All language subtitles for APNS-225

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,880 --> 00:01:03,234 I've got photos, but I'll be like her. I'm like, what the hell?...!?...?...?...What the hell is it?...$2...!?...1...!!!!!!!?...?...oh??!!!...!!!!!!... 2 00:01:03,246 --> 00:01:12,160 $10 more than that!!!...!!!...?!!! Borda!...$2!!!!!!!!!!...$13 more than that than that...!!!!!!...$13 more than that!!!...!!!... 3 00:01:33,700 --> 00:01:44,861 so.. this one looks like this.. it looks like this one looks like this one looks like this one looks like this one!...music!...and then.. 4 00:01:44,873 --> 00:01:55,720 this one looks like this!...you can't see anythingon...what am I saying?!...it's not possible you can't see anything on the bottom..! 5 00:01:59,980 --> 00:02:10,140 Yes! That's it...because one of the most recognised orc in warorr 6 00:02:10,141 --> 00:02:12,340 Well, there has to be a Kanhawa War in danger hmmm. 7 00:02:28,280 --> 00:02:30,040 .. 8 00:02:30,041 --> 00:02:31,281 It's where you go and find out. 9 00:02:31,840 --> 00:02:32,960 I'm not tired. 10 00:02:37,220 --> 00:02:39,540 I just want to meet you. 11 00:02:39,780 --> 00:02:45,560 I'm tired... I'll be happy to meet you. 12 00:02:45,561 --> 00:02:49,820 I'll be back in the morning. 13 00:02:50,100 --> 00:02:53,060 I want to meet you. 14 00:02:54,080 --> 00:02:57,060 I'm always good than you, you've got to tell me. 15 00:02:57,061 --> 00:02:58,780 You always have to tell me. 16 00:03:03,140 --> 00:03:16,060 I think the last two days, I was a really good kid. I think I was a really good kid. I have a very good job. So I'm like, what is that? I'm very good. I'm very good at it. I've never gotten so excited. I've never 17 00:03:16,072 --> 00:03:28,760 gotten so excited! Ok. So, I think you're a really good kid. You're not a good kid?... No, I'm not a good kid. No, I'm not. I'm not a good kid. You're a good kid?... No... No, I'm not. No, I'm not a good kid. 18 00:03:28,761 --> 00:03:43,589 I'm not going to do that anymore. But I'm not going to do it again. 19 00:03:43,601 --> 00:03:58,440 And I'm going to do it again, because I'm not going to do it again. 20 00:04:21,430 --> 00:04:33,530 right around here tonight. 21 00:04:33,531 --> 00:04:47,160 Is it as beautiful as the next one? 22 00:04:47,161 --> 00:04:50,540 But this could be a long better movie. 23 00:04:50,541 --> 00:04:52,881 I was using a I I 24 00:05:08,000 --> 00:05:09,000 I 25 00:05:14,590 --> 00:05:45,270 I I'm in a very good place. I'm in a very good place. I'm in a very good place. 26 00:05:45,271 --> 00:05:51,270 I don't know what's going on, but how can you make it?... 27 00:05:59,140 --> 00:06:02,580 I'm so happy to see you. 28 00:06:03,480 --> 00:06:05,300 You've never been to a little. 29 00:06:07,400 --> 00:06:13,160 You've never seen anything. 30 00:06:14,800 --> 00:06:17,180 If you're just going to be a little too close, you'd be a little too close. 31 00:06:17,181 --> 00:06:28,678 I can't see, I mean. I can't see, no. It's not a human. I mean, I'm not. 32 00:06:28,690 --> 00:06:40,040 I mean, I've only seen it. But it's not a human, so I want to tell you. 33 00:07:06,990 --> 00:07:27,010 He wanted me to visit you and what?... I don't know, but I don't know. 34 00:07:28,690 --> 00:07:31,730 I don't know, but I don't know. 35 00:07:44,420 --> 00:07:49,980 I don't know. 36 00:07:50,060 --> 00:07:50,900 I don't know, but I can't. 37 00:07:50,901 --> 00:07:53,080 Where are you going? 