Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,797 --> 00:00:06,538
2
00:00:06,587 --> 00:00:08,018
3
00:00:08,066 --> 00:00:10,112
4
00:00:10,307 --> 00:00:12,849
5
00:00:12,897 --> 00:00:14,547
6
00:00:14,595 --> 00:00:16,026
7
00:00:16,074 --> 00:00:18,072
8
00:00:18,120 --> 00:00:19,643
9
00:00:21,602 --> 00:00:23,773
Velasco may have just
confessed to murder.
10
00:00:23,821 --> 00:00:25,122
Pop, pop.
11
00:00:25,170 --> 00:00:27,395
I've never told anybody that.
You recorded me?
12
00:00:27,443 --> 00:00:29,440
How'd you wind up at a murder scene?
13
00:00:29,488 --> 00:00:32,748
I met a guy that offered me
and my boy Chilly a job.
14
00:00:32,796 --> 00:00:34,619
I was ready to do the hit
and lost my nerve.
15
00:00:34,667 --> 00:00:36,559
- I couldn't do it.
- Chilly could.
16
00:00:37,148 --> 00:00:38,754
You will find that friend,
17
00:00:38,802 --> 00:00:40,495
and you will bring him to justice.
18
00:00:40,629 --> 00:00:42,366
So that's what it takes
for me and you to be all right?
19
00:00:42,414 --> 00:00:43,915
That's what it takes,
20
00:00:44,122 --> 00:00:45,717
for me and you to be all right.
21
00:00:49,769 --> 00:00:51,071
Shift's over.
22
00:00:51,119 --> 00:00:52,985
I'm going over that
subway stroker paperwork.
23
00:00:53,033 --> 00:00:54,352
It can wait.
24
00:00:54,401 --> 00:00:56,492
I'm gonna grab a drink
at that cop bar up the block.
25
00:00:56,579 --> 00:00:58,317
- You wanna come?
- I don't drink.
26
00:00:58,486 --> 00:01:00,360
Have a glass of water.
27
00:01:00,563 --> 00:01:01,733
I see what you're doing.
28
00:01:01,781 --> 00:01:03,083
You're trying to get me to a bar
29
00:01:03,131 --> 00:01:05,520
where you know Velasco
and Muncy are gonna be.
30
00:01:05,686 --> 00:01:07,174
Grudges are not the most
31
00:01:07,222 --> 00:01:09,306
attractive quality in a new coworker.
32
00:01:09,442 --> 00:01:11,141
You know what else is not attractive?
33
00:01:11,314 --> 00:01:13,572
A lack of integrity, ownership.
34
00:01:13,879 --> 00:01:16,700
You know, we pay taxes
on what we earn every week,
35
00:01:16,927 --> 00:01:19,344
then we pay sales tax to spend it.
36
00:01:19,757 --> 00:01:22,015
And then we pay a death tax
on our money
37
00:01:22,063 --> 00:01:23,894
that was already taxed
in the first place.
38
00:01:23,943 --> 00:01:25,055
Your point, Bruno?
39
00:01:25,104 --> 00:01:27,755
There's no ownership
over anything in this world.
40
00:01:28,156 --> 00:01:29,849
You know the real secret to life?
41
00:01:29,950 --> 00:01:32,997
No, why don't you Gen-Xplain it to me?
42
00:01:33,901 --> 00:01:36,534
We all gotta make peace with
the fact that we're gonna die.
43
00:01:37,253 --> 00:01:39,510
But we still gotta live.
44
00:01:39,683 --> 00:01:40,947
So how about we go out
45
00:01:40,995 --> 00:01:42,427
and pretend to do that for an hour,
46
00:01:42,475 --> 00:01:45,457
and then, you can get back
to arranging your pens?
47
00:01:56,620 --> 00:01:58,053
Anything else for you guys?
48
00:01:58,102 --> 00:02:00,315
Hey, there, Chester, he asked
us if we want anything else.
49
00:02:00,363 --> 00:02:01,919
Goddamn right I do.
50
00:02:01,968 --> 00:02:04,197
You ask him about the faces
of all the women in this town?
51
00:02:04,275 --> 00:02:06,926
We just spent all day
walking Central Park,
52
00:02:06,974 --> 00:02:09,862
and I gotta say, the women in your city
53
00:02:10,398 --> 00:02:12,483
are really kind of bleak.
54
00:02:12,706 --> 00:02:14,054
Won't even look at you.
55
00:02:14,103 --> 00:02:16,358
Yeah, that's the Manhattan death stare.
56
00:02:16,407 --> 00:02:17,492
They avoid eye contact.
57
00:02:17,541 --> 00:02:19,025
Helps keep the weirdos away, you know?
58
00:02:19,074 --> 00:02:21,217
Can you recommend
a place with some sort of
59
00:02:21,323 --> 00:02:23,749
attentive conversation?
60
00:02:24,617 --> 00:02:26,542
You mean like a hostess club?
61
00:02:26,794 --> 00:02:28,619
We don't really have anything
like that around here.
62
00:02:28,668 --> 00:02:31,296
Well, where the heck
are all the smiling women?
63
00:02:31,745 --> 00:02:33,300
You guys staying here in the hotel?
64
00:02:33,348 --> 00:02:34,555
Yep.
65
00:02:34,617 --> 00:02:35,918
When do you go back to Canada?
66
00:02:35,967 --> 00:02:37,105
Tomorrow.
67
00:02:38,206 --> 00:02:39,642
I might be able to help you out.
68
00:02:41,150 --> 00:02:42,705
What's your type?
69
00:02:44,117 --> 00:02:45,519
Redhead.
70
00:02:54,686 --> 00:02:56,690
Abby and I agreed, why not celebrate?
71
00:02:57,092 --> 00:02:58,475
Right?
We even registered.
72
00:02:58,523 --> 00:03:00,738
You registered for a divorce shower?
73
00:03:00,786 --> 00:03:02,440
Very evolved.
74
00:03:06,748 --> 00:03:09,744
Abby, I needed a refill.
75
00:03:10,064 --> 00:03:12,010
Sorry, four was all I could carry.
76
00:03:12,107 --> 00:03:16,580
So fail early, fail often,
but always fail forward.
77
00:03:16,628 --> 00:03:17,929
Hey, I thought this round was on you.
78
00:03:17,977 --> 00:03:19,278
I got the last one.
79
00:03:19,326 --> 00:03:20,627
You've had enough, don't you think?
80
00:03:20,675 --> 00:03:21,889
Don't worry, Alec, I can get you one.
81
00:03:21,937 --> 00:03:23,978
No, no, Leslie, he's a big boy.
82
00:03:24,026 --> 00:03:25,458
He doesn't need you to get him a drink.
83
00:03:25,506 --> 00:03:27,939
Hey, isn't this what
Dr. Sprague said to avoid,
84
00:03:27,987 --> 00:03:30,213
aggressive uncoupling?
85
00:03:30,511 --> 00:03:32,225
Okay, you know what?
86
00:03:32,274 --> 00:03:36,571
Here, Alec, you have
won custody of my pilsner.
87
00:03:37,182 --> 00:03:38,571
You happy?
88
00:03:40,521 --> 00:03:42,647
That is the first
disagreement I've won.
89
00:04:03,603 --> 00:04:04,668
What can I get you?
90
00:04:04,717 --> 00:04:06,589
Double tequila shot.
91
00:04:11,547 --> 00:04:13,240
Ah, my little brother just texted me.
92
00:04:13,288 --> 00:04:14,850
Okay, what's his name...
Terry, Timmy?
93
00:04:14,898 --> 00:04:16,112
Teddy.
94
00:04:16,160 --> 00:04:17,244
And he's in the neighborhood
95
00:04:17,292 --> 00:04:18,853
and wants to stop by if that's cool?
96
00:04:18,917 --> 00:04:20,421
What does it matter what I think?
97
00:04:20,727 --> 00:04:22,115
It seems like you already told him yes.
98
00:04:22,164 --> 00:04:23,861
Well, what could I say?
He wants to meet ya.
99
00:04:25,430 --> 00:04:27,795
So does that mean you've
been talking about me?
100
00:04:28,259 --> 00:04:30,479
Don't flatter yourself.
101
00:04:34,629 --> 00:04:36,958
What is a IAB princess doing here?
102
00:04:37,247 --> 00:04:38,656
All right, I'm gonna
tell you something.
103
00:04:38,704 --> 00:04:41,031
- No.
- I'm still gonna tell you.
104
00:04:41,141 --> 00:04:42,677
Relax...
105
00:04:42,939 --> 00:04:44,569
About Churlish.
106
00:04:44,927 --> 00:04:46,273
After she ratted you out to Benson?
107
00:04:46,321 --> 00:04:47,796
Are you serious?
Give me one good reason.
108
00:04:47,844 --> 00:04:49,673
I'll give you two.
Benson likes her,
109
00:04:49,721 --> 00:04:51,478
and Bruno trusts her.
