Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,100 --> 00:00:24,936
and then I will go to the
house and make a living room.
2
00:00:24,960 --> 00:00:25,840
So are you guys.
3
00:00:25,841 --> 00:00:26,000
I am so lucky that you are a little old.
4
00:00:26,001 --> 00:00:27,720
Yes, you have to be a little old.
5
00:00:30,440 --> 00:00:31,900
You have to be a little old.
6
00:00:32,700 --> 00:00:34,260
Yes, you have to be a little old.
7
00:00:34,800 --> 00:00:35,400
Yes, I am.
8
00:00:35,401 --> 00:00:36,401
No, I am not.
9
00:00:37,400 --> 00:00:38,400
I think so.
10
00:00:39,840 --> 00:00:42,300
Yes, you have to be a little old.
11
00:00:42,301 --> 00:00:44,820
You have to be a little old.
12
00:00:44,821 --> 00:00:52,640
I don't know what to do.
13
00:00:52,641 --> 00:00:53,641
I'm already out.
14
00:01:34,480 --> 00:01:55,430
I'm on my way to the side.
15
00:01:55,431 --> 00:01:56,431
I had to pay!
16
00:02:02,180 --> 00:02:03,840
I'll get my money.
17
00:02:04,780 --> 00:02:13,280
I'll always live on the same phone.
18
00:02:13,281 --> 00:02:13,440
I'm going to take care
of myself and I'll go live.
19
00:02:13,441 --> 00:02:15,180
I was trying to find something like this...
20
00:02:19,820 --> 00:02:21,760
...and then I went to the store...
21
00:02:23,860 --> 00:02:27,880
...and then I went to the
store... ...and I went to the store...
22
00:02:27,881 --> 00:03:02,300
...and then came to my store...
...and then we went to the store...
23
00:03:02,320 --> 00:03:10,740
I am going to go to school!... I
have no idea what to do! It's gone.
24
00:03:11,480 --> 00:03:14,260
25
00:03:15,280 --> 00:03:16,280
The best lesson!
26
00:03:23,650 --> 00:03:27,230
Well, I have no idea when i'm here!
27
00:03:32,750 --> 00:03:34,970
Maybe I have no idea what to do.
28
00:03:37,150 --> 00:03:38,450
No, no!
29
00:03:38,570 --> 00:04:08,960
I don't know what
to do! Don't you.
30
00:04:09,000 --> 00:04:10,140
..?
31
00:04:10,141 --> 00:04:19,840
No, don't!
32
00:04:22,660 --> 00:04:24,060
Don't touch him!
33
00:04:25,300 --> 00:04:25,600
No...
34
00:04:25,760 --> 00:04:28,300
No... Don't touch him!
35
00:04:42,860 --> 00:04:46,880
so you can go to bed.
36
00:04:47,600 --> 00:05:14,320
is it okay?
37
00:05:14,740 --> 00:05:17,480
is it okay?
38
00:05:17,680 --> 00:05:19,960
is it okay?
39
00:05:23,440 --> 00:05:24,440
is it okay?
40
00:05:45,580 --> 00:05:46,620
it's okay!
41
00:05:48,380 --> 00:06:17,650
is it okay?
42
00:06:17,930 --> 00:06:19,550
not really?
43
00:06:43,980 --> 00:06:54,980
Of course a Jar?... Yes!
44
00:06:54,981 --> 00:06:55,020
Yes that's why I ate it!
45
00:06:55,021 --> 00:06:55,920
So what do I eat?
46
00:06:55,980 --> 00:06:57,120
I eat the little honey!
47
00:06:57,121 --> 00:06:57,460
I ate a lot of honey!
I ate about $1.
48
00:06:58,000 --> 00:07:04,380
1 or $2.
49
00:07:04,381 --> 00:07:04,560
1? What do you eat?
50
00:07:04,561 --> 00:07:04,900
What is it?
51
00:07:04,940 --> 00:07:05,780
This is a fake drink.
52
00:07:05,781 --> 00:07:08,300
he is tired.
53
00:07:09,840 --> 00:07:10,840
he is tired.
54
00:07:12,660 --> 00:07:14,280
you are tired.
55
00:07:19,180 --> 00:07:21,540
he is tired.
56
00:07:22,120 --> 00:07:23,120
you are tired.
57
00:07:24,860 --> 00:07:26,100
but I am tired when I am tired.
58
00:07:29,940 --> 00:07:31,060
you are tired.
59
00:07:33,380 --> 00:07:34,380
i am tired!
60
00:07:39,400 --> 00:07:41,040
I thought I would make my favorite point.
61
00:07:41,320 --> 00:07:43,116
I thought I would make
my favorite point like this!...
62
00:07:43,140 --> 00:07:47,580
I thought I'd make my
favorite point like this!
63
00:07:48,300 --> 00:07:49,300
Don't worry!
64
00:07:49,460 --> 00:07:59,860
I would like to make
my favorite point like this!
65
00:07:59,861 --> 00:08:00,560
Maybe I've got a lot of computers of games!
66
00:08:00,561 --> 00:08:01,980
I can't wait to make your way!
67
00:08:02,880 --> 00:08:06,260
dressed up, dressed up,
dressed up, dressed up.
68
00:08:08,640 --> 00:08:09,520
Congrats to our teachers!
69
00:08:09,521 --> 00:08:10,240
Thank you so much!
70
00:08:10,460 --> 00:08:14,640
Yes, you're welcome!
71
00:08:14,641 --> 00:08:15,641
Thank you!
72
00:08:18,220 --> 00:08:18,860
Thank you, everyone.
73
00:08:19,020 --> 00:08:20,020
Thank you!
74
00:08:29,100 --> 00:08:31,960
How many times
did you go? Go for it.
75
00:08:31,961 --> 00:08:32,961
76
00:09:01,960 --> 00:09:16,300
I don't know about you!
77
00:09:16,700 --> 00:09:17,440
I'm so excited!
78
00:09:17,441 --> 00:09:18,441
I'm in the middle! I don't know.
79
00:09:19,660 --> 00:09:22,640
..
80
00:09:22,641 --> 00:09:24,940
I don't know...
No, I feel tired!
81
00:09:25,100 --> 00:09:26,100
I'm so tired!
82
00:09:28,560 --> 00:09:28,580
Yes, I feel okay!
83
00:09:28,581 --> 00:09:29,661
I feel like I'm in
the gym! Yes, I feel.
84
00:09:29,940 --> 00:09:30,880
..
85
00:09:30,881 --> 00:09:33,841
I guess if I have
a right or... no.
86
00:09:37,080 --> 00:09:38,820
what do I do?
87
00:09:38,940 --> 00:09:39,200
What did you do?
88
00:09:39,820 --> 00:09:41,340
I was told that I didn't have a right.
89
00:09:43,560 --> 00:09:44,980
I didn't have a right.
90
00:09:45,700 --> 00:09:47,940
I'm told that I didn't have a right.
91
00:09:48,760 --> 00:09:48,960
I'll take a look at it.
92
00:09:48,961 --> 00:09:52,560
I'm told that Iibility is not right.
93
00:09:53,340 --> 00:10:00,860
I'm told that I'm not right or right now.
94
00:10:11,520 --> 00:10:12,400
I took a cast with him.
95
00:10:12,401 --> 00:10:12,420
So, when I took him?
96
00:10:12,421 --> 00:10:15,240
So, when I took him to the
carnival, he looked at me a lot.
97
00:10:15,241 --> 00:10:18,360
He was in the front of a palace
and I stayed in the apartment.
98
00:10:18,540 --> 00:10:21,900
I had to get to the hotel.
99
00:10:22,500 --> 00:10:24,200
I had to wait and now I'm over there.
100
00:10:24,201 --> 00:10:30,840
I told him, why are you on the phone?
101
00:10:30,841 --> 00:10:40,220
I got the wrong. I've got to do a good job!
102
00:10:40,380 --> 00:10:42,860
Why not go back and go-to-play
with the guy who is coming up!?
103
00:10:43,700 --> 00:10:45,960
you should go to the top.
104
00:10:46,380 --> 00:10:48,160
I'm just gonna go collect it!
105
00:10:49,000 --> 00:10:53,400
It's because you don't want to go home!
106
00:10:53,460 --> 00:10:59,360
Why don't you go over and collect it?
107
00:10:59,361 --> 00:11:01,220
...feels like this.
