --> 01:58:06,288 1565 01:58:06,288 --> 01:58:06,330 1566 01:58:06,329 --> 01:58:06,371 1567 01:58:06,371 --> 01:58:06,413 1568 01:58:06,413 --> 01:58:06,455 1569 01:58:06,454 --> 01:58:06,496 1570 01:58:14,546 --> 01:58:20,177 1571 01:58:20,176 --> 01:58:20,218 1572 01:58:20,218 --> 01:58:20,260 1573 01:58:20,260 --> 01:58:20,302 1574 01:58:20,302 --> 01:58:20,344 1575 01:58:20,343 --> 01:58:20,385 1576 01:58:20,385 --> 01:58:20,427 1577 01:58:20,427 --> 01:58:20,469 1578 01:58:20,468 --> 01:58:20,510 1579 01:58:20,510 --> 01:58:20,552 1580 01:58:20,552 --> 01:58:20,594 1581 01:58:20,594 --> 01:58:20,636 1582 01:58:20,635 --> 01:58:20,677 1583 01:58:20,677 --> 01:58:20,719 1584 01:58:20,719 --> 01:58:20,761 1585 01:58:20,760 --> 01:58:20,802 1586 01:58:20,802 --> 01:58:20,844 1587 01:58:20,844 --> 01:58:20,886 1588 01:58:20,885 --> 01:58:20,927 1589 01:58:20,927 --> 01:58:20,969 1590 01:58:20,969 --> 01:58:21,011 1591 01:58:21,011 --> 01:58:21,053 1592 01:58:21,052 --> 01:58:21,094 1593 01:58:21,094 --> 01:58:21,136 1594 01:58:21,136 --> 01:58:21,178 1595 01:58:21,177 --> 01:58:21,219 1596 01:58:21,219 --> 01:58:21,261 1597 01:58:21,261 --> 01:58:21,303 1598 01:58:21,303 --> 01:58:21,345 1599 01:58:21,595 --> 01:58:25,557 1600 01:58:25,557 --> 01:58:25,599 1601 01:58:25,599 --> 01:58:25,641 1602 01:58:25,640 --> 01:58:25,682 1603 01:58:25,682 --> 01:58:25,724 1604 01:58:25,724 --> 01:58:25,766 1605 01:58:25,765 --> 01:58:25,807 1606 01:58:25,807 --> 01:58:25,849 1607 01:58:25,849 --> 01:58:25,891 1608 01:58:25,890 --> 01:58:25,932 1609 01:58:25,932 --> 01:58:25,974 1610 01:58:25,974 --> 01:58:26,016 1611 01:58:26,016 --> 01:58:26,058 1612 01:58:26,057 --> 01:58:26,099 1613 01:58:26,099 --> 01:58:26,141 1614 01:58:26,141 --> 01:58:26,183 1615 01:58:26,182 --> 01:58:26,224 1616 01:58:26,224 --> 01:58:26,266 1617 01:58:26,266 --> 01:58:26,308 1618 01:58:26,308 --> 01:58:26,350 1619 01:58:26,349 --> 01:58:26,391 1620 01:58:26,391 --> 01:58:26,433 1621 01:58:26,433 --> 01:58:26,475 1622 01:58:26,474 --> 01:58:26,516 1623 01:58:26,516 --> 01:58:26,558 1624 01:58:26,558 --> 01:58:26,600 1625 01:58:26,600 --> 01:58:26,642 1626 01:58:26,641 --> 01:58:26,683 1627 01:58:26,683 --> 01:58:26,725 1628 01:58:26,725 --> 01:58:26,767 1629 01:58:26,766 --> 01:58:33,356 1630 01:58:33,356 --> 01:58:33,398 1631 01:58:33,398 --> 01:58:33,440 1632 01:58:33,440 --> 01:58:33,482 1633 01:58:33,481 --> 01:58:33,523 1634 01:58:33,523 --> 01:58:33,565 1635 