110
00:04:51,804 --> 00:04:53,323
Do you?
111
00:04:53,559 --> 00:04:56,536
She's a white shield
who made a mistake.
112
00:04:56,968 --> 00:04:58,633
You know why I love bars?
113
00:04:58,872 --> 00:05:01,001
Natural selection at work.
114
00:05:01,365 --> 00:05:04,295
Yeah, a place where men meet women,
115
00:05:04,358 --> 00:05:05,595
and women meet the person
116
00:05:05,644 --> 00:05:07,740
statistically most likely
to murder them.
117
00:05:13,170 --> 00:05:14,602
I'm not going over there.
118
00:05:14,878 --> 00:05:16,875
Killing brain cells is a time-honored
119
00:05:16,923 --> 00:05:18,479
way to let bygones be bygones.
120
00:05:18,650 --> 00:05:20,089
Maybe I should just tell Benson I want
121
00:05:20,137 --> 00:05:21,917
to go back up to the Bronx.
122
00:05:22,304 --> 00:05:24,327
You hate bad politics.
123
00:05:24,479 --> 00:05:26,891
But there's such a thing
as good politics too.
124
00:05:27,100 --> 00:05:28,663
My work here is done.
125
00:05:28,851 --> 00:05:30,612
Mayor Churlish,
126
00:05:31,147 --> 00:05:34,441
- drinks are on me.
- I just told you I don't drink.
127
00:05:35,783 --> 00:05:38,789
Did you not listen to anything I said?
128
00:05:39,194 --> 00:05:41,432
Buy them a round.
129
00:05:46,685 --> 00:05:47,986
What can I get you?
130
00:05:48,034 --> 00:05:49,784
A shot and a pitcher.
131
00:05:51,104 --> 00:05:52,684
How about you, beautiful?
132
00:05:52,977 --> 00:05:54,575
Excuse me?
133
00:05:55,041 --> 00:05:56,120
You want something?
134
00:05:56,169 --> 00:05:59,346
Uh, yeah,
about 3 feet of personal space
135
00:05:59,520 --> 00:06:01,595
and a water, please.
136
00:06:03,709 --> 00:06:05,874
A cop who doesn't drink.
137
00:06:05,922 --> 00:06:07,267
What's that about?
138
00:06:07,512 --> 00:06:09,043
I got dragged in here by my boss
139
00:06:09,092 --> 00:06:10,714
and told to buy a round for two cops
140
00:06:10,763 --> 00:06:12,728
whose integrity I find
pretty questionable.
141
00:06:12,777 --> 00:06:15,564
Ah, let me guess...
142
00:06:16,887 --> 00:06:20,671
Latinx Travolta and She-Hulk Barbie.
143
00:06:20,719 --> 00:06:23,457
How did you know?
144
00:06:23,821 --> 00:06:25,850
Grace told me they had a fourth,
145
00:06:26,217 --> 00:06:28,188
some kind of straight-laced cop
146
00:06:28,237 --> 00:06:31,332
who only tolerates things
she finds agreeable.
147
00:06:32,929 --> 00:06:34,337
You her boyfriend or something?
148
00:06:34,385 --> 00:06:36,165
Uh, no.
149
00:06:36,213 --> 00:06:39,001
Her brother, Teddy.
150
00:06:39,861 --> 00:06:41,732
Officer Churlish.
151
00:06:43,002 --> 00:06:44,570
Drinks are on me.
152
00:07:44,977 --> 00:07:46,588
I was raped.
153
00:08:40,076 --> 00:08:43,334
Well, that was fun
last night at the bar.
154
00:08:43,515 --> 00:08:44,772
You two seemed to get along.
155
00:08:44,820 --> 00:08:46,338
Yeah, we barely talked.
156
00:08:46,710 --> 00:08:48,686
That's a lot more than yesterday.
157
00:08:49,041 --> 00:08:50,865
Thank God my brother was there.
158
00:08:51,025 --> 00:08:52,340
Yeah, Terry's cool.
159
00:08:52,394 --> 00:08:53,869
- Teddy.
- Huh?
160
00:08:53,917 --> 00:08:55,218
It's Teddy.
161
00:08:55,406 --> 00:08:56,723
Oh.
162
00:08:57,878 --> 00:08:59,880
- Good morning.
- Morning.
163
00:09:01,795 --> 00:09:02,926
Good morning.
164
00:09:06,495 --> 00:09:07,756
So rude.
165
00:09:07,831 --> 00:09:11,226
You don't have to say
everything you think out loud.
166
00:09:14,589 --> 00:09:18,458
Muncy, Velasco,
anything you two wanna share?
167
00:09:18,594 --> 00:09:20,686
- No, Captain.
- Uh, no, we're all good.
168
00:09:20,735 --> 00:09:24,734
All right, Muncy,
you and Churlish switch desks.
169
00:09:24,905 --> 00:09:26,361
And from now on,
170
00:09:26,409 --> 00:09:28,904
your triggers are your responsibility.
171
00:09:28,952 --> 00:09:30,427
Got it?
172
00:09:30,475 --> 00:09:31,777
Yes, Captain.
173
00:09:31,825 --> 00:09:33,106
Sorry, Captain.
174
00:09:34,048 --> 00:09:35,868
Bruno, nice to see you.
175
00:09:35,916 --> 00:09:37,831
So very good to be seen, Captain.
176
00:09:39,818 --> 00:09:41,163
- Captain?
- Yeah?
177
00:09:41,212 --> 00:09:42,439
Can I speak to you for a second?
178
00:09:42,487 --> 00:09:45,490
- It's personal.
- Sure, my office.
179
00:09:47,797 --> 00:09:50,317
So I just wanted to tell you
I made some headway
180
00:09:50,365 --> 00:09:51,930
in the thing we talked about,
181
00:09:52,193 --> 00:09:53,858
the guy that I grew up with.
182
00:09:53,977 --> 00:09:55,944
The one that killed those dealers?
183
00:09:56,042 --> 00:09:57,560
Yeah, Chilly.
184
00:09:57,676 --> 00:09:59,979
- And?
- Well, nothing solid yet.
185
00:10:00,027 --> 00:10:01,516
How hard you been trying?
186
00:10:01,565 --> 00:10:03,460
I mean, he might be
living in the Northeast,
187
00:10:03,508 --> 00:10:04,897
according to what my sister said.
188
00:10:04,945 --> 00:10:06,299
Might?
189
00:10:06,584 --> 00:10:08,843
- Have you tried to contact him?
- No, not yet.
190
00:10:08,892 --> 00:10:11,717
I got some leads, and I can put
his name in the system, but...
191
00:10:11,766 --> 00:10:14,227
But you don't want people
knowing your business.
192
00:10:16,217 --> 00:10:18,545
Okay, Velasco, I'll run him
through the system,
193
00:10:18,594 --> 00:10:19,773
but...
194
00:10:19,940 --> 00:10:22,365
I want you to know that
I'm not going to teach you
195
00:10:22,414 --> 00:10:24,194
how to wipe your own nose, all right?
196
00:10:24,243 --> 00:10:25,456
So when you find him...
197
00:10:25,505 --> 00:10:28,397
I'll deal with it from there,
Captain, I promise.
198
00:10:30,896 --> 00:10:32,080
Hey.
199
00:10:33,930 --> 00:10:35,449
I know that I've been
hard on you lately.
200
00:10:37,978 --> 00:10:40,410
But I also want you to know
that I'm proud of you.
201
00:10:40,674 --> 00:10:41,934
For what?
202
00:10:42,031 --> 00:10:44,717
For having your actions
match your words,
203
00:10:44,918 --> 00:10:47,616
maybe for the first time.
204
00:10:50,146 --> 00:10:51,861
That's gotta feel good.
205
00:10:53,297 --> 00:10:54,686
Sorry to interrupt.
206
00:10:54,908 --> 00:10:56,469
That's okay.
He was just leaving.
207
00:10:56,518 --> 00:10:58,211
I just got a call from Mercy ER.
208
00:10:58,259 --> 00:11:00,502
Got a young woman,
possibly gang raped, drugged.
209
00:11:00,551 --> 00:11:03,462
Oh, well, with Fin
having a personal day,
210
00:11:03,528 --> 00:11:06,268
I guess you're up next
in the catching order.
211
00:11:06,833 --> 00:11:08,311
And for the record,
212
00:11:08,359 --> 00:11:10,963
I took those two millennials
out for a beer like you asked.
213
00:11:11,098 --> 00:11:13,127
I'm guessing it didn't go well.
214
00:11:15,841 --> 00:11:18,529
You know, they'll get there.
215
00:11:18,767 --> 00:11:20,666
Things will be a lot less tense when
216
00:11:20,716 --> 00:11:22,833
Velasco cleans up his mess.
217
00:11:29,485 --> 00:11:31,679
Abby and I were out, celebrating.
218
00:11:31,727 --> 00:11:33,264
Celebrating what?
