All language subtitles for HBAD-424

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:17,530 --> 00:03:38,800 Cut it out...?'music'...!!!... 2 00:03:40,550 --> 00:03:58,982 I'm going to go to the room and go to the house. I'll just go to the house... 3 00:03:58,994 --> 00:04:16,720 That means I do not want to die anymore... I'm going to go to the house... 4 00:04:16,721 --> 00:04:18,082 And the balloon goes to the moon,? 5 00:04:22,280 --> 00:04:32,600 And the balloon goes to the moon... ? And the balloon goes to the moon... 6 00:04:40,320 --> 00:04:54,300 ? and turns into a light And the balloon goes to the moon... 7 00:04:55,980 --> 00:04:57,200 ? I will listen to that! 8 00:04:58,380 --> 00:04:58,800 What? 9 00:04:58,920 --> 00:05:00,360 Wait! I'll let you see. 10 00:05:00,460 --> 00:05:04,620 Okay, let's see what you can see. 11 00:05:04,740 --> 00:05:09,820 Put this in with the helmet. 12 00:05:09,920 --> 00:05:12,920 You can see it. 13 00:05:18,610 --> 00:05:20,590 You can see it, too! So, excuse me. 14 00:05:20,591 --> 00:05:21,671 I'm a hands nevertheless. 15 00:05:23,170 --> 00:05:23,190 Hey! 16 00:05:23,850 --> 00:05:24,630 I'm a handsover. 17 00:05:24,631 --> 00:05:26,770 Yes it is, bro. 18 00:05:27,430 --> 00:05:29,350 They will be in the room alone. 19 00:05:29,351 --> 00:05:34,710 You told me I would have beenutorily in Italy and why not?... 20 00:05:34,711 --> 00:05:35,970 I have to go get them with you. 21 00:05:36,070 --> 00:05:37,070 Hey. 22 00:05:37,630 --> 00:05:39,550 What are they thinking? 23 00:05:45,900 --> 00:05:46,600 They should dress back. 24 00:05:46,601 --> 00:05:48,120 I'm with you, what do you think? 25 00:05:48,980 --> 00:05:50,580 You have to wear them? I don't know. 26 00:05:51,380 --> 00:05:54,340 Look at the dress. 27 00:05:54,820 --> 00:05:56,520 That dress is good. 28 00:05:57,080 --> 00:05:58,080 You have to wear them. 29 00:05:59,980 --> 00:06:00,020 You have to wear it. 30 00:06:00,220 --> 00:06:00,560 That dress is good. 31 00:06:00,700 --> 00:06:04,300 I'm there, I'm there, I'm not sure where to go. 32 00:06:07,540 --> 00:06:09,500 I'm tired of this.. 33 00:06:09,501 --> 00:06:10,860 I don't have to.. 34 00:06:11,660 --> 00:06:16,540 I'm tired.. 35 00:06:19,250 --> 00:06:20,830 I'm tired of this.. 36 00:06:20,831 --> 00:06:24,130 I'm tired, I'm tired.. 37 00:06:24,131 --> 00:06:24,350 Oh, hello, how are you? I'm tired. 38 00:06:24,470 --> 00:06:37,140 . 39 00:06:44,630 --> 00:07:04,865 How old you been? I'm 5.5 years old. I don't think so. It's about 5.5 years old, right?...?... 40 00:07:04,877 --> 00:07:22,540 York?...?... 5.5 years old...?... Hi there!... Hi...! Ok guys, if you are ready... 41 00:07:22,541 --> 00:07:25,420 I'll take you whenever i wait for them. 42 00:07:26,560 --> 00:07:27,560 because right now... 43 00:07:28,120 --> 00:07:29,200 I could connect again... ...and then I can iron it. 44 00:07:29,520 --> 00:07:30,520 I'll iron it up. 45 00:07:39,240 --> 00:07:39,560 I need to move on. 46 00:07:39,561 --> 00:07:39,900 I can't iron it. 47 00:07:39,901 --> 00:07:40,920 You just need to work out that. 48 00:07:40,940 --> 00:07:42,301 And then I'm going to have a little... ...and then I'll iron it up. 49 00:07:46,860 --> 00:07:48,440 I'm going to iron it. 50 00:07:50,800 --> 00:07:52,880 So I'll iron it out. 51 00:07:52,881 --> 00:07:54,080 I need to work out to iron it again. 52 00:07:54,081 --> 00:07:55,281 They have to keep these stuff. 53 00:08:01,000 --> 00:08:01,120 And that. 54 00:08:01,121 --> 00:08:12,640 I did what you are saying. 55 00:08:13,020 --> 00:08:13,600 I thought you were from above. 56 00:08:13,601 --> 00:08:14,601 Yes, I think. 57 00:08:15,680 --> 00:08:16,220 You won't die. 58 00:08:16,221 --> 00:08:19,020 Tell me you're listening. 59 00:08:21,080 --> 00:08:24,060 Yes, you have to talk about something. 