All language subtitles for Chrieg

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:04,030 --> 00:01:06,045 Pass me your plate, please. 2 00:01:23,270 --> 00:01:25,307 Come... 3 00:01:27,350 --> 00:01:29,182 Lift your T-shirt. 4 00:01:30,350 --> 00:01:32,182 Take him. 5 00:01:33,430 --> 00:01:35,023 Put him there. 6 00:01:54,071 --> 00:01:56,950 You can give him back to me. 7 00:02:06,471 --> 00:02:08,587 I'm off to the gym. 8 00:02:09,711 --> 00:02:11,124 Bye. 9 00:02:16,111 --> 00:02:18,256 You can take it out. 10 00:03:03,792 --> 00:03:06,022 Do yo have plans for the summer? 11 00:03:06,872 --> 00:03:07,942 No. 12 00:03:09,229 --> 00:03:10,229 OK. 13 00:03:12,152 --> 00:03:17,272 Listen. Your dad called me several times. 14 00:03:17,832 --> 00:03:21,223 He spoke about a boot camp... A manhood experience. 15 00:03:23,232 --> 00:03:27,146 A time out for a few months in the mountains... 16 00:03:27,552 --> 00:03:30,351 on a farm, to calm you down. 17 00:03:30,952 --> 00:03:33,990 You've never talked about it? 18 00:03:35,112 --> 00:03:36,341 No. 19 00:03:37,312 --> 00:03:42,546 I advised against it. It's for more serious cases. 20 00:03:42,912 --> 00:03:45,950 Drug addiction, harming yourself or others... 21 00:03:46,152 --> 00:03:47,665 You still smoke weed? 22 00:03:48,192 --> 00:03:49,192 No. 23 00:03:51,673 --> 00:03:54,472 Will you talk to him? 24 00:03:55,713 --> 00:03:57,147 Will you do that? 25 00:03:57,473 --> 00:03:59,908 - Yes. - OK. 26 00:05:09,874 --> 00:05:12,309 Your parents are at home now? 27 00:05:12,514 --> 00:05:13,834 Yes. 28 00:05:14,074 --> 00:05:17,430 What should I say? Hello, I'm Matteo's girlfriend? 29 00:05:18,114 --> 00:05:19,388 Yes. 30 00:05:19,674 --> 00:05:22,985 Their names are Roland and Jenny Kipfer. 31 00:05:23,714 --> 00:05:24,988 - How? - Kipfer. 32 00:05:25,394 --> 00:05:26,668 - Kipfer. - Yes. 33 00:05:27,154 --> 00:05:30,431 Roland and what? Jenny Kipfer. OK. 34 00:05:32,834 --> 00:05:34,791 OK, we'll do that. 35 00:05:39,474 --> 00:05:40,828 Thanks. 36 00:05:57,954 --> 00:06:00,025 Do you play well? 37 00:06:00,914 --> 00:06:02,666 Do you play well? 38 00:06:53,875 --> 00:06:56,435 How old are you? 39 00:06:56,955 --> 00:06:58,468 Sixteen. 40 00:07:01,075 --> 00:07:04,784 Do you go to school or work? 41 00:07:05,075 --> 00:07:06,873 School. 42 00:07:08,635 --> 00:07:10,546 But only for 3 more weeks. 43 00:07:11,315 --> 00:07:13,626 And then? 44 00:07:17,836 --> 00:07:18,951 Holidays. 45 00:07:19,476 --> 00:07:20,546 Maybe. 46 00:07:25,516 --> 00:07:27,792 Sweet tattoo. 47 00:07:28,396 --> 00:07:31,832 Are you a sailor or what? 48 00:07:41,036 --> 00:07:42,265 So you two. 49 00:07:42,676 --> 00:07:47,193 Let's call it a day... It's late. 50 00:07:50,116 --> 00:07:53,472 Come on. Matteo, your girlfriend has to leave. 51 00:07:56,196 --> 00:07:58,073 Hello? Come on! 52 00:07:59,396 --> 00:08:00,625 Hey man. Get out! 53 00:08:01,116 --> 00:08:03,346 Hey. Slowly, slowly. 54 00:08:03,596 --> 00:08:06,315 It's not: Hey man get out. 55 00:08:06,836 --> 00:08:09,589 It's: Mr. Kipler, could you please get out. 56 00:08:09,836 --> 00:08:11,429 Fuck off, asshole! 57 00:08:11,636 --> 00:08:14,355 Don't talk to me like that in my house. 58 00:08:14,876 --> 00:08:17,550 Don't use that tone of voice! 59 00:08:19,397 --> 00:08:22,515 I'll ask you one more time. 60 00:08:23,997 --> 00:08:26,511 I'll count to three and get you out of bed. 61 00:08:26,717 --> 00:08:29,231 Grab your stuff and get dressed... 62 00:08:29,437 --> 00:08:32,634 and get out. OK? 63 00:08:33,197 --> 00:08:34,426 One... 64 00:08:35,077 --> 00:08:37,068 two... three. 65 00:08:40,237 --> 00:08:42,877 Make a move! OK? 66 00:09:06,477 --> 00:09:08,229 There are people sleeping. 67 00:09:08,397 --> 00:09:09,397 Go! 68 00:09:26,878 --> 00:09:29,108 Motherfucker! 69 00:12:17,120 --> 00:12:21,796 Will you be my friend when you grow up? 70 00:15:41,643 --> 00:15:43,953 Thanks for cooking. 71 00:16:10,084 --> 00:16:11,836 I'm sorry because of earlier. 