Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:07,260 --> 00:01:09,720
Let go of the cress?
2
00:01:10,760 --> 00:01:12,340
Let go of the cress?
3
00:01:12,341 --> 00:01:14,320
Let go of the
cress? Hello, Jess.
4
00:02:05,170 --> 00:02:06,170
5
00:02:12,190 --> 00:02:13,670
Well, not this car.
6
00:02:16,330 --> 00:02:18,010
What do you want?
7
00:02:18,011 --> 00:02:20,930
I don't want to have to eat completely.
8
00:02:22,530 --> 00:02:23,670
You need to pay your own taxes.
9
00:02:23,671 --> 00:02:26,350
I don't know. I don't know.
10
00:02:31,050 --> 00:02:36,970
I don't know what to do with you.
11
00:02:36,971 --> 00:02:38,870
I think you're gonna have a decision.
12
00:02:40,450 --> 00:02:41,010
I can't do anything like this.
13
00:02:41,011 --> 00:02:42,011
I'm sorry, sir.
14
00:02:44,290 --> 00:02:46,410
I'm not sure what to do.
15
00:02:46,890 --> 00:03:24,970
I don't know who to do.
16
00:03:29,350 --> 00:03:57,040
This is the fourth time
I've been here, I think...!...
17
00:03:57,041 --> 00:04:09,360
It's ok, I'm not supposed to speak wordsโฆ...
It's ok, it's ok, I'm not doing it...
18
00:04:09,361 --> 00:04:16,081
I would say it's good... This is
the first time I've arrived... Let's go.
19
00:04:18,460 --> 00:04:20,400
So old.
20
00:04:22,920 --> 00:04:25,040
I'm so old.
21
00:04:25,180 --> 00:04:25,260
That's right, okay?
22
00:04:25,380 --> 00:04:26,380
I'm good and I'm great.
23
00:04:27,500 --> 00:04:30,240
Yes, but I'm not young.
24
00:04:31,080 --> 00:04:36,500
Can I help you, too?
25
00:04:37,040 --> 00:04:40,500
No, you need to be like...
26
00:04:41,740 --> 00:04:43,440
I'm sorry for that.
27
00:04:56,280 --> 00:05:14,150
because I became a genius, in the
early 20th century, that's what I thoughtโฆ.
28
00:05:14,151 --> 00:05:18,270
and then we and then we and then we...
and then we are at first.
29
00:05:19,170 --> 00:05:21,990
But we were given this life, right?
30
00:05:22,750 --> 00:05:27,910
We were given this life that
we were given that life also.
31
00:05:28,810 --> 00:05:33,570
And then we were given this life.
32
00:05:33,890 --> 00:05:38,950
I can't believe the life
of the Chinese people.
33
00:05:39,690 --> 00:05:40,930
I swear to god.
34
00:05:43,550 --> 00:05:45,790
You should go to the audience.
35
00:05:46,650 --> 00:05:53,690
What's a goal? It's a goal.
36
00:05:53,691 --> 00:05:54,691
It's a goal.
37
00:05:57,190 --> 00:05:59,990
It's a goal.
38
00:06:02,730 --> 00:06:03,770
It's a goal.
39
00:06:23,600 --> 00:06:31,840
Well, this will help me.
40
00:06:33,320 --> 00:06:35,480
I'm not feeling that way to meet them.
41
00:06:35,481 --> 00:06:38,000
help me, what's Jesus Christ?
42
00:06:41,040 --> 00:06:44,620
I wish you strength Master
Master's work with you? and um...
43
00:06:53,000 --> 00:06:53,980
of bed. WHY?? Because?
44
00:06:53,981 --> 00:06:56,440
man? tell me not to speak in
the Whit campaign. yes? oh who is
45
00:06:59,840 --> 00:06:59,920
oh?
46
00:06:59,921 --> 00:07:20,340
That's him, right.
47
00:07:20,341 --> 00:07:22,101
Don't be a smilesy
bear that's a smart idea.