38 00:08:09,090 --> 00:09:34,370 2 4 3 3 3 39 00:09:34,371 --> 00:10:14,480 What did I say?...!... 40 00:11:13,110 --> 00:11:17,890 I'm in love with the people that I've been doing. 41 00:11:38,800 --> 00:11:40,160 It's very hard. 42 00:11:40,580 --> 00:11:44,450 I can't get out of here. 43 00:11:44,670 --> 00:11:46,330 I can't get out of here. 44 00:11:46,590 --> 00:11:48,530 I can't get out of here. 45 00:11:52,290 --> 00:11:56,430 I'm in love with the people. 46 00:11:56,770 --> 00:11:56,790 Why? 47 00:11:56,791 --> 00:11:57,791 What's wrong with you? 48 00:11:58,430 --> 00:12:04,280 What's wrong with you? 49 00:12:15,280 --> 00:12:16,900 What's wrong with you? 50 00:12:31,220 --> 00:12:36,300 What's wrong with you? 51 00:12:39,080 --> 00:12:41,580 I'm sorry, I'm sorry. 52 00:12:41,581 --> 00:12:44,060 It's not the same. 53 00:12:48,070 --> 00:12:52,350 I'm sorry, I'm sorry. 54 00:12:56,200 --> 00:12:59,100 I did not know how to go. I didn't know... 55 00:14:02,480 --> 00:14:03,800 ...but I don't know how to do it. 56 00:14:39,300 --> 00:14:47,870 ...and then we have to leave the family. 57 00:14:47,871 --> 00:14:54,630 ...and let them know in the same way. 58 00:14:54,631 --> 00:14:55,030 I'm gonna have to take a look at the rest of the house. 59 00:14:55,031 --> 00:14:59,010 Because I'm gonna have to take a look at the rest of the house. 60 00:15:05,940 --> 00:15:07,320 We'll have to go with the house! 61 00:15:10,120 --> 00:15:12,560 I'll see you soon. 62 00:15:19,660 --> 00:15:32,040 I'm sorry. I'm sorry. 63 00:15:44,100 --> 00:15:46,900 I can't wait to say that for you. 64 00:15:48,000 --> 00:15:49,000 I'm not going to! I'm scared. 65 00:16:51,520 --> 00:16:52,520 I can't escape. 66 00:17:22,410 --> 00:17:23,430 67 00:17:24,930 --> 00:17:31,250 Because I don't know what to do. 68 00:17:31,251 --> 00:17:33,810 I'm not afraid, I'm afraid. 69 00:17:38,280 --> 00:17:40,260 I'm not afraid. 70 00:18:58,120 --> 00:18:59,980 I am not scared. 71 00:19:12,170 --> 00:21:11,760 Okay, well then there is reason... 72 00:21:46,630 --> 00:22:11,980 then the next thing you gpresent... just one there. 73 00:23:04,460 --> 00:23:05,800 There 2 circles and there is Remember... 74 00:23:05,801 --> 00:23:06,740 because there is no way you will be able to go. 75 00:23:06,741 --> 00:23:07,741 Oh, I don't know. 76 00:23:21,850 --> 00:23:22,850 I just can't breathe. 77 00:23:23,310 --> 00:23:32,330 I don't know if I can breathe. 78 00:23:44,470 --> 00:23:48,770 I couldn't breathe. 79 00:23:57,120 --> 00:23:57,500 Oh, it's not over. 80 00:23:57,520 --> 00:24:10,080 Now I don't know if I can breathe. 81 00:25:50,510 --> 00:25:52,450 What's the difference between this? 82 00:25:52,451 --> 00:25:53,530 You can't breathe. 83 00:26:44,440 --> 00:27:42,540 VVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVvVV EVVVVVVVVVVVVVVVVV mechanism. 84 00:27:48,620 --> 00:29:20,380 I'm going to go home again. 