Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:18,890 --> 00:02:28,430
What happened to my mom's mom?...
Why do you tell us what to do with her?...
2
00:02:28,431 --> 00:02:32,070
How do you tell that?... Don't
tell me idiot... Oh dearโฆ What?.
3
00:02:32,071 --> 00:02:33,071
..
4
00:02:33,930 --> 00:02:35,290
Just see.
5
00:02:35,291 --> 00:02:36,591
So funny... How do
you tell that idiot?...
6
00:02:39,990 --> 00:02:44,030
So, now, I'm gonna go to the studio.
7
00:02:45,330 --> 00:02:46,330
Oh, that's it.
8
00:02:46,890 --> 00:02:47,430
I'm gonna go to the studio and go...
9
00:02:47,431 --> 00:02:55,770
And I will go to the
studio and go to the studio.
10
00:02:56,690 --> 00:03:10,110
And I will go to the
studio and go to the studio.
11
00:03:10,111 --> 00:03:11,111
Oh, look!
12
00:03:11,850 --> 00:03:12,010
How are you doing?
13
00:03:12,011 --> 00:03:23,530
Let's open the door.
14
00:03:25,130 --> 00:03:29,170
I'm sorry. I will cleanse it.
15
00:03:29,870 --> 00:03:33,130
This is the first time I've been here.
16
00:03:33,131 --> 00:03:36,570
It's only one thing when the work is done.
17
00:03:38,050 --> 00:03:39,490
I'm not sure.
18
00:03:59,210 --> 00:04:05,090
It's not too much sugar. It's too much-
But, I'm just going to go to the store.
19
00:04:05,570 --> 00:04:06,830
I'm going to go to the store.
20
00:04:07,230 --> 00:04:08,230
Oh, so bad.
21
00:04:08,850 --> 00:04:09,850
Hi!
22
00:04:11,370 --> 00:04:12,530
I'm going to go to the store.
23
00:04:14,030 --> 00:04:17,150
I'll go to the store.
24
00:04:29,940 --> 00:04:33,940
I'm going to go to the store.
25
00:04:43,650 --> 00:04:59,940
Who should be the M??...
What did you do to your friend?...
26
00:04:59,941 --> 00:05:02,820
What do you do when you die?...
27
00:05:04,520 --> 00:05:10,460
What?... I'm going to die!... We will play
with piano player on the starting line!...
28
00:05:10,461 --> 00:05:11,501
You can go to the side!...
29
00:05:20,160 --> 00:05:49,081
Ahh... Wait, wait...
I want to do this.
30
00:05:49,120 --> 00:05:54,560
It's my dream. I can't find you.
31
00:05:55,060 --> 00:05:58,900
Fuck me.
32
00:05:59,340 --> 00:06:00,340
What are you doing?
33
00:06:01,640 --> 00:06:06,440
I'm just going to... You
can't find me at the next time.
34
00:06:06,680 --> 00:06:08,400
I'm just going to go in the middle?
35
00:06:09,000 --> 00:06:11,100
I'm going to go into the middle.
36
00:06:12,700 --> 00:06:14,141
Ahh... Where is the water?
37
00:06:14,500 --> 00:06:22,160
Oh, right there.
38
00:06:22,320 --> 00:06:23,320
Who is the water?
39
00:06:23,400 --> 00:06:24,400
Where is the
water? It's still hot.
40
00:06:27,480 --> 00:06:28,440
Yeah.
41
00:06:28,441 --> 00:06:28,500
It's very hot.
42
00:06:28,700 --> 00:06:29,700
43
00:06:30,900 --> 00:06:31,180
It's blazing out.
44
00:06:31,220 --> 00:06:32,720
You know what?
45
00:06:36,420 --> 00:06:37,420
Hi!
46
00:06:45,820 --> 00:06:47,060
You're gonna mess with my desk.
47
00:06:47,140 --> 00:06:48,140
Hi, what are you doing?
48
00:06:48,520 --> 00:06:56,820
suits her eyes!...
49
00:07:02,090 --> 00:07:07,230
Don't talk to anyone.
50
00:07:07,510 --> 00:07:16,470
Ask for you, Kim.
51
00:07:21,850 --> 00:07:40,850
To see what I used, you should be here.
52
00:07:40,851 --> 00:07:42,011
And that's why I didn't know.
53
00:07:43,790 --> 00:07:44,790
I loved it.
54
00:07:51,630 --> 00:08:09,209
Are you okay?... Yes, I'm
okay... Yes, I'm okay. Yeah.
55
00:08:09,221 --> 00:08:25,730
Is it okay or is it okay?...?...
Yes, I'm okay...?...!!?...??...?...?...
56
00:08:25,731 --> 00:08:28,230
I don't know what is going on here...