60 00:08:25,680 --> 00:08:28,420 I'm okay. I want to go to a school. 61 00:08:28,620 --> 00:08:29,620 Alright. 62 00:08:30,020 --> 00:08:31,320 Do you want to go to a school? Let me know. 63 00:08:31,960 --> 00:08:33,720 Let's go. 64 00:08:42,770 --> 00:08:44,670 65 00:08:47,110 --> 00:08:48,270 Are you okay? 66 00:08:50,010 --> 00:08:51,010 No. 67 00:08:51,050 --> 00:08:56,690 I want to go to a school school. 68 00:08:57,130 --> 00:08:58,130 Hi. 69 00:08:58,210 --> 00:09:00,710 What do you want to go to? 70 00:09:00,711 --> 00:09:01,751 What happened to the baby? 71 00:09:04,890 --> 00:09:11,250 I ate a little bit of water, and this is a baby. 72 00:09:11,251 --> 00:09:11,710 I almost ate a lot of water. 73 00:09:11,711 --> 00:09:12,711 I got it. 74 00:09:17,710 --> 00:09:18,870 The water was so good. 75 00:09:19,230 --> 00:09:22,630 A lot of water, then you can have water. 76 00:09:25,710 --> 00:09:26,710 It's so good. 77 00:10:07,620 --> 00:10:22,440 Do you have anything to say about it?...?... Do you have something to say?... 78 00:10:22,441 --> 00:10:37,600 Why would you not say something to me?... Do you have something to say about me?... 79 00:10:39,060 --> 00:10:40,060 aretta? I'm not. 80 00:10:43,700 --> 00:10:44,760 81 00:10:45,020 --> 00:10:46,020 Where are you? 82 00:10:46,180 --> 00:10:47,180 I'm going to vote. 83 00:10:48,880 --> 00:10:55,500 I'm not here at all... 84 00:10:58,610 --> 00:11:01,430 How are you doing, sweetheart? 85 00:11:02,190 --> 00:11:02,430 Hi! 86 00:11:03,050 --> 00:11:05,130 Are you here at a restaurant? 87 00:11:06,600 --> 00:11:12,910 We're here in St. David's house. 88 00:11:12,911 --> 00:11:16,810 What they say and book is that they 60 people are in. 89 00:11:16,811 --> 00:11:18,170 I'm not a good teacher anymore. 90 00:11:18,171 --> 00:11:18,310 I don't know why I'll call my mom. 91 00:11:18,690 --> 00:11:22,650 Yes, I'll call my mom. 92 00:11:22,690 --> 00:11:23,890 I'll call my mom and she-"Why? 93 00:11:25,310 --> 00:11:26,610 I'm afraid she's a good teacher. 94 00:11:30,050 --> 00:11:34,790 I don't want to be a good teacher anymore. 95 00:11:34,791 --> 00:11:35,850 I will say it. 96 00:11:36,490 --> 00:11:38,290 Where is my car? 97 00:11:41,230 --> 00:11:41,830 Where is it? 98 00:11:42,250 --> 00:11:43,630 I was coming here. 99 00:11:44,090 --> 00:11:45,550 I have an attorney saying everything. 100 00:11:45,551 --> 00:11:48,850 I know why I am listening here. 101 00:11:48,851 --> 00:11:49,851 Who is where you are? 102 00:11:50,470 --> 00:11:51,470 I'm here! 103 00:11:55,710 --> 00:11:56,710 Yes. 104 00:11:57,510 --> 00:11:58,510 I sleep with him. 105 00:11:59,350 --> 00:12:03,560 I'm here. 106 00:12:08,060 --> 00:12:09,480 Caddo? How do you know? 107 00:12:14,480 --> 00:12:16,000 He is the greatest. 108 00:12:16,001 --> 00:12:17,121 I have five left in the air. 109 00:12:20,380 --> 00:12:21,380 Come on. 110 00:12:21,420 --> 00:12:24,660 Talk to the people. 111 00:12:26,260 --> 00:12:26,340 We're not too close. 112 00:12:26,341 --> 00:12:30,700 Why are you these guys just standing here. 113 00:12:31,260 --> 00:12:32,420 I'm a little cramped. 114 00:12:33,520 --> 00:12:36,040 How do you know I'm just practicing. 115 00:12:38,040 --> 00:12:38,760 I can't go. 116 00:12:38,761 --> 00:12:39,761 I'm gonna do it first. 117 00:12:40,500 --> 00:12:41,700 Hey, look at this. 118 00:12:41,840 --> 00:12:42,840 Hi. 119 00:12:43,680 --> 00:12:44,680 Hi. 120 00:12:46,820 --> 00:12:47,820 Alright. 121 00:12:47,960 --> 00:12:51,420 Now, now we're going to go to the next corner. 122 00:12:52,640 --> 00:12:56,340 I'm gonna go to the next corner now. 123 00:12:56,560 --> 00:12:56,720 Yes. 124 00:12:57,540 --> 00:12:59,880 It's gonna go every week. 125 00:13:00,760 --> 00:13:01,760 Yeah. 126 00:13:03,220 --> 00:13:03,460 It's gonna go every week. 127 00:13:03,461 --> 00:13:04,461 So... 128 00:13:17,820 --> 00:13:20,168 Actually, I was surprised that I stopped with my heart. 