All language subtitles for Tokyo Olympiad English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 3 00:00:37,036 --> 00:00:39,580 Project and Supervision by 4 00:00:39,664 --> 00:00:43,751 THE ORGANIZING COMMITTEE FOR THE TOKYO OLYMPIC GAMES 5 00:00:43,834 --> 00:00:49,674 Production by THE TOKYO OLYMPIC FILM ASSOCIATION 6 00:00:51,842 --> 00:01:00,685 The Olympics are a symbol of human aspiration. 7 00:01:44,520 --> 00:01:50,318 The first modern Olympic Games were held in 1896 8 00:01:50,401 --> 00:01:52,653 in Athens, Greece. 9 00:01:53,863 --> 00:01:57,450 The second in 1900 in Paris, France. 10 00:01:57,533 --> 00:02:02,330 The third in 1904 in St. Louis, USA. 11 00:02:02,413 --> 00:02:06,834 The fourth in 1908 in London, England. 12 00:02:06,917 --> 00:02:11,505 The fifth in 1912 in Stockholm, Sweden. 13 00:02:11,589 --> 00:02:15,468 The sixth were planned for Berlin in 1916, 14 00:02:15,551 --> 00:02:19,680 but were canceled because of World War I. 15 00:02:20,556 --> 00:02:24,602 The seventh in 1920 in Antwerp, Belgium. 16 00:02:25,478 --> 00:02:30,066 The eighth in 1924, again in Paris, France. 17 00:02:30,941 --> 00:02:35,905 The ninth in 1928 in Amsterdam, the Netherlands. 18 00:02:36,489 --> 00:02:41,035 The tenth in 1932 in Los Angeles, USA. 19 00:02:41,577 --> 00:02:46,457 The 11th in 1936 in Berlin, Germany. 20 00:02:47,583 --> 00:02:51,379 The 12th, in 1940, 21 00:02:51,462 --> 00:02:54,548 were canceled because of World War II. 22 00:02:55,549 --> 00:03:00,096 The 13th, in 1944, 23 00:03:00,179 --> 00:03:03,224 were again canceled because war was still raging. 24 00:03:05,226 --> 00:03:10,898 The 14th in 1948, again in London, England. 25 00:03:11,565 --> 00:03:14,276 But Japan was not allowed to take part. 26 00:03:15,152 --> 00:03:19,657 The 15th in 1952 in Helsinki, Finland. 27 00:03:20,241 --> 00:03:25,037 The 16th in 1956 in Melbourne, Australia. 28 00:03:25,663 --> 00:03:30,543 The 17th in 1960 in Rome, Italy. 29 00:03:30,918 --> 00:03:34,672 And now, in 1964, the 18th -- 30 00:03:35,381 --> 00:03:37,007 in Tokyo, Japan! 31 00:03:39,468 --> 00:03:48,602 TOKYO OLYMPIAD 32 00:04:11,375 --> 00:04:15,504 On the 21st of August, 1964, 33 00:04:15,588 --> 00:04:20,968 The sacred flame, kindled in Olympia, left for Japan. 34 00:05:16,524 --> 00:05:19,485 ISTANBUL 35 00:05:21,445 --> 00:05:22,863 BEIRUT 36 00:05:22,947 --> 00:05:25,658 The Olympic torch passed through many hands -- 37 00:05:25,741 --> 00:05:28,577 traveling along the shores of the Aegean Sea, 38 00:05:28,661 --> 00:05:30,246 through the haze of the subtropics... 39 00:05:30,329 --> 00:05:31,330 TEHRAN 40 00:05:31,413 --> 00:05:33,541 ...across the deserts of Syria and the plateaux of Iran 41 00:05:33,624 --> 00:05:35,709 and through Southeast Asia. 42 00:05:35,793 --> 00:05:36,794 LAHORE 43 00:05:36,877 --> 00:05:40,130 The torch passed through many countries it had never visited before. 44 00:05:40,214 --> 00:05:41,215 NEW DELHI 45 00:05:41,298 --> 00:05:44,510 Some contemplated the significance of the Olympic flame 46 00:05:44,593 --> 00:05:46,428 coming to Asia for the first time. 47 00:05:46,512 --> 00:05:49,139 Some greeted the torch with a flurry of festivity. 48 00:05:49,223 --> 00:05:51,308 And some were just simply happy to see it. 49 00:05:51,392 --> 00:05:52,393 RANGOON 50 00:05:52,476 --> 00:05:57,606 We understand the Olympic Games are dedicated to world peace. 