Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,084 --> 00:00:10,984
- Ready?
- Not yet.
2
00:00:11,153 --> 00:00:15,852
I've got two dozen more copies
of this treaty to sign before the meeting.
3
00:00:16,024 --> 00:00:20,222
Who knew that the presidency was
50% panic and 50% paperwork?
4
00:00:20,395 --> 00:00:22,022
Give me five more minutes.
5
00:00:22,197 --> 00:00:25,564
- We're already late.
- I know, I know. Can you stall them a bit?
6
00:00:25,734 --> 00:00:29,500
Not a problem.
I'll tell them we're declaring war on Earth.
7
00:00:29,671 --> 00:00:32,105
That'll give them
something positive to think about.
8
00:00:32,274 --> 00:00:35,641
Good, good. Give me the paperwork
and I'll sign it.
9
00:00:35,811 --> 00:00:37,745
Done.
10
00:00:57,933 --> 00:00:59,764
Sorry I'm late.
11
00:01:04,072 --> 00:01:05,664
They're not here.
12
00:01:07,409 --> 00:01:12,005
The members of the Alliance voted to
boycott all future meetings of the Council...
13
00:01:12,214 --> 00:01:16,742
...until we can guarantee the safety of their
shipping lines against the recent attacks.
14
00:01:16,918 --> 00:01:20,183
Why the hell are we getting
the sole rap for this?
15
00:01:20,355 --> 00:01:22,949
Shouldn't their own governments
be pitching in?
16
00:01:23,125 --> 00:01:27,118
Each government can only operate
its military within its own borders...
17
00:01:27,295 --> 00:01:29,058
...without causing an incident.
18
00:01:29,231 --> 00:01:33,361
It's the spaces in between where
their ships are being attacked.
19
00:01:33,535 --> 00:01:37,631
They say that if we are not strong enough
to protect our own members...
20
00:01:37,806 --> 00:01:40,138
...or at least find out who's responsible...
21
00:01:40,308 --> 00:01:43,368
...what point is there
in belonging to the Alliance?
22
00:01:47,149 --> 00:01:49,674
Well, as much as I hate to admit it...
23
00:01:49,851 --> 00:01:52,718
...they've got a point.
- Yes, they do.
24
00:01:53,088 --> 00:01:54,487
We need a break.
25
00:01:54,656 --> 00:01:56,749
A witness. Something.
26
00:01:56,925 --> 00:01:59,519
Yes we do, badly.
27
00:02:00,962 --> 00:02:02,827
Repeat. This is Red Star 9.
28
00:02:02,998 --> 00:02:05,592
Is there anyone in the sector?We are under attack.
29
00:02:07,335 --> 00:02:09,565
- Jimmy, you still down there?
- Yeah.
30
00:02:09,738 --> 00:02:13,105
They're jamming the signal. Give me
more power, maybe we can outrun them.
31
00:02:13,275 --> 00:02:14,537
I'm doing the best I can.
32
00:02:17,612 --> 00:02:20,547
Jimmy? Jimmy?
33
00:02:21,616 --> 00:02:25,074
Computer, set the life pod to eject
as soon as I'm inside.
34
00:02:25,253 --> 00:02:26,845
Confirmed.
35
00:02:43,872 --> 00:02:45,703
And so it begins.
36
00:02:45,874 --> 00:02:48,035
- There's a hole in your mind.
- What do you want?
37
00:02:48,210 --> 00:02:50,735
No one here is exactly what he appears.
38
00:02:50,912 --> 00:02:52,277
Nothing's the same anymore.
39
00:02:52,447 --> 00:02:54,312
Commander Sinclair is being reassigned.
40
00:02:54,483 --> 00:02:57,111
Why don't you eliminatethe entire Narn Homeworld?
41
00:02:57,285 --> 00:03:00,254
I see a great hand reaching out of the stars.
42
00:03:00,422 --> 00:03:02,890
President Clark signeda decree declaring martial law.
43
00:03:03,058 --> 00:03:05,458
These orders have forced usto declare independence.
44
00:03:05,627 --> 00:03:08,187
Unless your people get off theirencounter-suited butts and do something...
45
00:03:08,363 --> 00:03:10,490
You're The One who was.
46
00:03:13,135 --> 00:03:15,262
Why are you here?
47
00:03:16,304 --> 00:03:18,169
I think of my beautiful city in flames.
48
00:03:18,340 --> 00:03:20,865
Get out of our galaxy!
49
00:03:21,042 --> 00:03:24,773
We are here to placePresident Clark under arrest.
50
00:04:17,065 --> 00:04:19,329
G'Kar, it's a strange thing.
51
00:04:19,501 --> 00:04:23,198
In the past it was a great relief
to leave Babylon 5...
52
00:04:23,371 --> 00:04:25,703
...and a great joy to return home.
53
00:04:25,874 --> 00:04:29,366
Now it is a relief to leave
Centauri Prime and be anywhere else.
54
00:04:30,412 --> 00:04:32,607
I don't know what to call home anymore.
55
00:04:32,781 --> 00:04:36,410
Have you considered the possibility
that you're simply not meant to be happy...
56
00:04:36,585 --> 00:04:39,986
...no matter where you are?
- No, not until you mentioned it.
57
00:04:40,388 --> 00:04:43,653
I thought you were protecting me,
looking out for my best interests.
58
00:04:43,825 --> 00:04:47,056
I am. The warrior in me
is watching out for your life.
59
00:04:47,229 --> 00:04:51,757
The Narn in me has decided it's your spirit
that's in the greatest need of protection.
60
00:04:51,933 --> 00:04:56,165
- Is it me, or are people looking at us?
- Well, at me, actually.
61
00:04:56,338 --> 00:04:58,670
- Why?
- I don't know.
62
00:04:58,840 --> 00:05:00,865
I'm honored, sir.
63
00:05:01,042 --> 00:05:02,839
He seems very glad to see you.
64
00:05:03,011 --> 00:05:05,878
Yes, but we weren't gone that long.
Less than a month.
65
00:05:06,047 --> 00:05:09,278
Well, there you have the key
to your popularity. Your absence.
66
00:05:09,451 --> 00:05:12,147
Go away for a month and they bow.
Go away for six months...
67
00:05:12,320 --> 00:05:16,188
...they'll tear the place apart when you
come back. Perhaps you should go away...
68
00:05:16,358 --> 00:05:20,089
...and never come back again.
Your popularity will be so overwhelming...
69
00:05:20,262 --> 00:05:22,423
...it would blacken the stars.
- Mollari...
70
00:05:22,597 --> 00:05:27,057
I have always said this about you: Nothing
improves your company like the lack of it.