01:58:33,565 --> 01:58:33,607 1636 01:58:33,607 --> 01:58:33,649 1637 01:58:33,648 --> 01:58:33,690 1638 01:58:33,690 --> 01:58:33,732 1639 01:58:33,732 --> 01:58:33,774 1640 01:58:33,773 --> 01:58:33,815 1641 01:58:33,815 --> 01:58:33,857 1642 01:58:33,857 --> 01:58:33,899 1643 01:58:33,898 --> 01:58:33,940 1644 01:58:33,940 --> 01:58:33,982 1645 01:58:33,982 --> 01:58:34,024 1646 01:58:34,024 --> 01:58:34,066 1647 01:58:34,065 --> 01:58:34,107 1648 01:58:34,107 --> 01:58:34,149 1649 01:58:34,149 --> 01:58:34,191 1650 01:58:34,190 --> 01:58:34,232 1651 01:58:34,232 --> 01:58:34,274 1652 01:58:34,274 --> 01:58:34,316 1653 01:58:34,316 --> 01:58:34,358 1654 01:58:34,357 --> 01:58:34,399 1655 01:58:34,399 --> 01:58:34,441 1656 01:58:34,441 --> 01:58:34,483 1657 01:58:34,482 --> 01:58:34,524 1658 01:58:34,524 --> 01:58:40,155 1659 01:58:40,155 --> 01:58:40,197 1660 01:58:40,196 --> 01:58:40,238 1661 01:58:40,238 --> 01:58:40,280 1662 01:58:40,280 --> 01:58:40,322 1663 01:58:40,322 --> 01:58:40,364 1664 01:58:40,363 --> 01:58:40,405 1665 01:58:40,405 --> 01:58:40,447 1666 01:58:40,447 --> 01:58:40,489 1667 01:58:40,488 --> 01:58:40,530 1668 01:58:40,530 --> 01:58:40,572 1669 01:58:40,572 --> 01:58:40,614 1670 01:58:40,614 --> 01:58:40,656 1671 01:58:40,655 --> 01:58:40,697 1672 01:58:40,697 --> 01:58:40,739 1673 01:58:40,739 --> 01:58:40,781 1674 01:58:40,780 --> 01:58:40,822 1675 01:58:40,822 --> 01:58:40,864 1676 01:58:40,864 --> 01:58:40,906 1677 01:58:40,905 --> 01:58:40,947 1678 01:58:40,947 --> 01:58:40,989 1679 01:58:40,989 --> 01:58:41,031 1680 01:58:41,031 --> 01:58:41,073 1681 01:58:41,072 --> 01:58:41,114 1682 01:58:41,114 --> 01:58:41,156 1683 01:58:41,156 --> 01:58:41,198 1684 01:58:41,197 --> 01:58:41,239 1685 01:58:41,239 --> 01:58:41,281 1686 01:58:41,281 --> 01:58:41,323 1687 01:58:41,323 --> 01:58:41,365 1688 01:58:41,364 --> 01:58:47,453 1689 01:58:47,454 --> 01:58:47,496 1690 01:58:47,495 --> 01:58:47,537 1691 01:58:47,537 --> 01:58:47,579 1692 01:58:47,579 --> 01:58:47,621 1693 01:58:47,621 --> 01:58:47,663 1694 01:58:47,662 --> 01:58:47,704 1695 01:58:47,704 --> 01:58:47,746 1696 01:58:47,746 --> 01:58:47,788 1697 01:58:47,787 --> 01:58:47,829 1698 01:58:47,829 --> 01:58:47,871 1699 01:58:47,871 --> 01:58:47,913 1700 01:58:47,912 --> 01:58:47,954 1701 01:58:47,954 --> 01:58:47,996 1702 01:58:47,996 --> 01:58:48,038 1703 01:58:48,038 --> 01:58:48,080 1704 01:58:48,079 --> 01:58:48,121 1705 01:58:48,121 --> 01:58:48,163 