129 00:13:20,180 --> 00:13:22,580 It was over and over again!...the heart was over again!...?... 130 00:13:22,581 --> 00:13:44,050 I thought it was over again!... 131 00:13:47,140 --> 00:14:14,820 Hi!... 132 00:14:26,100 --> 00:14:29,221 It's a shot, isn't it?... I'm going to get one shot... Oh! 133 00:14:32,880 --> 00:14:34,400 Hi, and I'm going to get one shot... Hi! 134 00:14:35,040 --> 00:14:43,080 I watch this a bit earlier... Oh... 135 00:14:43,940 --> 00:14:44,940 Oh... 136 00:14:46,320 --> 00:14:49,940 I'm going to get one shot... I'm going to get one shot before I get one shot... 137 00:14:49,941 --> 00:14:54,920 I'm going to get one shot... I'm going to get two shots... 138 00:14:56,940 --> 00:15:16,562 When you run, you go to the shuttle, you go to the shuttle!...!...!... 139 00:15:16,574 --> 00:15:31,720 Steen, you go to the shuttle!...!...!... right now?... 140 00:15:43,080 --> 00:15:44,600 I am scared with this person. 141 00:15:44,601 --> 00:15:49,900 You are so close... You are so close... You are so close together, you are so close. 142 00:15:50,660 --> 00:15:58,880 It is so close... You are so close... 143 00:16:03,120 --> 00:16:04,400 And he was complaining about me. 144 00:16:10,440 --> 00:16:15,840 He didn't think so, but he didn't know that I was a clown. 145 00:16:16,160 --> 00:16:18,780 Well, he didn't realize that I didn't do that. 146 00:16:19,800 --> 00:16:21,870 He didn't know that I was a clown. 147 00:16:22,350 --> 00:16:23,350 And you know that? 148 00:16:23,770 --> 00:16:28,170 I'm... No, I was older. 149 00:16:29,810 --> 00:16:30,810 He is a clown. 150 00:16:31,050 --> 00:16:31,750 You're a clown? 151 00:16:31,751 --> 00:16:31,830 No. 152 00:16:32,110 --> 00:16:33,030 And you know that? 153 00:16:33,031 --> 00:16:35,710 Do you know what they read about them?.. 154 00:16:39,470 --> 00:16:43,230 is We're not here. We're crowding... 155 00:16:44,990 --> 00:16:46,130 How are they doing? 156 00:16:46,131 --> 00:16:46,250 They're hard to find problem. 157 00:16:46,251 --> 00:17:01,490 Yes, they're eating, not... 158 00:17:17,830 --> 00:17:26,910 Oooooo... 159 00:17:31,490 --> 00:17:32,970 ,! He is there, then. 160 00:17:32,660 --> 00:17:35,810 I was told him! It was so poor. 161 00:17:35,811 --> 00:17:39,030 I am fine. 162 00:17:39,031 --> 00:17:47,930 I mean, even if it was for some reason, I was happy to see you. 163 00:17:50,650 --> 00:17:58,990 It has been so long to see you today. 164 00:17:58,991 --> 00:18:38,040 No, no, no, no...no, no... 165 00:18:55,490 --> 00:18:56,730 ! Let's film another sketch! 166 00:18:56,731 --> 00:18:58,150 You got his Higgins. 167 00:19:02,300 --> 00:19:06,361 I'll tell you how well it was... I can startciling. 168 00:19:06,400 --> 00:19:07,720 100 should be used on the ground. 169 00:19:07,860 --> 00:19:08,860 Hi 170 00:19:14,260 --> 00:19:17,540 So, as the pollen goes... but why should I wear this? 171 00:19:18,180 --> 00:19:19,780 you don't have to wear? 172 00:19:20,100 --> 00:19:21,100 Because I'm a good dude. 173 00:19:28,840 --> 00:19:29,160 I know. 174 00:19:29,340 --> 00:19:29,940 I just know that I don't have to wear a lot of food. 175 00:19:29,941 --> 00:19:30,720 They're so good, but they don't have to wear them. 176 00:19:30,940 --> 00:19:31,940 They're so good. 177 00:19:32,180 --> 00:19:38,560 I'm also a good guy, but we are very good. 178 00:19:38,561 --> 00:19:40,360 So, so, so, so, so, so. 179 00:19:40,720 --> 00:19:46,340 And also, they have a lot of style in it. 180 00:19:46,341 --> 00:19:47,341 I will kill you. 181 00:19:52,240 --> 00:19:53,340 It's a good one. 182 00:19:53,900 --> 00:19:55,120 I don't know where to go. 183 00:19:58,220 --> 00:20:00,260 It's a good one. 184 00:20:01,100 --> 00:20:01,420 You have a good one. 185 00:20:01,421 --> 00:20:02,501 You have a good one, right? I'm not sure. 186 00:20:04,000 --> 00:20:05,000 187 00:20:08,700 --> 00:20:10,980 I don't know what it's like. 188 00:20:11,400 --> 00:20:14,420 Do you have a good one? 189 00:20:14,421 --> 00:20:47,300 What do you think of this?...?... 190 00:21:07,800 --> 00:21:16,860 Hm...M-M-M-M-M-M-M-M. 191 00:21:17,380 --> 00:21:18,380 I'm just a boss. 192 00:21:19,600 --> 00:21:20,600 I say... 193 00:21:21,040 --> 00:21:22,300 no! I don't want to sit there! 