72 00:16:12,044 --> 00:16:13,603 Matteo, it's OK. 73 00:16:19,844 --> 00:16:21,881 Everything's OK. 74 00:16:39,644 --> 00:16:41,601 Good morning, Matteo. 75 00:16:42,084 --> 00:16:43,597 Get dressed please. 76 00:16:46,844 --> 00:16:48,801 Trousers. 77 00:16:50,924 --> 00:16:52,676 What's going on? 78 00:16:53,044 --> 00:16:55,001 Matteo, just do it. 79 00:16:56,004 --> 00:16:59,963 T-shirt... shoes. 80 00:17:18,845 --> 00:17:22,804 Matteo, it's all going to be fine. 81 00:17:23,845 --> 00:17:25,518 Fucking damn liar! 82 00:17:27,165 --> 00:17:29,122 Fucking assholes! 83 00:17:30,245 --> 00:17:32,122 Fucking wanker! 84 00:17:32,845 --> 00:17:34,324 Fucking wanker! 85 00:17:45,325 --> 00:17:46,963 Sorry for this, Matteo. 86 00:17:47,405 --> 00:17:48,554 Fuck you! 87 00:17:49,005 --> 00:17:52,043 Sometimes it's better when it's quick. 88 00:17:56,325 --> 00:17:59,238 It will be alright. 89 00:19:08,646 --> 00:19:10,557 This is Matteo. 90 00:19:12,406 --> 00:19:14,317 Doesn't he want to get out? 91 00:19:18,046 --> 00:19:19,445 Hi, Matteo. 92 00:19:20,606 --> 00:19:22,040 I'm Hanspeter. 93 00:19:23,046 --> 00:19:24,639 Come! 94 00:19:53,647 --> 00:19:56,241 Anton, this is Matteo. 95 00:19:58,487 --> 00:20:00,444 Hi. 96 00:20:32,247 --> 00:20:33,999 Toilet. 97 00:20:39,568 --> 00:20:41,525 Sorry about the mess. 98 00:20:42,248 --> 00:20:46,003 My wife is away, visiting her parents. 99 00:21:08,928 --> 00:21:09,928 So... 100 00:21:10,208 --> 00:21:13,838 no internet, no drugs, no alcohol... 101 00:21:14,288 --> 00:21:16,245 no TV, no mobile phone. 102 00:21:17,368 --> 00:21:20,520 Just hard work. That's good for the boys. 103 00:21:21,288 --> 00:21:23,006 Yeah, you're right. 104 00:21:29,568 --> 00:21:31,366 Didn't you have a dog? 105 00:21:31,968 --> 00:21:35,006 Yes. But my wife took it. 106 00:21:57,809 --> 00:22:01,768 Let's spice this up a little bit. 107 00:22:17,449 --> 00:22:20,965 Well done, Hanspeter. 108 00:22:25,809 --> 00:22:27,959 Hey! Wankers! 109 00:22:34,729 --> 00:22:37,687 Don't be too harsh on him. 110 00:22:47,489 --> 00:22:49,799 Dion. Ali. 111 00:23:58,931 --> 00:24:01,002 Help! 112 00:24:20,611 --> 00:24:22,522 Hanspeter! 113 00:24:24,611 --> 00:24:26,488 Help! 114 00:24:59,091 --> 00:25:01,526 Can we trust you? 115 00:25:03,892 --> 00:25:05,565 I don't know. 116 00:25:06,012 --> 00:25:08,367 How long do you have to stay here? 117 00:25:08,692 --> 00:25:10,490 Three months. 118 00:25:10,692 --> 00:25:13,411 You want to sit in the kennel for three months? 119 00:25:13,732 --> 00:25:15,245 You want that? 120 00:25:15,612 --> 00:25:16,807 No. 121 00:25:19,892 --> 00:25:23,487 Maybe you've realised, the situation is different up here. 122 00:25:23,692 --> 00:25:25,808 We are in charge. 123 00:25:27,692 --> 00:25:29,046 OK. 124 00:25:32,092 --> 00:25:33,092 But... 125 00:25:34,972 --> 00:25:37,964 What are these two doing here? 126 00:25:38,292 --> 00:25:40,442 They don't exist. 127 00:25:40,932 --> 00:25:42,366 They are just air. 128 00:25:44,092 --> 00:25:45,526 You think I'm joking? 129 00:25:45,892 --> 00:25:47,690 You think, I'm joking? 130 00:25:48,212 --> 00:25:50,852 If you tell someone... 131 00:25:51,412 --> 00:25:52,925 or do stupid things, 132 00:25:53,132 --> 00:25:57,091 we'll throw you down a mountain. Do you get it? 133 00:25:59,172 --> 00:26:00,492 I'll show you where you sleep. 134 00:26:00,692 --> 00:26:02,968 Ali is your master. 135 00:26:06,212 --> 00:26:08,567 That's where you'll sleep. 136 00:26:10,853 --> 00:26:12,366 This is your bed. 137 00:26:13,093 --> 00:26:14,686 Here it is. 138 00:27:31,614 --> 00:27:32,968 Go ahead. 139 00:27:34,054 --> 00:27:35,124 Roll over! 140 00:27:36,894 --> 00:27:38,043 Roll over! 141 00:27:42,934 --> 00:27:44,527 You're a freak. 