71
00:05:27,235 --> 00:05:29,669
The less they see of you,
the more they like you.
72
00:05:29,871 --> 00:05:32,032
Wait. Perhaps you can
make some money from this.
73
00:05:32,207 --> 00:05:35,233
Ten credits for you
not to be there for an hour.
74
00:05:35,410 --> 00:05:37,901
100 credits for you not
to be there for the day.
75
00:05:38,079 --> 00:05:40,775
And for you not to be there
the rest of your life, well...
76
00:05:40,949 --> 00:05:43,042
...they could never afford it.
77
00:05:56,064 --> 00:05:58,464
Yeah. Yeah, yeah.
78
00:05:59,034 --> 00:06:02,333
Just a second. Receive.
79
00:06:02,771 --> 00:06:04,762
Hey, Michael, where you been...?
80
00:06:05,273 --> 00:06:08,800
- Did I wake you?
- Yeah. What time is it?
81
00:06:08,977 --> 00:06:11,707
- Ten o'clock.
- Ten!
82
00:06:12,580 --> 00:06:16,346
- I must have forgot to set the alarm.
- You okay? You look like crap.
83
00:06:16,851 --> 00:06:20,048
Why, thank you, Zack.
I think you look pretty cute too.
84
00:06:20,221 --> 00:06:22,451
It's just I didn't sleep very well.
85
00:06:22,657 --> 00:06:25,125
I must be coming down with a cold.
What's up?
86
00:06:25,827 --> 00:06:30,389
We had an appointment this morning to goover some reports, which you missed...
87
00:06:30,565 --> 00:06:34,433
... and Delenn called to set up a meetingin half an hour in the president's office.
88
00:06:34,602 --> 00:06:37,435
- I'll be there.
- You sure? If you're not feeling well...
89
00:06:37,605 --> 00:06:40,199
I'll be fine.
Tell him I'll be there with bells on.
90
00:06:40,375 --> 00:06:44,607
Well, at least that way,we'll know how to find you. Security out.
91
00:07:03,264 --> 00:07:04,925
I think we have some good news.
92
00:07:05,100 --> 00:07:08,627
A flight of Rangers sent to investigate
an attack on several Drazi ships...
93
00:07:08,803 --> 00:07:11,772
...found a life pod missing
on one of the transports.
94
00:07:11,940 --> 00:07:13,202
Then we've got a survivor.
95
00:07:13,375 --> 00:07:16,139
Somebody who can finally tell
us who's behind these attacks.
96
00:07:16,311 --> 00:07:18,438
- We think so.
- What kind of transport?
97
00:07:19,047 --> 00:07:22,278
- That's where it gets dicey.
- It was a human transport.
98
00:07:22,851 --> 00:07:26,184
We think he may have been smuggling
illegal goods into Drazi Space...
99
00:07:26,354 --> 00:07:29,187
...on orders from their government.
- That's great.
100
00:07:29,357 --> 00:07:31,655
Wait a minute, the Drazi government?
101
00:07:31,826 --> 00:07:33,384
What kind of illegal goods?
102
00:07:33,995 --> 00:07:37,761
Every race that joins the Alliance agrees
to boycott items on the prohibited list.
103
00:07:37,932 --> 00:07:41,698
Dust. Certain other drugs used
to control and violate people.
104
00:07:41,870 --> 00:07:45,533
An assortment of really nasty
biological weapons. That sort of thing.
105
00:07:45,707 --> 00:07:47,800
Officially, they agree to keep the stuff out.
106
00:07:47,976 --> 00:07:50,206
Unofficially, they buy and sell it all the time.
107
00:07:50,378 --> 00:07:52,869
They use it to control colonies,
trade for resources.
108
00:07:53,081 --> 00:07:55,549
They subcontract with smugglers
to bring the stuff in.
109
00:07:55,717 --> 00:07:58,550
If anything goes wrong,
the government can deny any knowledge.
110
00:07:58,720 --> 00:08:02,383
Which means we can forget about
any cooperation from the Drazi government.
111
00:08:03,324 --> 00:08:06,191
So that leaves two questions in front of us.
112
00:08:06,361 --> 00:08:07,760
One:
113
00:08:07,962 --> 00:08:10,624
Did he survive and make
it back to the Drazi Homeworld?
114
00:08:10,799 --> 00:08:14,394
Two: Can we find him and get him
to testify about what he saw?
115
00:08:14,569 --> 00:08:17,732
There's only one way to know
and that's to go in and take a look.
116
00:08:18,106 --> 00:08:21,007
I know a guy, a security consultant
in the Drazi capital.
117
00:08:21,309 --> 00:08:24,870
I worked with him when we were
stationed on the mining colony on Europa.
118
00:08:25,046 --> 00:08:27,810
He had the good sense
to get the hell out before I did.
119
00:08:27,982 --> 00:08:30,576
If anybody can find this guy, it's him.
120
00:08:30,752 --> 00:08:32,982
- That's assuming the pilot's still alive.
- Good.
121
00:08:33,154 --> 00:08:36,089
If he is, I want him brought
back here as fast as possible...
122
00:08:36,257 --> 00:08:39,055
...so we can get him
to testify before the Council.
123
00:08:39,794 --> 00:08:43,525
Stephen, I want you to go along
with Garibaldi. Watch his back and...
124
00:08:43,698 --> 00:08:44,960
I'd...
125
00:08:45,133 --> 00:08:46,896
I'd rather he not.
126
00:08:49,637 --> 00:08:53,903
Look, this is a delicate situation and my guy
is not gonna trust anybody except me.
127
00:08:54,409 --> 00:08:56,707
So, what you're saying is,
you don't want me along.
128
00:08:56,878 --> 00:08:58,311
No, that's not what I'm saying.
129
00:08:58,480 --> 00:09:01,938
What I'm saying is, you'll be spending
all your time at the Drazi Hilton...
130
00:09:02,116 --> 00:09:05,279
...because he won't talk to you.
You might as well just stay here.
131
00:09:06,521 --> 00:09:09,285
Now, you want me to do this,
I gotta do it my way.
132
00:09:09,457 --> 00:09:11,948
I know what I'm getting into.
I'll be all right.
133
00:09:16,030 --> 00:09:18,726
All right, pack your bags.
134
00:09:18,900 --> 00:09:22,097
The next shuttle that leaves
through Drazi Space is in one hour.
135
00:09:33,014 --> 00:09:36,245
Ta'lon. Ta'lon, is it you?
136
00:09:37,652 --> 00:09:41,713
It's me most days, except for those
days when I don't feel like myself...