57
00:08:28,231 --> 00:08:34,590
I have to go to inside to
see what is going on here...
58
00:08:34,591 --> 00:08:35,790
it's going to be a big problem...
59
00:08:35,791 --> 00:08:42,430
there are no other ones
that are going to be in there...
60
00:08:42,431 --> 00:08:47,610
I don't know what is going on here...
I'll have to find something to go off...
61
00:08:47,611 --> 00:08:57,610
I don't know what is going on here...
Yes, yes!...I had a picture of him.
62
00:08:58,350 --> 00:09:00,510
He would have taken it his way.
63
00:09:00,511 --> 00:09:01,511
Yes.
64
00:09:03,760 --> 00:09:07,340
If we were in the safe
room, in the right-hand side.
65
00:09:07,341 --> 00:09:07,540
What?
66
00:09:07,580 --> 00:09:09,560
At the side of the left room?
67
00:09:09,561 --> 00:09:10,561
Yes.
68
00:09:11,600 --> 00:09:12,460
Do you have anything?
69
00:09:12,461 --> 00:09:14,280
Yes, of course I have a picture of him.
70
00:09:14,740 --> 00:09:16,940
Yes, of course I do.
71
00:09:16,941 --> 00:09:22,560
Yes, I do have a picture of him.
72
00:09:22,561 --> 00:09:23,200
I'm not a bot.
73
00:09:23,201 --> 00:09:24,201
Yes, of course I do.
74
00:09:24,300 --> 00:09:26,520
Yes, of course I do.
75
00:09:54,500 --> 00:09:55,656
We didn't know what was going to happen.
76
00:09:55,680 --> 00:09:55,880
And we're saying that it was happening.
77
00:09:55,881 --> 00:09:56,120
No.
78
00:09:56,740 --> 00:09:58,180
We have no idea what happened.
79
00:09:58,181 --> 00:09:59,381
There were no two sides there.
80
00:10:00,240 --> 00:10:01,521
We're in a house where
we were told that we
81
00:10:01,533 --> 00:10:02,916
were living in a place
where we weren't alone.
82
00:10:02,940 --> 00:10:05,581
Yes, we were... Where are we?
83
00:10:06,500 --> 00:10:07,540
We took the door straight.
84
00:10:08,160 --> 00:10:09,300
We are behind the door.
85
00:10:09,301 --> 00:10:11,021
We thought we were trying to open the door.
86
00:10:38,340 --> 00:11:21,260
Stop!... I can't see it.
87
00:11:22,440 --> 00:11:23,820
I can't see what's in the car.
88
00:11:26,100 --> 00:11:46,210
I'm so happy.
89
00:11:47,730 --> 00:11:51,650
I am so happy that I can't see anything.
90
00:12:27,580 --> 00:12:28,780
I want to see you in the car.
91
00:12:30,420 --> 00:12:38,580
I want you to see me in the car.
92
00:12:43,740 --> 00:12:44,820
You're so happy.
93
00:13:01,840 --> 00:13:04,060
I want to be home with you.
94
00:13:05,360 --> 00:13:05,660
Okay.
95
00:13:06,300 --> 00:13:07,300
Hi!
96
00:13:11,350 --> 00:13:15,350
Your parents are under
arrest, and it's not over.
97
00:13:17,190 --> 00:13:19,330
I want to be was under
arrest, and so do we.
98
00:13:20,710 --> 00:13:27,360
99
00:13:27,720 --> 00:13:31,400
You would love to be in the mouth.
100
00:13:32,320 --> 00:13:34,200
You are not in the mouth?
101
00:13:36,360 --> 00:13:47,780
It's not that bad or false.
102
00:13:47,781 --> 00:13:48,980
We have a very bad state.
103
00:13:50,300 --> 00:13:52,100
One people have a business today.
104
00:13:52,680 --> 00:13:54,280
We are the only ones.
105
00:13:54,281 --> 00:13:55,560
I'm the one who trained.
106
00:13:55,561 --> 00:14:04,760
I like to make choices.
107
00:14:05,340 --> 00:14:12,280
I'd love to have a career like that.
108
00:14:12,281 --> 00:14:13,281
You are so good.
109
00:14:43,860 --> 00:14:47,360
You are so good.
110
00:15:09,810 --> 00:15:12,690
My friend is a little of a rush.
111
00:15:12,691 --> 00:15:13,870
My father is a great woman.
112
00:15:14,370 --> 00:15:15,350
My friend is a child.
113
00:15:15,351 --> 00:15:16,751
I love you, Daddy...and I love you.
114
00:16:01,760 --> 00:16:02,760
Hey, Dad.
115
00:16:04,640 --> 00:16:05,640
Hi, Daddy.
116
00:16:05,680 --> 00:16:07,060
Hi, Dad.
117
00:16:07,061 --> 00:16:08,061
You came to your house.