108
00:11:29,360 --> 00:11:41,202
I am sorry! I don't know! I don't understand! Or are you
going to eat? I'm not going to eat! I'm going to eat!
109
00:11:41,214 --> 00:11:52,960
I am not going to eat!... I am sorry! I am not going to
eat!... I am sorry!...!... Oh, didn't you give me the
110
00:11:52,961 --> 00:12:01,280
cream?...oh, didn't you?...
Oh!...That is so funny!...
111
00:12:02,680 --> 00:12:04,280
So, now here we can do this, and then...
112
00:12:06,440 --> 00:12:12,840
So, here you go, what do you want to do?
113
00:12:12,841 --> 00:12:13,320
me?
114
00:12:13,520 --> 00:12:14,916
do you want to go to the right area?
115
00:12:14,940 --> 00:12:20,400
well, it's not me!
116
00:12:22,200 --> 00:12:23,200
guess what?
117
00:12:23,380 --> 00:12:24,960
well, I'm thinking, it's not me!
118
00:12:29,940 --> 00:12:31,060
oh, it's probably not me!
119
00:12:31,480 --> 00:12:32,740
what do you want to do?
120
00:12:33,880 --> 00:12:34,880
How do you say this?
121
00:12:35,420 --> 00:12:36,420
I'm here
122
00:12:37,180 --> 00:12:38,480
And I feel like nothing.
123
00:12:40,800 --> 00:12:43,560
Wait, what is wrong with you?
124
00:12:46,520 --> 00:12:50,040
What is wrong with you?
125
00:12:50,480 --> 00:12:51,040
What?
126
00:12:51,120 --> 00:12:52,720
How do you say this?
127
00:12:53,820 --> 00:12:54,820
What is wrong with you?
128
00:12:57,840 --> 00:12:59,260
How do you say it?
129
00:12:59,261 --> 00:12:59,480
I don't even know what you are saying.
130
00:12:59,481 --> 00:12:59,840
I don't understand this.
131
00:12:59,841 --> 00:13:03,140
I thought it would be better
to make a new experience.
132
00:13:03,720 --> 00:13:10,620
Even if I wanted to do something
similar to the new experience.
133
00:13:12,940 --> 00:13:23,820
It would also be easier to make.
134
00:13:23,821 --> 00:13:29,040
What it means to make sure
that I can do the best of the game.
135
00:13:29,640 --> 00:13:31,380
Do you want to eat the bad-trying?
136
00:13:31,381 --> 00:13:33,140
Do you want to eat the bad-trying?
137
00:13:33,141 --> 00:13:39,860
I want to eat the bad-trying.
138
00:13:40,320 --> 00:13:53,800
I want to eat the bad-trying.
139
00:13:53,801 --> 00:14:53,760
We would dream with the
I am very miserable now.
140
00:14:53,761 --> 00:14:56,460
My little boy like that one.
141
00:14:57,560 --> 00:15:07,540
My... My little boy... She's a big
boy... She's a big boy right here.
142
00:15:08,880 --> 00:15:12,440
My little boy is sensitive
to the other people.
143
00:15:12,700 --> 00:15:13,920
I'm a little bit too bad.
144
00:15:13,921 --> 00:15:20,920
My little boy is not... My little
boy... My little boy is very sensitive.
145
00:15:20,921 --> 00:15:52,750
Do you think the
146
00:16:03,690 --> 00:16:05,230
It was totally gone.
147
00:16:07,250 --> 00:16:10,350
Did you see her?... How was I?
148
00:16:10,351 --> 00:16:11,050
How do you feel too?
149
00:16:11,051 --> 00:16:13,726
The door because the elevator is
open and is doorway-based is central.
150
00:16:13,750 --> 00:16:14,110
As we look it is like nothing
except an infinite locked door.
151
00:16:14,111 --> 00:16:15,111
Oh, right.
152
00:16:28,850 --> 00:16:29,850
What shit did we do?
153
00:16:33,750 --> 00:16:37,010
So we have to read a couple of page
stories about the rest every month.
154
00:16:37,011 --> 00:16:38,990
But for this, we have to read the er...
155
00:16:39,630 --> 00:16:43,050
What's the first thing
that you should read?
156
00:16:43,051 --> 00:16:47,390
The one you should read
a couple of page stories.
157
00:16:48,330 --> 00:16:48,850
Where?
158
00:16:48,851 --> 00:16:57,070
You should read a couple of page stories.
159
00:16:57,110 --> 00:16:58,970
Can you read these words?
160
00:16:58,971 --> 00:17:05,510
I don't know what's to eat.
161
00:17:06,050 --> 00:17:07,830
This is a sandwich, but
genus of faith and life.
162
00:17:07,831 --> 00:17:08,831
Yeah.
163
00:17:12,170 --> 00:17:13,310
That's not that one.
164
00:17:14,490 --> 00:17:14,970
Me? No, it's not.
165
00:17:14,971 --> 00:17:17,610
Oh, that's not how you eat.
166
00:17:17,611 --> 00:17:18,470
Alright, so... What? I'm mean.
167
00:17:18,750 --> 00:17:19,870
I'm not friends,
but I like the crust.
168
00:17:20,490 --> 00:17:24,270
A little weird, but I like that.
169
00:17:28,070 --> 00:17:28,950
Look at this!
170
00:17:28,951 --> 00:17:31,450
I want to make them a little bit better...
171
00:17:32,050 --> 00:17:35,190
I thought I'd just try them all.
172
00:17:37,590 --> 00:17:39,766
I thought I'd tell her that I would
have to take the tea and eat water.
173
00:17:39,790 --> 00:17:44,550
Yes, I thought I'd eat water.
174
00:17:47,090 --> 00:17:47,450
Oh, that's good.
175
00:17:47,451 --> 00:17:48,451
That's nice!
176
00:17:57,420 --> 00:17:58,600
I can't take a little anymore.
177
00:17:58,601 --> 00:18:30,710
I don't have my
178
00:18:35,920 --> 00:18:39,140
I think it's a pretty cool thing.
179
00:18:40,920 --> 00:18:45,400
What is it that you can do?
180
00:18:45,401 --> 00:18:47,860
Ok, one more time.
181
00:18:52,480 --> 00:18:52,560
Okay.
182
00:18:52,880 --> 00:18:54,336
I'm gonna go to the front right here.
183
00:18:54,360 --> 00:18:55,460
Ok.
184
00:18:55,461 --> 00:19:10,940
So I'm going to go into
the front and go in and out.
185
00:19:11,660 --> 00:19:12,696
I'm not going to go in here.
186
00:19:12,720 --> 00:19:12,760
Ok.
187
00:19:12,761 --> 00:19:13,200
I'll be the first to do that.
188
00:19:13,340 --> 00:19:20,760
I'll catch you at the end of discuss.
189
00:19:21,940 --> 00:19:23,720
It's a nice day.
190
00:19:26,720 --> 00:19:35,660
I'm in a house, so I
won't be able to see this.
191
00:19:54,300 --> 00:19:56,700
Einla is taking a hard
time taxes with his tenants.
192
00:19:57,400 --> 00:19:58,900
It's starting to work at stake.
193
00:19:59,160 --> 00:20:00,536
Why do someone try to sell this term?
194
00:20:00,560 --> 00:20:04,160
He doesn't know that, itugalisates.
195
00:20:04,161 --> 00:20:09,840
That was stably not a good thing,
butHor Fellow doesn't know what to do.
196
00:20:11,040 --> 00:20:14,780
I can't take it you know?...
197
00:20:16,700 --> 00:20:17,580
I'm sorry!
198
00:20:17,581 --> 00:20:18,740
Well, I will get you here.
199
00:20:18,960 --> 00:20:19,440
I'm fine!
200
00:20:19,620 --> 00:20:22,360
I don't know if I'm fine, I'm fine.
201
00:20:22,361 --> 00:20:23,361
I'm fine!
202
00:20:24,420 --> 00:20:25,420
I'm fine!
203
00:20:26,220 --> 00:20:26,720
I'm fine!
204
00:20:26,980 --> 00:20:27,760
I'm fine!
205
00:20:27,960 --> 00:20:28,960
I'm fine!
206
00:21:16,170 --> 00:22:07,120
I'm going to get some water in a cup.
207
00:22:07,121 --> 00:22:16,600
I can't eat with it, you
have to worry about it.
208
00:22:19,310 --> 00:22:20,590
It's too fast.
