All language subtitles for Douluo Dalu 2 - 007 (2160p) [WeTV-Corrected]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,310 --> 00:01:04,950 ♪ I once lost my way ♪ 2 00:01:05,210 --> 00:01:08,550 ♪ Longing for a glimmer of light ♪ 3 00:01:08,910 --> 00:01:11,980 ♪ The wind grazing my face ♪ 4 00:01:12,150 --> 00:01:15,610 ♪ This is the sorrow woven with love and hate ♪ 5 00:01:16,150 --> 00:01:19,180 ♪ An endless pouring of heartfelt confessions ♪ 6 00:01:19,910 --> 00:01:22,810 ♪ The dark night awaits the dawn ♪ 7 00:01:23,110 --> 00:01:25,720 ♪ I have been hurt, tears and blood have blurred my vision ♪ 8 00:01:25,720 --> 00:01:29,780 ♪ I have doubted and started anew ♪ 9 00:01:30,410 --> 00:01:33,380 ♪ Making promises to destiny ♪ 10 00:01:33,850 --> 00:01:36,310 ♪ Tears fall, yet the gaze remains resolute ♪ 11 00:01:36,310 --> 00:01:39,110 ♪ Devoting all to strive and fight ♪ 12 00:01:39,110 --> 00:01:44,910 ♪ To embark and guard this life ♪ 13 00:01:46,810 --> 00:01:52,350 ♪ In silence, igniting the flame of destiny ♪ 14 00:01:52,350 --> 00:01:57,610 ♪ Our souls are a symphony of promises ♪ 15 00:01:57,610 --> 00:02:05,310 ♪ In essence, we will be honest with each other and keep it simple ♪ 16 00:02:05,310 --> 00:02:08,450 ♪ Letting our souls liberate each other ♪ 17 00:02:10,880 --> 00:02:15,580 This animation is based on the novel Soul Land II - The Peerless Tang Sect written by Tangjia Sanshao 18 00:02:15,710 --> 00:02:18,180 Those underaged may watch with a guardian's permission. 19 00:02:18,180 --> 00:02:20,680 All content is computer-animated, please do not imitate live. 20 00:02:21,020 --> 00:02:22,050 [Previously] Grilled fish cart? 21 00:02:22,420 --> 00:02:24,080 [Previously] This is the surprise for you. 22 00:02:24,250 --> 00:02:27,880 [Previously] I've never had grilled fish this delicious! 23 00:02:27,880 --> 00:02:28,920 [Previously] 24 00:02:28,920 --> 00:02:30,580 [Previously] We'll be rich! 25 00:02:30,580 --> 00:02:31,750 [Previously] 26 00:02:31,750 --> 00:02:33,750 [Previously] The number one beauty of the outer courtyard, Jiang Nannan. 27 00:02:33,750 --> 00:02:35,280 [Previously] Juniors, how much is your grilled fish? 28 00:02:35,280 --> 00:02:37,180 [Previously] Sorry, my grilled fish is one price. 29 00:02:37,520 --> 00:02:39,150 [Previously] Boy, how dare you not sell! 30 00:02:39,350 --> 00:02:41,520 [Previously] Xu Sanshi! How dare you bully Tang Sect people! 31 00:02:41,520 --> 00:02:42,020 [Previously] 32 00:02:42,020 --> 00:02:43,080 [Previously] Beibei, beat him! 33 00:02:43,080 --> 00:02:43,720 [Previously] 34 00:02:43,720 --> 00:02:45,250 [Previously] That's a Xuanshui Pill. 35 00:02:45,250 --> 00:02:47,480 [Previously] 36 00:02:47,480 --> 00:02:49,550 [Previously] What's that smell? I can't stand it! 37 00:02:49,550 --> 00:02:50,850 [Previously] 38 00:02:53,150 --> 00:02:58,750 Episode 7 39 00:03:23,850 --> 00:03:24,780 What's that smell?! 40 00:03:25,280 --> 00:03:26,260 I can't stand it! 41 00:03:26,850 --> 00:03:28,060 I really can't stand it! 42 00:03:32,550 --> 00:03:33,080 I'll be late! 43 00:03:35,420 --> 00:03:36,130 What's this? 44 00:03:38,380 --> 00:03:39,250 Where’s Wang Dong? 45 00:03:49,880 --> 00:03:51,180 The smell's finally gone. 46 00:03:53,180 --> 00:03:55,020 It's still early. I'll hurry and practice. 47 00:04:00,250 --> 00:04:02,650 My whole body's meridians have become unobstructed like never before. 