137
00:09:41,890 --> 00:09:44,358
...and I suppose that I am someone else...
138
00:09:44,526 --> 00:09:48,428
...but for now, yes, it's me.
- This is wonderful, where have you been?
139
00:09:48,596 --> 00:09:50,086
I go where the sword is needed.
140
00:09:50,265 --> 00:09:51,960
Most recently, guarding cargo...
141
00:09:52,133 --> 00:09:56,570
...to and from the Homeworld to help with
rebuilding: Food, supplies, small weapons.
142
00:09:56,738 --> 00:10:00,401
Whatever the Alliance will allow.
And some other important items.
143
00:10:00,575 --> 00:10:06,411
Big ones, small ones,
some you may even recognize.
144
00:10:07,248 --> 00:10:10,877
What else did you take home from here,
Ta'lon?
145
00:10:15,690 --> 00:10:20,855
Where is my book, Ta'lon? The book I
have been writing for the last two years.
146
00:10:21,029 --> 00:10:22,963
That's what I wanted to see you about.
147
00:10:23,131 --> 00:10:27,898
You must understand, all we knew is that
you went with Mollari to Centauri Prime.
148
00:10:28,069 --> 00:10:31,698
Many of us felt that you had been taken
prisoner or were going to be executed...
149
00:10:31,873 --> 00:10:34,706
Where is my book? It is my only copy.
150
00:10:34,876 --> 00:10:37,674
Yes, that is precisely the point.
151
00:10:37,845 --> 00:10:40,678
The Kha'Ri felt
if anything happened to you...
152
00:10:40,848 --> 00:10:43,817
...the book of G'Kar would
never see the light of day...
153
00:10:43,985 --> 00:10:47,512
...so we liberated it.
- Liberated it?
154
00:10:47,789 --> 00:10:49,620
We took it home.
155
00:10:50,024 --> 00:10:52,857
Those that read it were very moved by it.
156
00:10:53,328 --> 00:10:54,761
And they made some copies.
157
00:10:54,929 --> 00:10:57,295
- Copies!
- Just a few.
158
00:10:57,465 --> 00:10:59,228
For their friends.
159
00:10:59,400 --> 00:11:03,530
- Then a few more made a few more copies.
- How many?
160
00:11:04,439 --> 00:11:06,373
It's hard to say, exactly.
161
00:11:06,608 --> 00:11:09,133
There was some confusion
when it went to the printers.
162
00:11:09,310 --> 00:11:10,572
Printers!
163
00:11:10,745 --> 00:11:12,838
I've only been gone for a month, Ta'lon.
164
00:11:13,014 --> 00:11:17,280
There can't be that many copies
floating around this quickly. How many?
165
00:11:17,585 --> 00:11:19,746
Five or six hundred...
166
00:11:21,055 --> 00:11:23,046
...thousand.
- What?
167
00:11:23,358 --> 00:11:27,317
I have been told that it will outsell
the book of G'Quan.
168
00:11:31,733 --> 00:11:37,171
Congratulations, citizen G'Kar.
You are now a religious icon.
169
00:11:40,608 --> 00:11:43,168
Remember to check in
with Delenn twice a day while I'm gone...
170
00:11:43,344 --> 00:11:46,871
...keep up with the latest from the Rangers.
- Michael, I know the routine.
171
00:11:47,048 --> 00:11:50,506
You worry about getting back in
one piece and let me take care of the rest.
172
00:11:50,718 --> 00:11:54,381
- Michael, can I talk to you for a minute?
- I was just...
173
00:11:54,555 --> 00:11:57,991
- Yeah, sure.
- Yeah, I'll tell them you're coming.
174
00:11:58,159 --> 00:12:02,357
I wanted to talk to you before you left,
just to find out if you and I are okay.
175
00:12:03,264 --> 00:12:05,824
What are you talking about?
Of course we're okay.
176
00:12:06,000 --> 00:12:08,298
Well, then why didn't
you want me on this mission?
177
00:12:08,469 --> 00:12:10,699
- I told you.
- No. You gave me reasons, yes...
178
00:12:10,872 --> 00:12:13,067
...all very logical, very sensible reasons.
179
00:12:13,241 --> 00:12:16,699
I'm not talking about what you said.
I'm talking about the way you said it.
180
00:12:16,878 --> 00:12:18,140
No, wait.
181
00:12:18,312 --> 00:12:21,713
I'm getting the impression you don't
want me around on a personal level...
182
00:12:21,883 --> 00:12:23,646
...so now I gotta ask.
You and I okay?
183
00:12:24,018 --> 00:12:26,009
Yeah, of course we're okay.
184
00:12:26,187 --> 00:12:29,679
Come on, Stephen, this is me.
I'm just looking out for a friend, that's all.
185
00:12:29,857 --> 00:12:33,054
If you weren't a friend, I'd have
you along in a second, but you are.
186
00:12:33,227 --> 00:12:37,254
This could get really bad and like I said, my
contact's not gonna trust anybody but me.
187
00:12:37,432 --> 00:12:39,024
- That's all?
- That's all.
188
00:12:40,168 --> 00:12:43,831
I got a transport fueling up
and waiting for me. Is there anything else?
189
00:12:44,205 --> 00:12:47,504
- No.
- All right. I'll see you in a couple of weeks.
190
00:12:47,675 --> 00:12:49,040
Michael.
191
00:12:50,611 --> 00:12:52,374
You know, if you ever got a problem...
192
00:12:52,547 --> 00:12:54,606
...anything at all you want to talk about...
193
00:12:54,782 --> 00:12:56,943
...you know where to find me, don't you?
194
00:12:57,118 --> 00:13:00,087
I hear you. See you.
195
00:13:22,777 --> 00:13:27,612
Good morning, G'Kar!
Well, this is a delight.
196
00:13:27,782 --> 00:13:30,683
- I didn't know you had children.
- Neither did I.
197
00:13:30,852 --> 00:13:33,582
Yes, most unsettling when that happens.
198
00:13:33,755 --> 00:13:36,349
And in your case, most amusing.
199
00:13:36,791 --> 00:13:41,660
Is this the book of G'Kar that I have been
hearing so much about since I got back?
200
00:13:41,829 --> 00:13:46,823
They are finding it useful in learning
how to get along with other races...
201
00:13:47,001 --> 00:13:48,525
...even yours.
202
00:13:49,904 --> 00:13:53,772
- And am I in here?
- Not by name. By description.
203
00:13:53,941 --> 00:13:56,705
Na'Tak Burella. It's a colloquialism.