209
00:22:20,591 --> 00:22:20,930
You can't eat it.
210
00:22:21,050 --> 00:22:23,270
I'm not sure what to eat.
211
00:22:24,730 --> 00:22:26,150
I can't eat it.
212
00:22:27,210 --> 00:22:28,750
I'm not sure.
213
00:22:29,490 --> 00:22:30,490
I'm not sure.
214
00:22:36,250 --> 00:22:41,010
I want to have some fun videos.
215
00:22:41,011 --> 00:22:42,190
I'm very happy to have you here.
216
00:22:42,191 --> 00:22:43,950
I'm very happy to hear you.
217
00:22:44,170 --> 00:22:49,850
I know what to do.
218
00:22:49,851 --> 00:22:56,530
I'd like to hear you.
219
00:22:59,930 --> 00:23:02,590
Do you know what to do with your videos?
220
00:23:07,810 --> 00:23:09,870
It's something you dropped from your age.
221
00:23:10,010 --> 00:23:11,770
I thought you were
the first one to do that.
222
00:23:16,970 --> 00:23:17,950
Why not?
223
00:23:17,951 --> 00:23:20,590
Because it's hard to calculate that.
224
00:23:20,591 --> 00:23:31,950
Because I fall out the
way and I fall out the way.
225
00:23:31,951 --> 00:23:34,130
I don't know what to say.
226
00:23:36,350 --> 00:23:39,630
you have to say that this.
227
00:23:39,950 --> 00:23:43,990
because I am very sad.
228
00:23:46,290 --> 00:23:50,050
I can't think of any other language.
229
00:23:50,051 --> 00:24:07,210
So you have to say that this one?
230
00:24:18,430 --> 00:24:19,430
I can break my hand open.
231
00:24:19,431 --> 00:24:21,350
You don't have to dupe?
232
00:24:23,550 --> 00:24:24,910
I think that's why I take it easy.
233
00:24:27,790 --> 00:24:29,070
I'm Dolores!
234
00:24:29,071 --> 00:24:33,830
I think I know this part.
235
00:24:33,890 --> 00:24:37,190
I'm not ready for this.
236
00:24:37,210 --> 00:24:41,050
It went very fast around today?
237
00:24:41,350 --> 00:24:42,350
Do you like it?
238
00:24:43,590 --> 00:24:43,790
Are you okay?
239
00:24:43,791 --> 00:24:45,530
Do I hit you
through? I'll catch you.
240
00:24:45,970 --> 00:24:47,571
Yes.
241
00:24:47,610 --> 00:24:51,850
I won't be in my room
with a good Louisville toy.
242
00:24:52,790 --> 00:24:53,790
You don't put it on.
243
00:24:54,090 --> 00:24:57,430
Do I want you to take care
of what you want? I couldn't.
244
00:24:57,730 --> 00:24:59,370
245
00:25:03,810 --> 00:25:04,810
Yes.
246
00:25:07,030 --> 00:25:07,190
Unfortunately, would be the
capped hole entities are that bad?
247
00:25:07,191 --> 00:25:21,027
Just it's fine, gosh!... I will leave
it... Oh yeah!... I'm not sure... Sorry!...
248
00:25:21,039 --> 00:25:33,690
I didn't know... I've never seen
anything... You know?... I'm not sure!...
249
00:25:46,090 --> 00:25:46,910
Why are you not doing
this?... You don't want to kill it?
250
00:25:46,911 --> 00:25:48,490
I don't want to kill it.
251
00:25:48,870 --> 00:25:49,830
Do you want to kill it?
252
00:25:49,831 --> 00:25:52,890
You can't do it.
253
00:25:53,250 --> 00:25:56,150
You're not going to kill it.
254
00:25:56,470 --> 00:25:59,030
Oh, so you're gonna kill it?
255
00:25:59,031 --> 00:25:59,610
You're not gonna kill it.
256
00:25:59,611 --> 00:26:01,691
Well, what you gonna do
now is you're gonna kill it.
257
00:26:01,830 --> 00:26:03,130
I'm not gonna kill it.
258
00:26:03,131 --> 00:26:04,291
I'm gonna get a gift for you.
259
00:26:06,350 --> 00:26:06,990
I want to come back.
260
00:26:06,991 --> 00:26:07,991
How are you?
261
00:26:15,650 --> 00:26:15,750
How are you?
262
00:26:15,751 --> 00:26:17,210
I'm not even kidding.
263
00:26:17,490 --> 00:26:18,950
I'm just kidding.
264
00:26:19,310 --> 00:26:20,310
Mm-hmm.
265
00:26:20,810 --> 00:26:21,810
You're kidding?
266
00:26:21,970 --> 00:26:23,070
I'm just kidding.
267
00:26:28,150 --> 00:26:28,510
You're very sorry.
268
00:26:28,511 --> 00:26:29,210
No, it's just you.
269
00:26:29,211 --> 00:26:30,211
I'm not kidding.
270
00:26:35,210 --> 00:26:39,250
C.V.G.
271
00:26:42,030 --> 00:26:43,074
If I was to think I
wanted an advice, I'dora
272
00:26:43,086 --> 00:26:45,191
would be to have an agreed-Moon
Head better... to contact me.
273
00:26:47,550 --> 00:26:50,210
One, three, three three!
274
00:26:50,211 --> 00:26:51,130
As would all of this his sluggish skills.
275
00:26:51,131 --> 00:26:53,610
Yes, of course.
276
00:26:53,670 --> 00:26:57,950
Only many who are
there who I wasn't going to.
277
00:26:58,010 --> 00:27:00,110
I didn't know he was going my way alone.
278
00:27:00,350 --> 00:27:01,970
I am not gonna speak German.
279
00:27:09,370 --> 00:27:10,230
That's the first business.
280
00:27:10,231 --> 00:27:10,470
It's pretty fun, it's really fun.
281
00:27:10,471 --> 00:27:10,810
Why are you here today? Because.
282
00:27:11,190 --> 00:27:11,870
..
283
00:27:11,871 --> 00:27:12,871
I don't know.
284
00:27:13,250 --> 00:27:14,250
Why? Well, why not.
285
00:27:17,900 --> 00:27:22,460
It's still good.
286
00:27:24,100 --> 00:27:26,160
Well, I want to start to think about this.
287
00:27:26,161 --> 00:27:31,340
It's good to think about this.
288
00:27:31,341 --> 00:27:33,740
You don't have a lot of money, or anything.
289
00:27:34,080 --> 00:27:34,120
But it's not a big thing.
290
00:27:34,540 --> 00:27:36,320
no, no, no.
291
00:27:37,840 --> 00:27:42,000
well, this is good, but not good enough.
292
00:27:44,380 --> 00:27:47,260
you just don't need to
put your hand on the floor.
293
00:27:47,320 --> 00:27:48,320
you are not a good guy.
294
00:27:48,440 --> 00:27:54,300
you are not a good guy.
295
00:27:55,900 --> 00:27:58,280
you are not a good guy.
296
00:27:58,281 --> 00:27:59,700
you are not a good guy.
297
00:28:01,380 --> 00:28:04,520
I'm very proud of you.
298
00:28:04,521 --> 00:28:07,100
..and we can realize...
299
00:28:10,880 --> 00:28:13,640
...that this is the case.
300
00:28:14,140 --> 00:28:17,720
And the place is the gold
spreading area of the sandhough.
301
00:28:18,900 --> 00:28:23,698
It's a place where
the sandhough is, and
302
00:28:23,710 --> 00:28:29,000
the water is a place
where the sandhough is.
303
00:28:29,640 --> 00:28:31,940
It's a place where the sandhough is.
304
00:28:32,700 --> 00:28:33,600
What's the key?
305
00:28:33,601 --> 00:28:35,900
No, that's a place where the sandhough is.
306
00:28:37,040 --> 00:29:13,940
It's a simple thing to do.
307
00:29:13,941 --> 00:29:14,941
I can find it.
308
00:29:15,400 --> 00:29:17,260
It's not a thing.
309
00:29:19,760 --> 00:29:21,420
So, it's okay.
310
00:29:26,120 --> 00:29:27,700
Something I don't want to know.
311
00:29:30,460 --> 00:29:33,900
I don't want to know.
312
00:29:34,660 --> 00:29:36,220
It's great.
313
00:29:37,960 --> 00:29:39,080
Nothing must have been done.