194 00:21:25,920 --> 00:21:27,800 Can I ask you please, please? Yes, I'm fine. 195 00:21:27,840 --> 00:21:34,540 196 00:21:34,940 --> 00:21:38,440 It's okay, I'm fine. 197 00:21:40,500 --> 00:21:41,520 You don't want to put your hands back in. 198 00:21:41,521 --> 00:21:42,200 I don't want to get in. 199 00:21:42,380 --> 00:21:43,420 It's too hard, I'm fine. 200 00:21:40,000 --> 00:22:13,950 fwwwwwwwwwwww draw me hem It's not an disease. 201 00:22:14,550 --> 00:22:15,550 But it's not an disease. 202 00:22:17,870 --> 00:22:18,870 What? 203 00:22:19,190 --> 00:22:20,390 What? Why are you so. 204 00:22:20,890 --> 00:22:21,890 ..? Why are you so. 205 00:22:22,350 --> 00:22:25,110 ..? I shouldn't. 206 00:22:25,590 --> 00:22:26,310 I shouldn't. 207 00:22:26,490 --> 00:22:27,490 208 00:22:33,470 --> 00:22:34,470 What? He was a lie. 209 00:22:42,380 --> 00:22:45,340 It was a lie. 210 00:22:45,880 --> 00:22:46,880 It is a lie. 211 00:22:49,220 --> 00:22:51,880 It was a lie. 212 00:22:52,580 --> 00:22:53,500 It was a lie. 213 00:22:53,501 --> 00:22:55,460 So it's a lie. 214 00:22:56,520 --> 00:22:57,800 215 00:22:59,100 --> 00:23:01,560 But it was a lie. 216 00:23:01,561 --> 00:23:03,160 It was a lie. 217 00:23:21,360 --> 00:23:29,793 It's good. It's good. No, it's good. It's good. It's good. No. It's good. No, it's good. No, don't you? It's 218 00:23:29,805 --> 00:23:38,640 good. No. No, no, no. No, no, no... I just didn't...! ...and I was like..! No...! That's not good. No, no, no...! 219 00:23:38,641 --> 00:23:42,900 ...to be someone who's changed my life, and they very happy to be here. 220 00:23:43,000 --> 00:23:44,200 Ok, so why are you so special? 221 00:23:46,700 --> 00:23:48,200 Because it's not for me. 222 00:23:48,660 --> 00:23:56,400 No, it's not for me. 223 00:23:56,460 --> 00:23:58,420 But it's for me... I can't remember this. 224 00:23:59,020 --> 00:24:00,020 It's for me. 225 00:24:00,060 --> 00:24:02,540 I can't remember. 226 00:24:02,541 --> 00:24:02,720 It's for me. 227 00:24:02,721 --> 00:24:21,800 No. 228 00:24:23,360 --> 00:24:52,400 Okay. Let's have a look at my other side. 229 00:25:12,060 --> 00:25:17,611 What do you mean it should it be to me? What the hell?. 230 00:25:17,623 --> 00:25:24,230 ..?...?... No I hope not. What the hell is that?... 231 00:25:32,950 --> 00:25:38,450 Heart flow resource resource. 232 00:25:41,090 --> 00:25:43,090 It's very small, I... That's a beautiful name. 233 00:25:43,091 --> 00:25:44,611 What's the matter, you've given to me? 234 00:25:50,150 --> 00:25:53,400 The Historical You'veENestro CHRIST! Cookie oh. 235 00:25:53,401 --> 00:25:56,000 .. 236 00:25:56,001 --> 00:25:58,280 I say I have a child girl on life. 237 00:25:59,540 --> 00:26:02,420 Then I have a child girl. 238 00:26:02,680 --> 00:26:03,060 No, I love you so much. 239 00:26:03,061 --> 00:26:04,061 It's ok. 240 00:26:10,180 --> 00:26:24,190 It isso- 241 00:27:12,670 --> 00:27:15,190 I can't see it!... 242 00:27:16,430 --> 00:27:34,870 I can't see it!... 243 00:27:46,730 --> 00:27:52,330 I can't see it!... 244 00:27:54,330 --> 00:27:56,570 I can't see it without your children... 