204
00:13:56,878 --> 00:13:59,711
- Which means?
- Prideful wind catcher.
205
00:13:59,881 --> 00:14:03,874
Well, as Mr. Garibaldi says,
"I think I'll wait for the movie."
206
00:14:04,051 --> 00:14:06,212
- So?
- Well, actually, I was looking for Delenn.
207
00:14:06,387 --> 00:14:09,049
I just heard our next Council meeting
has been postponed.
208
00:14:09,223 --> 00:14:12,681
Yes, indefinitely.
I'll let her fill you in with the details.
209
00:14:12,860 --> 00:14:17,354
Fortunately, we appear to have had a break.
We'll know more in a few days.
210
00:15:53,394 --> 00:15:56,022
That's a great way to get yourself killed.
211
00:15:56,197 --> 00:16:01,066
Just checking your reactions
to see if time had slowed them down.
212
00:16:01,535 --> 00:16:04,971
I think they're even better than
the last time I saw you.
213
00:16:05,139 --> 00:16:07,801
When you get stabbed and shot
in the back enough times...
214
00:16:07,975 --> 00:16:10,136
...sooner or later you learn
to look behind you.
215
00:16:10,311 --> 00:16:12,438
And they said you were slow.
216
00:16:12,947 --> 00:16:14,642
Tafiq.
217
00:16:16,984 --> 00:16:19,384
- Good to see you. How've you been?
- And you. Good.
218
00:16:19,553 --> 00:16:21,783
The Drazi pay well for human security.
219
00:16:21,956 --> 00:16:25,323
- It's a status symbol among them.
- Please, sit.
220
00:16:25,526 --> 00:16:29,087
But since there are
very few formal occasions...
221
00:16:29,263 --> 00:16:30,958
...there's a lot of downtime.
222
00:16:31,132 --> 00:16:35,694
I read. I exercise. I follow your career.
223
00:16:36,070 --> 00:16:37,560
You've done well, Michael.
224
00:16:37,738 --> 00:16:40,002
- You should be proud.
- Thank you.
225
00:16:40,174 --> 00:16:44,508
Truth is, sometimes I wonder what it would
be like if I had left Europa when you did.
226
00:16:44,679 --> 00:16:46,738
Maybe I would've had a quieter life.
227
00:16:47,214 --> 00:16:50,581
Quiet is not your way, my friend.
228
00:16:50,751 --> 00:16:53,720
Maybe, maybe.
So you got my message?
229
00:16:53,888 --> 00:16:58,188
My sources tell me the pilot you
are looking for has gone into hiding.
230
00:16:58,359 --> 00:17:01,522
His employers are not happy
that he lost their ship.
231
00:17:01,696 --> 00:17:03,391
And the Drazi agents...
232
00:17:03,564 --> 00:17:06,158
...awaiting his delivery of illegal supplies...
233
00:17:06,334 --> 00:17:08,700
...plan to take their losses out on him.
234
00:17:09,937 --> 00:17:14,738
They know your people found a missing
life pod at the site of the last attack.
235
00:17:14,909 --> 00:17:20,541
And it would be far easier for them to deny
knowing anything about it if he were dead.
236
00:17:21,248 --> 00:17:23,273
Suffice to say...
237
00:17:23,451 --> 00:17:26,284
...he wants to get off planet
as soon as possible.
238
00:17:26,454 --> 00:17:28,854
That should make my negotiations
a little easier.
239
00:17:29,156 --> 00:17:32,284
Yes, but getting him off planet,
that will be hard.
240
00:17:34,895 --> 00:17:37,659
Good. Room service.
241
00:17:39,033 --> 00:17:40,466
Sit.
242
00:17:50,478 --> 00:17:51,911
So...
243
00:17:52,113 --> 00:17:54,138
...what do you think of my city?
244
00:17:54,915 --> 00:17:58,715
Well, I think it's hot, crowded,
it's noisy and it's old.
245
00:17:58,886 --> 00:18:02,413
- Thank you.
- And what's with the streets? They're so...
246
00:18:02,590 --> 00:18:05,115
...narrow, you can hardly get by.
- Tradition.
247
00:18:05,626 --> 00:18:07,389
Goes back centuries.
248
00:18:07,561 --> 00:18:10,223
To prevent invaders from taking their city...
249
00:18:10,398 --> 00:18:14,494
...they built their streets too narrow
for armies or engines of war.
250
00:18:14,668 --> 00:18:18,934
When you have to go through two
or three at a time, you are most vulnerable.
251
00:18:20,107 --> 00:18:23,975
See, now you can fly over
and drop these things called bombs.
252
00:18:24,645 --> 00:18:26,237
What's the point?
253
00:18:26,747 --> 00:18:29,147
What's the point of any tradition?
254
00:18:29,316 --> 00:18:34,219
Look around.
The Drazi were originally an outdoor race.
255
00:18:34,388 --> 00:18:39,485
They came indoors only when necessary.
Their rooms were small, the balconies large.
256
00:18:39,827 --> 00:18:44,423
Now they live indoors like the rest of us,
but the architecture remains.
257
00:18:44,598 --> 00:18:48,500
Your shirt buttons from the left but
a woman's blouse buttons from the right...
258
00:18:48,669 --> 00:18:51,900
...because servants used to dress them.
259
00:18:52,073 --> 00:18:55,201
The servants are gone,
but the style remains.
260
00:18:55,576 --> 00:18:58,374
- No, no, I don't...
- Don't what?
261
00:18:59,547 --> 00:19:03,347
You're right, it has been
a long time since we were back on Europa.
262
00:19:03,517 --> 00:19:05,382
Yes.
263
00:19:06,454 --> 00:19:08,149
So when do I get to see the pilot?
264
00:19:08,889 --> 00:19:14,794
First, I will leave you here to finalize
your travel arrangements back to Babylon 5.
265
00:19:14,962 --> 00:19:18,955
He will meet us tonight in the park
at the base of the hotel.
266
00:19:19,133 --> 00:19:23,502
He has the location of this balcony
and a precision signal light.
267
00:19:23,671 --> 00:19:26,765
When he's there, he will let you know.
268
00:19:26,941 --> 00:19:31,969
Then you can talk. I can get you away
and get back to my life.
269
00:19:33,147 --> 00:19:36,514
Good fortune. Good health. Good God.
270
00:19:36,684 --> 00:19:38,208
Good God.
271
00:19:43,557 --> 00:19:45,047
So...
272
00:19:46,227 --> 00:19:48,024
...what happened to your hair?
273
00:19:58,739 --> 00:20:00,104
Franklin. Go.