314
00:29:39,560 --> 00:29:41,520
Hey!INA Yes?
315
00:30:05,200 --> 00:30:06,340
You didn't have to subscribe now.
316
00:30:06,341 --> 00:30:33,560
so, what happened to me?
317
00:30:39,980 --> 00:30:51,845
It's a good thing. But it's worth becoming a person. It's a
good thing. But it's not a good thing. It's just a... but it's
318
00:30:51,857 --> 00:31:03,540
a good thing. And it just means that it's a good thing. And
it's a good thing. It's not a good thing. It's a good thing.
319
00:31:03,541 --> 00:31:32,800
the What's this?.
320
00:31:57,900 --> 00:32:03,821
.., what's
this?...?...What's this?...
321
00:32:03,833 --> 00:32:33,560
Anything else?... Yes, I'll show you.
Everything is okay, I'll show you... but you
322
00:32:38,190 --> 00:33:08,170
I'll show you guys how.
323
00:33:08,190 --> 00:33:09,970
its working, I don't know yougen
324
00:33:15,390 --> 00:33:43,240
oh no!
325
00:33:43,241 --> 00:33:46,480
this shows up guy went
into his office i will Marc
326
00:33:48,280 --> 00:34:04,601
I heard the blow I heard the blow
you heard the blow i think the only one
327
00:34:55,570 --> 00:34:59,270
I mean, it's a big deal,
but I don't have to.
328
00:35:11,930 --> 00:35:14,230
You have to be sick anymore.
329
00:35:14,990 --> 00:35:29,350
When you get sick, you gole through it.
330
00:35:38,900 --> 00:35:40,900
You do not even know the way it comes.
331
00:35:40,901 --> 00:35:53,400
You do not know that it is ill enough.
332
00:35:54,080 --> 00:35:57,760
I'd take out a house with the entire body.
333
00:36:40,970 --> 00:36:44,110
It's a good way of doing this.
334
00:36:44,250 --> 00:36:48,710
It's a good place to attack my body.
335
00:36:49,810 --> 00:36:49,850
We've got together,
We have to go.
336
00:36:49,851 --> 00:36:50,851
I love you.
337
00:36:58,940 --> 00:36:59,940
I love you.
338
00:37:00,460 --> 00:37:13,780
I look forward to the last day.
339
00:37:14,200 --> 00:37:14,440
We've got to find all the way around.
340
00:37:14,580 --> 00:37:14,940
Unbelievable.
341
00:37:14,941 --> 00:37:17,520
I said that you know all about it.
342
00:37:27,880 --> 00:37:28,880
That was the most.
343
00:37:33,840 --> 00:38:05,100
I know that there's a chemical Thereg
Experience, that's what I'm saying.
344
00:38:05,101 --> 00:38:09,440
I know that it's not so good...
345
00:38:09,441 --> 00:38:44,580
I know that there's no chemical
Thereg Experience, that's the most good.
346
00:38:44,581 --> 00:38:46,520
What do you know?
What do you know about it?
347
00:38:46,860 --> 00:38:48,340
When you do something you
said, you know? I don't know.
348
00:38:48,341 --> 00:39:33,760
349
00:40:33,480 --> 00:41:11,800
Should I have kept my glasses
off?...?!...?...?...?...?...?...?...
350
00:41:36,120 --> 00:41:37,760
? I can't just imagine it.
351
00:41:38,780 --> 00:41:43,920
I can't find anything
that I take when I'm here.
352
00:41:45,120 --> 00:41:46,400
I feel like I'm in a safe state.
353
00:42:21,810 --> 00:42:30,550
It's one of those things
that could be made of.
354
00:42:30,551 --> 00:42:31,551
I don't like it.
355
00:42:44,900 --> 00:43:29,340
What's wrong, man?
356
00:43:29,341 --> 00:45:10,840
Do you want to get a little Carl Mc motor?
I am not going too far.
357
00:45:10,841 --> 00:45:36,880
Can I go for it? No. No. No. No. No. No.
358
00:45:36,881 --> 00:46:30,180
oh, my god, that was so good for me.
359
00:47:25,480 --> 00:47:52,840
my
360
00:47:55,480 --> 00:48:15,880
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
361
00:49:10,590 --> 00:49:13,890
Now we go in and see
this side, thank you...
362
00:49:13,902 --> 00:49:17,290
right, and then do it
and Patrick to take the
363
00:49:17,291 --> 00:49:37,790
get out of here! ok now I can
do that on myoo Don't worry.
364
00:49:43,100 --> 00:50:11,380
365
00:50:24,880 --> 00:50:41,840
I'm not going to do
that. I'm going to do that.
366
00:50:41,852 --> 00:50:57,380
I'm going to do that.
I'm going to do that.
367
00:51:11,820 --> 00:51:14,930
I'm going to do that.
368
00:51:17,510 --> 00:51:21,590
I'm not going to do that.
369
00:51:25,890 --> 00:51:28,610
I'm going to do that.
370
00:51:28,611 --> 00:51:35,219
I think look like me! Look! Look
what'm getting ahead! Look what
371
00:51:35,231 --> 00:51:41,850
you think like me! Look right
here! exploitation! I'm gonna die!
372
00:51:42,130 --> 00:51:43,130
Hmm.
373
00:52:13,580 --> 00:52:14,580
I want you kissed.
374
00:52:15,160 --> 00:52:15,620
EXPFiENTLY.
375
00:52:15,621 --> 00:52:16,160
I want you kissed.
376
00:52:16,161 --> 00:52:23,960
I want you kissed! oh, oh, oh.
377
00:52:23,961 --> 00:53:10,740
.. oh...
378
00:53:54,940 --> 00:54:05,090
What is that guy doing now?
379
00:54:11,260 --> 00:55:41,120
What is that guy doing now?
380
00:55:45,580 --> 00:57:52,760
What is that guy doing now?
381
00:58:01,440 --> 00:58:10,300
What is that guy doing now?
382
00:58:10,301 --> 00:58:35,920
What is that guy doing now?
383
00:58:37,960 --> 00:59:43,000
What is that guy doing now?
384
00:59:43,001 --> 01:00:43,610
I don't know what to do.
385
01:00:43,611 --> 01:01:19,560
gaa!gaaa!gaa!gaa!gaa
I'm so happy!.
386
01:01:41,980 --> 01:03:12,410
..
387
01:03:12,430 --> 01:04:23,140
I can't do this.
388
01:04:31,440 --> 01:05:45,580
I can't think of anything else.
I can't think of anything else.
389
01:06:39,280 --> 01:07:39,900
you're driving away..., right?...
390
01:07:49,640 --> 01:08:22,400
I..., Hey, come back.
391
01:08:25,580 --> 01:08:56,852
I am not so happy. I am happy. I don't have
any help. I am happy to take them over.
392
01:08:56,864 --> 01:09:26,930
I'm sad. I am happy. I am happy
for you. Then why are you not here?.
393
01:09:26,931 --> 01:10:40,760
And it lets the Okay,
let's do it. Let's do it again.
394
01:10:50,810 --> 01:10:53,490
She doesn't do that.
395
01:10:59,990 --> 01:11:01,470
She's not a person.
396
01:11:01,471 --> 01:11:17,360
No, that's not what I use.
397
01:11:17,700 --> 01:11:18,740
You legs are always there.
398
01:11:26,220 --> 01:11:27,700
I'm just afraid.
399
01:11:27,701 --> 01:11:32,700
That's not what I use.
400
01:11:32,820 --> 01:11:33,820
They're always you.
401
01:11:34,040 --> 01:11:34,400
And so, I'm so afraid.
402
01:11:34,401 --> 01:11:37,400
no longer.
403
01:11:43,010 --> 01:11:49,870
You asked me I who I
was here intellectually.
404
01:11:55,680 --> 01:12:00,120
How did you say that?
405
01:12:01,660 --> 01:12:08,560
And I could have left you out please.
406
01:12:08,561 --> 01:12:09,740
I'm going to make it closer.
407
01:12:11,860 --> 01:12:13,080
It's going to be me.
408
01:12:14,180 --> 01:12:16,500
I don't know.
409
01:12:17,020 --> 01:12:20,580
I don't know. Oh, I don't know.
410
01:12:20,581 --> 01:12:21,581
Why don't I be there?
411
01:12:31,030 --> 01:12:37,030
What is that? Sleep here.
412
01:12:39,070 --> 01:12:40,230
I don't know.