245 00:27:56,571 --> 00:28:00,630 I think it's bigger than the one in my life... 246 00:28:01,870 --> 00:28:12,550 I can't see it... but it's not bad even to think about it! 247 00:28:14,730 --> 00:28:21,671 it's such a tiny little boy... and he's doing something terrible... he do this? 248 00:28:23,510 --> 00:28:24,750 a little bit of a little bit... 249 00:28:34,170 --> 00:28:36,010 I'm not going to do it. 250 00:28:37,770 --> 00:28:40,250 I'm not going to do it. 251 00:28:40,950 --> 00:28:41,390 I'm going to do it. 252 00:28:41,391 --> 00:29:13,850 I'm going to do it. 253 00:29:13,851 --> 00:29:26,270 All over the house. We'll talk about it. 254 00:29:26,271 --> 00:29:30,450 Oh god, why are you only doing that? 255 00:29:31,030 --> 00:29:32,690 Oh my god, why are you doing that? 256 00:29:32,691 --> 00:29:33,490 What do you think? What is this. 257 00:29:33,610 --> 00:29:35,470 .. 258 00:29:35,471 --> 00:29:36,810 Why are you don't do that? 259 00:29:37,010 --> 00:29:39,730 Why are you doing that? 260 00:29:47,410 --> 00:29:49,070 Why are you doing that? 261 00:29:49,330 --> 00:29:49,710 I don't think I'm doing that. 262 00:29:49,711 --> 00:30:05,924 I'm not going to do it. I'm going to do it. 263 00:30:05,936 --> 00:30:23,670 I'm not going to do it. I'm not going to do it. 264 00:30:23,690 --> 00:30:25,350 I'm making noises. 265 00:30:26,530 --> 00:30:29,770 What a beautiful voice. 266 00:30:29,771 --> 00:30:31,830 What a beautiful voice. 267 00:30:32,130 --> 00:30:32,870 It's amazing. 268 00:30:32,871 --> 00:30:48,710 Lick, lick, lick. 269 00:30:53,090 --> 00:30:53,670 Do it immediately. 270 00:30:53,690 --> 00:31:41,390 I don't know what to do. 271 00:31:41,430 --> 00:31:43,070 Oh, you have water in it? 272 00:31:43,730 --> 00:31:54,310 No, you can't do it! 273 00:31:54,690 --> 00:32:04,490 I don't know it's so fast I thought its way too fast 274 00:32:04,491 --> 00:32:22,460 And then, I thought you gave me the taste I thought it was better Hah. 275 00:32:45,060 --> 00:32:46,300 valvesis? 276 00:32:46,920 --> 00:32:51,440 valvesis over there valve Celsius is Counseling 277 00:32:51,441 --> 00:32:53,020 valve strength I don't know how to do it. 278 00:32:54,100 --> 00:32:56,240 I don't know. 279 00:32:56,680 --> 00:33:21,420 I don't know how to do it. 280 00:33:22,280 --> 00:33:30,980 Oh, look at. 281 00:33:30,981 --> 00:33:31,320 I have to. 282 00:33:31,460 --> 00:33:32,700 I'm afraid I'm doing like this. 283 00:33:36,620 --> 00:33:36,780 Ooh. 284 00:33:37,520 --> 00:33:38,520 Ooh. 285 00:33:38,960 --> 00:33:39,960 Oh! 286 00:33:40,140 --> 00:33:40,360 Oh. 287 00:33:40,361 --> 00:33:40,620 Ugh. 288 00:33:41,020 --> 00:33:42,020 Ugh! 289 00:33:42,660 --> 00:33:42,800 God. 290 00:33:43,160 --> 00:33:43,980 It's so, so, so. 291 00:33:43,981 --> 00:33:44,981 It's so, so, so, so. 292 00:33:45,680 --> 00:33:46,680 Go, bro. 293 00:33:46,820 --> 00:33:47,820 Yeah, you feel so good. 294 00:33:48,140 --> 00:33:49,560 You feel so bad. 295 00:33:49,561 --> 00:34:26,190 I'm not going to do it. 296 00:34:36,590 --> 00:35:10,320 no, it's right. 297 00:35:16,360 --> 00:35:47,832 he just got it...!... He's got it...!...!... 298 00:35:47,844 --> 00:36:27,200 Oh wow, look!...!... He's got it...!... Ah!...!... He's got it...!...!... 299 00:36:27,201 --> 00:36:31,740 What a cat!... Just so you get more hands when you're safe. 300 00:36:32,420 --> 00:36:33,420 It's made me want more. 301 00:36:39,580 --> 00:36:41,440 Your mouth well turned into a cat? 302 00:36:56,710 --> 00:37:21,020 If your working Evalasuer may, it will stop everyone. 303 00:37:21,021 --> 00:37:22,021 What is this? I took him. 304 00:37:25,580 --> 00:38:12,050 I took him. I took him. I took him. 305 00:38:12,051 --> 00:38:52,290 I took him. I took him. I took him. 306 00:39:19,350 --> 00:39:24,770 I took him... I took him. I took him. 307 00:39:24,771 --> 00:39:29,370 Blanc, Blanc, Blanc and your baby!... 308 00:39:30,990 --> 00:39:33,310 I will be here. 309 00:39:36,890 --> 00:39:51,460 And then I will be here for you. 310 00:39:51,620 --> 00:39:52,620 What? 311 00:39:54,420 --> 00:39:56,960 Aren't you around here?! 312 00:39:56,961 --> 00:39:57,961 No. 313 00:39:58,160 --> 00:40:05,140 Aaaa, did you? 314 00:40:05,320 --> 00:40:06,320 So? 315 00:40:12,940 --> 00:40:14,700 And then you will be here again. 