219
00:11:33,816 --> 00:11:34,917
Well,
this is gonna sound a little strange,
220
00:11:34,965 --> 00:11:36,152
but it was our, uh,
221
00:11:36,566 --> 00:11:38,211
our divorce shower.
222
00:11:39,126 --> 00:11:41,491
So you're her ex-husband?
223
00:11:42,303 --> 00:11:44,213
All of our friends
brought along single people.
224
00:11:44,261 --> 00:11:45,858
I thought she just
225
00:11:46,220 --> 00:11:47,974
hooked up with somebody
at the end of the night.
226
00:11:48,023 --> 00:11:49,971
Do you remember when you last saw her?
227
00:11:50,295 --> 00:11:51,655
Yeah, she went to get another drink
228
00:11:51,703 --> 00:11:53,135
at around 11:00 or 12:00.
229
00:11:53,280 --> 00:11:54,649
Then what?
230
00:11:55,142 --> 00:11:59,097
This morning, she calls me
from some deli in Staten Island.
231
00:12:00,103 --> 00:12:02,857
I guess my phone number was
the only one she knew by heart.
232
00:12:03,063 --> 00:12:04,671
Did she tell you what happened?
233
00:12:05,456 --> 00:12:06,670
She was hysterical.
234
00:12:06,718 --> 00:12:08,578
Her stockings were torn, and, uh...
235
00:12:09,958 --> 00:12:12,173
I heard the nurse say she was bleeding.
236
00:12:12,289 --> 00:12:13,982
Signs of sexual assault.
237
00:12:14,069 --> 00:12:16,463
You were right to
bring her to the hospital.
238
00:12:18,252 --> 00:12:20,000
If you don't mind me asking,
239
00:12:20,533 --> 00:12:22,302
why'd you get divorced?
240
00:12:22,653 --> 00:12:24,581
It was a COVID romance.
241
00:12:24,954 --> 00:12:27,241
It all started with an illness,
I guess, uh,
242
00:12:27,522 --> 00:12:28,778
sometimes the end is foretold
243
00:12:28,827 --> 00:12:30,433
by the way something begins.
244
00:12:30,675 --> 00:12:32,427
Where was the party?
245
00:12:32,766 --> 00:12:35,764
At a, uh, a brewery on Houston.
246
00:12:36,139 --> 00:12:37,701
You know the name or the address?
247
00:12:37,749 --> 00:12:39,519
I have a receipt here.
248
00:12:39,642 --> 00:12:40,842
I, uh...
249
00:12:40,890 --> 00:12:42,890
We're divorced, but somehow
I still end up paying.
250
00:12:43,059 --> 00:12:44,591
I get that.
251
00:12:45,131 --> 00:12:47,154
I don't mean it like that.
I still love her.
252
00:12:47,203 --> 00:12:49,331
I will always love her.
253
00:12:49,544 --> 00:12:51,106
I get that too.
254
00:12:58,335 --> 00:13:01,119
Abby can answer questions,
but she's been drugged.
255
00:13:01,226 --> 00:13:02,335
She's in and out.
256
00:13:02,383 --> 00:13:04,124
- We'll be brief.
- Thank you.
257
00:13:05,995 --> 00:13:08,036
Hi, Abby.
I'm Detective Muncy.
258
00:13:08,084 --> 00:13:10,082
This is Detective Velasco from SVU.
259
00:13:10,130 --> 00:13:12,187
We're very sorry
for what happened to you.
260
00:13:13,039 --> 00:13:17,299
Yeah, I don't even
really remember most of it.
261
00:13:17,385 --> 00:13:18,730
Is there anything you can tell us?
262
00:13:18,778 --> 00:13:20,471
Anything that comes to mind can help.
263
00:13:20,519 --> 00:13:23,648
I was drinking,
I was dancing, I felt free.
264
00:13:23,696 --> 00:13:25,519
Do you remember who gave you the drink?
265
00:13:25,567 --> 00:13:27,565
Was it a friend or a stranger?
266
00:13:27,613 --> 00:13:29,828
No,
I... I learned never to take drinks
267
00:13:29,876 --> 00:13:31,699
from strangers back in college.
268
00:13:31,961 --> 00:13:34,055
What about the guy in the next room?
269
00:13:34,707 --> 00:13:36,139
What's your relationship to him?
270
00:13:36,357 --> 00:13:38,519
Alec is my recent ex-husband.
271
00:13:38,711 --> 00:13:41,281
We've been divorced
for a couple days now.
272
00:13:41,627 --> 00:13:43,102
That's why we were celebrating.
273
00:13:43,208 --> 00:13:44,919
Why'd you get divorced?
274
00:13:45,718 --> 00:13:47,311
Um...
275
00:13:47,459 --> 00:13:49,152
I thought he'd change.
276
00:13:49,200 --> 00:13:50,689
He thought I wouldn't.
277
00:13:52,855 --> 00:13:54,984
Was there anybody there that
you didn't know?
278
00:13:55,032 --> 00:13:56,202
Besides the staff?
279
00:13:56,250 --> 00:13:58,161
No, all the guests were close friends,
280
00:13:58,209 --> 00:13:59,749
friends of friends.
281
00:13:59,906 --> 00:14:02,165
I have a guest list I can get you.
282
00:14:02,362 --> 00:14:04,435
What do you remember?
283
00:14:04,867 --> 00:14:06,043
Um...
284
00:14:09,394 --> 00:14:11,609
I downed a double shot of tequila.
285
00:14:11,777 --> 00:14:14,090
I went to the bathroom, and lights out.
286
00:14:14,371 --> 00:14:16,225
Yeah, we think
you may have been drugged.
287
00:14:16,319 --> 00:14:18,740
We're analyzing
your urine sample right now.
288
00:14:18,925 --> 00:14:21,657
Whatever they gave me,
they're not used to redheads.
289
00:14:21,928 --> 00:14:24,274
We don't react to drugs
in a normal way.
290
00:14:24,426 --> 00:14:26,058
You weren't out the whole time?
291
00:14:26,244 --> 00:14:30,110
It must have been at least an hour.
292
00:14:31,640 --> 00:14:33,050
I woke up,
293
00:14:33,988 --> 00:14:35,371
naked,
294
00:14:35,420 --> 00:14:37,287
face down on a bed.
295
00:14:37,335 --> 00:14:38,331
The hotel was chic.
296
00:14:38,379 --> 00:14:40,029
It was surrounded by high rises.
297
00:14:40,077 --> 00:14:41,378
In Staten Island?
298
00:14:41,426 --> 00:14:44,903
No, I was on 5th Avenue.
299
00:14:44,951 --> 00:14:46,470
I could see the view out the window.
300
00:14:46,635 --> 00:14:48,304
What about the men?
301
00:14:49,129 --> 00:14:50,705
Just, like...
302
00:14:51,443 --> 00:14:54,523
ordinary, middle-aged guys
with beer bellies.
303
00:14:55,262 --> 00:14:57,799
They were pissed when I came to.
304
00:14:58,228 --> 00:14:59,550
They started yelling.
305
00:14:59,599 --> 00:15:01,050
At who?
306
00:15:01,342 --> 00:15:03,052
There was some guy outside the door.
307
00:15:05,881 --> 00:15:07,772
Can you tell us anything else?
308
00:15:08,259 --> 00:15:10,193
I was helpless.
309
00:15:11,499 --> 00:15:12,979
I couldn't move.
310
00:15:15,721 --> 00:15:18,197
He put some eye drops on my tongue.
311
00:15:18,451 --> 00:15:21,237
After that, I woke up,
and I ran to the deli.
312
00:15:22,807 --> 00:15:25,196
Alec was the only person's phone number
313
00:15:25,252 --> 00:15:26,847
that I could remember.
314
00:15:32,129 --> 00:15:35,519
So the tox screen
shows 0.1 alcohol
315
00:15:35,567 --> 00:15:37,878
and traces from a potent hypnotic.
316
00:15:37,927 --> 00:15:39,044
What else was on the kit?
317
00:15:39,092 --> 00:15:40,890
Semen from two men, nothing in CODIS.
318
00:15:41,027 --> 00:15:44,090
The M.E. says both samples
show the perps were Caucasian.
319
00:15:44,139 --> 00:15:46,410
Which coincides with Abby's story.
320
00:15:46,459 --> 00:15:48,662
What about this brewery on Houston?
321
00:15:48,710 --> 00:15:50,664
They were not enthusiastic cooperators.
322
00:15:50,945 --> 00:15:53,102
We did pull security footage.
323
00:15:53,210 --> 00:15:55,087
Arlo Gregory.
324
00:15:55,326 --> 00:15:57,715
Worked at the club
for a few years, no complaints.
325
00:15:57,763 --> 00:15:59,934
Well, track him down and get his side.
326
00:16:00,115 --> 00:16:02,244
Captain, I don't wanna step
on any toes,
327
00:16:02,293 --> 00:16:04,267
but I checked Arlo's social media,
328
00:16:04,316 --> 00:16:07,145
and unfortunately, I found this.