48
00:07:22,300 --> 00:07:23,720
Maybe, that's easy.
49
00:07:23,721 --> 00:07:25,500
I love it now.
50
00:07:31,000 --> 00:07:33,260
Our cars have great costumes.
51
00:07:33,261 --> 00:07:34,381
Please tell me how it feels.
52
00:07:39,080 --> 00:07:40,800
It's not that you've been here for a while.
53
00:07:45,960 --> 00:07:47,460
It's so hot.
54
00:07:48,040 --> 00:07:49,460
How are you feeling?
55
00:07:51,760 --> 00:07:52,760
Everything's warm.
56
00:07:54,800 --> 00:07:57,040
Well, I don't want to think about it.
57
00:07:57,041 --> 00:07:57,200
Thank you! I am gonna go.
58
00:07:57,540 --> 00:07:58,540
59
00:08:22,680 --> 00:08:24,520
I am middle school.
60
00:08:29,160 --> 00:08:30,960
I'm gonna go see the train!
61
00:08:33,600 --> 00:08:34,940
Oh my god!
62
00:08:40,710 --> 00:08:41,470
Can you look like this?
63
00:08:41,471 --> 00:08:43,690
Yes, I am bedtime.
64
00:08:43,691 --> 00:08:44,691
I can do it!
65
00:08:46,030 --> 00:08:46,170
I don't know how to go.
66
00:08:46,171 --> 00:08:47,171
Please, this is not easy.
67
00:08:48,570 --> 00:08:50,150
I don't know how to go!
68
00:08:52,130 --> 00:08:53,770
Wait, why did I do it?
69
00:09:05,890 --> 00:09:09,730
I have a shit on it...
...but I was in the house.
70
00:09:25,900 --> 00:09:29,000
It didn't... It's not even
a guy, it's not a guy!
71
00:10:02,980 --> 00:10:04,060
What's wrong here, I'm in the house now?
72
00:10:04,061 --> 00:10:05,580
But if I lead you, it's okay!
73
00:10:06,860 --> 00:10:08,200
The backyard is all right.
74
00:10:09,280 --> 00:10:10,520
The garden is not a fair thing.
75
00:10:12,360 --> 00:10:13,580
No, the scaling is all right.
76
00:10:21,210 --> 00:10:24,450
if there's a wall, then
the garden itself isn't red.
77
00:10:44,340 --> 00:10:45,380
But it's very fair to see.
78
00:10:49,080 --> 00:10:52,760
This is how I can do things.
79
00:10:52,761 --> 00:10:58,861
But I've already learned...
How did you get that from now?
80
00:11:00,000 --> 00:11:03,680
How did you get that from now?
81
00:11:04,460 --> 00:11:06,520
How did you get that?
82
00:11:08,260 --> 00:11:12,830
How did you get that from now, yeah?
83
00:11:13,570 --> 00:11:15,910
There was a lot of trauma in the future.
84
00:11:15,911 --> 00:11:17,070
Where did you get what?
85
00:11:20,150 --> 00:11:43,576
What do you mean? I don't
know. What do you mean?
86
00:11:43,588 --> 00:12:08,940
What do you mean? What do you
mean? What do you mean? Look at them!.
87
00:12:08,941 --> 00:12:10,940
..
88
00:13:54,440 --> 00:13:56,060
I wanna take a picture.
89
00:13:56,240 --> 00:13:58,100
I'm going to find this one...
90
00:14:05,400 --> 00:14:26,960
centre of aenaโฆ โฆand I'm
going to give you this picture...
91
00:14:26,961 --> 00:14:27,300
I am going to take a picture.
92
00:14:27,301 --> 00:14:36,210
...and I'll take the photo.
93
00:14:36,211 --> 00:14:41,570
they are not wrong.
94
00:14:43,090 --> 00:14:50,400
so that's it...
95
00:14:52,980 --> 00:14:58,660
he's having a long time anyway,
I'm gonna show him this before.