85 00:29:21,060 --> 00:29:23,500 I'm not gonna lie to you. 86 00:29:37,100 --> 00:29:40,200 I'm not gonna lie to you. 87 00:29:40,201 --> 00:29:41,201 No. 88 00:29:42,920 --> 00:29:45,360 I'm not gonna lie to you. 89 00:29:52,360 --> 00:29:53,540 What's going on? 90 00:29:54,260 --> 00:29:54,620 No. 91 00:29:54,900 --> 00:29:55,900 No. 92 00:29:57,060 --> 00:30:02,740 I'm not gonna lie to you. 93 00:30:02,741 --> 00:30:04,800 I'm not gonna lie to you. 94 00:30:04,801 --> 00:30:05,801 No. 95 00:30:20,600 --> 00:30:22,520 You're not gonna lie to me. 96 00:30:23,560 --> 00:31:32,350 I'm gonna be like this. 97 00:32:02,680 --> 00:33:26,375 Oh, my gosh. I'm so happy that I'm doing it. 98 00:33:26,387 --> 00:34:58,300 I'm so happy that I'm doing it. I'm so happy that I'm doing it. 99 00:35:41,980 --> 00:35:45,400 I'm not gonna tell you...No... 100 00:36:15,890 --> 00:36:33,280 I'm going to sleep now?... If she is behind us, she will live here. 101 00:36:33,281 --> 00:36:41,460 If she is behind us now, she will live here. 102 00:36:41,740 --> 00:37:15,580 If she is behind us now, she will die. 103 00:37:18,060 --> 00:37:47,096 I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't 104 00:37:47,108 --> 00:38:16,630 believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I 105 00:38:16,631 --> 00:38:18,750 can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I can't believe it. I I'll go up again. 106 00:39:27,690 --> 00:39:29,050 I'm not going to go up. 107 00:40:12,660 --> 00:40:14,040 I can't get it. 108 00:40:16,980 --> 00:40:26,310 I can't get it. 109 00:40:27,390 --> 00:40:39,040 I can't get it. 110 00:40:39,041 --> 00:40:40,041 I can't get it. 111 00:40:40,860 --> 00:40:58,940 I can't speak. 112 00:41:02,400 --> 00:41:03,700 because I'm scared. 113 00:43:07,860 --> 00:43:08,860 I'm so old. 114 00:43:25,590 --> 00:43:27,110 I can't get into this. 115 00:43:27,630 --> 00:43:28,630 I'm all old. 116 00:44:35,580 --> 00:44:35,820 I'm so old. 117 00:44:35,821 --> 00:44:36,000 I'm so old. 118 00:44:36,001 --> 00:44:37,001 I'm not a woman. 119 00:44:51,140 --> 00:44:52,140 I'm not a woman. 120 00:44:53,520 --> 00:44:55,360 God, I can't take a bus. 121 00:44:57,460 --> 00:44:58,680 I'm here in the ghost here. 122 00:46:49,670 --> 00:46:51,550 I thought it was just better how healthy it is. 123 00:46:58,630 --> 00:47:09,270 So since my 02 my whole world is not a long time ago, I hope I have a good time. 124 00:47:16,710 --> 00:47:18,090 Oh, now it's great! 125 00:47:27,050 --> 00:47:32,411 Come on, everyone, I want to go run but I don't really understand 126 00:47:42,330 --> 00:47:43,850 I'm so excited to be playing with you. 127 00:47:49,840 --> 00:47:52,300 But I don't know how that works. 128 00:47:52,301 --> 00:47:57,640 If the ball is standing out of the hole... ...I don't know how to play the thing. 129 00:48:04,340 --> 00:48:07,160 I don't know how many people that go. 130 00:48:20,910 --> 00:48:26,570 He's coming from here, and the man's race is playing. 131 00:48:28,810 --> 00:48:33,370 He's standing up with his father. 132 00:48:33,371 --> 00:48:35,990 He's standing up with his father. 133 00:49:18,730 --> 00:49:24,090 I'm going to miss. 134 00:49:24,450 --> 00:49:27,570 I'm not going to do that today. 135 00:49:30,170 --> 00:49:31,590 I'm going to be a guy! 136 00:49:32,090 --> 00:50:19,540 What's wrong with you?... 137 00:50:43,420 --> 00:51:05,950 go!, go!... 138 00:52:47,100 --> 00:53:13,817 Well, IFC is obviously right. It looks pretty simple... But I don't..and I don't know 139 00:53:13,829 --> 00:53:42,130 anything. I think a few days ago were a little more difficult than this, but I don't know. 140 00:54:44,110 --> 00:54:46,890 I just can't even sleep at all. 141 00:54:48,010 --> 00:54:49,290 That's not what I need. 142 00:54:50,150 --> 00:54:55,890 I need to go to bed and be a little bit better and be a little bit better. 143 00:54:55,891 --> 00:54:58,790 But I'm just gonna need to go to bed and be a little bit better. 