1706 01:58:48,163 --> 01:58:48,205 1707 01:58:48,204 --> 01:58:48,246 1708 01:58:48,246 --> 01:58:48,288 1709 01:58:48,288 --> 01:58:48,330 1710 01:58:48,330 --> 01:58:48,372 1711 01:58:48,371 --> 01:58:48,413 1712 01:58:48,413 --> 01:58:48,455 1713 01:58:48,455 --> 01:58:48,497 1714 01:58:48,496 --> 01:58:48,538 1715 01:58:48,538 --> 01:58:48,580 1716 01:58:48,580 --> 01:58:48,663 1717 01:58:48,663 --> 01:58:54,460 1718 01:58:54,461 --> 01:58:54,503 1719 01:58:54,502 --> 01:58:54,544 1720 01:58:54,544 --> 01:58:54,586 1721 01:58:54,586 --> 01:58:54,628 1722 01:58:54,628 --> 01:58:54,670 1723 01:58:54,669 --> 01:58:54,711 1724 01:58:54,711 --> 01:58:54,753 1725 01:58:54,753 --> 01:58:54,795 1726 01:58:54,794 --> 01:58:54,836 1727 01:58:54,836 --> 01:58:54,878 1728 01:58:54,878 --> 01:58:54,920 1729 01:58:54,919 --> 01:58:54,961 1730 01:58:54,961 --> 01:58:55,003 1731 01:58:55,003 --> 01:58:55,045 1732 01:58:55,045 --> 01:58:55,087 1733 01:58:55,086 --> 01:58:55,128 1734 01:58:55,128 --> 01:58:55,170 1735 01:58:55,170 --> 01:58:55,212 1736 01:58:55,211 --> 01:58:55,253 1737 01:58:55,253 --> 01:58:55,295 1738 01:58:55,295 --> 01:58:55,337 1739 01:58:55,337 --> 01:58:55,379 1740 01:58:55,378 --> 01:58:55,420 1741 01:58:55,420 --> 01:58:55,462 1742 01:58:55,462 --> 01:58:55,504 1743 01:58:55,503 --> 01:58:55,545 1744 01:58:55,545 --> 01:58:55,587 1745 01:58:55,587 --> 01:58:55,629 1746 01:58:55,629 --> 01:58:55,712 1747 01:58:55,712 --> 01:59:01,718 1748 01:59:01,718 --> 01:59:01,760 1749 01:59:01,760 --> 01:59:01,802 1750 01:59:01,801 --> 01:59:01,843 1751 01:59:01,843 --> 01:59:01,885 1752 01:59:01,885 --> 01:59:01,927 1753 01:59:01,926 --> 01:59:01,968 1754 01:59:01,968 --> 01:59:02,010 1755 01:59:02,010 --> 01:59:02,052 1756 01:59:02,052 --> 01:59:02,094 1757 01:59:02,093 --> 01:59:02,135 1758 01:59:02,135 --> 01:59:02,177 1759 01:59:02,177 --> 01:59:02,219 1760 01:59:02,218 --> 01:59:02,260 1761 01:59:02,260 --> 01:59:02,302 1762 01:59:02,302 --> 01:59:02,344 1763 01:59:02,344 --> 01:59:02,386 1764 01:59:02,385 --> 01:59:02,427 1765 01:59:02,427 --> 01:59:02,469 1766 01:59:02,469 --> 01:59:02,511 1767 01:59:02,510 --> 01:59:02,552 1768 01:59:02,552 --> 01:59:02,594 1769 01:59:02,594 --> 01:59:02,636 1770 01:59:02,636 --> 01:59:02,678 1771 01:59:02,677 --> 01:59:02,719 1772 01:59:02,719 --> 01:59:02,761 1773 01:59:02,761 --> 01:59:02,803 1774 01:59:02,802 --> 01:59:02,844 1775 01:59:02,844 --> 01:59:02,886 1776 01:59:02,886 --> 01:59:02,969 1777 01:59:02,969 --> 01:59:09,434 1778 01:59:09,434 --> 01:59:09,476 1779 01:59:09,476 --> 01:59:09,518 1780 01:59:09,517 --> 01:59:09,559 1781 01:59:09,559 --> 01:59:09,601 1782 01:59:09,601 --> 01:59:09,643 1783 01:59:09,643 --> 01:59:09,685 1784 01:59:09,684 --> 01:59:09,726 1785 01:59:09,726 --> 01:59:09,768 1786 01:59:09,768 --> 01:59:09,810 1787 01:59:09,809 --> 01:59:09,851 1788 01:59:09,851 --> 01:59:09,893 1789 01:59:09,893 --> 01:59:09,935 1790 01:59:09,934 --> 01:59:09,976 1791 01:59:09,976 --> 01:59:10,018 1792 01:59:10,018 --> 01:59:10,060 1793 01:59:10,060 --> 01:59:10,102 1794 01:59:10,101 --> 01:59:10,143 1795 01:59:10,143 --> 01:59:10,185 1796 01:59:10,185 --> 01:59:10,227 1797 01:59:10,226 --> 01:59:10,268 1798 01:59:10,268 --> 01:59:10,310 1799 01:59:10,310 --> 01:59:10,352 1800 01:59:10,352 --> 01:59:10,394 1801 01:59:10,393 --> 01:59:10,435 1802 01:59:10,435 --> 01:59:10,477 1803 01:59:10,477 --> 01:59:10,519 1804 01:59:10,518 --> 01:59:10,560 1805 01:59:10,560 --> 01:59:10,602 1806 01:59:10,602 --> 01:59:10,644 1807 01:59:10,644 --> 01:59:16,733 1808 01:59:16,733 --> 01:59:16,775 1809 01:59:16,775 --> 01:59:16,817 1810 01:59:16,816 --> 01:59:16,858 1811 01:59:16,858 --> 01:59:16,900 1812 01:59:16,900 --> 01:59:16,942 1813 01:59:16,941 --> 01:59:16,983 1814 01:59:16,983 --> 01:59:17,025 1815 01:59:17,025 --> 01:59:17,067 1816 01:59:17,067 --> 01:59:17,109 1817 01:59:17,108 --> 01:59:17,150 1818 01:59:17,150 --> 01:59:17,192 1819 01:59:17,192 --> 01:59:17,234 1820 01:59:17,233 --> 01:59:17,275 1821 01:59:17,275 --> 01:59:17,317 1822 01:59:17,317 --> 01:59:17,359 1823 01:59:17,359 --> 01:59:17,401 1824 01:59:17,400 --> 01:59:17,442 1825 01:59:17,442 --> 01:59:17,484 1826 01:59:17,484 --> 01:59:17,526 1827 01:59:17,525 --> 01:59:17,567 1828 01:59:17,567 --> 01:59:17,609 1829 01:59:17,609 --> 01:59:17,651 1830 01:59:17,651 --> 01:59:17,693 1831 01:59:17,692 --> 01:59:17,734 1832 01:59:17,734 --> 01:59:17,776 1833 01:59:17,776 --> 01:59:17,818 1834 01:59:17,817 --> 01:59:17,859 1835 01:59:17,859 --> 01:59:17,901 1836 01:59:17,901 --> 01:59:21,696 1837 01:59:21,696 --> 01:59:21,738 1838 01:59:21,738 --> 01:59:21,780 1839 01:59:21,780 --> 01:59:21,822 1840 01:59:21,821 --> 01:59:21,863 1841 01:59:21,863 --> 01:59:21,905 1842 01:59:21,905 --> 01:59:21,947 1843 01:59:21,946 --> 01:59:21,988 1844 01:59:21,988 --> 01:59:22,030 1845 01:59:22,030 --> 01:59:22,072 1846 01:59:22,072 --> 01:59:22,114 1847 