48 00:04:02,650 --> 00:04:05,780 The previously blocked and thin areas have been widened and thickened a lot, 49 00:04:06,020 --> 00:04:06,980 and they're very tough. 50 00:04:07,180 --> 00:04:08,150 Purple Demon Eye. 51 00:04:08,450 --> 00:04:10,950 Purple Demon Eye has entered the Subtle Realm. 52 00:04:10,950 --> 00:04:13,220 Could I've been reborn just by sleeping? 53 00:04:19,050 --> 00:04:21,180 Wang Dong, what exactly happened? 54 00:04:22,850 --> 00:04:24,980 Why did I wake up covered in dirt? 55 00:04:26,320 --> 00:04:28,250 My cultivation base has improved a lot. 56 00:04:29,980 --> 00:04:33,350 Of course, it was because of the Xuanshui Pill given by your Brother Bei. 57 00:04:33,850 --> 00:04:34,620 Xuanshui Pill? 58 00:04:34,780 --> 00:04:35,780 An expensive elixir 59 00:04:36,050 --> 00:04:37,320 that can cleanse the marrow, 60 00:04:37,550 --> 00:04:40,350 and greatly enhance your soul power, with no side effects. 61 00:04:41,650 --> 00:04:42,680 But that's not all. 62 00:04:43,680 --> 00:04:45,120 When the effects begin, 63 00:04:45,280 --> 00:04:47,280 it can expel impurities from your body. 64 00:04:49,050 --> 00:04:51,680 When expelled, the impurities release a pungent smell 65 00:04:52,070 --> 00:04:54,350 and condense into a layer of dirt on your skin. 66 00:04:55,450 --> 00:04:57,050 You're reborn, 67 00:04:57,350 --> 00:04:58,420 and I'm fumigated. 68 00:04:59,060 --> 00:05:01,250 Whatever. You must compensate me with breakfast. 69 00:05:01,680 --> 00:05:02,880 I want double portions. 70 00:05:03,620 --> 00:05:05,150 Okay, you can even have four portions. 71 00:05:05,480 --> 00:05:06,880 I'll turn you into a little fat pig. 72 00:05:06,880 --> 00:05:07,920 You're the pig! 73 00:05:08,880 --> 00:05:09,380 Come on. 74 00:05:39,650 --> 00:05:40,820 I'm stuffed. 75 00:05:40,830 --> 00:05:43,220 This is Poseidon Lake. It's so beautiful. 76 00:05:46,650 --> 00:05:48,950 Over there should be the inner courtyard, right? 77 00:05:49,680 --> 00:05:52,050 Even Brother Bei can only study in the outer courtyard. 78 00:05:52,050 --> 00:05:54,650 How powerful do the inner courtyard seniors have to be? 79 00:05:57,320 --> 00:05:57,820 What's wrong? 80 00:05:58,520 --> 00:06:00,350 There seems to be a red dot over there. 81 00:06:00,920 --> 00:06:01,980 An inner courtyard senior? 82 00:06:07,620 --> 00:06:08,580 Purple Demon Eye. 83 00:06:11,450 --> 00:06:13,050 That senior looks very powerful. 84 00:06:13,480 --> 00:06:16,520 They can run on the lake without releasing their martial soul. 85 00:06:30,880 --> 00:06:31,540 Something's wrong. 86 00:06:31,540 --> 00:06:32,820 They seem to be coming towards us. 87 00:07:05,320 --> 00:07:07,250 Daring to attack my chosen one? 88 00:07:07,580 --> 00:07:09,420 Waking me up?! 89 00:07:11,180 --> 00:07:12,550 Die already! 90 00:07:39,650 --> 00:07:42,380 This little fellow’s physique has made rapid progress. 91 00:07:42,620 --> 00:07:44,720 The first seal has been partially unlocked. 92 00:07:45,260 --> 00:07:47,780 It seems I can give him more strength. 93 00:07:48,550 --> 00:07:50,580 Dammit. Someone's coming again. 94 00:07:51,720 --> 00:07:52,280 Disappear. 95 00:07:58,280 --> 00:07:58,780 Not good. 96 00:08:06,680 --> 00:08:09,120 Dean Yan, there are injured outer courtyard students. 97 00:08:10,860 --> 00:08:12,250 Luckily, they just fainted. 