316 00:40:14,701 --> 00:40:14,760 Now you will be here again. 317 00:40:14,761 --> 00:40:22,440 Can you show me, me? 318 00:40:22,760 --> 00:40:45,060 Like it's Watching. 319 00:40:46,710 --> 00:40:47,920 What shall we see? 320 00:40:52,980 --> 00:41:00,420 We won't go on until we meet again. 321 00:41:00,760 --> 00:41:01,740 It wasn't the same database. 322 00:41:01,741 --> 00:41:03,820 No, I'm not walking. 323 00:41:03,821 --> 00:41:05,080 Hi, youcar! 324 00:41:18,070 --> 00:41:29,630 The 325 00:42:00,730 --> 00:42:06,910 Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. 326 00:42:06,911 --> 00:42:19,110 Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. 327 00:42:19,111 --> 00:42:25,770 Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. 328 00:42:25,771 --> 00:42:39,910 Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. 329 00:42:39,911 --> 00:42:53,270 Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. 330 00:42:55,570 --> 00:43:01,530 Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. 331 00:43:01,531 --> 00:43:23,800 Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. 332 00:43:26,860 --> 00:43:33,360 Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. 333 00:43:33,361 --> 00:44:02,870 Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. 334 00:44:02,871 --> 00:44:16,210 Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. 335 00:44:16,211 --> 00:44:58,660 Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. 336 00:44:58,661 --> 00:45:33,220 Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. 337 00:45:33,221 --> 00:46:15,150 Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. 338 00:46:15,151 --> 00:47:03,730 Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. 339 00:47:03,731 --> 00:47:23,810 Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. 340 00:47:23,811 --> 00:47:56,780 Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. 341 00:47:56,781 --> 00:48:21,920 Yes. Yes. Yes. Yes. 342 00:48:21,921 --> 00:48:44,540 Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. 343 00:48:44,541 --> 00:49:13,900 Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. 344 00:49:38,980 --> 00:49:46,520 Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. 345 00:49:46,521 --> 00:50:28,440 Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. 346 00:50:28,441 --> 00:51:18,630 Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. 347 00:52:18,480 --> 00:52:27,060 Yes. Yes. Yes. Yes. 348 00:52:29,400 --> 00:52:38,880 Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. 349 00:52:38,881 --> 00:53:44,890 Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. 350 00:53:44,891 --> 00:53:53,830 So, yes. Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. 351 00:53:53,831 --> 00:55:00,150 Mom?! Mom? Mom, Mom?! 352 00:55:35,340 --> 00:55:52,780 so cute! I had to...I can't...it's too cute... I've also seen this before. 353 00:56:20,280 --> 00:56:56,240 No!... 354 00:57:02,520 --> 00:57:04,360 Oh wait a minute. 355 00:57:04,600 --> 00:57:05,600 Oh, oh. 356 00:57:29,300 --> 00:57:30,060 Everyone we got. 357 00:57:30,061 --> 00:57:31,061 for example. 358 00:57:32,260 --> 00:57:33,940 Do you like your dog? Oh, no. 359 00:57:33,941 --> 00:57:33,960 I'll tell you. 360 00:57:33,961 --> 00:57:34,340 No, I can't. 361 00:57:34,341 --> 00:57:36,080 .. 362 00:57:36,600 --> 00:57:37,360 That's beautiful. 363 00:57:37,361 --> 00:57:37,640 You'll do it again. 364 00:57:37,641 --> 00:57:38,641 Credit MO. 365 00:57:39,160 --> 00:57:40,160 I'm home. 366 00:57:59,240 --> 00:59:29,550 What should we do now?... He gets passed by the government. 367 00:59:30,670 --> 00:59:38,830 He gets passed by the government. 