Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,810 --> 00:00:36,773
Stay there!
2
00:00:42,073 --> 00:00:44,148
Do not move!
3
00:00:56,529 --> 00:00:59,057
Mayday! Mayday! This is the Sawyer 2.
4
00:00:59,059 --> 00:01:02,484
We have been boarded by pirates!
5
00:01:06,565 --> 00:01:08,772
You say everybody's good at something.
6
00:01:08,774 --> 00:01:10,769
Me? I talk to fish.
7
00:01:10,771 --> 00:01:13,591
That's how I met my friend Storm.
8
00:01:16,184 --> 00:01:19,670
He's always there when I need a lift.
9
00:01:29,176 --> 00:01:31,609
Some people think that makes me a joke.
10
00:01:31,611 --> 00:01:33,570
But I don't care. You know why?
11
00:01:33,927 --> 00:01:36,768
Because I'm also good at something else.
12
00:01:38,896 --> 00:01:42,097
And that's breaking heads.
13
00:01:48,044 --> 00:01:50,536
Papa took out all the pirates.
14
00:01:50,571 --> 00:01:52,708
I was like, what's
15
00:01:52,710 --> 00:01:56,403
the pirate's keys? Take out all the pirates.
16
00:02:00,088 --> 00:02:03,580
Those drummers just didn't stand a chance.
17
00:02:04,187 --> 00:02:07,800
Papa kicked her ass and took them in.
18
00:02:17,341 --> 00:02:18,898
Sorry, dad.
19
00:02:19,029 --> 00:02:23,822
My man. Oh yeah. This is my son Arthur Jr.
20
00:02:24,102 --> 00:02:26,575
See, four years ago everything changed.
21
00:02:26,688 --> 00:02:28,816
I met a woman. I fell in love.
22
00:02:28,954 --> 00:02:32,025
The next thing I know, I'm
getting married and having a kid.
23
00:02:32,393 --> 00:02:35,878
This little guy's the best thing
that ever happened to me.
24
00:02:39,494 --> 00:02:42,202
This kid, he doesn't sleep.
25
00:02:49,236 --> 00:02:52,090
And he never misses.
26
00:02:52,092 --> 00:02:54,633
And then I'm about to cry
dumb because on top of
27
00:02:54,646 --> 00:02:58,246
getting married and having
a kid, I finally got a job.
28
00:02:59,267 --> 00:03:02,789
That's right. I'm the
king of frickin' Atlantis.
29
00:03:05,770 --> 00:03:08,227
And I scored any rest. Well, just taught my
30
00:03:08,228 --> 00:03:11,712
brother a warm from
attacking the surface world.
31
00:03:12,073 --> 00:03:15,273
And in doing so, I claimed a throw from him.
32
00:03:16,099 --> 00:03:18,598
At first, I was like, yeah!
33
00:03:21,729 --> 00:03:26,111
But then, as it turned out, being
king wasn't all it's cracked up to be.
34
00:03:27,252 --> 00:03:29,734
It's just meetings all day and politics.
35
00:03:29,735 --> 00:03:31,915
I'm so bored. I don't even
know which end of the bride
36
00:03:31,916 --> 00:03:34,674
king I'm supposed to be
looking at after the time.
37
00:03:38,813 --> 00:03:41,246
That's not bad enough.
Turns out there's this whole
38
00:03:41,247 --> 00:03:43,955
council of houses thing
that nobody told me about.
39
00:03:43,956 --> 00:03:47,055
Which basically gets to shoot
down everything I want to do.
40
00:03:47,456 --> 00:03:50,197
The only thing that
makes all the hard work and
41
00:03:50,198 --> 00:03:52,939
sleepless nights worthwhile,
is hanging on my little man.
42
00:03:58,222 --> 00:04:01,442
Of course, there are fun parts of the job.
43
00:04:04,205 --> 00:04:06,984
I gotta keep the sea safe
the best way I know how.
44
00:04:10,486 --> 00:04:13,947
This stuff's not gonna take
down the legal cage fighter, too.
45
00:04:15,101 --> 00:04:16,840
No!
46
00:04:18,461 --> 00:04:23,701
But for everything I get right,
something else gets screwed up.
47
00:04:58,003 --> 00:05:00,445
Oh, yeah.
48
00:05:01,491 --> 00:05:03,750
Here you go.
49
00:05:07,531 --> 00:05:09,270
Slรกinte.
50
00:05:14,674 --> 00:05:16,259
So,
51
00:05:17,041 --> 00:05:21,096
he's gonna need a little
brother or sister to play with.
52
00:05:23,991 --> 00:05:25,730
He's gotta talk.
53
00:05:25,859 --> 00:05:27,600
Hey, I'm serious.
54
00:05:29,034 --> 00:05:32,019
I saw how lonely it was for you growing up,
55
00:05:32,021 --> 00:05:34,029
knowing me a child.
56
00:05:35,138 --> 00:05:37,598
I always regretted I couldn't get you that.
57
00:05:38,158 --> 00:05:40,621
Yeah, well, you'll be too hard on yourself.
58
00:05:41,441 --> 00:05:44,070
Turns out I have a brother,
and he's a total dick bag.
59
00:05:44,071 --> 00:05:46,931
Come on. Your relationship with Aum.
60
00:05:47,614 --> 00:05:49,613
This is how it usually is.
61
00:05:49,754 --> 00:05:52,113
Cheer siblings bicker and fight.
62
00:05:53,285 --> 00:05:55,667
But at the end of the day, they found me.
63
00:05:57,143 --> 00:05:59,643
You should be able to counter them for help.
64
00:06:00,674 --> 00:06:04,375
Yeah, well, I'll still take
the dog over here any day.
65
00:06:10,908 --> 00:06:12,883
What's that?
66
00:06:22,693 --> 00:06:24,432
Holy crap.
67
00:06:29,936 --> 00:06:31,745
Hi, baby boy.
68
00:06:32,226 --> 00:06:34,997
Are you talking to the dishes?
69
00:06:36,903 --> 00:06:38,481
Oh, man.
70
00:06:38,949 --> 00:06:40,768
Pops is blowing my mind.
71
00:06:41,380 --> 00:06:44,251
The whole life I wanted
to share this beautiful song.
72
00:06:44,512 --> 00:06:45,396
Yeah.
73
00:06:45,397 --> 00:06:46,471
Is she with me, Sam?
74
00:06:46,472 --> 00:06:47,931
We're different.
75
00:06:48,078 --> 00:06:49,819
We're special.
76
00:06:50,165 --> 00:06:52,934
We're connected to the land and the sea.
77
00:06:53,055 --> 00:06:56,398
I can't wait to introduce you
to all the majestic creatures
78
00:06:56,399 --> 00:06:59,757
on our planet and show you
how awesome this world can be.
79
00:07:00,178 --> 00:07:02,018
Yeah, you and me.
80
00:07:57,754 --> 00:08:00,375
Cross-reference the
coordinates from Dr. Shin.
81
00:08:00,377 --> 00:08:04,359
Nothing. Still no sign of a
cleansing remnants under the ice.
82
00:08:04,640 --> 00:08:07,421
Looks like he's led us on
another wild goose chase.
83
00:08:24,710 --> 00:08:26,992
Every day I don't fix my power suit.
84
00:08:26,994 --> 00:08:29,913
It's another day Aquaman gets to live.
85
00:08:33,560 --> 00:08:35,299
Check again.
86
00:08:36,150 --> 00:08:40,442
We're close this time. I can feel it.
87
00:08:45,554 --> 00:08:50,465
Expedition Log Day 463,
Dr. Steven Shin recording.
88
00:08:50,626 --> 00:08:54,028
My quest for Atlantis has
brought me to the ends of the Earth.
89
00:08:54,109 --> 00:08:56,588
David Kane is losing his Patience.
90
00:08:56,869 --> 00:08:59,428
If I don't turn up the
Atlantean technology he's
91
00:08:59,430 --> 00:09:02,703
looking for soon, they're
probably going to...
92
00:09:05,028 --> 00:09:09,102
You know what, let's not even go
there. I'm sure everything will be fine.
93
00:09:21,000 --> 00:09:23,539
Dr. Shin, take a look at this!
94
00:09:23,880 --> 00:09:26,019
Please tell me you found something.
95
00:09:26,220 --> 00:09:27,902
Besides, make a race going crazy.
96
00:09:27,903 --> 00:09:29,642
Where's the episode?
97
00:09:30,418 --> 00:09:32,157
We're standing on it.
98
00:09:53,518 --> 00:09:55,564
-All right!
-Run!
99
00:10:29,200 --> 00:10:30,939
Boo!
100
00:10:32,400 --> 00:10:34,140
Yeah!
101
00:10:43,862 --> 00:10:46,953
Was it an earthquake?
102
00:10:47,051 --> 00:10:50,983
No, I think there's a piece
of ice sheet breaking off.
103
00:11:26,053 --> 00:11:27,738
Standing!
104
00:11:29,475 --> 00:11:32,555
I must have broken my ankle
105
00:11:32,556 --> 00:11:35,731
Get up! We have to go!
106
00:11:37,926 --> 00:11:40,994
Don't stay there!
107
00:11:48,079 --> 00:11:51,542
-Transmitting sign-
108
00:11:59,552 --> 00:12:02,364
I'm sorry
109
00:12:34,801 --> 00:12:37,438
What the hell happened to you?
110
00:12:38,522 --> 00:12:40,407
The're something_
111
00:12:54,201 --> 00:12:56,210
This is how it is.
112
00:12:56,371 --> 00:12:58,678
A reading shows
something's down here, and it's
113
00:12:58,679 --> 00:13:01,673
definitely big enough
to be an Atlantean ship.
114
00:13:01,994 --> 00:13:05,616
If it is, we might be able to scavenge
the tech you need to fit your suit.
115
00:13:05,941 --> 00:13:08,460
How is this place even possible?
116
00:13:09,518 --> 00:13:13,080
This was all probably solid ice
until we started hitting the planet.
117
00:13:14,090 --> 00:13:16,929
Well, thank God for global
warming and random.
118
00:13:17,250 --> 00:13:20,412
Uh, yeah, that's not exactly a good thing.
119
00:13:37,642 --> 00:13:39,924
The tracks lead down there.
120
00:13:41,325 --> 00:13:43,064
Swoop.
121
00:13:43,445 --> 00:13:45,555
Wait, the tracks lead down there,
122
00:13:45,556 --> 00:13:49,707
which means the monster's down there.
123
00:13:54,922 --> 00:13:57,953
Okay, at least we're going down there.
124
00:14:21,377 --> 00:14:24,544
I don't believe it
125
00:14:24,931 --> 00:14:27,433
It's a structure of some kind.
126
00:14:28,265 --> 00:14:30,484
And there's more buried in the ice.
127
00:14:30,768 --> 00:14:34,241
You're a dumbass. Ah, we
were just going to find a ship.
128
00:14:34,364 --> 00:14:37,018
Everyone, find out and search.
129
00:14:37,020 --> 00:14:38,190
Yes, sir.
130
00:14:38,192 --> 00:14:41,054
We started upon something big here, Doc.
