Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,931 --> 00:00:16,934
- Can I help you?
- I'm looking for the captain and Ivanova.
2
00:00:16,934 --> 00:00:19,937
They went down to Bay 13.
I can link in if you want.
3
00:00:19,937 --> 00:00:22,898
No, that's okay. I need to talk
to them in person. Thanks.
4
00:00:22,898 --> 00:00:24,900
Bay 13? Nobody goes into Bay 13.
5
00:00:24,900 --> 00:00:28,612
That's what the commander
tried to tell him.
6
00:00:32,908 --> 00:00:34,034
It's beautiful.
7
00:00:37,913 --> 00:00:40,916
I've never seen anything like it.
8
00:00:40,916 --> 00:00:45,671
There's no sign of instrumentation.
No visible way in or out.
9
00:00:45,921 --> 00:00:49,633
It's absolutely seamless. Amazing.
10
00:00:49,925 --> 00:00:53,637
What kind of propulsion system
does it have?
11
00:00:53,929 --> 00:00:54,930
No idea.
12
00:00:54,930 --> 00:00:58,934
In the two years since Ambassador Kosh
arrived in this thing...
13
00:00:58,934 --> 00:01:01,937
...we've run a few surface scans,
as much as we could get away with.
14
00:01:01,937 --> 00:01:04,898
We could barely even
get through the skin.
15
00:01:04,898 --> 00:01:06,900
It's just been sitting here
this whole time?
16
00:01:06,900 --> 00:01:09,903
Mostly. He's taken it out
once or twice...
17
00:01:09,903 --> 00:01:13,907
...but just to the Vorlon Homeworld
and then back again.
18
00:01:13,907 --> 00:01:14,908
Sometimes...
19
00:01:14,908 --> 00:01:17,077
...late at night...
20
00:01:17,911 --> 00:01:20,914
...I just come here and watch it.
21
00:01:20,914 --> 00:01:23,083
If you look carefully...
22
00:01:23,917 --> 00:01:28,672
...you can actually see the patterns
on the skin changing slightly.
23
00:01:29,923 --> 00:01:34,678
I can't even imagine the kind of science
that's behind something like this.
24
00:01:35,929 --> 00:01:40,684
Why, they must be at least
a thousand years ahead of us.
25
00:01:43,937 --> 00:01:48,692
I'd give a year's pay to see
what's inside this thing.
26
00:01:53,906 --> 00:01:55,032
Captain!
27
00:02:00,913 --> 00:02:03,081
Back away slowly.
28
00:02:14,927 --> 00:02:18,931
You can see why we've had
to quarantine this whole area.
29
00:02:18,931 --> 00:02:21,934
The last maintenance crew
we had in here...
30
00:02:21,934 --> 00:02:24,102
...wouldn't come back.
31
00:02:24,937 --> 00:02:27,898
They kept having dreams
about this thing.
32
00:02:27,898 --> 00:02:31,610
They said it talked to them
in their sleep.
33
00:02:32,903 --> 00:02:34,029
It's Kosh.
34
00:02:35,906 --> 00:02:38,909
He's been here for two years...
35
00:02:38,909 --> 00:02:41,912
...and we don't know anything
more about him...
36
00:02:41,912 --> 00:02:45,624
...his people, or even this ship.
37
00:02:45,916 --> 00:02:48,085
It's time that changed.
38
00:02:49,920 --> 00:02:52,923
I think I'm gonna make it
my personal project.
39
00:02:52,923 --> 00:02:56,927
Captain, I need to talk to you.
You too, commander.
40
00:02:56,927 --> 00:02:58,929
Not here.
I don't want this on the links...
41
00:02:58,929 --> 00:03:01,932
...and I sure as hell won't talk
in front of this thing.
42
00:03:01,932 --> 00:03:04,101
- Come on.
- Let's go.
43
00:03:36,925 --> 00:03:41,680
Earthforce Intelligence has posted a
fugitive alert for Dr. Everett Jacobs.
44
00:03:42,931 --> 00:03:45,934
- Jacobs?
- He's on the president's personal staff.
45
00:03:45,934 --> 00:03:48,937
Past tense. He's on the run,
carrying a fake ID...
46
00:03:48,937 --> 00:03:52,900
...and enough stolen information to tear
the whole Earth Alliance to pieces.
47
00:03:52,900 --> 00:03:54,902
- He's coming here?
- They think he's already here.
48
00:03:54,902 --> 00:03:57,905
And they want him. Alive, if possible.
Dead, if necessary.
49
00:03:57,905 --> 00:04:02,659
They authorized extreme sanction
against a civilian?
50
00:04:02,910 --> 00:04:06,622
My God. What does this guy know?
51
00:04:06,914 --> 00:04:09,917
They didn't say. They're sending
somebody to coordinate the search.
52
00:04:09,917 --> 00:04:13,921
All I know is this: Armed or otherwise,
if he gives any resistance...
53
00:04:13,921 --> 00:04:17,633
...our orders are shoot to kill.
54
00:04:19,927 --> 00:04:24,681
The Babylon Project was our last,
best hope for peace.
55
00:04:25,933 --> 00:04:30,687
A self-contained world, five miles long,
located in neutral territory.
56
00:04:33,899 --> 00:04:35,901
A place of commerce and diplomacy...
57
00:04:35,901 --> 00:04:39,613
... for a quarter of a million
humans and aliens.
58
00:04:39,905 --> 00:04:43,617
A shining beacon in space,
all alone in the night.
59
00:04:45,911 --> 00:04:48,914
It was the dawn
of the Third Age of mankind.
60
00:04:48,914 --> 00:04:52,626
The year the Great War
came upon us all.
61
00:04:52,918 --> 00:04:56,922
This is the story of the last
of the Babylon stations.
62
00:04:56,922 --> 00:05:01,677
The year is 2259.
The name of the place is Babylon 5.
63
00:05:50,934 --> 00:05:51,935
Tell me, Agent Cranston...
64
00:05:51,935 --> 00:05:55,898
...what does Earth Special Intelligence
want with Dr. Jacobs?
65
00:05:55,898 --> 00:05:57,900
I assumed you had been briefed.
66
00:05:57,900 --> 00:06:01,904
I know he is, or was,
the president's personal physician.
67
00:06:01,904 --> 00:06:04,907
I didn't know that gave him
access to classified material.
68
00:06:04,907 --> 00:06:09,661
Apparently, he misused his clearance
to dip into highly secret information.
69
00:06:09,912 --> 00:06:11,914
New technology we're developing...
70
00:06:11,914 --> 00:06:15,626
...certain black projects,
covert missions.
71
00:06:16,919 --> 00:06:19,922
Enough to send
the entire government into chaos...