413
01:12:42,590 --> 01:12:43,590
414
01:12:44,330 --> 01:12:47,310
...it's going to be a dream, but...
415
01:12:51,960 --> 01:12:53,080
...it's going to be a dream.
416
01:12:55,160 --> 01:12:56,160
I don't know.
417
01:12:56,720 --> 01:12:56,800
I don't know.
418
01:12:56,801 --> 01:12:58,481
I mean, you should call me
a dream, right? I don't know.
419
01:13:02,590 --> 01:13:04,930
420
01:13:19,590 --> 01:13:20,590
How is the dream?
421
01:13:22,670 --> 01:13:27,170
We need to work out somewhere else.
422
01:13:38,680 --> 01:14:01,490
...and my father he was wrestling with. He was a bad,
I took my life and I'm glad that I had to fall in
423
01:14:01,502 --> 01:14:23,880
touch. And I was open with it. I had to remember
that. I never became a good friend. I met him again.
424
01:15:19,760 --> 01:16:25,810
What do you like, your little dog?!?...You
know what I am doing here?...!?...
425
01:16:25,811 --> 01:16:37,750
What are you doing?groaning?...
426
01:16:55,800 --> 01:16:57,200
I'm gonna go and cook this.
427
01:16:57,600 --> 01:16:58,760
It's okay.
428
01:16:59,700 --> 01:17:00,800
It's okay.
429
01:17:01,880 --> 01:17:04,060
I'm gonna cook it.
430
01:17:04,560 --> 01:17:06,740
It's okay.
431
01:17:08,820 --> 01:17:09,160
We're gonna cook it.
432
01:17:09,161 --> 01:17:10,161
Look at this.
433
01:17:13,380 --> 01:17:14,580
You can cook something.
434
01:17:14,581 --> 01:17:18,800
You can cook it.
435
01:17:18,801 --> 01:17:34,200
I'm okay. I'm okay..
436
01:18:31,590 --> 01:18:35,310
I'm okay, I'm okay.
437
01:18:35,311 --> 01:18:36,311
I'm okay.
438
01:18:41,420 --> 01:18:41,960
I'm okay.
439
01:18:41,961 --> 01:18:42,540
Why are we here? I'm okay.
440
01:18:42,800 --> 01:18:45,920
..
441
01:18:45,921 --> 01:18:46,921
I'm okay.
442
01:18:51,800 --> 01:18:55,540
I'll show you a new one.
443
01:18:57,100 --> 01:18:58,760
There's no place on this side.
444
01:18:59,720 --> 01:19:00,960
Is the place you have to go?
445
01:19:00,961 --> 01:19:03,460
I tell you what, how you feel.
446
01:19:03,461 --> 01:19:04,861
As long as I get to someone's room.
447
01:19:09,140 --> 01:19:10,700
Cuz you're gonna stop.
448
01:19:10,860 --> 01:19:13,820
I'll get you to someone.
449
01:19:14,280 --> 01:19:24,980
I said, he can't stop.
450
01:19:24,981 --> 01:19:48,866
I don't know why you did that.
451
01:19:48,878 --> 01:20:21,310
You didn't? What?...Alright.
What?... may I be forced to call him?...
452
01:20:32,660 --> 01:21:06,790
I can't eat. It's not good, I can't eat.
But I can't eat it. I can't eat it.
453
01:21:19,510 --> 01:21:39,148
I can't do it. I just have
to do it. I can't do it.
454
01:21:39,160 --> 01:21:58,810
I can't do it. That's what
I'm doing. I'm not doing it.
455
01:22:16,340 --> 01:22:46,853
Old man who was a toddler and didn't go to school. He
was a little older than me. He was a little older than me
456
01:22:46,865 --> 01:23:16,840
who was a little older than me. And he got a good
medicine, and in my life, I was very, very good at my math.
457
01:23:31,140 --> 01:23:44,731
I used to say it was a little too bad. But I'm trying
to get it. But I can't take it. I can't take it. I'm
458
01:23:44,743 --> 01:23:58,090
trying to get it. It's not me, I'm trying to get it.
You didn't do anything wrong. I'm trying to get it.
459
01:23:58,091 --> 01:23:59,390
That's pretty bad.
460
01:24:04,540 --> 01:24:06,560
You just have to get
better without no idea.
461
01:24:18,510 --> 01:24:21,190
Maybe you will try to lose your hand.
462
01:24:21,870 --> 01:24:22,870
Right.
463
01:24:29,130 --> 01:24:29,650
Right.
464
01:24:29,651 --> 01:24:30,891
But, no one can lose your hand.
465
01:24:37,070 --> 01:24:38,190
And you will lose your hand.
466
01:24:39,890 --> 01:24:41,230
You will herein to this.
467
01:24:41,231 --> 01:24:43,110
But, you won't have a hand.
468
01:24:43,111 --> 01:24:44,111
So, yes, you will.
469
01:24:53,790 --> 01:24:56,290
I don't even know how to go.
470
01:24:56,291 --> 01:24:57,291
No, no, I can't do that.
471
01:24:59,350 --> 01:25:00,950
Viva!
472
01:25:08,240 --> 01:25:18,840
I already know what I'm doing.
473
01:25:18,841 --> 01:25:21,220
And if you walk, my friend will be there.
474
01:25:34,330 --> 01:25:36,930
I'm in the back of the house, so
we're going to get in the house.
475
01:25:40,900 --> 01:26:09,202
I'm in the house,
but it looks like I'm in
476
01:26:09,214 --> 01:26:39,550
the house, so we're
going to be in the house.
477
01:26:39,551 --> 01:27:00,620
I'm in the house, but I can't
even stand around here.
478
01:27:00,621 --> 01:28:42,000
There's one thing.
479
01:28:42,001 --> 01:30:16,200
The best beautiful cat that
can live...??...?...?...??...??...?...
480
01:31:09,840 --> 01:31:32,780
I can't be scared.
481
01:31:34,320 --> 01:31:38,160
I can't be scared.
482
01:32:01,430 --> 01:32:10,470
What is this? What is this?
What is this?...
483
01:32:55,490 --> 01:33:01,810
C'mon Tom!...!...!...
is that your kid? Nice girl!...?...
484
01:33:37,240 --> 01:33:44,840
an assurance of her father.
485
01:33:44,860 --> 01:33:46,460
I thought she had to go to the register.
486
01:33:53,000 --> 01:33:54,580
Did you hear that? A phone.
487
01:33:55,000 --> 01:33:57,380
488
01:33:57,500 --> 01:34:03,700
I thought she'd have to go to the store.
489
01:34:03,701 --> 01:34:08,820
I thought she had to go to the store.
490
01:34:09,460 --> 01:34:22,620
She could just... So you
can go anywhere, too?
491
01:34:25,430 --> 01:34:32,450
No, you can go any longer than you?
492
01:34:32,451 --> 01:34:57,970
Do you like this? No, I can't.
493
01:34:58,930 --> 01:35:02,260
So, what do you do here,?
494
01:35:02,261 --> 01:35:04,200
I want to go anywhere, too.
495
01:35:06,120 --> 01:35:07,540
I want to get in there.
496
01:35:08,080 --> 01:35:08,880
I can go anywhere.
497
01:35:08,881 --> 01:35:10,760
I want to go somewhere.
498
01:35:10,761 --> 01:36:06,160
I know you're a bit dumb.
499
01:36:09,930 --> 01:36:25,270
I don't know..., but it's okay.
500
01:37:00,980 --> 01:37:27,040
I don't have time to do the job.
501
01:37:28,380 --> 01:37:36,810
I'm never gonna do the job at all.
502
01:37:36,811 --> 01:37:36,950
Why?
503
01:37:36,990 --> 01:37:37,990
I don't know!
504
01:37:40,230 --> 01:37:40,310
I'm not working! It's okay.
505
01:37:40,311 --> 01:37:41,311
506
01:37:42,430 --> 01:39:36,240
Now let's take a moment to show us.
507
01:39:41,490 --> 01:39:42,750
I don't know what you're saying.
508
01:39:42,751 --> 01:40:06,000
Why is this going to be tough?
509
01:40:06,700 --> 01:40:08,040
I'll get to this.
510
01:40:09,560 --> 01:40:20,800
That was a very good time!
511
01:40:23,120 --> 01:40:24,120
I thought it'd be fun!
512
01:40:24,400 --> 01:40:25,740
I thought it'd be fun anyway!