131
00:14:43,777 --> 00:14:46,616
This has to be a few thousand years old.
132
00:14:46,880 --> 00:14:48,622
We're standing.
133
00:15:55,364 --> 00:15:57,666
What is this place?
134
00:15:58,897 --> 00:16:02,078
At last...
135
00:16:02,079 --> 00:16:05,790
there you are
136
00:16:34,536 --> 00:16:37,866
Released from my prison
137
00:16:37,868 --> 00:16:40,727
and I will endow you with the necessary strength
138
00:16:40,728 --> 00:16:44,009
to kill your father's murderer
139
00:16:44,010 --> 00:16:46,010
Don't leave him like that
140
00:16:46,011 --> 00:16:47,795
Ask the sea for mercy
Go outside!
141
00:16:47,797 --> 00:16:49,863
You can't let him live!
142
00:16:49,865 --> 00:16:51,926
You can kill that son of a bitch!
143
00:16:51,928 --> 00:16:56,808
You will take from me what he stole from you.
144
00:16:58,208 --> 00:17:01,277
His home will burn
145
00:17:01,278 --> 00:17:04,159
and his kingdom will fall
146
00:17:04,170 --> 00:17:07,422
facing my legions
147
00:17:07,646 --> 00:17:11,342
His arm will burn and his
kingdom will fall before you.
148
00:17:11,563 --> 00:17:13,588
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa,
149
00:17:13,589 --> 00:17:18,945
David! David! David! David! David! It's okay.
150
00:17:19,152 --> 00:17:20,891
You're all right.
151
00:17:22,723 --> 00:17:25,774
What the hell is that thing?
152
00:17:39,782 --> 00:17:42,701
Unbelievable footage coming
in from all around the world.
153
00:17:42,702 --> 00:17:43,721
Good evening, folks.
154
00:17:43,722 --> 00:17:46,266
In the past five months,
we've seen an extraordinary
155
00:17:46,267 --> 00:17:49,094
rise in temperatures
reported around the world.
156
00:17:49,095 --> 00:17:53,327
And that has resulted in some of
the wildest weather we've ever seen.
157
00:18:15,342 --> 00:18:16,301
Arthur.
158
00:18:16,303 --> 00:18:18,042
Oh.
159
00:18:19,430 --> 00:18:22,159
The council has called for
an emergency gathering.
160
00:18:22,160 --> 00:18:24,681
There's been another plague outbreak.
161
00:18:32,604 --> 00:18:35,095
And how much hotter is it going to get?
162
00:18:38,132 --> 00:18:40,274
What did it hit this time?
163
00:18:40,735 --> 00:18:43,174
The Ninth Tribe Atlantis.
164
00:18:43,375 --> 00:18:47,097
And there are now reports of
outbreaks of fish in the kingdom as well.
165
00:18:47,198 --> 00:18:50,077
There haven't been
outbreaks like this in centuries.
166
00:18:50,098 --> 00:18:51,055
Why now?
167
00:18:51,057 --> 00:18:54,099
Increased ocean acidity, decreased
168
00:18:54,100 --> 00:18:57,079
oxygen levels, toxic
algal blooms take your big.
169
00:18:57,081 --> 00:19:01,723
The surface has been poisoning
our atmosphere for over a century.
170
00:19:02,484 --> 00:19:04,101
You can't expect them to care about what
171
00:19:04,102 --> 00:19:06,744
happens to us if they
don't even know we exist.
172
00:19:07,447 --> 00:19:11,506
If you want to be aware of the conversation,
we have to take our seat at the table.
173
00:19:16,521 --> 00:19:19,460
It's time for Atlantis to
reveal itself to the surface.
174
00:19:23,633 --> 00:19:26,653
Your Majesty is well aware
of the council's positionals.
175
00:19:26,654 --> 00:19:28,515
Listen, we can talk to their scientists.
176
00:19:28,516 --> 00:19:32,335
It can bind our technologies to reverse
the damage that they've already done.
177
00:19:32,676 --> 00:19:35,098
And I know this is against our traditions.
178
00:19:35,489 --> 00:19:37,088
The world is shrinking.
179
00:19:37,089 --> 00:19:39,908
And the old days aren't
going to protect us anymore.
180
00:19:40,711 --> 00:19:42,452
Times have changed.
181
00:19:42,965 --> 00:19:44,804
Atlantis wants this.
182
00:19:44,805 --> 00:19:48,027
There's a whole generation out
there that don't want to hide anymore.
183
00:19:48,028 --> 00:19:50,378
Have you already forgotten
184
00:19:50,379 --> 00:19:54,388
that this plague killed
your old beloved mental?
185
00:19:54,389 --> 00:19:57,410
And you want to negotiate with them?
186
00:19:57,411 --> 00:19:59,545
We gave your brother war powers
187
00:19:59,546 --> 00:20:02,093
and made him motion master for a reason.
188
00:20:02,634 --> 00:20:06,453
If we ever decide to make ourselves
known to the surface dwellers,
189
00:20:06,454 --> 00:20:10,696
it will be to eradicate them, not to coexist.
190
00:20:39,135 --> 00:20:40,994
That ain't not bad.
191
00:20:43,408 --> 00:20:46,097
You used to take me twice as
long to get you to go to sleep.
192
00:20:46,098 --> 00:20:47,957
Not bad how you do it, pops.
193
00:20:48,394 --> 00:20:50,750
Mary and I have the whole kingdom helping us.
194
00:20:50,751 --> 00:20:52,650
That little baby boy is
still kicking our asses.
195
00:20:52,651 --> 00:20:54,376
And you,
196
00:20:54,377 --> 00:20:58,063
taking care of me and raising me on your own,
197
00:21:02,633 --> 00:21:04,414
You're the real superhero.
198
00:21:07,315 --> 00:21:09,055
Do you single parents?
199
00:21:11,788 --> 00:21:14,697
My job was a little less
stressful than yours.
200
00:21:14,969 --> 00:21:17,840
Yeah, well, I just plain suck at my job.
201
00:21:18,485 --> 00:21:21,520
Volko told me to bring the
lame to see you together.
202
00:21:21,967 --> 00:21:26,523
Problem is, half of it lamest
still wants to destroy the surface.
203
00:21:26,644 --> 00:21:27,583
You won't listen.
204
00:21:27,584 --> 00:21:28,903
We can't bring shit together.
205
00:21:29,116 --> 00:21:31,198
Volko believed in you.
206
00:21:31,232 --> 00:21:32,806
-I?
-I know.
207
00:21:35,686 --> 00:21:37,425
Listen.
208
00:21:40,123 --> 00:21:41,862
Hey.
209
00:21:43,011 --> 00:21:44,752
We can't save the losses.
210
00:21:46,173 --> 00:21:49,903
I really want to know how I
raised you here by myself.
211
00:21:51,543 --> 00:21:53,282
I just keep going.
212
00:21:54,360 --> 00:21:57,232
Celebrate the wounds, mourn the losses,
213
00:21:57,502 --> 00:22:00,201
and you wake up the next
day and you do it again.
214
00:22:00,628 --> 00:22:05,130
Sometimes not giving up is
the most heroic thing you can do.
215
00:22:07,871 --> 00:22:09,610
You'll go where you are.
216
00:22:10,121 --> 00:22:12,193
We know that you're going to die.
217
00:23:03,457 --> 00:23:06,179
Humans were not made to live at these depths.
218
00:23:07,060 --> 00:23:09,059
Yeah, don't worry about that.
219
00:23:09,510 --> 00:23:11,860
You just remember who built this ship.
220
00:23:12,208 --> 00:23:15,147
I'm more worried about
how long ago they built it.
221
00:23:16,010 --> 00:23:19,762
We're coming up on it. Engage cell phone.
222
00:23:36,467 --> 00:23:38,206
Hey, John!
223
00:23:38,847 --> 00:23:41,509
You're staying ready
with that big gun of yours.
224
00:23:51,683 --> 00:23:55,105
Expedition log, day 613.
225
00:23:55,107 --> 00:23:57,546
Kane is off on our most
dangerous mission yet.
226
00:23:57,548 --> 00:24:00,570
A three-man octopod infiltration team.
227
00:24:02,209 --> 00:24:04,382
It's incredible that these ancient machines
228
00:24:04,384 --> 00:24:07,452
we found still function
after all these years.
229
00:24:07,454 --> 00:24:09,573
All I did was retrofit them to our needs,
230
00:24:09,575 --> 00:24:13,281
but they require a very specialized
fuel to keep them running.
231
00:24:13,348 --> 00:24:15,507
Kane calls it Orykalka.
232
00:24:15,528 --> 00:24:17,088
I don't know how he knows about this,
233
00:24:17,089 --> 00:24:20,470
but it all started the
day he found that trident.
234
00:24:20,765 --> 00:24:23,424
Suddenly, no secrets that
he couldn't possibly know,
235
00:24:23,425 --> 00:24:25,725
including the only way
to obtain this Orykalka
236
00:24:25,726 --> 00:24:28,508
is to steal it from highly
protected storage faults
237
00:24:29,245 --> 00:24:33,403
when we're about to hit the
most dangerous one of them all.
238
00:25:18,578 --> 00:25:21,708
Okay, you have 15 minutes to get in and out.
239
00:25:22,191 --> 00:25:24,438
No margin for error.
240
00:25:38,372 --> 00:25:40,736
And this should take you through.
241
00:25:52,946 --> 00:25:55,551
You don't want any confrontation.
242
00:25:55,553 --> 00:25:58,552
David, we can't fight their entire army.
243
00:26:14,967 --> 00:26:16,790
Stay vigilant.
244
00:26:16,792 --> 00:26:20,736
We have no idea what kind of
security measures they have down there.
245
00:26:31,261 --> 00:26:35,128
Orichalcum Storage Vault
246
00:26:46,059 --> 00:26:48,059
Extraction
247
00:26:48,062 --> 00:26:50,293
Be careful, it's highly volatile.
248
00:26:50,295 --> 00:26:52,036
It's all right.
249
00:26:58,152 --> 00:27:00,373
Loading the barge
250
00:27:18,066 --> 00:27:20,167
Stay away.
251
00:27:20,236 --> 00:27:21,735
Change of plans.
252
00:27:21,737 --> 00:27:23,916
I need an extraction, now!
253
00:27:23,946 --> 00:27:26,587
All rise to vital stations.
254
00:27:26,588 --> 00:27:28,588
Go on!
255
00:27:42,720 --> 00:27:46,314
KINGDOM OF ATLANTIS
256
00:27:59,496 --> 00:28:01,763
Stop it.
257
00:28:04,822 --> 00:28:10,139
Unknown ship, you leave the transit zone
258
00:28:10,141 --> 00:28:11,663
Power up the Sonic battery.
259
00:28:11,666 --> 00:28:16,206
-Illegal water crossing will be
met with dead weight for_ -Now!
260
00:28:17,447 --> 00:28:19,348
Commencing charge.
261
00:28:26,597 --> 00:28:29,016
Control, intruder approaching.
262
00:28:29,167 --> 00:28:31,326
Form hydro Cannon and lock target.