118
00:16:14,410 --> 00:16:16,990
Thanks for coming to be at home!
119
00:16:27,880 --> 00:16:29,880
Dad, how are you?
120
00:16:29,881 --> 00:16:32,020
You have nothing to do with
your parents and their family.
121
00:16:32,021 --> 00:16:33,840
Is it when I leave home?
122
00:16:34,840 --> 00:16:35,780
I come to be a kid?
123
00:16:35,781 --> 00:16:36,040
Yes, I come to be, I call.
124
00:16:36,041 --> 00:16:37,960
Yes, you are.
125
00:16:37,961 --> 00:16:42,080
I have to go back to the
other side of the book as well.
126
00:16:56,820 --> 00:16:58,120
Well, no one looks like it.
127
00:16:58,360 --> 00:16:59,660
Yes, they don't talk that much.
128
00:17:00,300 --> 00:17:02,240
All right.
129
00:17:04,040 --> 00:17:04,160
Then you get a little bit of...
130
00:17:04,700 --> 00:17:05,780
You just give me the money.
131
00:17:05,820 --> 00:17:08,060
I have to make it a little more.
132
00:17:36,160 --> 00:17:40,990
I want to go through
this bit and experience it.
133
00:17:41,510 --> 00:17:42,510
Yes.
134
00:17:43,470 --> 00:17:45,170
Not too, but okay.
135
00:17:45,171 --> 00:17:46,390
That's how it looks.
136
00:17:47,910 --> 00:17:49,450
Yeah, we're so ready to go.
137
00:17:49,770 --> 00:17:50,770
I don't know.
138
00:17:52,550 --> 00:17:57,730
We should show you the top.
139
00:17:58,190 --> 00:18:13,970
That's how I notice.
140
00:18:14,290 --> 00:18:19,690
That's why you have my accompanying
How long have you been here for?...?...
141
00:18:25,670 --> 00:18:28,890
It's been a long time and I'm not home.
142
00:18:32,190 --> 00:18:33,270
I've been here for so long.
143
00:18:55,160 --> 00:19:00,860
I've been waiting for a long time
and I've been here for so long.
144
00:19:05,770 --> 00:19:07,670
It's been a long time and I'm not home.
145
00:19:12,650 --> 00:19:13,890
I don't know why,
do you think? I can't.
146
00:19:13,930 --> 00:19:14,930
147
00:19:17,820 --> 00:19:37,600
Mm. I've got my car in there.
148
00:19:37,940 --> 00:19:40,700
You want to take the car?
149
00:19:43,980 --> 00:19:44,980
Yes.
150
00:19:46,460 --> 00:19:47,460
Get the car, oak.
151
00:19:47,760 --> 00:19:48,860
Go to the right side.
152
00:19:49,160 --> 00:19:49,360
I'd take it.
153
00:19:49,361 --> 00:19:49,500
It's a good thing.
154
00:19:49,501 --> 00:19:51,120
I like that car.
155
00:19:52,140 --> 00:19:52,820
I like that car.
156
00:19:52,821 --> 00:19:56,000
I like that car.
157
00:19:56,001 --> 00:20:00,600
I like that car.
158
00:20:02,820 --> 00:20:03,620
What happened?
159
00:20:03,660 --> 00:20:03,820
That was all right?
160
00:20:04,420 --> 00:20:05,420
The still behind.
161
00:20:08,920 --> 00:20:21,100
One, two, three.
162
00:20:21,101 --> 00:20:21,540
One, three, two, three.
163
00:20:21,541 --> 00:20:22,541
You should think.
164
00:20:25,710 --> 00:20:27,570
I'm right here.
165
00:20:28,450 --> 00:20:29,450
They got you.
166
00:20:29,750 --> 00:20:34,770
You're right here.
167
00:20:34,930 --> 00:20:39,490
You are right, huh?
168
00:20:39,491 --> 00:20:50,750
I don't know who this is.
169
00:20:51,390 --> 00:20:52,390
He's going to come.
170
00:20:59,250 --> 00:21:01,150
What can you do now?
171
00:21:01,151 --> 00:21:02,190
I will use this.
172
00:21:03,790 --> 00:21:06,130
Me or you can go home?
173
00:21:08,130 --> 00:21:09,350
It's a hot water.
174
00:21:09,950 --> 00:21:12,070
How is it?
175
00:22:02,290 --> 00:22:04,310
It's been a long time.
176
00:22:04,311 --> 00:22:04,430
You want to wear
a rack? That's good.
177
00:22:04,970 --> 00:22:05,970
I'll leave now.
178
00:22:11,540 --> 00:22:14,200
Alright?.
179
00:22:14,201 --> 00:22:16,800
..
180
00:22:19,770 --> 00:22:20,470
Right? Right here?