329
00:16:08,558 --> 00:16:09,733
Teddy?
330
00:16:11,159 --> 00:16:12,504
What, Muncy, you know him?
331
00:16:12,657 --> 00:16:14,846
Yeah, that's my brother.
332
00:16:15,520 --> 00:16:18,281
Oh, well, uh, bring him in.
333
00:16:18,416 --> 00:16:19,954
I could just talk to him.
334
00:16:20,002 --> 00:16:21,510
No, Muncy.
335
00:16:21,727 --> 00:16:24,046
Bruno and Churlish
will take the lead on this.
336
00:16:40,377 --> 00:16:42,722
Captain, I swear to you,
I've been raising Teddy
337
00:16:42,851 --> 00:16:44,022
since after our mom died,
338
00:16:44,070 --> 00:16:45,632
and I can tell you unequivocally that
339
00:16:45,680 --> 00:16:47,112
he would have nothing to do
with drugging women's drinks.
340
00:16:47,160 --> 00:16:49,259
Muncy, you didn't do
something as ill-advised
341
00:16:49,308 --> 00:16:51,566
and impulsive as speaking to a suspect
342
00:16:51,615 --> 00:16:53,168
of our investigation, would you have?
343
00:16:53,217 --> 00:16:55,480
No, I did what you asked,
and I kept my mouth shut.
344
00:16:57,214 --> 00:16:58,517
Churlish, where are we?
345
00:16:58,566 --> 00:17:00,011
Teddy's coming in this morning.
346
00:17:00,060 --> 00:17:01,387
Okay, and he lawyer up?
347
00:17:01,435 --> 00:17:02,693
Well, he doesn't need a lawyer.
348
00:17:02,741 --> 00:17:05,744
Muncy, I'm talking to her.
349
00:17:08,225 --> 00:17:09,960
Bruno, you're the lead on this.
350
00:17:10,008 --> 00:17:11,571
Me and Velasco will talk to the guy.
351
00:17:11,619 --> 00:17:13,181
- Teddy was my lead.
- He's my brother!
352
00:17:13,229 --> 00:17:15,488
Guys, not a debate club.
353
00:17:16,219 --> 00:17:17,841
If you wanna work in my squad,
354
00:17:17,890 --> 00:17:20,981
we work the case, not each other.
355
00:17:28,783 --> 00:17:31,548
Arlo and me, we go
to the same jujitsu gym.
356
00:17:31,596 --> 00:17:32,723
Which means?
357
00:17:32,771 --> 00:17:34,768
We spar together.
Both work in bars.
358
00:17:34,816 --> 00:17:36,379
How close are you guys?
359
00:17:36,707 --> 00:17:38,317
We're bros, but,
360
00:17:38,640 --> 00:17:40,257
not tight enough to
drug girls together,
361
00:17:40,305 --> 00:17:41,572
if that's what you're asking.
362
00:17:41,621 --> 00:17:43,967
Guys like that, they're
the lowest form of life.
363
00:17:44,322 --> 00:17:46,624
So I'm guessing Muncy told
you why we're looking at Arlo.
364
00:17:46,673 --> 00:17:48,086
She didn't have to.
365
00:17:48,134 --> 00:17:49,218
Word gets around.
366
00:17:49,266 --> 00:17:52,134
Guys talk at work, the gym.
367
00:17:52,182 --> 00:17:53,897
And you didn't think to report it?
368
00:17:55,141 --> 00:17:57,462
Look, it's complicated.
369
00:17:57,926 --> 00:17:59,184
Explain it to me.
370
00:18:01,919 --> 00:18:05,295
From what I hear,
it's just a story of another guy,
371
00:18:05,343 --> 00:18:08,367
hooking up with a girl
sober enough to say yes,
372
00:18:08,415 --> 00:18:10,848
but drunk enough
to regret it the next day.
373
00:18:10,896 --> 00:18:12,241
Bros before hoes.
374
00:18:12,289 --> 00:18:13,590
You don't know
what you're talking about.
375
00:18:13,638 --> 00:18:15,722
No?
Face it.
376
00:18:15,770 --> 00:18:18,203
At best, your brother's
a crime-adjacent apologist
377
00:18:18,251 --> 00:18:20,001
to some toxic bartender.
378
00:18:20,112 --> 00:18:22,763
At worst, he's a red-pilled
alpha Chad in search of an alibi.
379
00:18:22,812 --> 00:18:25,087
You don't even know him
or his dating habits, okay?
380
00:18:25,136 --> 00:18:26,342
How well do you?
381
00:18:26,390 --> 00:18:28,605
If I reported every bartender
382
00:18:28,653 --> 00:18:31,303
who had a drunken hookup,
I'd never work again.
383
00:18:31,351 --> 00:18:33,175
Half the bars in this city
would be closed
384
00:18:33,223 --> 00:18:34,350
and under investigation.
385
00:18:34,398 --> 00:18:36,178
This woman was gang raped!
386
00:18:36,226 --> 00:18:37,979
And I feel sick about that.
387
00:18:38,140 --> 00:18:39,551
What if it was your sister?
388
00:18:39,600 --> 00:18:40,834
- Exactly.
- Come on.
389
00:18:40,882 --> 00:18:42,401
Think about the position
you're putting her in
390
00:18:42,449 --> 00:18:43,633
professionally around here.
391
00:18:43,682 --> 00:18:45,551
I had no idea Arlo was involved,
392
00:18:45,600 --> 00:18:47,597
or even if he is involved.
393
00:18:47,646 --> 00:18:50,471
Bro, I don't even know
what happened that night.
394
00:18:50,519 --> 00:18:52,286
I bet you can find out, though.
395
00:18:52,641 --> 00:18:54,986
A tight community and all.
396
00:19:02,534 --> 00:19:03,922
Mm-mm.
397
00:19:04,184 --> 00:19:05,569
No.
398
00:19:05,670 --> 00:19:07,407
That's him.
That's the bartender.
399
00:19:07,456 --> 00:19:08,757
You're sure?
400
00:19:08,806 --> 00:19:10,017
Yes.
401
00:19:10,368 --> 00:19:12,493
I was tipsy, not drunk.
402
00:19:12,701 --> 00:19:14,333
Okay, good.
403
00:19:14,572 --> 00:19:16,570
So are you gonna arrest him?
404
00:19:16,619 --> 00:19:18,224
We don't have enough for that yet.
405
00:19:18,273 --> 00:19:19,460
Good.
406
00:19:19,509 --> 00:19:22,648
I would hate for someone
innocent to get in trouble.
407
00:19:25,724 --> 00:19:27,156
Like I told you,
408
00:19:27,237 --> 00:19:29,322
I ordered a double tequila shot,
409
00:19:29,457 --> 00:19:30,584
not a mixed drink.
410
00:19:30,673 --> 00:19:32,324
I watched him pour it
out of the bottle.
411
00:19:32,373 --> 00:19:33,643
Do you remember anything after that?
412
00:19:33,692 --> 00:19:35,044
In the car, at the hotel?
413
00:19:35,093 --> 00:19:36,984
I already told you, okay?
414
00:19:37,033 --> 00:19:39,258
The two guys who actually raped me
415
00:19:39,306 --> 00:19:42,324
were two regular, dad-looking types
416
00:19:42,373 --> 00:19:44,892
who sounded like they were
from Minnesota or something.
417
00:19:44,951 --> 00:19:46,296
Did you find them?
418
00:19:46,398 --> 00:19:48,789
We did recover DNA,
but whoever those men were,
419
00:19:48,838 --> 00:19:50,437
they're not in the system.
420
00:19:51,231 --> 00:19:54,352
I must have been taken out
of the bar by someone,
421
00:19:54,713 --> 00:19:56,232
and driven to the hotel.
422
00:19:56,280 --> 00:19:58,277
Well, we showed your photo
to every upscale hotel
423
00:19:58,325 --> 00:19:59,714
with a 5th Avenue view.
424
00:19:59,762 --> 00:20:01,308
Nobody recognized me?
425
00:20:05,215 --> 00:20:06,777
So all this technology...
426
00:20:07,073 --> 00:20:10,344
Facial recognition,
license plate readers,
427
00:20:10,672 --> 00:20:12,278
forensics, you're telling me
it's useless?
428
00:20:12,327 --> 00:20:14,542
I mean, what the hell
do I even pay taxes for?
429
00:20:14,591 --> 00:20:16,612
We get it, but we're not gonna
give up on this,
430
00:20:16,660 --> 00:20:18,171
Abby, okay?
431
00:20:22,286 --> 00:20:23,930
Um...
432
00:20:24,266 --> 00:20:26,566
I gotta go. Alec's waiting.
433
00:20:39,474 --> 00:20:41,515
What is my brother
doing on the crime board?
434
00:20:41,630 --> 00:20:43,671
He's a witness,
at least for now, Muncy.
435
00:20:43,719 --> 00:20:45,977
- What did he tell us?
- Well, nothing we can use.