263
00:28:31,327 --> 00:28:33,869
Hydro Cannon at front border
gate, locking in on target.
264
00:28:33,870 --> 00:28:36,519
Charger set to maximum power.
265
00:28:38,740 --> 00:28:42,791
-Intruder in sight!
-Take them down!
266
00:28:43,955 --> 00:28:47,346
What are you waiting for?
267
00:28:47,592 --> 00:28:49,592
Fire!
268
00:29:19,883 --> 00:29:22,837
Sir; Atlantean enemies approaching
269
00:29:22,839 --> 00:29:25,717
-Split up and go to the exfiltration point
-Roger
270
00:29:25,719 --> 00:29:27,706
You raided the storage fault.
271
00:29:27,764 --> 00:29:29,431
We can't let them get away.
272
00:29:29,475 --> 00:29:31,121
Don't worry, they won't.
273
00:29:31,235 --> 00:29:32,975
I'm not this one.
274
00:29:45,891 --> 00:29:49,228
Don't shoot in the night market
275
00:29:49,229 --> 00:29:51,509
There are civilians
276
00:30:43,120 --> 00:30:44,627
Alert
277
00:30:44,628 --> 00:30:48,127
Intrusion in the hyper-tube
278
00:30:48,129 --> 00:30:50,650
at a speed exceeding 600 knots
279
00:30:50,652 --> 00:30:53,043
Slow down, immediately
280
00:31:37,082 --> 00:31:38,756
Shit!
281
00:31:57,976 --> 00:32:02,115
David, we are her at the
exfiltration point with the orichalcum
282
00:32:02,172 --> 00:32:03,300
Come on, lets go!
283
00:32:03,301 --> 00:32:04,705
No! Not yet!
284
00:32:04,707 --> 00:32:08,524
I treat myself to a bad mermaid murder
285
00:32:18,342 --> 00:32:20,775
Don't touch my wife!
286
00:32:22,129 --> 00:32:23,506
Your wife?
287
00:32:23,508 --> 00:32:26,189
First you steal your brother's throne.
288
00:32:26,191 --> 00:32:29,487
Then you steal his woman? I'm a man.
289
00:32:29,500 --> 00:32:31,239
Shame on you!
290
00:32:38,127 --> 00:32:40,306
Uh, David, you gotta go.
291
00:32:40,307 --> 00:32:42,286
The entire Atlantean army is headed this way.
292
00:32:42,287 --> 00:32:44,507
If we don't leave now, we're dead.
293
00:33:29,947 --> 00:33:32,598
20 degrees port side!
294
00:33:47,703 --> 00:33:51,207
Fire the sonic cannon!
295
00:33:51,209 --> 00:33:53,209
Come on, Shin!
296
00:34:06,667 --> 00:34:10,067
Lady Karshok has called an
emergency session at the High Council to
297
00:34:10,068 --> 00:34:14,109
discuss a motion from the strip
of throne of its executive power.
298
00:34:14,300 --> 00:34:18,189
The throne is the heart of Atlantis.
299
00:34:18,670 --> 00:34:21,373
Too often now it stands empty
300
00:34:21,374 --> 00:34:24,758
while our king spends half his time on land.
301
00:34:24,837 --> 00:34:28,939
And now his circus world
enemies have followed him home.
302
00:34:29,035 --> 00:34:33,178
This draft is merely a feast
of the havoc that will be
303
00:34:33,179 --> 00:34:37,942
brought if Atlantis ever
becomes known to the circus.
304
00:34:37,943 --> 00:34:41,239
Because if he cannot protect his own family,
305
00:34:41,620 --> 00:34:45,452
how is he supposed to protect us?
306
00:34:52,058 --> 00:34:54,058
He changed
307
00:34:54,060 --> 00:34:56,121
He's stronger than before.
308
00:34:56,222 --> 00:34:58,411
He can fight me without the power suit.
309
00:34:58,412 --> 00:35:00,397
Where the hell did he
get all the new toys from?
310
00:35:00,398 --> 00:35:02,199
The technology seems ancient,
311
00:35:02,200 --> 00:35:04,267
but we've never seen anything like it.
312
00:35:04,286 --> 00:35:06,770
A weapon he used fires some kind of...
313
00:35:06,816 --> 00:35:09,673
ultrasonic energy that
disrupts the nourishes.
314
00:35:09,675 --> 00:35:11,487
Do we know what was thrown?
315
00:35:11,488 --> 00:35:14,470
He escaped with a large stockpile of...
316
00:35:14,661 --> 00:35:16,400
Orococum.
317
00:35:16,979 --> 00:35:19,349
My soul's in Atlantis.
318
00:35:19,351 --> 00:35:22,613
Orococum is a power source
that was used in ancient times.
319
00:35:22,615 --> 00:35:24,885
It emits tremendous
amounts of greenhouse gases
320
00:35:24,908 --> 00:35:26,937
that are highly destructive to our planet.
321
00:35:26,938 --> 00:35:28,966
In fact, we almost destroyed the oceans
322
00:35:28,967 --> 00:35:32,199
ourselves before we
realized what we were doing.
323
00:35:32,711 --> 00:35:36,023
It can't be disposed of safely,
so the remaining stockpile
324
00:35:36,024 --> 00:35:39,851
has been buried in twelve
storage vaults deep underground.
325
00:35:39,853 --> 00:35:42,086
No, we should warn the other
places that are storing the stuff.
326
00:35:42,088 --> 00:35:44,456
It's already been there. It's all gone.
327
00:35:44,457 --> 00:35:48,297
We think it's been launching
secret raids for at least five months.
328
00:35:48,298 --> 00:35:49,839
This is just the time we got caught.
329
00:35:49,840 --> 00:35:52,138
Well, this is spiking. The
local temperature says causing
330
00:35:52,139 --> 00:35:55,462
disasters on the surface and
making the seat while they're sick.
331
00:35:55,763 --> 00:35:57,682
That was five months ago.
332
00:35:58,375 --> 00:36:01,635
He's using the stormwater
Calcum to heat the planet.
333
00:36:03,583 --> 00:36:05,442
Why would he do that?
334
00:36:05,483 --> 00:36:07,652
I don't know, but I'm gonna find out.
335
00:36:07,653 --> 00:36:10,985
If he is using the water Calcum to
heat the planet, we don't have much time.
336
00:36:10,986 --> 00:36:13,100
He is pushing us past the tipping point.
337
00:36:13,283 --> 00:36:17,670
He must be stopped or a global
climate meltdown is imminent.
338
00:36:17,671 --> 00:36:20,670
We need to find him, but he's
completely vanished off the radar.
339
00:36:20,671 --> 00:36:23,493
I think I know someone on my bill to help us.
340
00:36:24,002 --> 00:36:26,381
She's not gonna like it.
341
00:36:27,231 --> 00:36:28,665
Your brother.
342
00:36:28,667 --> 00:36:31,054
Believe me, he's the last
person I want to go begging
343
00:36:31,056 --> 00:36:33,503
for help, but he's still
with Manta in the past.
344
00:36:33,548 --> 00:36:35,846
He's the only one who might
know how to find him in time.
345
00:36:35,848 --> 00:36:39,169
The fisherman will never
allow you to speak to him.
346
00:36:39,359 --> 00:36:41,098
He killed her kid.
347
00:36:41,580 --> 00:36:43,762
He wasn't exactly gonna ask for permission.
348
00:36:43,786 --> 00:36:46,872
Arthur; Atlantis cannot extract form from
349
00:36:46,874 --> 00:36:50,929
an allied nation. It would be an act of war.
350
00:36:52,260 --> 00:36:54,619
Atlantis isn't gonna do it.
351
00:36:54,772 --> 00:36:56,998
I'm gonna break him out myself.
352
00:36:57,069 --> 00:37:00,272
Arthur Karshov is looking for
a reason to seize War Powers.
353
00:37:00,328 --> 00:37:03,035
You will be nothing more than
a figurehead if she does that.
354
00:37:03,092 --> 00:37:06,073
My place is out there. I belong.
I'm actually good at what I do.
355
00:37:06,074 --> 00:37:08,373
I'm tired of nothing ever getting done.
356
00:37:09,184 --> 00:37:11,026
I've got to do this.
357
00:37:12,224 --> 00:37:14,061
If anyone finds you out,
358
00:37:14,062 --> 00:37:15,895
if you're caught,
359
00:37:15,896 --> 00:37:18,006
we'll tear the kingdoms apart.
360
00:37:19,763 --> 00:37:22,190
Then help me not get caught.
361
00:37:27,209 --> 00:37:30,415
Sibelium Intelligence has recently
learned that your brother is being
362
00:37:30,416 --> 00:37:33,430
held on the surface in a secret
one-of-a-kind underground facility.
363
00:37:33,432 --> 00:37:37,614
They're assuming no sea dweller
would ever dare cross the desert.
364
00:37:37,638 --> 00:37:40,317
And here's a special outfit for you.
365
00:37:41,473 --> 00:37:42,937
Is that a poiseque screen?
366
00:37:42,938 --> 00:37:44,725
It's supposed to be tight.
367
00:37:44,726 --> 00:37:46,436
The chroma to phores
change color and camouflage
368
00:37:46,438 --> 00:37:49,860
you for up to a minute, making
you undetectable to no sessions.
369
00:37:50,240 --> 00:37:52,442
They'll never see you come.
370
00:37:54,583 --> 00:37:56,129
What are we doing for comms?
371
00:37:56,131 --> 00:37:58,099
Open comms are too risky.
372
00:37:58,100 --> 00:38:01,553
I'll be sending a cephalopod
with you to act as a messenger.
373
00:38:02,803 --> 00:38:04,543
That's an octopus.
374
00:38:04,545 --> 00:38:07,683
Tactical Operations and Pursuit Operative.
375
00:38:07,684 --> 00:38:09,441
TOPO, for short.
376
00:38:09,514 --> 00:38:13,776
Genetically engineered intelligence
for infiltration and espionage.
377
00:38:14,060 --> 00:38:17,355
He also plays a variety
of musical instruments.
378
00:38:22,916 --> 00:38:25,269
Just try and lay a level
we can get in there, okay?
379
00:38:25,271 --> 00:38:27,090
You might be invisible, but your hectic colas
380
00:38:27,092 --> 00:38:29,571
is starting to smell like warm chum butter.
381
00:38:31,003 --> 00:38:32,996
Topo, you dumb squid!
382
00:38:32,998 --> 00:38:34,737
Drop him, come on!
383
00:38:36,009 --> 00:38:37,368
Is that a piss?
384
00:38:37,369 --> 00:38:40,731
The prison is guarded by
fearsome tests of your remnants.
385
00:38:40,732 --> 00:38:43,534
Death-worshipping
ascetics will survive when the
386
00:38:43,535 --> 00:38:46,775
Samara will drive by turning
to blood or sustenance.
387
00:38:46,853 --> 00:38:50,274
They can catch you, but we do drive.
388
00:38:50,595 --> 00:38:53,463
When you find Orm, he'll be weak.
389
00:38:53,508 --> 00:38:56,408
They're limiting his water supply
390
00:38:56,799 --> 00:38:59,542
just enough to keep him alive.