98 00:08:12,660 --> 00:08:13,980 They were not seriously hurt. 99 00:08:15,050 --> 00:08:17,280 Elder Zhuang, please treat them. 100 00:08:17,680 --> 00:08:20,020 You two go and find Ma Xiaotao. 101 00:08:54,950 --> 00:08:55,780 Xiaotao is here! 102 00:08:58,750 --> 00:08:59,680 Strange. 103 00:08:59,880 --> 00:09:02,950 Elder Zhuang, what's the condition of the two outer courtyard students? 104 00:09:03,220 --> 00:09:06,650 Nothing too serious. They'll wake up soon. 105 00:09:08,480 --> 00:09:10,120 Luckily, it wasn't a big mistake. 106 00:09:10,550 --> 00:09:13,550 It seems Xiaotao retained some of her consciousness. 107 00:09:15,450 --> 00:09:18,820 Elder Zhuang, please escort these two students back. 108 00:09:19,580 --> 00:09:21,550 I'll leave the rest to you. 109 00:09:24,410 --> 00:09:25,180 Let's return. 110 00:09:36,120 --> 00:09:38,050 You woke me up so soon. 111 00:09:38,220 --> 00:09:39,150 Really annoying. 112 00:09:39,180 --> 00:09:41,950 Brother Tian Meng, just now, it was you who took action. 113 00:09:41,950 --> 00:09:42,950 Of course it was me. 114 00:09:43,230 --> 00:09:45,250 Otherwise you'd have become a roasted human. 115 00:09:45,960 --> 00:09:49,780 That girl has the fire attribute of the Divine Beast Phoenix, the Blood Barbarian. 116 00:09:50,620 --> 00:09:53,020 Otherwise, I would've killed her with one finger. 117 00:09:53,880 --> 00:09:57,400 Xiao Yuhao, your physical quality has improved a lot. 118 00:09:58,020 --> 00:10:01,680 The first seal I left in your body has partially opened. 119 00:10:03,450 --> 00:10:04,020 Really? 120 00:10:04,920 --> 00:10:07,850 However, I just used my power of origin. 121 00:10:08,400 --> 00:10:10,750 Your body's been through a shock just now. 122 00:10:11,220 --> 00:10:14,350 You can't be possessed by my power again for at least a year. 123 00:10:14,820 --> 00:10:16,280 You should be careful in the future. 124 00:10:19,480 --> 00:10:21,280 Okay, I'm done talking. 125 00:10:21,520 --> 00:10:25,320 Just work hard. I'll go back to sleep. 126 00:10:27,280 --> 00:10:28,020 Brother Tian Meng. 127 00:11:01,880 --> 00:11:05,420 So hot and uncomfortable. 128 00:11:21,180 --> 00:11:23,880 That's strange. It's not hot anymore. 129 00:11:26,150 --> 00:11:29,720 Why didn't you tell me you can't suppress the demonic flames in your body? 130 00:11:29,920 --> 00:11:30,580 I... 131 00:11:32,350 --> 00:11:34,220 I didn't know it would be this serious. 132 00:11:34,950 --> 00:11:35,950 Do you know 133 00:11:35,950 --> 00:11:38,950 that this time, two outer courtyard students almost died? 134 00:11:43,680 --> 00:11:44,180 I... 135 00:11:47,580 --> 00:11:49,650 I thought I could control it. 136 00:11:54,050 --> 00:11:55,520 The longer you suppress it, 137 00:11:55,650 --> 00:11:57,450 the more powerful it is when it erupts. 138 00:11:59,020 --> 00:12:02,320 What power was able to suppress my Phoenix Evil Fire? 139 00:12:02,320 --> 00:12:04,240 It's an extreme ice attribute. 140 00:12:04,560 --> 00:12:07,220 It's purity far surpasses your Phoenix Evil Fire. 141 00:12:07,220 --> 00:12:10,570 But it's impossible for the school to have someone with the extreme ice attribute martial soul. 142 00:12:10,570 --> 00:12:12,320 Could someone have sneaked into the school? 143 00:12:12,320 --> 00:12:13,780 I've sent someone to investigate that. 144 00:12:13,920 --> 00:12:18,150 Originally, I thought it was people sent by their families to protect them. 145 00:12:18,150 --> 00:12:20,830 But after investigating, we found that's not possible. 