368 01:00:01,720 --> 01:00:03,000 It's right. 369 01:00:11,030 --> 01:00:12,750 And he gets stabbed by the government. 370 01:00:14,890 --> 01:00:15,830 And he gets stabbed by the government. 371 01:00:15,831 --> 01:00:18,610 And now he is passing back. 372 01:01:02,290 --> 01:01:07,830 What's wrong with you?... 373 01:01:08,290 --> 01:01:26,870 I don't know. 374 01:01:39,850 --> 01:02:24,110 I'm so sorry. I'm so sorry. I'm so sorry. I'm so sorry. 375 01:03:41,560 --> 01:04:27,870 I can't stop. I can't stop. I can't stop-at-a-last. Just keep it up for me. 376 01:04:27,871 --> 01:04:29,630 I don't know how you're going to look in. 377 01:04:35,690 --> 01:04:38,390 I'm sorry. 378 01:04:42,880 --> 01:04:45,320 I'm sorry. 379 01:05:01,990 --> 01:05:04,390 Is it? I'm sorry. 380 01:05:14,010 --> 01:05:26,430 I'm sorry. 381 01:05:27,030 --> 01:05:28,030 382 01:05:33,410 --> 01:07:12,620 Mark, do you feel the same? 383 01:07:14,220 --> 01:07:25,060 Oh, I can feel the same. 384 01:10:43,250 --> 01:10:50,290 It's not my fault. 385 01:11:21,800 --> 01:11:23,940 Mark, I can't breathe. 386 01:11:25,380 --> 01:11:25,580 It's not my fault. 387 01:11:25,581 --> 01:11:26,620 It's not my fault. 388 01:11:26,621 --> 01:11:27,621 You're the same. 389 01:11:29,540 --> 01:11:35,900 Mark, it's me! Okay. 390 01:12:15,800 --> 01:12:18,640 ..! No! No! Cut it out! 391 01:12:47,430 --> 01:12:49,350 Cut it back! 392 01:13:17,910 --> 01:13:19,910 and it was so much fun. 393 01:13:21,030 --> 01:13:26,150 I didn't know anything else, I was not going to be like you. 394 01:13:28,470 --> 01:13:30,350 I wasn't going to tell you anything. 395 01:13:33,290 --> 01:13:34,670 I didn't know anything. 396 01:15:09,590 --> 01:15:23,413 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, 397 01:15:23,425 --> 01:15:37,260 no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, 398 01:19:34,630 --> 01:19:41,540 No, it's a big thing. It is a nice thing. 399 01:19:41,552 --> 01:19:48,180 It is a nice thing. It is nice. It is a nice thing. 400 01:19:48,200 --> 01:20:16,840 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 401 01:20:19,760 --> 01:20:35,200 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 402 01:20:35,201 --> 01:21:34,690 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 403 01:21:34,691 --> 01:22:24,550 Okay. Okay. Okay. Okay. 404 01:22:24,551 --> 01:24:06,000 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 405 01:24:47,480 --> 01:25:18,300 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 406 01:25:34,840 --> 01:26:26,480 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 407 01:26:26,481 --> 01:26:29,820 Okay. 408 01:26:32,820 --> 01:26:42,360 Okay. Okay. Okay. 409 01:26:42,361 --> 01:26:43,361 Okay. 410 01:26:45,390 --> 01:26:58,770 Okay. 411 01:26:58,771 --> 01:27:01,950 Okay. 412 01:27:01,951 --> 01:27:45,100 Okay. Okay. Okay. 413 01:27:45,101 --> 01:27:51,100 Okay. 414 01:27:51,101 --> 01:27:56,920 Okay. 415 01:28:17,960 --> 01:28:30,120 Okay. 416 01:28:32,840 --> 01:28:39,140 Okay. 417 01:29:23,140 --> 01:29:48,650 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 418 01:30:11,350 --> 01:30:44,910 Okay. Okay. Okay. Okay. 419 01:30:51,360 --> 01:31:09,240 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 420 01:31:09,241 --> 01:31:51,870 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 421 01:32:13,600 --> 01:32:39,780 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 422 01:32:59,100 --> 01:33:23,510 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 423 01:33:23,511 --> 01:34:27,980 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 424 01:34:27,981 --> 01:37:13,190 Okay. Okay. Okay. Okay. 425 01:37:16,960 --> 01:38:31,970 Okay. Okay. Okay. Okay. 426 01:38:31,971 --> 01:38:51,170 Okay. 427 01:40:20,100 --> 01:40:33,620 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 428 