391
00:39:02,168 --> 00:39:06,987
If you manage to find
Orm, tell him that I love him
392
00:39:07,264 --> 00:39:10,360
you tell him, and I think of him every day.
393
00:39:11,180 --> 00:39:12,793
I don't know.
394
00:39:12,805 --> 00:39:14,452
Look, I know he's family,
395
00:39:14,453 --> 00:39:16,826
but you can't forget who
you're dealing with here.
396
00:39:16,828 --> 00:39:18,786
Once you've broken Orm up,
397
00:39:18,787 --> 00:39:20,668
you're not going to be
able to turn you back on him.
398
00:39:20,670 --> 00:39:24,408
You need him, but you can never trust him.
399
00:40:24,237 --> 00:40:27,428
You took dearly
400
00:40:27,476 --> 00:40:30,114
What the hell are you doing here?
401
00:40:30,432 --> 00:40:32,574
I'm going to break you out.
402
00:40:32,764 --> 00:40:34,753
If you lost your mind,
403
00:40:34,754 --> 00:40:36,527
you're the one who put me here.
404
00:40:36,528 --> 00:40:38,186
Why don't you bring in a bullshit?
405
00:40:38,187 --> 00:40:40,156
Well, we'll talk about it later.
406
00:40:40,157 --> 00:40:42,128
If you can't break me out,
407
00:40:42,129 --> 00:40:44,529
there's a treaty with the Fisherman Kingdom.
408
00:40:44,530 --> 00:40:46,366
Look, I gotta stop David
Kane from destroying the
409
00:40:46,367 --> 00:40:48,189
world, and you're the
only one that can help me.
410
00:40:48,190 --> 00:40:49,932
So you do the math.
411
00:40:50,892 --> 00:40:52,632
Shit.
412
00:40:52,633 --> 00:40:55,152
Come on, cast away.
Grab a little someone's roll.
413
00:40:55,163 --> 00:40:57,085
Come on, let's go!
414
00:40:57,087 --> 00:40:59,087
All right
415
00:41:10,879 --> 00:41:12,998
This change is nothing.
416
00:41:13,112 --> 00:41:15,119
Wouldn't have it any
other way, little brother.
417
00:41:16,259 --> 00:41:19,511
Do not call me brother.
418
00:41:19,513 --> 00:41:23,264
'Hermanito', trap my heart.
419
00:41:26,745 --> 00:41:29,564
Come on, Topo, you stupid squid.
420
00:41:29,565 --> 00:41:31,307
Wake up over the door.
421
00:41:32,805 --> 00:41:34,544
Topo?
422
00:41:35,157 --> 00:41:36,877
The cephalopod?
423
00:41:36,989 --> 00:41:39,070
Trust me, it wasn't my idea.
424
00:41:40,092 --> 00:41:41,831
Topo!
425
00:42:06,528 --> 00:42:08,507
Did you?
426
00:42:08,529 --> 00:42:09,552
Drink water?
427
00:42:09,554 --> 00:42:11,873
Yeah; No, sorry.
428
00:42:12,680 --> 00:42:14,540
I drank it all the way here.
429
00:42:14,882 --> 00:42:16,035
What?
430
00:42:16,037 --> 00:42:18,239
Bro, it's hot up there.
431
00:42:47,747 --> 00:42:50,131
You know how to ride these trucks?
432
00:42:50,133 --> 00:42:52,897
Do you want to laugh?
I've never seen these critters!
433
00:44:11,739 --> 00:44:13,959
All right, the water's right there.
434
00:44:13,961 --> 00:44:15,700
Let's go skinny jeans.
435
00:46:04,849 --> 00:46:05,928
Yeah.
436
00:46:05,929 --> 00:46:07,498
All right.
437
00:46:07,499 --> 00:46:09,169
Good job, little brother, high five.
438
00:46:09,170 --> 00:46:10,911
No.
439
00:46:10,922 --> 00:46:12,971
All right, good job.
440
00:46:21,215 --> 00:46:25,501
You know, I gotta watch that
kick shit to be around my ass,
441
00:46:25,502 --> 00:46:27,017
so let's go.
442
00:46:27,727 --> 00:46:29,466
Come on, bro!
443
00:46:51,685 --> 00:46:54,644
This is worse than I could
have possibly imagined.
444
00:46:54,702 --> 00:46:58,404
The safety and security
of Atlantis is a sacred trust.
445
00:46:58,406 --> 00:47:02,865
No king has allowed the Great City Wall
to be breached in a hundred generations.
446
00:47:03,146 --> 00:47:05,461
A hundred generations, really?
447
00:47:05,462 --> 00:47:06,761
How many years is that?
448
00:47:06,762 --> 00:47:09,861
About what you're watching,
what is that, like, a million years?
449
00:47:09,862 --> 00:47:11,061
Oh!
450
00:47:11,062 --> 00:47:12,644
You call me one in a million?
451
00:47:12,645 --> 00:47:15,504
How can you make jokes at a time like this?
452
00:47:15,575 --> 00:47:17,925
It's undignified for a king to jest.
453
00:47:17,926 --> 00:47:20,177
Oh, excuse me, your highness, if I use comedy
454
00:47:20,178 --> 00:47:22,487
to mask my feelings and deal with stress.
455
00:47:22,488 --> 00:47:26,170
Those that end up looking
like you, a very tight butthole.
456
00:47:26,567 --> 00:47:28,306
Super tight.
457
00:47:29,601 --> 00:47:32,813
You know, if the pressures
of leadership are too stressful,
458
00:47:33,134 --> 00:47:35,604
perhaps you should leave and let someone
459
00:47:35,605 --> 00:47:37,617
who knows what they're doing be king.
460
00:47:39,197 --> 00:47:40,226
You know what?
461
00:47:40,227 --> 00:47:42,036
I cannot wait to throw
your ass back in prison.
462
00:47:42,037 --> 00:47:43,776
This is all over.
463
00:47:44,414 --> 00:47:45,876
You won't have to.
464
00:47:45,877 --> 00:47:48,712
Once I stop David Kane, I'll
surrender myself to the fisherman.
465
00:47:48,714 --> 00:47:51,293
That is my honor to Atlantis.
466
00:47:51,637 --> 00:47:53,139
So dramatic.
467
00:47:53,140 --> 00:47:55,519
Whatever. Do somebody find this asshole?
468
00:47:55,670 --> 00:47:58,170
My contact will at least know where to look.
469
00:48:00,161 --> 00:48:01,960
What happened to him?
470
00:48:03,862 --> 00:48:07,524
David Kane that I knew was
ruthless, but he wasn't insane.
471
00:48:07,685 --> 00:48:11,104
This guy just put a gun to the
world's head and pulled the trigger.
472
00:48:11,185 --> 00:48:13,547
Without even making any demands.
473
00:49:17,575 --> 00:49:19,154
Congratulations, Dr. Shane.
474
00:49:19,155 --> 00:49:22,137
That can of yours have worked
exactly how you said what.
475
00:49:22,658 --> 00:49:23,957
Well, you found it.
476
00:49:23,958 --> 00:49:26,257
All I did was figure out how it worked.
477
00:49:27,382 --> 00:49:30,804
I didn't think we'd ever actually
have to use it on anyone.
478
00:49:31,084 --> 00:49:33,193
Yeah, well, what can I say?
479
00:49:33,524 --> 00:49:35,354
Things don't always go as planned.
480
00:49:35,355 --> 00:49:37,136
That's what I'm afraid of.
481
00:49:38,257 --> 00:49:41,509
David, this stuff
482
00:49:41,510 --> 00:49:43,579
could reshape the entire planet.
483
00:49:45,760 --> 00:49:47,499
Hey, Doc.
484
00:49:49,983 --> 00:49:54,402
We are this close to
unlocking the greatest power
485
00:49:54,403 --> 00:49:56,205
in human history.
486
00:49:57,383 --> 00:50:00,262
Are you really telling me
you want to walk away now?
487
00:50:04,049 --> 00:50:06,202
If I said yes, would you like me?
488
00:50:08,182 --> 00:50:09,687
Sure.
489
00:50:11,606 --> 00:50:14,306
You want to see how
long you last in that jungle?
490
00:50:15,536 --> 00:50:17,298
You my guest?
491
00:50:30,365 --> 00:50:33,239
Yeah, stick around.
492
00:50:34,823 --> 00:50:36,608
Yeah
493
00:50:50,647 --> 00:50:52,908
Welcome to the Last Frontier.
494
00:50:53,254 --> 00:50:57,216
This guy mentioned ships from
around the world to build this place.
495
00:50:58,166 --> 00:50:59,815
The Sunken Citadel.
496
00:51:00,095 --> 00:51:04,527
It is the one place in the world where
the scum of the land and sea mangle.
497
00:51:04,882 --> 00:51:07,181
It is where people come to disappear.
498
00:51:07,182 --> 00:51:08,921
Wow.
499
00:51:09,062 --> 00:51:11,284
It's an impressive shithole.
500
00:51:12,437 --> 00:51:14,756
How have I never heard of this place before?
501
00:51:14,757 --> 00:51:17,056
It's not meant to be common knowledge.
502
00:51:17,784 --> 00:51:19,565
It's a pirate haven.
503
00:51:19,567 --> 00:51:21,306
Pirates?
504
00:51:22,180 --> 00:51:24,485
Listen, I don't know if you know this,
505
00:51:24,486 --> 00:51:26,985
but I'm able to not too popular with pirates.
506
00:51:34,831 --> 00:51:37,052
Oh, I'm well aware.
507
00:51:43,382 --> 00:51:44,820
Relax;
508
00:51:44,822 --> 00:51:48,221
It was the only way to get us both in.
509
00:51:50,420 --> 00:51:52,180
You can please give me a hand, son.
510
00:51:52,181 --> 00:51:53,745
Would you have gone along with it?
511
00:51:53,746 --> 00:51:54,835
I don't know.
512
00:51:54,837 --> 00:51:56,696
Then put a hook in it.
513
00:52:27,792 --> 00:52:29,824
There; That's Kingfish.
514
00:52:29,858 --> 00:52:32,214
He is the one who put me
in contact with David Kane.
515
00:52:32,215 --> 00:52:35,837
He brokers deals with pirates,
mercenaries, slavers, you name it.
516
00:52:35,838 --> 00:52:37,297
Cool.
517
00:52:37,299 --> 00:52:38,717
I'm going to break a fire.
518
00:52:38,718 --> 00:52:41,139
Just let me handle this.
519
00:52:41,216 --> 00:52:43,980
He's our best shot at finding
Manta, and he's not going to tell
520
00:52:44,037 --> 00:52:47,369
us anything if you go in
there, flexing your muscles in it.
521
00:52:49,362 --> 00:52:52,581
You were so lucky we didn't
grow up together, my brother.
522
00:52:53,377 --> 00:52:56,044
But I call me Brother.
523
00:52:56,365 --> 00:52:57,856
Well,
524
00:52:57,857 --> 00:53:01,971
this is a bit of a surprise, isn't it?
525
00:53:02,192 --> 00:53:05,471
I didn't realize you've
been released from prison.