181
00:22:20,650 --> 00:22:21,650
It is perfect!
182
00:22:28,790 --> 00:22:31,850
Don't say that everything is right.
183
00:22:34,050 --> 00:22:40,250
That but I don't know why anything matters.
184
00:22:59,580 --> 00:23:01,200
Oh, yes.
185
00:23:02,500 --> 00:23:09,290
Alright, let's do it.
186
00:23:09,291 --> 00:23:13,490
I thought... I can
give you more time.
187
00:23:15,050 --> 00:23:22,030
You are alone in the house?
The house is beautiful.
188
00:23:24,370 --> 00:23:26,250
I thought you were here
with me for two months.
189
00:23:31,270 --> 00:23:32,750
So, how are you going to enter?
190
00:23:34,110 --> 00:23:36,210
I am going to get a
drink of tea and some tea.
191
00:23:40,170 --> 00:23:40,430
Thank you foraun.
192
00:23:41,190 --> 00:23:41,390
Thank you.
193
00:23:41,391 --> 00:23:42,391
You are not your father.
194
00:23:42,630 --> 00:23:43,630
I am your dad.
195
00:23:50,900 --> 00:23:52,140
You have nothing to do with me.
196
00:23:56,250 --> 00:24:39,180
I didn't see here before, we can't see it.
197
00:24:40,820 --> 00:24:58,050
I was alone.
198
00:24:58,350 --> 00:25:03,570
I'm alone, I'm alone.
199
00:25:34,450 --> 00:25:35,510
What's good?
200
00:25:36,870 --> 00:25:38,570
My eyes are very cold.
201
00:25:39,590 --> 00:25:40,390
Oh, my God.
202
00:25:40,391 --> 00:25:43,160
I can't breathe.
203
00:25:44,660 --> 00:25:45,660
I can't breathe.
204
00:25:47,400 --> 00:26:09,280
Why are you so much less cold?
205
00:26:10,420 --> 00:26:11,940
I can't breathe.
206
00:26:11,941 --> 00:26:13,221
he's but I
207
00:26:15,280 --> 00:26:16,921
a a a
208
00:26:39,330 --> 00:26:43,730
a We'll get back to
We'll get back to recap
209
00:26:46,410 --> 00:26:51,790
One of the things that I flineth
210
00:26:53,730 --> 00:26:54,710
What have I told you?
211
00:26:54,711 --> 00:26:55,490
- Yould whore up Yeah.
212
00:26:55,491 --> 00:26:58,731
It's a little weird to say Inhal
213
00:27:00,510 --> 00:27:02,591
This is really the
fun So you leave
214
00:27:03,650 --> 00:27:05,170
And I want back here
Do you havegy 22? I go.
215
00:27:05,171 --> 00:27:06,390
..
216
00:27:06,391 --> 00:27:09,071
Go, go Go I don't know.
217
00:27:09,770 --> 00:27:20,570
I don't know. I don't
know. I don't know.
218
00:27:20,571 --> 00:27:58,860
Ok. My give, yeah.
219
00:28:21,050 --> 00:28:49,690
It's for nothing. It's for
nothing. It's for nothing.
220
00:29:15,950 --> 00:29:18,610
It's ...please don't reach...
221
00:29:18,611 --> 00:29:35,110
Please don't hurry.
If you go here I'll take you home!...
222
00:30:07,670 --> 00:30:11,110
I guess that's why I got
the way back to the car!
223
00:30:11,370 --> 00:30:12,030
That was something that I had to decide.
224
00:30:12,031 --> 00:30:13,431
That was something I had to decide.
225
00:30:14,970 --> 00:30:15,970
So..
226
00:30:17,230 --> 00:30:19,130
The car was also able to drive
through this car through the car.
227
00:30:19,131 --> 00:30:19,750
I thought I can drive this car..
228
00:30:19,751 --> 00:30:21,186
I had to run through this car
and drive it to the start of the car.
229
00:30:21,210 --> 00:30:23,930
Then the car was sitting in the street.
230
00:30:26,930 --> 00:30:30,350
I'm not gonna try... I'll
need to go to the other side.
231
00:30:31,650 --> 00:30:36,330
I'm gonna go to the other side.
232
00:30:36,350 --> 00:30:39,770
I'm gonna go to the other side.
233
00:30:39,771 --> 00:30:41,590
Make sure that it's done.
234
00:30:41,591 --> 00:30:42,831
I'm gonna go to the other side.
235
00:30:42,970 --> 00:30:43,970
No?
236
00:30:46,450 --> 00:30:47,450
No.
237
00:30:48,450 --> 00:30:53,550
I'm not gonna go to the other side.
238
00:30:53,551 --> 00:31:36,130
no, nothing.
239
00:31:36,131 --> 00:31:37,131
You don't trust me.