72
00:06:19,922 --> 00:06:24,676
...and to ruin our agreements
with half the Non-Aligned Worlds.
73
00:06:24,927 --> 00:06:28,931
We cannot allow him to offload
the information he's carrying.
74
00:06:28,931 --> 00:06:31,934
- What's he doing here?
- Probably meeting his buyer.
75
00:06:31,934 --> 00:06:34,937
Or arranging travel outside
Earth-controlled space.
76
00:06:34,937 --> 00:06:39,691
This is our last chance to catch him
before he's out of our jurisdiction.
77
00:06:41,902 --> 00:06:45,906
All right. We'll put security at your
disposal to coordinate the search.
78
00:06:45,906 --> 00:06:49,910
Excellent. I'll have my men plug
into your intellinets immediately.
79
00:06:49,910 --> 00:06:52,913
We'll go level by level,
until we flush him out.
80
00:06:52,913 --> 00:06:56,917
Commander, I want all outgoing ships
checked out before they leave.
81
00:06:56,917 --> 00:06:58,919
Slow down jump clearances
as much as you can.
82
00:06:58,919 --> 00:07:03,674
- Say we're having mechanical problems.
- That they'll believe.
83
00:07:03,924 --> 00:07:06,927
If you'll show Agent Cranston
and his people to their quarters...
84
00:07:06,927 --> 00:07:08,929
...I'll get Mr. Garibaldi
moving on the search.
85
00:07:08,929 --> 00:07:12,933
Captain, thank you.
We appreciate your cooperation.
86
00:07:12,933 --> 00:07:14,059
Thank you.
87
00:07:16,937 --> 00:07:20,899
He knows all the right things to say.
Nothing sounded really bogus...
88
00:07:20,899 --> 00:07:24,903
...as to raise any red flags,
but he's not telling us everything.
89
00:07:24,903 --> 00:07:29,658
His type never does.
But he is worried, that's for sure...
90
00:07:29,908 --> 00:07:34,663
...which inclines me to go along with
this until, and unless, we hear otherwise.
91
00:07:35,914 --> 00:07:40,669
But if he is right, we can't let
Dr. Jacobs get off this station.
92
00:07:40,919 --> 00:07:44,631
Don't worry.
If he's here, we'll find him.
93
00:07:44,923 --> 00:07:47,926
And I think I know where
to start asking some questions.
94
00:07:47,926 --> 00:07:50,929
That's the most ridiculous thing
I've ever heard.
95
00:07:50,929 --> 00:07:52,931
- Then you do know him?
- Know him?
96
00:07:52,931 --> 00:07:56,935
Michael, you ever consider climbing out of
the barracks and looking at the world?
97
00:07:56,935 --> 00:07:58,937
I will, when people stop
shooting at me.
98
00:07:58,937 --> 00:08:02,900
Dr. Jacobs is a decent human being.
He's a humanitarian.
99
00:08:02,900 --> 00:08:07,654
I studied under him at Harvard. A Lot
of us looked up to him as a role model.
100
00:08:07,905 --> 00:08:12,659
When I had trouble with xenobiogenics,
he was the only one to help me.
101
00:08:13,911 --> 00:08:15,913
I might not even be here
if it hadn't been for him.
102
00:08:15,913 --> 00:08:18,081
He's the best there is.
103
00:08:18,916 --> 00:08:22,920
The last time you vouched for a doctor,
we had three dead bodies...
104
00:08:22,920 --> 00:08:23,921
...the station was trashed...
105
00:08:23,921 --> 00:08:26,924
...and an Ikarran war machine was
shooting at everything.
106
00:08:26,924 --> 00:08:29,927
Fine. You don't want my advice,
don't ask for it...
107
00:08:29,927 --> 00:08:31,929
...but I'm telling you,
there's been a mistake.
108
00:08:31,929 --> 00:08:35,641
Dr. Jacobs that I knew
would never sell out Earth.
109
00:08:35,933 --> 00:08:40,687
Maybe he's not the same
Dr. Jacobs you knew anymore.
110
00:09:04,920 --> 00:09:07,923
You looking for anything
in particular?
111
00:09:07,923 --> 00:09:09,049
No, no. Just...
112
00:09:10,926 --> 00:09:12,052
Just looking.
113
00:09:19,935 --> 00:09:21,061
Excuse me, I...
114
00:09:22,896 --> 00:09:27,651
I hear that you're the man
to talk to about special orders.
115
00:09:29,903 --> 00:09:32,906
Well, it depends how special.
116
00:09:32,906 --> 00:09:35,075
I need an Identicard.
117
00:09:35,909 --> 00:09:38,078
You got expensive needs.
118
00:09:38,912 --> 00:09:42,624
Well, whatever it is, I'll pay for it.
119
00:09:42,916 --> 00:09:44,042
No deal.
120
00:09:44,918 --> 00:09:47,921
- But you just said that...
- I didn't say anything.
121
00:09:47,921 --> 00:09:50,924
All I did was ask you
a couple of questions. That's all.
122
00:09:50,924 --> 00:09:54,928
- Lf it's the money, I have...
- No, you want it too much.
123
00:09:54,928 --> 00:09:56,930
You're either working for security...
124
00:09:56,930 --> 00:10:00,934
...or you're on the run
from some really bad people.
125
00:10:00,934 --> 00:10:05,689
- Either way, I'm out of it.
- No, please. Please...
126
00:10:29,922 --> 00:10:31,924
Afternoon, Ambassador Kosh.
127
00:10:31,924 --> 00:10:35,928
Just thought I'd make sure you knew
about the conference tomorrow...
128
00:10:35,928 --> 00:10:38,931
...to discuss the Narn refugee problem.
129
00:10:38,931 --> 00:10:41,934
I found myself near Bay 13 earlier.
130
00:10:41,934 --> 00:10:45,896
I got a look at your ship.
It's an amazing piece of work.
131
00:10:45,896 --> 00:10:48,899
Made me realize just how much
we still don't know about you...
132
00:10:48,899 --> 00:10:51,902
...your culture, your people.
133
00:10:51,902 --> 00:10:55,906
And I was thinking maybe we should
spend some time together soon.
134
00:10:55,906 --> 00:10:57,908
Build some bridges.
135
00:10:57,908 --> 00:11:02,663
Work toward a greater understanding
of one another.
136
00:11:04,915 --> 00:11:06,917
- Why?
- You tell me.
137
00:11:06,917 --> 00:11:11,672
You're the one who popped in my dream
when I was in that alien ship.
138
00:11:12,923 --> 00:11:14,049
It felt like...