526
00:53:05,472 --> 00:53:08,174
It is a recent development.
527
00:53:08,535 --> 00:53:12,034
Outlaws, aren't we all?
528
00:53:12,936 --> 00:53:15,458
We need to find David Kane.
529
00:53:15,640 --> 00:53:18,444
Bad news, I'm afraid.
530
00:53:18,446 --> 00:53:22,020
David Kane is no longer on the market,
531
00:53:22,260 --> 00:53:25,107
not for sale at any price.
532
00:53:25,261 --> 00:53:29,363
He's fully running as
an e-dependent operator.
533
00:53:30,354 --> 00:53:32,173
Where does he hold up now?
534
00:53:35,461 --> 00:53:38,771
In exchange, I offer a favor
535
00:53:38,955 --> 00:53:42,546
from the King of Atlantis.
536
00:53:43,956 --> 00:53:46,398
You seriously expect me to play footsie with
537
00:53:46,400 --> 00:53:48,389
someone with that kind
of blood on their hands?
538
00:53:48,423 --> 00:53:50,954
I don't have hands...
539
00:53:50,955 --> 00:53:52,762
or feet!
540
00:53:58,180 --> 00:53:59,944
Listen,
541
00:53:59,945 --> 00:54:02,622
if the information checks out good,
542
00:54:02,624 --> 00:54:04,507
I promise you that
543
00:54:04,509 --> 00:54:08,643
I won't immediately come back
here and tear this place apart.
544
00:54:08,788 --> 00:54:11,112
That's too bad.
545
00:54:11,645 --> 00:54:14,041
Traditionally, the Kings of Atlantis
546
00:54:14,042 --> 00:54:18,027
have turned a blind
eye to the sunken citadel.
547
00:54:18,428 --> 00:54:22,810
Now, we have to blind it for you.
548
00:54:30,574 --> 00:54:33,073
Defy the direction muscles.
549
00:54:44,078 --> 00:54:46,890
Smack yours stupid heads
550
00:55:04,398 --> 00:55:06,853
Take this oily fish
551
00:55:09,131 --> 00:55:12,089
Ok, ok. We can settle it
552
00:55:12,493 --> 00:55:13,842
Talk.
553
00:55:13,843 --> 00:55:16,850
I don't know where he is,
but there have been rumors.
554
00:55:16,852 --> 00:55:21,011
A dormant volcano in the
South Pacific called Devil's Deep.
555
00:55:21,388 --> 00:55:22,836
Talk faster.
556
00:55:22,837 --> 00:55:24,365
It's been barren for years,
557
00:55:24,366 --> 00:55:26,662
but travel is safe as you juggle there now.
558
00:55:26,692 --> 00:55:29,392
Navigating gets scrambled as
soon as you start to get close.
559
00:55:29,403 --> 00:55:32,384
And if you get too close,
you don't come back.
560
00:55:32,542 --> 00:55:35,361
If I was a blind man, then believe me, I am.
561
00:55:35,362 --> 00:55:38,484
I'd say that's where Kings is hiding out.
562
00:55:41,070 --> 00:55:43,639
Now we need it. Let's go.
563
00:55:54,751 --> 00:55:58,426
Guys, I'm coming! Guys, I'm coming!
564
00:56:04,097 --> 00:56:06,817
Soon you'll be more powerful than he is,
565
00:56:06,818 --> 00:56:09,136
but you're not ready yet.
566
00:56:09,137 --> 00:56:11,802
And you're involved in far too soon.
567
00:56:11,804 --> 00:56:14,443
I sense that closing in on us.
568
00:56:14,470 --> 00:56:16,209
Do I see concern?
569
00:56:17,534 --> 00:56:20,862
If anything, it's even easier now.
570
00:56:21,341 --> 00:56:23,881
We couldn't have planned it any better then.
571
00:56:30,957 --> 00:56:32,698
Um, hey.
572
00:56:33,097 --> 00:56:36,381
I just wanted to tell you that the Orecchal
573
00:56:36,383 --> 00:56:38,540
Furnace is now running at peak output.
574
00:56:50,686 --> 00:56:55,633
-Somewhere in the South Pacific-
575
00:57:05,141 --> 00:57:09,126
-The devil's mouth-
576
00:57:37,452 --> 00:57:40,075
Go back to it, Lance,
and give our coordinates.
577
00:57:41,395 --> 00:57:43,252
I offer you sight.
578
00:57:48,157 --> 00:57:51,076
You know what would be
amazing right now? Reinforcements.
579
00:57:51,078 --> 00:57:54,875
Great big greasy cheeseburger
and a pint of Guinness.
580
00:57:55,150 --> 00:57:57,569
You gotta admit, this food
is so much better up here.
581
00:57:57,570 --> 00:58:00,362
-Find that hard to believe?
-Hold up.
582
00:58:00,364 --> 00:58:02,864
Are you telling me you're going
topside to have a cheeseburger?
583
00:58:02,866 --> 00:58:03,525
What?
584
00:58:03,527 --> 00:58:05,667
Or a slice of the sauce? Pepperoni?
585
00:58:05,833 --> 00:58:09,845
Or a thick, juicy, medium,
raw stick with fries and a shake?
586
00:58:09,846 --> 00:58:12,679
Do you think the words that surface dwellers
587
00:58:12,702 --> 00:58:14,944
give their food sound disgusting?
588
00:58:16,105 --> 00:58:19,334
You've let your prejudice have
stopped you from enjoying half the world.
589
00:58:19,783 --> 00:58:21,645
What'd you think about that?
590
00:58:21,728 --> 00:58:23,467
It's your loss, dude.
591
00:58:30,522 --> 00:58:32,101
Oh, yeah.
592
00:58:32,547 --> 00:58:34,448
Isn't it rather one of these?
593
00:58:35,233 --> 00:58:36,148
What is it?
594
00:58:36,242 --> 00:58:37,981
It's a cockroach.
595
00:58:38,073 --> 00:58:40,283
-Are you eating it?
-Oh, yeah.
596
00:58:40,285 --> 00:58:42,284
It's from the land.
597
00:58:58,815 --> 00:59:01,234
Here, take this.
598
00:59:04,456 --> 00:59:06,195
Give me the first.
599
00:59:39,232 --> 00:59:41,477
Did you see that?
600
00:59:43,566 --> 00:59:45,668
That's not normal.
601
00:59:49,635 --> 00:59:51,577
Definitely not normal.
602
00:59:54,592 --> 00:59:56,160
Get out of here.
603
00:59:56,162 --> 00:59:58,314
Do you see how dangerous
the old outcome can be?
604
00:59:58,377 --> 01:00:01,301
I've had it mutated the flora and
fauna in a short amount of time.
605
01:00:01,302 --> 01:00:03,041
I'm turning them once.
606
01:00:03,202 --> 01:00:04,944
Look at this.
607
01:00:27,124 --> 01:00:28,608
Ahhh!
608
01:00:30,816 --> 01:00:32,640
Come on!
609
01:00:34,387 --> 01:00:35,826
Faster!
610
01:00:42,499 --> 01:00:44,321
What are you doing?
611
01:00:44,322 --> 01:00:46,547
I'm not used to running!
612
01:00:46,549 --> 01:00:49,418
Do like me.
Raise your arms and legs!
613
01:00:49,419 --> 01:00:51,419
Like this?
614
01:00:52,547 --> 01:00:54,547
-Oh shit!
-Yeah!
615
01:01:27,272 --> 01:01:28,671
We have to jump.
616
01:01:28,672 --> 01:01:29,611
We'll survive before.
617
01:01:29,612 --> 01:01:30,551
Are you crazy?
618
01:01:30,552 --> 01:01:31,271
It's going to hurt.
619
01:01:31,272 --> 01:01:32,529
So what do you want to do?
620
01:01:32,531 --> 01:01:34,833
Stay here and fight the hopping demons?
621
01:01:34,835 --> 01:01:35,854
What is that?
622
01:01:35,855 --> 01:01:37,054
What does that say?
623
01:01:37,132 --> 01:01:38,851
They're right against that chandelantean.
624
01:01:38,896 --> 01:01:41,938
A true king builds Bridges.
625
01:01:45,778 --> 01:01:47,800
What are you doing?
626
01:01:52,774 --> 01:01:55,190
Got any more krill brain ideas?
627
01:02:22,977 --> 01:02:24,276
See?
628
01:02:24,278 --> 01:02:26,017
True king builds Bridges.
629
01:02:26,018 --> 01:02:27,265
Ha, ha, ha.
630
01:02:28,223 --> 01:02:29,985
That's a metaphor!
631
01:02:30,226 --> 01:02:31,105
Hey!
632
01:02:31,106 --> 01:02:32,725
I forgot to tell you.
633
01:02:32,726 --> 01:02:34,005
One person loves you.
634
01:02:34,006 --> 01:02:35,748
He's about to all die.
635
01:02:35,980 --> 01:02:38,141
How the hell are you telling
me this now?
636
01:02:38,143 --> 01:02:41,541
-I don't know. I was tired of waiting
for the right moment. Moment.
637
01:02:47,650 --> 01:02:49,101
Come on!
638
01:03:16,317 --> 01:03:19,643
Looks like my metaphor to save your ass.
639
01:03:28,651 --> 01:03:31,993
David, this brand more testament
to David is really disturbing.
640
01:03:31,995 --> 01:03:34,154
We have to stop hurting the oracle.
641
01:03:34,401 --> 01:03:35,825
Um...
642
01:03:37,298 --> 01:03:38,795
David?
643
01:04:47,205 --> 01:04:49,205
Okay, Doc.
644
01:04:49,464 --> 01:04:52,262
You want to know my plan? It's okay.
645
01:04:53,400 --> 01:04:55,142
Here it is.
646
01:04:55,628 --> 01:04:59,910
I'm going to kill Aquaman and
destroy everything he holds dear.
647
01:05:00,516 --> 01:05:03,024
I'm going to murder his family
648
01:05:03,025 --> 01:05:05,715
and burn his kingdom to ass.
649
01:05:06,519 --> 01:05:10,518
I will avenge my father.
650
01:05:11,059 --> 01:05:14,721
Even if I have to make a
deal with the devil to do it.
651
01:05:15,532 --> 01:05:17,801
David, you can't trust the trident.
652
01:05:23,244 --> 01:05:26,655
I never draw this blade
653
01:05:26,700 --> 01:05:28,820
unless it's going to taste blood.
654
01:05:31,186 --> 01:05:34,713
Pray I never show it to you again.
655
01:05:58,556 --> 01:06:01,166
We must be getting close
to the radiation source.
656
01:06:01,176 --> 01:06:03,547
We should wait for Atlantis
to receive your message.
657
01:06:03,912 --> 01:06:05,671
We can conduct promises in the meantime.
658
01:06:05,672 --> 01:06:06,791
Yeah, look, Loki.
659
01:06:06,792 --> 01:06:08,452
I'm not asking for your advice on this.
660
01:06:08,453 --> 01:06:10,619
We've already lived up to the point.
661
01:06:10,698 --> 01:06:12,814
See, going back to Azkaban for all I care.
662
01:06:12,815 --> 01:06:14,194
So what's your plan?