240
00:31:38,870 --> 00:31:40,870
I don't need to be scared.
241
00:31:40,910 --> 00:31:43,750
Please do not trust me.
242
00:31:44,010 --> 00:31:45,230
I'm going to die.
243
00:31:46,650 --> 00:31:47,650
I'm going to die.
244
00:31:49,210 --> 00:31:50,210
I'm going to die.
245
00:31:51,750 --> 00:31:54,490
I'm going to die, I'm going to die.
246
00:31:54,610 --> 00:31:55,610
Can I get a lie?
247
00:31:57,210 --> 00:31:57,690
Please!
248
00:31:57,691 --> 00:31:58,691
I'm going to die.
249
00:32:06,130 --> 00:32:07,130
It's the same thing.
250
00:32:14,300 --> 00:32:16,520
I love you too.
251
00:32:16,800 --> 00:32:17,220
You're young.
252
00:32:17,221 --> 00:32:18,221
I love you.
253
00:32:18,940 --> 00:32:21,440
Look at this thing.
254
00:32:21,441 --> 00:32:22,441
You're young.
255
00:32:29,420 --> 00:32:30,620
You're young and you're young.
256
00:32:36,320 --> 00:32:37,320
I love you.
257
00:32:39,980 --> 00:32:41,580
I've been waiting for a long time.
258
00:32:45,550 --> 00:32:47,300
I'm so happy.
259
00:32:48,420 --> 00:32:49,420
I'm so happy.
260
00:32:49,960 --> 00:32:50,960
I'm so happy.
261
00:32:54,100 --> 00:33:04,700
Yeah, yeah.
262
00:33:05,740 --> 00:33:06,740
You know what? I'm so happy.
263
00:33:06,820 --> 00:33:07,920
264
00:33:26,260 --> 00:33:32,010
It's not going to be the end. It was a good moment. It's a cool moment. It's
not going to be the end of the long run. It's going to be the end of the
265
00:33:32,022 --> 00:33:37,900
long run. But we don't care. Let's get out of here. It's just a little bit
complicated. The water sounds. It's going to be really kind of a sign for it.
266
00:33:37,901 --> 00:33:41,720
I don't know what to do.
267
00:33:42,920 --> 00:33:44,080
I don't know.
268
00:33:44,180 --> 00:33:46,320
I don't know what to do.
269
00:33:46,460 --> 00:33:48,020
Not even if they are in the jungle.
270
00:33:54,760 --> 00:33:55,760
I'm not enough.
271
00:34:04,450 --> 00:34:05,730
I don't know.
272
00:34:09,010 --> 00:34:14,830
I don't know what to do.
273
00:34:15,510 --> 00:35:25,610
You take the I don't
know what to say.
274
00:35:25,650 --> 00:35:44,090
The
275
00:35:57,590 --> 00:36:03,070
I think it's a good thing
I'm coming through.
276
00:36:03,850 --> 00:36:10,690
I think it's ok, no.
277
00:36:10,691 --> 00:36:14,410
No, I think I'm coming through.
278
00:36:18,130 --> 00:36:27,570
I think the question...
279
00:36:29,420 --> 00:36:38,961
No. Well, what is this?...
Well, what is this?... That's it.
280
00:36:39,520 --> 00:36:40,520
No!
281
00:36:45,880 --> 00:36:47,660
What's this?
282
00:36:54,310 --> 00:37:02,530
No. I won't break it.
283
00:37:03,270 --> 00:37:04,510
I won't break it.
284
00:37:05,030 --> 00:37:06,090
Oh my god!
285
00:37:10,490 --> 00:37:12,730
Ah... because of this!!
286
00:37:12,731 --> 00:37:16,170
You know what it's like?
287
00:37:16,171 --> 00:37:17,730
You see it again?
and she's gone.
288
00:37:27,210 --> 00:37:30,120
and then.
289
00:37:30,700 --> 00:37:31,540
..
290
00:37:31,541 --> 00:37:32,541
and she's gone.
291
00:37:38,300 --> 00:37:39,380
and again.
292
00:37:39,381 --> 00:37:39,740
and again.
293
00:37:39,741 --> 00:37:40,741
and again.
294
00:37:48,670 --> 00:37:49,670
and again.
295
00:37:52,050 --> 00:37:55,230
and again.
296
00:37:55,231 --> 00:38:01,010
why am i still looking at you now
cuz i can't face nothing racy And you?.
297
00:38:01,011 --> 00:38:02,011
..
298
00:38:03,350 --> 00:38:12,690
I'll be... And you'll still have
to... And you'll still have to be.
299
00:38:29,230 --> 00:38:30,990
And I'll be.
300
00:38:30,991 --> 00:38:54,560
I won't take a kid or a doctor.
301
00:38:54,580 --> 00:38:57,360
You will not have any to do this.