146 00:12:21,280 --> 00:12:21,980 Why? 147 00:12:22,050 --> 00:12:24,420 The two students are Huo Yuhao and Wang Dong. 148 00:12:24,750 --> 00:12:26,850 Huo Yuhao is the special student of Tang Sect. 149 00:12:26,960 --> 00:12:28,650 He is an orphan with average talent. 150 00:12:28,920 --> 00:12:30,150 Wang Dong has a great background, 151 00:12:30,150 --> 00:12:32,850 but neither one of them is good at ice attributes. 152 00:12:33,750 --> 00:12:35,260 It's really strange. 153 00:12:39,480 --> 00:12:41,550 We’re very sorry for this accident. 154 00:12:41,550 --> 00:12:44,720 Both of you please keep this a secret. 155 00:12:55,220 --> 00:12:55,980 We're rich! 156 00:12:56,420 --> 00:12:58,620 Shenghun Pill? It's actually a Shenghun Pill. 157 00:12:59,080 --> 00:13:00,220 What's a Shenghun Pill? 158 00:13:00,510 --> 00:13:02,420 Is it the same kind of elixir as a Xuanshui Pill? 159 00:13:02,680 --> 00:13:04,880 Yes, and it's the same level of pill. 160 00:13:06,080 --> 00:13:09,280 Unexpectedly, the hush money the old man just gave us is very high. 161 00:13:10,080 --> 00:13:12,220 So I'll pretend that nothing happened. 162 00:13:13,230 --> 00:13:15,080 What does this Shenghun Pill do? 163 00:13:17,340 --> 00:13:18,020 I'm not telling you. 164 00:13:19,380 --> 00:13:19,980 Beg me! 165 00:13:39,450 --> 00:13:40,210 Let's go, Xiao Yuhao. 166 00:13:40,230 --> 00:13:42,350 I've prepared another chance for you to get rich. 167 00:13:43,110 --> 00:13:44,020 Don't worry! 168 00:13:44,180 --> 00:13:45,920 Today, Teacher Xiao Ya will be by your side. 169 00:13:45,980 --> 00:13:47,880 Let's see who else dares bully you. 170 00:13:49,720 --> 00:13:51,850 By the way, your elder brother asked me to give you this. 171 00:13:51,850 --> 00:13:53,350 Take it when you go back tonight. 172 00:13:54,220 --> 00:13:56,680 That... That's a second Xuanshui Pill. 173 00:13:58,650 --> 00:13:59,550 Teacher Xiao Ya, 174 00:13:59,550 --> 00:14:02,150 what's your decision about my joining the Tang Sect? 175 00:14:06,220 --> 00:14:07,880 Wang Dong has such good qualifications. 176 00:14:08,320 --> 00:14:09,880 Why would he want to join the Tang Sect? 177 00:14:11,080 --> 00:14:12,650 He's not playing with us, is he? 178 00:14:12,980 --> 00:14:15,620 We can test his determination to join the Tang Sect. 179 00:14:16,020 --> 00:14:16,880 How? 180 00:14:18,150 --> 00:14:19,420 I discussed it with Beibei. 181 00:14:20,120 --> 00:14:22,820 If you place first in the freshman evaluation, 182 00:14:22,950 --> 00:14:24,620 we'll accept you into the Tang Sect. 183 00:14:25,020 --> 00:14:26,380 Alright, it's a deal! 184 00:14:27,280 --> 00:14:29,650 Huo Yuhao, no matter what, we are still roommates. 185 00:14:29,950 --> 00:14:32,450 I'll help your business by buying two grilled fish. 186 00:14:32,450 --> 00:14:33,350 Let me treat you. 187 00:14:33,850 --> 00:14:34,720 How can that work? 188 00:14:35,720 --> 00:14:37,920 A friend is a friend. Business is business. 189 00:14:50,680 --> 00:14:52,080 What? You're not convinced? 190 00:14:52,080 --> 00:14:53,920 How about I go to the combat arena with you? 191 00:14:54,520 --> 00:14:55,480 Don't make trouble. 192 00:14:55,480 --> 00:14:56,850 Today I came to buy grilled fish. 193 00:14:57,180 --> 00:14:58,610 Don't you see I'm first in line? 194 00:14:59,850 --> 00:15:00,450 Junior Huo! 195 00:15:14,380 --> 00:15:16,880 Nannan, I bought you that kid's grilled fish. 196 00:15:18,620 --> 00:15:20,950 Don't worry. I didn't use any violent means. 