663
01:06:14,480 --> 01:06:15,842
I don't have one yet.
664
01:06:15,843 --> 01:06:17,591
He came after my wife,
665
01:06:17,593 --> 01:06:19,782
which means I'm going to
pull his tongue out of his butt.
666
01:06:19,883 --> 01:06:22,325
Arthur, you're the king. You
cannot let this get personal.
667
01:06:22,548 --> 01:06:24,366
This comes from the guy who turned the entire
668
01:06:24,367 --> 01:06:26,467
nation of Atlantis into
his own private ego trip.
669
01:06:26,468 --> 01:06:27,707
My ego?
670
01:06:27,708 --> 01:06:29,785
You're the one who
swam through the front gate
671
01:06:29,786 --> 01:06:31,181
and challenged my claim for the throne.
672
01:06:31,183 --> 01:06:33,572
Only because you're trying
to destroy the surface world.
673
01:06:33,573 --> 01:06:36,303
If you hold such an
asshole, you'd still be king.
674
01:06:36,966 --> 01:06:38,235
Unbelievable.
675
01:06:38,236 --> 01:06:39,285
Wait, wait, wait.
676
01:06:39,286 --> 01:06:41,465
You took my throne and
you don't even want it?
677
01:06:41,466 --> 01:06:42,625
Are you kidding me?
678
01:06:42,626 --> 01:06:44,268
I hate this job.
679
01:06:44,269 --> 01:06:47,150
The only reason I'm doing it is to
keep Atlantis from destroying the surface.
680
01:06:47,152 --> 01:06:48,861
And I might even screw that up.
681
01:06:48,863 --> 01:06:51,355
-You really had no ambition for it?
-Absolutely not.
682
01:06:51,727 --> 01:06:53,631
And from the day my
father found out you existed,
683
01:06:53,632 --> 01:06:55,493
he prepared me for the
moment that you would come
684
01:06:55,494 --> 01:06:58,314
-and challenge me for the throne.
-Oh, that's really sad.
685
01:06:58,315 --> 01:07:00,134
Especially when you think how easily I kicked
686
01:07:00,135 --> 01:07:02,714
your ass with basically
no prep time whatsoever.
687
01:07:02,715 --> 01:07:04,427
Most of it.
688
01:07:04,428 --> 01:07:06,707
-That is not how it happened.
-Exactly how it happened.
689
01:07:06,708 --> 01:07:08,257
The Ferris saved you. You didn't.
690
01:07:08,258 --> 01:07:09,437
I kicked your ass though.
691
01:07:09,438 --> 01:07:10,680
Made the little water tornado.
692
01:07:10,781 --> 01:07:12,362
-I fell at it.
-Okay, shut up.
693
01:07:12,364 --> 01:07:14,143
I think we're out of time.
694
01:07:22,794 --> 01:07:24,436
Come on, let's do this.
695
01:07:24,437 --> 01:07:25,561
What's up, man?
696
01:07:25,562 --> 01:07:26,976
I'm trying to get you to Bury his ears.
697
01:07:26,977 --> 01:07:27,996
Don't push it.
698
01:07:27,997 --> 01:07:28,976
That one's a Tequila.
699
01:07:28,977 --> 01:07:31,405
I don't even know those words.
700
01:07:43,119 --> 01:07:44,972
Shhh!
701
01:07:58,179 --> 01:07:59,646
Hey.
702
01:08:32,468 --> 01:08:34,710
Oh, bother.
703
01:08:45,671 --> 01:08:48,319
It's an Oracalcum furnace.
704
01:08:48,394 --> 01:08:50,293
All that's stolen Oracalcum.
705
01:08:50,294 --> 01:08:51,853
They're just burning it up.
706
01:08:51,854 --> 01:08:54,096
Easy in the atmosphere on purpose.
707
01:08:54,117 --> 01:08:55,856
This is catastrophic.
708
01:08:55,937 --> 01:08:57,713
This whole place must be heat shielded to
709
01:08:57,714 --> 01:09:00,417
protect it from the
surface's thermal satellites.
710
01:09:00,924 --> 01:09:02,425
Push it so we stop.
711
01:09:02,426 --> 01:09:05,485
Gotta take out this reactor we
would have to crater the entire island.
712
01:09:05,586 --> 01:09:06,885
Get away from there.
713
01:09:06,919 --> 01:09:08,661
Now!
714
01:09:09,169 --> 01:09:13,968
This blaster may be ancient, but
it was built for killing Atlanteans.
715
01:09:19,782 --> 01:09:22,364
Okay, I am so sorry I did not mean that.
716
01:09:22,365 --> 01:09:25,825
I just didn't want you to break
me in half before I could surrender.
717
01:09:26,285 --> 01:09:28,647
Please take me with you.
718
01:09:29,038 --> 01:09:31,387
I'll come out and help
you out with these bodies.
719
01:09:31,610 --> 01:09:33,349
No, no, wait, please.
720
01:09:33,696 --> 01:09:35,448
I didn't want any of this.
721
01:09:35,450 --> 01:09:38,569
All I wanted was to see
Atlantis with my own eyes.
722
01:09:38,798 --> 01:09:40,717
I thought I could share
its wonders with the world.
723
01:09:40,718 --> 01:09:41,930
I'm a scientist.
724
01:09:42,321 --> 01:09:44,690
I just wanted to be taken seriously.
725
01:09:45,433 --> 01:09:48,292
David Kane said he could help
me, but now he won't let me leave.
726
01:09:48,392 --> 01:09:51,723
You expect us to believe you
have nothing to do with this?
727
01:09:51,942 --> 01:09:53,168
I know.
728
01:09:54,060 --> 01:09:56,232
I've done things I'm not proud of.
729
01:09:56,300 --> 01:09:59,009
But he would have killed me if I hadn't.
730
01:09:59,593 --> 01:10:01,332
Knock him out.
731
01:10:01,935 --> 01:10:03,197
No.
732
01:10:03,198 --> 01:10:04,237
No, knock him out.
733
01:10:04,249 --> 01:10:05,988
No.
734
01:10:06,018 --> 01:10:07,945
-What?
-No.
735
01:10:09,062 --> 01:10:10,517
Fine.
736
01:10:11,209 --> 01:10:12,900
You can come with us.
737
01:10:12,901 --> 01:10:14,356
Oh, thank you.
738
01:10:14,358 --> 01:10:16,463
But... You better start talking.
739
01:10:16,464 --> 01:10:18,561
-Why don't you and Suss out?
-Okay, okay.
740
01:10:18,564 --> 01:10:19,963
It's the Black Trident.
741
01:10:19,964 --> 01:10:22,363
It's a direct link to some ancient evil.
742
01:10:22,376 --> 01:10:24,554
It gives Kane great powers and in return_
743
01:10:40,486 --> 01:10:41,961
I hate.
744
01:10:41,963 --> 01:10:44,078
What the hell happens?
745
01:10:56,245 --> 01:10:57,867
Stop them!
746
01:10:57,869 --> 01:10:59,608
Move!
747
01:13:11,461 --> 01:13:13,178
No, no, no no.
748
01:13:13,191 --> 01:13:15,191
Not the Oracalcum
Do you want us to explode?
749
01:13:15,193 --> 01:13:17,193
-Does it explode?
-Yeah! -All right.
750
01:13:22,007 --> 01:13:24,066
Then stop using it!
751
01:13:24,177 --> 01:13:26,556
Just shut up and let me clean your ass up!
752
01:13:26,726 --> 01:13:28,465
Again!
753
01:14:50,673 --> 01:14:53,475
He's going to fight us
without the power suit?
754
01:14:53,506 --> 01:14:55,835
I told you he's throwing him out.
755
01:14:56,451 --> 01:14:59,053
He's still just a surface dweller.
756
01:15:06,806 --> 01:15:08,545
-Brother
-Not bad.
757
01:15:12,975 --> 01:15:17,294
I've never expected to see
you two fighting side by side.
758
01:15:17,496 --> 01:15:20,425
We're making a special
reception just for you.
759
01:15:24,862 --> 01:15:26,884
No one hits my brother.
760
01:15:26,885 --> 01:15:27,924
But me.
761
01:15:27,925 --> 01:15:30,104
My boy's going to kill you last.
762
01:15:30,345 --> 01:15:32,244
But thanks for dropping by.
763
01:15:32,245 --> 01:15:34,247
You're making this easy.
764
01:15:48,827 --> 01:15:49,946
Thomas!
765
01:15:49,947 --> 01:15:51,686
The killer king!
766
01:15:53,568 --> 01:15:55,309
No!
767
01:16:51,125 --> 01:16:53,615
Sink the island
768
01:17:16,410 --> 01:17:18,921
Fire at will!
769
01:17:29,141 --> 01:17:31,976
We have to get out of here!
770
01:18:09,720 --> 01:18:12,610
Shin let's go!
771
01:18:16,469 --> 01:18:18,812
What are you waiting for?
772
01:18:19,059 --> 01:18:21,473
Let the cannon fire!
773
01:19:24,429 --> 01:19:25,981
I'm sorry to drag you all under this.
774
01:19:26,005 --> 01:19:28,474
But the fishermen can't think
that the alliance was involved.
775
01:19:28,475 --> 01:19:31,314
Advantis does not command
the armies of several. I do
776
01:19:31,315 --> 01:19:35,117
And the Prime Kingdom has
not forgotten its debt deal to you
777
01:19:35,364 --> 01:19:37,563
You may counter us always.
778
01:19:37,774 --> 01:19:39,925
Something happened to me
779
01:19:39,926 --> 01:19:42,046
when I touched that black trident.
780
01:19:42,511 --> 01:19:44,546
Why is he even here?
781
01:19:44,907 --> 01:19:46,995
He should be on his way back to prison.
782
01:19:46,996 --> 01:19:48,615
You should hear what he has to say.
783
01:19:48,616 --> 01:19:50,375
I made that mistake once.
784
01:19:50,376 --> 01:19:52,635
That's why I know he can't be trusted.
785
01:19:52,636 --> 01:19:55,538
And he cut off my claws.
786
01:19:55,879 --> 01:19:58,178
This thing took a whole year to grow back.
787
01:19:58,179 --> 01:20:00,881
Look, he wants to stop
me at the same as we do.
788
01:20:00,882 --> 01:20:02,621
And just for the record,
789
01:20:02,780 --> 01:20:05,680
the only reason we made
it this far is because of him.
790
01:20:06,854 --> 01:20:09,393
I saw the Lost Kingdom.
791
01:20:11,872 --> 01:20:16,437
Mom, I'm not knowledgeable on the subject;
That's possible?
792
01:20:17,125 --> 01:20:20,210
All anyone knows for sure is
there was once a seventh kingdom,
793
01:20:20,212 --> 01:20:21,953
and then one day,
794
01:20:22,420 --> 01:20:26,120
just before the fall, every record of
it was stricken from the chronicles.
795
01:20:26,329 --> 01:20:29,546
How do you know what you
saw was the Lost Kingdom?
796
01:20:29,547 --> 01:20:32,087
No one even knows what it was called anymore.
797
01:20:32,153 --> 01:20:34,177
It's called Nekris.