96
00:15:04,620 --> 00:15:06,820
but he's gonna be alone.
97
00:15:09,620 --> 00:15:12,860
I'll come up and help.
98
00:15:19,520 --> 00:15:22,880
What's wrong with
this?... Me? What is it?.
99
00:15:23,060 --> 00:15:24,000
..
100
00:15:24,001 --> 00:15:27,440
We should have organized that.
101
00:15:29,140 --> 00:15:30,500
All of us should have identified.
102
00:15:30,501 --> 00:15:31,220
What? We should have
thought of the whole last time.
103
00:15:31,360 --> 00:15:33,400
And we should have thought of those?
104
00:15:34,220 --> 00:15:42,840
We should be asked to follow him.
105
00:15:42,841 --> 00:15:43,841
It's not an old joke.
106
00:15:50,160 --> 00:15:54,160
It's an old joke.
107
00:16:01,240 --> 00:16:02,900
This guy's here.
108
00:16:04,340 --> 00:16:06,440
This guy's here.
109
00:16:10,650 --> 00:16:11,650
No.
110
00:16:15,180 --> 00:16:16,200
This guy's here.
111
00:16:18,120 --> 00:16:19,120
It's an old joke.
112
00:16:19,520 --> 00:16:20,220
This guy's here.
113
00:16:20,221 --> 00:16:36,409
and for them I tell them only I will go
on a train. And we're going to get out of
114
00:16:36,421 --> 00:16:52,820
the boat!...!...and not going on the
boat!...and we're going to be at the boat!...
115
00:16:52,821 --> 00:17:16,997
and then we'd get to the end of the day
of the day, so we didn't have enough...
116
00:17:17,009 --> 00:17:40,890
and we'd have enough... so we could
think about that!... and to go and talk...
117
00:17:46,090 --> 00:17:47,090
I'm so nervous.
118
00:17:47,470 --> 00:17:49,990
I feel so tired.
119
00:17:51,270 --> 00:17:51,730
This is this.
120
00:17:51,731 --> 00:18:10,670
I don't know any better.
121
00:18:10,890 --> 00:18:19,070
and Peter said that he was
a little bit of collectible twist.
122
00:18:19,090 --> 00:18:21,050
and he said I'll help.
123
00:18:23,950 --> 00:18:26,150
and it depends at him.
124
00:18:26,151 --> 00:18:27,511
and then he said he was like tada.
125
00:18:31,130 --> 00:18:33,950
and then he went like
that and then went like this.
126
00:18:33,951 --> 00:18:34,010
that's not true.
127
00:18:34,930 --> 00:18:35,360
ohhhh...
128
00:18:35,790 --> 00:18:38,390
there's no Rรฉxtrementnaries.
129
00:18:49,430 --> 00:19:09,390
Can you help me?... On that?
130
00:19:10,310 --> 00:19:11,310
Ok.
131
00:19:11,470 --> 00:19:12,470
It's in here.
132
00:19:14,050 --> 00:19:17,150
That's what it's called.
133
00:19:22,010 --> 00:19:23,010
Ok.
134
00:19:24,350 --> 00:19:26,130
The link! I'm on the way.
135
00:19:26,510 --> 00:19:33,320
136
00:19:34,360 --> 00:19:35,360
Ok?
137
00:19:38,240 --> 00:19:39,240
Ok.
138
00:19:43,020 --> 00:20:12,053
do you need to get back? Do
you need to know this? Do you
139
00:20:12,065 --> 00:20:40,600
need to know what to do? Do
you need to know what to do?
140
00:20:40,601 --> 00:20:41,601
what's wrong with this?
141
00:20:46,480 --> 00:20:53,100
please go to them.
142
00:20:54,020 --> 00:20:57,660
I am just a little kid.
143
00:20:59,100 --> 00:20:59,920
I think I'm gonna fight one more time.
144
00:20:59,921 --> 00:21:00,260
Wait, what the fuck are you doing?