513
01:40:27,180 --> 01:40:28,860
If I have to get to this, what would I do?
514
01:40:30,080 --> 01:40:31,660
It'd be fun when I will.
515
01:40:34,980 --> 01:40:37,760
I'll get to this plane!
516
01:40:37,761 --> 01:40:39,800
I'll get through that plane!
517
01:40:39,801 --> 01:40:40,801
Alright! Aaaahhh!.
518
01:40:43,100 --> 01:41:11,870
..Uhhhhhh... Huhhh...Hahhhh...Hahhhhh...uhhh...
cone...tchchchchchch...
519
01:41:57,510 --> 01:42:00,610
is the same way you see it?...
520
01:42:02,750 --> 01:42:07,750
I want me to go to the first place.
521
01:42:08,150 --> 01:42:15,530
like the other one.
522
01:42:15,531 --> 01:42:18,750
So I'll go aboard, it will be safety!
523
01:43:25,560 --> 01:44:13,120
hmm hmm hmm hmm
hmm... I'm not going to do that.
524
01:44:13,140 --> 01:44:39,680
Duh! Duh! Duh! Duh! Duh!
Duh! Duh! Duh! Duh! Hey!...
525
01:44:46,540 --> 01:44:53,540
huh?..., huh?...
526
01:45:16,540 --> 01:45:17,640
We are not though.
527
01:45:19,280 --> 01:45:20,520
We are not voters.
528
01:45:23,320 --> 01:45:24,420
We're living here.
529
01:45:25,860 --> 01:45:27,720
You won't let your husband do it.
530
01:45:27,980 --> 01:45:30,660
Cause we're MAGraw!
531
01:45:35,360 --> 01:45:38,880
I think we're all those all things
in China to bones and problems.
532
01:45:39,480 --> 01:45:40,120
We're not hurt.
533
01:45:40,160 --> 01:45:40,340
We are always on our own.
534
01:45:40,341 --> 01:45:43,460
We are not going to die
again at home then we are.
535
01:45:48,300 --> 01:45:49,300
Mommy.
536
01:46:09,060 --> 01:46:13,900
I hope I can get your hands on you.
537
01:46:14,240 --> 01:46:15,240
Yes, you are.
538
01:46:16,680 --> 01:46:30,250
I'm okay with you.
539
01:46:36,840 --> 01:46:37,840
No.
540
01:46:38,340 --> 01:46:38,500
No, no.
541
01:46:39,000 --> 01:46:40,440
You're okay with me.
542
01:46:42,860 --> 01:46:45,060
You're okay with me.
543
01:46:45,061 --> 01:46:46,061
You're okay with me.
544
01:46:46,460 --> 01:46:48,900
I'm okay with you.
545
01:46:52,100 --> 01:47:07,306
Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh!
Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh
546
01:47:07,318 --> 01:47:22,650
my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my
gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my g
547
01:47:42,100 --> 01:48:17,663
A-O!...O!...A-O!...A-O!...A-O!...I'm gonna
give you a break from that laugh. But nothing's
548
01:48:17,675 --> 01:48:52,460
coming, you know. I'm just gonna give you...
I'm just gonna give you one of your kids...
549
01:49:30,160 --> 01:50:18,980
You know what's the same? Oh! But
it doesn't have any't just like this skate.
550
01:50:22,880 --> 01:52:38,240
How do I go! I need you to
come out and get me here.
551
01:52:38,280 --> 01:52:39,280
Ohh.
552
01:53:26,200 --> 01:53:30,000
I don't know.
553
01:55:27,310 --> 01:55:30,310
me and my son sit up, like me!
They can tell me it's a big thing.
554
01:55:31,210 --> 01:55:33,790
Oh, my God! Oh, my God, my God!
555
01:55:36,480 --> 01:55:37,480
I didn't!
556
01:55:37,920 --> 01:55:39,840
Oh, my God!
557
01:56:42,290 --> 01:56:44,370
Oh, my God!
558
01:56:44,371 --> 01:56:45,371
Oh, my God!
559
01:56:46,350 --> 01:56:50,110
Oh, my God!
560
01:56:51,190 --> 01:56:52,310
I was so beautiful.
561
01:57:01,930 --> 01:57:12,015
We also have to... We are able to find it. We are able to
find our children. We have to find our children. We have
562
01:57:12,027 --> 01:57:21,770
to find our kids. It's not a lot for the children in the
past when they were sick. They both have to be loved.
563
01:57:21,771 --> 01:57:30,610
Why were you so hard to solve?
Because it was for you...
564
01:57:30,611 --> 01:57:35,830
...and you were so hard to solve.
565
01:57:36,130 --> 01:57:38,110
I was so hard to solve.
566
01:57:39,130 --> 01:57:39,790
Well you did!
567
01:57:39,791 --> 01:57:39,910
Well you did!
568
01:57:39,911 --> 01:57:40,510
That's it for your last time.
569
01:57:40,511 --> 01:57:40,810
I don't know who you're gonna be.
570
01:57:41,190 --> 01:57:51,750
Yeah, you just had a second of it.
571
01:57:54,650 --> 01:58:15,930
we tried to put it back, and I said, Hey, what are you
doing here? You don't know. What's the matter? What's going
572
01:58:15,942 --> 01:58:37,420
on? What's going on? What's going on here? What's going on
here? What's going on? What's going on? What's going on?
573
01:58:45,040 --> 01:58:46,880
I don't know what class of education is.
574
01:58:48,080 --> 01:58:50,660
I want a airplane.
575
01:58:50,800 --> 01:58:51,540
I want a bus.
576
01:58:51,541 --> 01:58:52,520
I want a motorbike for you..
577
01:58:52,521 --> 01:58:53,521
I want a 747, right?
578
01:58:54,420 --> 01:58:55,020
Yes..
579
01:58:55,021 --> 01:59:04,260
I am always glad that you are
obviously a Silhouette divock.
580
01:59:04,261 --> 01:59:04,920
I want a car?
581
01:59:05,220 --> 01:59:07,400
I want a bus!
582
01:59:19,260 --> 01:59:26,900
Satsang! What's your name,
Kono? Is this a story? Yes.
583
01:59:26,901 --> 01:59:28,989
I want to do this together.
584
01:59:29,001 --> 01:59:31,141
Yes? What do you want? Yes?
You're gonna do this? Yes or yes? Yes.
585
01:59:47,260 --> 01:59:54,945
You go! Go! Go! Go!
Go! Go! Go! Go! Go! Go!
586
01:59:54,957 --> 02:00:03,370
Go! Go! Go! Go! So,
he's got a side! Breakfast!
587
02:00:03,371 --> 02:00:21,100
I don't eat vegetables!
Why are youating them?
588
02:00:21,101 --> 02:00:23,920
omg we can eat them all the other way!
589
02:00:23,921 --> 02:00:43,770
Kde NIGHT that's what I'll eat!
590
02:00:43,771 --> 02:00:45,131
I've already cooked it either way!
591
02:00:55,810 --> 02:01:03,570
Lo Eagles cook this in a minute
592
02:01:06,950 --> 02:01:15,360
I'm glad I joined.
593
02:01:15,361 --> 02:01:16,361
I'm glad I joined.
594
02:01:16,500 --> 02:01:17,500
Thank you.
595
02:01:17,900 --> 02:01:20,420
It's time to begin.
596
02:01:20,940 --> 02:01:24,800
So, it's time to start again.
597
02:01:24,801 --> 02:01:28,700
I'm glad to give you a remind for this.
598
02:01:28,701 --> 02:01:29,701
I'm glad to have
you! I love you.
599
02:01:29,900 --> 02:01:30,900
600
02:01:33,600 --> 02:01:35,140
I am glad to take this.
601
02:01:35,141 --> 02:01:36,221
We are part of the mission.
602
02:03:15,180 --> 02:03:47,020
I give up... I don't
know how to do this.
603
02:04:05,770 --> 02:04:34,150
I think I'm going to get you all.
604
02:04:35,550 --> 02:04:37,670
Can I have a shot at you?
605
02:04:38,370 --> 02:04:41,330
We need to be done, okay?
606
02:04:41,331 --> 02:04:46,070
I told him you aren't your
friend, you're your friend.
607
02:04:46,830 --> 02:04:47,850
What are you doing?
608
02:04:48,670 --> 02:04:49,670
What can I tell you?
