All language subtitles for wrrs9 4_Spanish

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,125 --> 00:00:53,535 Lo sé, lo sé. 2 00:00:55,083 --> 00:00:58,963 Este es mi chico. Este es mi chico, maldita sea. 3 00:00:59,042 --> 00:01:02,422 - Eres mi maldito chico. - No, tú lo eres. 4 00:01:02,792 --> 00:01:05,672 ¡Amo a este maldito! ¡Amo a este maldito! 5 00:01:13,917 --> 00:01:16,497 ¡Compórtate! 6 00:01:16,625 --> 00:01:19,285 Ese fue-- ¡Ese fue el correcto! 7 00:01:19,375 --> 00:01:22,455 ¡Ese fue el correcto! ¡Ese fue el correcto! Ahora me hieres. 8 00:01:33,083 --> 00:01:35,383 Viejo, a mamá le encanta esto. 9 00:01:38,083 --> 00:01:39,503 Una fiesta disco silenciosa. 10 00:01:39,583 --> 00:01:41,673 ¡Andrew! ¡Deja de filmarme! 11 00:01:41,750 --> 00:01:43,710 ¡Vamos, mamá, esos movimientos son geniales! 12 00:01:43,792 --> 00:01:46,132 Déjame verlos. ¡Veámoslo! 13 00:01:46,292 --> 00:01:48,752 ¡Oh, sí! 14 00:02:00,833 --> 00:02:02,543 Por favor, una vez más. 15 00:02:03,542 --> 00:02:04,882 Por favor, dilo una vez más. 16 00:02:04,958 --> 00:02:06,498 - No. - Para Instagram. 17 00:02:06,583 --> 00:02:08,253 Eres malo, basta. 18 00:02:08,333 --> 00:02:10,173 Me encanta tu voz de retenedores. 19 00:02:11,375 --> 00:02:13,165 Sí, es muy sensual. 20 00:02:15,875 --> 00:02:18,285 ¡Basta! 21 00:02:21,167 --> 00:02:23,747 Espera, primer paso... 22 00:02:23,833 --> 00:02:25,833 Tengo que ponerme mi cinturón de seguridad. 23 00:02:25,917 --> 00:02:27,667 Porque estoy aprendiendo a conducir. 24 00:02:27,750 --> 00:02:29,920 Lo tienes, estás haciéndolo, bueno, no-- 25 00:02:30,000 --> 00:02:31,710 ¿Cómo puede uno saberlo? 26 00:02:31,792 --> 00:02:34,792 Ni siquiera se siente la aceleración. 27 00:02:34,875 --> 00:02:38,575 Se siente como si el auto se moviera solo. 28 00:02:38,667 --> 00:02:41,377 Ahí, muy bien, lento, lento, ahí vamos. 29 00:02:41,458 --> 00:02:43,328 Freno. Excelente. 30 00:02:43,417 --> 00:02:46,247 No puedo concentrarme porque él me está filmando. 31 00:02:46,333 --> 00:02:48,133 - Bueno, Andy-- - No estoy filmando. 32 00:02:48,208 --> 00:02:50,208 Bien, estamos bien. 33 00:02:50,292 --> 00:02:52,132 Papá, esta cosa explotará algún día, 34 00:02:52,208 --> 00:02:53,748 te prometo que será-- 35 00:02:53,833 --> 00:02:57,083 Este es un auto seguro, ya no los hacen como este, hijo. 36 00:02:59,583 --> 00:03:02,003 - ¿Viste eso? - ¿Sabes cuánto tiempo he tenido--? 37 00:03:02,083 --> 00:03:04,043 - Esta es mi seguridad. - ¿Sabes cuánto tiempo 38 00:03:04,125 --> 00:03:06,125 he tenido este auto y nunca ha hecho eso? 39 00:03:06,208 --> 00:03:09,668 Muy bien, hacia ti y luego haz el cambio, bien. 40 00:03:09,750 --> 00:03:12,250 Huele a gasolina. 41 00:03:16,667 --> 00:03:19,667 - Haz el cambio, bien. - Huele a gasolina. 42 00:03:19,750 --> 00:03:22,290 - Bien. - Huele a gasolina. 43 00:03:22,375 --> 00:03:24,665 Huele a gasolina. 44 00:03:49,167 --> 00:03:50,537 GALONES DE COMBUSTIBLE 45 00:03:50,625 --> 00:03:52,495 Todo sucede por alguna razón. 46 00:04:28,375 --> 00:04:30,245 Oye, Siri... 47 00:04:32,250 --> 00:04:34,580 Llama a la pizzería Domino's. 48 00:04:36,000 --> 00:04:37,670 Hola, ¿cómo estás? 49 00:04:37,750 --> 00:04:39,500 ¿Puedo hacer una orden para que me la entreguen? 50 00:04:41,208 --> 00:04:44,708 ¿Me dan cuatro pizzas grandes 51 00:04:44,792 --> 00:04:47,582 y... cuatro órdenes grandes 52 00:04:47,667 --> 00:04:49,327 de... 53 00:04:49,417 --> 00:04:51,707 ...alitas de pollo picantes? Con salsa ranchera extra. 54 00:04:53,167 --> 00:04:55,827 ¿Y una Coca-Cola grande? Nada de hielo. 55 00:04:55,917 --> 00:04:57,877 ¿Puedo pagar por teléfono? 56 00:04:57,958 --> 00:05:01,208 Estoy enterrado al costado de una montaña ahora mismo. 57 00:05:01,292 --> 00:05:02,632 ¡Grandioso! 58 00:06:16,375 --> 00:06:18,325 Sí... 59 00:06:18,417 --> 00:06:20,827 Vamos. 60 00:06:59,042 --> 00:07:00,922 Hola. 61 00:07:02,875 --> 00:07:05,705 Me llamo Andrew Braddock. 62 00:07:05,792 --> 00:07:08,832 Por favor, denle este video a mi madre, Elaine Braddock. 63 00:07:11,375 --> 00:07:13,455 Mamá. 64 00:07:13,542 --> 00:07:16,882 Si estás viendo esto, significa que... 65 00:07:16,958 --> 00:07:18,828 nunca pude salir vivo de aquí. 66 00:07:21,125 --> 00:07:23,915 Solo quiero que sepas que... 67 00:07:24,000 --> 00:07:25,830 papá y tú... 68 00:07:25,917 --> 00:07:27,627 como mis padres... 69 00:07:30,500 --> 00:07:32,330 No hubiese elegido ninguna otra cosa. 70 00:07:33,792 --> 00:07:36,582 Y Lionel... 71 00:07:36,667 --> 00:07:39,957 Me esforcé durante mucho tiempo... 72 00:07:40,042 --> 00:07:42,332 para ser genial. 73 00:07:42,417 --> 00:07:44,497 Y tú no te esfuerzas para nada 74 00:07:44,583 --> 00:07:46,503 y eres el chico más genial que conozco. 75 00:07:47,917 --> 00:07:50,457 Y... 76 00:07:50,542 --> 00:07:52,462 ¿Pueden llamar a este número? 77 00:07:53,750 --> 00:07:56,170 Es mi amiga Shannon. 78 00:07:56,250 --> 00:07:58,380 Díganle... 79 00:07:58,458 --> 00:08:00,328 que le agradezco. 80 00:08:02,083 --> 00:08:03,633 Bueno. 81 00:08:05,542 --> 00:08:07,422 Los quiero. 82 00:08:08,542 --> 00:08:10,542 Adiós. 83 00:08:18,458 --> 00:08:20,708 Feliz cumpleaños, papá. 5286

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.