142 00:27:47,494 --> 00:27:50,691 That was shit... really shit. 143 00:27:53,814 --> 00:27:55,213 Can you bark? 144 00:27:56,894 --> 00:27:58,692 Bark like a real dog! 145 00:27:59,734 --> 00:28:01,611 Real dogs eat shit. 146 00:28:02,454 --> 00:28:05,173 Real dogs eat shit. 147 00:28:05,374 --> 00:28:07,524 Don't you want to eat? 148 00:28:08,414 --> 00:28:09,813 Don't you want to? 149 00:28:10,134 --> 00:28:11,169 Bark! 150 00:28:11,894 --> 00:28:13,532 What's the matter? 151 00:28:15,934 --> 00:28:18,653 You want to eat it? 152 00:28:37,495 --> 00:28:39,452 Shall we fuck him? 153 00:28:40,095 --> 00:28:41,210 Bark! 154 00:28:43,655 --> 00:28:46,169 Now bark! 155 00:28:47,055 --> 00:28:48,125 Can't you do it? 156 00:28:48,655 --> 00:28:50,168 Shall we fuck him? 157 00:28:52,055 --> 00:28:53,409 Shall we fuck him? 158 00:28:58,335 --> 00:29:00,804 Bark! Damn it! Bark! 159 00:29:02,175 --> 00:29:04,007 Are you gay? 160 00:29:04,495 --> 00:29:06,452 Like a real dog. 161 00:29:08,175 --> 00:29:09,404 For real. 162 00:29:10,175 --> 00:29:11,175 Again. 163 00:29:12,855 --> 00:29:15,005 Again! Again! Again! Again! 164 00:29:16,655 --> 00:29:20,171 Bark like a real dog! 165 00:29:23,335 --> 00:29:24,973 Like a real dog. 166 00:29:26,135 --> 00:29:27,135 Again. 167 00:29:27,535 --> 00:29:28,535 Louder! 168 00:30:37,616 --> 00:30:40,086 Come, there's no use. 169 00:31:13,937 --> 00:31:16,053 Sorry. 170 00:32:04,218 --> 00:32:05,367 Where were you? 171 00:32:05,658 --> 00:32:07,137 Shopping. 172 00:32:11,218 --> 00:32:12,936 Can I come with you next time? 173 00:32:13,178 --> 00:32:15,135 You got money for shopping? 174 00:32:17,258 --> 00:32:19,534 Bad luck then, man. 175 00:32:51,738 --> 00:32:53,491 Move forward. 176 00:33:19,179 --> 00:33:22,410 You know this key? 177 00:33:29,379 --> 00:33:31,177 Get it Fiffi. 178 00:33:35,059 --> 00:33:37,494 Are you a Pit Bull or a Chihuahua? 179 00:33:39,179 --> 00:33:41,568 Get the key and free yourself. 180 00:33:44,139 --> 00:33:46,574 Come on, Fiffi. You can do it. 181 00:33:50,299 --> 00:33:52,210 Get up! 182 00:34:55,420 --> 00:34:56,933 A little bit further. 183 00:34:57,340 --> 00:35:00,059 He's becoming a Pit Bull, man. 184 00:35:00,300 --> 00:35:03,816 Pit Bull, Pit Bull, Pit Bull! 185 00:35:16,901 --> 00:35:19,097 Now come back! 186 00:35:26,901 --> 00:35:28,130 Fiffi, stop it! 187 00:35:28,701 --> 00:35:30,499 Don't look down! 188 00:35:37,421 --> 00:35:40,061 The guy is really doing it. 189 00:35:41,461 --> 00:35:44,852 What's wrong with you? Come back! 190 00:35:56,181 --> 00:35:58,138 Pull him up! 191 00:36:01,181 --> 00:36:04,333 What's wrong with you, man? 192 00:36:08,421 --> 00:36:12,460 Open the lock. You've proven yourself. 193 00:37:14,862 --> 00:37:18,571 Look. Like this you take cover. 194 00:37:20,022 --> 00:37:22,617 Try to hit me. 195 00:37:23,263 --> 00:37:27,575 Look. You do it like that. 196 00:37:28,703 --> 00:37:31,422 Try. Slowly. 197 00:37:32,143 --> 00:37:34,054 Yes. That's it. 198 00:37:34,503 --> 00:37:37,382 Hit me in the ribs. 199 00:37:37,863 --> 00:37:40,377 Push me! No, not like this... 200 00:37:51,383 --> 00:37:53,613 Come on, Dion! 201 00:38:09,343 --> 00:38:12,461 My foot! What are you doing? 202 00:38:15,023 --> 00:38:16,855 What's wrong, man? 203 00:38:21,583 --> 00:38:23,699 Piss off! 204 00:38:34,984 --> 00:38:39,342 Are you OK? Come here. 205 00:38:48,064 --> 00:38:50,419 It's a bit like tits. Touch them. 206 00:38:55,704 --> 00:38:56,819 I don't know. 207 00:38:57,224 --> 00:38:59,022 You have to pull. 208 00:38:59,984 --> 00:39:01,497 I'll hold her. 209 00:39:02,424 --> 00:39:03,983 It's not for you. 210 00:39:13,424 --> 00:39:15,381 It feels strange. 211 00:39:17,624 --> 00:39:19,615 Try it. 212 00:39:20,464 --> 00:39:21,464 Drink! 213 00:39:22,464 --> 00:39:24,262 Before she'll drink it. 214 00:39:31,144 --> 00:39:33,818 It tastes horrible. 215 00:39:52,465 --> 00:39:54,183 How did you get here? 216 00:39:55,705 --> 00:39:57,423 On foot. And with the bus. 217 00:39:58,465 --> 00:39:59,465 What else? 218 00:39:59,865 --> 00:40:01,503 I mean, why? 219 00:40:02,545 --> 00:40:06,220 I was in juvenile prison with Anton. 