All language subtitles for watchable-forgottenscares-720p_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,374 --> 00:00:46,296 On October 22nd, 2014, the movie “Cub” premiered in Deurne, Belgium. 2 00:00:48,173 --> 00:00:52,261 The press states that this feature debut of Jonas Govaerts is... 3 00:00:52,886 --> 00:00:54,888 ...the very first Flemish horror film. 4 00:00:56,014 --> 00:01:02,938 Articles stating that "WELP/CUB" (2014) is the very first Flemish horror film. 5 00:01:10,529 --> 00:01:12,698 Is that the first Flemish horror movie? Yeah, right. 6 00:01:17,578 --> 00:01:22,040 Every Journalist who knows a little about his work would never dare to state this. 7 00:01:22,374 --> 00:01:24,084 Everybody rewrites a bit his own history. 8 00:01:31,133 --> 00:01:33,051 There is no real horror culture in Belgium. 9 00:01:33,385 --> 00:01:35,012 If you are a fan, you have to find it. 10 00:01:40,976 --> 00:01:50,569 Horror is, just like western and musical, a genre that we Belgians normally don't make. 11 00:01:50,902 --> 00:01:51,987 I beg to differ, Jan. 12 00:01:52,321 --> 00:01:55,240 Try telling this to Harry Kümel. -"Malpertuis" is made before "Cub", 13 00:01:55,574 --> 00:01:56,325 "Daughters of Darkness", 14 00:01:56,658 --> 00:01:57,451 "The Pencil Murders". 15 00:01:57,784 --> 00:01:59,745 The films of Johan Vandewoestijne... 16 00:02:10,339 --> 00:02:11,548 This is our legacy. 17 00:02:31,401 --> 00:02:32,903 Harry Kümel is unique. 18 00:02:33,487 --> 00:02:34,738 It's the biggest director we have. He 19 00:02:35,072 --> 00:02:37,240 doesn't direct that much, but he is our Orson Welles. 20 00:02:37,574 --> 00:02:41,745 He has such an ambition and vision. We don't have anyone like that anymore. 21 00:02:42,454 --> 00:02:45,248 I don't know if it's typical for Flanders or Belgium, 22 00:02:45,582 --> 00:02:52,255 but... we don't have a lot of respect for our pioneers. 23 00:02:52,589 --> 00:02:55,801 Nobody of my generation doesn't know him and that is bizarre. 24 00:02:56,134 --> 00:03:04,267 My generation and the following can make these films, because of guys like De Hert, 25 00:03:04,601 --> 00:03:07,312 Hendrickx and Harry Kümel. 26 00:03:17,864 --> 00:03:21,368 And it's a travesty that they have been swept under the rug. 27 00:03:21,910 --> 00:03:28,667 Especially because a few of these films, still stand firmly as a brick house. 28 00:03:29,209 --> 00:03:35,674 And that somebody as Harry Kümel, is seen In many countries as an important director. 29 00:03:36,133 --> 00:03:41,346 "Daughters of Darkness" and "Malpertuis” are two movies released in 30 00:03:41,680 --> 00:03:43,140 the UK and France. 31 00:03:43,473 --> 00:03:52,607 Especially "Daughters of Darkness" is a big hit in the USA and cherished 32 00:03:52,941 --> 00:03:55,777 among cult-fetishists. 33 00:03:57,362 --> 00:04:00,490 "Daughters of Darkness" is the only Belgian movie that has been a mainstream 34 00:04:00,824 --> 00:04:02,033 success in other countries. 35 00:04:05,454 --> 00:04:09,833 Producers approached me to make a commercial stylish film, but I had 36 00:04:10,167 --> 00:04:11,418 no idea what to make. 37 00:04:12,043 --> 00:04:14,755 Then I saw at a newspaper stand a "Historia" magazine about "The Blood 38 00:04:15,130 --> 00:04:16,631 Countess" Bathory and I bought that. 39 00:04:17,174 --> 00:04:25,015 I came back to the producers and told them: "Fantastic, she killed 600 40 00:04:25,348 --> 00:04:28,101 virgins to stay young". 41 00:04:30,562 --> 00:04:32,063 The producers told me I was crazy. 42 00:04:32,397 --> 00:04:34,900 600 costumes, that would be an expensive film... 43 00:04:38,612 --> 00:04:42,449 It was our ambition to create a genre-film, 44 00:04:42,783 --> 00:04:46,870 which you could describe as a real horror, 45 00:04:47,204 --> 00:04:52,083 but... also could exist outside the horror genre. 46 00:04:53,210 --> 00:04:57,297 People still try to tell me that it's not about vampires. 47 00:04:57,631 --> 00:04:59,674 But of course it is a vampire movie. 48 00:05:00,008 --> 00:05:04,596 We tried to play with every convention in the genre, but also expand it. 49 00:05:05,138 --> 00:05:07,224 We tried to approach it differently. 50 00:05:11,978 --> 00:05:16,691 Sure, it was a low-budget film. 750,000 Belgian Francs, even in those days this was 51 00:05:17,025 --> 00:05:18,944 not a lot of money for a feature. 52 00:05:19,277 --> 00:05:21,196 But made with international financing. 53 00:05:21,530 --> 00:05:23,281 We were very happy, 54 00:05:23,615 --> 00:05:27,410 that we made a tax-shelter deal with America, 55 00:05:27,744 --> 00:05:30,580 for $50,000. 56 00:05:30,914 --> 00:05:34,751 Try to imagine, $50,000 was a lot of money in 1970. 57 00:05:35,085 --> 00:05:35,961 That was... 58 00:05:37,003 --> 00:05:37,963 a miracle. 59 00:05:41,174 --> 00:05:45,136 Years later I produced "Toto Les Heros" for Jaco Van Dormael, 60 00:05:45,470 --> 00:05:50,475 and I needed to go to New York, to negotiate about the remake rights. 61 00:05:52,644 --> 00:05:57,148 I enter a huge office building full with lawyers with experience in these 62 00:05:57,524 --> 00:05:58,817 kinds of meetings... 63 00:05:59,943 --> 00:06:02,988 "You produced Daughters of Darkness", a lawyer says. 64 00:06:05,156 --> 00:06:08,201 "Our Tax-shelter was fantastic, right?" 65 00:06:09,327 --> 00:06:10,328 Yes of course. 66 00:06:11,454 --> 00:06:16,543 "Fantastic, that you put our $900,000 to such good use." 67 00:06:16,877 --> 00:06:17,878 I decided to keep my mouth shut. 68 00:06:19,045 --> 00:06:23,008 That means that $850,000... 69 00:06:23,758 --> 00:06:26,136 in the meantime vanished without a trace. 70 00:06:30,265 --> 00:06:33,143 The Flemish film started with amateur-films 71 00:06:33,476 --> 00:06:36,354 and most of these you can describe as genre-films. 72 00:06:36,688 --> 00:06:41,359 Sadly this has been completely killed. 73 00:06:41,693 --> 00:06:46,656 This has to do with the press and psychological movements. 74 00:06:46,990 --> 00:06:49,701 They want to make you believe 75 00:06:50,201 --> 00:06:53,914 that other kind of films are more important than genre-films. 76 00:06:54,247 --> 00:06:57,208 But you can see where those end: in the trash bin of film history. 77 00:07:11,348 --> 00:07:13,892 The graphic-novel aspect in Daughters of Darkness is of course very important, 78 00:07:14,225 --> 00:07:16,937 and that is also the reason why Delphine(Seyrig) had agreed. 79 00:07:17,270 --> 00:07:24,319 And in that context Harry Kümel was the most aesthetic of all our directors. 80 00:07:30,867 --> 00:07:33,703 For the story it needed to be a vacation resort, with the atmosphere of 81 00:07:34,037 --> 00:07:34,746 the Belgian coast. 82 00:07:35,872 --> 00:07:39,960 The architecture of the Ostends Thermea Palace Hotel 83 00:07:40,293 --> 00:07:42,045 was of course perfect. 84 00:07:43,171 --> 00:07:47,050 The unique look of that building, the strong atmosphere. 85 00:07:47,384 --> 00:07:50,261 This was something real, that we needed. 86 00:07:50,595 --> 00:07:54,557 But then came the problem that I couldn't shoot inside. 87 00:07:55,100 --> 00:07:57,560 Because it was a ruin inside. Today it 88 00:07:57,894 --> 00:08:01,648 still wouldn't be beautiful enough to shoot inside. 89 00:08:02,148 --> 00:08:06,945 I wanted to shoot the interior scenes in the Metropole Hotel in Brussels. 90 00:08:07,278 --> 00:08:10,198 But they wouldn't let me. Oh boy, they regretted that afterwards. 91 00:08:21,334 --> 00:08:25,380 Yes, it is true that you find every television show on DVD, 92 00:08:25,839 --> 00:08:28,508 but that it's impossible to find "Daughters of Darkness" on DVD. 93 00:08:29,259 --> 00:08:34,723 That is a real pity, but no idea why or who made that mistake... 94 00:08:35,306 --> 00:08:39,060 Because we had so many producers, we had some copyright-problems with 95 00:08:39,394 --> 00:08:40,437 a French producer. 96 00:08:41,563 --> 00:08:50,697 He signed a contract, with Francois de Roubaix, without knowledge of the other 97 00:08:51,031 --> 00:08:53,992 producers, for 40 years. 98 00:08:56,161 --> 00:08:58,163 This was of course a huge catastrophe for the film. 99 00:08:59,581 --> 00:09:01,207 The German producer had disappeared. 100 00:09:01,541 --> 00:09:04,294 And one night they play "Daughters of Darkness" on Arte, 101 00:09:04,627 --> 00:09:07,172 and boom, they come out of the woodwork. 102 00:09:07,630 --> 00:09:12,177 That is the reason why the film did sell so well in the USA. 103 00:09:12,510 --> 00:09:14,304 Because it's sold outside the system. 104 00:09:14,637 --> 00:09:16,097 I also have an awesome distributor over there. 105 00:09:16,514 --> 00:09:21,770 I also have a great seller in France. But "Blue Underground" is the best. 106 00:09:22,145 --> 00:09:26,274 My teacher, Marc Didden, said: "Harry was born in the wrong country. 107 00:09:26,608 --> 00:09:29,360 In the USA, he would have been Hitchcock". 108 00:09:30,070 --> 00:09:31,029 And I believe that. 109 00:09:31,362 --> 00:09:33,615 And it's thanks to the international success of "Daughters of Darkness" that 110 00:09:34,240 --> 00:09:38,620 I got a lot of financial support to make "Malpertuis". 111 00:09:39,454 --> 00:09:46,127 "Elodia, Elodia. Can you bring some food before I almost die of hunger here." 112 00:10:00,391 --> 00:10:02,685 The problem with "Malpertuis" IS very simple: 113 00:10:03,019 --> 00:10:05,939 It was cut completely wrong In the beginning. 114 00:10:06,481 --> 00:10:10,026 Apart from some problems with the scenario. 115 00:10:10,360 --> 00:10:13,071 The first edit was the main cause for the big failure of the movie. 116 00:10:13,404 --> 00:10:18,743 But during the years, it became a phenomenal success. 117 00:10:19,077 --> 00:10:23,123 Which was huge for such a small film. 118 00:10:23,456 --> 00:10:31,840 I know that the whole crew was happy to be working on "Malpertuis". 119 00:10:32,173 --> 00:10:34,008 The original producer Pierre Levie, 120 00:10:34,342 --> 00:10:42,433 the Director of Photography... They were really glad to be working on this film. 121 00:10:42,809 --> 00:10:46,104 They finally had something to go wild on. 122 00:10:46,980 --> 00:10:48,690 That was the problem of this movie: 123 00:10:49,065 --> 00:10:54,946 That I had a very good and talented crew, except the editor. 124 00:10:55,655 --> 00:10:59,117 Then you start to compete with each other. 125 00:10:59,659 --> 00:11:07,458 Especially with the DOP, who asks "Can you do this?", "Or he asks me that". 126 00:11:08,501 --> 00:11:12,672 So with this, you are more thinking about the technical stuff. 127 00:11:14,424 --> 00:11:15,592 "He is coming." 128 00:11:17,218 --> 00:11:18,928 "Quick." "Run." 129 00:11:24,767 --> 00:11:29,355 But I was still very young. 32, 130 00:11:31,816 --> 00:11:35,570 I still remember that I saw "Malpertuis” when I was 10 or 11 years old, 131 00:11:35,987 --> 00:11:37,197 for the first time on TV. 132 00:11:37,780 --> 00:11:40,700 And what scared me incredibly was 133 00:11:41,034 --> 00:11:44,871 the scene with the flames that came out of the mouth of that guy, 134 00:11:45,205 --> 00:11:47,790 and the ghostly atmosphere that was apparent in the whole film. 135 00:11:48,166 --> 00:11:52,295 Also they don't play the movies on TV anymore, which is a real pity. 136 00:11:55,757 --> 00:12:00,553 They like it at the Cannes Film Festival, when there are a lot of stars in the movie. 137 00:12:00,887 --> 00:12:03,348 It's one of their motivations In selecting a film. 138 00:12:03,681 --> 00:12:05,767 And it has nothing to do with the quality of the movies. 139 00:12:06,434 --> 00:12:09,312 But still it was very brave for selecting "Malpertuis". 140 00:12:09,646 --> 00:12:12,315 Because some journalists - who know nothing about everything - 141 00:12:13,233 --> 00:12:18,905 asked me at the press-conference if I thought this genre fit Cannes. 142 00:12:21,866 --> 00:12:25,161 I was astounded, that they asked that question. 143 00:12:25,745 --> 00:12:27,914 But that is so typical for journalists, 144 00:12:29,040 --> 00:12:35,588 who always think only in categories. In certain boxes. 145 00:12:38,549 --> 00:12:46,182 “The Pencil Murders” is absolutely a movie which belongs to the Flemish cult- 146 00:12:46,516 --> 00:12:48,476 and genre pantheon. 147 00:12:48,810 --> 00:12:49,894 A nice try. 148 00:12:50,228 --> 00:12:56,943 But at that time “The Pencil Murders” was absolutely a remarkable attempt, 149 00:12:57,318 --> 00:13:03,449 to break with the traditional Flemish films, because we were still in our 150 00:13:03,783 --> 00:13:09,289 'Heimat' period at that time. 151 00:13:09,622 --> 00:13:13,835 A film about a serial killer... even in America they didn't have a lot of that 152 00:13:14,168 --> 00:13:15,712 kind of film at that time. 153 00:13:16,045 --> 00:13:21,509 Also very down-to-earth and with humor. 154 00:13:21,843 --> 00:13:26,014 Two things the author, quickly and definitely left behind. 155 00:13:26,347 --> 00:13:28,057 Especially being down to earth. 156 00:13:31,644 --> 00:13:32,603 "“Is it you?" 157 00:13:33,021 --> 00:13:37,525 "The Pencil Murders" was my first movie, I was 29 back then, 158 00:13:37,859 --> 00:13:40,611 and I wanted to make something bold 159 00:13:40,945 --> 00:13:45,825 against the funded movies. 