274
00:20:00,274 --> 00:20:03,300
Priority message comingin for you from Earth Dome.
275
00:20:04,311 --> 00:20:06,643
Well, can it wait? I just sat down to dinner.
276
00:20:06,814 --> 00:20:09,248
Negative. They say it's important.
277
00:20:10,818 --> 00:20:13,048
All right, I'll take it in my quarters.
278
00:20:37,845 --> 00:20:39,745
Oh, well.
279
00:20:53,260 --> 00:20:56,457
I'm going to take care
of your travel arrangements.
280
00:20:56,630 --> 00:20:59,929
I'll see you downstairs when he arrives.
281
00:21:15,249 --> 00:21:17,114
Tafiq!
282
00:21:34,235 --> 00:21:35,634
Tafiq.
283
00:21:36,704 --> 00:21:38,535
Tafiq.
284
00:21:42,977 --> 00:21:44,308
Tafiq?
285
00:21:53,621 --> 00:21:57,682
He will meet us tonight in the parkat the base of the hotel.
286
00:21:58,392 --> 00:22:02,453
He has the location of this balconyand a precision signal light.
287
00:22:07,935 --> 00:22:09,402
Tafiq!
288
00:22:43,937 --> 00:22:46,963
Tafiq. Tafiq, can you hear me?
289
00:22:47,141 --> 00:22:52,374
I don't want your shouting
to be the last thing I hear.
290
00:22:52,746 --> 00:22:56,546
- I'll get a doctor.
- No, no time.
291
00:22:57,084 --> 00:22:58,847
Too late for me.
292
00:22:59,019 --> 00:23:05,049
The pilot. You have to get
to him before they do. Before the...
293
00:23:40,728 --> 00:23:42,628
I'm alone!
294
00:24:45,726 --> 00:24:47,250
Mr. President?
295
00:24:47,428 --> 00:24:48,690
He's not here.
296
00:24:48,862 --> 00:24:53,162
I've got an emergency encoded transmissionfrom Mr. Garibaldi on channel 4.
297
00:24:53,333 --> 00:24:54,925
Put it through.
298
00:24:57,337 --> 00:24:58,736
Michael!
299
00:24:58,906 --> 00:25:01,374
- Are you all right?
- Not really.
300
00:25:01,642 --> 00:25:04,634
The mission's completely fubared.I need to get out of here ASAP.
301
00:25:04,812 --> 00:25:06,404
Can you take a civilian transport?
302
00:25:06,613 --> 00:25:10,743
Negative. I don't think they got a picturebut I'm pretty sure my description's all over.
303
00:25:10,918 --> 00:25:13,648
Spaceport, customs, everywhere.They're after me.
304
00:25:13,821 --> 00:25:15,118
Who?
305
00:25:15,289 --> 00:25:17,257
Everybody.
306
00:25:17,424 --> 00:25:19,517
- Is there a White Star in the area?
- Just one.
307
00:25:19,693 --> 00:25:22,628
That's all I need. I'll sendmy coordinates up on a sub-channel.
308
00:25:22,796 --> 00:25:26,664
Have the White Star come in low,land in the field just outside the capital...
309
00:25:26,834 --> 00:25:29,098
- to get on boardand get the hell out of there...
310
00:25:29,269 --> 00:25:31,499
- ... before the local boys react.
- You'll have it.
311
00:25:31,672 --> 00:25:33,503
- Do you need medical assistance?
- No.
312
00:25:34,174 --> 00:25:38,941
What I need is a guy with a claw hammerto whack me hard in the head nine times.
313
00:25:39,580 --> 00:25:44,017
It's a long story. I'll tell you when I see you.Thanks, Delenn.
314
00:25:44,885 --> 00:25:46,978
- C & C, this is Delenn.
- Yes, ambassador.
315
00:25:47,154 --> 00:25:49,315
Put me through to White Star 26.
316
00:26:01,001 --> 00:26:02,764
Go away!
317
00:26:03,770 --> 00:26:05,601
It's Ta'lon.
318
00:26:14,815 --> 00:26:16,407
G'Kar.
319
00:26:16,850 --> 00:26:19,011
Are they still there?
320
00:26:22,823 --> 00:26:24,290
Yes.
321
00:26:25,659 --> 00:26:28,719
I think there are a few more than before.
322
00:26:31,131 --> 00:26:34,567
They would like to speak to you.
Or more to the point...
323
00:26:34,768 --> 00:26:37,032
...I think they would like you
to speak to them.
324
00:26:37,604 --> 00:26:40,266
I have nothing to say to them.
325
00:26:41,208 --> 00:26:45,406
I turned down a chance to become
ruler of our world, Ta'lon...
326
00:26:45,579 --> 00:26:48,377
...and I never once looked back.
327
00:26:48,849 --> 00:26:53,149
Because it is not my place in life to lead.
328
00:26:53,820 --> 00:26:58,120
If I turn that down,
how can I take on all this?
329
00:27:07,301 --> 00:27:09,929
A long time ago, G'Kar...
330
00:27:12,039 --> 00:27:16,305
...I told you that you had
an unfair advantage over me.
331
00:27:17,511 --> 00:27:22,073
I carry my sword in my hand. But you...
332
00:27:22,916 --> 00:27:27,785
...you carry your sword in your heart,
where no one can take it from you.
333
00:27:28,855 --> 00:27:32,518
I have an obligation of honor to use mine.
334
00:27:33,260 --> 00:27:36,423
Do you not share that
obligation to use yours?
335
00:27:37,898 --> 00:27:40,298
To what end, Ta'lon?
336
00:27:40,467 --> 00:27:42,401
I have nothing to teach them.
337
00:27:42,569 --> 00:27:45,629
That is where you are wrong.
338
00:27:46,273 --> 00:27:50,209
For a hundred years,
we have taught ourselves one thing:
339
00:27:50,377 --> 00:27:53,676
How to hate and how to fight.
340
00:27:55,182 --> 00:27:57,707
This is a new age, G'Kar.
341
00:27:57,884 --> 00:28:00,853
We have to learn other lessons.
342
00:28:01,021 --> 00:28:05,617
Our leaders back home,
they know only the old ways.
343
00:28:05,959 --> 00:28:11,955
You have been beyond and survived it, and
have come back to teach us what it is like.
344
00:28:15,335 --> 00:28:19,669
I have not personally read your book.
345
00:28:19,840 --> 00:28:23,207
I've never been a very spiritual person.
346
00:28:23,910 --> 00:28:29,143
But I have seen the light
of understanding come into their eyes.
347
00:28:30,617 --> 00:28:34,144
It's not about teaching something.