220 00:40:12,505 --> 00:40:16,817 I stole cars. They caught me and locked me up. 221 00:40:18,625 --> 00:40:20,104 It didn't take long. 222 00:40:20,825 --> 00:40:24,659 If they catch me again, they will kick me out of the country. 223 00:40:24,905 --> 00:40:27,181 - Back to Serbia. - Really? 224 00:40:28,465 --> 00:40:29,465 Yeah. 225 00:40:29,985 --> 00:40:32,784 Who cares? I just want to party, get some pussy 226 00:40:32,985 --> 00:40:35,295 before they catch me. 227 00:40:35,625 --> 00:40:39,300 They probably think I'm in Serbia already. 228 00:40:53,666 --> 00:40:57,944 You hold it here. That's it. 229 00:41:03,266 --> 00:41:04,586 Now again, but... 230 00:41:05,346 --> 00:41:08,623 make sure your eyes are here. 231 00:41:11,506 --> 00:41:14,100 One, two, three. 232 00:41:28,506 --> 00:41:29,506 Ready, Dion? 233 00:41:30,026 --> 00:41:32,825 - The drug dealer trick? - It's your tum. 234 00:41:33,026 --> 00:41:34,778 Oh no, not me. 235 00:41:35,426 --> 00:41:36,426 I can do it. 236 00:41:37,066 --> 00:41:38,943 You? Forget it. 237 00:41:40,346 --> 00:41:41,825 I can deal drugs. 238 00:41:42,266 --> 00:41:43,266 Why not? 239 00:41:43,466 --> 00:41:45,582 Nobody knows him. You have a criminal record? 240 00:41:45,826 --> 00:41:46,826 No. 241 00:41:47,106 --> 00:41:49,860 Nobody should recognise you. OK? 242 00:42:23,587 --> 00:42:25,180 What are you selling? 243 00:42:25,467 --> 00:42:26,537 Coke. 244 00:42:26,987 --> 00:42:28,022 How much? 245 00:42:28,307 --> 00:42:30,617 One hundred per gram. 246 00:42:52,707 --> 00:42:54,106 You sell something? 247 00:42:54,707 --> 00:42:56,062 Coke. 248 00:42:57,068 --> 00:42:58,979 - Good stuff? - Yes. 249 00:43:00,908 --> 00:43:02,865 How much? 250 00:43:03,188 --> 00:43:05,145 One hundred per gram. 251 00:43:05,468 --> 00:43:06,697 One hundred... 252 00:43:06,948 --> 00:43:07,948 Yes. OK. 253 00:43:14,508 --> 00:43:15,578 Open the door. 254 00:43:17,268 --> 00:43:18,667 Which way? 255 00:43:19,028 --> 00:43:21,144 Straight ahead. 256 00:43:25,028 --> 00:43:27,099 Tum right here. 257 00:43:27,348 --> 00:43:29,066 - Here? - Yes. 258 00:43:35,108 --> 00:43:37,019 - Where? - Drive, drive. 259 00:43:41,428 --> 00:43:42,907 Stop here. 260 00:43:48,548 --> 00:43:49,548 Get out! 261 00:44:03,749 --> 00:44:04,749 Ali, come! 262 00:44:08,549 --> 00:44:10,267 Yes, man. Pull, pull! 263 00:44:10,709 --> 00:44:12,586 Good, Let's go. 264 00:44:24,909 --> 00:44:28,027 Yeah! Motherfuckers! 265 00:44:31,989 --> 00:44:33,946 Cool car! 266 00:44:55,549 --> 00:44:57,699 Anton, there's a member card. 267 00:44:58,069 --> 00:44:59,468 Cool, man. Let's go party. 268 00:44:59,669 --> 00:45:02,024 - Show me! - Here, man. 269 00:45:05,469 --> 00:45:06,186 Cool. 270 00:45:06,429 --> 00:45:09,548 We hit the jackpot. Look at all the cash! 271 00:45:10,030 --> 00:45:11,429 Have a look, man. 272 00:45:12,910 --> 00:45:14,708 It must be about 1000 Fr. 273 00:45:15,070 --> 00:45:16,070 There, man. 274 00:45:16,230 --> 00:45:18,665 Touch it. Feel the cash. 275 00:45:20,190 --> 00:45:21,464 Cool. 276 00:46:46,311 --> 00:46:49,667 Let's burn this shithole down. 277 00:46:59,991 --> 00:47:03,950 Throw it on the dance floor! 278 00:47:05,551 --> 00:47:07,940 Throw it, Matteo! 279 00:47:42,432 --> 00:47:45,185 That was close. Are we going home? 280 00:47:45,752 --> 00:47:48,631 No. Let's go fuck, man. Let's fuck. 281 00:48:09,712 --> 00:48:11,430 Drive a bit further. 282 00:48:13,672 --> 00:48:16,949 Cool, man. Honey, you're hot. 283 00:48:17,352 --> 00:48:19,707 Just drive up there to the right. 284 00:48:20,832 --> 00:48:23,108 Look at the blonde. 285 00:48:24,392 --> 00:48:26,588 - Hey honey. - Hello. 286 00:48:26,992 --> 00:48:28,027 How much? 287 00:48:42,033 --> 00:48:45,310 Why do you act like a boy? 288 00:48:47,033 --> 00:48:49,946 Why do you act like a faggot? 289 00:49:08,753 --> 00:49:11,029 Is that a rat? 290 00:52:08,676 --> 00:52:11,236 Here. Cheers. 291 00:52:54,476 --> 00:52:58,107 That's so mean. 292 00:53:01,157 --> 00:53:02,157 Party!!! 