160 00:13:46,159 --> 00:13:53,124 It had to be half horror, half police. 161 00:13:53,458 --> 00:13:55,209 Also known as 'polard'. 162 00:13:55,543 --> 00:13:57,545 Is it real horror? 163 00:13:57,879 --> 00:13:59,797 There is a scene in which 164 00:14:00,631 --> 00:14:08,890 a black guy is killed with a pencil in his nose in the bathtub. 165 00:14:09,932 --> 00:14:12,018 Dominique Deruddere (director of Oscar-nominee "Everybody Famous'") was 166 00:14:12,352 --> 00:14:12,935 my assistant director. 167 00:14:13,269 --> 00:14:14,187 Oops. 168 00:14:14,937 --> 00:14:23,363 A very famous editor was also on the set when shooting this film. 169 00:14:23,696 --> 00:14:26,699 Because we shot in 35mm, which was very expensive. 170 00:14:27,742 --> 00:14:31,829 So we had to shoot in small pieces... 171 00:14:37,335 --> 00:14:43,299 20 years later, I found out that the genre I did was called 'Giallo'. 172 00:14:43,633 --> 00:14:46,427 A genre that Dario Argento did, who I knew of course. 173 00:14:46,803 --> 00:14:49,430 "The Pencil Murders" was linked to this subgenre, 174 00:14:49,764 --> 00:14:54,268 by a professor in Edinburgh. 175 00:14:55,895 --> 00:14:58,731 It stayed in theaters for 9 months. 176 00:14:59,107 --> 00:15:04,028 If you now are able to stay in theaters for 9 days, you can be happy. 177 00:15:04,362 --> 00:15:08,032 My film was sold worldwide, I still remember. 178 00:15:08,408 --> 00:15:11,327 It played in cinemas in France, Spain and such. 179 00:15:11,661 --> 00:15:16,541 I just had the funny idea of putting a pencil in someone's nose. 180 00:15:16,874 --> 00:15:18,501 I can only applaud this. 181 00:15:18,835 --> 00:15:21,796 Someone who wants to transform 182 00:15:22,130 --> 00:15:24,507 his darkest fantasies into pictures. 183 00:15:56,456 --> 00:16:00,543 It's more fun to talk about "The Antwerp Killer" than to watch the 'thing'. 184 00:16:01,377 --> 00:16:04,630 Even if it only lasts for, if I am not mistaken, 65 minutes. 185 00:16:04,964 --> 00:16:08,426 These are the longest 65 minutes of your life, except for the films 186 00:16:08,801 --> 00:16:09,844 from Doris Wishman. 187 00:16:10,178 --> 00:16:14,807 "The Antwerp Killer" is in essence a prank. 188 00:16:15,141 --> 00:16:23,316 The brainchild of an 18 years old, little weird kid from Antwerp called Luc Veldeman. 189 00:16:23,649 --> 00:16:26,736 "We had the idea to make something, 190 00:16:27,445 --> 00:16:30,907 that could be announced as a giant thriller, 191 00:16:31,616 --> 00:16:34,869 which became an experiment in film..." 192 00:16:35,495 --> 00:16:38,915 Luc wanted to make a film and succeeded to persuade lots of people that he was 193 00:16:39,248 --> 00:16:40,625 actually making a real movie. 194 00:16:41,209 --> 00:16:50,218 When finished', "The Antwerp Killer" was more comparable to an 8mm film, 195 00:16:50,593 --> 00:16:54,347 instead of a mainstream film. 196 00:16:57,308 --> 00:17:02,021 One day, a young man, rang at my door and he claimed to be a huge fan 197 00:17:02,355 --> 00:17:03,856 of my electronic music. 198 00:17:04,232 --> 00:17:09,070 And he asked if I wanted to make music for his upcoming movie. 199 00:17:09,654 --> 00:17:12,532 He asked me if I already had finished recordings that he could use. 200 00:17:12,865 --> 00:17:14,408 I replied that I indeed had a tape. 201 00:17:14,742 --> 00:17:18,079 He persuaded me to give him this tape, because he claimed the sponsors needed 202 00:17:18,412 --> 00:17:19,497 to check out the music. 203 00:17:19,830 --> 00:17:25,878 A few hours later he returns and gives me a check, if he could use the 204 00:17:26,212 --> 00:17:28,506 music for his film. 205 00:17:29,173 --> 00:17:32,134 One day, suddenly the 'director' calls me, 206 00:17:32,468 --> 00:17:39,517 and tells me that he needed me to play a small part in the film. 207 00:17:39,892 --> 00:17:42,436 But I told him, I was not an actor. 208 00:17:42,770 --> 00:17:46,816 He said: “Just say something when the camera is on you!”. 209 00:17:47,567 --> 00:17:48,859 And I did. 210 00:17:49,193 --> 00:17:53,239 I tried to guess on set what the story was about. Nobody had a clue. 211 00:17:53,573 --> 00:17:59,287 "Hi Jules, listen to me... on my desk sits a little girl coming from the 4th floor." 212 00:17:59,620 --> 00:18:01,664 "They found her on the street, wandering in the neighborhood of the iron bridge." 213 00:18:02,123 --> 00:18:05,459 In one of the scenes you can see a small Korean girl. 214 00:18:05,793 --> 00:18:07,628 Every viewer would think: "What the hell is she doing in the story?". "Nothing". 215 00:18:07,962 --> 00:18:13,134 But because he called me only an hour before shooting and I didn't 216 00:18:13,467 --> 00:18:14,927 have a babysitter, 217 00:18:15,261 --> 00:18:20,349 I had to bring my new adopted Korean daughter to the set and put her on the 218 00:18:20,683 --> 00:18:22,226 desk during the scene. 219 00:18:22,560 --> 00:18:23,769 "What is your mother's name?" 220 00:18:24,520 --> 00:18:25,605 "Where does she live?" 221 00:18:25,938 --> 00:18:26,981 "You don't know?" 222 00:18:27,857 --> 00:18:28,733 "In a house?" 223 00:18:29,150 --> 00:18:31,652 During the premiere of "The Antwerp Killer", I discovered that I was 224 00:18:31,986 --> 00:18:32,903 one of the lead actors, 225 00:18:33,321 --> 00:18:40,828 and I discovered that my music, which had received good reviews in the newspapers, 226 00:18:41,162 --> 00:18:42,913 was barely used... 227 00:18:43,247 --> 00:18:49,170 And without any credit, they had used the music of Halloween, by the glorious 228 00:18:49,503 --> 00:18:51,464 composer John Carpenter. 229 00:18:57,720 --> 00:19:01,807 And guess what, they altered everything a little. 230 00:19:02,141 --> 00:19:05,019 Everything is a bit out of tune. 231 00:19:11,359 --> 00:19:15,696 Veldeman did all these things in my name... And even put my name on the 232 00:19:16,030 --> 00:19:17,365 credits for the music. 233 00:19:17,698 --> 00:19:18,949 That's a big surprise. 234 00:19:31,170 --> 00:19:35,216 I need to admit that I'm also guilty for giving "The Antwerp Killer" its 235 00:19:35,549 --> 00:19:37,009 questionable reputation. 236 00:19:37,426 --> 00:19:48,354 In '82 or '83, director Marc Punt and I, - our first act in the film industry - 237 00:19:48,688 --> 00:19:50,898 were running the Knokke Film Festival, 238 00:19:51,232 --> 00:19:53,317 And we were always searching for local films. 239 00:19:53,651 --> 00:19:56,570 We read in the paper about a young guy in Antwerp who was making a movie 240 00:19:56,946 --> 00:19:58,030 called "The Antwerp Killer". 241 00:19:58,364 --> 00:20:00,741 So we got in touch with him. He was editing 242 00:20:01,075 --> 00:20:04,453 in a flat somewhere in Sint-Niklaas, in the Parklaan. 243 00:20:05,579 --> 00:20:11,752 He showed us one scene, which was only 50 seconds or so. 244 00:20:13,421 --> 00:20:18,968 We didn't get to see the film, until the evening of the screening. 245 00:20:19,593 --> 00:20:26,392 30 minutes before the screening, Luc Veldeman came storming inside the cultural 246 00:20:26,726 --> 00:20:29,270 center with two 16mm prints. 247 00:20:29,603 --> 00:20:32,606 And from this we could conclude that this was a very short film. 248 00:20:34,108 --> 00:20:39,238 My very first reaction was to close the cash register. 249 00:20:39,572 --> 00:20:42,950 It was a sold-out screening, and that didn't happen every night. 250 00:20:43,325 --> 00:20:49,665 And the first 5 minutes there was a kind of silence... Which could go either way. 251 00:20:50,499 --> 00:20:54,086 Luckily then somebody started to laugh really loud, and the rest of 252 00:20:54,420 --> 00:20:55,463 the room followed. 253 00:20:55,838 --> 00:21:00,760 So we were lucky it became some kind of a circus-night. 254 00:21:06,724 --> 00:21:11,562 The former minister of culture Karel Poma was also at the screening, he was 255 00:21:11,896 --> 00:21:13,189 invited by Veldeman. 256 00:21:13,564 --> 00:21:19,445 And after the screening he became surrounded with film journalists. 257 00:21:19,779 --> 00:21:24,074 The debate 'that the world of culture needed to be self-funded or not' 258 00:21:24,408 --> 00:21:25,659 was already going on. 259 00:21:25,993 --> 00:21:28,204 So everybody asked: "This is an independent production..." 260 00:21:28,537 --> 00:21:30,998 “... Is this the kind of culture we are going to get?" 261 00:21:31,373 --> 00:21:37,087 To which Karel Poma - may he rest In peace - replied: 262 00:21:37,421 --> 00:21:40,299 "But everybody did enjoy themselves." 263 00:21:40,633 --> 00:21:42,468 Which - of course - was very true. 264 00:21:43,093 --> 00:21:45,346 "No, no reason to be so angry." 265 00:21:45,638 --> 00:21:46,639 "Wait." "No." 266 00:21:47,765 --> 00:21:50,601 "No need to run away, you're not going to get outside." 267 00:21:50,935 --> 00:21:54,980 The film has disappeared in the mists of cinema. 268 00:21:56,106 --> 00:21:59,151 They never made more than one 16mm copy of it. 269 00:21:59,777 --> 00:22:08,202 I used the only copy afterwards to screen at 'The Night of Bad Taste' at the 270 00:22:08,536 --> 00:22:11,664 Cartoons Cinema in Antwerp. 271 00:22:12,206 --> 00:22:18,879 And afterwards the dad of Luc Veldeman appeared, who couldn't see the 272 00:22:19,213 --> 00:22:20,965 fun of it anymore. 273 00:22:21,298 --> 00:22:30,808 He asked for the one and only copy of "The Antwerp Killer", to which we complied. 274 00:22:31,559 --> 00:22:36,480 And he disappeared with this in the darkness of the Antwerp night... 275 00:22:36,814 --> 00:22:43,571 It's a fact that Luc - who was a good entrepreneur - made quite a few VHS tapes 276 00:22:43,904 --> 00:22:46,073 of "The Antwerp Killer". 277 00:22:46,699 --> 00:22:50,244 Which he had been selling door to door at all the video stores. 278 00:22:51,161 --> 00:22:57,918 A few months later followed by daddy Veldeman who again bought 279 00:22:58,252 --> 00:23:00,671 back all these tapes. 280 00:23:01,297 --> 00:23:08,470 If you have a tape of "The Antwerp Killer" in your collection, you can speak of 281 00:23:08,804 --> 00:23:11,015 a rare collectors item. 282 00:23:11,724 --> 00:23:14,226 I don't laugh anymore, when I watch the film. 283 00:23:14,852 --> 00:23:16,312 This has as reason of course. 284 00:23:17,730 --> 00:23:24,153 The cast and the crew have been betrayed. 285 00:23:24,486 --> 00:23:28,699 The equipment has been thrown in the Antwerp river. 286 00:23:29,033 --> 00:23:35,039 But in the sense of 'how to fuck it up', I think "The Antwerp Killer" 287 00:23:35,372 --> 00:23:37,166 is a historic film. 288 00:23:39,335 --> 00:23:40,836 But still a disaster. 289 00:23:49,553 --> 00:23:56,477 Luc Veldeman became after the film a publisher, for the magazine 'Movie'. 290 00:23:57,102 --> 00:24:00,856 After a couple of years that venture of Veldeman also imploded, 291 00:24:01,440 --> 00:24:06,487 and the last thing I heard, is that Luc - of course I can't verify it, 292 00:24:06,820 --> 00:24:10,991 but in the case of Veldeman it's not totally impossible... 293 00:24:11,408 --> 00:24:15,955 Is that he became a pimp at a Dutch escort bureau. 294 00:24:17,706 --> 00:24:19,416 I told you guys, Veldeman is an entrepreneur. 295 00:24:27,841 --> 00:24:36,517 One of the better movies I worked on was "The Afterman”, from Rob Van Eyck. 296 00:24:37,226 --> 00:24:39,937 Also a rebel and an outsider. 297 00:24:40,354 --> 00:24:44,191 He made all his movies, except "De Aardwolf", without financial support. 298 00:24:44,608 --> 00:24:53,075 Through a combination of product placement and begging at local firms, he always 299 00:24:53,409 --> 00:24:56,412 managed to make his movies. 300 00:24:59,832 --> 00:25:02,876 We didn't have a screenplay. We shot during one year. 301 00:25:03,293 --> 00:25:07,256 We only knew it had to be a movie about a man who lived in a bunker 302 00:25:07,589 --> 00:25:08,841 after a nuclear bomb. 303 00:25:09,174 --> 00:25:13,971 So we had no real idea what all his adventures were going to be. 304 00:25:14,304 --> 00:25:17,182 Every week I found a new location and a new idea came up. 305 00:25:17,516 --> 00:25:21,437 Maybe he can do this, or let's try that. 306 00:25:22,062 --> 00:25:23,731 That's why there is winter, 307 00:25:25,274 --> 00:25:29,987 autumn, summer... every season is in the movie. That's what makes it so special. 308 00:25:30,612 --> 00:25:33,949 We shot this with a technical crew of 4 people. 309 00:25:34,283 --> 00:25:35,784 I did camera myself. 310 00:25:36,118 --> 00:25:41,165 And I'm still surprised | shot this kind of beautiful footage. 311 00:25:41,498 --> 00:25:43,625 So you see, it's actually very easy to be a cameraman. 312 00:25:47,254 --> 00:25:49,381 I'm still surprised how we managed to shoot, 313 00:25:49,715 --> 00:25:55,012 without any continuity errors, over the period of one year. 314 00:25:56,138 --> 00:25:57,765 Not one. 315 00:25:58,098 --> 00:26:03,520 Because one time "The Afterman' (actor Jacques Verbist) was drunk and 316 00:26:03,854 --> 00:26:05,355 cut off his hair... 317 00:26:05,689 --> 00:26:13,280 So I solved this by showing the scene in the monastery where a monk is 318 00:26:13,614 --> 00:26:15,491 cutting his hair. 319 00:26:15,824 --> 00:26:16,992 That's how we fixed our mistakes. 