139
00:11:15,926 --> 00:11:19,638
I don't know, like you called to me.
140
00:11:19,930 --> 00:11:22,099
I sought understanding.
141
00:11:23,934 --> 00:11:28,689
I listened to the song.
Your thoughts became a song.
142
00:11:29,898 --> 00:11:32,901
Has this ever happened before?
143
00:11:32,901 --> 00:11:34,027
Once.
144
00:11:39,908 --> 00:11:43,912
We'll operate in rotating shifts.
Ten hours on, ten hours off.
145
00:11:43,912 --> 00:11:47,916
Have your squads check every level
down the air ducts.
146
00:11:47,916 --> 00:11:50,919
And as we clear each sector,
we'll place guards behind us...
147
00:11:50,919 --> 00:11:53,922
...so that we'll be sure
that he's not doubling back.
148
00:11:53,922 --> 00:11:57,926
With all due respect, sir, what you're
suggesting could take weeks or months.
149
00:11:57,926 --> 00:12:02,681
This place is five miles long.
He could be hiding anywhere.
150
00:12:07,936 --> 00:12:10,898
These will help cut
the odds down a little.
151
00:12:10,898 --> 00:12:13,901
All high-ranking
Earth Dome personnel...
152
00:12:13,901 --> 00:12:16,904
...are injected with a coded
identification crystal...
153
00:12:16,904 --> 00:12:19,907
...as a precaution against kidnapping.
154
00:12:19,907 --> 00:12:23,911
Now, it emits a very low-level signal.
Strictly short-range.
155
00:12:23,911 --> 00:12:27,915
I've stationed guards with scanners
at all the docking bays.
156
00:12:27,915 --> 00:12:29,041
He's locked in.
157
00:12:29,917 --> 00:12:33,629
All we need to do is close the noose.
158
00:12:33,921 --> 00:12:35,923
- Any problems yet?
- No, sir.
159
00:12:35,923 --> 00:12:39,927
These guys aren't very subtle,
but they know their stuff.
160
00:12:39,927 --> 00:12:44,681
I'd hate to be on the wrong side
with this bunch against me.
161
00:12:45,933 --> 00:12:48,936
Yeah, well, keep on top of them.
162
00:12:48,936 --> 00:12:52,898
Just once, I'd like to make it through
a crisis with a minimum of grief.
163
00:12:52,898 --> 00:12:54,024
Sir?
164
00:12:55,901 --> 00:12:57,903
There's something I remembered
I have to do.
165
00:12:57,903 --> 00:13:00,906
Keep me posted on what Cranston
and his people are up to.
166
00:13:00,906 --> 00:13:04,618
I'll check in with you later.
167
00:13:27,933 --> 00:13:29,935
The general sent me.
168
00:13:29,935 --> 00:13:32,104
I have a message.
169
00:13:32,896 --> 00:13:36,608
You're in great danger, captain.
170
00:13:37,901 --> 00:13:40,904
We know what you've been told.
171
00:13:40,904 --> 00:13:44,616
But Dr. Jacobs is not a traitor.
172
00:13:44,908 --> 00:13:48,912
Then why is half the intelligence
community out looking for him?
173
00:13:48,912 --> 00:13:52,916
Earth Special Intelligence is under
President Clark's direct control.
174
00:13:52,916 --> 00:13:57,671
Jacobs represents a threat, and he's using
whatever resources he has to stop it.
175
00:13:58,922 --> 00:14:00,048
Including you.
176
00:14:01,925 --> 00:14:04,094
What's the situation?
177
00:14:04,928 --> 00:14:08,932
Before President Santiago was killed
aboard Earthforce One...
178
00:14:08,932 --> 00:14:13,687
...Clark got off the ship,
claiming he had some kind of virus.
179
00:14:13,937 --> 00:14:18,692
Twenty-four hours later, Earthforce One
is destroyed in an accident...
180
00:14:19,902 --> 00:14:22,905
...and Clark assumes the presidency.
181
00:14:22,905 --> 00:14:24,907
Pretty damn convenient illness.
182
00:14:24,907 --> 00:14:28,911
As Clark's personal physician,
Jacobs knew it wasn't true.
183
00:14:28,911 --> 00:14:33,665
If he testified to that, it would prove that
Clark knew what was going to happen.
184
00:14:34,917 --> 00:14:36,919
They couldn't allow that.
185
00:14:36,919 --> 00:14:40,923
But if they killed him right away, it would
look suspicious, so they watched him...
186
00:14:40,923 --> 00:14:45,677
...until they figured it was safe
for the good doctor to have an accident.
187
00:14:46,929 --> 00:14:49,932
We heard about it,
and we helped him escape.
188
00:14:49,932 --> 00:14:53,644
It's not much of an escape.
He's trapped here.
189
00:14:53,936 --> 00:14:55,896
This wasn't according to plan.
190
00:14:55,896 --> 00:14:59,900
He was supposed to rendezvous
with his contact on Io.
191
00:14:59,900 --> 00:15:01,902
That meeting didn't go off.
192
00:15:01,902 --> 00:15:05,906
They were closing in on him, so he
jumped the first transport he could find.
193
00:15:05,906 --> 00:15:06,907
And came here.
194
00:15:06,907 --> 00:15:09,910
So now you're improvising. Terrific.
195
00:15:09,910 --> 00:15:14,665
Cranston and his boys have my entire
security force out looking for Jacobs.
196
00:15:14,915 --> 00:15:18,919
If I pull them back now,
Cranston will know I've been tipped off.
197
00:15:18,919 --> 00:15:21,922
It'll expose everything
we have started to build here.
198
00:15:21,922 --> 00:15:26,677
I don't have any easy answers, captain.
But it has to be done.
199
00:15:27,928 --> 00:15:32,683
His testimony alone isn't enough
to bring up charges, but it's a start.
200
00:15:33,934 --> 00:15:35,936
We need to accumulate
as much evidence as we can...
201
00:15:35,936 --> 00:15:39,648
...so when we go public with this...
202
00:15:39,898 --> 00:15:42,067
...we'll hit the target.
203
00:15:42,901 --> 00:15:45,904
Because in this game, captain,
you only get one shot.
204
00:15:45,904 --> 00:15:49,908
Find Jacobs before they do,
have him dictate a sworn statement...
205
00:15:49,908 --> 00:15:52,911
...and get him off this station... alive.
206
00:15:52,911 --> 00:15:54,913
Fine. No problem.
You want mayo on that?
207
00:15:54,913 --> 00:15:56,039
Captain.
208
00:15:57,916 --> 00:16:02,671
I know. I know.
I just don't like the odds, that's all.
209
00:16:02,921 --> 00:16:06,925
If we'd heard about this sooner,
we could've handled it quietly.