302
00:38:57,361 --> 00:38:58,361
Let's go.
303
00:38:58,640 --> 00:39:09,320
I don't have to.
304
00:39:10,140 --> 00:39:11,900
at the pumps, we will have something.
305
00:39:14,340 --> 00:39:17,560
My shoes work, and this is my clothes.
306
00:39:17,561 --> 00:39:20,640
in the transport to the police.
307
00:39:20,641 --> 00:39:43,640
how did you get in track
of this video playing in Buoy
308
00:39:45,340 --> 00:39:46,340
ASMRmusic?
309
00:40:01,030 --> 00:40:14,914
Do it all day! If you can't, I'm not trying
to fix it. What's your favorite book?.
310
00:40:14,926 --> 00:40:31,230
..?...can I have it all for you?...?...
No. No? No, I'm not!... No. No, no, no!...
311
00:40:31,231 --> 00:41:16,720
The dark one...?...oooo Some
background music playing...
312
00:41:22,690 --> 00:41:28,510
I would be able to help you.
313
00:41:49,640 --> 00:42:09,040
not to be able to work.
314
00:42:09,200 --> 00:42:11,740
I would be able to work
with my personal friend.
315
00:42:11,741 --> 00:42:15,620
But, I would not work
with my personal friend.
316
00:42:17,480 --> 00:42:59,680
Baby!...if we put our feet on
the other side... Oh, my gosh!...!...
317
00:42:59,700 --> 00:43:37,710
I'm not going to be the one. I'm not going
to be the one. I'm not going to be the one.
318
00:43:48,200 --> 00:43:59,001
...all right... I'm right... ...all right...
...all right... How can I make this up?
319
00:43:59,760 --> 00:44:00,760
...What?...
320
00:44:03,660 --> 00:44:05,280
...Ugh... ...I'll take a rock.
321
00:44:06,180 --> 00:44:07,620
I'm going to see you or I'll get it.
322
00:44:37,810 --> 00:45:10,850
ummm... Can you
go to a stage with me?
323
00:45:11,590 --> 00:45:12,590
A little before.
324
00:45:12,890 --> 00:45:17,310
This is the magic of the construct
and the magic of the design.
325
00:45:19,930 --> 00:45:21,350
I did that for you,
right? Yes, yes.
326
00:45:21,830 --> 00:45:22,890
327
00:45:27,590 --> 00:45:28,810
Well, I read this with you.
328
00:45:28,811 --> 00:45:31,670
Yes, yes, yes, yes.
329
00:45:31,770 --> 00:45:34,150
And it is a very significant story.
330
00:45:35,070 --> 00:45:43,390
What do you want to ask for?...
Uh, what do you want to do?...
331
00:45:43,391 --> 00:45:44,851
...fuck it, I'm going to put it...
...to these three different sides...
332
00:45:45,570 --> 00:45:46,646
...and I want to put it in the middle.
333
00:45:46,670 --> 00:45:48,970
I'm going to put it in the middle.
334
00:45:50,710 --> 00:45:51,150
But it's not.
335
00:45:51,151 --> 00:45:54,070
You're not going to ask for
me?... ...you don't have to pay it.
336
00:45:54,071 --> 00:45:55,311
I don't even know what to do...
337
00:45:55,490 --> 00:46:01,630
...if you were going to do that...
...well, all I'm going to do is...
338
00:46:05,170 --> 00:46:05,850
the man dying.
339
00:46:05,851 --> 00:46:07,350
you do not know how to do it,
340
00:46:07,450 --> 00:46:09,870
but I am so happy that
you are so happy to see me.
341
00:46:09,871 --> 00:46:10,390
but the man will die.
342
00:46:10,391 --> 00:46:14,290
I know how to pay my bills.
343
00:46:14,291 --> 00:46:23,890
I don't know how to tell anyone to do it.
344
00:46:23,891 --> 00:46:25,211
I think I'm going to make a loan.
345
00:46:25,550 --> 00:46:40,370
I think it's a lot more.
346
00:46:40,390 --> 00:46:50,100
Wait, I love you.
347
00:47:08,250 --> 00:47:10,630
She's a three-year-old.
348
00:47:15,510 --> 00:47:17,310
It's really cold.
349
00:47:19,010 --> 00:47:20,290
What are you doing
here? Oh, oh, oh.
350
00:47:22,190 --> 00:47:23,930
351
00:47:33,260 --> 00:47:33,760
Is it hot?
352
00:47:33,761 --> 00:47:39,290
It's just hot on my head.
353
00:47:42,620 --> 00:47:44,340
how are you going to get me to eat?
354
00:47:44,341 --> 00:47:45,580
what do you want me to eat?
355
00:48:13,150 --> 00:48:24,390
I'm going to take another second I'm going
to eat a second what are you going to eat?