320 00:26:19,411 --> 00:26:27,044 I met Jacques in 1973. He was a regular customer in my disco. 321 00:26:27,377 --> 00:26:34,551 Every time he came in, Jacques was like 'ugh this... and... that'. 322 00:26:34,885 --> 00:26:35,928 And then he was in "Mirliton". 323 00:26:36,261 --> 00:26:37,846 His best performance. 324 00:26:45,395 --> 00:26:48,190 I needed a schizophrenic person. 325 00:26:48,607 --> 00:26:52,653 Jacques always gave me the impression of being schizo. 326 00:26:52,986 --> 00:26:55,489 If he spoke, it sounded like... 327 00:26:56,949 --> 00:26:58,534 So I knew he was perfect. 328 00:26:58,867 --> 00:27:03,831 Maybe I'm a little schizo, who knows. 329 00:27:08,168 --> 00:27:10,587 And he didn't have any lines, so that was good. 330 00:27:10,921 --> 00:27:13,215 "Mirliton" is told through inner voice. 331 00:27:18,303 --> 00:27:27,604 And Jacques gave a fantastic performance. You really believe he's schizophrenic. 332 00:27:30,399 --> 00:27:32,818 Rob always needed naked women. 333 00:27:35,195 --> 00:27:40,325 I had a girlfriend, and though it was time she made some kind of career. 334 00:27:41,243 --> 00:27:42,703 She was called Franka Ravet. 335 00:27:43,036 --> 00:27:46,915 She played the main role in a scene in a barn. 336 00:27:48,542 --> 00:27:52,838 And she gets fucked by the mail man. 337 00:27:53,463 --> 00:28:01,180 But she was always so stoned, it didn't always work. 338 00:28:01,513 --> 00:28:06,393 I told her through which door she had to enter... 339 00:28:06,810 --> 00:28:12,649 5 minutes later she already had forgotten what instructions I had given her... 340 00:28:13,066 --> 00:28:14,735 But hey, that's all part of the game. 341 00:28:15,569 --> 00:28:17,487 I would really like to find her again. 342 00:28:17,821 --> 00:28:19,948 She was the best shag of my life. 343 00:28:27,706 --> 00:28:31,210 It all happened, because of my Playboy shoot, and the pictures that 344 00:28:31,543 --> 00:28:32,836 Roger Dijkmans shot. 345 00:28:33,170 --> 00:28:37,466 Suddenly there was a call for two women. 346 00:28:38,383 --> 00:28:40,594 They wanted to shoot a pool scene. 347 00:28:42,262 --> 00:28:45,557 When they gave me more info, I discovered it was a lesbian scene. 348 00:28:45,891 --> 00:28:48,936 The shooting day was somewhere in an abandoned villa. 349 00:28:49,853 --> 00:28:53,023 Early in the morning and freezing cold, close to a race track. 350 00:28:53,357 --> 00:28:55,025 We had to do our own make-up. 351 00:28:55,359 --> 00:29:00,697 I was told that I had to swim a couple of lengths with her, 352 00:29:01,448 --> 00:29:05,369 and then you start kissing and caressing her. 353 00:29:05,702 --> 00:29:09,623 Then Rob told me Michele had to satisfy me. 354 00:29:09,957 --> 00:29:12,918 I was like: "Okay, do I have to sit on the corner of the pool?" 355 00:29:13,293 --> 00:29:14,503 “No, under water.” 356 00:29:15,003 --> 00:29:19,132 Michele was very anxious, because she couldn't dive. 357 00:29:19,466 --> 00:29:23,804 It was all so technical and we were freezing to death. 358 00:29:24,137 --> 00:29:26,265 So we shot it very quick. 359 00:29:35,732 --> 00:29:41,071 Rob has so many progressive ideas, but he never got the budget to realize them. 360 00:29:43,156 --> 00:29:50,664 It really blew up in my face, because "The Afterman" starts with necrophilia. 361 00:29:51,873 --> 00:29:53,709 Unseen at that time (1985). 362 00:29:54,835 --> 00:29:59,548 Everybody was offended and thought it was too violent. 363 00:29:59,881 --> 00:30:00,966 Too much sex. 364 00:30:01,300 --> 00:30:07,264 But how can you change something? Change people? 365 00:30:07,597 --> 00:30:13,729 By shocking them. There must be something controversial in a movie. 366 00:30:15,272 --> 00:30:17,733 Looking at it now, you might think: 367 00:30:18,066 --> 00:30:19,776 "What was all the fuss about?" 368 00:30:20,193 --> 00:30:24,823 But I remember that the original "The Afterman", distributed by Alta Films, was 369 00:30:25,157 --> 00:30:27,034 released in all the big cities, 370 00:30:27,367 --> 00:30:29,870 and didn't even do so bad. 371 00:30:30,203 --> 00:30:32,247 Of course it was a scandal success. 372 00:30:32,581 --> 00:30:37,461 And because it was so different from the regular Flemish movies. 373 00:30:37,794 --> 00:30:41,298 This in a period that people still could be teased 374 00:30:41,631 --> 00:30:43,925 by seeing naked tits on the big screen. 375 00:30:44,259 --> 00:30:45,719 People did talk about a milestone. 376 00:30:46,428 --> 00:30:47,929 I acted very good. 377 00:30:48,472 --> 00:30:49,973 Not to blow my own horn, but yeah. 378 00:30:50,307 --> 00:30:51,767 The Americans placed it on the film market. 379 00:30:52,100 --> 00:30:55,937 It was Johan (James Desert) who made the deal with these Americans. 380 00:30:56,271 --> 00:30:58,190 And I told him he would get 25%. 381 00:30:58,523 --> 00:31:00,442 One day I got a phone call from them, 382 00:31:01,193 --> 00:31:07,699 with the promise that I would receive $100,000 dollars by the end of the year. 383 00:31:08,033 --> 00:31:10,869 It became January, February... I said: "Damn". 384 00:31:12,204 --> 00:31:13,997 I called Johan, 385 00:31:14,748 --> 00:31:17,125 and asked him, if he had more news. 386 00:31:17,667 --> 00:31:19,628 He told me they went bankrupt. 387 00:31:20,045 --> 00:31:22,005 So it was fucked. 388 00:31:22,589 --> 00:31:24,424 Then Jacques, 'The Afterman', asked me 389 00:31:25,550 --> 00:31:28,804 if they didn't transfer the money to Johan? 390 00:31:29,137 --> 00:31:30,680 What happened, nobody knows? 391 00:31:35,602 --> 00:31:39,022 The only thing I know is that Johan started a movie shortly after. 392 00:31:39,356 --> 00:31:44,111 Rob always has and always will be a controversial filmmaker. 393 00:31:44,861 --> 00:31:51,535 And he has also benefited from that numerously. 394 00:32:00,419 --> 00:32:02,712 Vandewoestijne's oeuvre... 395 00:32:03,046 --> 00:32:06,091 ... Is very brave. 396 00:32:06,425 --> 00:32:11,513 Someone who can change 'Johan Vandewoestijne' into 'James Desert' for the 397 00:32:11,847 --> 00:32:15,183 international market, deserves great respect. 398 00:32:15,517 --> 00:32:16,560 John Desert, fantastic. 399 00:32:19,688 --> 00:32:23,859 We started shooting "Lucker" the week that Chernobyl exploded. 400 00:32:24,609 --> 00:32:28,488 It was my answer to the fact that I didn't get any funding from the 401 00:32:28,822 --> 00:32:30,615 ministry of culture. 402 00:32:30,949 --> 00:32:33,243 I said to myself: “I'm going to shoot a film 403 00:32:33,577 --> 00:32:37,372 which will make everyone shit their pants... 404 00:32:37,706 --> 00:32:44,588 A serial killer, who liked necrophilia, that was never seen before. 405 00:32:50,635 --> 00:32:51,970 We needed a rotten corpse, 406 00:32:53,013 --> 00:32:55,932 but what does that look like, right? 407 00:32:56,266 --> 00:33:00,103 So we contacted the police to ask if we could see some pictures. 408 00:33:00,437 --> 00:33:02,314 Police gave us insight into the archives. 409 00:33:02,939 --> 00:33:07,527 So we saw the most juicy things. 410 00:33:07,861 --> 00:33:09,905 We had a distributor called VDS, 411 00:33:10,238 --> 00:33:11,698 owned and run by André Coppens. 412 00:33:12,073 --> 00:33:20,040 He payed us 800,000 Belgian Francs, for some territories. 413 00:33:20,415 --> 00:33:22,125 That was a lot of money. 414 00:33:24,836 --> 00:33:30,550 As soon as the film was ready, Coppens refused to distribute because of the 415 00:33:30,884 --> 00:33:32,594 film's violent content. 416 00:33:32,928 --> 00:33:36,723 And the 'video nasties' made everybody scared of violence. 417 00:33:37,098 --> 00:33:40,477 But it was Nico Bruidsma from the "Cult Video-store" in Amsterdam 418 00:33:40,810 --> 00:33:41,937 who discovered this. 419 00:33:42,312 --> 00:33:45,148 He ordered six hundred copies, 420 00:33:45,690 --> 00:33:48,068 and I had to sign them. 421 00:33:48,401 --> 00:33:50,904 So basically it was thanks to the "Cult Video- store" that "Lucker" was 422 00:33:51,238 --> 00:33:52,239 discovered around the world. 423 00:33:52,572 --> 00:33:58,870 The 'international success' - if you really can call it like that - sure 424 00:33:59,204 --> 00:34:00,580 Is gratifying... 425 00:34:00,914 --> 00:34:03,833 and it's also a well-deserved 'fuck you' to the naysayers. 426 00:34:04,668 --> 00:34:11,299 Another fun fact: DOP Serge Ghesquiere was a couple of years ago in the store of the 427 00:34:11,633 --> 00:34:14,261 Palace of Fine Arts in Brussels. 428 00:34:15,387 --> 00:34:18,348 And there, they also sold DVD's of Lucker. 429 00:34:18,682 --> 00:34:21,476 What used to be criticized is now considered art. 430 00:34:21,810 --> 00:34:23,645 Funny how things can turn out. 431 00:34:23,979 --> 00:34:27,816 "One chooses between success and failure, 432 00:34:28,525 --> 00:34:29,901 but most people don't know that." 433 00:34:30,318 --> 00:34:31,903 That is a real cult movie. 434 00:34:32,237 --> 00:34:32,988 With Kurt Van Eeghem ? 435 00:34:33,321 --> 00:34:34,072 I want to see that. 436 00:34:34,406 --> 00:34:37,200 Jesus dude, and we didn't see that. 437 00:34:38,410 --> 00:34:39,578 "I am fantastic." 438 00:34:40,328 --> 00:34:42,414 Learning Success People, LSP. 439 00:34:42,789 --> 00:34:46,084 Every big businessman followed that course. 440 00:34:46,585 --> 00:34:50,755 The story was written by a lawyer, 441 00:34:52,424 --> 00:34:53,883 Bossers, Chris Bossers. 442 00:34:55,093 --> 00:35:00,932 And I said to him: "I know people that were humiliated during that course." 443 00:35:01,266 --> 00:35:03,935 And being called names. 444 00:35:04,269 --> 00:35:05,645 They picked the weakest link of the group 445 00:35:05,979 --> 00:35:10,567 and in front of everybody they destroyed these people. 446 00:35:10,942 --> 00:35:13,737 And actually there were people who committed suicide, 447 00:35:14,070 --> 00:35:16,823 but no one knew. 448 00:35:24,831 --> 00:35:26,499 It was almost worse than the Nazis. 449 00:35:26,833 --> 00:35:32,464 So we were going to put them straight, those organizers from the course. 450 00:35:33,089 --> 00:35:39,971 We put up huge banners with “SSP” on it, instead of the real “LSP” letters. 451 00:35:43,183 --> 00:35:46,102 And our guys had to give the Hitler salute. 452 00:35:46,436 --> 00:35:48,938 “Fantastic. Fantastic.” 453 00:35:49,272 --> 00:35:51,441 So that was another indictment. 454 00:35:51,941 --> 00:35:56,237 The organizers of the courses wanted to cut out the Hitler salute. 455 00:35:56,821 --> 00:35:59,783 And I refused. So the film never came out theatrically. 456 00:36:01,242 --> 00:36:02,911 Talk about freedom of speech. 457 00:36:04,371 --> 00:36:05,622 It's ridiculous. 458 00:36:06,206 --> 00:36:15,215 I am an anarchist, so I'm against power and order. 459 00:36:15,840 --> 00:36:17,801 You can discover that in all of my films. 460 00:36:18,134 --> 00:36:23,348 "De Aardwolf" was for me the least interesting film to shoot. 461 00:36:23,682 --> 00:36:26,768 Because I had to shoot with a complete crew... 462 00:36:27,102 --> 00:36:29,813 ... of around 25 people. 463 00:36:30,271 --> 00:36:34,526 I'd rather do it my own way. 464 00:36:51,584 --> 00:36:55,672 Johan has always been an outsider 465 00:36:56,005 --> 00:36:58,216 and he was never part of the establishment. 466 00:36:58,550 --> 00:37:01,970 As far as we have a film establishment. But he was never part of this. 467 00:37:02,303 --> 00:37:04,222 He always stubbornly did his own thing. 468 00:37:04,556 --> 00:37:07,350 "Rabid Grannies" is absolutely his claim to fame. 469 00:37:09,310 --> 00:37:10,770 Emmanuel Kervyn (director "Rabid Grannies"), 470 00:37:11,104 --> 00:37:15,692 was someone who was into martial arts. 471 00:37:17,861 --> 00:37:22,115 We were busy with a film called "Thalion", which was supposed to be financed by 472 00:37:22,449 --> 00:37:23,825 André Coppens from VDS. 473 00:37:24,159 --> 00:37:27,996 It was 4 weeks prior to shooting and I said: 474 00:37:28,329 --> 00:37:31,332 "Coppens, you have to order the celluloid." 475 00:37:31,708 --> 00:37:34,252 His response was vague... 476 00:37:34,586 --> 00:37:38,631 So I knew that there was something rotten in the state of Denmark. 477 00:37:40,717 --> 00:37:43,845 Turned out, he never had so called millions in cash. 478 00:37:45,513 --> 00:37:49,893 So we had an entire prepared project. 479 00:37:51,227 --> 00:37:53,772 Were we supposed to just cancel the whole thing or what? 480 00:37:54,355 --> 00:37:58,318 I wasn't planning on shooting "Thalion" due to his big budget. 481 00:37:58,651 --> 00:38:01,571 So I said: “Why not make a horror movie?”. 482 00:38:05,325 --> 00:38:06,701 The rise of Johan... 483 00:38:07,035 --> 00:38:10,955 happened during the heyday of the VHS. 484 00:38:11,331 --> 00:38:14,083 This is one of the reasons that "Rabid Grannies" was in English. 485 00:38:14,459 --> 00:38:15,376 Although, English... 486 00:38:15,710 --> 00:38:19,297 Most of the actors were French with thick accents, 487 00:38:19,631 --> 00:38:22,967 whom received the English dialogues from someone out of frame and 488 00:38:23,301 --> 00:38:24,511 needed to repeat this. 489 00:38:24,886 --> 00:38:25,678 And afterwards they dubbed this again. 490 00:38:26,012 --> 00:38:26,846 But even with the dubbing 491 00:38:27,180 --> 00:38:28,681 this still sounds very weird. 