798
01:20:34,419 --> 01:20:36,829
And I didn't just see it.
799
01:20:37,610 --> 01:20:39,449
I knew it.
800
01:20:40,336 --> 01:20:44,008
It's almost like I was remembering it.
801
01:20:44,600 --> 01:20:49,222
The flashes of someone else's memories.
802
01:20:49,225 --> 01:20:51,224
During King Atlan's time,
803
01:20:51,471 --> 01:20:54,391
there were seven united kingdoms of Atlantis,
804
01:20:55,297 --> 01:20:59,386
and the Black City was a curse upon them all.
805
01:21:05,800 --> 01:21:07,962
By exploiting Oracalcum,
806
01:21:07,963 --> 01:21:11,177
Nekris rapidly became a
superpower unlike any other.
807
01:21:11,500 --> 01:21:13,564
But it came at a terrible price,
808
01:21:13,576 --> 01:21:16,537
poisoning the land, the sea,
809
01:21:16,538 --> 01:21:19,738
even the mind of the tyrant who ruled Nekris.
810
01:21:22,383 --> 01:21:25,852
Atlan's own brother, Cordax.
811
01:21:26,013 --> 01:21:28,385
Atlan pleaded with him to stop using it
812
01:21:28,386 --> 01:21:31,135
before the world was irrevocably damaged.
813
01:21:31,137 --> 01:21:33,775
However, Cordax resented Atlan,
814
01:21:33,776 --> 01:21:36,898
thinking his own brother
was trying to steal his power.
815
01:21:36,899 --> 01:21:41,047
So he resorted to dark magic
and crafted an instrument of evil.
816
01:21:41,740 --> 01:21:43,927
That black trident.
817
01:21:52,216 --> 01:21:56,878
He transformed his people
and himself into monsters.
818
01:22:00,131 --> 01:22:02,515
To fight Atlantis.
819
01:22:02,517 --> 01:22:05,501
So the two brothers went to war.
820
01:22:12,943 --> 01:22:17,386
But Atlan defeated Cordax
and imprisoned him and
821
01:22:17,388 --> 01:22:21,346
all of Nekris with a spell
cast with his own blood.
822
01:22:24,097 --> 01:22:28,756
To ensure that Cordax's dark
power would never be found.
823
01:22:29,431 --> 01:22:32,713
And that is why Nekris is
stricken from the Chronicles.
824
01:22:43,480 --> 01:22:47,521
This evil was supposed to
remain frozen for eternity.
825
01:22:49,504 --> 01:22:51,826
But David Cain has found it.
826
01:22:52,487 --> 01:22:54,786
And it's slowly possessing him.
827
01:22:55,676 --> 01:22:57,878
But even with the ice cap melting,
828
01:22:57,880 --> 01:22:59,739
Cordax still can't be freed.
829
01:22:59,741 --> 01:23:02,295
Atlan used blood magic
to seal Cordax in his prison.
830
01:23:02,296 --> 01:23:04,365
Only Atlan himself could release him.
831
01:23:04,367 --> 01:23:06,058
Manta doesn't need Atlan himself.
832
01:23:06,060 --> 01:23:08,979
Manta needs Atlan's blood.
833
01:23:08,981 --> 01:23:10,321
Blood magic isn't really magic.
834
01:23:10,379 --> 01:23:11,480
It's DNA.
835
01:23:11,481 --> 01:23:16,080
The key to Cordax's prison
is the royal... bloodline itself.
836
01:23:16,475 --> 01:23:20,277
That means he needs blood
from either you, me, or Arthur.
837
01:23:22,138 --> 01:23:24,712
We're the end of the bloodline.
838
01:23:27,813 --> 01:23:30,232
No, we're not.
839
01:23:30,233 --> 01:23:33,254
TV: These fires once made
headlines across the world
840
01:23:33,255 --> 01:23:35,552
Now they are common currency
841
01:23:35,554 --> 01:23:39,024
This climate change is
unprecedented and meteorologists
842
01:23:39,025 --> 01:23:43,976
cannot explain its speed.
Catastrophic appearance of climatic phenomena
843
01:23:43,977 --> 01:23:47,070
Record heat waves and droughts
844
01:23:47,519 --> 01:23:51,288
What's going on?
845
01:23:54,634 --> 01:23:57,247
Ain't there a million and one now?
846
01:23:57,433 --> 01:24:00,351
I gotta get the fleshline.
847
01:24:15,790 --> 01:24:18,651
I'm gonna leave you alive
848
01:24:18,652 --> 01:24:22,275
so that you can watch you die.
849
01:24:28,897 --> 01:24:30,448
Dad!
850
01:24:31,040 --> 01:24:32,396
Dad!
851
01:24:32,943 --> 01:24:34,943
Tom!
852
01:24:36,786 --> 01:24:38,786
Where is Junior?
853
01:24:41,654 --> 01:24:45,013
-No
-I'm sorry, son
854
01:24:45,522 --> 01:24:47,522
Where is Junior?!
855
01:24:47,643 --> 01:24:50,310
Manta took Junior
856
01:24:50,470 --> 01:24:52,540
No! No!
857
01:25:46,253 --> 01:25:49,232
-Transmitting coordinates-
858
01:25:50,455 --> 01:25:52,771
The medics have stabilized his condition.
859
01:25:52,837 --> 01:25:54,332
He will be okay.
860
01:25:54,410 --> 01:25:55,999
We just pick up a signal.
861
01:25:56,000 --> 01:25:57,239
It's faint.
862
01:25:57,240 --> 01:26:00,762
There's broadcasting on an
old Atlantean sonar frequency.
863
01:26:00,763 --> 01:26:02,502
Heading to Antarctica.
864
01:26:03,242 --> 01:26:06,622
-We're going to look back.
-How long?
865
01:26:07,958 --> 01:26:10,219
I've dreamed just this.
866
01:26:10,520 --> 01:26:13,399
The two of you standing together as brothers.
867
01:26:16,964 --> 01:26:19,343
Promise me you will protect each other.
868
01:26:21,871 --> 01:26:24,939
Promise me, Orm
869
01:27:04,840 --> 01:27:07,159
Great waves, nadiest.
870
01:27:07,754 --> 01:27:12,272
Your warship is powerful,
but it's slower than a sea cow.
871
01:27:12,473 --> 01:27:17,335
I say we control this dead
weight and travel light. Hum!
872
01:27:17,413 --> 01:27:20,172
What are you going to do when
he turns on that Sonic Cannon?
873
01:27:20,173 --> 01:27:22,122
Our only chance is to hit it
874
01:27:22,123 --> 01:27:24,555
with total overwhelming
force from every direction.
875
01:27:24,556 --> 01:27:26,295
Not when you knew the crossfire.
876
01:27:26,296 --> 01:27:27,815
What choice do we have?
877
01:27:27,816 --> 01:27:29,236
We have no defense against that Cannon.
878
01:27:29,237 --> 01:27:30,938
Wait a minute.
879
01:27:30,939 --> 01:27:32,913
So this Cannon sends out sound waves
880
01:27:32,914 --> 01:27:34,998
that messes with the nervous system, right?
881
01:27:34,999 --> 01:27:37,741
That's right; Ultrasonic echoes.
882
01:27:37,842 --> 01:27:39,561
Well, what if we disrupt those echoes?
883
01:27:39,562 --> 01:27:42,080
It's another sound wave
from the same frequency,
884
01:27:42,081 --> 01:27:43,464
but just much, much louder.
885
01:27:43,465 --> 01:27:45,885
You want to disrupt their disruption?
886
01:27:46,107 --> 01:27:48,166
That's going to be the easy part.
887
01:27:48,682 --> 01:27:50,444
Take your weapons!
888
01:27:51,756 --> 01:27:53,884
They're ready for stage.
889
01:28:13,844 --> 01:28:16,293
Yeah, really, it doesn't like you, does it?
890
01:28:16,294 --> 01:28:18,456
Ha, ha, ha!
891
01:28:47,190 --> 01:28:49,541
We're out of progress, doctor.
892
01:28:49,543 --> 01:28:53,565
We destroyed the founders before we
finished the job, but we were damn close.
893
01:28:53,566 --> 01:28:56,565
One well-placed missile should do the trick.
894
01:28:58,719 --> 01:29:00,968
My God, what did we do?
895
01:29:01,301 --> 01:29:04,037
Nothing the world wasn't already doing.
896
01:29:04,039 --> 01:29:06,681
All we did was fast
forward things a few years.
897
01:29:06,683 --> 01:29:08,903
The ice hasn't fully melted yet,
898
01:29:08,904 --> 01:29:10,642
or as candy refills a weak spot.
899
01:29:11,410 --> 01:29:14,861
Here, this will lead you straight to Cordax.
900
01:29:16,430 --> 01:29:18,712
Power up the side again.
901
01:29:19,488 --> 01:29:23,336
Bang the child and suit up!
902
01:29:50,670 --> 01:29:55,107
Captain, enemies approaching
903
01:29:55,205 --> 01:29:57,444
You're too late.
904
01:30:06,610 --> 01:30:08,395
No!
905
01:30:33,405 --> 01:30:35,315
Start charging!
906
01:31:24,394 --> 01:31:27,922
You are kidding me
907
01:32:49,083 --> 01:32:50,562
It could be anywhere.
908
01:32:50,563 --> 01:32:52,583
The throat of Necress
is in the heart of the city.
909
01:32:52,584 --> 01:32:54,325
I sense something in the water.
910
01:32:54,327 --> 01:32:56,425
Everyone, light it up.!
911
01:33:01,330 --> 01:33:04,107
Didn't you say that Cordax turned his people
912
01:33:04,108 --> 01:33:07,862
-into an army of monsters?
-Yes, I did.
913
01:33:07,864 --> 01:33:10,032
So keep your eyes open.
914
01:33:10,034 --> 01:33:11,655
Well, that'll be easy.
915
01:33:11,656 --> 01:33:13,348
I know clothes.
916
01:33:13,350 --> 01:33:15,355
Everyone stand ready.
Something is coming!
917
01:33:19,991 --> 01:33:22,245
Fire at will!
918
01:33:35,699 --> 01:33:39,916
-We've to get out of here!
-Here is a passage
919
01:33:39,918 --> 01:33:43,417
I'm done, and I can deal with these worms.
920
01:33:43,687 --> 01:33:46,169
Go now and save the prince.
921
01:33:46,267 --> 01:33:48,006
Thank you, Yours.
922
01:33:50,121 --> 01:33:52,803
Come on, you sightless worm!
923
01:35:03,122 --> 01:35:04,782
Help me!
924
01:36:15,083 --> 01:36:17,365
Give me the child.
925
01:37:08,777 --> 01:37:15,020
Prepare the long day to roast my guns.
926
01:37:17,493 --> 01:37:20,327
All behind the portcullis
927
01:37:20,340 --> 01:37:23,282
You have to lower it!
928
01:37:59,390 --> 01:38:02,915
Don't touch my son!
929
01:38:03,217 --> 01:38:07,055
Your blood will do just fine
930
01:38:08,218 --> 01:38:10,243
You want blood?