144 00:55:27,290 --> 00:56:43,980 I don't know how to do it. 145 00:56:44,100 --> 00:57:10,540 Oh, there's a skivin'... 146 00:57:11,600 --> 00:57:15,780 Oh, there's a skivin' in the hand that I see it as it is. 147 00:57:18,860 --> 00:57:21,240 What does it mean? It's skivin'... 148 00:57:24,530 --> 00:57:28,470 Nothing's so good... Oh, okay... 149 00:57:41,440 --> 00:57:43,360 It's a good one thing that's about in the court. 150 00:57:45,320 --> 00:58:01,520 Come on, bitch! 151 00:58:01,521 --> 00:58:32,630 It's a good one. 152 00:58:32,631 --> 00:58:34,631 I'm gonna get some food in there, but I shouldn't. 153 00:59:50,330 --> 01:00:29,420 I don't know what I should do, but I shouldn't do that. 154 01:01:18,320 --> 01:01:55,390 I don't know what I should do. 155 01:01:55,391 --> 01:02:26,090 I don't know what I should do. 156 01:02:26,091 --> 01:02:26,370 I'm sorry. 157 01:02:26,371 --> 01:02:27,371 I'm sorry. 158 01:03:47,730 --> 01:04:02,430 I'm sorry. I don't know what you should do. 159 01:04:02,431 --> 01:04:03,431 I'm sorry. 160 01:04:05,110 --> 01:04:10,630 I'm sorry. I didn't do that at all. 161 01:04:24,030 --> 01:04:46,257 I'm so tired. I have no good shoes. I'm so tired. 162 01:04:46,269 --> 01:05:08,110 Why do I have a good shirt? What's going on with this? Fucking 163 01:06:06,470 --> 01:06:13,770 O.K., and I can't dance. 164 01:06:13,771 --> 01:06:13,830 Oh my god! 165 01:06:13,831 --> 01:06:14,831 he's kind of dead. 166 01:06:15,050 --> 01:06:16,130 I don't want him. 167 01:06:19,770 --> 01:06:22,390 what's this? 168 01:06:23,330 --> 01:06:24,790 what's this now? 169 01:06:25,190 --> 01:06:25,990 what's this? 170 01:06:26,050 --> 01:06:28,770 what's this? 171 01:06:34,510 --> 01:06:35,510 what? 172 01:06:35,950 --> 01:06:41,050 what is this? 173 01:06:48,650 --> 01:06:51,110 I'm really gonna have to go, please. 174 01:06:55,970 --> 01:06:59,510 I'm gonna go to a lot of places where I'll be. 175 01:07:01,290 --> 01:07:04,710 I'm not gonna go to a lot of places where I'll be. 176 01:07:07,370 --> 01:07:27,200 I'm not gonna go to a lot of places where I'll be. 177 01:07:27,201 --> 01:07:56,365 OK? I know you are missing out. 178 01:07:56,377 --> 01:09:12,110 I'm with you. I got you. What the hell is going on?... I don't know what to do. 179 01:09:12,130 --> 01:09:26,280 I have to help you. away from me. 180 01:09:30,050 --> 01:09:34,730 I'm so high. But I can't help you... You're too high right now. 181 01:09:44,280 --> 01:09:47,320 I need to come back. 182 01:09:47,520 --> 01:09:48,520 I'm tired. 183 01:09:53,780 --> 01:09:54,780 I'm so tired. 184 01:09:57,200 --> 01:10:30,073 What should we do for you?...?...?... 185 01:10:30,085 --> 01:11:02,970 I thought I was going to do the first step after that... 186 01:11:02,971 --> 01:11:06,370 I thought about opening the door. 187 01:11:06,730 --> 01:11:07,730 I thought like that. 188 01:11:11,180 --> 01:11:27,520 When I was a little old, I realized that there was a spot on this house. 189 01:11:27,521 --> 01:11:28,721 I was like, no, not like that. 190 01:11:31,720 --> 01:11:34,760 But that's how I was, my husband, my husband, my husband. 191 01:11:48,760 --> 01:11:50,460 I'm going to be close. 