293 00:53:04,357 --> 00:53:06,473 Are you crazy? 294 00:53:07,597 --> 00:53:09,554 Here. Take it. 295 00:53:12,157 --> 00:53:14,114 No. Stop it. 296 00:53:20,037 --> 00:53:22,074 Come on. Dance with us. 297 00:53:22,437 --> 00:53:23,871 He's too drunk. 298 00:53:30,237 --> 00:53:33,036 Everything OK? 299 00:53:38,237 --> 00:53:40,467 Go to sleep. 300 00:53:42,917 --> 00:53:44,794 He's finished, man. 301 00:54:27,358 --> 00:54:29,031 Shit generator. 302 00:54:34,478 --> 00:54:36,549 She's nice, isn't she? 303 00:54:38,878 --> 00:54:42,030 If I was a woman I'd fuck you. 304 00:54:42,518 --> 00:54:44,714 Good for you, Dion. 305 00:54:45,278 --> 00:54:48,396 But we'd have to make you tits. 306 00:54:49,358 --> 00:54:53,147 Silicone tits. I'll operate? 307 00:54:53,878 --> 00:54:56,916 I'll knock you out. 308 00:54:58,238 --> 00:55:01,356 I'll operate when you're unconscious. 309 00:55:03,118 --> 00:55:04,995 Dion. Come and help me! 310 00:55:05,638 --> 00:55:08,676 I'm busy discussing something. 311 00:55:10,038 --> 00:55:12,679 Help me with the generator! 312 00:55:23,959 --> 00:55:25,916 Come. 313 00:55:26,359 --> 00:55:27,679 Hit me. 314 00:55:39,399 --> 00:55:40,673 You hit me. 315 00:55:48,279 --> 00:55:49,279 Properly. 316 00:55:54,119 --> 00:55:55,119 OK. 317 00:56:00,039 --> 00:56:01,359 Easy. 318 00:56:25,840 --> 00:56:28,400 Man, we really live behind the moon. 319 00:56:29,240 --> 00:56:31,390 Do you know what day it is? 320 00:56:33,400 --> 00:56:35,073 1st of August. 321 00:56:38,720 --> 00:56:40,199 Friday. 322 00:56:43,280 --> 00:56:45,590 No, it's Sunday. 323 00:56:49,320 --> 00:56:52,915 My dog used to be afraid on the 1st of August. 324 00:56:57,440 --> 00:57:00,398 Now he's hiding under the bed for sure. 325 00:57:00,720 --> 00:57:02,916 No. He's dead. 326 00:57:10,200 --> 00:57:12,874 - Was he old? - No. 327 00:57:15,880 --> 00:57:18,520 My parents put him to sleep. 328 00:57:21,040 --> 00:57:22,040 Why? 329 00:57:24,240 --> 00:57:26,437 Because he attacked my dad. 330 00:57:48,041 --> 00:57:50,396 - You want to try, Ali? - Sure. 331 00:57:50,601 --> 00:57:53,070 - Hold it with both hands- - Easy. 332 00:57:53,441 --> 00:57:56,035 Watch out, Matteo. Step aside. 333 00:58:02,841 --> 00:58:04,673 - You want to try? - Yes. 334 00:58:05,041 --> 00:58:07,920 Shoot at me. 335 00:58:09,281 --> 00:58:10,281 What? 336 00:58:10,561 --> 00:58:11,561 Come on! 337 00:58:11,881 --> 00:58:13,838 Let's play baseball, Matteo. 338 00:58:14,201 --> 00:58:16,556 Let's play baseball, shoot! 339 00:58:17,001 --> 00:58:19,959 Shoot at me, come on! 340 00:58:20,841 --> 00:58:23,355 - Shoot at me. - OK. 341 00:58:23,681 --> 00:58:24,681 One... 342 00:58:25,561 --> 00:58:26,561 two... 343 00:58:26,841 --> 00:58:27,841 three... 344 00:58:33,482 --> 00:58:35,473 Did you see that, man? 345 00:58:45,882 --> 00:58:49,000 Are you coming outside? It's the 1st of August. 346 00:58:49,242 --> 00:58:51,472 I don't care about the 1st of August. 347 00:58:51,682 --> 00:58:53,195 Anton found a gun. 348 00:58:53,522 --> 00:58:58,596 I don't give a fuck about his gun and your national day... 349 00:59:02,922 --> 00:59:03,922 OK. 350 00:59:04,402 --> 00:59:06,200 What's OK, man? 351 00:59:07,322 --> 00:59:08,471 Not easy then... 352 00:59:09,882 --> 00:59:11,281 What are you listening? 353 00:59:11,482 --> 00:59:13,359 Leave me alone, Ali. 354 00:59:13,642 --> 00:59:14,642 Easy... 355 01:00:12,683 --> 01:00:14,242 Put your finger there. 356 01:00:14,683 --> 01:00:16,162 It will suck it. 357 01:00:35,243 --> 01:00:37,962 A baby goat. 358 01:00:41,523 --> 01:00:43,480 Sweet. Isn't it? 359 01:00:46,644 --> 01:00:47,998 Let's slaughter it. 360 01:00:48,204 --> 01:00:50,241 Shut up. Are you crazy? 361 01:00:51,004 --> 01:00:52,563 Still a pussy after all. 362 01:00:53,124 --> 01:00:54,523 Fuck off. I'm serious. 363 01:00:54,724 --> 01:00:56,601 It tastes great with some herbs. 364 01:00:56,844 --> 01:00:57,844 Piss off. 365 01:01:02,644 --> 01:01:04,282 Matteo. 