492 00:38:35,021 --> 00:38:38,066 But once the film starts, the film has pace. 493 00:38:38,441 --> 00:38:40,068 It has some good jokes, 494 00:38:40,401 --> 00:38:43,196 with as a bonus, primitive, 495 00:38:43,530 --> 00:38:47,200 but very successful special effects. 496 00:38:47,534 --> 00:38:49,410 So in comparison with other genre titles 497 00:38:49,744 --> 00:38:52,580 "Rabid Grannies" is really, really fun. 498 00:38:52,914 --> 00:38:55,708 You maybe need to struggle through the first 20 minutes, 499 00:38:56,042 --> 00:38:58,920 but from then on "Rabid Grannies" Is a jolly good ride. 500 00:39:07,262 --> 00:39:10,306 Special FX guys are always a little crazy. 501 00:39:10,640 --> 00:39:14,561 But the guys that did "Rabid Grannies" would most definitely take the cake. 502 00:39:16,354 --> 00:39:18,231 In the end, they made good stuff. 503 00:39:18,606 --> 00:39:21,526 Most of the time they seemed half-baked because of the ammonia they were 504 00:39:21,860 --> 00:39:22,819 using for all the latex. 505 00:39:23,152 --> 00:39:27,073 They also drank liters of gin every day. 506 00:39:28,199 --> 00:39:30,201 But hey, they made good stuff... 507 00:39:36,040 --> 00:39:40,044 I completely understand that "Rabid Grannies" was picked up for distribution 508 00:39:40,378 --> 00:39:41,671 by Troma Entertainment. 509 00:39:42,797 --> 00:39:47,844 Who in the eighties were almost the market leaders in these kind of cult movies. 510 00:39:48,177 --> 00:39:50,972 They had thrown themselves on this title. 511 00:39:51,306 --> 00:39:55,143 One day I got a call from acquisitions director Jeffrey Sas, 512 00:39:55,476 --> 00:39:58,354 saying that they were interested in the film. 513 00:39:59,480 --> 00:40:01,399 Troma was crazy about the title. 514 00:40:01,733 --> 00:40:03,651 They were going to send me information about Troma. 515 00:40:03,985 --> 00:40:07,739 After a couple of weeks I received a package with flyers 516 00:40:08,072 --> 00:40:09,741 explaining about Troma and such. 517 00:40:10,074 --> 00:40:11,826 I never heard of Troma before 518 00:40:12,160 --> 00:40:14,787 and had no idea who Michael Herz was nor Lloyd Kaufman. 519 00:40:15,121 --> 00:40:20,251 After a couple of months we reached an agreement. 520 00:40:34,015 --> 00:40:36,851 When the film was in post, 521 00:40:37,185 --> 00:40:39,979 Jan Verheyen got in touch with me. 522 00:40:40,313 --> 00:40:43,483 Jan formed the company Independent Films and they wanted to 523 00:40:43,816 --> 00:40:45,276 distribute "Rabid Grannies". 524 00:40:45,610 --> 00:40:48,613 Cool, but there was also Marc Punt 525 00:40:49,030 --> 00:40:50,406 and Dirk Impens. 526 00:40:50,740 --> 00:40:56,663 I still have the impression that Impens was a bit scared, 527 00:40:56,996 --> 00:41:01,960 seeing us making a film for 4 million Belgian Francs, 528 00:41:03,169 --> 00:41:06,130 while they had budgets of around 25 million. 529 00:41:06,506 --> 00:41:12,303 If someone at the government could realize this... 530 00:41:12,637 --> 00:41:17,517 and stop the funding of films. 531 00:41:17,850 --> 00:41:22,230 However, there was an agreement that Independent Films would take care 532 00:41:22,563 --> 00:41:23,731 of post-production. 533 00:41:24,065 --> 00:41:27,527 From then on Impens boycotted us. 534 00:41:35,410 --> 00:41:43,584 So we moved our post-production to Lille, 535 00:41:43,918 --> 00:41:48,798 while everyone else thought the movie would never be finished. 536 00:41:49,132 --> 00:41:52,969 And then the 35mm print was ready, 537 00:41:53,302 --> 00:41:56,723 to every ones surprise of course... 538 00:41:57,306 --> 00:42:00,810 But Independent didn't want to distribute any longer. 539 00:42:01,477 --> 00:42:05,356 So we went to Atlas Films, a smaller distributor. 540 00:42:07,066 --> 00:42:15,992 In 1988 we were in Cannes, and Troma had listed "Rabid Grannies" in their catalog. 541 00:42:16,617 --> 00:42:21,205 I ran into Dirk Impens on the Croissette, he was chomping at a big cigar. 542 00:42:21,831 --> 00:42:24,333 And he asked about 'our little film'. 543 00:42:25,460 --> 00:42:29,464 Impens was there with "Blueberry Hill", 544 00:42:29,797 --> 00:42:35,720 and he just sold all the rights to Japan for 15 or was it 25,000. 545 00:42:36,054 --> 00:42:36,971 I said: "very good", 546 00:42:37,305 --> 00:42:42,060 and continued: “we too... ... rights only for 45,000 547 00:42:42,685 --> 00:42:48,316 He gasped on his big cigar and walked away. 548 00:42:48,691 --> 00:42:50,401 And that was a good feeling. 549 00:42:53,905 --> 00:42:56,657 He got almost 800,000 Belgian Francs for it. 550 00:42:58,534 --> 00:43:00,328 Which is pretty good, right? 551 00:43:04,582 --> 00:43:09,170 I wanted to do something with the films of "Ilsa" and "Greta". 552 00:43:10,296 --> 00:43:11,380 "Ilsa: She-Wolf of the SS" 553 00:43:11,714 --> 00:43:20,056 I just rented the VHS of “Not of This Earth”, directed by Jim Wynorski. 554 00:43:20,389 --> 00:43:22,725 It stars Traci Lords, who plays a sexy nurse. 555 00:43:23,935 --> 00:43:26,896 So I decided the film had to feature sexy nurses. 556 00:43:34,487 --> 00:43:37,281 I wanted to make a movie 557 00:43:37,615 --> 00:43:41,244 for the American film market. 558 00:43:41,577 --> 00:43:44,539 A while before I went to Troma in New York 559 00:43:44,872 --> 00:43:49,627 and told them I had the opportunity to make a film in Hungary. 560 00:43:50,002 --> 00:43:51,838 I had a friend over there 561 00:43:52,171 --> 00:43:54,799 who owned a studio. 562 00:43:55,133 --> 00:43:57,260 Troma asked me what it would be. 563 00:43:57,593 --> 00:44:00,263 It's for Troma. So I said: "Something with naked women and whips". 564 00:44:01,931 --> 00:44:03,141 That was all I said. 565 00:44:03,766 --> 00:44:04,433 And they agreed. 566 00:44:05,351 --> 00:44:08,604 By then I had a budget and all the possibilities... 567 00:44:08,980 --> 00:44:11,732 ... however scratch that. 568 00:44:12,942 --> 00:44:15,319 A lot of it came down to Troma. 569 00:44:15,903 --> 00:44:19,031 I had part of the budget from a wealthy friend here in Belgium. 570 00:44:22,326 --> 00:44:26,080 He was ready to invest in the film, 571 00:44:26,956 --> 00:44:31,544 but he wanted it to be serious and with a distributor. 572 00:44:37,967 --> 00:44:39,635 I didn't even have a script. 573 00:44:40,261 --> 00:44:42,930 So I flew to Hungary, 574 00:44:43,264 --> 00:44:44,056 on some kind of... 575 00:44:44,432 --> 00:44:45,641 ... Study trip. 576 00:44:45,975 --> 00:44:49,187 I did find some sets and a couple of actresses over there. 577 00:44:49,520 --> 00:44:52,398 He did a lot of castings with naked women. 578 00:45:03,284 --> 00:45:05,953 Six women were selected. 579 00:45:07,163 --> 00:45:10,166 They shot in the morning, and in the afternoon... 580 00:45:10,499 --> 00:45:11,709 ... who knows? 581 00:45:17,006 --> 00:45:21,594 I produced that film, 582 00:45:22,720 --> 00:45:24,222 but Johan Vandewoestijne 583 00:45:25,014 --> 00:45:27,600 was something of a co-producer. 584 00:45:27,934 --> 00:45:32,688 "Maniac Nurses" is a film written, directed and produced by Leon-Paul de Bruyn, 585 00:45:33,022 --> 00:45:34,106 once and for all. 586 00:45:34,649 --> 00:45:38,194 I did an effort to edit the film. 587 00:45:38,527 --> 00:45:42,448 Because I was stuck with a broken foot. 588 00:45:42,990 --> 00:45:46,619 So I said to Leon “If you have a film, I will edit”. 589 00:45:47,453 --> 00:45:48,704 But that's it. 590 00:45:52,124 --> 00:45:57,588 He distances himself from that movie. I think it was too erotic for him. 591 00:46:00,007 --> 00:46:02,260 It was made for VHS in America. 592 00:46:03,469 --> 00:46:09,558 And my idea was also that maybe one day it could play on 42nd Street. 593 00:46:10,268 --> 00:46:12,770 When I visited Troma the first time, 594 00:46:13,312 --> 00:46:15,815 I discovered 42nd Street in New York. 595 00:46:16,941 --> 00:46:19,902 A very sublime and wild street, 596 00:46:20,236 --> 00:46:24,073 with dozens of cinemas, mostly sex cinemas. 597 00:46:24,407 --> 00:46:27,493 They screened lots of B-movies. 598 00:46:28,202 --> 00:46:30,329 And thanks to Troma it did play 599 00:46:30,663 --> 00:46:36,585 on a side-street of 42nd Street, not on the main street sadly. 600 00:46:36,919 --> 00:46:40,840 The film did very good and was sold worldwide. 601 00:46:41,674 --> 00:46:44,176 Japan was the first to buy "Maniac Nurses". 602 00:46:45,011 --> 00:46:48,139 But even Thailand, Korea, Russia, Italy. 603 00:46:48,681 --> 00:46:50,224 In Italy it even played on television. 604 00:46:50,933 --> 00:46:55,438 I was very happy that it was released in all those countries. 605 00:46:56,063 --> 00:46:57,440 It wasn't released in Belgium, 606 00:46:57,773 --> 00:47:02,737 but I didn't have a distributor here and I didn't look for one to be honest. 607 00:47:07,074 --> 00:47:10,995 The problem was that I was more interested 608 00:47:11,329 --> 00:47:15,166 In the images of certain scenes 609 00:47:15,499 --> 00:47:19,420 and thus losing sight of the story 610 00:47:20,046 --> 00:47:23,591 in all the adventure... Or during the adventure. 611 00:47:29,638 --> 00:47:32,058 "State of Mind" was a 'tripartite' production. 612 00:47:32,433 --> 00:47:34,060 Jan Doense from the Netherlands, 613 00:47:34,393 --> 00:47:39,273 me of course from Belgium and Jean-Bruno Castelain from Lille, France. 614 00:47:39,607 --> 00:47:42,735 I got to know Castelain by doing the post-production of "Rabid Grannies". 615 00:47:43,069 --> 00:47:44,362 The shoot went well, 616 00:47:44,695 --> 00:47:49,450 but the relationship between Jan Doense and me was not good on set... 617 00:47:49,784 --> 00:47:53,621 ...but... now it's all good. 618 00:47:53,954 --> 00:47:58,000 But then it was not easy. 619 00:47:58,376 --> 00:48:04,173 Dutch people do things different. They like to keep everything structured, 620 00:48:04,507 --> 00:48:08,427 where Flemish people sometimes arrange things with a firm handshake. 621 00:48:08,761 --> 00:48:10,012 That caused some clashes. 622 00:48:10,346 --> 00:48:13,557 We had a distributor (Hills Entertainment), with a guy called Rick Van den Heuvel, 623 00:48:13,891 --> 00:48:17,395 but that guy was only working in film 624 00:48:18,479 --> 00:48:20,940 to fuck a lot of women. 625 00:48:21,273 --> 00:48:25,111 But he had a friend Sidney Ling. 626 00:48:25,486 --> 00:48:29,198 Also a dude with a lot of attitude. 627 00:48:29,532 --> 00:48:31,367 But he did set us up 628 00:48:33,119 --> 00:48:35,538 with Fred Williamson and Paul Naschy. 629 00:48:41,710 --> 00:48:44,922 Paul Naschy, or Jacinto Molina which was his real name, 630 00:48:47,174 --> 00:48:50,136 was still recovering from a triple bypass. 631 00:48:51,345 --> 00:48:53,013 A very nice guy, 632 00:48:53,347 --> 00:49:00,479 but the problem was that he only spoke Spanish or German, 633 00:49:00,813 --> 00:49:04,650 or a little French, but English was difficult. 634 00:49:04,984 --> 00:49:08,821 One time he had a scene on a bed 635 00:49:09,155 --> 00:49:12,825 and there was someone whispering the English lines to him from under the bed. 636 00:49:13,159 --> 00:49:15,995 He was still sick at that time. 637 00:49:17,955 --> 00:49:21,167 Fred Williamson was very nice, he brought along his wife. 638 00:49:21,500 --> 00:49:24,462 And he liked being here for five days, while traveling through Europe. 639 00:49:24,795 --> 00:49:27,673 Plus it was an easy ten thousand dollars. 640 00:49:30,134 --> 00:49:31,594 I liked the film, 641 00:49:31,927 --> 00:49:38,100 but it didn't turn out to be a success. 642 00:49:44,732 --> 00:49:47,485 A while ago I had a project, 643 00:49:48,027 --> 00:49:55,242 a movie which was again in the vein of "Lisa". Something I keep going back to. 644 00:49:55,576 --> 00:49:57,411 "Ilsa: She-Wolf of the SS". 645 00:50:02,625 --> 00:50:05,211 This project was called "SS Torture Hell". 646 00:50:07,171 --> 00:50:08,797 And the title says it all. 647 00:50:15,221 --> 00:50:16,889 It features a lot of torture scenes. 648 00:50:17,223 --> 00:50:21,143 Maybe you can describe it as what they call now 'torture porn'. 649 00:50:28,234 --> 00:50:29,318 It's a mix of 650 00:50:29,652 --> 00:50:31,570 the Frankenstein story and 651 00:50:33,155 --> 00:50:35,449 "Ilsa: She-Wolf of the SS". 652 00:50:36,659 --> 00:50:40,663 I play a Nazi, who saved the brain of "Ilsa", 653 00:50:41,038 --> 00:50:43,707 and becomes transplanted in prostitutes, 654 00:50:44,041 --> 00:50:46,835 who where kidnapped 655 00:50:47,169 --> 00:50:48,003 during the night 656 00:50:48,337 --> 00:50:51,090 in the Brussels nightlife. 657 00:50:51,423 --> 00:50:54,510 That's what I seem to remember. 658 00:51:02,643 --> 00:51:04,645 I started shooting this film 659 00:51:06,230 --> 00:51:08,649 but we ran into a couple of problems, 660 00:51:08,983 --> 00:51:10,776 especially the fact that the budget was too small. 661 00:51:11,110 --> 00:51:13,946 Also, one of the actresses went missing 662 00:51:14,280 --> 00:51:17,074 who played one of the leads 663 00:51:17,408 --> 00:51:19,243 in the film. 664 00:51:19,577 --> 00:51:23,247 And we already shot around 40 minutes. 665 00:51:23,581 --> 00:51:25,332 And re-shooting was not an option. 