436
00:20:46,025 --> 00:20:47,441
Drug-facilitated sexual assault
437
00:20:47,490 --> 00:20:48,621
happens every night in this city.
438
00:20:48,670 --> 00:20:50,058
All right, anything in the database...
439
00:20:50,107 --> 00:20:51,594
Unsolved cases,
440
00:20:51,642 --> 00:20:53,192
similarities that speak to pattern?
441
00:20:53,241 --> 00:20:54,891
We're still checking, but so far,
442
00:20:54,940 --> 00:20:57,525
no other incident reports on
that same brewery on Houston.
443
00:20:57,574 --> 00:20:58,919
And this was a divorce party?
444
00:20:58,968 --> 00:21:00,791
What about the ex-husband?
Could he be involved?
445
00:21:00,953 --> 00:21:03,283
They do seem awfully cozy
after what happened.
446
00:21:03,332 --> 00:21:04,546
What does that mean?
447
00:21:04,595 --> 00:21:06,331
They got together during the pandemic.
448
00:21:06,380 --> 00:21:08,863
So you think, what,
he had her sexually assaulted
449
00:21:08,912 --> 00:21:10,082
so she'd run back to him?
450
00:21:10,179 --> 00:21:11,953
Maybe crisis is their foreplay.
451
00:21:12,002 --> 00:21:13,364
I've heard weirder things.
452
00:21:13,413 --> 00:21:15,005
There were other people at the party,
453
00:21:15,054 --> 00:21:18,140
but nobody with priors for
sex assault or drug charges.
454
00:21:18,220 --> 00:21:19,738
And your brother wasn't able to get
455
00:21:19,786 --> 00:21:21,155
anything on the bartender?
456
00:21:21,985 --> 00:21:23,766
Nothing probative.
457
00:21:24,311 --> 00:21:26,440
Teddy's been nothing but cooperative.
458
00:21:26,489 --> 00:21:28,225
But maybe he can do more.
459
00:21:28,274 --> 00:21:29,445
I don't see how.
460
00:21:29,678 --> 00:21:30,998
Keep going.
461
00:21:31,047 --> 00:21:33,862
Well, this is starting to
feel like a well-run business.
462
00:21:33,986 --> 00:21:36,941
Two guys from out of town
order up a redhead.
463
00:21:36,989 --> 00:21:40,597
She gets drugged, and hand
delivered to their hotel room.
464
00:21:40,759 --> 00:21:43,165
Maybe we test the supply chain,
465
00:21:43,293 --> 00:21:46,011
use Teddy as a confidential informant.
466
00:21:48,521 --> 00:21:51,350
That's the first proactive
idea I've heard yet.
467
00:21:53,397 --> 00:21:55,169
Velasco, what do you think?
468
00:21:56,511 --> 00:21:58,171
Um.
469
00:21:59,011 --> 00:22:00,930
Well, Captain...
470
00:22:02,216 --> 00:22:03,794
I'm not saying that Muncy's brother
471
00:22:03,842 --> 00:22:05,782
was wrapped up in any of this,
472
00:22:05,831 --> 00:22:08,319
but he did know about the
sexual assault through context
473
00:22:08,368 --> 00:22:10,893
and decided it was just
another Friday night out.
474
00:22:12,650 --> 00:22:14,212
So the question remains.
475
00:22:14,261 --> 00:22:15,877
Can we trust him?
476
00:22:16,177 --> 00:22:17,788
Do you trust me?
477
00:22:19,896 --> 00:22:21,415
You can trust him.
478
00:22:47,579 --> 00:22:49,185
- Yo!
- My man.
479
00:22:49,453 --> 00:22:51,586
- Thanks for meeting me.
- Of course, bro.
480
00:22:51,730 --> 00:22:53,031
Let's get down to business.
481
00:22:53,152 --> 00:22:54,365
What do you need?
482
00:22:54,437 --> 00:22:57,696
A buddy of mine, bachelor
party is tomorrow night,
483
00:22:58,090 --> 00:22:59,669
but he's a little on the beta side.
484
00:22:59,738 --> 00:23:02,606
I'm listening.
485
00:23:02,655 --> 00:23:05,507
I wanna give him a gift,
you know, one last time
486
00:23:05,556 --> 00:23:07,249
before he gets married.
You know what I mean?
487
00:23:07,297 --> 00:23:09,219
Yeah, what's the gift?
488
00:23:09,334 --> 00:23:10,692
Certainty.
489
00:23:12,970 --> 00:23:14,544
- He got a type?
- Oh, yeah.
490
00:23:14,739 --> 00:23:18,731
Petite, brunette, sweet,
honey tan skin.
491
00:23:19,048 --> 00:23:20,175
Why do I feel like I'm listening
492
00:23:20,223 --> 00:23:22,120
to somebody order a sandwich?
493
00:23:22,312 --> 00:23:24,745
Your brother is way to good at this.
494
00:23:24,793 --> 00:23:26,485
He just knows how to code switch.
495
00:23:26,533 --> 00:23:27,965
Yeah, he speaks fluent meathead.
496
00:23:28,013 --> 00:23:29,837
Yeah, I think I see where you're going.
497
00:23:29,885 --> 00:23:32,448
I got something
a little weird, all right?
498
00:23:32,496 --> 00:23:34,537
Little straight-up love story.
499
00:23:35,891 --> 00:23:37,471
I always knew
you were a romantic, Teddy.
500
00:23:37,520 --> 00:23:38,688
Ah, you know.
501
00:23:38,737 --> 00:23:41,218
My buddy, he's had
a thing for this Black chick
502
00:23:41,267 --> 00:23:43,874
from high school,
but he never got with her.
503
00:23:43,926 --> 00:23:45,053
She's turned him down?
504
00:23:45,102 --> 00:23:46,490
Your brother's a good actor.
505
00:23:46,539 --> 00:23:47,767
If he's acting.
506
00:23:47,816 --> 00:23:48,950
The closer the wedding day gets,
507
00:23:48,998 --> 00:23:51,554
the more bro is letting
the intrusive thoughts win,
508
00:23:51,602 --> 00:23:53,396
you know what I'm saying?
509
00:23:53,822 --> 00:23:55,645
I'm on shift tomorrow.
510
00:23:55,787 --> 00:23:58,266
Any chance you can get her to my bar?
511
00:23:58,565 --> 00:24:00,432
- You handle the rest?
- Yeah.
512
00:24:00,722 --> 00:24:03,416
- What's she look like?
- I'll text you a photo.
513
00:24:03,622 --> 00:24:04,915
Hold up.
514
00:24:11,170 --> 00:24:12,907
Is that Churlish?
515
00:24:13,102 --> 00:24:15,208
- Yes.
- She's the bait?
516
00:24:15,651 --> 00:24:17,822
Muncy, what is going on?
517
00:24:17,871 --> 00:24:19,720
I didn't have anything to do with this.
518
00:24:19,848 --> 00:24:20,942
I believe you.
519
00:24:20,991 --> 00:24:22,265
Well, then who did?
520
00:24:22,357 --> 00:24:23,662
I did.
521
00:24:28,660 --> 00:24:29,794
Everybody out.
522
00:24:29,843 --> 00:24:31,710
Churlish and I need the room.
523
00:24:43,306 --> 00:24:44,563
You want some fries?
524
00:24:44,611 --> 00:24:46,130
Teddy, what the hell was that?
525
00:24:46,178 --> 00:24:47,313
You're welcome, bro.
526
00:24:47,362 --> 00:24:49,012
Don't talk to me like that.
I'm not your bro.
527
00:24:49,061 --> 00:24:50,145
- Neither am I.
- Guys.
528
00:24:50,194 --> 00:24:51,273
Answer the question.
529
00:24:51,322 --> 00:24:52,710
What are you so pissed about?
530
00:24:52,837 --> 00:24:55,400
My boy, Arlo,
he bought the whole thing.
531
00:24:55,448 --> 00:24:56,776
We're setting these guys up.
532
00:24:56,825 --> 00:24:58,109
It's what you wanted, isn't it?
533
00:24:58,158 --> 00:25:00,036
Whose idea was it
to use Churlish as bait?
534
00:25:00,085 --> 00:25:01,393
It was supposed to be a UC.
535
00:25:01,442 --> 00:25:03,519
Not what Officer Churlish told me.
536
00:25:03,988 --> 00:25:05,725
Where do you think I got the photo?
537
00:25:05,894 --> 00:25:08,024
So you're saying this was her idea?
538
00:25:08,777 --> 00:25:10,034
I'm sure she had her reasons.
539
00:25:10,083 --> 00:25:11,761
Yeah, to turn her
little white shield gold.
540
00:25:11,810 --> 00:25:12,916
All right, how did you manage
541
00:25:12,964 --> 00:25:14,461
to contact Officer Churlish privately?
542
00:25:14,548 --> 00:25:15,725
I followed her on Instagram
543
00:25:15,773 --> 00:25:17,074
after we all hung out the other night.
544
00:25:17,122 --> 00:25:18,467
You slid into her DMs?