197 00:15:21,250 --> 00:15:22,080 I lined up to buy it. 198 00:15:23,080 --> 00:15:24,420 No, thank you. 199 00:15:25,850 --> 00:15:27,780 You think I was too violent yesterday. 200 00:15:28,150 --> 00:15:30,150 Actually, I'm not usually like that. 201 00:15:30,450 --> 00:15:31,420 It's because of you... 202 00:15:31,420 --> 00:15:32,050 I would... 203 00:15:32,650 --> 00:15:33,880 I remember I told you 204 00:15:35,600 --> 00:15:36,880 after that meeting 205 00:15:37,450 --> 00:15:38,580 we'd go our separate ways. 206 00:15:39,320 --> 00:15:41,450 Please stop interfering with my life. 207 00:15:42,330 --> 00:15:46,350 Please don't bully other students because of me again. 208 00:15:51,550 --> 00:15:53,780 Xu Sanshi, you are such a loser. 209 00:15:54,220 --> 00:15:55,950 What's the big deal? I'll eat it myself! 210 00:15:59,380 --> 00:16:01,420 This grilled fish tastes really good. 211 00:16:04,950 --> 00:16:07,720 It's 9:00 PM. Go to bed early. 212 00:16:13,450 --> 00:16:15,850 The function of a Shenghun Pill is to improve soul power. 213 00:16:16,580 --> 00:16:18,720 A soul master can only take one in their lifetime. 214 00:16:19,720 --> 00:16:24,610 The increase in soul power is equal to that required for a soul master to advance from Level 30 to Level 31. 215 00:16:24,610 --> 00:16:25,880 Raise one level of soul power? 216 00:16:26,250 --> 00:16:26,780 Yes. 217 00:16:27,820 --> 00:16:30,450 But if you take more, it will affect your future cultivation. 218 00:16:33,180 --> 00:16:35,250 It's similar in one aspect to the Xuanshui Pill. 219 00:16:35,620 --> 00:16:37,220 Its medicinal effect is quite mild. 220 00:17:28,850 --> 00:17:32,880 Your grilled fish is ready. This is yours. Thank you. 221 00:17:45,520 --> 00:17:49,150 Three Months Later 222 00:17:49,150 --> 00:17:50,450 Three Months Later Freshman Assessment 223 00:17:50,450 --> 00:17:52,150 Three Months Later Freshman Assessment Since the beginning of school, this is your first evaluation. 224 00:17:52,150 --> 00:17:54,050 Freshman Assessment Since the beginning of school, this is your first evaluation. 225 00:17:55,330 --> 00:17:56,850 Each team will have 3 people. 226 00:17:56,850 --> 00:17:59,320 Each team can have at most one attack system soul master. 227 00:18:00,050 --> 00:18:02,220 About 300 teams of students will be assessed, 228 00:18:02,680 --> 00:18:05,650 but only the top 150 teams can stay. 229 00:18:06,550 --> 00:18:09,880 After the assessment, students will be taught according to their aptitude. 230 00:18:09,920 --> 00:18:10,580 Team Positioning Control Strong Attack Sensitive Attack Auxiliary 231 00:18:10,580 --> 00:18:12,540 Team Positioning Control Strong Attack Sensitive Attack Auxiliary Write down your cultivation direction. 232 00:18:13,120 --> 00:18:14,350 Afterwards, hand it to me. 233 00:18:16,440 --> 00:18:18,540 Team Positioning Control Strong Attack Sensitive Attack Auxiliary 234 00:18:30,580 --> 00:18:31,980 Three control systems?! 235 00:18:34,750 --> 00:18:37,250 Huo Yuhao, Wang Dong, Xiao Xiao! 236 00:18:39,150 --> 00:18:43,280 Okay. Did you three do it on purpose?! 237 00:18:46,080 --> 00:18:49,050 The tribulation of three has become the tribulation of four. 238 00:18:49,520 --> 00:18:50,520 Qingyu. 