All language subtitles for Ichika.Matsumoto.YouTube.Channel.Episode03[Exposure]-Subtitle

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,440 Q. Please introduce yourself. 2 00:00:00,170 --> 00:00:05,570 {\an5} [ Exposure ] Will we reveal the highest monthly income of a popular sexy actress 3 00:00:00,670 --> 00:00:05,070 {\an8} Starring: Ichika Matsumoto YouTube Channel 4 00:00:03,700 --> 00:00:05,000 I'm the first to be introduced. 5 00:00:05,200 --> 00:00:06,756 Everyone is the first to be introduced. 6 00:00:06,780 --> 00:00:08,700 I don't say that I'm the first to be introduced. 7 00:00:08,840 --> 00:00:11,400 I'm the first to be introduced. 8 00:00:11,560 --> 00:00:12,560 Hello. 9 00:00:14,210 --> 00:00:15,491 Please introduce yourself again. 10 00:00:15,620 --> 00:00:16,620 I'm Maka Miso. 11 00:00:17,350 --> 00:00:18,520 I'm a dog of Ichi-chan. 12 00:00:20,320 --> 00:00:21,520 I'm a dog of Ichi-chan. 13 00:00:21,521 --> 00:00:22,521 I'm Sumida Kuramoto. 14 00:00:23,190 --> 00:00:24,920 I'm Ichi-chan's dog Ichigo. 15 00:00:26,840 --> 00:00:29,980 I'm Ichigo. 16 00:00:29,981 --> 00:00:31,080 I'm Ichigo. 17 00:00:31,120 --> 00:00:32,160 I'm Ichigo's dog Ichigo. 18 00:00:34,625 --> 00:00:35,900 We just shot a nervous scene. 19 00:00:36,560 --> 00:00:38,760 This time, we're going to have a day off. 20 00:00:40,560 --> 00:00:41,736 We're going to have a day off. 21 00:00:41,760 --> 00:00:43,176 We're going to have a day off drinking party. 22 00:00:43,200 --> 00:00:43,720 We're going to have a day off drinking party. 23 00:00:44,160 --> 00:00:45,680 You can drink as much as you want. 24 00:00:46,000 --> 00:00:47,000 Let's drink. 25 00:00:48,820 --> 00:00:49,820 Cheers! 26 00:00:51,410 --> 00:00:52,780 I think I drink a lot. 27 00:00:53,620 --> 00:00:54,620 Do you drink a lot? 28 00:00:55,680 --> 00:00:56,680 No. 29 00:00:56,920 --> 00:00:59,760 I drank until 5 o'clock yesterday. 30 00:01:00,400 --> 00:01:01,760 I drank until 5 o'clock yesterday. 31 00:01:02,020 --> 00:01:03,860 I drank until morning. 32 00:01:05,100 --> 00:01:06,580 What do you drink? 33 00:01:07,680 --> 00:01:10,800 I drink a lot when I drink. 34 00:01:12,380 --> 00:01:13,980 Thank you for the drink. 35 00:01:14,480 --> 00:01:15,480 What did you order? This is. 36 00:01:17,961 --> 00:01:18,961 Yutte. 37 00:01:19,930 --> 00:01:20,930 It's a plate. 38 00:01:22,190 --> 00:01:24,080 It's a black beef. 39 00:01:24,081 --> 00:01:25,260 This is Yutte. 40 00:01:25,620 --> 00:01:26,620 Thank you for the drink. 41 00:01:28,200 --> 00:01:29,540 How much do you drink? 42 00:01:30,780 --> 00:01:33,280 I don't remember. 43 00:01:34,230 --> 00:01:35,430 I don't know how much I drank. 44 00:01:36,930 --> 00:01:39,040 Didn't you want to be an idol? I did. 45 00:01:44,520 --> 00:01:44,980 Did you? 46 00:01:45,320 --> 00:01:47,340 Kuramoto is an idol. 47 00:01:47,540 --> 00:01:47,900 That's right. 48 00:01:48,080 --> 00:01:50,180 I'm not good at dancing. 49 00:01:50,181 --> 00:01:51,780 You're not good at dancing. 50 00:01:52,000 --> 00:01:52,180 That's right. 51 00:01:52,920 --> 00:01:56,180 You danced a lot. 52 00:01:56,900 --> 00:01:58,840 I didn't expect you to dance like that. 53 00:01:59,020 --> 00:02:01,200 It's terrible. 54 00:02:01,720 --> 00:02:03,700 My fans still say that. 55 00:02:03,740 --> 00:02:04,740 It's nostalgic. 56 00:02:05,220 --> 00:02:07,540 Did I dance on the spot? You did. 57 00:02:09,280 --> 00:02:10,820 Did I wear a yukata? 58 00:02:11,120 --> 00:02:12,760 I gave it to you. 59 00:02:14,820 --> 00:02:16,520 That's the worst. 