It's about unlearning hatred...
348
00:28:34,354 --> 00:28:36,822
...and unlearning fear.
349
00:28:40,127 --> 00:28:42,357
I am a warrior.
350
00:28:44,498 --> 00:28:47,228
I cannot teach them these things.
351
00:28:49,636 --> 00:28:51,263
But you can.
352
00:28:56,476 --> 00:28:59,138
All my life...
353
00:28:59,312 --> 00:29:02,941
...I have been responsible only for myself.
354
00:29:04,251 --> 00:29:06,913
When I risked, I risked alone...
355
00:29:07,087 --> 00:29:11,183
...to avoid making others pay
the price for my mistakes.
356
00:29:12,592 --> 00:29:17,359
They want me to show them another way.
What if I show them the wrong way?
357
00:29:18,298 --> 00:29:21,290
What if they come
to me not because of the lesson...
358
00:29:21,468 --> 00:29:23,663
...but because of the teacher?
359
00:29:23,837 --> 00:29:30,037
I worry, Ta'lon, that my shadow
may become greater than the message.
360
00:29:30,210 --> 00:29:33,077
If that happens...
361
00:29:33,246 --> 00:29:36,738
...I give you my word
that I will personally kill you.
362
00:29:38,118 --> 00:29:40,416
And this is supposed to
put my mind at ease.
363
00:29:41,488 --> 00:29:43,285
I'm a warrior...
364
00:29:43,457 --> 00:29:45,755
...it's what I have to give.
365
00:29:48,161 --> 00:29:51,892
You and I both have
our burdens to bear, G'Kar.
366
00:29:53,867 --> 00:29:56,062
I will carry mine...
367
00:29:58,972 --> 00:30:01,634
...if you will carry yours.
368
00:30:17,324 --> 00:30:19,758
That's all you brought back?
369
00:30:20,627 --> 00:30:24,222
During the fight, it came off one
of the guys who killed the pilot.
370
00:30:24,397 --> 00:30:28,458
But you have no idea who they were,
even what race they belonged to?
371
00:30:28,635 --> 00:30:31,103
It was dark, they were cloaked.
372
00:30:31,938 --> 00:30:34,202
- I didn't see a thing.
- And your friend?
373
00:30:36,743 --> 00:30:38,438
He's dead.
374
00:30:38,979 --> 00:30:40,810
They got him right outside my room.
375
00:30:42,516 --> 00:30:44,575
Well, I'm surprised you didn't hear it.
376
00:30:44,751 --> 00:30:49,085
I was sleeping, it was a long trip.
I just conked out.
377
00:30:51,992 --> 00:30:55,758
My guess is that the Drazi police wanted
to get their hands on the pilot...
378
00:30:55,929 --> 00:30:59,126
...so they could keep him
from telling us about the illegal shipments.
379
00:30:59,299 --> 00:31:03,167
- Tafiq wouldn't tell them, so...
- Perhaps the Drazi killed the pilot.
380
00:31:03,336 --> 00:31:06,396
No. They weren't Drazi.
That much I know for sure.
381
00:31:06,907 --> 00:31:11,071
One, it hurts a hell of a lot more to hit
a Drazi than it did to hit these guys.
382
00:31:11,244 --> 00:31:14,441
And two, if the Drazi had known
that the pilot was coming to see us...
383
00:31:14,614 --> 00:31:17,845
...they would've been downstairs,
not hanging around waiting for me.
384
00:31:18,018 --> 00:31:22,284
And three, when the Drazi police
showed up, they just took off.
385
00:31:22,622 --> 00:31:24,590
No, these guys, they're...
386
00:31:24,758 --> 00:31:27,886
...they're different. Different operation.
387
00:31:28,061 --> 00:31:29,926
Whoever killed the pilot...
388
00:31:30,096 --> 00:31:32,656
...they're the ones behind these attacks.
389
00:31:32,833 --> 00:31:34,528
They knew the pilot was alive...
390
00:31:34,701 --> 00:31:39,001
...and they killed him before we could bring
him back to testify about what he saw.
391
00:31:39,172 --> 00:31:41,436
They knew exactly
what we were trying to do.
392
00:31:41,608 --> 00:31:43,735
Meaning we have a leak.
393
00:31:43,910 --> 00:31:45,275
Looks like.
394
00:31:45,445 --> 00:31:48,744
- Without the pilot...
- My apologies for being late.
395
00:31:48,915 --> 00:31:51,907
There was a most remarkable problem
with the transport tube.
396
00:31:52,085 --> 00:31:56,112
It dropped two floors
and then stopped suddenly.
397
00:31:56,289 --> 00:31:59,452
So there I was
with my feet around my ears...
398
00:31:59,626 --> 00:32:04,222
...admiring an entirely new view
of my inner self.
399
00:32:05,365 --> 00:32:07,629
It's all right, you didn't miss much.
400
00:32:08,101 --> 00:32:11,002
Is there anything you'd like
to add further, Michael?
401
00:32:11,171 --> 00:32:14,834
- No, not really...
- Great Maker, what happened to you?
402
00:32:15,342 --> 00:32:17,640
Don't ask for a raise.
403
00:32:18,345 --> 00:32:21,473
Where did you find this?
404
00:32:22,616 --> 00:32:24,948
- You know what this is?
- Of course.
405
00:32:25,118 --> 00:32:27,086
I've seen this all my life.
406
00:32:27,254 --> 00:32:29,745
Ever since I came
to the royal court, anyway.
407
00:32:29,923 --> 00:32:32,255
You won't find this anywhere else.
408
00:32:32,425 --> 00:32:34,655
This is a...
409
00:32:34,828 --> 00:32:39,288
...button from one of the uniforms
of our imperial palace guards.
410
00:32:39,466 --> 00:32:41,297
And the design here...
411
00:32:41,468 --> 00:32:43,936
...is the seal of Emperor Tuscano...
412
00:32:44,104 --> 00:32:47,471
...who first commissioned
the palace guard 2000 years ago.
413
00:32:47,641 --> 00:32:49,233
Where did you get it?
414
00:32:49,943 --> 00:32:51,604
I got it down in the Zocalo.
415
00:32:51,778 --> 00:32:55,305
Guy said it was real old.
I thought it might be worth something.
416
00:32:57,651 --> 00:33:02,679
Well, then, as you so colorfully say,
Mr. Garibaldi, "You were taken...
417
00:33:04,057 --> 00:33:05,888
...for a ride."
418
00:33:06,059 --> 00:33:08,050
So, what have I missed?
419
00:33:09,296 --> 00:33:12,697
Michael was just filling us in
on the results of his mission.