545
00:25:18,515 --> 00:25:20,119
You wanted Arlo on the hook.
546
00:25:21,110 --> 00:25:22,384
Arlo's on the hook.
547
00:25:22,432 --> 00:25:24,234
I hate to say it, Muncy, but,
548
00:25:24,283 --> 00:25:26,518
despite his rather punchable face,
549
00:25:26,566 --> 00:25:28,351
your brother's right.
550
00:25:29,918 --> 00:25:31,697
So you'd rather ask for forgiveness
551
00:25:31,745 --> 00:25:32,984
instead of permission, is that it?
552
00:25:33,033 --> 00:25:34,171
I knew I should have run it by you.
553
00:25:34,220 --> 00:25:35,590
That is a woeful understatement.
554
00:25:35,639 --> 00:25:37,945
- What would you have said if I did?
- I would have said no.
555
00:25:37,994 --> 00:25:40,736
The way McGrath tells it,
I've only got 30 days, 3-0.
556
00:25:40,785 --> 00:25:42,086
That is not a lot of time.
557
00:25:42,278 --> 00:25:44,596
- 30 days for what?
- To impress you.
558
00:25:44,920 --> 00:25:46,438
Churlish, I was impressed
559
00:25:46,487 --> 00:25:48,790
that you survived the Bronx for a year,
560
00:25:48,937 --> 00:25:51,723
but you've never worked undercover.
561
00:25:51,940 --> 00:25:54,155
Do you have any idea
what it took for me to work
562
00:25:54,203 --> 00:25:55,955
in the Bronx every day?
563
00:25:56,131 --> 00:25:58,433
To stare at those ineffectual bastards
564
00:25:58,482 --> 00:26:00,871
letting rape kits pile up
taller than them?
565
00:26:00,992 --> 00:26:02,974
You don't think I know what
they're calling me behind my back?
566
00:26:03,034 --> 00:26:05,352
- The Mayor, Velvet Housecat.
- I don't...
567
00:26:05,401 --> 00:26:08,127
- No, please, Captain.
- See what that has to do with this.
568
00:26:08,176 --> 00:26:10,521
Captain, I have been working undercover
569
00:26:10,577 --> 00:26:13,445
every day of my career up until now.
570
00:26:13,964 --> 00:26:16,090
And, yes, I might just be
a white shield to you,
571
00:26:16,138 --> 00:26:18,919
but I am an expert when it
comes to dealing with scumbags
572
00:26:18,967 --> 00:26:21,360
who underestimate women.
573
00:26:23,520 --> 00:26:25,247
Well, I hope you're right,
574
00:26:25,587 --> 00:26:27,511
'cause we're locked in now.
575
00:26:29,174 --> 00:26:31,452
You know, you and Muncy
may have your issues,
576
00:26:31,501 --> 00:26:33,836
but she was right about one thing.
577
00:26:34,663 --> 00:26:36,378
What's that, Captain?
578
00:26:37,510 --> 00:26:41,771
Ambition is better, when it's not blind.
579
00:26:57,899 --> 00:26:59,404
You know, the guy who stocks that thing
580
00:26:59,452 --> 00:27:00,656
is gonna sue your ass.
581
00:27:00,704 --> 00:27:02,266
I gave him a PBA card, and he used it
582
00:27:02,314 --> 00:27:04,391
to get out of two speeding tickets,
so I think he'll be fine.
583
00:27:04,440 --> 00:27:06,350
You know, that white shield's
been here for two weeks!
584
00:27:06,399 --> 00:27:08,532
- Hey, keep your voice down.
- Sorry.
585
00:27:08,581 --> 00:27:10,971
She reminds me
of that Shakespeare character.
586
00:27:11,019 --> 00:27:12,481
- Lady Macbeth?
- No, no, no, no,
587
00:27:12,529 --> 00:27:14,017
the Italian guy, the...
588
00:27:14,065 --> 00:27:15,850
- The... The...
- Othello?
589
00:27:15,908 --> 00:27:18,172
- No.
- Iago.
590
00:27:20,114 --> 00:27:22,258
Look, Churlish is all right.
591
00:27:22,954 --> 00:27:24,473
You need something?
592
00:27:24,522 --> 00:27:26,654
Carisi signed off
on that eavesdropping warrant
593
00:27:26,703 --> 00:27:29,650
to set up surveillance at
that brewery on Houston, so,
594
00:27:29,820 --> 00:27:31,172
you know what that means, don't you?
595
00:27:31,300 --> 00:27:33,941
Yes, I do.
Next round's on the taxpayer.
596
00:28:01,765 --> 00:28:03,071
Hey.
597
00:28:05,246 --> 00:28:06,417
Take it easy.
598
00:28:06,465 --> 00:28:08,137
You got this.
599
00:28:08,424 --> 00:28:11,001
Half the people in here are NYPD,
600
00:28:11,347 --> 00:28:13,660
same as the hotel
where Teddy's waiting.
601
00:28:13,779 --> 00:28:15,731
If anything goes south
at either location,
602
00:28:15,779 --> 00:28:17,026
you're covered.
603
00:28:17,302 --> 00:28:18,693
I don't drink.
What should I order?
604
00:28:18,742 --> 00:28:21,043
A shot of tequila, just like the vic.
605
00:28:21,654 --> 00:28:22,957
Lick the salt,
606
00:28:23,504 --> 00:28:25,294
dump the shot when he turns his back,
607
00:28:25,343 --> 00:28:27,441
- head for the restroom.
- Just like our vic.
608
00:28:27,490 --> 00:28:28,683
With any luck, you'll flush out
609
00:28:28,731 --> 00:28:30,930
whoever brought her to the
hotel after she passed out.
610
00:28:31,055 --> 00:28:34,216
If you see them,
play dead and go with it
611
00:28:34,319 --> 00:28:36,102
because we want everybody involved
612
00:28:36,214 --> 00:28:37,951
before they have a chance
to warn each other.
613
00:28:38,106 --> 00:28:40,384
- Should I save the glass?
- Nah.
614
00:28:40,556 --> 00:28:43,424
Nah, you let us worry about that.
615
00:28:43,499 --> 00:28:45,680
All right, CSU will search the bar.
616
00:28:47,245 --> 00:28:48,764
Don't worry.
617
00:28:48,813 --> 00:28:49,977
You'll be fine.
618
00:28:50,057 --> 00:28:51,598
I can handle myself.
619
00:28:52,120 --> 00:28:53,812
Can I get you something, darling?
620
00:28:53,917 --> 00:28:55,466
Double shot of tequila.
621
00:28:59,298 --> 00:29:00,943
Maybe, I don't know.
622
00:29:00,992 --> 00:29:02,514
Everything good?
623
00:29:02,690 --> 00:29:04,035
I got eyes on her, Captain.
624
00:29:04,181 --> 00:29:05,439
All good.
625
00:29:05,488 --> 00:29:07,794
All right, copy that.
626
00:29:10,440 --> 00:29:11,658
Go time.
627
00:29:22,280 --> 00:29:23,933
- Yo, hold up.
- What?
628
00:29:24,065 --> 00:29:25,780
Have you never done a tequila shot?
629
00:29:25,846 --> 00:29:27,368
I didn't wanna be a purist.
630
00:29:27,416 --> 00:29:28,550
This is a brewery.
631
00:29:28,599 --> 00:29:30,881
Every day is Cinco de Mayo,
as far as I'm concerned.
632
00:29:31,028 --> 00:29:32,767
Don't worry. I got you.
633
00:29:33,484 --> 00:29:37,199
Lick, shoot, and suck it
like a sailor with scurvy.
634
00:29:37,255 --> 00:29:39,779
Old school. I like it.
635
00:29:44,621 --> 00:29:47,619
Drinks on me for anyone
that's unemployed at the bar!
636
00:29:50,843 --> 00:29:52,523
- What's the occasion?
- Uh...
637
00:29:52,571 --> 00:29:54,921
I got my yearly bonus.
638
00:29:58,657 --> 00:30:01,055
- Sugar mama, huh?
- Yeah.
639
00:30:02,984 --> 00:30:04,972
You wanna celebrate with us later?
640
00:30:05,882 --> 00:30:08,177
Sure your man won't mind?
641
00:30:08,761 --> 00:30:10,672
Oh, I'm housebroken.
642
00:30:10,894 --> 00:30:12,461
Hey, Arlo!
643
00:30:31,480 --> 00:30:33,187
Are you okay?
644
00:30:33,352 --> 00:30:34,653
I think I...
645
00:30:34,847 --> 00:30:37,920
I drank something, but I didn't...
646
00:30:46,147 --> 00:30:48,880
Hey, come here.
647
00:30:49,802 --> 00:30:51,234
You wanna know a secret?
648
00:30:51,282 --> 00:30:53,371
- Yeah.
- You wanna tell him?
649
00:30:54,938 --> 00:30:57,240
Not the attention
you were looking for, is it?