666 00:51:25,666 --> 00:51:28,544 Plus the fact, that one of our financiers 667 00:51:28,877 --> 00:51:30,629 got caught up in a divorce 668 00:51:30,963 --> 00:51:32,131 and preferred not to be associated 669 00:51:32,464 --> 00:51:33,757 with this kind of exploitation movie. 670 00:51:34,091 --> 00:51:36,885 That could be rather delicate in his case. 671 00:51:37,219 --> 00:51:40,097 So the film never got finished. 672 00:51:40,723 --> 00:51:42,099 I still have the screenplay 673 00:51:42,433 --> 00:51:44,268 and I still like it. 674 00:51:45,185 --> 00:51:46,270 Maybe one day it will happen. 675 00:51:46,604 --> 00:51:49,481 I never gave up hope. 676 00:51:50,107 --> 00:51:52,526 But in retrospect, I am a little older 677 00:51:52,860 --> 00:51:55,571 and the urge to finish it 678 00:51:55,904 --> 00:51:56,780 IS gone. 679 00:51:57,906 --> 00:52:00,868 Especially in the porn genre 680 00:52:01,201 --> 00:52:02,953 I can do what I want 681 00:52:03,287 --> 00:52:06,165 and it gives me pleasure. 682 00:52:24,516 --> 00:52:27,019 "Alias" has a very complex history. 683 00:52:27,561 --> 00:52:30,397 It was - believe it or not - meant to be a movie 684 00:52:30,731 --> 00:52:34,610 for the production company D&D, from the Flemish soap "Wittekerke". 685 00:52:36,487 --> 00:52:39,406 But quickly it became clear that 686 00:52:39,740 --> 00:52:42,576 the group of actors disagreed about one fact, 687 00:52:42,910 --> 00:52:43,952 and that is quite typical. 688 00:52:44,286 --> 00:52:46,622 They had been counting the scenes, 689 00:52:46,955 --> 00:52:48,832 and been comparing the dialogues. 690 00:52:49,166 --> 00:52:53,003 And because it's not an exact science or something you can measure on a scale. 691 00:52:53,337 --> 00:52:57,174 It became a huge mess and total chaos. 692 00:52:57,508 --> 00:53:00,219 So I made my conclusion that it would be a no-go. 693 00:53:00,552 --> 00:53:01,428 "So here is nothing to grab?" 694 00:53:01,762 --> 00:53:03,430 "Come on man, think about it." 695 00:53:03,764 --> 00:53:05,599 But the story that Paul Koeck came up with 696 00:53:06,642 --> 00:53:07,685 had some very good elements. 697 00:53:08,060 --> 00:53:10,729 So we started working on that. 698 00:53:11,063 --> 00:53:13,065 We brought in another writer, Christophe Dirickx. 699 00:53:13,399 --> 00:53:15,109 Together we did “Everything Must Go”. 700 00:53:15,442 --> 00:53:16,860 That was a pleasant collaboration. 701 00:53:17,194 --> 00:53:18,987 It went step-by-step 702 00:53:19,321 --> 00:53:25,411 from a pretty straight forward thriller 703 00:53:26,245 --> 00:53:30,541 to a thriller, with a second act 704 00:53:30,874 --> 00:53:32,710 that can be described as horror. 705 00:53:37,589 --> 00:53:38,298 "Go ahead boy." 706 00:53:38,632 --> 00:53:41,260 There are some references to Argento, I think? 707 00:53:41,593 --> 00:53:44,179 An actress that I know falls naked out of a window, 708 00:53:44,555 --> 00:53:46,265 which is a very 'giallo'-beginning. 709 00:53:46,807 --> 00:53:51,395 As all the violent Italian thrillers 710 00:53:51,729 --> 00:53:53,856 from the seventies started, that is correct. 711 00:53:54,189 --> 00:53:57,943 And the ending, when an actor from the Flemish soap "Thuis" 712 00:53:58,444 --> 00:54:01,822 Is digging a grave in the garden, in the rain... 713 00:54:02,156 --> 00:54:02,990 Very gothic shots, 714 00:54:03,323 --> 00:54:07,035 but I don't see that as a big horror film. 715 00:54:07,369 --> 00:54:10,456 But definitely the closest that Jan Verheyen has come to the horror genre. 716 00:54:11,081 --> 00:54:12,374 "I don't share with anyone Albert." 717 00:54:12,708 --> 00:54:13,584 "I know Jan." 718 00:54:14,501 --> 00:54:15,085 "I know." 719 00:54:15,419 --> 00:54:17,045 "And now you want Eva as well." 720 00:54:19,715 --> 00:54:22,176 "You really are crazy." 721 00:54:22,926 --> 00:54:23,802 "Without a doubt.” 722 00:54:32,227 --> 00:54:33,395 I really liked it. 723 00:54:34,855 --> 00:54:36,607 And every time I watch it again, 724 00:54:36,940 --> 00:54:38,317 I still stand by it. 725 00:54:38,650 --> 00:54:40,319 The technical side is very good. 726 00:54:40,652 --> 00:54:43,530 Especially the camerawork by Philippe Van Volsem, one of his first films, 727 00:54:43,864 --> 00:54:45,699 and he really went all the way. 728 00:54:46,617 --> 00:54:49,787 The only problem was that the cinema audience in Flanders 729 00:54:50,120 --> 00:54:53,957 didn't know how to react to this kind of hybrid picture. 730 00:54:54,291 --> 00:54:56,210 We did a test screening and halfway through the film, 731 00:54:56,835 --> 00:54:59,087 when everything starts to shift to horror, 732 00:54:59,421 --> 00:55:01,340 and they arrive at the mental institution 733 00:55:01,882 --> 00:55:05,427 and the gothic castle... 734 00:55:05,761 --> 00:55:08,138 ...you could actually feel during the test screening 735 00:55:09,348 --> 00:55:12,601 that we were losing the audience. 736 00:55:13,602 --> 00:55:14,394 "Do you like salmon?" 737 00:55:14,728 --> 00:55:17,940 A large part of the audience didn't accept 738 00:55:18,273 --> 00:55:20,400 or believe the change in tone. 739 00:55:22,277 --> 00:55:25,823 "Alias" clocked-out with 150,000 visitors, 740 00:55:26,156 --> 00:55:27,533 what was very disappointing. 741 00:55:27,866 --> 00:55:30,327 Which proves that I am an arrogant prick. 742 00:55:33,831 --> 00:55:37,960 Around the same time a film directed by Robert Zemeckis was released. 743 00:55:38,293 --> 00:55:39,837 "What Lies Beneath". 744 00:55:40,170 --> 00:55:42,214 A movie also with horror elements, 745 00:55:42,548 --> 00:55:44,383 which did very well at our box office. 746 00:55:44,800 --> 00:55:47,135 So that made me thinking: 747 00:55:47,469 --> 00:55:52,724 if we made “What Lies Beneath” in Flemish, 748 00:55:53,058 --> 00:55:56,895 with our own actors, with the same technical means... 749 00:55:57,229 --> 00:56:00,691 After 30 minutes people would leave 750 00:56:01,024 --> 00:56:04,194 the cinema laughing out loud. 751 00:56:04,611 --> 00:56:05,904 They wouldn't believe it. 752 00:56:06,238 --> 00:56:09,032 But because it's in English 753 00:56:09,366 --> 00:56:10,200 and an American picture 754 00:56:10,534 --> 00:56:13,203 with all the glossiness, 755 00:56:13,537 --> 00:56:14,454 they get away with it. 756 00:56:14,788 --> 00:56:21,628 So that's when I learned that I had to restrain myself 757 00:56:22,254 --> 00:56:27,801 and stay away from horror. 758 00:56:28,135 --> 00:56:34,641 If I see some things that they made in the Netherlands and here in Belgium, 759 00:56:34,975 --> 00:56:41,732 I can state that my conclusion Is the right one. 760 00:56:45,694 --> 00:56:47,446 It's a pity he didn't go all the way. 761 00:56:47,738 --> 00:56:49,907 Maybe he should have gone further, who knows what happens? 762 00:56:50,240 --> 00:56:52,826 I think that in his mind it would be a step back. 763 00:56:53,160 --> 00:56:56,038 Jan has the capabilities 764 00:56:56,663 --> 00:57:00,125 and the right mentality to make such a film. 765 00:57:00,459 --> 00:57:03,337 But something holds him back. 766 00:57:04,046 --> 00:57:09,509 Harry Klimel is right about me, I didn't dare. 767 00:57:09,843 --> 00:57:11,887 But the entire Flemish film industry has this problem. 768 00:57:12,220 --> 00:57:15,015 Afraid to break barriers. 769 00:57:15,432 --> 00:57:18,018 'Horror' in the broadest sense of the word, 770 00:57:18,352 --> 00:57:22,022 and I also mean cult, fantasy, trash... 771 00:57:22,356 --> 00:57:24,191 That isn't really Flemish. 772 00:57:32,032 --> 00:57:34,826 Cinema... you give so much if you are making a film. 773 00:57:35,160 --> 00:57:36,578 It's about guts. 774 00:57:36,912 --> 00:57:38,705 I would like to see Jan making a real horror film. 775 00:57:39,039 --> 00:57:41,166 Especially with the knowledge that Jan has. 776 00:57:46,713 --> 00:57:50,342 After "Rabid Grannies", Lloyd and Michael from Troma asked me if we again could 777 00:57:50,676 --> 00:57:51,718 do something together. 778 00:57:52,052 --> 00:57:55,764 And they liked the screenplay of "Parts of The Family". 779 00:57:56,181 --> 00:57:58,600 I still wasn't planning to direct. 780 00:58:00,018 --> 00:58:02,771 And Leon told me that he wouldn't mind directing. 781 00:58:03,397 --> 00:58:08,568 It was the same as my job at VIM (Flemish TV Station). Somebody asks me to 782 00:58:08,902 --> 00:58:10,362 direct and I accept. 783 00:58:10,779 --> 00:58:12,364 As Robert Mitchell once said: 784 00:58:13,740 --> 00:58:15,200 "I am a prostitute”. 785 00:58:15,534 --> 00:58:17,828 When you say open your legs, then I open them. 786 00:58:21,623 --> 00:58:27,587 "Parts of The Family" was because of the working relationship between 787 00:58:27,921 --> 00:58:29,715 me and Troma became... 788 00:58:30,048 --> 00:58:30,841 not bad, 789 00:58:31,174 --> 00:58:35,470 but we got more and more separated from each other. 790 00:58:35,804 --> 00:58:40,225 Because they edited the film completely wrong, 791 00:58:40,559 --> 00:58:42,227 with stupid things in between. 792 00:58:42,561 --> 00:58:44,062 This without my approval. 793 00:58:44,396 --> 00:58:48,650 Johan Vandewoestijne and the screenwriter... 794 00:58:50,527 --> 00:58:52,738 wanted to make a very serious film. 795 00:58:53,947 --> 00:58:56,908 The problem was that the budget was so low 796 00:58:57,242 --> 00:59:02,748 that the special FX man was so bad 797 00:59:03,081 --> 00:59:05,709 that he didn't even knew what the word "gore" meant. 798 00:59:07,502 --> 00:59:10,547 And the actors weren't always excellent, to say the least. 799 00:59:10,881 --> 00:59:14,718 My idea was to make the film a bit more in the typical Troma-style. 800 00:59:17,929 --> 00:59:23,268 Andreas Schnaas came to visit me one day. I was working on a project with him. 801 00:59:24,853 --> 00:59:29,232 He is famous for the "Violent Shit"-trilogy, 802 00:59:29,566 --> 00:59:31,318 and a couple of other zombie movies. 803 00:59:31,651 --> 00:59:34,154 And "Parts of The Family" is also a zombie movie. 804 00:59:34,488 --> 00:59:37,199 He played a small part in "Parts of The Family" 805 00:59:37,532 --> 00:59:40,994 and those scenes became pretty campy. 806 00:59:41,411 --> 00:59:45,707 These scenes became a problem for the producer (Johan Vandewoestijne), 807 00:59:46,041 --> 00:59:50,337 and actress (Cecilia Bergqvist) was still confident that she would become a 808 00:59:50,670 --> 00:59:52,255 celebrity with this movie. 809 00:59:54,424 --> 00:59:58,678 So afterwards these scenes with Schnaas where cut by the producer, who 810 00:59:59,012 --> 01:00:00,305 also was the editor. 811 01:00:05,143 --> 01:00:08,939 Lloyd Kaufman and Troma became very angry of this... 812 01:00:09,314 --> 01:00:15,195 Troma decided to re-cut the film and added these scenes again. 813 01:00:15,904 --> 01:00:19,282 Sadly these were already destroyed or went 'missing'. 814 01:00:19,616 --> 01:00:21,535 Or something like that. 815 01:00:22,702 --> 01:00:26,665 So Troma got the idea to shoot these scenes again, 816 01:00:27,207 --> 01:00:30,001 or at least comparable to what we had before. 817 01:00:31,753 --> 01:00:33,713 That is the reason why you have two versions of "Parts of The Family". 818 01:00:34,047 --> 01:00:35,882 Both are failures... 819 01:00:36,216 --> 01:00:42,514 But I think the version of Troma is the one that leans the most to my original vision. 820 01:00:45,517 --> 01:00:50,647 Afterwards I decided that this was the last time that I worked with Troma. 821 01:00:52,816 --> 01:01:00,323 And that's how I started working with Quantum Entertainment in LA,. 822 01:01:00,657 --> 01:01:03,160 For "Engine Trouble". 823 01:01:11,293 --> 01:01:13,587 With Mark Ickx as director. 824 01:01:14,421 --> 01:01:16,715 He made the music for "Parts of The Family". 825 01:01:20,385 --> 01:01:26,808 We wanted to make something more mainstream assuming that it also 826 01:01:27,142 --> 01:01:29,436 would be more successful. 827 01:01:29,769 --> 01:01:31,104 But sadly that was not the case. 828 01:01:44,951 --> 01:01:50,081 We did a casting to find the perfect Osama Bin Laden. 829 01:01:51,499 --> 01:01:56,338 This on the day of the first anniversary of the 9/11 -attacks. 830 01:01:56,713 --> 01:02:00,508 In America everybody was sad. 831 01:02:01,218 --> 01:02:05,722 I was making fun here with Osama Bin Laden. 832 01:02:06,431 --> 01:02:10,685 On the day of the audition I arrived at the venue in the morning and I discovered 833 01:02:11,019 --> 01:02:12,896 press, camera- teams, TV-vehicles... 834 01:02:13,230 --> 01:02:22,948 From Reuters, to the German ZDF and the Swiss press, from all over the world. 835 01:02:23,531 --> 01:02:29,204 And then some guy arrives dressed as an Arabic. 836 01:02:29,788 --> 01:02:31,790 He says: "I am Bin Laden." 837 01:02:32,999 --> 01:02:35,961 I was thinking: "Okay", but he didn't say more. 838 01:02:37,087 --> 01:02:43,051 Jacques (Verbist) was a little afraid. He arrived at the venue with dark glasses. 839 01:02:44,094 --> 01:02:46,179 Jacques... is always afraid. 840 01:02:46,513 --> 01:02:50,558 If I was him, I wouldn't have used Bin Laden. 841 01:02:50,892 --> 01:02:57,107 But hey... he does things like that. He likes the attention. 842 01:02:57,857 --> 01:03:03,071 And suddenly a French police vehicle arrives. 