210
00:16:06,925 --> 00:16:10,929
Now the whole station's involved, and
we'll have to circumvent our own people.
211
00:16:10,929 --> 00:16:15,684
If the other side gets their hands
on Jacobs, they'll disappear him.
212
00:16:15,934 --> 00:16:17,936
They'll do the same
to anyone he talks to.
213
00:16:17,936 --> 00:16:22,691
So whatever you're going to do,
I suggest you do it quickly.
214
00:16:30,908 --> 00:16:35,662
Sheridan to Garibaldi.
Meet me in my quarters in 10 minutes.
215
00:16:35,913 --> 00:16:38,081
You're gonna love this.
216
00:16:38,916 --> 00:16:41,919
A routine scan of the eye shows
the usual number of rods and cones...
217
00:16:41,919 --> 00:16:46,673
...with the addition of small cells designed
for seeing into the ultraviolet frequency.
218
00:16:48,926 --> 00:16:52,638
If you should have to operate
on this area...
219
00:16:53,931 --> 00:16:58,685
If you should have to operate
on this area, I recommend...
220
00:16:58,936 --> 00:16:59,937
Excuse me.
221
00:16:59,937 --> 00:17:04,691
Set up the scanners to move into the
optic cavity so we can proceed.
222
00:17:05,901 --> 00:17:06,902
Yes?
223
00:17:06,902 --> 00:17:10,906
Hi, doc. Just wanted
to say happy birthday. That's all.
224
00:17:10,906 --> 00:17:15,661
- What you saying? It's not my birthday.
- Catch you later.
225
00:17:15,911 --> 00:17:18,080
What the hell is...?
226
00:17:19,915 --> 00:17:23,627
- Do you mind?
- Let's go.
227
00:17:25,921 --> 00:17:30,676
Computer, play back last message frame
by frame. Look for any abnormalities.
228
00:17:30,926 --> 00:17:32,052
Stand by.
229
00:18:13,927 --> 00:18:14,928
I'm...
230
00:18:14,928 --> 00:18:17,097
I'm nearly out of stims.
231
00:18:19,933 --> 00:18:22,102
I have to keep moving.
232
00:18:22,936 --> 00:18:25,898
If I fall asleep,
they'll get me and...
233
00:18:25,898 --> 00:18:28,066
If they get me, I...
234
00:18:32,905 --> 00:18:36,617
I don't know if this
will get to you, Mary, but...
235
00:18:37,910 --> 00:18:39,036
...I'm tired.
236
00:18:40,913 --> 00:18:44,625
I'm just desperately tired.
237
00:18:44,917 --> 00:18:48,629
I don't know who to turn to,
whom I can trust.
238
00:19:18,909 --> 00:19:21,912
What the hell do you think
you're doing, man?
239
00:19:21,912 --> 00:19:23,914
Hold on. Hold on.
240
00:19:23,914 --> 00:19:26,083
You got something?
241
00:19:26,917 --> 00:19:28,043
I don't know.
242
00:19:34,925 --> 00:19:36,051
It's gone now.
243
00:19:37,928 --> 00:19:39,930
Think we should we report it,
just in case?
244
00:19:39,930 --> 00:19:41,932
Yeah, let's go. Come on.
245
00:19:41,932 --> 00:19:44,935
Maybe now you'll admit
you were wrong about Jacobs?
246
00:19:44,935 --> 00:19:47,896
- I didn't say I believe them.
- You didn't say you believed me.
247
00:19:47,896 --> 00:19:50,899
- I don't believe anybody.
- What a wonderful world you live in.
248
00:19:50,899 --> 00:19:54,903
Well, the rent is cheap, the pay is decent
and I get to make my own hours.
249
00:19:54,903 --> 00:19:57,906
Are you gonna help me,
or spend two days analyzing my lifestyle?
250
00:19:57,906 --> 00:19:59,908
All right, go ahead.
251
00:19:59,908 --> 00:20:02,911
My people reported a blip on their
scanners an hour ago in Brown 2.
252
00:20:02,911 --> 00:20:05,914
Maybe it's Jacobs, maybe not.
Either way, it's a good place to start.
253
00:20:05,914 --> 00:20:09,918
We can't bring my people in on this.
We don't wanna place them in jeopardy...
254
00:20:09,918 --> 00:20:13,922
...so we're gonna have to go in
after him ourselves. Unofficially.
255
00:20:13,922 --> 00:20:17,926
Which means you have to go up
against your own security force.
256
00:20:17,926 --> 00:20:19,928
It won't be easy.
I trained them myself.
257
00:20:19,928 --> 00:20:21,930
I do have one advantage that they don't:
258
00:20:21,930 --> 00:20:26,685
I've got you, and you know Jacobs.
If anybody can help me find him, it's you.
259
00:20:26,935 --> 00:20:30,898
- Won't you be recognized?
- I don't get into Downbelow a lot.
260
00:20:30,898 --> 00:20:32,900
When I do, they don't see me,
they see the badge.
261
00:20:32,900 --> 00:20:35,903
And I have an excellent disguise.
262
00:20:35,903 --> 00:20:36,904
Let's go.
263
00:20:36,904 --> 00:20:41,658
Why is my life suddenly passing
in front of my eyes?
264
00:21:00,928 --> 00:21:03,096
You don't belong here.
265
00:21:03,931 --> 00:21:05,933
Your clothes say money.
266
00:21:05,933 --> 00:21:08,936
I don't know what you're talking about.
Get out of my way.
267
00:21:08,936 --> 00:21:10,062
What is it?
268
00:21:10,896 --> 00:21:12,022
Dust? Guns?
269
00:21:13,899 --> 00:21:16,068
You buying or selling?
270
00:21:16,902 --> 00:21:19,071
Or running away?
271
00:21:19,905 --> 00:21:21,031
That it?
272
00:21:21,907 --> 00:21:24,076
Is somebody chasing you?
273
00:21:24,910 --> 00:21:27,079
Now, why would that be?
274
00:21:27,913 --> 00:21:31,625
Unless maybe you got something
somebody wants.
275
00:21:31,917 --> 00:21:36,672
I don't want any trouble.
I'll pay you whatever you want.
276
00:21:41,927 --> 00:21:43,053
Yeah, you will.
277
00:21:53,897 --> 00:21:58,652
Why don't you just listen to what I say?
There's nothing of value in there.
278
00:21:59,903 --> 00:22:04,658
Mary, I don 't know if you'll get this.
But I wanted to make sure...
279
00:22:04,908 --> 00:22:06,910
That's personal.
280
00:22:06,910 --> 00:22:10,622
Nice. I could pick up
a few credits for this one.