650
00:30:57,288 --> 00:30:58,558
What the hell is going on?
651
00:30:58,607 --> 00:31:01,258
I hope you saved your tips
'cause you're gonna need them.
652
00:31:01,369 --> 00:31:03,023
For a lawyer.
653
00:31:07,142 --> 00:31:09,075
- NYPD.
- Do you have a warrant?
654
00:31:09,124 --> 00:31:11,208
We do, actually, for cameras,
655
00:31:11,257 --> 00:31:14,343
and we'll be sending every
bottle in here to the lab.
656
00:31:14,392 --> 00:31:15,575
You see that guy over there?
657
00:31:15,624 --> 00:31:16,781
We have reason to believe
658
00:31:16,829 --> 00:31:17,895
he's been drugging women at your bar.
659
00:31:17,944 --> 00:31:20,079
And somebody is helping him,
660
00:31:20,127 --> 00:31:22,288
deliver those women to hotels.
661
00:31:22,434 --> 00:31:25,172
So I would talk before he flips on you.
662
00:31:25,273 --> 00:31:28,624
The first guy who cooperates
usually gets the deal.
663
00:31:29,640 --> 00:31:30,823
Where's Churlish?
664
00:31:30,872 --> 00:31:32,947
Bruno sent her to the
bathroom last time I saw.
665
00:31:33,094 --> 00:31:36,097
Go check if she's put eyes
on that driver.
666
00:31:44,292 --> 00:31:45,962
- What happened?
- Churlish is gone.
667
00:31:46,859 --> 00:31:48,325
Is that an exit?
668
00:32:05,487 --> 00:32:06,875
This is Detective Joe Velasco.
669
00:32:06,923 --> 00:32:08,086
We have a 10-13.
670
00:32:08,135 --> 00:32:09,791
NYPD officer in civilian clothes,
671
00:32:09,839 --> 00:32:12,185
last seen in a black sedan
speeding east near the corner
672
00:32:12,233 --> 00:32:14,278
of Barrack and Houston.
673
00:32:16,378 --> 00:32:18,850
Can we stop, please?
674
00:32:19,457 --> 00:32:21,372
I think I'm gonna be sick.
675
00:32:21,459 --> 00:32:22,673
Just relax, honey.
676
00:32:22,728 --> 00:32:24,856
You're gonna be fine.
677
00:32:24,905 --> 00:32:26,511
Where are you taking me?
678
00:32:26,725 --> 00:32:28,166
To a party.
679
00:32:28,433 --> 00:32:30,375
And you're the entertainment.
680
00:32:40,968 --> 00:32:42,945
This doesn't make any sense.
She wasn't even drinking.
681
00:32:42,994 --> 00:32:44,427
Velasco and I saw her
pour her shot out.
682
00:32:44,476 --> 00:32:47,499
Your brother better be
waiting at that hotel.
683
00:32:47,548 --> 00:32:49,154
He's there last time I checked.
684
00:32:49,203 --> 00:32:50,464
Check again.
685
00:32:52,708 --> 00:32:55,079
Marlon, can you bring
the lights up, please?
686
00:32:55,807 --> 00:32:58,482
All right, everybody, listen up.
687
00:32:58,665 --> 00:33:01,146
This bar is closed
for the rest of the night.
688
00:33:01,194 --> 00:33:03,956
You don't have to go home,
but you cannot stay here.
689
00:33:04,005 --> 00:33:05,455
Thank you. Good night.
690
00:33:05,503 --> 00:33:07,626
Teddy, call me back right now.
691
00:33:07,810 --> 00:33:09,164
Not looking good.
692
00:33:09,213 --> 00:33:11,105
Look, I know what you're thinking,
but he's not in on this,
693
00:33:11,153 --> 00:33:12,332
I promise.
694
00:33:12,380 --> 00:33:13,729
He better not be.
695
00:33:15,472 --> 00:33:16,988
You think Churlish was drugged?
696
00:33:17,036 --> 00:33:18,207
That doesn't make any sense, Captain.
697
00:33:18,255 --> 00:33:19,643
We watched her from inside the cab.
698
00:33:19,691 --> 00:33:21,497
She never pulled the glass to her lips.
699
00:33:21,825 --> 00:33:24,584
Hey, any residue on the glasses?
700
00:33:25,827 --> 00:33:27,180
Captain.
701
00:33:27,717 --> 00:33:29,000
What have you got?
702
00:33:29,048 --> 00:33:31,674
Guy had a separate bag
of limes in his backpack.
703
00:33:31,981 --> 00:33:33,688
How much you wanna make a bet,
704
00:33:33,736 --> 00:33:35,514
that if we test that,
it will be positive
705
00:33:35,562 --> 00:33:37,337
for some potent hypnotic?
706
00:33:38,194 --> 00:33:41,278
Velasco, you get a license
plate on the black sedan?
707
00:33:41,327 --> 00:33:42,884
I'm still checking for traffic cams.
708
00:33:42,932 --> 00:33:44,625
The plan was always to deliver Churlish
709
00:33:44,673 --> 00:33:45,789
to the bachelor party.
710
00:33:45,838 --> 00:33:47,149
Luxembourg at Times Square.
711
00:33:47,197 --> 00:33:48,890
I got UCs stationed in the lobby.
712
00:33:48,938 --> 00:33:50,457
All right, Bruno, you're with me.
713
00:33:50,505 --> 00:33:51,621
What about Muncy?
714
00:33:51,670 --> 00:33:54,403
Uh, have TARU
track her brother's phone.
715
00:33:58,447 --> 00:33:59,777
All right.
716
00:34:00,795 --> 00:34:02,531
Oh, come on, bro.
717
00:34:02,580 --> 00:34:04,557
She's supposed to be compliant,
not unconscious.
718
00:34:04,606 --> 00:34:07,387
The guys at the bachelor party
are drunks, not necrophiliacs.
719
00:34:07,435 --> 00:34:08,605
I'm just the delivery man.
720
00:34:08,653 --> 00:34:10,186
I got her.
721
00:34:10,828 --> 00:34:12,995
Okay. I got you, okay?
722
00:34:13,223 --> 00:34:14,611
You okay?
723
00:34:14,659 --> 00:34:16,107
What the hell did you give her?
724
00:34:16,156 --> 00:34:17,283
I'm not the chemist.
725
00:34:17,332 --> 00:34:18,656
The party bus is on its way.
726
00:34:18,705 --> 00:34:19,902
Your people are still gonna pick up...
727
00:34:19,951 --> 00:34:21,120
Hey, what the hell are you doing?
728
00:34:21,169 --> 00:34:22,362
This was all prepaid.
729
00:34:22,411 --> 00:34:24,118
Most guys usually
give me a little taste.
730
00:34:24,167 --> 00:34:26,927
Yo!
Come on, man, I'm already running late.
731
00:34:26,975 --> 00:34:28,233
Get the hell out of here
732
00:34:28,281 --> 00:34:29,583
before I give you a taste
of something else.
733
00:34:29,631 --> 00:34:32,280
- Relax.
- This bachelor is my boy, okay?
734
00:34:32,328 --> 00:34:34,264
You want me to give him
sloppy seconds as a present?
735
00:34:34,313 --> 00:34:36,184
Okay, I respect that, huh?
736
00:34:40,612 --> 00:34:44,001
All right, he's gone.
737
00:34:44,323 --> 00:34:46,625
You can get up now.
738
00:34:46,674 --> 00:34:49,064
Hey, Tonie.
739
00:34:49,259 --> 00:34:50,526
Stop fooling.
740
00:34:57,136 --> 00:34:59,560
UC over there said they
saw her go up with that guy.
741
00:34:59,616 --> 00:35:00,632
She looked out of it,
742
00:35:00,680 --> 00:35:02,299
but they all thought it
was just according to plan.
743
00:35:02,348 --> 00:35:03,828
Let's go.
744
00:35:05,745 --> 00:35:08,283
Hey, wake up, wake up.
745
00:35:11,419 --> 00:35:13,547
- We should call this in.
- We will.
746
00:35:13,596 --> 00:35:14,942
I just wanna make sure
you're all right first.
747
00:35:14,991 --> 00:35:16,444
I didn't take a drink.
748
00:35:16,493 --> 00:35:18,348
They drugged you somehow.
What are you...
749
00:35:19,065 --> 00:35:20,371
I gotta pee.
750
00:35:20,420 --> 00:35:21,895
What, now?
751
00:35:21,998 --> 00:35:25,214
Date rape drugs stay in urine
longer than blood.
752
00:35:25,441 --> 00:35:28,048
All right, all right, all right.
753
00:35:28,463 --> 00:35:30,092
Here.
754
00:35:30,289 --> 00:35:31,549
You need help or...
755
00:35:31,661 --> 00:35:33,745
Nice try.
No.
756
00:35:33,862 --> 00:35:35,037
Okay.
757
00:35:40,003 --> 00:35:41,736
- Where is she?
- She's right there.
758
00:35:41,894 --> 00:35:43,483
- Hands where we can see them.