51 00:05:58,399 --> 00:06:01,694 We understand they are dedicated to the principle... 52 00:06:01,777 --> 00:06:02,778 HONG KONG 53 00:06:02,862 --> 00:06:05,865 ...that all humans are created equal. 54 00:06:07,116 --> 00:06:08,117 OKINAWA 55 00:06:08,200 --> 00:06:10,202 The sacred flame embodies the principles of Olympism. 56 00:06:10,286 --> 00:06:11,954 That is why we celebrate it. 57 00:06:28,762 --> 00:06:35,436 The torch reached Hiroshima on September 20, 1964. 58 00:07:51,095 --> 00:07:56,475 More than 100 American athletes arrive at Tokyo International Airport. 59 00:07:56,850 --> 00:07:58,811 They are very young. 60 00:08:44,815 --> 00:08:46,692 The runners are coming! 61 00:08:51,780 --> 00:08:52,990 It hurts. 62 00:08:58,245 --> 00:09:01,540 Delegations from all over the world arrive. 63 00:09:01,623 --> 00:09:06,086 We have never seen so many foreigners visiting Japan. 64 00:09:06,962 --> 00:09:08,964 Welcome to Japan! 65 00:09:28,150 --> 00:09:32,362 A special plane carrying the Soviet delegation arrives in Tokyo. 66 00:10:05,771 --> 00:10:07,314 Czechoslovakian... 67 00:10:16,532 --> 00:10:17,991 Italian... 68 00:10:18,909 --> 00:10:20,953 and German athletes. 69 00:10:21,036 --> 00:10:22,830 And Bulgarians. 70 00:10:24,957 --> 00:10:28,919 The buildings in Mongolia are all European in style. 71 00:10:29,002 --> 00:10:31,672 Tokyo is an interesting city. 72 00:10:31,755 --> 00:10:34,174 Both of us will compete in the shot put. 73 00:10:37,970 --> 00:10:42,057 And now the Olympic torch arrives in Tokyo. 74 00:11:58,592 --> 00:12:01,428 SEATING CAPACITY: 71,715 75 00:12:48,600 --> 00:12:51,979 It's 2:00 p.m., October 10, 1964. 76 00:12:52,062 --> 00:12:55,607 At last the delegations begin marching into the stadium. 77 00:12:55,691 --> 00:13:00,028 The first is Greece, birthplace of the Olympic Games. 78 00:13:00,112 --> 00:13:03,490 The blue flag with a white cross makes a stark contrast 79 00:13:03,573 --> 00:13:10,330 with the clay-and-cinder track of Tokyo's National Stadium. 80 00:13:10,414 --> 00:13:12,874 7,060 young people from 93 nations 81 00:13:12,958 --> 00:13:16,086 participate in this parade of strength and beauty. 82 00:13:31,435 --> 00:13:34,771 AUSTRALIA 83 00:13:40,360 --> 00:13:43,864 CANADA 84 00:13:50,287 --> 00:13:53,623 CUBA 85 00:13:57,711 --> 00:14:01,006 ETHIOPIA 86 00:14:06,595 --> 00:14:10,140 Cameroon, a small country in Africa. 87 00:14:10,223 --> 00:14:14,895 It's the first time they've been represented in the Olympic Games. 88 00:14:14,978 --> 00:14:19,900 Although they have only two athletes, they appear admirable. 89 00:14:21,526 --> 00:14:25,489 The Congo also has only two athletes, but they are impressive. 90 00:14:28,784 --> 00:14:32,037 FRANCE 91 00:14:45,509 --> 00:14:47,344 East and West Germany, 92 00:14:47,427 --> 00:14:51,014 brought together for the 1964 Games despite their ideological differences. 93 00:14:51,098 --> 00:14:53,100 The country of Goethe and Beethoven. 94 00:14:53,183 --> 00:14:56,436 A display of friendship in sports despite differences in ideology. 95 00:14:56,520 --> 00:14:58,605 What an impressive sight. 96 00:15:19,209 --> 00:15:23,422 Next to come are the athletes of the African nation of Ghana, 97 00:15:23,505 --> 00:15:26,299 dressed in their traditional costume. 98 00:15:26,383 --> 00:15:27,843 Spectacular colors! 99 00:15:27,926 --> 00:15:30,345 Wonderful! Beautiful! 