281
00:22:12,916 --> 00:22:16,628
What's this? A fake pocket?
282
00:22:16,920 --> 00:22:20,632
You've been holding out on me.
283
00:22:20,924 --> 00:22:22,050
Data crystal.
284
00:22:23,927 --> 00:22:25,053
What's on it?
285
00:22:25,929 --> 00:22:27,055
Names?
286
00:22:27,931 --> 00:22:30,100
Account numbers? Files?
287
00:22:31,935 --> 00:22:33,937
There's nothing there
that would interest you.
288
00:22:33,937 --> 00:22:36,106
Everything interests me.
289
00:22:46,909 --> 00:22:51,663
It looks like a real antique,
not one of those knockoffs.
290
00:22:51,914 --> 00:22:55,626
"Office of the President
of the Earth Alliance"?
291
00:22:55,918 --> 00:22:57,044
It was a gift.
292
00:22:57,920 --> 00:23:00,923
I knew you didn't belong down here.
293
00:23:00,923 --> 00:23:04,635
Keep him here.
Don't hurt him unless you have to.
294
00:23:05,928 --> 00:23:07,930
I'm gonna find out what's on here.
295
00:23:07,930 --> 00:23:11,642
Maybe someone will pay good money
to get it back.
296
00:23:12,935 --> 00:23:17,689
If not, maybe somebody
will pay good money for him.
297
00:23:19,900 --> 00:23:23,904
And we've made complete scans
of levels one through 15...
298
00:23:23,904 --> 00:23:27,908
...starting with Blue Sector, moving
across to this part of Brown Sector.
299
00:23:27,908 --> 00:23:31,912
He has to be in this area,
the area you call "Downbelow."
300
00:23:31,912 --> 00:23:34,915
- Unless you've missed something.
- Unlikely.
301
00:23:34,915 --> 00:23:37,918
- Your security forces are very efficient.
- Good.
302
00:23:37,918 --> 00:23:41,922
The sooner we get him out of here
and into an interrogation room...
303
00:23:41,922 --> 00:23:44,925
...the happier I'll be
about the whole thing.
304
00:23:44,925 --> 00:23:48,637
You're right.
He's got to be in Downbelow.
305
00:23:48,929 --> 00:23:52,933
- Sir, you don't know that for sure.
- Commander, where else could he be?
306
00:23:52,933 --> 00:23:55,936
Come on. Next thing you'll be saying
he's Downtown.
307
00:23:55,936 --> 00:24:00,691
- I didn't see anything called "Downtown."
- It's the unofficial name for this area here.
308
00:24:01,900 --> 00:24:04,903
It's between the hull
and the water-reclamation system.
309
00:24:04,903 --> 00:24:07,906
It's the most unpleasant part
of the station...
310
00:24:07,906 --> 00:24:10,909
...not counting
the methane bathrooms.
311
00:24:10,909 --> 00:24:15,664
It's full of heavy machinery, lead walls
and pipe, all over the place.
312
00:24:16,915 --> 00:24:21,670
Lead? That is just the kind of thing
he'd use to block the scanners.
313
00:24:22,921 --> 00:24:27,676
- You think so?
- Cranston here. Take the search team...
314
00:24:27,926 --> 00:24:31,638
...out of Downbelow for now.
Check levels 50...
315
00:24:31,930 --> 00:24:34,933
...and 51, between the Blue
and Grey Sectors.
316
00:24:34,933 --> 00:24:38,937
And post guards at all the entrances
and exits to Downbelow.
317
00:24:38,937 --> 00:24:41,899
- Confirmed.
- Good thinking, Sheridan.
318
00:24:41,899 --> 00:24:45,611
I'll keep you informed on what we find.
319
00:24:46,904 --> 00:24:50,616
- "Downtown"?
- Seemed like a good name.
320
00:24:50,908 --> 00:24:52,910
Those levels have been sealed,
welded shut...
321
00:24:52,910 --> 00:24:55,913
...since the station went online
three years ago.
322
00:24:55,913 --> 00:24:58,916
Do you know how many pressure doors
they'll have to burn through?
323
00:24:58,916 --> 00:25:01,919
Forty-seven, not counting
the two big ones on either side...
324
00:25:01,919 --> 00:25:03,921
Of the waste-recycling plant.
325
00:25:03,921 --> 00:25:07,925
Mr. Cranston and his associates will be
ripe when they return from Downtown.
326
00:25:07,925 --> 00:25:11,929
Yeah. With luck, it'll buy Garibaldi
five or six hours.
327
00:25:11,929 --> 00:25:15,641
Let's just hope that's enough.
328
00:25:16,934 --> 00:25:17,935
Sheridan. What is it?
329
00:25:17,935 --> 00:25:21,897
Captain, one of the ambassadors
is asking to see you.
330
00:25:21,897 --> 00:25:26,652
- Can it wait until morning?
- I don 't know, sir. It's Ambassador Kosh.
331
00:25:26,902 --> 00:25:30,906
Captain, since I've been here, Kosh
has never asked to speak to anybody.
332
00:25:30,906 --> 00:25:34,618
Tell him I'll be there as soon as I can.
333
00:25:38,914 --> 00:25:40,916
- Find anything?
- No. He thinks he saw someone...
334
00:25:40,916 --> 00:25:43,919
...matching Jacobs' description,
but he's not sure.
335
00:25:43,919 --> 00:25:46,922
- You?
- My people have been over this section...
336
00:25:46,922 --> 00:25:50,926
...so they're skittish. They don't want
to answer too many questions.
337
00:25:50,926 --> 00:25:53,929
It's funny how all the guards
disappeared so fast.
338
00:25:53,929 --> 00:25:54,930
- Captain?
- Yeah. Probably.
339
00:25:54,930 --> 00:25:59,685
I don't know how, but if anybody could
distract Cranston's bloodhounds, it's him.
340
00:25:59,935 --> 00:26:03,647
- Come on, let's sit.
- Wait.
341
00:26:03,897 --> 00:26:06,900
I thought we were supposed to be
looking for Jacobs?
342
00:26:06,900 --> 00:26:10,612
We have been walking for six hours.
My feet hurt.
343
00:26:10,904 --> 00:26:12,906
It's probably midnight or 1, topside.
344
00:26:12,906 --> 00:26:14,908
You've got to keep your strength up
on a stakeout...
345
00:26:14,908 --> 00:26:18,912
...so I strongly suggest you eat something.
You know, you're a doctor.
346
00:26:18,912 --> 00:26:21,081
You should know better.
347
00:26:24,918 --> 00:26:28,630
- So you and Jacobs go back a ways?