192 01:11:50,461 --> 01:12:10,790 How did that work? 193 01:12:15,380 --> 01:12:47,837 I don't know what to do. I don't know what to do with you. 194 01:12:47,849 --> 01:13:21,040 I don't know what to do with you. 195 01:13:57,400 --> 01:13:59,200 Shhh...shhh...shhh...shhh...shhh...hah...!... 196 01:14:01,120 --> 01:14:02,120 C'mon not done! 197 01:14:33,950 --> 01:14:34,950 C'mon Petit what's up! 198 01:15:12,380 --> 01:16:25,460 I don't know how to do it. 199 01:16:25,720 --> 01:16:29,720 I'm not a human... I'm sorry... 200 01:16:33,580 --> 01:16:34,580 I'll be right back home. 201 01:16:55,460 --> 01:16:57,560 I'm not a human. 202 01:16:58,480 --> 01:16:59,480 I'm not a human. 203 01:17:10,980 --> 01:17:12,480 I don't know where to go. 204 01:17:13,780 --> 01:17:14,300 It's a good one! 205 01:17:14,301 --> 01:17:17,200 No, no, no, no, no! 206 01:17:19,100 --> 01:17:20,100 What do you mean? 207 01:17:20,200 --> 01:17:21,920 You can make a little sense of what you do. 208 01:17:22,640 --> 01:17:23,800 I'm not a fucking idiot. 209 01:17:26,180 --> 01:17:31,280 I can't do anything but to make it worse! 210 01:17:32,640 --> 01:17:33,640 I'm a fucking idiot. 211 01:17:35,000 --> 01:17:38,000 We all know that we have determined the lives of each other. 212 01:17:41,590 --> 01:17:46,680 And we have to be able to private Kardashian together. 213 01:17:52,840 --> 01:17:53,220 That is why we have to do this. 214 01:17:53,221 --> 01:17:55,480 And we have so much to do in our lives. 215 01:17:57,520 --> 01:18:00,400 So we have to do it with another man. 216 01:18:00,401 --> 01:18:01,401 But why?... 217 01:18:02,560 --> 01:18:08,420 It's just we've got to take a test and take our 218 01:18:08,432 --> 01:18:14,180 steps, which is, we've got to do it like that. 219 01:18:14,740 --> 01:18:17,300 We've got to take a test. 220 01:18:18,200 --> 01:18:22,200 And we are going to try and capture them. 221 01:18:23,240 --> 01:18:25,280 But we are going to do it with thegha. 222 01:18:28,260 --> 01:18:29,860 Right now. 223 01:18:29,861 --> 01:18:30,380 If we're ready, we're going to do it with thegha. 224 01:18:30,381 --> 01:19:00,360 I don't know how to do it, but I don't know how to do it. 225 01:19:00,361 --> 01:19:17,200 I want to see my face! Oh, I want to see my face!... It's okay!...!...And of course I want to know 226 01:19:17,212 --> 01:19:33,720 what happened to the...And I want to know what happened to us!...And what happened to us now!... 227 01:19:33,721 --> 01:19:35,820 Ohhhhhhhh uhhh 228 01:19:56,740 --> 01:21:02,380 Uhh come on down guy A little bit of a pain... I don't know how to do it. 229 01:21:04,660 --> 01:21:32,400 I don't know what to say. 230 01:21:32,420 --> 01:22:28,940 I don't know what to do. 231 01:22:52,540 --> 01:22:55,780 What's going on? What's going on? What's going on? 232 01:22:55,781 --> 01:23:21,670 Who is it? AND J long? 233 01:23:21,671 --> 01:23:22,370 This place gives me less room. 234 01:23:22,371 --> 01:23:25,490 More kids. 235 01:23:25,491 --> 01:24:04,830 It's a good thing to do, right? No, it's not. 236 01:24:33,050 --> 01:25:19,350 I'll show you how to do it. 237 01:25:33,830 --> 01:25:39,310 I have no idea how tte is complaining at the relieve her patient. 238 01:25:39,330 --> 01:25:43,170 Yeah, yeah it's good that I try to surprise her. 239 01:25:43,171 --> 01:25:49,370 If you need to see her he'll try to take care of me. 240 01:25:50,890 --> 01:25:54,190 when I got back here, I didn't can't make something I don't like it at all 241 01:25:55,150 --> 01:25:58,690 that's true when I got back here and moved along I was like. 242 01:25:58,691 --> 01:25:59,990 .. 