100 00:15:40,021 --> 00:15:43,442 GREAT BRITAIN 101 00:16:02,794 --> 00:16:05,672 INDIA 102 00:16:09,134 --> 00:16:12,637 ITALY 103 00:16:25,984 --> 00:16:28,987 KENYA 104 00:16:34,868 --> 00:16:37,746 SOUTH KOREA 105 00:16:49,174 --> 00:16:51,426 135 delegates from Mexico, 106 00:16:51,510 --> 00:16:55,055 the nation that will host the next Games. 107 00:16:55,138 --> 00:17:00,602 We hope the 1968 Olympics will be even better than these! 108 00:17:04,606 --> 00:17:08,109 Friends came from Asian countries too. 109 00:17:08,193 --> 00:17:11,655 The athletes of Mongolia. It's their first time too. 110 00:17:13,365 --> 00:17:16,660 NEPAL 111 00:17:21,331 --> 00:17:24,709 THE NETHERLANDS 112 00:17:27,212 --> 00:17:31,675 Welcome, Niger, nation of forest, desert and sun! 113 00:17:37,681 --> 00:17:40,600 POLAND 114 00:17:49,734 --> 00:17:53,071 SWEDEN 115 00:18:14,092 --> 00:18:16,928 UNITED ARAB REPUBLIC 116 00:18:50,378 --> 00:18:52,047 The Stars and Stripes flutters in the wind. 117 00:18:52,130 --> 00:18:54,674 An overwhelmingly large contingent from the USA. 118 00:18:54,758 --> 00:18:56,259 A giant country, America. 119 00:18:56,343 --> 00:18:59,929 Followed by a huge delegation of 470 athletes and officials from the Soviet Union. 120 00:19:01,264 --> 00:19:04,809 The parade is reaching its climax. 121 00:19:37,050 --> 00:19:38,677 Vietnam. 122 00:19:46,184 --> 00:19:49,813 Here comes Japan, the last of the 93 countries. 123 00:19:50,438 --> 00:19:53,650 They have toiled hard for this day of glory. 124 00:19:53,733 --> 00:19:57,404 The proud young Japanese athletes, walking tall and with confidence. 125 00:19:58,530 --> 00:20:03,368 It had been decided to hold the Games in Tokyo in 1940, 126 00:20:03,451 --> 00:20:05,662 but the war smashed that dream. 127 00:20:05,745 --> 00:20:10,709 Five years ago, Tokyo was officially selected to host the Games. 128 00:20:10,792 --> 00:20:13,962 Ever since, all the people of this country 129 00:20:14,045 --> 00:20:17,632 have worked so hard to prepare for this event. 130 00:20:17,716 --> 00:20:21,344 Now the Olympic Games begin in Tokyo! 131 00:20:21,428 --> 00:20:24,180 Peace, love and courage -- 132 00:20:24,264 --> 00:20:27,642 this is the motto of the 18th Games. 133 00:20:27,851 --> 00:20:33,523 We have come a long and hard way to accomplish this. 134 00:21:07,390 --> 00:21:11,019 It is both a pleasure and an honor for us 135 00:21:11,102 --> 00:21:17,650 to host the 18th Olympic Games for the next 15 days. 136 00:21:18,067 --> 00:21:24,866 These Games bring us great joy. 137 00:21:44,177 --> 00:21:47,806 I have the honor of asking His Imperial Majesty 138 00:21:47,889 --> 00:21:53,770 to declare open the 18th Olympiad. 139 00:21:53,853 --> 00:21:59,651 In celebration of the 18th Olympiad, 140 00:21:59,734 --> 00:22:06,950 I hereby declare open the Olympic Games of Tokyo. 141 00:25:06,963 --> 00:25:08,798 Solemn Oath! 142 00:25:08,881 --> 00:25:12,677 In the name of all the athletes, 143 00:25:12,760 --> 00:25:16,264 I promise that we will take part in these Olympic Games 144 00:25:16,347 --> 00:25:18,933 in the true spirit of sportsmanship. 145 00:25:19,642 --> 00:25:23,021 Athletes' Representative Takashi Ono. 146 00:26:00,683 --> 00:26:04,812 FASTER, HIGHER, STRONGER 147 00:27:10,169 --> 00:27:14,507 100-METER DASH - MEN'S FINAL 148 00:27:19,387 --> 00:27:21,389 Before they start the race, 149 00:27:21,472 --> 00:27:24,559 the runners' expressions become so tense that they almost look sad. 150 00:27:25,643 --> 00:27:31,065 I wonder how much of that look on their faces the spectator understands. 