- Yeah.
348
00:26:30,924 --> 00:26:33,093
Before the Big War.
349
00:26:33,927 --> 00:26:37,639
Best teacher on campus. Been everywhere.
350
00:26:39,933 --> 00:26:44,688
Used to spend all day between classes
talking about all the things he'd seen.
351
00:26:44,897 --> 00:26:46,023
Quite a time.
352
00:26:47,900 --> 00:26:52,654
Earth had beaten the Dilgar, and we were
setting up outposts all over the place.
353
00:26:52,905 --> 00:26:56,909
Looking to the future with that reckless
enthusiasm you have when you're 22...
354
00:26:56,909 --> 00:27:01,663
...when your whole life's ahead of you.
- Oh, yeah. I remember.
355
00:27:01,914 --> 00:27:05,626
Back then, it was like
some long summer night.
356
00:27:05,918 --> 00:27:09,630
Crazy. Innocent.
Optimistic as hell.
357
00:27:09,922 --> 00:27:14,676
I don't know. Somewhere along the line
we lost something somewhere.
358
00:27:16,929 --> 00:27:21,683
We lost interest in the future when all the
things we were told were coming got here.
359
00:27:22,935 --> 00:27:26,647
Wasn't what we thought
it was gonna be.
360
00:27:26,897 --> 00:27:31,652
It's like when you keep bugging your folks
for that one special toy for Christmas...
361
00:27:31,902 --> 00:27:36,657
...and when you finally get it, it's not
as great as the vids made it look.
362
00:27:36,907 --> 00:27:39,910
It just doesn't run right.
363
00:27:39,910 --> 00:27:44,665
And you're so disappointed you shove it
in the closet and never take it out again.
364
00:27:44,915 --> 00:27:49,670
Maybe someone should have labeled
the future, "Some assembly required."
365
00:27:49,920 --> 00:27:53,632
Finest workmanship.
This is a real antique.
366
00:27:55,926 --> 00:27:58,929
I'm talking 19th, 20th century.
It's somethin...
367
00:27:58,929 --> 00:28:00,931
Hey, what are you doing?
368
00:28:00,931 --> 00:28:04,935
This is Jacobs'. I recognize it.
Where did you get this?
369
00:28:04,935 --> 00:28:07,896
I bought it. What's it to you?
You wanna buy it, you make me an offer.
370
00:28:07,896 --> 00:28:10,899
- Who sold it to you?
- Some guy. I don't know.
371
00:28:10,899 --> 00:28:12,901
- What did he look like?
- What am I, a camera?
372
00:28:12,901 --> 00:28:16,905
What you're gonna be is a smear
on the deck if you don't answer.
373
00:28:16,905 --> 00:28:19,908
I don't want any trouble here.
374
00:28:19,908 --> 00:28:22,911
I just buy merchandise.
I don't ask where it comes from.
375
00:28:22,911 --> 00:28:26,915
Station rat like you always knows who
he's doing business with. I want a name.
376
00:28:26,915 --> 00:28:30,627
I don't give out names.
It's bad for business.
377
00:28:31,920 --> 00:28:34,923
So is having your eyeballs spooned out
and served on toast.
378
00:28:34,923 --> 00:28:39,678
Make up your mind, and do it fast, because
it's getting close to my breakfast time.
379
00:28:40,929 --> 00:28:43,932
Sir, there's someone on the line
who says he's seen Jacobs.
380
00:28:43,932 --> 00:28:45,058
Put him on.
381
00:28:47,936 --> 00:28:50,898
I understand you have something for me,
Mr...?
382
00:28:50,898 --> 00:28:55,652
Who I am doesn 't matter. I heard things.
I think I got the guy you're looking for.
383
00:28:56,904 --> 00:29:00,616
- Where is he?
- Safe. He'll stay that way too.
384
00:29:01,909 --> 00:29:06,663
But I want a finder's fee.
10,000 credits on delivery.
385
00:29:06,914 --> 00:29:10,626
- I think I can arrange that.
- Good.
386
00:29:10,918 --> 00:29:14,630
I'll call you when I'm ready
to make the exchange.
387
00:29:21,929 --> 00:29:24,097
You wanted to see me?
388
00:29:24,932 --> 00:29:29,686
- You wanted to see me.
- Well, I guess everybody does.
389
00:29:29,937 --> 00:29:33,899
To see what you really are
inside that encounter suit.
390
00:29:33,899 --> 00:29:37,611
They are not ready.
They would not understand.
391
00:29:38,904 --> 00:29:40,030
Am I ready?
392
00:29:41,907 --> 00:29:46,662
- No, you do not even understand yourself.
- Could you help me to understand you?
393
00:29:48,914 --> 00:29:53,669
- Can you help me to understand you?
- Well, I can try.
394
00:29:54,920 --> 00:29:58,632
Is that what you want?
An exchange of information?
395
00:29:59,925 --> 00:30:04,680
I tell you something about me,
and you tell me something about you?
396
00:30:05,931 --> 00:30:09,643
No. You do not understand.
397
00:30:12,896 --> 00:30:15,899
- Go.
- Damn it. What do you want?
398
00:30:15,899 --> 00:30:18,068
What do you want from me?
399
00:30:18,902 --> 00:30:23,657
You know, ever since I got here, I've had
the feeling that you've been watching me.
400
00:30:24,908 --> 00:30:27,911
You hardly ever went to council meetings
until I showed up.
401
00:30:27,911 --> 00:30:31,623
When I was captured, it was you...
402
00:30:31,915 --> 00:30:35,627
...reached out and touched my mind.
403
00:30:36,920 --> 00:30:41,675
And now you call me here. Why?
Just to throw me out?
404
00:30:43,927 --> 00:30:47,639
Are we just toys to you? Huh?
What do you want?
405
00:30:49,933 --> 00:30:52,102
Never ask that question.
406
00:30:53,937 --> 00:30:57,649
At least I got a response out of you.
407
00:30:59,902 --> 00:31:03,614
So, what'll it be, ambassador?
408
00:31:03,906 --> 00:31:07,618
- I will teach you.
- About yourself?
409
00:31:09,912 --> 00:31:13,624
About you, until you are ready.
410
00:31:14,917 --> 00:31:18,629
- For what?
- To fight legends.
411
00:31:22,925 --> 00:31:24,051
Max?
412
00:31:30,933 --> 00:31:35,687
Inside, nice and slow. Keep your hands
where I can see them. Untie him.
413
00:31:40,901 --> 00:31:42,027
Don't move.
414
00:31:52,913 --> 00:31:54,915
- Are you all right? Let me see it.
- Yeah, I'm fine.