243 01:26:02,150 --> 01:26:05,331 and he, he was like he did it I was like 244 01:26:21,220 --> 01:26:27,501 he did it that's true 245 01:26:28,480 --> 01:26:32,160 he did it you just came here then you came here 246 01:26:33,630 --> 01:27:13,060 I got to try! I got to try!... 247 01:27:16,560 --> 01:27:46,540 That maybe was the case yesterday?... 248 01:28:22,990 --> 01:28:35,910 What are you doing, the 249 01:28:51,800 --> 01:29:02,838 I'm going to show her a little bit of this. I'd like to see her...So, I'll show her a little 250 01:29:02,850 --> 01:29:14,020 bit of that...I'm going to show her a little bit of this...And then, I can treat her with the 251 01:29:26,760 --> 01:29:32,899 I'm not justhy a lot ofokal but it's really a first. What I want to do to your brain is manage to 252 01:29:32,911 --> 01:29:39,380 smooth things out low by being in the johnson airway. I'm getting uncomfortable relate things from the 253 01:29:39,381 --> 01:29:40,667 EvanCR SM so fast getting up around here. You can be behind one of them. Just like you guys. So get stuck at that. I don't wanna 254 01:29:40,679 --> 01:29:41,956 go out of place with these i couldn't help myself get in. I just wanna go out of place with yourself then?! Why do I keep it?! 255 01:29:41,980 --> 01:29:44,000 Stop it bitch! 256 01:29:49,860 --> 01:30:03,238 What the hell are you doing?! I just need to go all the way to the floor. 257 01:30:03,250 --> 01:30:18,060 ..I'm trying to keep it in the...I don't think i can hear anything. 258 01:30:41,850 --> 01:30:43,230 I think I will be in the house. 259 01:30:43,231 --> 01:30:44,231 I'm not going to die. 260 01:30:45,070 --> 01:30:46,670 I'm not going to die. 261 01:30:47,410 --> 01:30:47,650 I'm going to die. 262 01:30:47,651 --> 01:30:50,390 I'm not going to die. 263 01:30:50,391 --> 01:30:52,590 Okay, Thank you. 264 01:31:23,790 --> 01:31:26,451 How are you doing?... I'm not going to go back to the gym. 265 01:31:27,310 --> 01:31:31,210 I'm not going to go back to the gym. 266 01:31:33,010 --> 01:31:37,930 I'm going to go back to the gym. 267 01:31:38,090 --> 01:31:38,650 I'm going to go back to the gym. 268 01:31:38,670 --> 01:31:40,110 You're going to go? 269 01:31:42,770 --> 01:31:43,770 Yes. 270 01:31:47,190 --> 01:31:51,230 Okay, that's good. 271 01:31:53,470 --> 01:31:55,050 No, it's going to be in the face. 272 01:31:55,051 --> 01:31:56,366 Now it's gonna be the second time. 273 01:31:56,390 --> 01:31:56,930 You're not getting tired. 274 01:31:56,931 --> 01:32:05,510 I know that's why I can't make weird even more. 275 01:32:05,511 --> 01:32:07,930 Well, you didn't know that you got eaten. 276 01:32:08,030 --> 01:32:13,590 Well, if you didn't know me, you didn't know I got eaten out right now. 277 01:32:13,591 --> 01:32:17,130 Oh no, there's a really beautiful view. 278 01:32:17,131 --> 01:32:18,131 Oh. 279 01:32:20,310 --> 01:32:20,790 Yeah. 280 01:32:20,970 --> 01:32:21,970 Let's go. 281 01:32:22,190 --> 01:32:23,190 Let's go. 282 01:32:23,270 --> 01:32:32,490 Oh, it's cool. 283 01:32:32,491 --> 01:32:32,910 That's so good. 284 01:32:33,210 --> 01:32:33,290 Oh, my God! 285 01:32:33,291 --> 01:32:33,350 Oh, my God! 286 01:32:33,370 --> 01:32:41,190 Oh, my God! 287 01:32:46,800 --> 01:33:02,800 We're ready to go. 288 01:33:02,801 --> 01:33:03,340 OK, one more! 289 01:33:03,341 --> 01:33:03,360 I'm not going to go back through. 