60 00:02:16,521 --> 00:02:17,900 It's the worst. 61 00:02:18,870 --> 00:02:20,740 You were dancing on the spot. 62 00:02:24,830 --> 00:02:26,740 I'm like that. 63 00:02:27,730 --> 00:02:29,060 I'm like that. 64 00:02:29,220 --> 00:02:30,220 I can do it. 65 00:02:30,460 --> 00:02:32,320 I can do it on my own. 66 00:02:32,420 --> 00:02:32,700 I'm on the spot. 67 00:02:32,880 --> 00:02:37,100 I don't think so. 68 00:02:37,955 --> 00:02:38,960 I don't think so. 69 00:02:39,420 --> 00:02:41,840 I found out why I can't do it. 70 00:02:42,320 --> 00:02:43,260 I can't do it. 71 00:02:43,261 --> 00:02:48,100 If I walk like this... Then, when you walk, your feet will be together. 72 00:02:49,075 --> 00:02:50,075 No, they won't. 73 00:02:50,890 --> 00:02:51,940 That's easy. 74 00:02:52,480 --> 00:02:55,260 I can't do weird moves. 75 00:02:55,620 --> 00:02:56,740 I can't do high-level moves. 76 00:02:56,940 --> 00:03:01,440 For example, while stepping on a log... Yes, I can't do that. 77 00:03:01,441 --> 00:03:02,441 I can't do that. 78 00:03:03,095 --> 00:03:04,600 Then, you should give up. 79 00:03:05,380 --> 00:03:06,700 Show me. 80 00:03:08,190 --> 00:03:09,190 Wait, it's nostalgic. 81 00:03:09,670 --> 00:03:10,400 I can be a comedian. 82 00:03:10,401 --> 00:03:11,401 I can be a comedian. 83 00:03:11,840 --> 00:03:12,840 Really? 84 00:03:13,000 --> 00:03:14,000 It's interesting. 85 00:03:14,060 --> 00:03:15,060 Rhythmic jokes. 86 00:03:15,320 --> 00:03:16,320 On the contrary. 87 00:03:16,600 --> 00:03:17,600 I can make people smile. 88 00:03:18,400 --> 00:03:19,800 I'm glad. 89 00:03:19,880 --> 00:03:20,880 Then, it's OK. 90 00:03:21,060 --> 00:03:22,580 That's my mind. 91 00:03:23,140 --> 00:03:24,340 I can make people smile. 92 00:03:24,660 --> 00:03:25,660 I can be an artist. 93 00:03:25,760 --> 00:03:26,760 On the contrary. 94 00:03:27,100 --> 00:03:27,720 I'm glad. 95 00:03:27,940 --> 00:03:28,940 Then, I'll be an artist. 96 00:03:29,040 --> 00:03:31,160 Don't you have a dream? 97 00:03:31,940 --> 00:03:33,920 Don't you want to be an AV actress or an idol? 98 00:03:36,420 --> 00:03:37,420 I want to be a model. 99 00:03:40,400 --> 00:03:41,586 Did you pass the entrance exam? Yes, I did. 100 00:03:41,610 --> 00:03:43,160 Did you? 101 00:03:43,230 --> 00:03:44,311 I passed the entrance exam. 102 00:03:45,700 --> 00:03:47,260 But, I didn't think I was cute. 103 00:03:49,140 --> 00:03:49,440 Why? 104 00:03:50,140 --> 00:03:50,800 I thought I was cute. 105 00:03:51,040 --> 00:03:52,316 You were satisfied with yourself. 106 00:03:52,340 --> 00:03:53,780 But, I had to cooperate with others. 107 00:03:54,120 --> 00:03:55,120 I see. 108 00:03:55,920 --> 00:03:56,600 It's tough. 109 00:03:56,880 --> 00:03:57,400 I agree. 110 00:03:57,560 --> 00:03:58,560 I can't do it alone. 111 00:03:59,360 --> 00:04:03,680 I think AV actresses are suitable for us. 112 00:04:04,720 --> 00:04:05,820 I think so, too. 113 00:04:06,300 --> 00:04:08,196 It's the first time I've been asked this question. 114 00:04:08,220 --> 00:04:08,620 I know. 115 00:04:08,621 --> 00:04:09,621 I know what you mean. 116 00:04:10,110 --> 00:04:10,720 I know what you mean. 117 00:04:10,721 --> 00:04:12,601 I don't think I've been an actress for 2 years. 118 00:04:13,420 --> 00:04:15,140 I'll be an actress in February next year. 119 00:04:15,780 --> 00:04:17,360 Wow, that's great. 120 00:04:17,680 --> 00:04:18,680 That's great. 121 00:04:19,710 --> 00:04:21,580 I want to ask you some questions. 