415
00:31:54,915 --> 00:31:58,627
Come on, we gotta get out of here.
Go on.
416
00:32:00,921 --> 00:32:01,922
- Come on. Up.
- Stephen.
417
00:32:01,922 --> 00:32:05,926
No names until we're topside.
We've been sent to find you. You're safe.
418
00:32:05,926 --> 00:32:09,930
No, I mean, that doesn't matter.
I mean, it's that other man.
419
00:32:09,930 --> 00:32:13,642
It's that Max. He's got a data crystal.
420
00:32:13,934 --> 00:32:15,936
It's crucial evidence.
421
00:32:15,936 --> 00:32:20,691
Copies of all the examinations
I made of the president.
422
00:32:20,899 --> 00:32:24,611
Nuts. Okay, doc, change of plans.
423
00:32:24,903 --> 00:32:26,905
- You've got to get him out of here.
- No.
424
00:32:26,905 --> 00:32:29,908
You're the only one that knows
the back way out of here.
425
00:32:29,908 --> 00:32:31,910
We can't lose you.
426
00:32:31,910 --> 00:32:33,912
You won't. We don't have time to argue.
427
00:32:33,912 --> 00:32:38,667
There's an old storage locker one level up.
Wait there. I'll get the crystal.
428
00:33:01,899 --> 00:33:03,025
Chase?
429
00:33:12,910 --> 00:33:16,622
Hey, Max, give me the data crystal.
430
00:33:19,917 --> 00:33:24,671
- I don't know what you're talking about.
- Look...
431
00:33:25,923 --> 00:33:30,677
...I don't have time for this.
It's because I've had a really bad day.
432
00:33:32,930 --> 00:33:35,933
And I'm in a really bad mood.
433
00:33:35,933 --> 00:33:38,101
In fact, I'm damn cranky.
434
00:33:39,937 --> 00:33:44,691
So why don't you give me the fraggin'
data crystal before I start to get surly.
435
00:33:44,900 --> 00:33:48,612
Which is something that you
really, really...
436
00:33:49,905 --> 00:33:52,074
...really don't want.
437
00:34:02,918 --> 00:34:04,920
I've checked the station logs.
Twice before...
438
00:34:04,920 --> 00:34:07,923
...you've used
the internal scanners to pinpoint...
439
00:34:07,923 --> 00:34:10,926
...a radiation source inside Babylon 5.
440
00:34:10,926 --> 00:34:14,930
- It took a lot of rewiring to make it work.
- Yes. But it is doable.
441
00:34:14,930 --> 00:34:19,685
I'd like to know why you didn't mention
this possibility when we came aboard.
442
00:34:19,935 --> 00:34:24,690
We've run into a crisis with Dr. Franklin.
He needs to see you as soon as possible.
443
00:34:27,901 --> 00:34:32,656
If you will excuse me, Mr. Cranston,
this will only take a moment.
444
00:34:33,907 --> 00:34:35,909
Perhaps you can answer my question.
445
00:34:35,909 --> 00:34:40,664
I want to know why I was not told
about the internal scanners before.
446
00:34:40,914 --> 00:34:45,669
And how long will it take to interface it
with our system, now that I do know?
447
00:34:45,919 --> 00:34:48,088
A: You didn't ask.
448
00:34:48,922 --> 00:34:50,924
B: We don't know
the systems are compatible.
449
00:34:50,924 --> 00:34:53,927
C: Assuming they are, 2.3 hours.
450
00:34:53,927 --> 00:34:56,930
D: At an early age
someone should've told you...
451
00:34:56,930 --> 00:35:01,685
...you can attract a lot more flies
with honey than with vinegar, sir.
452
00:35:03,937 --> 00:35:07,900
Well, there it is. Contains the records
of my examinations...
453
00:35:07,900 --> 00:35:10,903
...of then Vice President Clark...
454
00:35:10,903 --> 00:35:14,907
...before and after he supposedly
contracted a viral infection.
455
00:35:14,907 --> 00:35:19,661
I've already given Mr. Garibaldi
the code to unlock the data.
456
00:35:20,913 --> 00:35:23,916
They show no indication that he was
suffering from medical problems?
457
00:35:23,916 --> 00:35:26,919
None. Which helps us prove
he deliberately did not want...
458
00:35:26,919 --> 00:35:31,673
...to be on Earthforce One
just one day before it exploded.
459
00:35:31,924 --> 00:35:33,926
All right. We'll also need to get
a statement from you...
460
00:35:33,926 --> 00:35:38,680
Do you mind? You were his teacher.
What did he get in first-aid class?
461
00:35:38,931 --> 00:35:40,057
- 4.0.
- 3.7.
462
00:35:40,933 --> 00:35:44,645
- What?
- Forget it. Never mind. Forget I asked.
463
00:35:44,937 --> 00:35:48,899
- We could go to Medlab.
- I'd have to answer too many questions.
464
00:35:48,899 --> 00:35:51,902
Just try to keep both arms
the same length, all right?
465
00:35:51,902 --> 00:35:54,905
We've still got one other problem
facing us, people.
466
00:35:54,905 --> 00:35:58,909
Cranston's figured out that they can patch
their scanners through our system.
467
00:35:58,909 --> 00:36:00,911
- Nuts.
- What does that mean?
468
00:36:00,911 --> 00:36:05,666
It means that as soon as they're online,
they can just flip a switch and find you.
469
00:36:06,917 --> 00:36:08,919
Can we get him off the station?
470
00:36:08,919 --> 00:36:11,922
Not a chance.
Every docking bay's covered.
471
00:36:11,922 --> 00:36:15,634
Not entirely correct, Mr. Garibaldi.
472
00:36:15,926 --> 00:36:19,638
He's got a plan. I can tell.
He's got that look.
473
00:36:24,935 --> 00:36:28,647
Internal scanners are now
configured with yours.
474
00:36:29,898 --> 00:36:32,901
Just double-checking the interface
to be sure it's working.
475
00:36:32,901 --> 00:36:35,904
Ambassador Kosh requesting permission
to depart.
476
00:36:35,904 --> 00:36:39,616
- Tell him to wait. Begin scan.
- Scanning.
477
00:36:49,918 --> 00:36:53,630
- Scanning complete. Subject not found.
- What?
478
00:36:57,926 --> 00:36:59,928
That's impossible.
479
00:36:59,928 --> 00:37:04,683
- Sure the interface is working properly?
- Five by five. It's reaching every level.
480
00:37:04,933 --> 00:37:06,935
The only reason he wouldn't show up
is if he isn't here.
481
00:37:06,935 --> 00:37:10,898
Mr. Cranston, I took you at your word
that Dr. Jacobs was here.