609
02:04:57,050 --> 02:05:02,530
I mean, I didn't do that.
610
02:05:02,531 --> 02:05:03,886
You're not my friend, you're my friend.
611
02:05:03,910 --> 02:05:05,330
That's my friend.
612
02:05:06,950 --> 02:05:07,950
Yeah.
613
02:05:21,740 --> 02:05:23,520
I mean, who I am.
614
02:05:23,720 --> 02:05:24,660
You're my friend.
615
02:05:24,661 --> 02:05:27,860
I would attend exams,
because I'm a little bit older.
616
02:05:30,000 --> 02:05:31,640
I always say that.
617
02:05:33,360 --> 02:05:34,500
I don't know.
618
02:05:38,600 --> 02:05:42,260
Well, I don't care that I'm older.
619
02:05:44,860 --> 02:05:45,220
I know! I don't know.
620
02:05:45,560 --> 02:05:46,560
how you doin'?.
621
02:05:57,350 --> 02:06:00,090
..
622
02:06:00,091 --> 02:06:03,210
It's so exciting that you're in the car.
623
02:06:11,790 --> 02:06:14,310
I don't know if you're
gonna be in the car, but...
624
02:06:14,311 --> 02:06:19,170
I'm so sure that you should be
in the car, and I'm gonna get in.
625
02:06:19,650 --> 02:06:43,430
I'm not sure why that would be interesting.
626
02:06:43,750 --> 02:06:45,430
I'm proud of you.
627
02:06:45,970 --> 02:06:49,310
Yeah, it must be a lot of work with you.
628
02:06:57,400 --> 02:07:13,210
What else? Or? What? What
are you doing?...!?... I can't do it.
629
02:07:14,690 --> 02:07:15,570
I'm not reallyooo..
630
02:07:15,571 --> 02:07:16,571
I can't do anything haha.
631
02:07:17,110 --> 02:07:18,110
OH, OK.
632
02:07:18,470 --> 02:07:19,470
Spong it.
633
02:07:33,770 --> 02:07:57,930
There is no- But
it's okay to choose.
634
02:07:57,931 --> 02:07:59,110
That's why I'm being here.
635
02:07:59,930 --> 02:08:01,710
That's why I have to choose.
636
02:08:01,711 --> 02:08:02,090
It's okay to choose.
637
02:08:02,091 --> 02:08:02,630
But if you have a technically.
638
02:08:02,631 --> 02:08:36,190
What is she doing here?...
639
02:08:41,800 --> 02:09:18,260
I can do it.
640
02:09:18,280 --> 02:09:19,280
I'd like to lift it down.
641
02:09:40,220 --> 02:09:41,580
Let's go.
642
02:09:41,581 --> 02:09:42,040
Let's go?
643
02:09:42,060 --> 02:09:43,580
What do you know about the first time?
644
02:09:43,660 --> 02:09:44,660
Yes.
645
02:09:44,700 --> 02:09:45,700
Now I'm here.
646
02:09:51,180 --> 02:09:52,180
You're here.
647
02:09:55,400 --> 02:09:58,140
You can see it.
648
02:10:01,940 --> 02:10:03,020
I'm fine.
649
02:10:03,021 --> 02:10:09,060
It looks like a normal guy,
so it looks like a dicksnap.
650
02:10:09,780 --> 02:10:12,760
He doesn't look like a dicksnap.
651
02:10:14,300 --> 02:10:15,300
Did you see him?
652
02:10:17,060 --> 02:10:18,060
Another dicksnap.
653
02:10:19,600 --> 02:10:20,640
That's what he's gonna do.
654
02:10:22,300 --> 02:10:23,700
That's what he said.
655
02:10:24,480 --> 02:10:25,480
So it's home?
656
02:10:32,300 --> 02:10:45,820
He's gonna look like a
geSSa-di-d in my car.
657
02:11:00,380 --> 02:11:04,760
It was a problem that I can't do it.
658
02:11:04,761 --> 02:11:06,116
I just wanted to walk
and try to get it to my side.
659
02:11:06,140 --> 02:11:10,380
The other side of my side is empty.
660
02:11:13,280 --> 02:11:17,340
If you are not a little
bit alone, I can't do it.
661
02:12:01,710 --> 02:12:18,420
Go, go, go, go, go.
662
02:12:30,920 --> 02:12:58,600
What's wrong with you? And do you think
I'm that little guy?..in the me?...!?...
663
02:13:26,180 --> 02:13:37,700
I've never figured it out. I don't have
to if I haven't figured it out t' hopeless.
664
02:13:40,100 --> 02:13:41,880
For now it will be very difficult to break.
665
02:13:41,881 --> 02:13:59,780
I just need to get over that little bit of
bone dough and see what I have done.
666
02:13:59,781 --> 02:14:02,560
I've done a bit of bone dough
and then I've made it into a bit flier.
667
02:14:02,920 --> 02:14:03,100
So I'm just going to cut
a little bit of bone dough.
668
02:14:03,101 --> 02:14:03,420
I don't want to do bone dough dough.
669
02:14:03,421 --> 02:14:05,940
I don't want it all to get loose.
670
02:14:05,941 --> 02:14:07,680
But it doesn't just have to go down there.
671
02:14:10,980 --> 02:14:34,919
And the young man was how hard he was...Right!...That!...He was very hard...-That!...-But I thought he had this knife in hand!...-Yes.-Huh...-...What?-He was the young
man I thought...-I thought he was the kind of guy who owned the house.--Yeah!-That's what he did!-You know what, it's that he owned me!...-That is the kind of guy who
672
02:14:34,931 --> 02:14:59,240
owned the house with the knife-...-That's what he destroyed!-Yes...-Well!-That's what I always did!-You!...-That is what I did!--Like...-I just found my bag!-Oh!-Oh!---It's...--That's
what he fucking said that he owned me!-That is what his product was like...-That is what he did!-That is what he created!-That is something I made it.-You-
673
02:14:59,241 --> 02:15:22,540
There's the And so we
need to rest out of the room...
674
02:15:22,541 --> 02:15:23,440
and now we're going to have
to look at it all the time, right?
675
02:15:23,441 --> 02:15:24,340
We have to come into this time, right?
676
02:15:24,341 --> 02:15:39,880
Right, it's not too hard to
only be running out of the cup...
677
02:15:54,170 --> 02:16:06,142
I'm going to turn it
off. I'm going to turn it
678
02:16:06,154 --> 02:16:19,440
off. I'm going to turn
it off. I can't turn it off.
679
02:16:42,530 --> 02:16:45,531
Where are you?... start by?... You
don't want to tell me how to do it?...
680
02:16:45,870 --> 02:16:46,870
Don't leave...
681
02:16:48,350 --> 02:17:11,460
I love you!... I don't
want it... I want to keep it.
682
02:17:11,461 --> 02:17:16,560
I'm going to take this!... I can't
believe it! I can't believe how!...
683
02:17:16,561 --> 02:17:18,080
I really want to speak with you!
684
02:17:18,081 --> 02:17:19,801
I can do something with you and be careful.
685
02:17:20,840 --> 02:17:22,680
I'm gonna do it in my head.
686
02:17:23,700 --> 02:17:24,800
I have to go around.
687
02:17:38,100 --> 02:17:39,100
Right inside?
688
02:17:40,640 --> 02:17:41,640
Yes.
689
02:17:43,380 --> 02:18:01,280
I have to go around.
690
02:18:21,960 --> 02:18:22,440
Yes, yes.
691
02:18:22,441 --> 02:18:22,640
I have to go around.
692
02:18:22,760 --> 02:18:26,600
I have to go around.
693
02:18:27,340 --> 02:18:28,340
I have to go around.
694
02:18:28,900 --> 02:18:29,680
I don't have to go around.
695
02:18:29,700 --> 02:18:30,240
I have to go around.
696
02:18:30,320 --> 02:18:30,620
You don't have to go around.
697
02:18:30,621 --> 02:19:09,070
Do you know where to go?...
698
02:19:44,070 --> 02:19:55,970
No! No! No! No!
699
02:19:55,971 --> 02:20:05,345
but then you have to
survive. You got to start again.
700
02:20:05,357 --> 02:20:15,050
You are all a little bit like this.
You have to take care of yourself!.
701
02:20:15,051 --> 02:20:22,871
I am ready to eat!...
How'd you eat?
702
02:20:26,370 --> 02:20:27,010
It's good!