122 00:04:22,080 --> 00:04:24,120 I want to know how you feel about being an actress. 123 00:04:24,520 --> 00:04:27,820 For example, you may fall in love with someone in the future. 124 00:04:28,860 --> 00:04:31,820 At that time, do you want to be an actress? 125 00:04:33,680 --> 00:04:35,900 Do you want to retire as an actress? It's tough. 126 00:04:36,960 --> 00:04:38,541 What do you mean by that? 127 00:04:40,100 --> 00:04:41,100 Do you want to retire? No, I don't. 128 00:04:41,200 --> 00:04:43,911 You don't like him, do you? 129 00:04:43,935 --> 00:04:46,200 I don't like him, but I want to work with him. 130 00:04:48,600 --> 00:04:53,800 If I like him so much and want to work with him, I want to get married. 131 00:04:54,480 --> 00:04:56,820 I can get married, though. 132 00:04:57,260 --> 00:05:03,900 If I love him so much, I may not want to work with anyone else. 133 00:05:03,901 --> 00:05:05,560 I don't know. 134 00:05:05,561 --> 00:05:06,040 I don't know. 135 00:05:06,420 --> 00:05:07,600 That's what everyone thinks. 136 00:05:08,620 --> 00:05:09,680 Do you think so? I think so. 137 00:05:13,840 --> 00:05:14,840 Do you? 138 00:05:14,880 --> 00:05:17,080 I thought I was going to get married when I retired. 139 00:05:18,540 --> 00:05:21,940 If I hadn't retired, I would have thought that I wouldn't get married. 140 00:05:24,700 --> 00:05:28,060 By the way, I don't know if I can ask you this. 141 00:05:28,400 --> 00:05:30,500 Do your parents know about this job? No, they don't. 142 00:05:31,040 --> 00:05:32,000 I know. 143 00:05:35,250 --> 00:05:37,800 Do your parents support you? No, they don't. 144 00:05:40,010 --> 00:05:43,480 My parents told me a bad thing the other day. 145 00:05:44,000 --> 00:05:45,000 What did they say? 146 00:05:45,110 --> 00:05:46,991 They told me to do my best because it's my job. 147 00:05:48,180 --> 00:05:49,180 They told me to shut up. 148 00:05:50,980 --> 00:05:52,260 Shut up! 149 00:05:52,880 --> 00:05:53,480 It's a rebellious period. 150 00:05:53,720 --> 00:05:54,380 It's a rebellious period. 151 00:05:54,580 --> 00:05:55,480 It's a rebellious period. 152 00:05:55,560 --> 00:05:56,820 It's a rebellious period. 153 00:05:56,821 --> 00:06:01,980 It's a rebellious period. 154 00:06:01,981 --> 00:06:02,981 It's a rebellious period. 155 00:06:05,480 --> 00:06:07,480 Misano, 6 years is a long time. 156 00:06:07,920 --> 00:06:09,160 But, it went by so fast. 157 00:06:10,960 --> 00:06:11,960 I had a lot of fun. 158 00:06:12,670 --> 00:06:13,780 I had a lot of good staffs. 159 00:06:15,400 --> 00:06:17,420 I had a lot of good people around me. 160 00:06:18,030 --> 00:06:19,030 Do you like AV? I love it. 161 00:06:21,520 --> 00:06:21,900 Do you? 162 00:06:22,080 --> 00:06:23,080 Yes. 163 00:06:23,710 --> 00:06:24,710 I can't retire. 164 00:06:25,060 --> 00:06:26,440 I can't find another job. 165 00:06:26,441 --> 00:06:26,880 I can't find another job. 166 00:06:27,280 --> 00:06:27,720 What should I do? 167 00:06:28,220 --> 00:06:32,380 The other day, I talked about what I would do if I retired. 168 00:06:32,430 --> 00:06:35,320 I'd like to be a detective. 169 00:06:37,770 --> 00:06:39,380 I'd like to be a drug addict. 170 00:06:40,100 --> 00:06:41,380 I'd like to be a police officer. 171 00:06:41,960 --> 00:06:43,360 What's that? 172 00:06:43,760 --> 00:06:44,360 I'd like to be a detective. 173 00:06:44,620 --> 00:06:45,660 What's that? 174 00:06:46,240 --> 00:06:47,320 I'd like to be a detective. 