151 00:27:33,484 --> 00:27:36,654 A very long, tense moment continues before they start. 152 00:27:37,822 --> 00:27:41,033 One hears only the sound of the wind passing through the flagpoles. 153 00:27:43,619 --> 00:27:47,456 Lane 1: Number 702, Hayes, USA. 154 00:27:47,540 --> 00:27:52,003 Lane 2: Number 196, Schumann, Germany. 155 00:27:52,086 --> 00:27:56,340 Lane 3: Number 80, Figuerola, Cuba. 156 00:27:56,424 --> 00:28:02,221 Lane 4: Number 366, Koné, Ivory Coast. 157 00:28:02,305 --> 00:28:06,434 Lane 5: Number 56, Jerome, Canada. 158 00:28:06,517 --> 00:28:11,647 Lane 6: Number 493, Maniak, Poland. 159 00:28:12,148 --> 00:28:16,652 Lane 7: Number 33, Robinson, the Bahamas. 160 00:28:16,736 --> 00:28:21,073 Lane 8: Number 704, Pender, USA. 161 00:28:21,157 --> 00:28:24,202 These are the eight athletes who will be competing. 162 00:28:32,251 --> 00:28:33,461 On your marks. 163 00:29:39,068 --> 00:29:40,528 Ready. 164 00:29:45,866 --> 00:29:47,952 And the race starts! 165 00:29:48,035 --> 00:29:52,665 Figuerola leads. But Hayes is catching up! 166 00:29:52,748 --> 00:29:58,921 Hayes is picking up speed as he tries to catch Figuerola. 167 00:29:59,005 --> 00:30:06,345 Hayes now leads the race. He's still picking up speed. 168 00:30:06,429 --> 00:30:08,848 At the 50-meter mark, Hayes is in the lead. 169 00:30:08,931 --> 00:30:10,933 Figuerola is trying hard to catch up. 170 00:30:11,017 --> 00:30:13,894 Figuerola is gaining momentum. 171 00:30:13,978 --> 00:30:18,024 But Hayes is running strong. He's still in the lead. 172 00:30:18,107 --> 00:30:19,984 Hayes is too strong. 173 00:30:20,067 --> 00:30:22,903 He has a comfortable lead on his competition. 174 00:30:24,280 --> 00:30:29,035 First place.. Bob Hayes, USA. 175 00:31:10,868 --> 00:31:12,995 Ten seconds flat -- 176 00:31:13,079 --> 00:31:15,081 the fastest a man has ever run. 177 00:31:16,457 --> 00:31:19,126 How much faster can a human being run? 178 00:31:19,210 --> 00:31:25,341 This ties the world record and sets a new Olympic record. 179 00:31:56,747 --> 00:32:00,167 The bar is 2.14 meters high now. 180 00:32:00,418 --> 00:32:04,755 Twenty-eight athletes from 19 countries have competed in the high jump. 181 00:32:04,839 --> 00:32:08,342 Most have fallen out of the competition by this point. Only five are left now. 182 00:32:08,426 --> 00:32:13,556 They are, as expected, Brumel and Shavlakadze, USSR. 183 00:32:14,390 --> 00:32:16,976 Thomas and Rambo, USA, 184 00:32:17,059 --> 00:32:19,979 and Pettersson, Sweden. 185 00:32:20,521 --> 00:32:23,607 Shavlakadze is the gold medal winner in Rome. 186 00:32:23,691 --> 00:32:25,484 An ambitious jump. 187 00:32:26,861 --> 00:32:29,155 Thomas, USA. A clean jump. 188 00:32:30,531 --> 00:32:32,241 Rambo, USA. His jump is good. 189 00:32:34,326 --> 00:32:37,163 Valery Brumel, USSR, a star of the Moscow sports academy, 190 00:32:37,246 --> 00:32:39,206 began competing at age 11. 191 00:32:42,626 --> 00:32:44,378 He approaches the bar with a quiet strength. 192 00:32:47,506 --> 00:32:49,967 Brumel clears the bar brilliantly. 193 00:32:57,349 --> 00:32:59,518 John Rambo fails at 2.16 meters. 194 00:33:00,144 --> 00:33:03,272 Robert Shavlakadze also fails. 195 00:33:03,355 --> 00:33:05,107 He was the gold medal winner in Rome. 196 00:33:05,691 --> 00:33:09,945 Thomas, USA, and Brumel, USSR, will face each other in the finals. 