843 01:03:03,446 --> 01:03:10,287 They rush into the hall shouting that a terrorist is at the scene. 844 01:03:10,620 --> 01:03:13,415 These cops grab the 'Bin Laden'-guy and cuff him. 845 01:03:13,748 --> 01:03:16,543 They shout: "Who organized this casting". "That was me". 846 01:03:16,876 --> 01:03:18,044 So they also wanted to cuff me. 847 01:03:18,378 --> 01:03:22,299 The word spreads around in all the surrounding cafes and bars. 848 01:03:22,632 --> 01:03:25,927 And everybody had been drinking from morning on. 849 01:03:26,261 --> 01:03:30,181 So all these young guys full of alcohol got the word that "Rob" would be arrested. 850 01:03:30,515 --> 01:03:34,352 So they arrived at the venue with the idea to kick some French ass. 851 01:03:34,686 --> 01:03:39,649 I calmed them down, with "it was only for the movie". 852 01:03:45,905 --> 01:03:52,912 Rob called me, telling me about "Afterman 2" and I would play in a hot swimming 853 01:03:53,246 --> 01:03:55,206 pool flashback scene. 854 01:03:55,749 --> 01:03:57,834 I was thinking: "Here we go again”. 855 01:03:58,209 --> 01:04:00,462 "Okay Rob, are we going to shoot In a swimming pool?" 856 01:04:00,795 --> 01:04:04,716 He replied: "Yes, a nice swimming pool and you'll get two lesbian girlfriends". 857 01:04:05,050 --> 01:04:09,804 Wow, I was convinced that Rob thought I really was a lesbian or something. 858 01:04:15,643 --> 01:04:22,150 I think that everybody liked working on Rob's sets. At least that is my impression. 859 01:04:22,484 --> 01:04:26,488 I remember a couple of stories with Rob on "Afterman 2". 860 01:04:27,697 --> 01:04:30,450 When I worked as assistant director (and also played a Nazi-officer). 861 01:04:30,825 --> 01:04:38,375 Rob made it seem that the private financiers would be able to step on the 862 01:04:38,708 --> 01:04:43,088 famous stairs at the Cannes Film Festival 863 01:04:43,421 --> 01:04:45,256 at the premiere of Afterman 2. 864 01:04:45,882 --> 01:04:49,803 Well, there was a premiere, but in a small room outside of the festival. 865 01:04:50,136 --> 01:04:51,596 No stairs and no tuxedos. 866 01:04:51,930 --> 01:04:55,433 So of course they were very disappointed. 867 01:04:55,767 --> 01:05:00,939 Van Dijck, my seller, told me he would take care of the sales of the 'Bin Laden'-film. 868 01:05:01,272 --> 01:05:05,276 And Cannes would be plastered with giant posters of Afterman 2. 869 01:05:05,610 --> 01:05:08,071 Well, he kept his word. There was a giant 870 01:05:08,405 --> 01:05:12,283 poster at the Hilton Hotel, as the American companies do. 871 01:05:12,992 --> 01:05:14,369 I said: "Holy fuck". 872 01:05:14,702 --> 01:05:16,996 And Bin Laden is pointing his finger... 873 01:05:17,330 --> 01:05:24,421 We had just arrived and we were looking at the freshly attached poster from the corner 874 01:05:24,754 --> 01:05:26,965 of "le bar du festival". 875 01:05:29,426 --> 01:05:31,761 And suddenly he gets a phone call from the director. 876 01:05:32,095 --> 01:05:34,264 Van Dijck was summoned to the main office. 877 01:05:35,306 --> 01:05:39,561 We got kicked out of the hotel and the poster needed to get removed immediately. 878 01:05:40,311 --> 01:05:45,733 I said to Fred: "And now?". Very dry, he told me he was leaving to the 879 01:05:46,067 --> 01:05:47,652 Formula-1 in Monaco. 880 01:05:47,986 --> 01:05:49,112 He said: "Figure it out". 881 01:05:49,446 --> 01:05:51,906 I still got a lot of unknown phone calls afterwards... 882 01:05:52,240 --> 01:06:00,331 where a voice asked if I made fun of Muslims and Bin Laden with this film. 883 01:06:01,458 --> 01:06:03,751 I always said: "No, it's a comedy". 884 01:06:18,433 --> 01:06:21,644 R. Kan Albay an Antwerp Turk or a Turk living in Antwerp, it is 885 01:06:21,978 --> 01:06:23,104 still not clear to me. 886 01:06:23,438 --> 01:06:28,109 Has made, completely financed by private investments, a couple of low-budget films. 887 01:06:28,443 --> 01:06:33,907 Among them one notable genre film, called "The Flemish Vampire". 888 01:06:34,324 --> 01:06:37,368 With a couple of well-known Flemish actors like Sven De Ridder. 889 01:06:38,036 --> 01:06:40,163 Through someone who worked with us at the theater, 890 01:06:40,580 --> 01:06:49,172 who was befriended by, or the lover of, the person who made the score for the movie. 891 01:06:49,506 --> 01:06:51,716 He told me they were filming a vampire movie. 892 01:06:52,133 --> 01:06:56,638 I told him jokingly that if they still were searching for actors, they could call me. 893 01:06:57,847 --> 01:07:00,058 And a few weeks later, I receive a phone call 894 01:07:00,391 --> 01:07:03,853 from a guy called R. Kan Albay. 895 01:07:04,187 --> 01:07:08,107 He was very enthusiastic on the phone. 896 01:07:09,234 --> 01:07:10,193 And very sweet. 897 01:07:12,362 --> 01:07:15,114 I was a bit swept off my feet. 898 01:07:15,448 --> 01:07:16,449 "Are you sure, father?" 899 01:07:18,618 --> 01:07:20,620 "They are masters in seduction." 900 01:07:21,329 --> 01:07:22,539 When I was on the set, 901 01:07:22,872 --> 01:07:24,791 everything was very American. 902 01:07:25,583 --> 01:07:31,047 They were shouting stuff like, "Okay, Camera, Rolling". 903 01:07:33,216 --> 01:07:34,467 "Everybody ready." "Actors ready." 904 01:07:34,801 --> 01:07:38,263 Okay, this is the first time this happens on a Flemish set. 905 01:07:38,972 --> 01:07:39,973 "3,2,1.." 906 01:07:40,306 --> 01:07:41,474 "Action." 907 01:07:41,849 --> 01:07:44,310 R. Kan was very good at shouting "action". 908 01:07:44,978 --> 01:07:46,604 And of course "cut, cut". 909 01:07:46,938 --> 01:07:47,981 "Wonderful, people, wonderful." 910 01:07:48,314 --> 01:07:50,858 I was thinking: what did I get into? 911 01:07:51,192 --> 01:07:52,944 Is this "Candid Camera" or something? 912 01:07:53,486 --> 01:07:55,822 But no, it was all very serious. 913 01:07:56,155 --> 01:07:58,157 But in "Americano style". 914 01:08:01,369 --> 01:08:02,245 Which I like. 915 01:08:07,333 --> 01:08:09,627 I shot for almost two days. 916 01:08:10,169 --> 01:08:14,340 First I shot only one day, 917 01:08:14,924 --> 01:08:19,304 but a couple of months later I got a phone call 918 01:08:20,138 --> 01:08:23,182 telling me that I needed to come back to re-shoot everything. 919 01:08:30,857 --> 01:08:32,567 For me... 920 01:08:32,942 --> 01:08:34,569 this film never really worked, 921 01:08:34,902 --> 01:08:37,989 because it hadn't the financial means. 922 01:08:38,906 --> 01:08:43,953 It's the better amateur film, sometimes flirting with professional cinema. 923 01:08:44,287 --> 01:08:48,207 But finally more: "close but no cigar". 924 01:08:48,583 --> 01:08:50,293 Absolutely. I totally agree with Jan. 925 01:08:51,961 --> 01:08:53,671 I was sitting in the theater during the premier... 926 01:08:54,005 --> 01:08:55,423 announced with lots of rumor. 927 01:08:55,757 --> 01:08:56,466 But I was thinking... 928 01:08:56,799 --> 01:09:01,888 Oh my... One day they will ask me about this film in a documentary. 929 01:09:02,221 --> 01:09:03,348 And here I am. 930 01:09:08,102 --> 01:09:10,146 "Left Bank" was made as a 'Faits D'Hiver'. 931 01:09:10,480 --> 01:09:13,775 It was a TV movie for the VIM channel, 932 01:09:14,359 --> 01:09:17,695 to give young new talent a chance to make a feature with a low budget. 933 01:09:18,071 --> 01:09:19,405 Jan Verheyen was important in this story, 934 01:09:19,739 --> 01:09:21,699 as he was the godfather of the project. 935 01:09:22,033 --> 01:09:25,662 Very well directed and it looks great. Great atmosphere. 936 01:09:25,995 --> 01:09:36,089 The Flemish folklore is used almost the same way as in “The Wicker Man”. 937 01:09:36,422 --> 01:09:40,760 Dimitri, the brother of DOP Nicolas Karakatsanis, wanted to make 938 01:09:41,094 --> 01:09:42,428 his first feature. 939 01:09:44,597 --> 01:09:45,848 He had an idea about 940 01:09:46,182 --> 01:09:48,685 a black hole in an apartment. 941 01:09:49,811 --> 01:09:53,398 Dimitri is a good friend, so I did my best to develop this story with him. 942 01:09:54,065 --> 01:09:59,654 Some time went by. And Dimitri told me that it would be more a project for me. 943 01:10:00,530 --> 01:10:04,534 Simultaneously I was developing "Dirty Mind", which of course is a comedy. 944 01:10:05,034 --> 01:10:08,496 And I noticed that I was working on two stories about 945 01:10:09,122 --> 01:10:14,752 difficult relationships, that become dark. 946 01:10:15,962 --> 01:10:20,591 For me it was interesting to try to tell this kind of story as a 947 01:10:20,925 --> 01:10:22,927 psychological horror movie. 948 01:10:23,261 --> 01:10:26,139 Something as the Japanese ♪-horror... 949 01:10:26,472 --> 01:10:27,473 as "Dark Water". 950 01:10:27,807 --> 01:10:30,435 I personally wouldn't call “Left Bank” a horror film, but it has elements: 951 01:10:30,768 --> 01:10:34,397 Like a knee that splits open and some nasty stuff comes out. 952 01:10:34,731 --> 01:10:37,608 During the promotional interviews of "Left Bank", 953 01:10:37,942 --> 01:10:40,069 we couldn't call it a horror movie. 954 01:10:40,903 --> 01:10:46,033 We could say that it was a film with 'some horror elements'. 955 01:10:46,367 --> 01:10:51,164 I make movies, and mostly I discover what kind of genre it is at the end. 956 01:10:51,497 --> 01:10:53,249 I don't start with the idea to make a horror film. 957 01:10:53,583 --> 01:10:55,334 I made a film about a girl living in 958 01:10:55,668 --> 01:10:58,546 Leftbank, which is a horrible place. 959 01:10:59,130 --> 01:11:03,259 Probably one of the most scary places in Belgium. 960 01:11:04,135 --> 01:11:06,179 "I don't know anybody that lives in Leftbank." 961 01:11:06,637 --> 01:11:10,016 "My grandmother is the landlady, so I could rent cheap." 962 01:11:10,558 --> 01:11:12,101 It was great to work with Eline. 963 01:11:13,227 --> 01:11:14,270 Eline is very talented. 964 01:11:14,771 --> 01:11:19,650 I think Pieter is one of the few directors, that works the best for me. 965 01:11:19,984 --> 01:11:25,573 He dares to say to me: "Eline, this is not okay". 966 01:11:25,907 --> 01:11:27,116 "Or do it again, but better." 967 01:11:27,450 --> 01:11:32,330 The difficulty with "Left Bank" for Eline was, that she hadn't a lot of 968 01:11:32,663 --> 01:11:33,998 camera experience. 969 01:11:34,540 --> 01:11:36,626 And she needed to act with somebody as Matthias Schoenaerts. 970 01:11:37,043 --> 01:11:40,880 Who wasn't the 'Matthias Schoenaerts' he IS now. 971 01:11:41,214 --> 01:11:45,468 My producers discouraged me to work with Matthias. They told me he was unreliable. 972 01:11:45,802 --> 01:11:49,472 He is not going to show up. We're making a low budget film and cannot afford that. 973 01:11:49,806 --> 01:11:51,724 I told them he was good, he has such an energy. 974 01:11:52,058 --> 01:11:53,810 They told me there were other good actors. 975 01:11:54,143 --> 01:11:56,771 So I fought tooth and nail to work with Matthias. 976 01:11:58,272 --> 01:12:01,067 But on the set you could see - and of course everybody knows what 977 01:12:01,400 --> 01:12:02,193 he became today... 978 01:12:02,527 --> 01:12:05,279 You have this raw power that he oozes. 979 01:12:05,822 --> 01:12:13,621 And to keep yourself standing as a debutante actress is not easy. 980 01:12:14,205 --> 01:12:15,706 So she did great. 981 01:12:16,415 --> 01:12:19,293 I remember one time, I wanted to make her feel comfortable. 982 01:12:19,710 --> 01:12:23,965 So we made a black pit, even without knowing how to make this... 983 01:12:24,298 --> 01:12:27,301 In a studio we made a huge hole 984 01:12:27,635 --> 01:12:33,266 and filled it with water and black glucose syrup. 985 01:12:33,599 --> 01:12:37,520 It was a deep pit full of liquid sugar, 986 01:12:37,854 --> 01:12:39,605 which looked very creepy. 987 01:12:39,939 --> 01:12:41,691 Eline said: "Do I have to go in there?". 988 01:12:42,024 --> 01:12:46,988 So I told her that I would go in, during lunch, and that she could see it was okay. 989 01:12:48,197 --> 01:12:50,032 And that was so scary. 990 01:12:50,366 --> 01:12:52,243 Because once you go in, almost instantly the black sugar 991 01:12:52,577 --> 01:12:54,203 enters directly in your nose and ears, 992 01:12:54,537 --> 01:12:57,248 SO you can't breathe anymore. 993 01:12:57,582 --> 01:12:59,417 I started freaking out and screaming like a girl. 994 01:12:59,750 --> 01:13:01,586 And after that, Eline still needed to go in... 995 01:13:03,754 --> 01:13:06,632 I needed to go in completely and stay under as long as possible, 996 01:13:06,966 --> 01:13:12,013 so that they could take a long shot of the still 'water... 997 01:13:13,139 --> 01:13:19,312 No idea if it was because of the cold that I couldn't breathe, 998 01:13:19,687 --> 01:13:21,939 but my body went into shock. 999 01:13:22,273 --> 01:13:24,108 Sorry for all this, Eline. 1000 01:13:30,031 --> 01:13:36,203 What I will always remember is that Matthias let himself never feel rushed. 1001 01:13:36,537 --> 01:13:39,040 You are doing a shoot, you need to shoot 12 scenes a day. 1002 01:13:39,373 --> 01:13:45,713 You are running after everything, action and cut... Which scene is next ? No idea... 1003 01:13:46,047 --> 01:13:47,173 Okay. 1004 01:13:47,548 --> 01:13:49,383 But things go wrong, the next set is not ready, 1005 01:13:49,717 --> 01:13:51,636 so you decide to choose another side, and it's too dark, 1006 01:13:51,969 --> 01:13:54,597 so you decide to go back to the other side... 1007 01:13:54,931 --> 01:13:56,557 That kind of shoot. 