175 00:06:47,500 --> 00:06:48,000 You'd like to be a detective. 176 00:06:48,460 --> 00:06:49,540 I'd like to be a detective. 177 00:06:50,620 --> 00:06:52,000 I'd like to run a ramen shop. 178 00:06:52,001 --> 00:06:54,120 I'd like to run a ramen shop. 179 00:06:56,810 --> 00:06:57,971 I'd like to run a ramen shop. 180 00:06:58,645 --> 00:06:59,806 I'd like to run a ramen shop. 181 00:07:01,840 --> 00:07:02,840 Oh, my god. 182 00:07:04,720 --> 00:07:07,820 You don't want to be a detective to someone who wants to be a detective. 183 00:07:08,360 --> 00:07:09,360 On the contrary. 184 00:07:09,960 --> 00:07:11,320 I wouldn't like being a detective. 185 00:07:12,040 --> 00:07:14,460 You'd like to be a detective. 186 00:07:16,580 --> 00:07:20,000 What is your best week of the month? I wanna know. 187 00:07:22,200 --> 00:07:25,200 Iki-chan, you are the best. 188 00:07:26,440 --> 00:07:27,440 But you have to put a P. 189 00:07:28,820 --> 00:07:29,820 I don't want to. 190 00:07:30,200 --> 00:07:31,300 I want you to put a P. 191 00:07:33,420 --> 00:07:34,420 Amazing. 192 00:07:35,440 --> 00:07:36,940 How many P's did you put? 193 00:07:37,140 --> 00:07:39,640 I only put a P for 2 days and 3 nights. 194 00:07:40,240 --> 00:07:41,961 You have a dream of becoming an AV actress. 195 00:07:42,140 --> 00:07:42,560 I do. 196 00:07:43,050 --> 00:07:44,291 But I don't have enough energy. 197 00:07:44,760 --> 00:07:45,840 How about you, Kuramo-chan? 198 00:07:46,610 --> 00:07:48,680 By the way, I have a dream, too. 199 00:07:48,681 --> 00:07:49,800 It's my first time to appear on TV. 200 00:07:49,801 --> 00:07:51,320 It's your first time to appear on TV. 201 00:07:51,600 --> 00:07:52,800 So, you don't have to put a P. 202 00:07:53,520 --> 00:07:55,180 I don't want to. 203 00:07:57,070 --> 00:07:59,200 By the way, I want to put a P, too. 204 00:07:59,300 --> 00:08:00,300 I want to put a P. 205 00:08:01,720 --> 00:08:02,720 Amazing. 206 00:08:03,020 --> 00:08:04,020 You did your best. 207 00:08:04,540 --> 00:08:05,980 Don't you have a plan to save money? 208 00:08:07,340 --> 00:08:09,300 I have a plan to save money recently. 209 00:08:10,240 --> 00:08:11,540 My next goal is to save money. 210 00:08:11,720 --> 00:08:12,120 I know. 211 00:08:12,580 --> 00:08:14,261 You want to save money when you get older. 212 00:08:14,300 --> 00:08:15,040 Yes, I do. 213 00:08:15,250 --> 00:08:16,250 You use your first hand. 214 00:08:17,240 --> 00:08:18,240 Because you are stupid. 215 00:08:19,800 --> 00:08:21,360 I think AV actresses have to be stupid. 216 00:08:23,500 --> 00:08:24,500 Yes. 217 00:08:24,660 --> 00:08:25,981 Otherwise, they can't save money. 218 00:08:26,320 --> 00:08:27,320 That's right. 219 00:08:27,880 --> 00:08:29,000 It's difficult. 220 00:08:30,615 --> 00:08:31,615 But you have a dream. 221 00:08:32,100 --> 00:08:33,100 Yes, I do. 222 00:08:33,660 --> 00:08:35,260 Are you glad to be an AV actress? Yes, I am. 223 00:08:38,420 --> 00:08:40,120 Not everyone can be an AV actress. 224 00:08:43,450 --> 00:08:44,600 That's right. 225 00:08:44,820 --> 00:08:45,160 To be honest. 226 00:08:45,460 --> 00:08:47,520 How can you succeed? 227 00:08:50,600 --> 00:08:54,040 Let's say Tomoko wants to be an AV actress. 228 00:08:56,770 --> 00:08:58,040 How can you succeed? 229 00:08:58,860 --> 00:09:01,880 First of all, I'll make fun of her face. 230 00:09:01,980 --> 00:09:02,980 Hey! 231 00:09:03,240 --> 00:09:04,240 Don't make fun of me. 15217

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.