420
00:33:13,833 --> 00:33:15,323
And what did you find?
421
00:33:15,769 --> 00:33:17,259
Nothing at all.
422
00:33:18,538 --> 00:33:22,565
So let's move on to the next subject
of business. Delenn?
423
00:33:22,876 --> 00:33:24,002
Of course.
424
00:33:24,177 --> 00:33:26,077
I didn't know what to say at that point.
425
00:33:28,214 --> 00:33:31,115
I don't think we can trust him anymore.
426
00:33:31,785 --> 00:33:36,518
We know now that the Centauri are almost
certainly involved in these attacks.
427
00:33:36,690 --> 00:33:40,717
But Londo would have not dropped that
information in our laps if he were involved.
428
00:33:40,894 --> 00:33:42,156
No.
429
00:33:42,329 --> 00:33:47,232
On the other hand, he's certainly responsible
for the leak that nearly got Michael killed.
430
00:33:47,701 --> 00:33:51,159
That makes sense though. He's in almost
daily contact with his government.
431
00:33:51,338 --> 00:33:54,398
If he did have information about
the attacks he might mention it...
432
00:33:54,574 --> 00:33:58,169
...not knowing he was giving it to
the people responsible for the whole thing.
433
00:33:58,345 --> 00:34:00,108
It does answer a lot of questions.
434
00:34:00,280 --> 00:34:01,975
Except this one: Why?
435
00:34:02,148 --> 00:34:06,016
What do the Centauri have
to gain by these attacks?
436
00:34:06,186 --> 00:34:07,983
They're dividing the Alliance...
437
00:34:08,154 --> 00:34:12,022
...making the members suspect each other,
divide and conquer.
438
00:34:12,192 --> 00:34:16,526
No, except the Centauri need the Alliance
as much as anyone else.
439
00:34:16,696 --> 00:34:19,290
No, there's something here
that we're missing.
440
00:34:19,466 --> 00:34:21,491
All right, so what are we gonna do about it?
441
00:34:21,668 --> 00:34:25,001
Are we going to tell Londo what's going on
and have him find out for us?
442
00:34:25,171 --> 00:34:27,139
Or do we keep him out of the equation?
443
00:34:27,307 --> 00:34:28,934
Tell him nothing.
444
00:34:30,143 --> 00:34:32,475
If you tell him what we know,
he'll be outraged.
445
00:34:32,645 --> 00:34:35,978
He'll do whatever's necessary
to track this problem back to its source.
446
00:34:36,149 --> 00:34:39,846
And then very shortly thereafter
he will almost certainly be dead.
447
00:34:40,353 --> 00:34:41,843
Why do you say that?
448
00:34:42,022 --> 00:34:47,221
We were attacked on Centauri Prime
by other Centauri opposed to Mollari.
449
00:34:47,494 --> 00:34:50,986
At the last moment,
he was saved by an outside force...
450
00:34:51,164 --> 00:34:53,962
...one that seemed to have
the run of the palace.
451
00:34:54,134 --> 00:34:58,161
This tells me that there are two
different forces at work in the royal palace.
452
00:34:58,805 --> 00:35:01,535
So if the Centauri really are
behind these attacks...
453
00:35:01,708 --> 00:35:04,700
...one of these two factions is involved.
454
00:35:05,645 --> 00:35:09,445
Mollari is alive only because someone
back home wants him that way.
455
00:35:09,616 --> 00:35:13,609
If he should begin asking the wrong
questions they would kill him in an instant.
456
00:35:13,787 --> 00:35:18,656
No. Until we know which side is involved,
it's best to keep Londo out of this.
457
00:35:18,825 --> 00:35:20,383
I agree.
458
00:35:20,560 --> 00:35:25,156
From here on out, we tell Londo
only what he needs to know, and that's all.
459
00:35:25,331 --> 00:35:27,356
When is he due to return to Centauri Prime?
460
00:35:27,534 --> 00:35:30,662
Four to six weeks,
depending on the health of the regent.
461
00:35:30,837 --> 00:35:34,603
- And you'll go with him?
- Where he goes, I go.
462
00:35:36,109 --> 00:35:37,542
Good.
463
00:35:37,877 --> 00:35:39,777
Keep an eye on him, G'Kar.
464
00:35:39,946 --> 00:35:42,938
He may be our only chance
to solve this thing.
465
00:35:43,116 --> 00:35:45,584
But I'd rather not do it
at the cost of his life.
466
00:35:46,453 --> 00:35:49,889
An eye is all I have these days.
467
00:35:50,957 --> 00:35:52,822
Doctor's personal journal continued.
468
00:35:52,992 --> 00:35:57,622
Sent word to Earthgov to confirm
the information I received the other day.
469
00:35:58,364 --> 00:36:01,026
Confirmation came in this afternoon.
470
00:36:04,904 --> 00:36:07,702
You know,
the thing about being a doctor is...
471
00:36:07,941 --> 00:36:11,934
...you learn how to deal with
all the hard questions.
472
00:36:13,513 --> 00:36:15,276
This one...
473
00:36:16,883 --> 00:36:22,344
This one is one of the hardest
I've had to deal with in a long, long time.
474
00:36:26,025 --> 00:36:28,425
I think I've come to a decision.
475
00:36:30,430 --> 00:36:32,364
One thing's for sure...
476
00:36:34,334 --> 00:36:36,859
...I sure am going to miss this place.
477
00:37:00,393 --> 00:37:04,489
In the past, we have had little
to do with other races.
478
00:37:04,664 --> 00:37:08,031
Evolution teaches us that we must fight
that which is different...
479
00:37:08,201 --> 00:37:13,298
...in order to secure land, food,
and mates for ourselves.
480
00:37:13,673 --> 00:37:15,766
But we must reach a point...
481
00:37:15,942 --> 00:37:20,504
...where the nobility of intellect
asserts itself and says no.
482
00:37:21,247 --> 00:37:23,772
We need not be afraid
of those who are different.
483
00:37:23,950 --> 00:37:27,750
We can embrace that difference
and learn from it.
484
00:37:28,521 --> 00:37:29,818
Most Holy...
485
00:37:29,989 --> 00:37:34,289
There is no "Most Holy" here,
there is only me.
486
00:37:34,994 --> 00:37:39,294
- What is it?
- I understand what you are saying...
487
00:37:39,699 --> 00:37:41,496
...but in the book of G'Kar...
488
00:37:41,668 --> 00:37:44,762
...it says that the Centauri
cannot be trusted.
489
00:37:44,938 --> 00:37:48,135
- When was that written in the book?