931
01:38:10,245 --> 01:38:12,084
Come and get it!
932
01:38:24,758 --> 01:38:27,034
Aquaman!
933
01:39:14,442 --> 01:39:16,839
You wear my brother's armor
934
01:39:16,840 --> 01:39:18,605
and brandish his trident
935
01:39:18,873 --> 01:39:21,782
but you are no match for him
936
01:39:22,107 --> 01:39:24,107
How pathetic!
937
01:39:38,187 --> 01:39:39,687
Mera!
938
01:39:55,040 --> 01:39:57,138
Go!
939
01:40:10,572 --> 01:40:12,148
Mera;
940
01:40:14,156 --> 01:40:15,895
Run!
941
01:40:19,066 --> 01:40:20,338
Deliver me!
942
01:40:20,339 --> 01:40:25,154
And you will use my power as you see fit
943
01:41:02,019 --> 01:41:07,291
Kill him and you will become
Master of the Oceans again
944
01:41:15,101 --> 01:41:17,721
Well, now this is certainly an improvement.
945
01:41:17,917 --> 01:41:20,243
Powerful Atlantean body.
946
01:41:20,388 --> 01:41:23,726
And this one hates you
more than the other one did.
947
01:41:23,727 --> 01:41:24,929
It's not true.
948
01:41:24,930 --> 01:41:27,418
Come on, little brother,
I know you're in there.
949
01:41:27,420 --> 01:41:29,451
Don't you see? You can't win.
950
01:41:29,630 --> 01:41:33,665
Either you kill your brother, or you die.
951
01:41:47,389 --> 01:41:50,306
Apart Atlant's blood,
952
01:41:50,307 --> 01:41:53,018
this magic is broken.
953
01:42:05,758 --> 01:42:09,292
My eternal night is ending
954
01:42:15,839 --> 01:42:18,878
I'm done with finding your puppets, Cordax.
955
01:42:19,683 --> 01:42:22,084
I'm coming for you.
956
01:42:24,307 --> 01:42:26,346
Can I die now?
957
01:42:26,348 --> 01:42:28,570
How can I get this? No, Atlantean.
958
01:42:28,572 --> 01:42:32,329
Hasn't he taken it up already?
959
01:42:32,864 --> 01:42:34,381
You can talk.
960
01:42:34,383 --> 01:42:37,902
It's time for me to reclaim my destiny.
961
01:42:37,903 --> 01:42:40,605
My goal is to make you an heritage.
962
01:42:40,606 --> 01:42:42,345
I knew you were jealous.
963
01:42:42,486 --> 01:42:44,325
You are the one true king.
964
01:42:44,326 --> 01:42:48,168
Atlantis deserves its one true king.
965
01:42:50,468 --> 01:42:54,070
I am the one, true king!
966
01:43:01,419 --> 01:43:04,927
Once upon a time, I wanted to
meet you, more than anything
967
01:43:04,928 --> 01:43:08,867
Tell you that you weren't alone,
that we were in the same trouble
968
01:43:09,024 --> 01:43:12,351
Promise me you will protect each other.
969
01:43:16,519 --> 01:43:18,596
Come on, little brother.
970
01:43:18,731 --> 01:43:20,470
Let's end this mess.
971
01:43:20,687 --> 01:43:23,545
I'm not what I said when I first met you.
972
01:43:23,547 --> 01:43:26,226
No matter what, you are not alone.
973
01:43:26,555 --> 01:43:28,534
We're in this together.
974
01:43:31,188 --> 01:43:33,474
You are my brother.
975
01:43:38,359 --> 01:43:39,865
Orm...
976
01:43:42,344 --> 01:43:44,323
Let go.
977
01:43:57,922 --> 01:44:00,355
Orm, let go
978
01:44:18,688 --> 01:44:22,157
I live... again!
979
01:44:22,560 --> 01:44:26,488
I have waited come for centuries in the dark.
980
01:44:26,489 --> 01:44:28,489
Follow me!
981
01:44:34,083 --> 01:44:36,047
Shit!
982
01:44:42,981 --> 01:44:44,547
Arthur!
983
01:44:48,708 --> 01:44:52,180
Oh, do I better get you?
984
01:46:10,532 --> 01:46:12,853
Never!
985
01:46:20,112 --> 01:46:22,190
Arthur, we've to go!
986
01:46:22,192 --> 01:46:24,960
The magic is broken.
987
01:46:37,417 --> 01:46:39,738
Get out of here!
988
01:46:49,417 --> 01:46:51,090
Quickly!
989
01:46:58,125 --> 01:46:59,313
That's right.
990
01:46:59,627 --> 01:47:01,366
No, no, baby.
991
01:47:38,732 --> 01:47:40,628
My love!
992
01:47:42,516 --> 01:47:44,658
Hey, baby boy!
993
01:47:52,723 --> 01:47:54,723
Shin;
994
01:47:54,725 --> 01:47:56,559
Thank you.
995
01:48:02,278 --> 01:48:04,020
The staff did.
996
01:48:08,932 --> 01:48:12,177
Oh, you're looking intact.
That's good. That's good.
997
01:48:12,335 --> 01:48:15,789
But I'm not. I call or got cut off.
998
01:48:15,791 --> 01:48:17,874
Again!
999
01:48:17,988 --> 01:48:20,977
You went off first stage, you madness.
1000
01:48:21,235 --> 01:48:24,507
As far as I'm concerned, your debt is paid.
1001
01:48:24,650 --> 01:48:27,349
Not everybody's going
to see it that way, though.
1002
01:48:31,259 --> 01:48:34,238
It's too bad you went and
had yourself killed back then.
1003
01:48:36,060 --> 01:48:39,202
Yes. All this, guys?
1004
01:48:39,923 --> 01:48:42,682
It'd be impossible to find the body.
1005
01:48:44,163 --> 01:48:46,225
Just land on it for a while.
1006
01:48:46,226 --> 01:48:47,965
But don't go too far.
1007
01:48:47,967 --> 01:48:50,105
I may need to call you up for some advice.
1008
01:48:50,106 --> 01:48:53,828
You know, the whole running a kingdom thing.
1009
01:48:58,521 --> 01:49:00,263
Thank you.
1010
01:49:01,666 --> 01:49:03,405
Brother.
1011
01:49:17,858 --> 01:49:20,300
You're not as mad at this as you think.
1012
01:49:21,998 --> 01:49:25,117
The people of Atlantis are lucky to have you.
1013
01:49:26,100 --> 01:49:28,153
You were everything I was not.
1014
01:49:28,178 --> 01:49:31,517
You do the right thing when doing
the wrong thing is much easier.
1015
01:49:32,500 --> 01:49:34,678
Then you're willing to ask for help.
1016
01:49:35,180 --> 01:49:37,162
Even from your worst enemy.
1017
01:49:38,416 --> 01:49:40,963
I know it may not feel like you
know what you're doing sometimes,
1018
01:49:40,964 --> 01:49:43,805
but, keep trusting your instincts.
1019
01:49:44,313 --> 01:49:47,875
If you lead, Atlantis will follow.
1020
01:49:50,699 --> 01:49:51,892
After all,
1021
01:49:51,893 --> 01:49:54,321
true King Bill of Bridges, right?
1022
01:49:55,277 --> 01:49:57,276
But that was just a metaphor.
1023
01:49:59,542 --> 01:50:02,304
Well, you're a metaphor.
1024
01:50:02,305 --> 01:50:04,624
I'd have just saved the world's ass.
1025
01:50:28,909 --> 01:50:32,220
You're witnessing a moment the ramifications
1026
01:50:32,221 --> 01:50:34,356
of which simply cannot be overstated.
1027
01:50:34,490 --> 01:50:39,733
A first contact with the
undersea nation of Atlantis.
1028
01:50:39,931 --> 01:50:44,752
An entire civilization hidden for
thousands of years about to be revealed.
1029
01:50:50,456 --> 01:50:53,395
I think it's safe to say it
will never be the same.
1030
01:50:53,396 --> 01:50:56,118
The King of Atlantis has
reached out to the United Nations.
1031
01:50:56,119 --> 01:50:58,588
We are quickly seeking
permission and is expected to
1032
01:50:58,589 --> 01:51:01,338
propose a joint effort to
reverse the climate issue.
1033
01:51:01,339 --> 01:51:03,323
We propose that this was the result of weeks
1034
01:51:03,324 --> 01:51:05,521
of secret negotiations
with the United Nations.
1035
01:51:05,522 --> 01:51:08,368
We now go live to Eleazar,
where the first official ambassador
1036
01:51:08,369 --> 01:51:11,544
from Atlantis is about to
address the United Nations.
1037
01:51:20,875 --> 01:51:24,477
I come here today as a
representative of two worlds.
1038
01:51:24,479 --> 01:51:27,137
The land and the sea.
1039
01:51:30,597 --> 01:51:33,202
And I stand here as proof
1040
01:51:33,203 --> 01:51:35,236
that change is coming to both.
1041
01:51:35,238 --> 01:51:37,952
And I'm calling for global unity,
1042
01:51:38,165 --> 01:51:39,972
for a global crisis.
1043
01:51:40,542 --> 01:51:42,908
To finally bring Harmony between us
1044
01:51:42,909 --> 01:51:44,944
and the natural balance of our world.
1045
01:51:45,737 --> 01:51:49,795
Atlanta stands ready to help
contribute its science and technology
1046
01:51:50,108 --> 01:51:52,294
with your knowledge of the air
1047
01:51:52,295 --> 01:51:54,299
and our knowledge of the seas.
1048
01:51:54,301 --> 01:51:56,877
Together we can write the
next chapter in our story,
1049
01:51:56,889 --> 01:51:58,889
not that that is ending.
1050
01:51:59,190 --> 01:52:02,610
Sometimes this can seem like
our differences are too extreme,
1051
01:52:02,840 --> 01:52:06,388
but all we have to
do is look beneath the surface.
1052
01:52:06,390 --> 01:52:10,349
To see that we're all here on this planet
with the same goals and aspirations.
1053
01:52:10,473 --> 01:52:13,535
Even when our customers
might seem strange and unfamiliar.
1054
01:52:13,546 --> 01:52:17,367
Here, sugar, Very fatty, as requested
1055
01:52:17,422 --> 01:52:19,913
And by overcoming our
prejudices, we'll become
1056
01:52:19,915 --> 01:52:22,656
stronger and learn more about ourselves.
1057
01:52:22,658 --> 01:52:25,064
We can seize this moment
to create a better, more
1058
01:52:25,066 --> 01:52:28,865
hopeful future for our
children and our families.
1059
01:52:29,461 --> 01:52:31,746
My name is Arthur Curry. I'm the rightful
1060
01:52:31,747 --> 01:52:34,940
sovereign of the Odyssey Nation of Atlantis.
1061
01:52:35,221 --> 01:52:39,603
I'm your father, a
brother, a warrior, a friend.
1062
01:52:40,604 --> 01:52:42,586
I'm the king of Atlantis.
1063
01:52:44,407 --> 01:52:46,767
I am Aquaman.
1064
01:52:48,008 --> 01:52:50,747
---oOo---
78318
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.