- I didn't do anything.
759
00:35:43,532 --> 00:35:45,467
- I didn't.
- Churlish.
760
00:35:47,618 --> 00:35:49,726
Look at me, honey, look at me.
Are you okay?
761
00:35:49,775 --> 00:35:51,166
I'm fine. I'm all right.
762
00:35:51,215 --> 00:35:52,476
Captain,
763
00:35:52,907 --> 00:35:55,118
I think she left a sample for the lab.
764
00:35:55,167 --> 00:35:56,416
What?
765
00:35:58,004 --> 00:35:59,087
Excellent.
766
00:35:59,606 --> 00:36:00,987
- Velasco?
- Yeah?
767
00:36:01,036 --> 00:36:03,837
Call CSU, do not let this
leave your sight.
768
00:36:03,886 --> 00:36:05,424
We have to maintain chain of custody.
769
00:36:05,473 --> 00:36:06,697
- Copy that, Captain.
- Okay?
770
00:36:06,745 --> 00:36:08,261
- I can do that.
- No, no, no, sweetheart.
771
00:36:08,309 --> 00:36:09,425
Come with me.
772
00:36:09,474 --> 00:36:12,172
You're just going
to the hospital, okay?
773
00:36:16,469 --> 00:36:18,549
All right, I'm gonna sit you down here.
774
00:36:18,598 --> 00:36:20,160
There you go.
775
00:36:58,002 --> 00:37:00,517
- Move!
- NYPD!
776
00:37:04,748 --> 00:37:06,267
Whoa, whoa, whoa!
What's going on here?
777
00:37:06,315 --> 00:37:07,660
Don't shoot!
Don't shoot, I'm unarmed!
778
00:37:07,708 --> 00:37:09,198
NYPD!
779
00:37:09,318 --> 00:37:10,402
You're under arrest.
780
00:37:10,450 --> 00:37:11,577
For what?
781
00:37:11,625 --> 00:37:13,013
You really gonna ask that?
782
00:37:13,181 --> 00:37:15,045
Come on, get up.
Hands behind your back.
783
00:37:15,099 --> 00:37:16,516
- And you are?
- You got a complaint,
784
00:37:16,582 --> 00:37:17,739
I'm Senior Officer
785
00:37:17,787 --> 00:37:19,846
- Detective Terrance Bruno.
- I was asking her.
786
00:37:19,894 --> 00:37:21,282
These days, I ask for your name
and badge number,
787
00:37:21,330 --> 00:37:24,770
- you better comply.
- All right, Grace Muncy, 0747.
788
00:37:25,479 --> 00:37:26,824
Tell your brother he's a dead man.
789
00:37:26,873 --> 00:37:28,158
Oh, really?
790
00:37:28,206 --> 00:37:30,121
You're pretty dumb for a chemist.
791
00:37:35,449 --> 00:37:37,733
Sunil Patesh ran the operation.
792
00:37:37,781 --> 00:37:40,388
His sister, Asha,
was the one who escorted
793
00:37:40,436 --> 00:37:42,303
blacked-out women out of bars.
794
00:37:42,501 --> 00:37:44,137
His brother, Rav,
795
00:37:44,358 --> 00:37:45,628
he was the delivery guy.
796
00:37:45,677 --> 00:37:46,960
He'd bring them to the hotels.
797
00:37:47,008 --> 00:37:49,049
- Sick kind of room service.
- Well, they're family.
798
00:37:49,249 --> 00:37:50,993
They're not gonna turn on each other.
799
00:37:51,042 --> 00:37:52,177
They don't have to.
800
00:37:52,226 --> 00:37:54,485
We searched the house, and we
found the date rape drugs.
801
00:37:54,668 --> 00:37:56,298
Receipts, phone records.
802
00:37:56,347 --> 00:37:58,268
Marked cash given to Rav by Teddy.
803
00:37:58,317 --> 00:38:00,103
And we have Teddy's audio recording
804
00:38:00,151 --> 00:38:01,975
of Rav in the hotel room with Churlish.
805
00:38:02,023 --> 00:38:03,629
The Patesh family had a network
806
00:38:03,677 --> 00:38:05,600
of bouncers, and bartenders,
807
00:38:05,648 --> 00:38:06,717
who would make money
808
00:38:06,766 --> 00:38:09,694
taking the ร la carte orders
of blacked-out vics.
809
00:38:09,743 --> 00:38:12,072
Every single one of them
is willing to testify
810
00:38:12,120 --> 00:38:13,733
on multiple cases for a deal.
811
00:38:13,800 --> 00:38:15,069
And we have over a dozen
812
00:38:15,117 --> 00:38:17,817
drug-facilitated sex assaults
we're following up on.
813
00:38:17,865 --> 00:38:20,389
All right, I'll tell Carisi.
814
00:38:25,786 --> 00:38:28,480
Churlish, what are you doing here?
815
00:38:28,698 --> 00:38:30,046
Hospital released me.
816
00:38:30,138 --> 00:38:32,322
I'm just here checking up on my case.
817
00:38:32,800 --> 00:38:34,362
We got the guys.
818
00:38:34,490 --> 00:38:37,171
Officer Churlish, my office.
819
00:38:43,891 --> 00:38:45,627
Is this when I get yelled at?
820
00:38:45,675 --> 00:38:47,091
Yes.
821
00:38:47,926 --> 00:38:51,107
Tonie, I appreciate, and admire
822
00:38:51,155 --> 00:38:53,156
your work ethic, and how smart you are
823
00:38:53,204 --> 00:38:55,376
and the aggressive neatness
of your desk.
824
00:38:55,471 --> 00:38:56,642
But?
825
00:38:56,910 --> 00:38:58,379
But you were reckless,
826
00:38:58,461 --> 00:39:00,765
and you almost derailed
the entire case.
827
00:39:00,814 --> 00:39:02,849
Well, like I said,
I wanted to impress you.
828
00:39:02,949 --> 00:39:05,033
30 days is not a lot of time, Captain.
829
00:39:05,082 --> 00:39:06,182
Now...
830
00:39:06,230 --> 00:39:09,307
Now you have to spend that time
trying to win my trust back.
831
00:39:11,465 --> 00:39:13,151
How do I do that?
832
00:39:15,259 --> 00:39:19,259
I need to know that you're
here for the right reasons,
833
00:39:19,361 --> 00:39:21,392
because you care about survivors
834
00:39:21,441 --> 00:39:23,056
and trauma and healing,
835
00:39:23,104 --> 00:39:26,075
not because you want a promotion.
836
00:39:27,151 --> 00:39:29,889
- You know, my detectives...
- They're good investigators.
837
00:39:29,937 --> 00:39:32,021
Yes, and they're all dysfunctional.
838
00:39:32,178 --> 00:39:34,021
They're not perfect.
839
00:39:34,565 --> 00:39:36,852
But that allows them
to lead with empathy
840
00:39:36,900 --> 00:39:38,920
and with compassion.
841
00:39:40,130 --> 00:39:42,350
Well, both of my parents
are therapists.
842
00:39:48,879 --> 00:39:51,824
They put a lot of pressure
on me to be perfect.
843
00:39:51,932 --> 00:39:54,587
I know.
I can see that.
844
00:39:56,746 --> 00:40:00,223
Perfectionism is a dangerous way
845
00:40:00,271 --> 00:40:04,649
to approach imperfect victims,
let alone perps.
846
00:40:05,189 --> 00:40:08,771
From now on,
I expect teamwork from you,
847
00:40:09,408 --> 00:40:11,164
not perfection.
848
00:40:28,822 --> 00:40:30,253
Good night, all.
849
00:40:30,301 --> 00:40:32,255
And, no, I don't wanna go out
for a drink.
850
00:40:32,303 --> 00:40:33,918
You meeting up with Rose later?
851
00:40:34,175 --> 00:40:35,824
If I was, I wouldn't tell you.
852
00:40:35,872 --> 00:40:37,739
Maybe not, but I can smell the cologne.
853
00:40:37,787 --> 00:40:40,089
Grace Muncy, nasal detective.
854
00:40:40,137 --> 00:40:41,656
Oh, got something.
855
00:40:41,980 --> 00:40:43,337
What you got, Churlish?
856
00:40:43,443 --> 00:40:45,471
Those two Canadian guys
who assaulted Abby,
857
00:40:45,520 --> 00:40:47,130
Interpol has them in custody.
858
00:40:48,276 --> 00:40:49,609
She'll be happy to hear that.
859
00:40:49,658 --> 00:40:51,372
I'd love to tell her in person.
860
00:40:51,444 --> 00:40:54,007
Good.
Take Muncy with you.
861
00:40:54,195 --> 00:40:56,394
Maybe you two can go out
for a drink after.
862
00:40:59,701 --> 00:41:01,197
First round's on me.
863
00:41:01,305 --> 00:41:03,307
It was a water with a lime chaser?
864
00:41:09,558 --> 00:41:10,903
SVU.
61227
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.