197 00:33:11,989 --> 00:33:13,616 John Thomas fails! 198 00:33:20,706 --> 00:33:24,293 Valery Brumel jumps! Valery Brumel wins the gold! 199 00:33:24,376 --> 00:33:27,129 He's thrilled! He's won! 200 00:33:55,741 --> 00:33:59,620 Z. NAGY (HUNGARY) 201 00:34:03,582 --> 00:34:07,419 V. VARJÚ (HUNGARY) 202 00:34:37,533 --> 00:34:41,245 N. KARASEV (USSR) 203 00:35:32,796 --> 00:35:36,467 R. MATSON (USA) 204 00:35:51,523 --> 00:35:55,235 D. LONG (USA) 205 00:36:11,669 --> 00:36:13,379 FIRST PLACE: LONG (USA) 206 00:36:13,462 --> 00:36:14,922 SECOND: MATSON (USA) 207 00:36:15,005 --> 00:36:16,715 THIRD: VARJÚ (HUNGARY) 208 00:36:19,426 --> 00:36:23,013 A. SALAGEAN (ROMANIA) 209 00:36:24,181 --> 00:36:27,726 E. DENNIS BROWN (USA) 210 00:36:37,653 --> 00:36:41,323 N. CRANWELL McCREDIE (CANADA) 211 00:37:07,933 --> 00:37:10,436 The ball for the women's shot put weighs four kilograms, 212 00:37:10,519 --> 00:37:12,896 about half the weight of the men's shot put. 213 00:37:12,980 --> 00:37:16,692 IRINA PRESS (USSR) 214 00:37:44,595 --> 00:37:48,348 V. YOUNG (NEW ZEALAND) 215 00:38:16,543 --> 00:38:19,546 G. ZYBINA (USSR) 216 00:38:19,630 --> 00:38:22,883 17.45 meters, a new Olympic record. 217 00:38:35,437 --> 00:38:39,149 R. GARISCH-CULMBERGER (GERMANY) 218 00:38:47,366 --> 00:38:51,036 17.61 meters, another Olympic record. 219 00:38:59,336 --> 00:39:03,048 TAMARA PRESS (USSR) 220 00:39:20,482 --> 00:39:22,025 18.14 meters. 221 00:39:22,109 --> 00:39:25,529 Tamara Press wins the gold medal! Her second, following the one in Rome. 222 00:41:05,379 --> 00:41:09,007 Seven hours have passed since the competition began. 223 00:41:34,574 --> 00:41:38,120 The remaining participants are Hansen, USA, and Reinhardt, Germany. 224 00:41:38,203 --> 00:41:40,455 The bar is 5.10 meters high. 225 00:41:55,512 --> 00:41:57,139 Hansen's first attempt. 226 00:41:57,931 --> 00:41:59,141 Ouch! 227 00:42:00,767 --> 00:42:02,144 Reinhardt. 228 00:42:03,145 --> 00:42:05,397 He fails on his first attempt. 229 00:42:06,982 --> 00:42:09,317 5.10 meters, the second attempt. 230 00:42:09,943 --> 00:42:11,361 Hansen. 231 00:42:23,165 --> 00:42:25,751 He fails again. His leg brushes the bar. 232 00:42:31,173 --> 00:42:33,175 Germany's Reinhardt's second try. 233 00:42:38,055 --> 00:42:40,057 His leg caught the bar. 234 00:42:42,059 --> 00:42:45,270 It's nearly 10:00 p.m. 235 00:42:45,854 --> 00:42:50,025 The temperature is 66 degrees, with no wind in the stadium. 236 00:43:01,703 --> 00:43:06,333 The third and final attempt at the 5.10-meter mark. 237 00:43:06,416 --> 00:43:11,797 They are allowed to try three times. This is their final attempt. 238 00:43:11,880 --> 00:43:16,134 Will Hansen bring America its 15th consecutive win in this event? 239 00:43:43,829 --> 00:43:45,580 His last chance. 240 00:43:50,001 --> 00:43:52,087 Hansen did it! He clears 5.10 meters! 241 00:43:52,170 --> 00:43:55,966 Fred Hansen of the USA finally made it! 242 00:43:56,049 --> 00:43:58,844 He's overcome overwhelming pressure to make a spectacular jump. 243 00:44:06,768 --> 00:44:12,524 Now Reinhardt is put on the spot. 244 00:44:12,607 --> 00:44:14,484 Last chance for the 21-year-old blond. 245 00:44:14,568 --> 00:44:17,320 If he can make it, the bar will be raised even higher. 246 00:44:26,997 --> 00:44:29,499 This is his final attempt. 