482
00:37:10,898 --> 00:37:13,901
If you've turned my entire station
upside down...
483
00:37:13,901 --> 00:37:18,655
- Ambassador Kosh again requests...
- Fine. Tell him he can go.
484
00:37:22,910 --> 00:37:27,664
I don't understand it. Our best information
said that he was coming here.
485
00:37:28,916 --> 00:37:30,918
The man who tried
to sell the information...
486
00:37:30,918 --> 00:37:34,922
Around here, if you offer to pay
for something or someone...
487
00:37:34,922 --> 00:37:38,926
...you'll get 10 people claiming to have it.
They'll try to scam you out of the money.
488
00:37:38,926 --> 00:37:40,928
- Kosh ready for jumpgate sequence.
- Okay, tell...
489
00:37:40,928 --> 00:37:45,682
Just a minute!
Now, I was not informed about a launch.
490
00:37:45,933 --> 00:37:50,687
The Vorlon ambassador's ship is in Bay 13.
No one goes there except him.
491
00:37:50,896 --> 00:37:53,899
I want this ship scanned
before it's allowed to jump.
492
00:37:53,899 --> 00:37:56,902
Maybe you didn't hear me.
That's an ambassadorial vessel.
493
00:37:56,902 --> 00:37:59,905
He won't know! I want it scanned!
494
00:37:59,905 --> 00:38:04,660
Now, that shouldn't be a problem for you,
captain, if there's nothing to hide.
495
00:38:08,914 --> 00:38:10,040
Initiate scan.
496
00:38:13,919 --> 00:38:18,674
Computer, analyze ship.
Are there any life forms present?
497
00:38:18,924 --> 00:38:23,679
- Confirmed. One life form detected.
- Is it human?
498
00:38:24,930 --> 00:38:28,642
Negative. Registering non-human life form.
499
00:38:28,934 --> 00:38:33,689
Maybe we can call it back, escort
Ambassador Kosh off his own ship...
500
00:38:33,897 --> 00:38:37,901
...and search it, even if it does mean
violating Vorlon territory.
501
00:38:37,901 --> 00:38:40,904
I mean, I'm up for it if you are.
502
00:38:40,904 --> 00:38:45,659
I'm sure it would cause a major diplomatic
incident without cause.
503
00:38:45,909 --> 00:38:49,913
It would be all over the news, with
everyone wanting to know why we did it.
504
00:38:49,913 --> 00:38:52,916
- But still, I'm...
- No, no.
505
00:38:52,916 --> 00:38:56,628
It's all right. Let it go.
506
00:39:03,927 --> 00:39:07,931
Commander Ivanova,
now that it's been established...
507
00:39:07,931 --> 00:39:12,686
...that Dr. Jacobs is not, and
never has never been, on Babylon 5...
508
00:39:12,936 --> 00:39:15,898
...we should do all we can to help out
Agent Cranston.
509
00:39:15,898 --> 00:39:18,901
Backtrack from Jacobs'
last known position.
510
00:39:18,901 --> 00:39:22,613
Determine which other ships
he might have boarded.
511
00:39:23,906 --> 00:39:26,909
Give him their destinations, ETAs,
anything he wants.
512
00:39:26,909 --> 00:39:28,035
Mr. Cranston...
513
00:39:29,912 --> 00:39:34,666
...now that you've turned my station
upside down with this wild-goose chase...
514
00:39:34,917 --> 00:39:39,671
...I expect you'll be leaving us
as soon as you have Ivanova's report.
515
00:39:49,932 --> 00:39:54,686
- You enjoyed that, didn't you?
- How could you suggest such a thing?
516
00:39:54,937 --> 00:39:58,649
- A foolish thought.
- Well, I'll forgive it...
517
00:39:59,900 --> 00:40:01,026
...this time.
518
00:40:11,912 --> 00:40:14,915
Doctor, good.
You've got everything, I assume?
519
00:40:14,915 --> 00:40:17,084
Ready when you are.
520
00:40:31,932 --> 00:40:33,934
So, what do we do now?
521
00:40:33,934 --> 00:40:37,646
He said wait until it recognizes us.
522
00:40:38,897 --> 00:40:40,023
Look.
523
00:40:43,902 --> 00:40:44,903
How does it know?
524
00:40:44,903 --> 00:40:48,907
The same reason our scanners
indicated one alien life form...
525
00:40:48,907 --> 00:40:51,910
...when Kosh wasn't around.
526
00:40:51,910 --> 00:40:54,913
It's what we've suspected all along
but could never prove.
527
00:40:54,913 --> 00:40:58,625
The Vorlons use organic technology.
528
00:40:58,917 --> 00:41:02,629
It's a living ship. Conscious. Aware.
529
00:41:25,903 --> 00:41:29,907
This should bring him out
of the artificial coma anytime now.
530
00:41:29,907 --> 00:41:32,910
The only way Kosh would allow
a human inside his ship...
531
00:41:32,910 --> 00:41:36,622
...was in an unconscious state.
532
00:41:37,915 --> 00:41:41,627
- Dr. Jacobs, are you all right?
- Yes, yes. Fine.
533
00:41:43,921 --> 00:41:47,633
It's strange. While I was asleep...
534
00:41:48,926 --> 00:41:52,638
...the ship, it sang to me.
535
00:41:59,937 --> 00:42:01,063
Do you have it?
536
00:42:03,899 --> 00:42:05,025
Right here.
537
00:42:05,901 --> 00:42:09,613
His testimony, records, all of it.
538
00:42:14,910 --> 00:42:16,036
Good.
539
00:42:16,912 --> 00:42:21,667
It's not enough to go public with yet,
but it's a start.
540
00:42:22,918 --> 00:42:26,922
We'll get Jacobs onto one of our ships
as soon as possible.
541
00:42:26,922 --> 00:42:29,925
Thank you again for your help.
542
00:42:29,925 --> 00:42:32,928
You've just scored a major victory
for the good guys.
543
00:42:32,928 --> 00:42:35,097
You should be proud.
544
00:42:35,931 --> 00:42:39,935
- Until next time, captain.
- There's always a next time, isn't there?
545
00:42:39,935 --> 00:42:41,937
You better pray it stays that way,
captain.
546
00:42:41,937 --> 00:42:46,692
Because as long as there is a next time,
at least there's a chance we'll win.
547
00:42:46,900 --> 00:42:50,612
Because in this war, captain...
548
00:42:50,904 --> 00:42:54,616
...we need all the chances we can get.
549
00:43:34,907 --> 00:43:35,908
Subtitles by
SDI Media Group
550
00:43:35,991 --> 00:43:37,993
[ENGLISH]
47803
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.