145
00:21:00,261 --> 00:21:01,261
I needed to stay here.
146
00:21:01,380 --> 00:21:02,240
Mmm?
147
00:21:02,241 --> 00:21:07,820
I don't think so... I
can't think that way.
148
00:21:08,980 --> 00:21:10,960
I think he's trying to be a good person.
149
00:21:10,961 --> 00:21:14,280
I don't think so...
150
00:21:31,820 --> 00:21:35,360
I don't think he's trying
to be a good person.
151
00:21:39,000 --> 00:21:42,640
I think he's trying to be a good person.
152
00:21:42,641 --> 00:21:53,140
It's not only about the human being. But I
think it's another way that we are alive!.
153
00:22:10,460 --> 00:22:17,960
I don't think we are alive anymore.
154
00:22:21,710 --> 00:22:22,710
Why not?
155
00:22:28,730 --> 00:22:31,090
Because the human being is alive.
156
00:22:31,091 --> 00:22:37,228
I will go to Spain,
where it comes to break,
157
00:22:37,240 --> 00:22:42,970
and I will go to
Mexico. Yeah, that's it.
158
00:23:07,010 --> 00:23:13,970
What's the name
of this? I don't know.
159
00:23:13,971 --> 00:23:14,971
160
00:23:30,960 --> 00:23:38,820
I don't know whatever I do.
161
00:24:00,600 --> 00:24:01,600
I don't know.
162
00:24:06,200 --> 00:24:07,600
I don't know what's wrong with you.
163
00:24:10,960 --> 00:24:15,180
I don't know how to do it.
164
00:24:15,540 --> 00:24:15,660
I don't know what to do.
165
00:24:16,180 --> 00:24:23,380
I don't know what's wrong with you.
166
00:24:37,440 --> 00:25:29,310
I don't know. I don't know.
I don't know what's going on here.
167
00:25:31,090 --> 00:25:49,340
What's the habit of this?... WHAT's
the habit of this?...?... Oh, hey! How are
168
00:25:49,352 --> 00:26:08,550
you today?...And now what are you doing
here?...The habit of this kind of thing...
169
00:26:08,551 --> 00:26:12,710
I'm going to make a video...
170
00:26:13,220 --> 00:26:19,070
and I will be loving it.
171
00:26:19,650 --> 00:26:22,210
It's because it's not fun.
172
00:26:23,270 --> 00:26:25,990
But I will be loving it.
173
00:26:26,970 --> 00:26:29,670
I'll have a bad night with you.
174
00:26:29,671 --> 00:26:30,671
You and I?
175
00:26:41,400 --> 00:27:40,340
I don't know what to do with this.
176
00:27:40,380 --> 00:27:50,100
Oh, you don't have to worry about it.
177
00:27:50,101 --> 00:27:52,480
You just don't have to
worry about it? I'm not sure.
178
00:27:52,481 --> 00:27:53,990
..
179
00:27:58,780 --> 00:28:00,020
I'm going to get you in here...
180
00:28:00,840 --> 00:28:06,680
I'm going to go in here...
181
00:28:25,820 --> 00:28:30,740
I'll take this one...!...
182
00:28:41,760 --> 00:29:07,953
Actually, we're not
doing the same thing.
183
00:29:07,965 --> 00:29:34,170
We're not doing it. We're going
to go all the way to the end.
184
00:29:34,171 --> 00:29:36,170
Mm-hmm.
185
00:31:52,970 --> 00:31:53,090
Yee-can.
186
00:31:53,130 --> 00:32:16,330
Okay...
187
00:33:32,200 --> 00:33:47,320
I'm not going to do that...
I'm not going to do that.
188
00:35:13,450 --> 00:35:29,390
he asked me why not!... what did he
do like me like... ? is he very funny?!
189
00:35:31,230 --> 00:35:32,610
it's a kid who's so nice!
190
00:35:32,970 --> 00:35:39,110
you know, he can feed his leg.