01:59:22,113 --> 01:59:22,155 1848 01:59:22,155 --> 01:59:22,197 1849 01:59:22,197 --> 01:59:22,239 1850 01:59:22,238 --> 01:59:22,280 1851 01:59:22,280 --> 01:59:22,322 1852 01:59:22,322 --> 01:59:22,364 1853 01:59:22,364 --> 01:59:22,406 1854 01:59:22,405 --> 01:59:22,447 1855 01:59:22,447 --> 01:59:22,489 1856 01:59:22,489 --> 01:59:22,531 1857 01:59:22,530 --> 01:59:22,572 1858 01:59:22,572 --> 01:59:22,614 1859 01:59:22,614 --> 01:59:22,656 1860 01:59:22,656 --> 01:59:22,698 1861 01:59:22,697 --> 01:59:22,739 1862 01:59:22,739 --> 01:59:22,781 1863 01:59:22,781 --> 01:59:22,823 1864 01:59:22,822 --> 01:59:22,864 1865 01:59:22,989 --> 01:59:27,577 1866 01:59:27,577 --> 01:59:27,619 1867 01:59:27,619 --> 01:59:27,661 1868 01:59:27,661 --> 01:59:27,703 1869 01:59:27,702 --> 01:59:27,744 1870 01:59:27,744 --> 01:59:27,786 1871 01:59:27,786 --> 01:59:27,828 1872 01:59:27,827 --> 01:59:27,869 1873 01:59:27,869 --> 01:59:27,911 1874 01:59:27,911 --> 01:59:27,953 1875 01:59:27,952 --> 01:59:27,994 1876 01:59:27,994 --> 01:59:28,036 1877 01:59:28,036 --> 01:59:28,078 1878 01:59:28,078 --> 01:59:28,120 1879 01:59:28,119 --> 01:59:28,161 1880 01:59:28,161 --> 01:59:28,203 1881 01:59:28,203 --> 01:59:28,245 1882 01:59:28,244 --> 01:59:28,286 1883 01:59:28,286 --> 01:59:28,328 1884 01:59:28,328 --> 01:59:28,370 1885 01:59:28,370 --> 01:59:28,412 1886 01:59:28,411 --> 01:59:28,453 1887 01:59:28,453 --> 01:59:28,495 1888 01:59:28,495 --> 01:59:28,537 1889 01:59:28,536 --> 01:59:28,578 1890 01:59:28,578 --> 01:59:28,620 1891 01:59:28,620 --> 01:59:28,662 1892 01:59:28,662 --> 01:59:28,704 1893 01:59:28,703 --> 01:59:28,745 1894 01:59:28,745 --> 01:59:28,787 1895 01:59:39,130 --> 01:59:45,303 1896 01:59:45,303 --> 01:59:45,345 1897 01:59:45,345 --> 01:59:45,387 1898 01:59:45,387 --> 01:59:45,429 1899 01:59:45,428 --> 01:59:45,470 1900 01:59:45,470 --> 01:59:45,512 1901 01:59:45,512 --> 01:59:45,554 1902 01:59:45,553 --> 01:59:45,595 1903 01:59:45,595 --> 01:59:45,637 1904 01:59:45,637 --> 01:59:45,679 1905 01:59:45,679 --> 01:59:45,721 1906 01:59:45,720 --> 01:59:45,762 1907 01:59:45,762 --> 01:59:45,804 1908 01:59:45,804 --> 01:59:45,846 1909 01:59:45,845 --> 01:59:45,887 1910 01:59:45,887 --> 01:59:45,929 1911 01:59:45,929 --> 01:59:45,971 1912 01:59:45,970 --> 01:59:46,012 1913 01:59:46,012 --> 01:59:46,054 1914 01:59:46,054 --> 01:59:46,096 1915 01:59:46,096 --> 01:59:46,138 104265

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.