366 01:01:06,164 --> 01:01:07,677 Sit down. 367 01:01:24,724 --> 01:01:26,397 You're a good guy. 368 01:01:26,884 --> 01:01:29,478 But I saw how you looked at Ali. 369 01:01:29,964 --> 01:01:32,956 - No, no. - No need to defend yourself. 370 01:01:35,764 --> 01:01:38,882 We have a kind of deal with Ali. 371 01:01:39,604 --> 01:01:42,039 For us she's just a guy. 372 01:01:44,164 --> 01:01:46,394 And that's best for her... 373 01:01:47,484 --> 01:01:50,442 and it's best for us. You understand? 374 01:01:51,884 --> 01:01:52,884 Yes. 375 01:01:53,524 --> 01:01:55,914 She's a lesbian anyway. Are you gay? 376 01:01:56,125 --> 01:01:58,480 You want to fuck me? I'll fuck you. 377 01:02:03,125 --> 01:02:06,834 We got something fucking beautiful here. 378 01:02:08,205 --> 01:02:10,321 For you it's just a game. 379 01:02:10,525 --> 01:02:12,596 You will soon be home. 380 01:02:12,965 --> 01:02:15,957 At your nice house with your parents. 381 01:02:16,125 --> 01:02:18,196 We have nothing else. Get it? 382 01:02:18,605 --> 01:02:20,676 I won't go home. 383 01:02:22,725 --> 01:02:24,716 You will go home. Believe me. 384 01:02:29,485 --> 01:02:30,998 What's up? 385 01:02:34,205 --> 01:02:37,994 Matteo is homesick. He's missing his parents. 386 01:02:40,685 --> 01:02:41,959 Sweet, man. 387 01:03:04,406 --> 01:03:05,406 Left here. 388 01:03:08,366 --> 01:03:09,959 Stop here. 389 01:03:54,726 --> 01:03:56,956 Make some light. 390 01:04:33,367 --> 01:04:34,960 Nobody home. 391 01:04:36,087 --> 01:04:38,647 Wow, they're fucking rich. 392 01:04:42,607 --> 01:04:43,607 Dion. 393 01:04:44,847 --> 01:04:47,282 - I've got something for you. - What? 394 01:04:49,367 --> 01:04:55,807 Wow! A Playstation. My baby. Finally! 395 01:06:28,049 --> 01:06:30,006 Are you coming? 396 01:07:51,850 --> 01:07:54,126 Let's trash this shit! 397 01:08:42,331 --> 01:08:43,844 One more, come on! 398 01:09:09,891 --> 01:09:11,165 Hey, look! 399 01:10:08,732 --> 01:10:12,043 It's so cold! 400 01:10:29,772 --> 01:10:33,288 I want to go to Serbia and eat at my grandmother's. 401 01:10:34,172 --> 01:10:35,321 I miss her, man. 402 01:10:35,732 --> 01:10:37,245 She's the best. 403 01:10:37,692 --> 01:10:42,528 She used to cook everything for me: mlinci, barbecue, cevapcici. 404 01:10:43,892 --> 01:10:46,042 Served the food in front of the TV... 405 01:10:46,252 --> 01:10:48,607 on a little table. So sweet, man. 406 01:10:50,133 --> 01:10:51,362 I'm hungry. 407 01:10:53,493 --> 01:10:55,325 Let's eat the goats. 408 01:10:55,573 --> 01:10:57,450 No. Not the goats. 409 01:10:58,013 --> 01:10:59,845 Then let's go hunting. 410 01:11:00,693 --> 01:11:02,411 Do you want to hunt Hikers? 411 01:11:02,613 --> 01:11:04,843 Hanspeter. 412 01:11:05,493 --> 01:11:07,848 We'd get drunk. 413 01:11:08,093 --> 01:11:10,084 We could eat Mateo. 414 01:11:12,173 --> 01:11:14,642 We can eat your tits. You don't need them. 415 01:11:14,893 --> 01:11:18,284 We can eat your cock. But that would be very little. 416 01:11:19,053 --> 01:11:22,364 - Try it. - What will we eat in winter? 417 01:11:23,253 --> 01:11:25,210 We need petrol for the generator. 418 01:11:25,413 --> 01:11:28,531 Dion, you need your Playstation. What can we do? 419 01:11:28,733 --> 01:11:31,373 We can go to Serbia. 420 01:11:31,573 --> 01:11:33,291 Serbia, Serbia. 421 01:11:34,133 --> 01:11:38,092 - What do you have against Serbia? - Nothing. But I'm staying here. 422 01:11:42,733 --> 01:11:44,212 Is Serbia at the sea? 423 01:11:44,413 --> 01:11:48,805 No. It's like Switzerland but much bigger and more fucked up. 424 01:11:49,253 --> 01:11:52,848 What do you care? You will be home in two weeks. 425 01:11:54,333 --> 01:11:57,213 Your parents are pissing their pants for sure. 426 01:11:57,414 --> 01:12:00,372 Everything will be ready, when you come home. 427 01:12:00,574 --> 01:12:02,372 I'm not going home. 428 01:12:02,614 --> 01:12:04,366 Of course you'll go home. 429 01:12:05,374 --> 01:12:09,527 When you're home they will spoil you. Believe me. 430 01:12:10,534 --> 01:12:12,571 You're a mummy's boy. 431 01:12:14,334 --> 01:12:17,725 And your mother will suck your cock every day. 432 01:12:17,974 --> 01:12:21,092 I will send you a postcard from Serbia. 