01:40:58,980 --> 01:41:04,080 Okay. Okay. Okay. 429 01:41:08,700 --> 01:41:39,780 Okay. Okay. Okay. Okay. 430 01:41:39,781 --> 01:41:56,730 Okay. Okay. Okay. Okay. 431 01:41:56,731 --> 01:42:00,950 Okay. Okay. Okay. 432 01:42:00,951 --> 01:42:14,190 Okay. Okay. Okay. Okay. 433 01:42:14,191 --> 01:43:04,240 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 434 01:43:04,241 --> 01:43:25,860 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 435 01:43:57,490 --> 01:44:05,880 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 436 01:44:12,720 --> 01:45:04,040 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 437 01:45:04,041 --> 01:45:36,280 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 438 01:45:36,281 --> 01:46:00,600 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 439 01:46:00,601 --> 01:46:31,270 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 440 01:46:37,150 --> 01:47:10,320 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 441 01:47:10,321 --> 01:48:30,600 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 442 01:48:30,601 --> 01:48:55,780 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 443 01:48:55,781 --> 01:49:20,440 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 444 01:49:20,441 --> 01:50:19,190 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 445 01:50:19,191 --> 01:51:57,050 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 446 01:51:57,051 --> 01:52:12,730 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 447 01:52:12,731 --> 01:52:26,190 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 448 01:52:48,860 --> 01:53:35,890 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 449 01:53:35,891 --> 01:54:05,120 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 450 01:54:05,121 --> 01:54:34,680 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 451 01:55:01,580 --> 01:55:45,360 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 452 01:55:45,361 --> 01:56:15,560 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 453 01:56:15,561 --> 01:56:52,120 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 454 01:56:52,121 --> 01:57:43,780 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 455 01:57:43,781 --> 01:58:45,940 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 456 01:58:45,941 --> 01:59:18,010 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 457 01:59:26,680 --> 01:59:57,470 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 458 02:00:05,370 --> 02:00:25,390 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 459 02:00:32,800 --> 02:01:13,060 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 460 02:01:28,180 --> 02:01:40,840 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 461 02:01:45,400 --> 02:02:08,840 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 462 02:02:21,240 --> 02:02:25,420 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 463 02:02:40,150 --> 02:04:10,380 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 464 02:04:10,381 --> 02:06:12,680 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 465 02:06:12,681 --> 02:07:34,340 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 466 02:07:34,341 --> 02:08:00,740 Okay. Okay. Okay. Okay. 467 02:08:00,741 --> 02:08:55,880 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 468 02:08:55,881 --> 02:09:40,000 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 469 02:09:40,001 --> 02:09:46,740 Okay. Okay. Okay. Okay. 470 02:09:46,741 --> 02:10:09,540 Okay. Okay. Okay. Okay. 471 02:11:07,590 --> 02:12:34,320 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. 472 02:13:03,000 --> 02:13:58,900 Okay. Okay. Okay. 473 02:16:18,310 --> 02:17:22,560 Okay. Okay. 474 02:17:53,910 --> 02:19:33,830 Okay. Okay. Okay. 475 02:19:33,831 --> 02:19:44,360 Okay. Okay. Okay. 31723

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.