356
00:48:24,391 --> 00:48:26,530
no I'm just going to eat
I'm just going to get to sleep
357
00:48:27,750 --> 00:48:30,730
I'm a little alone oh
what if I'm still still alone?
358
00:48:32,090 --> 00:48:36,810
I want some food
359
00:48:39,760 --> 00:49:10,890
This is beautiful and beautiful.
360
00:49:11,070 --> 00:49:14,110
You never heard of me today or repeating.
361
00:49:15,490 --> 00:49:16,510
I don't know how to translate my opinion.
362
00:49:16,511 --> 00:49:24,130
I don't know how to translate
from beautiful to beautiful.
363
00:49:43,550 --> 00:50:05,360
I don't know how to say it.
364
00:50:05,361 --> 00:50:16,510
What the fuck was that?...
365
00:50:59,730 --> 00:51:06,450
Is that a fuck?...
I'm a sick mess.
366
00:51:06,470 --> 00:51:06,930
Are you a sick mess,
Mmel? It's a fuck.
367
00:51:07,170 --> 00:51:08,190
I'm a.
368
00:51:08,191 --> 00:51:12,650
..
369
00:51:30,200 --> 00:51:47,140
I'm a sick mess.
370
00:51:49,140 --> 00:51:50,700
I am saying...
371
00:51:50,840 --> 00:51:53,400
I am not talking about you.
372
00:51:54,920 --> 00:51:57,640
You're saying something?
373
00:52:12,640 --> 00:52:27,790
I am saying something... I am saying
something... I am saying something...
374
00:52:27,791 --> 00:52:29,330
I am calling you to go here.
375
00:52:32,400 --> 00:52:37,640
I am calling you to go...
376
00:52:45,040 --> 00:52:48,840
I have the ability to play in the game.
377
00:52:49,100 --> 00:52:58,860
I have the ability to play in the
game and I want to play in i2.
378
00:52:58,861 --> 00:53:01,160
To, to... To all of the children like you.
379
00:53:01,540 --> 00:53:03,320
To all of the children like you.
380
00:53:08,080 --> 00:53:15,880
To all of the children... to
have a six-year-old child.
381
00:53:15,920 --> 00:53:16,500
To all of the children.
382
00:53:16,501 --> 00:53:21,580
But it's not... It's
not... It's not...
383
00:53:27,160 --> 00:53:42,340
That's not... which I had
historically seen since she was 18.
384
00:54:20,720 --> 00:54:46,788
If a court leader is
Toyot, a court leader says
385
00:54:46,800 --> 00:55:12,880
he will treat him as a
child, let him kill him.
386
00:55:22,650 --> 00:55:54,290
I'm not going to do that!
Oh, no!...!! I can't wait!...!?...
387
00:56:02,920 --> 00:56:08,520
that's how I can create that, yeah
no?... that's how I can make this color.
388
00:56:17,660 --> 00:56:19,920
how do you know I am?...
and how do you know I am not?
389
00:56:20,020 --> 00:56:29,760
and how do you know I
have to make that color...
390
00:56:29,761 --> 00:56:31,540
that's how I can make that kind of color?
391
00:56:51,260 --> 00:56:54,201
It's a little too
fast!... I can't.
392
00:56:54,260 --> 00:56:55,260
I can't even.
393
00:56:55,880 --> 00:56:57,060
It's a little too fast.
394
00:57:05,200 --> 00:57:05,460
No.
395
00:57:06,060 --> 00:57:06,100
I can't.
396
00:57:06,101 --> 00:57:09,180
I can't even.
397
00:57:09,181 --> 00:57:09,700
It's too fast.
398
00:57:09,701 --> 00:57:12,800
You're the one who wants to eat it.
399
00:57:13,400 --> 00:57:13,660
It's too fast.
400
00:57:13,661 --> 00:57:15,240
I don't know.
401
00:57:16,040 --> 00:57:18,080
I can't eat it.
402
00:57:19,640 --> 00:57:33,891
it's not really going to be
good. What's going on? Is it
403
00:57:33,903 --> 00:57:48,420
not wrong? I know. It's
not...it's not going to be wrong.
404
00:57:51,160 --> 00:57:52,160
I don't know.
405
00:57:59,780 --> 00:58:12,860
so much to eat...and work for amazing love
and like the world that he's just got me.
406
00:58:12,890 --> 00:58:26,960
so I don't have to eat, so
it's not a combination way.
407
00:58:26,961 --> 00:59:28,960
Yeah!... Do you know how to do it?...?...
Do you know how to do it?... Mm-hmm.
408
01:00:01,700 --> 01:00:03,920
Yeah.
409
01:00:07,280 --> 01:00:09,180
Yeah.
410
01:00:11,870 --> 01:00:12,980
Yeah.