433 01:12:32,214 --> 01:12:34,012 Let's beat up my father. 434 01:12:34,374 --> 01:12:35,569 Come on. 435 01:12:38,174 --> 01:12:40,734 For real. Let's beat him up. 436 01:12:41,134 --> 01:12:43,523 Don't just talk, do it! 437 01:13:18,055 --> 01:13:20,524 One, two, three. 438 01:13:23,615 --> 01:13:25,572 One, two, three. 439 01:13:38,615 --> 01:13:40,492 Take care. 440 01:13:44,415 --> 01:13:47,089 One, two, three. 441 01:13:58,375 --> 01:14:02,448 Pull your foot out! 442 01:14:02,975 --> 01:14:05,330 Pull your foot out! 443 01:14:07,535 --> 01:14:09,890 - Is it this one? - Yes! 444 01:14:14,416 --> 01:14:16,487 Put me down! 445 01:14:19,056 --> 01:14:20,808 My foot hurts! 446 01:14:25,936 --> 01:14:27,290 Try to get up! 447 01:14:27,536 --> 01:14:29,413 I can't get up, man! 448 01:14:55,416 --> 01:14:56,850 Hey, what's going on? 449 01:14:57,256 --> 01:14:58,929 Nothing. 450 01:15:27,257 --> 01:15:29,567 This doesn't look good. 451 01:15:30,337 --> 01:15:32,169 Shouldn't we call a doctor? 452 01:15:32,377 --> 01:15:35,051 Good idea. Should we call the cops right away? 453 01:15:35,257 --> 01:15:37,009 It could be broken. 454 01:15:51,337 --> 01:15:53,294 Shit, fucking foot! 455 01:16:01,177 --> 01:16:03,293 Hey, listen. 456 01:16:04,177 --> 01:16:07,533 Can't we drive to a hospital and just drop him off? 457 01:16:07,937 --> 01:16:11,532 You think he will be a good liar in his condition? 458 01:16:12,417 --> 01:16:15,170 He'll tell them everything and the cops will come. 459 01:16:15,377 --> 01:16:18,051 But it really doesn't look good. 460 01:16:21,017 --> 01:16:25,376 He's Serbian. It's just a scratch. 461 01:16:26,018 --> 01:16:30,251 I will kill you. Don't fuck this up. 462 01:16:30,538 --> 01:16:32,848 Hey. Everything's alright. 463 01:16:38,458 --> 01:16:42,372 Did you forget who brought you here? 464 01:16:42,698 --> 01:16:44,496 Fucking freak! 465 01:16:45,098 --> 01:16:48,614 I've got everything under control. 466 01:16:52,138 --> 01:16:55,176 Fuck off, man. 467 01:16:58,298 --> 01:17:01,336 Fuck off, Ali. 468 01:17:14,978 --> 01:17:17,015 So boys. He's a bit better. 469 01:17:17,898 --> 01:17:19,650 But I have to call the doctor. 470 01:17:19,898 --> 01:17:22,174 - Hey, wait! - Leave me alone. 471 01:17:25,578 --> 01:17:26,578 No, man! 472 01:17:27,938 --> 01:17:30,054 - I'm still responsible for you. - Yes, you are. 473 01:17:30,258 --> 01:17:32,853 You'll go to jail if the cops find out. 474 01:17:33,059 --> 01:17:35,175 It doesn't matter now. 475 01:17:35,379 --> 01:17:37,211 Are you with us or against us? 476 01:17:37,419 --> 01:17:38,568 But I'm with you. 477 01:17:38,779 --> 01:17:41,692 We'll tell them that you knew about all this. 478 01:17:42,059 --> 01:17:43,254 He needs help. 479 01:17:43,659 --> 01:17:44,854 Give me the phone! 480 01:17:45,699 --> 01:17:48,896 You were always drinking. Now give me the phone! 481 01:18:10,419 --> 01:18:11,853 Let me out! 482 01:18:13,499 --> 01:18:16,457 We'll still do the thing with your father. 483 01:18:20,419 --> 01:18:23,537 And get medicine on the way back. 484 01:19:11,300 --> 01:19:13,291 The little goat is missing. 485 01:19:14,260 --> 01:19:15,409 Oh no. 486 01:19:17,540 --> 01:19:20,134 Let's look for it tomorrow. 487 01:20:10,741 --> 01:20:12,175 Don't touch me. 488 01:22:00,783 --> 01:22:02,182 That's him. 489 01:22:47,023 --> 01:22:49,902 Shit. Where's your old man going. 490 01:22:51,063 --> 01:22:52,656 To the gym... right? 491 01:22:53,543 --> 01:22:56,137 You knew about this? 492 01:23:19,984 --> 01:23:21,895 What's happening? 