239 00:18:50,700 --> 00:18:52,550 You will regret it. 240 00:18:52,880 --> 00:18:55,350 The inner demon won't attack me. 241 00:19:08,720 --> 00:19:09,650 Long time, no see. 242 00:19:10,880 --> 00:19:13,750 Brother San and I have been living the life of a god. 243 00:19:16,420 --> 00:19:18,650 The next generation of adventures has begun. 244 00:19:20,180 --> 00:19:21,650 Scan this QR code. 245 00:19:22,150 --> 00:19:23,980 Get first-hand information about them. 246 00:19:29,050 --> 00:19:30,850 Let's embark on a new magical journey together. 247 00:19:32,220 --> 00:19:36,900 Since the decision to animate Douluo Dalu II on August 8, 2021 The sixth episode of the anime aired after 727 days Total length of the main movie: 105 minutes Total number of shots: 2118 Total special effects: 430 Total martial arts scenes planned: 244 Total number of scenes modeled: 48 Total number of characters modeled: 120 Total number of props modeled: 151 Thank you for all the support and love, we will continue to work hard! The new generation of Shrek the Seven Monsters relay: There is always someone who is young and wants to be with you! 248 00:19:36,900 --> 00:19:40,430 Since the decision to animate Douluo Dalu II on August 8, 2021 The sixth episode of the anime aired after 727 days Total length of the main movie: 105 minutes Total number of shots: 2118 Total special effects: 430 Total martial arts scenes planned: 244 Total number of scenes modeled: 48 Total number of characters modeled: 120 Total number of props modeled: 151 Thank you for all the support and love, we will continue to work hard! The new generation of Shrek the Seven Monsters relay: There is always someone who is young and wants to be with you! ♪ Covered in mud along the way, it is me who stumbles and falls ♪ 249 00:19:40,630 --> 00:19:44,130 Since the decision to animate Douluo Dalu II on August 8, 2021 The sixth episode of the anime aired after 727 days Total length of the main movie: 105 minutes Total number of shots: 2118 Total special effects: 430 Total martial arts scenes planned: 244 Total number of scenes modeled: 48 Total number of characters modeled: 120 Total number of props modeled: 151 Thank you for all the support and love, we will continue to work hard! The new generation of Shrek the Seven Monsters relay: There is always someone who is young and wants to be with you! ♪ It is also me who endures the pain, slowly progressing without turning back ♪ 250 00:19:44,400 --> 00:19:48,100 Since the decision to animate Douluo Dalu II on August 8, 2021 The sixth episode of the anime aired after 727 days Total length of the main movie: 105 minutes Total number of shots: 2118 Total special effects: 430 Total martial arts scenes planned: 244 Total number of scenes modeled: 48 Total number of characters modeled: 120 Total number of props modeled: 151 Thank you for all the support and love, we will continue to work hard! The new generation of Shrek the Seven Monsters relay: There is always someone who is young and wants to be with you! ♪ Let every twist and turn, every wound, ♪ 251 00:19:48,260 --> 00:19:49,650 Since the decision to animate Douluo Dalu II on August 8, 2021 The sixth episode of the anime aired after 727 days Total length of the main movie: 105 minutes Total number of shots: 2118 Total special effects: 430 Total martial arts scenes planned: 244 Total number of scenes modeled: 48 Total number of characters modeled: 120 Total number of props modeled: 151 Thank you for all the support and love, we will continue