- In the beginning.
490
00:37:48,308 --> 00:37:49,832
Exactly.
491
00:37:50,009 --> 00:37:53,308
Over time, I learned, as you will learn.
492
00:37:54,414 --> 00:37:57,679
The book of G'Kar is holy.
493
00:37:57,850 --> 00:38:03,447
If it was written under the direct inspiration
of the universe as everyone believes...
494
00:38:03,623 --> 00:38:06,615
...then the whole of it must be true.
495
00:38:06,793 --> 00:38:09,853
How then can you go against it?
496
00:38:11,064 --> 00:38:13,658
Show me the passage in the book.
497
00:38:20,974 --> 00:38:22,236
Good.
498
00:38:22,408 --> 00:38:24,273
Good, now...
499
00:38:25,311 --> 00:38:27,836
...put your face in the book.
500
00:38:31,084 --> 00:38:33,484
Well, if the book is holy, and I am holy...
501
00:38:33,653 --> 00:38:37,612
...then I must help you become closer
to the thoughts of the universe.
502
00:38:37,790 --> 00:38:40,350
Put your face in the book.
503
00:38:42,762 --> 00:38:46,926
The first thing we are all taught
is that while outsiders cannot be trusted...
504
00:38:47,100 --> 00:38:51,867
...we can always trust a fellow Narn, yes?
This is your point, is it not?
505
00:38:53,973 --> 00:38:58,307
Good. Then put your face in the book.
506
00:39:08,588 --> 00:39:11,182
There's lesson number one.
507
00:39:26,506 --> 00:39:27,996
Oh, Stephen.
508
00:39:28,174 --> 00:39:31,234
I'm sorry, come in.
509
00:39:33,446 --> 00:39:35,539
We missed you at the meeting last night.
510
00:39:35,715 --> 00:39:37,512
Well, yeah, I...
511
00:39:37,684 --> 00:39:40,175
...I had some things I had to think about.
512
00:39:40,820 --> 00:39:44,517
Now that I've come to a decision,
I wanted you to be the first to know.
513
00:39:47,994 --> 00:39:49,655
Know what?
514
00:39:52,065 --> 00:39:53,760
I...
515
00:39:55,068 --> 00:39:56,797
I got a call from...
516
00:39:56,969 --> 00:40:00,496
...Dr. Benjamin Kyle, head
of xenobiological research at Earth Dome.
517
00:40:01,708 --> 00:40:04,939
We've crossed paths here
and there over the years...
518
00:40:05,111 --> 00:40:09,377
...and he was even loaned out to B5 for a
while when the place first went online...
519
00:40:09,549 --> 00:40:14,953
...to troubleshoot the alien sector and work
out the life-support systems, analyze the...
520
00:40:17,757 --> 00:40:19,281
Anyway...
521
00:40:19,959 --> 00:40:24,396
...I have a lot of respect for his work,
and he has a lot for mine.
522
00:40:25,231 --> 00:40:28,291
Well, he's retiring at the end of the year.
523
00:40:29,802 --> 00:40:34,068
That'll be a loss.
I am familiar with some of his work. He's...
524
00:40:34,240 --> 00:40:35,707
...brilliant.
525
00:40:35,875 --> 00:40:37,775
Be a hard act to follow.
526
00:40:38,111 --> 00:40:39,976
Yes, he is.
527
00:40:40,580 --> 00:40:43,344
And yes, he will be...
528
00:40:43,516 --> 00:40:46,917
...which is why I had
to think long and hard when he...
529
00:40:47,086 --> 00:40:49,520
...asked me to take over for him.
530
00:40:53,593 --> 00:40:55,584
I thought you were compiling data...
531
00:40:55,762 --> 00:40:58,856
...on alien disease transmission
for Delenn and the Alliance.
532
00:40:59,098 --> 00:41:02,534
I am. And if anything,
this will make it easier.
533
00:41:02,702 --> 00:41:06,468
Earth Dome has a hell of a lot
more resources than we've got here.
534
00:41:06,639 --> 00:41:08,630
And I'd have a huge staff, and...
535
00:41:08,808 --> 00:41:10,935
...with the Alliance
giving me the authority...
536
00:41:11,110 --> 00:41:13,738
...to go where I need
to put this information together...
537
00:41:13,913 --> 00:41:17,542
...in a lot of ways,
it's a match made in heaven.
538
00:41:21,954 --> 00:41:25,412
On the other hand,
it does mean I'd have to leave here.
539
00:41:26,225 --> 00:41:29,126
Leave all the friends that I've made here.
540
00:41:29,829 --> 00:41:33,993
And that made it a pretty
damn tough decision.
541
00:41:36,335 --> 00:41:39,327
But I've decided to accept his offer.
542
00:41:42,608 --> 00:41:44,235
I see.
543
00:41:45,044 --> 00:41:50,710
It's not immediate. Like I said, Dr. Kyle
will stay on until the end of the year...
544
00:41:50,883 --> 00:41:53,044
...but effective January 1, 2263...
545
00:41:53,219 --> 00:41:57,280
...I will be the new head
of xenobiological research at Earth Dome.
546
00:41:58,925 --> 00:42:02,019
Well, I would be a liar if I said
that I was happy to hear this.
547
00:42:03,262 --> 00:42:06,698
You are a valuable member of the team.
548
00:42:10,570 --> 00:42:15,701
You have saved our necks so many times,
I don't even want to think about it.
549
00:42:17,343 --> 00:42:18,970
And on a...
550
00:42:20,112 --> 00:42:22,842
...strictly personal level...
551
00:42:23,749 --> 00:42:26,081
...I value your friendship.
552
00:42:29,489 --> 00:42:32,390
But you...
553
00:42:32,925 --> 00:42:35,655
...do have to do the right thing.
554
00:42:36,462 --> 00:42:37,986
Yeah.
555
00:42:39,165 --> 00:42:41,690
That's a hell of a promotion.
556
00:42:41,868 --> 00:42:44,632
- Congratulations, Stephen.
- Thank you.
557
00:42:47,273 --> 00:42:52,905
- Would you like me to tell Delenn?
- No, no, I'll do that.
558
00:42:53,079 --> 00:42:55,877
Then I'll just have to tell everyone else.
559
00:42:56,048 --> 00:42:59,211
I think Garibaldi will probably
take it the hardest.
560
00:42:59,385 --> 00:43:02,718
Next to him, I've been here the longest
of anybody from Earth.
561
00:43:02,889 --> 00:43:04,754
I've got a call in to him right now.
562
00:44:07,153 --> 00:44:08,142
[ENGLISH]
48292
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.