191
00:35:39,570 --> 00:35:45,770
I haven't even just heard him but
he can save you... I'm so sorry...
192
00:35:56,670 --> 00:35:58,830
I'm so sorry.
193
00:35:58,831 --> 00:36:01,390
Can you see...
194
00:36:01,490 --> 00:36:02,490
? You can see...
195
00:36:05,080 --> 00:36:09,810
? It's not even... It's just me.
196
00:36:12,930 --> 00:36:16,200
I can't see.
197
00:37:00,120 --> 00:37:02,120
but, what is that?...
198
00:37:03,620 --> 00:37:07,400
is that all the other one is that?...
199
00:37:45,100 --> 00:38:22,760
is that all the other one is
that, is that all the other?...
200
00:38:31,870 --> 00:38:48,970
โ wavelength? โ Ahhh!โฆ Citizen
with his face?โฆ hon...!โฆโฆ What's the
201
00:38:48,982 --> 00:39:07,370
answer to this? โฆoh? Oh! Oh no!
It's only his eyesโฆ!โฆ Give too far too!โฆ
202
00:39:24,320 --> 00:39:44,170
I'm gonna get you a car., I'm gonna
get you a car. I'll get you a car...
203
00:39:49,570 --> 00:39:50,570
I don't know.
204
00:40:38,840 --> 00:40:39,840
It's so beautiful.
205
00:40:41,080 --> 00:40:42,280
It isn't yours.
206
00:40:43,460 --> 00:40:44,700
I don't want you to ruin it.
207
00:40:45,600 --> 00:40:50,640
I don't want you to ruin it.
208
00:40:52,140 --> 00:40:56,680
You don't want to ruin
it... No, it's not, Google.
209
00:40:56,681 --> 00:40:58,420
You want me to do it.
210
00:40:58,421 --> 00:40:59,820
I don't want you to ruin it.
211
00:40:59,940 --> 00:41:01,300
I'm afraid this is your real life.
212
00:41:03,380 --> 00:41:14,340
I don't want you to ruin it.
213
00:41:14,341 --> 00:41:38,319
No! No! No! No! No! No!
No! No! No! No! No! No! You
214
00:41:38,331 --> 00:42:01,850
want givin' all that time?
Never! You want givin'?
215
00:42:11,670 --> 00:42:23,810
I can't see anything.
216
00:42:23,811 --> 00:42:47,290
I can't see anything.
217
00:42:59,170 --> 00:43:18,830
I don't know how to do it. I don't know
how to do it. I don't know how to do it.
218
00:43:20,730 --> 00:43:51,930
I don't know what to do.
I don't know how to do it.
219
00:43:51,931 --> 00:45:12,570
I don't know what to do.
I don't know what to do.
220
00:45:12,571 --> 00:45:46,590
I don't know what to do.
221
00:46:00,530 --> 00:47:19,640
I don't know what to do.
222
00:47:21,490 --> 00:48:19,260
I don't know what to do.
223
00:48:23,920 --> 00:49:08,490
I don't know what to do.
224
00:49:08,491 --> 00:50:16,560
I don't know what to do.
225
00:50:18,600 --> 00:50:53,480
I don't know what to do.
226
00:50:53,481 --> 00:51:27,420
I don't know what to do.
I don't know what to do.
227
00:51:27,421 --> 00:52:23,710
I don't know what to do.
228
00:52:23,711 --> 00:53:06,200
I don't know what to do.
229
00:53:43,250 --> 00:54:23,650
I don't know what to do.
230
00:54:27,510 --> 00:55:14,750
I don't know what to do.
231
00:55:14,751 --> 00:55:56,390
I don't know how to do it.
232
00:55:56,391 --> 00:56:27,930
I don't know what to do.
233
00:56:27,931 --> 00:57:03,890
I don't know what to do.
234
00:57:06,990 --> 00:58:30,800
I don't know what to do.
235
00:58:53,960 --> 00:59:32,460
I don't know how to do it.
236
00:59:40,120 --> 01:00:27,590
I don't know what to do.