1008 01:13:56,933 --> 01:14:01,020 And in these situations Matthias would go to the bathroom for 20 minutes... 1009 01:14:01,854 --> 01:14:06,150 And good for him, because he was on top of his game. 1010 01:14:06,484 --> 01:14:11,280 While Eline was running with us, 1011 01:14:11,614 --> 01:14:13,366 so you could sense she was exhausted, 1012 01:14:13,699 --> 01:14:14,575 but she did her very best. 1013 01:14:24,585 --> 01:14:31,008 Funny fact: one or two years before "Left Bank" the movie "Meisje" got released. 1014 01:14:31,300 --> 01:14:32,426 A film also with Matthias Schoenaerts. 1015 01:14:32,760 --> 01:14:34,553 And I had difficulties at school. 1016 01:14:34,887 --> 01:14:38,849 I almost flunked, was always having problems with teachers... 1017 01:14:39,976 --> 01:14:42,812 I remember I said to myself: "That's why I need to succeed." 1018 01:14:43,145 --> 01:14:46,148 "One day I want to have a love- scene with Matthias Schoenaerts." 1019 01:14:50,403 --> 01:14:54,198 To this day people keep mailing me about "Left Bank". 1020 01:14:54,615 --> 01:15:00,371 Every year I get various Facebook messages from all over the world 1021 01:15:00,705 --> 01:15:03,499 from people whom discovered the film. 1022 01:15:03,833 --> 01:15:06,669 "Left Bank" did have a career in the USA. 1023 01:15:07,003 --> 01:15:08,713 IFC bought the film. 1024 01:15:09,171 --> 01:15:11,173 Because it was labeled as a horror movie. 1025 01:15:11,507 --> 01:15:14,969 The film sold around 30,000 tickets 1026 01:15:15,302 --> 01:15:21,225 and has a hardcore fan base of maybe 50 people in Japan, 1027 01:15:21,559 --> 01:15:23,394 who sometimes send out fan mail... 1028 01:15:24,478 --> 01:15:28,274 This should have been more in my humble opinion, because the film 1029 01:15:28,607 --> 01:15:29,859 deserves a lot more. 1030 01:15:30,192 --> 01:15:32,987 “Left Bank" is a very powerful film. 1031 01:15:33,320 --> 01:15:36,949 But of course when you screw up the ending of your film, you have a problem. 1032 01:15:37,324 --> 01:15:42,163 Because the ending dictates the feeling of the audience when they leave the cinema. 1033 01:15:43,289 --> 01:15:49,962 I think it's important that you know from the start what to fear in a horror film. 1034 01:15:50,296 --> 01:15:51,464 And with "Left Bank" I had the feeling 1035 01:15:51,797 --> 01:15:55,718 that I only knew at the end where the danger was hidden. 1036 01:15:56,052 --> 01:15:57,803 That is a very strong film. 1037 01:15:59,138 --> 01:16:00,097 Except the last ten minutes... 1038 01:16:00,514 --> 01:16:01,974 The rebirth? 1039 01:16:02,349 --> 01:16:03,100 What? 1040 01:16:03,601 --> 01:16:05,227 Marilou Mermans with a crossbow? 1041 01:16:05,561 --> 01:16:06,437 What? 1042 01:16:08,481 --> 01:16:13,360 If I am the only one that likes the ending, maybe there is indeed a problem. 1043 01:16:13,694 --> 01:16:14,779 I can admit that. 1044 01:16:16,655 --> 01:16:17,656 But except from everything: 1045 01:16:17,990 --> 01:16:22,828 I remain convinced of the concept that we created at the end. 1046 01:16:23,954 --> 01:16:25,873 But it was so low budget. 1047 01:16:26,207 --> 01:16:30,044 And I think that we failed in the execution of the ending, 1048 01:16:30,377 --> 01:16:31,629 to make it really convincing. 1049 01:16:31,962 --> 01:16:34,131 You have a nice buildup of tension 1050 01:16:34,465 --> 01:16:36,425 and then it goes... 1051 01:16:36,759 --> 01:16:39,011 And the audience is probably thinking: "What just happened?". 1052 01:16:40,554 --> 01:16:43,682 The ending maybe needed to be longer or something. 1053 01:16:44,058 --> 01:16:47,978 We had some extra shots of the building that started cracking 1054 01:16:48,312 --> 01:16:51,232 and dirt that gets inside, through cracks and such. 1055 01:16:51,565 --> 01:16:54,652 What could have been put in the movie to accentuate the buildup more. 1056 01:16:55,319 --> 01:16:57,238 The editor persuaded me that we didn't need it. 1057 01:16:57,571 --> 01:16:58,531 That it would work better 1058 01:16:58,864 --> 01:17:00,282 with a more abrupt twist. 1059 01:17:00,616 --> 01:17:01,534 But now I think that the film 1060 01:17:01,867 --> 01:17:05,579 needed the extra shots to better announce the ending. 1061 01:17:17,341 --> 01:17:24,265 We wanted to make something like, you know, M. Night Shyamalan... 1062 01:17:24,598 --> 01:17:26,642 Aargh, what is that movie called again? 1063 01:17:27,601 --> 01:17:29,061 "I see dead peoples"... 1064 01:17:29,728 --> 01:17:30,813 "The Sixth Sense"? Right. 1065 01:17:32,773 --> 01:17:37,903 This was the first movie that we didn't shoot on 'film'. 1066 01:17:39,321 --> 01:17:46,036 I am sure that a lot of movies, because of the costs of film materials, couldn't be 1067 01:17:46,370 --> 01:17:48,330 financed ten years ago, 1068 01:17:48,664 --> 01:17:52,793 but are now possible because these costs can be cut out of the budget. 1069 01:17:59,967 --> 01:18:02,595 It was a pity that we had to shoot during weekends. 1070 01:18:02,928 --> 01:18:07,141 So finally we have been shooting for more than three and a half months. 1071 01:18:07,474 --> 01:18:09,185 And that is terrible... 1072 01:18:09,518 --> 01:18:14,648 So I promised myself to shoot again as in the old days, only during the week and 1073 01:18:14,982 --> 01:18:16,483 the weekend is sacred. 1074 01:18:31,165 --> 01:18:36,295 I made a short that shows what happens at the end of "The Afterman": 1075 01:18:36,629 --> 01:18:41,383 Global warming, people are living like rats with gas masks. 1076 01:18:41,717 --> 01:18:43,594 The after man walks around with a mask. 1077 01:18:43,969 --> 01:18:48,057 And mutations everywhere, people changing into beasts. 1078 01:18:48,390 --> 01:18:51,101 I wanted to make it strong enough for "Afterman I". 1079 01:18:53,145 --> 01:18:56,106 But you need a beginning of course. 1080 01:18:56,440 --> 01:18:59,235 And I didn't have the means to go out and shoot it. 1081 01:19:00,361 --> 01:19:05,407 So I added footage from "Blue Belgium" and footage from my other films. 1082 01:19:05,741 --> 01:19:09,662 So I made a whole new edit and it ends with "Anno 2033". 1083 01:19:10,204 --> 01:19:11,747 That is "Afterman Ill", sadly. 1084 01:19:27,805 --> 01:19:30,516 A totally fucked up horror movie with a living placenta. 1085 01:19:31,558 --> 01:19:32,518 That idea was so funny 1086 01:19:32,851 --> 01:19:35,729 that we had fun with it for 6 months. 1087 01:19:36,063 --> 01:19:37,064 The moment... 1088 01:19:37,898 --> 01:19:40,776 that we decided to make the film, 1089 01:19:41,110 --> 01:19:43,153 it already existed because of all the jokes. 1090 01:19:43,487 --> 01:19:46,073 So it was written really fast. 1091 01:19:49,451 --> 01:19:50,869 It was our graduation film. 1092 01:19:57,126 --> 01:20:01,380 The screenplay was a good casting filter. 1093 01:20:01,880 --> 01:20:04,925 So you could instantly decide if somebody was interested. 1094 01:20:06,135 --> 01:20:10,222 We received replies like 'I don't like beating up placentas'. 1095 01:20:12,391 --> 01:20:14,310 But also things like 'Wow'. 1096 01:20:15,436 --> 01:20:17,354 Karel (Vingerhoets) was persuaded because, 1097 01:20:17,688 --> 01:20:21,692 they always call him to play the good father or granddad. 1098 01:20:22,026 --> 01:20:23,527 He never gets something crazy. 1099 01:20:23,861 --> 01:20:25,821 Now he got the chance to play something completely different. 1100 01:20:26,155 --> 01:20:29,867 I think you notice that, with his acting in the film 1101 01:20:30,200 --> 01:20:32,036 that he is having great fun. 1102 01:20:35,247 --> 01:20:38,208 It was also great to work with Celine (Verbeeck). 1103 01:20:38,542 --> 01:20:41,420 No idea if she liked working with us... 1104 01:20:42,629 --> 01:20:48,635 I think she liked us, but not... one of her co-stars. 1105 01:20:48,969 --> 01:20:53,849 But Celine is a very warm person to have on a set. 1106 01:20:54,308 --> 01:20:56,018 Very professional. 1107 01:21:05,486 --> 01:21:10,532 In the beginning we had a big crew, 1108 01:21:10,866 --> 01:21:13,660 but because we didn't have a budget to pay people 1109 01:21:13,994 --> 01:21:18,957 we couldn't ask people anymore to help us for the rest of the shoot. 1110 01:21:20,751 --> 01:21:26,173 At the end of the shoot we used our house as a location 1111 01:21:26,507 --> 01:21:30,260 and with the placenta on one hand I was doing sound and camera... 1112 01:21:30,594 --> 01:21:32,513 While I was also doing other stuff. 1113 01:21:34,973 --> 01:21:37,643 I wouldn't have it any other way to make the placenta ourselves. 1114 01:21:37,976 --> 01:21:41,897 And to do everything, like all the special effects. 1115 01:21:42,231 --> 01:21:43,982 It was with a lot of pleasure. 1116 01:21:44,525 --> 01:21:47,027 I do think that I lost 5 years of my life 1117 01:21:47,361 --> 01:21:49,113 because I slept in the room 1118 01:21:49,446 --> 01:21:51,198 where we made the placenta 1119 01:21:51,532 --> 01:21:54,410 In polyester and other nasty chemicals we used. 1120 01:22:01,375 --> 01:22:03,794 I see the film as a success. 1121 01:22:04,169 --> 01:22:07,464 When we were writing the film... 1122 01:22:08,048 --> 01:22:09,967 it was always the idea to make something 1123 01:22:10,300 --> 01:22:12,386 that could find its way in the commercial circuit. 1124 01:22:12,719 --> 01:22:17,266 So we made sure to choose a specific topic, 1125 01:22:17,599 --> 01:22:21,520 so we could put stuff in it, that would sell the film. 1126 01:22:23,689 --> 01:22:27,693 The only thing that Lloyd Kaufman from Troma asked us, 1127 01:22:28,026 --> 01:22:30,904 was the use of the word "placenta” in the title. 1128 01:22:31,280 --> 01:22:34,032 The rest didn't matter for him. 1129 01:22:34,366 --> 01:22:37,995 So the release with the American title was our idea. 1130 01:22:38,328 --> 01:22:42,374 It was a commercial choice to change the title for the US market. 1131 01:22:43,292 --> 01:22:45,502 We both wouldn't mind. 1132 01:22:50,716 --> 01:22:55,846 When I shot "Lucker" I was 23 years old. I was very young and inexperienced. 1133 01:22:56,180 --> 01:23:00,767 I wasn't mature enough to direct. 1134 01:23:01,101 --> 01:23:06,356 That is why I didn't direct for so many years. Until around 2011, 1135 01:23:09,651 --> 01:23:15,741 when people started telling me, if I had made the movie, the result would 1136 01:23:16,074 --> 01:23:17,826 have been different. 1137 01:23:18,160 --> 01:23:24,082 And directly after, I directed a couple of movies for the city. 1138 01:23:25,751 --> 01:23:29,671 And that was a lot more fun than years ago. 1139 01:23:30,005 --> 01:23:31,924 "This is very good merchandise." 1140 01:23:32,257 --> 01:23:34,426 "It is the same that Andras Pandy used." 1141 01:23:34,760 --> 01:23:36,428 "Until his daughter betrayed him of course." 1142 01:23:36,762 --> 01:23:40,307 I wanted to have fun. So when I couldn't 1143 01:23:40,641 --> 01:23:45,979 catch sleep again, I decided to start on a screenplay. 1144 01:23:46,355 --> 01:23:51,109 One thing led to another and everything fell into place quite fast. 1145 01:23:51,568 --> 01:23:59,701 “Todeloo" is a strange movie, which balances between regional amateur cinema 1146 01:24:00,035 --> 01:24:03,705 and something with more ambition. 1147 01:24:04,915 --> 01:24:08,919 But for me it is more a regional... 1148 01:24:09,962 --> 01:24:12,047 a very regional thing. 1149 01:24:12,798 --> 01:24:15,175 Yes, in fact it is, it is. 1150 01:24:24,643 --> 01:24:27,980 I'm not an author, just let me try to make a horror film. 1151 01:24:37,990 --> 01:24:39,533 You will never be ready for your first feature. 1152 01:24:39,866 --> 01:24:44,705 There was extra pressure because this was an original story and not an adaptation 1153 01:24:45,038 --> 01:24:46,373 of a novel or a comic. 1154 01:24:46,707 --> 01:24:48,667 I'm very pleased with it, because it's also autobiographic. 1155 01:24:49,001 --> 01:24:51,962 It was a bit of a leap of faith. 1156 01:24:52,796 --> 01:24:57,384 During pre-production we asked ourselves whether or not Belgium wanted 1157 01:24:57,718 --> 01:24:59,177 another horror movie. 1158 01:25:00,387 --> 01:25:03,265 I was very pleased with the support of the Flemish Audiovisual Fund (VAF). 1159 01:25:03,599 --> 01:25:07,144 Surprising, because there is some violence in the movie. 1160 01:25:07,477 --> 01:25:10,439 Some people would call it 'exploitation'. I don't think it is. 1161 01:25:10,939 --> 01:25:14,818 In the contract of the VAF is written 1162 01:25:16,028 --> 01:25:18,905 that it cannot be exploitation if you want to receive funding, 1163 01:25:19,239 --> 01:25:23,910 and there has to be an educational purpose. 1164 01:25:24,244 --> 01:25:27,372 So I still don't understand how we got the money. 1165 01:25:28,165 --> 01:25:31,293 Maybe "Cub" is educating in a way that I didn't anticipate myself. 1166 01:25:31,627 --> 01:25:35,380 It is a perception or the idea 1167 01:25:35,714 --> 01:25:37,466 that filmmakers have 1168 01:25:37,799 --> 01:25:40,594 to automatically say: "This will never get accepted by the VAF". 