to work hard! The new generation of Shrek the Seven Monsters relay: There is always someone who is young and wants to be with you! ♪ Cleanse my fragility along the journey ♪ 252 00:19:49,650 --> 00:19:53,000 ♪ Cleanse my fragility along the journey ♪ 253 00:19:53,460 --> 00:19:55,760 ♪ So it turns out, the tears swallowed back ♪ 254 00:19:55,760 --> 00:19:57,700 ♪ Can submerge the fragility ♪ 255 00:19:57,880 --> 00:20:01,360 ♪ You vowed to be braver, embracing dreams throughout your life ♪ 256 00:20:01,730 --> 00:20:03,600 ♪ Do you still want to continue? ♪ 257 00:20:03,600 --> 00:20:05,260 ♪ You mustn't retreat in the face of headwinds ♪ 258 00:20:05,260 --> 00:20:08,860 ♪ Let brilliance reside within your eyes ♪ 259 00:20:08,860 --> 00:20:10,900 ♪ Don't be afraid of what the future holds, ♪ 260 00:20:10,900 --> 00:20:12,800 ♪ Don't disappoint the past gazes ♪ 261 00:20:13,060 --> 00:20:16,760 ♪ For every dream, there are countless echoes ♪ 262 00:20:16,780 --> 00:20:18,660 ♪ Those winds and waves along the journey ♪ 263 00:20:18,700 --> 00:20:20,530 ♪ Are nothing more than this ♪ 264 00:20:20,580 --> 00:20:27,030 ♪ With you by my side, the scenery along this journey ♪ 265 00:20:27,030 --> 00:20:30,730 ♪ Let it be passionate ♪ 266 00:20:30,880 --> 00:20:34,860 ♪ Let it be unforgettable ♪ 267 00:20:34,860 --> 00:20:39,860 ♪ Let us march forward ♪ 268 00:20:39,860 --> 00:20:40,830 ♪ As the wind rises ♪ 269 00:20:40,830 --> 00:20:41,760 ♪ As it calls out ♪ 270 00:20:41,760 --> 00:20:43,560 ♪ What are you still waiting for? ♪ 271 00:20:43,760 --> 00:20:44,660 ♪ Waving goodbye ♪ 272 00:20:44,660 --> 00:20:45,460 ♪ Saying farewell ♪ 273 00:20:45,460 --> 00:20:49,230 ♪ Don't hesitate to turn back ♪ 274 00:20:49,230 --> 00:20:53,900 ♪ Towards the dreams within your heart ♪ 275 00:20:54,130 --> 00:20:58,900 ♪ Go and chase it ♪ 276 00:21:17,680 --> 00:21:18,300 [Preview] 277 00:21:18,300 --> 00:21:20,220 [Preview] Xiao Xiao, why are you also in control system? 278 00:21:20,220 --> 00:21:20,790 [Preview] 279 00:21:20,790 --> 00:21:21,980 [Preview] I have another martial soul. 280 00:21:21,980 --> 00:21:23,250 [Preview] 281 00:21:23,250 --> 00:21:25,360 [Preview] I'm here to set you one goal. 282 00:21:25,360 --> 00:21:26,080 [Preview] 283 00:21:26,080 --> 00:21:27,180 [Preview] Sign up is tomorrow. 284 00:21:27,180 --> 00:21:29,160 [Preview] The formal assessment starts the day after. 285 00:21:29,160 --> 00:21:29,880 [Preview] Xiao Yuhao, 286 00:21:30,360 --> 00:21:32,020 [Preview] Teacher has something good for you. 287 00:21:32,020 --> 00:21:32,720 [Preview] 288 00:21:32,720 --> 00:21:33,910 [Preview] Thank you, Teacher Xiao Ya. 289 00:21:33,910 --> 00:21:34,470 [Preview] 290 00:21:34,470 --> 00:21:36,650 [Preview] I don't think this is the first time we've met. 291 00:21:36,650 --> 00:21:37,480 [Preview] 292 00:21:37,480 --> 00:21:38,550 [Preview] You two come with me. 293 00:21:38,950 --> 00:21:41,120 [Preview] I don't understand what you mean. 294 00:21:41,120 --> 00:21:42,420 [Preview] 295 00:21:42,420 --> 00:21:43,780 [Preview] This matter is not over yet. 296 00:21:43,780 --> 00:21:45,280 [Preview] 297 00:21:45,280 --> 00:21:47,080 [Preview] Six Ringed Soul Emperor? 298 00:21:47,080 --> 00:21:47,650 [Preview] 299 00:21:47,850 --> 00:21:55,620 [Soul Land II: The Peerless Tang Sect] [Every Saturday at 10 a.m] 25871

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.