493 01:23:29,184 --> 01:23:32,620 Is he looking for an underage girl? 494 01:23:37,624 --> 01:23:39,217 He's coming back! 495 01:23:39,464 --> 01:23:43,503 I've got an idea. Take off your shirt. You're the bait. 496 01:23:44,144 --> 01:23:46,738 We'll get you at the parking lot. 497 01:23:47,784 --> 01:23:48,819 No, forget it! 498 01:23:49,024 --> 01:23:52,176 This is Pit Bull's chance! Go, Ali! 499 01:23:56,624 --> 01:24:00,743 We'll pick you up later. You know where. 500 01:24:17,345 --> 01:24:19,655 She's doing well. 501 01:25:30,466 --> 01:25:33,345 Matteo, the mask. Pull down the mask! 502 01:25:35,426 --> 01:25:38,976 The mask, Matteo. The mask! 503 01:27:46,268 --> 01:27:49,306 Dion wake up. We have to leave. 504 01:27:51,588 --> 01:27:52,588 We're fucked. 505 01:27:52,748 --> 01:27:54,341 He didn't wear a mask. 506 01:27:54,708 --> 01:27:57,382 The cops will come. We were recognised. 507 01:28:05,108 --> 01:28:08,863 - We're off to Serbia. Are you happy? - Shut up! 508 01:28:09,468 --> 01:28:11,903 Walk, man. 509 01:28:17,308 --> 01:28:18,308 I'm sorry. 510 01:28:18,628 --> 01:28:20,266 Why sorry now, man. 511 01:28:21,028 --> 01:28:24,305 You fucked Ali? Why did you go crazy? 512 01:28:24,708 --> 01:28:25,708 Why? 513 01:28:26,548 --> 01:28:28,027 Shit. 514 01:28:48,389 --> 01:28:50,107 Hanspeter! 515 01:29:11,629 --> 01:29:13,222 I'm sorry, man. 516 01:29:20,589 --> 01:29:22,580 It's too late. 517 01:31:40,671 --> 01:31:44,141 The cops take their time. 518 01:31:59,271 --> 01:32:00,625 Arnold. 17. 519 01:32:00,911 --> 01:32:03,950 I had sex with my girlfriend after a party. 520 01:32:04,352 --> 01:32:06,912 I was a bit drunk and needed to pee. 521 01:32:07,632 --> 01:32:09,430 Suddenly, I couldn't hold it anymore... 522 01:32:09,632 --> 01:32:11,623 and peed into her vagina. 523 01:32:12,792 --> 01:32:16,626 She thought that I came. I didn't tell her. 524 01:32:17,232 --> 01:32:19,985 It was embarrassing. Does she need to see a doctor? 525 01:32:20,192 --> 01:32:21,990 What's wrong with that guy? 526 01:32:22,192 --> 01:32:23,341 Crass. 527 01:32:43,192 --> 01:32:45,502 Son of a bitch! 528 01:32:47,592 --> 01:32:49,230 Stop that shit! 529 01:32:50,032 --> 01:32:52,546 Stop that shit! 530 01:33:45,953 --> 01:33:47,705 They're coming. 531 01:33:50,393 --> 01:33:53,863 Shit. They're coming. 532 01:33:58,033 --> 01:33:59,910 Hey, Matteo. 533 01:34:02,953 --> 01:34:06,025 Matteo? The cops are coming. 534 01:34:43,514 --> 01:34:44,549 Hey! Matteo. 535 01:34:50,474 --> 01:34:52,067 Why are you outside? 536 01:34:54,234 --> 01:34:57,147 And what do you look like? Everything alright? 537 01:34:57,354 --> 01:34:59,265 Yes. Everything's alright. 538 01:35:02,674 --> 01:35:06,429 Listen. We're here because of something else. 539 01:35:07,474 --> 01:35:10,705 We got bad news for you, unfortunately. 540 01:35:12,074 --> 01:35:15,112 Your father is in hospital. An accident or so. 541 01:35:15,314 --> 01:35:16,634 It's serious. 542 01:35:23,515 --> 01:35:27,429 What's wrong with the phone? Why don't you pick it up? 543 01:35:28,315 --> 01:35:29,464 I don't know. 544 01:36:54,956 --> 01:36:56,276 My little fox. 545 01:37:12,079 --> 01:37:13,672 You look different. 546 01:37:17,636 --> 01:37:18,865 Hello. 547 01:37:23,596 --> 01:37:25,667 Come... 548 01:37:46,597 --> 01:37:49,237 He was beaten up. 549 01:37:50,077 --> 01:37:51,959 They don't know who did it. 550 01:37:52,677 --> 01:37:55,865 I don't understand it. It's all a bit strange. 551 01:38:12,757 --> 01:38:14,714 Come in. 552 01:38:19,917 --> 01:38:22,272 We'll meet outside. 553 01:38:49,438 --> 01:38:51,827 Come closer. 554 01:38:57,638 --> 01:39:02,667 This will stay our secret. OK? 555 01:39:33,998 --> 01:39:36,228 You look good. 556 01:40:30,199 --> 01:40:31,473 You look good. 557 01:40:34,919 --> 01:40:37,195 You've become strong. 558 01:40:46,359 --> 01:40:49,397 Your neck is all tense. 559 01:41:09,320 --> 01:41:12,199 We'll visit dad again tomorrow, right? 560 01:41:18,800 --> 01:41:20,807 It was me who beat him up. 561 01:41:30,800 --> 01:41:33,147 My little fox is back. 34699

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.