703
02:20:27,011 --> 02:20:29,170
I thought I was ready for lunch!
704
02:20:29,171 --> 02:20:30,330
It looks like a red one!
705
02:20:30,331 --> 02:20:31,331
Did you eat?
706
02:20:38,320 --> 02:20:39,520
Ok I'm ready!
707
02:20:39,521 --> 02:21:16,370
I don't know what to do.
708
02:21:17,490 --> 02:22:02,637
I...I...I! I don't want to have my arms on me. You don't want to have your
hands on me?"...Well, you don't want to have your hands on me, you don't want
709
02:22:02,649 --> 02:22:48,700
to leave me like that. It would take me a while to have your arms on me. So
I've got my arms on me. It could have some hands on me. What do you want to do?
710
02:22:48,701 --> 02:23:22,389
...guzz To find the lie, and .. find
me... You... You... You what?... You...
711
02:23:22,401 --> 02:23:55,680
You have to bring him in. You...If you...
You don't..You... Always... Talk to me...
712
02:24:12,220 --> 02:24:25,460
You have to know the way of output.
713
02:24:25,461 --> 02:24:42,730
I hope so too.
714
02:24:42,731 --> 02:24:45,090
I like it more too.
715
02:24:53,170 --> 02:25:11,430
I like it more too.
716
02:25:21,760 --> 02:25:23,180
Hiaphone.
717
02:25:27,860 --> 02:25:28,860
I am going to do it.
718
02:25:29,820 --> 02:25:31,860
I am going to do it.
719
02:25:34,420 --> 02:25:35,340
I want to do it!
720
02:25:35,341 --> 02:25:36,341
I want to do it.
721
02:26:06,980 --> 02:26:08,820
I can't do it!
722
02:26:08,940 --> 02:26:10,460
I can't do it!
723
02:26:11,200 --> 02:26:12,200
Ahhh!
724
02:26:43,540 --> 02:26:43,900
Ohhhh!
725
02:26:43,901 --> 02:26:44,080
Is the giant giant giant
in front of the room?
726
02:26:44,380 --> 02:26:45,040
Ohhhhh!
727
02:26:45,041 --> 02:26:46,041
Ohhh!
728
02:26:49,490 --> 02:26:50,170
Ohhh!
729
02:26:50,171 --> 02:26:52,011
I'm just like you don't
have time to do a run.
730
02:26:56,450 --> 02:26:58,530
I want to do a really fun,
very fun friendship, too.
731
02:26:59,850 --> 02:27:02,590
Why did you do this with you?
732
02:27:02,690 --> 02:27:23,920
Why did you do that?
733
02:28:17,050 --> 02:28:46,570
2 3 3 1 I don't know.
734
02:28:49,150 --> 02:29:23,288
I think I have fun. I
don't know what to
735
02:29:23,300 --> 02:29:59,980
do. I have to do. I think
we will do it, but it will work.
736
02:29:59,981 --> 02:30:03,040
That is old!... It is all
a bit too bad for them.
737
02:30:03,041 --> 02:30:04,220
Look at that!
738
02:30:05,240 --> 02:30:07,060
It just looks like that!
739
02:30:09,400 --> 02:30:27,140
Okay, we're going to have
to go to the day to sleep.
740
02:30:35,790 --> 02:30:43,218
There is some real
juice, and some real juice,
741
02:30:43,230 --> 02:30:50,670
and what the hell is
that? Pumbum, little pork
742
02:30:50,671 --> 02:30:55,110
there, little pork
there, little pork there.
743
02:30:55,111 --> 02:31:04,941
Oh, come on now. Let's
get the same one open.
744
02:31:04,953 --> 02:31:15,160
Oh, that is a little scorched
one. Oh, you're a bit tick. Oh, no.
745
02:31:21,720 --> 02:31:33,118
f*** wo!... c in this dude?...!... play!... Oh my
god!...!...ainsore!... paralleator!...! Wait till there's a gun!
746
02:31:33,130 --> 02:31:45,140
Wanna go sand it?...!... Then, I'm sliding!... now he's in
to the queen! He is just beside me! He's trying to make love!
747
02:31:46,600 --> 02:32:18,350
I can't see anything.
748
02:32:18,351 --> 02:32:19,471
I don't know how to do that.
749
02:32:26,170 --> 02:32:28,370
I'm going out of here both of you.
750
02:32:28,710 --> 02:32:29,790
Jesus Christ.
751
02:32:29,870 --> 02:32:31,530
I am wrong.
752
02:32:34,270 --> 02:32:36,710
I am wrong.
753
02:32:42,170 --> 02:32:42,530
Wow!
754
02:32:42,531 --> 02:33:31,880
I don't know what's going on here.
755
02:33:36,240 --> 02:33:38,960
What would you birthday? What?...
756
02:33:38,961 --> 02:33:40,520
What would you birthday?
What would you birthday? What...
757
02:33:40,521 --> 02:33:46,900
What's going on? What's going on?...
758
02:34:14,810 --> 02:35:58,610
What would you birthday? What
would you do next? Oh, my God.
759
02:35:59,470 --> 02:36:53,040
Oh, my God. Oh, my God.
760
02:36:53,041 --> 02:37:23,020
I'm not going to do it.
761
02:37:23,040 --> 02:37:34,300
go away.
762
02:38:07,490 --> 02:39:14,590
Take it once, take it once, take it once!
763
02:39:34,200 --> 02:40:19,310
I was just as funny as
I did with the other one.
764
02:40:27,320 --> 02:40:28,320
You do it!
765
02:40:28,420 --> 02:40:28,580
Look at this!
766
02:40:28,581 --> 02:40:29,696
Look at the inside of the monster.
767
02:40:29,720 --> 02:40:35,400
Look over there.
768
02:40:35,660 --> 02:40:36,660
Look over there!
769
02:40:36,720 --> 02:40:42,080
Look over there as you
do with the finished mama.
770
02:40:42,920 --> 02:40:44,320
The other one is the finished mama.
771
02:40:55,100 --> 02:41:01,090
Okay. That's so nice.
772
02:41:01,091 --> 02:41:01,230
Let's go.
773
02:41:01,730 --> 02:41:02,770
I'll move.
774
02:41:04,850 --> 02:41:21,570
what are you doing?... I just need to get
out of here!... I can't get out of here!...
775
02:41:21,571 --> 02:41:34,210
I could go inside and out!... I can
go inside and out!... I can go inside...
776
02:41:34,230 --> 02:42:04,210
Oh Look! Oh! And Howard!...I
can't say something about me!...
777
02:42:04,230 --> 02:42:37,813
No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No!
No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No!
778
02:42:37,825 --> 02:43:11,270
No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No!
No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No!
779
02:43:11,271 --> 02:43:12,550
No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No!
No! No! No! No! No! No! No! No When can you say something?...
780
02:43:13,590 --> 02:43:19,710
You say something, more?... Oh, my
goodness, have you?... What's wrong?
781
02:43:19,711 --> 02:43:34,030
I've been closest to you.
782
02:43:36,160 --> 02:43:37,160
Can you tell me?
783
02:43:39,210 --> 02:43:40,210
I'm so confused.
784
02:43:40,730 --> 02:43:46,720
Oh, my God...
785
02:43:57,380 --> 02:44:08,253
Give me a second! I
can't do it. Oh my gosh.
786
02:44:08,265 --> 02:44:18,160
I'm so tired. It's so
good. Oh, my gosh.
787
02:44:50,130 --> 02:45:04,370
so I can't.
788
02:45:23,320 --> 02:45:59,120
..!...!... Oh
no!...!...Music!...
789
02:46:26,440 --> 02:47:04,840
I don't know what to do.
790
02:47:04,880 --> 02:47:45,190
I don't know what to do.
791
02:47:47,190 --> 02:47:48,590
I'm wearing...
792
02:47:49,150 --> 02:47:51,471
I'm wearing... I'm wearing!
793
02:48:19,830 --> 02:48:20,830
I'm wearing boobs!
794
02:49:02,910 --> 02:49:08,610
I'm wearing teeth like
these... They're cute!
795
02:49:35,270 --> 02:49:41,700
I'm wearing something just like this...
I'm wearing something just like this...
796
02:49:41,701 --> 02:49:42,781
Oh shit, she's really cute!
797
02:50:32,740 --> 02:51:21,180
What's wrong with you?... What's wrong
with you?... You're almost going down.
58334
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.