1169 01:25:40,927 --> 01:25:44,765 Or "they will never go for this" 1170 01:25:45,098 --> 01:25:46,099 and that is so wrong. 1171 01:25:46,683 --> 01:25:48,935 We want quality films. 1172 01:25:49,269 --> 01:25:51,188 In every genre. 1173 01:25:51,730 --> 01:25:54,274 This means 'yes to art-house', 1174 01:25:54,608 --> 01:25:55,317 but also mainstream. 1175 01:25:55,651 --> 01:25:57,402 As long as these are good. 1176 01:26:08,914 --> 01:26:15,295 We did our best to hype "Cub" through Facebook, because we didn't have 1177 01:26:15,629 --> 01:26:18,215 money to do it differently. 1178 01:26:18,548 --> 01:26:20,592 We were happy with what was happening on-line. 1179 01:26:21,426 --> 01:26:24,846 But when the film was released, the Belgian film commission decided 1180 01:26:25,180 --> 01:26:30,644 "Cub" was rated for all ages. 1181 01:26:30,977 --> 01:26:35,107 "Cub" stars twelve year old kids so they thought twelve year old kids 1182 01:26:35,440 --> 01:26:36,900 could also see the film. 1183 01:26:37,234 --> 01:26:40,028 I was offended. Apparently I didn't make the horror hardcore enough 1184 01:26:40,362 --> 01:26:43,532 because kids could watch the film and that is not okay. 1185 01:26:44,491 --> 01:26:47,869 It's not because kids are the leads that it's suitable for kids. 1186 01:26:48,286 --> 01:26:52,374 But later it caused some controversy and they changed the commission, 1187 01:26:52,708 --> 01:26:54,543 so we unwillingly reformed the film commission, 1188 01:26:54,876 --> 01:26:55,669 which I am happy about. 1189 01:26:56,002 --> 01:27:01,216 It was a few select people that did it on their free time. Or so it seemed... 1190 01:27:01,550 --> 01:27:06,179 After "Cub" they left the commission and asked others to take over. 1191 01:27:06,513 --> 01:27:10,350 So at least we contributed to that. 1192 01:27:15,522 --> 01:27:20,694 In Belgium some described "Cub" as a rather tame horror film, 1193 01:27:21,027 --> 01:27:22,904 so I somewhat failed. 1194 01:27:23,238 --> 01:27:29,035 But as the film opened abroad I could see the different issues arising. 1195 01:27:29,369 --> 01:27:36,126 In the US the 'violence against animals' and the fact that most of the actors are 12 1196 01:27:36,460 --> 01:27:38,545 years old were a problem. 1197 01:27:38,879 --> 01:27:42,382 And the main reasons there hasn't been a remake. 1198 01:27:46,636 --> 01:27:49,973 When a film starts to travel around the world, it's especially good for your ego. 1199 01:27:51,099 --> 01:27:57,189 Belgian newspapers make it look like you are some kind of "wunderkind", 1200 01:27:57,522 --> 01:28:01,359 but in reality you don't have the best distribution deals, 1201 01:28:01,693 --> 01:28:06,656 you have the most ugly DVD covers, for example in Turkey or the USA. 1202 01:28:07,574 --> 01:28:09,826 The film played for one day in the British Prince Charles cinema, 1203 01:28:10,160 --> 01:28:12,829 which is a very cool venue, but only 'one day'?... 1204 01:28:13,163 --> 01:28:15,874 Just to honor the contract. 1205 01:28:16,208 --> 01:28:19,002 So it's a reality check. 1206 01:28:19,336 --> 01:28:21,797 But it's fun to discover the world through all the festivals 1207 01:28:23,423 --> 01:28:26,468 and doing drunk Q&A's after the screening is always fun. 1208 01:28:27,761 --> 01:28:30,555 It amazed me that "Cub" has been released 1209 01:28:30,889 --> 01:28:33,767 in Italy, in the USA and the UK, which I wanted. 1210 01:28:34,100 --> 01:28:40,023 But the film wasn't released in Belgium with French subtitles. 1211 01:28:42,275 --> 01:28:46,196 I am a very big fan of Fabrice Du Welz. 1212 01:28:46,530 --> 01:28:49,324 But try to see Alléluia in a Flemish cinema, 1213 01:28:49,658 --> 01:28:51,952 on this side of the country, that is very difficult. 1214 01:28:52,619 --> 01:28:54,621 And that's crazy, because the man is a genius. 1215 01:28:55,413 --> 01:28:57,207 Horror will always be an underdog genre. 1216 01:28:57,541 --> 01:29:01,878 I bet that all the people you talked to, have encountered the same opposition. 1217 01:29:02,212 --> 01:29:03,088 So, I don't care 1218 01:29:03,421 --> 01:29:08,176 and I am happy to be in this inner circle of the people that tried. 1219 01:29:08,552 --> 01:29:12,597 I was very happy with "Cub”. Very glad that Jonas dared to try it. 1220 01:29:12,931 --> 01:29:13,640 But sorry... 1221 01:29:13,974 --> 01:29:19,896 Around 80,000 tickets sold, some video sales here and there, 1222 01:29:20,230 --> 01:29:22,774 and a couple of midnight screenings at some film festivals. 1223 01:29:27,028 --> 01:29:28,947 For me these aren't the kind of numbers 1224 01:29:29,281 --> 01:29:32,158 and go out to make one myself. 1225 01:29:36,037 --> 01:29:40,709 I pitched it to director Jan Verheyen long before shooting 1226 01:29:42,878 --> 01:29:50,969 and he told me that the Flemish language makes it less scary. 1227 01:29:51,303 --> 01:29:54,055 I hope I convinced people otherwise. 1228 01:29:55,223 --> 01:29:58,059 I am not sure that 85,000 admissions is the ceiling. 1229 01:29:58,393 --> 01:29:59,936 That's what we got. 1230 01:30:00,478 --> 01:30:01,271 But I don't think so. 1231 01:30:01,605 --> 01:30:07,152 The ceiling is only the ceiling until the moment 1232 01:30:07,485 --> 01:30:11,615 a new genre film breaks it and crosses over into the mainstream. 1233 01:30:11,948 --> 01:30:13,867 That will be the new ceiling. 1234 01:30:14,200 --> 01:30:18,997 "Cub" has been sold as horror, horror, horror... 1235 01:30:19,331 --> 01:30:23,168 and even more on the fact that it is a slasher, in the marketing. 1236 01:30:23,501 --> 01:30:26,129 And by doing this you know that you will address a specific audience. 1237 01:30:26,463 --> 01:30:29,966 For a niche kind of film it is amazing what "Cub" did. 1238 01:30:31,176 --> 01:30:36,806 And I think it has more to do with how Jonas Govaerts made the genre acceptable. 1239 01:30:37,432 --> 01:30:39,935 How he talked about it. 1240 01:30:42,103 --> 01:30:44,022 And also probably because he Is such a cool boy. 1241 01:30:44,356 --> 01:30:46,232 All the kids where thinking: "What a cool cat". 1242 01:30:46,566 --> 01:30:48,276 "We need to see that film." 1243 01:30:56,201 --> 01:31:01,831 The screenplay is partly based on the life of Jeffrey Dahmer, 1244 01:31:02,165 --> 01:31:08,088 the notorious American serial killer. And also a little on Andras Pandy. 1245 01:31:09,214 --> 01:31:11,800 So you can be sure that this is a very romantic film... 1246 01:31:13,468 --> 01:31:19,557 Through Ruth Vanhuyse I got in touch with a bunch of models. 1247 01:31:23,103 --> 01:31:25,814 And then we started with the castings. 1248 01:31:26,940 --> 01:31:31,486 They needed to be... pretty, 1249 01:31:33,405 --> 01:31:36,908 not afraid to show a boob 1250 01:31:37,242 --> 01:31:39,452 and talk some decent English. 1251 01:31:45,625 --> 01:31:52,924 And during these castings we came across Sharon (Slosse, the main actress). 1252 01:32:02,017 --> 01:32:06,813 They still make a lot of horror, because worldwide there is a very loyal 1253 01:32:07,147 --> 01:32:08,565 crowd for these films. 1254 01:32:08,898 --> 01:32:10,567 I admire these fans by the way. 1255 01:32:10,900 --> 01:32:15,697 As you discovered here: you need to swim through a lot of crap 1256 01:32:16,031 --> 01:32:19,868 to find a diamond, so you can say: "yes, yes, I made a discovery". 1257 01:32:20,201 --> 01:32:24,205 But every year you have a few movies that jump out to the masses. 1258 01:32:24,581 --> 01:32:29,335 So theoretically, it must be possible 1259 01:32:29,669 --> 01:32:37,844 to make something in Flemish which can become one of these exceptions. 1260 01:32:38,344 --> 01:32:46,102 If they keep on opposing exploitation films, if it's horror or even action... 1261 01:32:47,687 --> 01:32:52,275 If the establishment keeps looking down, 1262 01:32:52,609 --> 01:32:54,194 then things will never change. 1263 01:32:54,527 --> 01:32:57,489 If you ask the government for funding with something controversial, 1264 01:32:57,822 --> 01:32:59,657 they will put their hands in the air to protest. 1265 01:33:00,784 --> 01:33:02,660 I don't want to hurt people... 1266 01:33:04,871 --> 01:33:06,956 but it needs to have some quality. 1267 01:33:07,582 --> 01:33:11,878 I think you can't compare the work of Harry Kümel with the one of Johan 1268 01:33:12,212 --> 01:33:13,296 Vandewoestijne... 1269 01:33:13,630 --> 01:33:17,383 Johan Vandewoestijne is a very proud exploitation director, 1270 01:33:18,009 --> 01:33:22,514 while Harry Kümel is an author who worked in various genres, 1271 01:33:22,847 --> 01:33:25,642 and couldn't realize all of his projects, because of his international ambitions. 1272 01:33:25,975 --> 01:33:31,981 The revival of the Flemish film started with "The Alzheimer Case". 1273 01:33:32,315 --> 01:33:34,067 Which is a genre film. 1274 01:33:34,400 --> 01:33:36,152 It's of course not horror, but a genre film. 1275 01:33:36,486 --> 01:33:39,197 Something I would like to see 1276 01:33:39,531 --> 01:33:41,199 are good screenplays, in any genre. 1277 01:33:41,533 --> 01:33:43,535 It's that simple. 1278 01:33:44,077 --> 01:33:47,831 Our audiovisual industry grows more and more 1279 01:33:49,582 --> 01:33:51,793 and we make more films, 1280 01:33:52,335 --> 01:33:56,840 so the chance is statisticaly bigger that somebody has the balls 1281 01:33:57,173 --> 01:33:59,926 to go out and make a Flemish zombie film. 1282 01:34:00,260 --> 01:34:02,220 Lars had an idea for a zombie film. 1283 01:34:03,346 --> 01:34:05,265 And after a while I got a screenplay in the mail 1284 01:34:05,598 --> 01:34:07,433 which was ready to shoot. 1285 01:34:10,395 --> 01:34:15,775 To sell the idea of the feature, we had the idea to make a teaser. 1286 01:34:23,783 --> 01:34:24,659 That was so cool. 1287 01:34:24,993 --> 01:34:26,911 I shot one day on this. 1288 01:34:28,997 --> 01:34:31,958 I played a very eccentric nurse. 1289 01:34:32,292 --> 01:34:35,003 It was 'all bets are off', and everything was possible. 1290 01:34:35,336 --> 01:34:39,340 We shot in a hospital, with lots of blood and guts. 1291 01:34:39,674 --> 01:34:40,383 Incredibly fun to do. 1292 01:34:52,103 --> 01:34:55,356 It's a teaser in the sense of 'we are going to have fun'. 1293 01:34:55,690 --> 01:34:57,233 It needs to be fun. 1294 01:34:57,567 --> 01:35:01,696 The story is: A guy dies during an operation and comes back as zombie. 1295 01:35:03,740 --> 01:35:05,491 "Patient Zero" has been shot in POV, 1296 01:35:05,825 --> 01:35:07,952 and this will not be the case in the upcoming feature. 1297 01:35:13,249 --> 01:35:20,048 "Braindead", "The Evil Dead" and "Bad Taste" are references for "Yummie". 1298 01:35:20,423 --> 01:35:21,841 The more gore, the merrier. 1299 01:35:25,637 --> 01:35:27,555 I already sent out my resume for that one. 1300 01:35:28,765 --> 01:35:30,683 How cool would that be? 1301 01:35:31,226 --> 01:35:33,311 But of course I also saw the horror short "The Pond", 1302 01:35:33,686 --> 01:35:36,940 but I am curious how you would make a feature out of this? 1303 01:35:50,078 --> 01:35:51,663 "The Pond" is about an 8 year little girl, 1304 01:35:51,996 --> 01:35:55,625 and she needs to unravel a dark secret 1305 01:35:55,959 --> 01:35:59,045 about the dark pond behind the castle where she lives. 1306 01:35:59,462 --> 01:36:06,803 For us it is very important that we expand the world that we created 1307 01:36:07,136 --> 01:36:10,306 in this short and to go deeper. 1308 01:36:13,434 --> 01:36:15,019 Very good that you think that it's so Flemish. 1309 01:36:15,353 --> 01:36:18,940 This is probably something that comes from ourselves. 1310 01:36:19,774 --> 01:36:31,077 We used Flemish cliches in a genre... that we don't practice a lot in Flanders. 1311 01:36:31,411 --> 01:36:33,246 But it will feature a ghost. 1312 01:36:33,579 --> 01:36:34,372 A Flemish ghost. 1313 01:36:42,714 --> 01:36:45,591 Of course there will be gore in the feature version of "The Pond". 1314 01:36:45,925 --> 01:36:47,844 I bet this will be in the final cut. 1315 01:36:48,970 --> 01:36:55,143 Already for years people keep asking me to do a sequel to "Rabid Grannies". 1316 01:36:56,269 --> 01:36:58,563 And it has been years that I decline. 1317 01:37:01,024 --> 01:37:06,029 But because of the 5-picture deal with SGL Ent., being "Laundry Man" the 1318 01:37:06,362 --> 01:37:07,864 first of this deal. 1319 01:37:08,990 --> 01:37:10,033 I felt something like: 1320 01:37:10,533 --> 01:37:11,826 Why not? 1321 01:37:14,203 --> 01:37:17,290 It will be called "Rabid Family" (aka Ravenshore) and it will be about 1322 01:37:17,623 --> 01:37:21,419 the kids or the grand kids 1323 01:37:21,753 --> 01:37:28,343 whom need to go back for an inheritance. 1324 01:37:28,676 --> 01:37:30,511 My follow-up to "Cub" is called "Heads Will Roll". 1325 01:37:30,845 --> 01:37:36,726 I was part of a hard rock band and the dynamic between band members is so 1326 01:37:37,060 --> 01:37:38,853 interesting and funny. 1327 01:37:39,187 --> 01:37:40,104 Let me do something with it. 1328 01:37:40,438 --> 01:37:44,067 Of course I hope that somebody surprises me 1329 01:37:44,400 --> 01:37:48,237 and especially proves me wrong. 1330 01:37:48,571 --> 01:37:52,784 What I - in that case - will gladly admit. 113886

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.