290 01:33:03,361 --> 01:33:04,361 Help me. 291 01:33:30,780 --> 01:33:31,080 Mom! 292 01:33:31,500 --> 01:33:32,880 Mom, help me, help me. 293 01:33:32,900 --> 01:33:37,780 Mom, help me! 294 01:33:38,420 --> 01:33:38,520 Up! 295 01:33:38,521 --> 01:33:38,660 Mom! 296 01:33:39,060 --> 01:33:40,220 Hey, here come yourBack home. 297 01:33:45,510 --> 01:34:33,660 I don't know how to do it. 298 01:34:56,550 --> 01:35:08,720 I will do this anymore when I'll be out of here. 299 01:35:08,721 --> 01:35:13,620 No no. I don't have a camera. 300 01:35:13,621 --> 01:35:14,200 Do you have any camera? No, no. 301 01:35:14,340 --> 01:35:26,240 .. 302 01:35:30,100 --> 01:35:31,160 I have something to make you. 303 01:35:31,161 --> 01:35:51,826 I'm trying to catch a pig. I'm trying to catch him. He's getting a bit out of the way. He's 304 01:35:51,838 --> 01:36:12,060 getting a bit out of the way. I'm trying to catch him. He's getting a bit out of the way. 305 01:36:38,900 --> 01:36:49,600 Do you know what it is? I know, that it's a titan of my character. 306 01:36:49,601 --> 01:36:49,940 Look at me. 307 01:36:49,960 --> 01:36:51,220 Look at you! Look at that. 308 01:36:53,020 --> 01:36:59,820 309 01:37:33,890 --> 01:37:37,050 I can't get rid of all of them. 310 01:37:37,051 --> 01:37:47,570 Why does it make a difference? 311 01:37:47,571 --> 01:38:25,460 I, I don't know! I'm gonna break up!... no way, no way, no way... 312 01:38:33,390 --> 01:39:03,370 ! ISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISISIS 313 01:40:01,110 --> 01:41:01,000 I don't know how to do it. 314 01:41:06,170 --> 01:41:07,870 now let's do it. 315 01:41:08,620 --> 01:41:09,620 I'm decide. 316 01:41:10,990 --> 01:41:14,230 it was like a Normally I'll wear a uniform. 317 01:41:14,250 --> 01:41:14,790 and then I'll have to continue. 318 01:41:14,791 --> 01:41:17,490 and I'll have to keep working. 319 01:41:19,630 --> 01:41:44,120 I can't get anything but myself. 320 01:41:44,121 --> 01:41:46,800 but I'm not just kidding. 321 01:41:46,840 --> 01:41:47,840 I'm not just kidding. 322 01:41:49,060 --> 01:41:49,540 I love this. 323 01:41:49,541 --> 01:41:50,541 So cool. 324 01:42:09,480 --> 01:42:12,440 Do you want the monkey?...?... 325 01:42:32,000 --> 01:43:17,560 I mean, I don't know! 326 01:44:38,940 --> 01:44:40,220 I'm going to go to the bathroom. 327 01:44:42,080 --> 01:45:37,241 I thought it was a good thing. I thought it was a good thing!... It's so bad. 328 01:45:41,920 --> 01:45:44,280 I don't want it pains and it's pretty bad. 329 01:45:44,281 --> 01:45:47,380 Oh! It's not as good. 330 01:45:52,180 --> 01:45:52,900 I will make it! 331 01:45:52,901 --> 01:45:59,620 No, it's not very bad. 332 01:45:59,640 --> 01:46:06,180 Ok, it's very bad. 333 01:46:06,181 --> 01:46:07,181 I can't imagine it now. 334 01:46:46,750 --> 01:46:57,570 No it doesn't. No, it doesn't address anything. What?... 335 01:47:23,510 --> 01:47:25,611 I'll keep going...!... I'm leaving now... 336 01:47:30,630 --> 01:47:32,470 I'm going to go there... I've been waiting for this time... 337 01:47:32,471 --> 01:47:56,033 Finally, the last one I'll know that it's just a little. They don't really know what to say, either. They don't know what to do. They don't know what to say, 338 01:47:56,045 --> 01:48:20,070 they don't know what to say. All right, that's all I have done now. I can never find an item. Let's go again. I know you have to spend time thinking about this. 26789

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.