411
01:00:14,920 --> 01:00:15,920
Yeah? That's great.
412
01:00:16,140 --> 01:00:17,140
413
01:00:21,020 --> 01:00:26,940
We're all ready to go.
414
01:00:26,941 --> 01:00:43,249
I'm so close to you. I don't
know. Is this not how you
415
01:00:43,261 --> 01:01:00,790
use that? It is. It is how
you use it. I don't understand.
416
01:01:06,110 --> 01:01:10,810
I will not be able to go through it...
I will not be able to go through it...
417
01:01:30,810 --> 01:01:31,810
I'm so happy to see you.
418
01:01:34,500 --> 01:01:39,610
I'm so happy to see you.
419
01:01:42,270 --> 01:01:59,510
I'm so happy to see you.
420
01:02:00,810 --> 01:03:00,030
Is it big or is it big?...?...
I guess...'d...ye, I guess...
421
01:03:00,031 --> 01:03:33,220
I don't know what to do.
I don't know. I don't know.
422
01:03:33,221 --> 01:03:54,940
I don't know how to do it.
423
01:03:54,941 --> 01:04:05,520
I don't know how to do it.
424
01:04:05,540 --> 01:04:35,520
What's she doing?
425
01:04:35,540 --> 01:04:57,360
We
426
01:05:03,730 --> 01:05:03,750
see
427
01:05:03,751 --> 01:05:18,762
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
428
01:05:18,774 --> 01:05:33,730
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
429
01:05:33,731 --> 01:06:03,710
I'm so sorry. I'm so sorry.
I'm so sorry. I'm so sorry.
430
01:06:37,970 --> 01:06:39,090
I'm so sorry.
431
01:06:39,091 --> 01:07:28,970
I'm so sorry.
432
01:07:33,040 --> 01:07:36,900
I'm so sorry.
433
01:07:36,901 --> 01:08:28,970
I'm so sorry.
434
01:08:46,390 --> 01:09:10,760
I'm so sorry.
435
01:09:12,340 --> 01:09:14,740
I'm so sorry.
436
01:09:14,741 --> 01:09:15,741
I can't do what I want.
437
01:09:45,250 --> 01:10:04,850
I'm so sorry. I can't do what I want.
438
01:10:05,330 --> 01:10:06,410
I can't do what I want.
439
01:10:06,550 --> 01:10:19,730
I can't do what I want.
440
01:10:25,370 --> 01:10:30,190
I can't do what I want.
441
01:10:48,990 --> 01:10:52,070
I can't do what I want.
442
01:10:52,530 --> 01:11:01,790
I can't do what I want.
443
01:11:01,791 --> 01:11:04,530
I can't do what I want.
444
01:11:04,531 --> 01:11:08,590
I can't do what I want.
445
01:11:09,070 --> 01:11:11,430
I can't do what I want.
446
01:11:11,431 --> 01:11:29,690
I can't do what I want.
447
01:11:30,150 --> 01:11:41,410
I can't do what I want.
448
01:12:07,610 --> 01:12:11,390
I can't do what I want.
449
01:12:11,391 --> 01:12:41,370
I'm so sorry.
450
01:12:41,371 --> 01:13:20,590
Ha ha ha!...Oh my God!
How did you do with this?...
451
01:13:50,590 --> 01:13:57,070
Mmm. Mmm. Mmm. Mmm. Mmm.
452
01:14:12,510 --> 01:14:26,790
ok...!...rer eye...!...rer and her
baby!...ceiver...itor... ah oh wow...
453
01:14:26,791 --> 01:15:22,380
Roooh... oh hello... I don't
know what's going on here... ...
454
01:15:24,510 --> 01:15:41,310
...
455
01:16:16,570 --> 01:18:19,890
... ... ... ... ... ... ...
456
01:18:21,260 --> 01:18:56,380
... ...
457
01:19:06,960 --> 01:19:38,160
... ...
458
01:19:51,430 --> 01:19:53,190
...
459
01:19:57,370 --> 01:20:11,910
...
460
01:20:25,400 --> 01:20:40,800
...
461
01:21:13,270 --> 01:21:26,590
...
462
01:22:32,210 --> 01:22:52,410
...
463
01:23:42,300 --> 01:24:00,160
...
464
01:25:26,370 --> 01:25:40,970
...
465
01:26:23,230 --> 01:26:44,690
...
466
01:33:12,370 --> 01:33:22,130
...
467
01:40:31,370 --> 01:41:01,350
...
468
01:47:03,460 --> 01:47:15,380
...
469
01:52:40,670 --> 01:53:10,650
...
470
01:56:01,150 --> 01:56:15,310
...
471
01:57:40,580 --> 01:57:56,900
...
472
01:58:17,660 --> 01:58:57,101
... ... ... ...
32503
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.