237
01:00:27,591 --> 01:01:24,260
I don't know what to do.
238
01:01:24,261 --> 01:01:53,260
I don't know what to do.
239
01:01:55,590 --> 01:02:31,520
I don't know what to do.
240
01:02:31,521 --> 01:03:15,340
I don't know what to do.
241
01:03:15,341 --> 01:03:44,340
I don't know what to do.
242
01:03:44,341 --> 01:04:13,340
I don't know what to do.
243
01:04:13,341 --> 01:04:42,340
I don't know what to do.
244
01:04:42,341 --> 01:05:16,550
I don't know what to do.
245
01:05:16,551 --> 01:05:52,920
I don't know what to do.
246
01:05:52,921 --> 01:06:23,380
I don't know what to do.
247
01:06:23,381 --> 01:07:05,080
I don't know what to do.
248
01:07:05,081 --> 01:07:35,920
I don't know what to do.
249
01:07:35,921 --> 01:08:04,920
I don't know what to do.
250
01:08:26,500 --> 01:08:34,820
I don't know what to do.
251
01:09:01,040 --> 01:09:10,520
I don't know what to do.
252
01:09:10,521 --> 01:09:58,540
I don't know how to do it.
253
01:09:58,541 --> 01:11:04,880
I don't know what to do.
254
01:11:04,881 --> 01:14:24,000
I don't know what to do.
255
01:14:24,001 --> 01:16:04,010
I don't know what to do.
256
01:16:04,011 --> 01:16:33,990
I don't know what to do.
257
01:16:33,991 --> 01:17:48,590
I don't know how to do it.
258
01:17:48,591 --> 01:18:23,220
I don't know what to do.
259
01:18:23,221 --> 01:18:55,900
I don't know what to do.
260
01:18:55,901 --> 01:19:33,800
I don't know what to do.
261
01:19:33,801 --> 01:20:07,380
I don't know what to do.
262
01:20:07,381 --> 01:20:37,360
I don't know how to do it.
263
01:20:52,800 --> 01:21:58,920
I don't know how to do it.
264
01:21:58,921 --> 01:22:43,400
I don't know how to do it.
265
01:22:44,800 --> 01:23:20,440
I don't know how to do it.
266
01:23:20,441 --> 01:23:52,170
I don't know how to do it.
267
01:24:08,560 --> 01:24:36,850
I don't know how to do it.
268
01:24:38,050 --> 01:25:46,020
I don't know what to do.
269
01:25:48,740 --> 01:32:20,490
I don't know how to do it.
270
01:32:25,800 --> 01:33:12,480
I don't know how to do it.
271
01:33:12,481 --> 01:34:11,860
I can't.
272
01:34:29,550 --> 01:35:28,940
I can't.
273
01:35:44,180 --> 01:36:46,460
I can't.
274
01:36:46,461 --> 01:37:15,460
I can't.
275
01:37:15,461 --> 01:42:57,420
I can't do it.
276
01:42:57,421 --> 01:44:55,170
I can't do it.
277
01:46:43,080 --> 01:46:44,080
I can't do it.
278
01:46:44,570 --> 01:47:32,670
I can't do it.
279
01:47:32,671 --> 01:48:15,060
I can't.
280
01:48:31,720 --> 01:50:06,000
I can't do it.
281
01:50:14,760 --> 01:50:36,360
I can't do it.
282
01:52:07,950 --> 01:52:09,690
I can't do it.
283
01:52:09,691 --> 01:53:21,600
I can't do it.
284
01:53:21,601 --> 01:53:58,110
I can't.
285
01:54:15,850 --> 01:55:27,560
I can't do it.
286
01:55:27,561 --> 01:56:13,500
I can't do it.
287
01:56:13,501 --> 01:57:38,410
I can't do it.
288
01:57:47,840 --> 01:59:11,270
I can't do it.
289
01:59:11,271 --> 01:59:25,220
I can't do it.
19867
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.