247 00:44:35,297 --> 00:44:38,592 He goes up, but fails, fails in the end. 248 00:44:38,675 --> 00:44:43,430 Hansen wins! USA gets the gold medal again! 249 00:44:45,765 --> 00:44:49,561 He's a student at Rice University Dental School in Texas. 250 00:44:49,644 --> 00:44:55,483 He is studying the elasticity and resilience of glass fiber. 251 00:44:55,567 --> 00:44:59,487 What has he learned from today's tough struggle to add to his studies? 252 00:45:00,322 --> 00:45:04,409 It was fought out over nine hours, pushing the limits of human endurance. 253 00:45:04,492 --> 00:45:08,788 It is going to be one of the most memorable competitions in Olympic history. 254 00:45:16,796 --> 00:45:19,716 Final results for the pole vault. 255 00:45:20,300 --> 00:45:25,805 First place: Number 737, Fred Hansen, USA. 256 00:45:26,223 --> 00:45:29,059 Height: 5.10 meters. 257 00:45:29,142 --> 00:45:31,811 A new Olympic record. 258 00:46:04,511 --> 00:46:08,932 U. BEYER (GERMANY) 259 00:46:37,127 --> 00:46:41,506 G. ZSIVÓTZKY (HUNGARY) 260 00:47:03,737 --> 00:47:07,657 The hard work of the officials and the ground crew 261 00:47:07,741 --> 00:47:10,076 make this event possible. 262 00:47:10,160 --> 00:47:13,830 They, too, are participants in the Olympics. 263 00:47:35,185 --> 00:47:39,439 R. KLIM (USSR) 264 00:47:56,581 --> 00:48:01,252 Klim throws, and it flies through the air! 265 00:48:01,336 --> 00:48:04,339 He wins! Another gold medal for the Soviet Union. 266 00:48:04,422 --> 00:48:06,216 They are strong again! 267 00:48:10,637 --> 00:48:15,266 10,000-METER RACE - MEN'S FINAL 268 00:48:25,735 --> 00:48:27,987 They're off 269 00:48:28,071 --> 00:48:31,866 Czechoslovakia's Josef Tomas, Number 85, takes the lead. 270 00:48:31,950 --> 00:48:36,538 About 50 meters from the starting line, Tomas is already pushing ahead. 271 00:48:36,621 --> 00:48:42,585 Ivanov and Bolotnikov, USSR, are ahead of the pack, chasing Tomas. 272 00:48:42,669 --> 00:48:45,797 They're passing the 150-meter point now. 273 00:48:45,880 --> 00:48:49,843 Kokichi Tsuburaya, Japan, is in the middle of the group. 274 00:48:49,926 --> 00:48:54,597 He's about 20th now, and Tsuburaya is running. 275 00:49:00,645 --> 00:49:02,689 Already they're passing the 300-meter mark, 276 00:49:02,772 --> 00:49:05,316 nearing the end of the first lap. 277 00:49:06,234 --> 00:49:09,654 They will complete 25 laps on this 400-meter track 278 00:49:09,737 --> 00:49:12,532 for a total of 10,000 meters. 279 00:49:23,793 --> 00:49:28,590 A Soviet, two Americans, a Frenchman and a Pole are in the lead. 280 00:49:28,673 --> 00:49:32,844 Ireland's Hogan-the-barefoot is in the lead group. 281 00:49:32,927 --> 00:49:37,182 Ronald Clarke, Australia, takes the lead now. 282 00:49:45,732 --> 00:49:49,235 Clarke passes the 800-meter mark at 2:09:04. 283 00:49:49,319 --> 00:49:51,946 Canada's Bruce Kidd is in second place now. 284 00:49:52,030 --> 00:49:54,032 Ronald Clarke is in the lead. 285 00:50:03,291 --> 00:50:06,211 A Kenyan joins the front-runners. 286 00:50:10,757 --> 00:50:13,551 They're lapping a runner now. 287 00:50:15,053 --> 00:50:19,516 Number 67, Ceylon's Karunananda is one lap behind the lead group. 288 00:50:27,607 --> 00:50:31,569 Australian Ron Clarke has the lead in this tightly bunched group. 289 00:50:31,653 --> 00:50:35,031 Tsuburaya, Japan, is catching up. 290 00:50:59,847 --> 00:51:01,558 Billy Mills, USA, has the lead now. 291 00:51:01,641 --> 00:51:04,477 The race will be a close finish, just as we expected. 292 00:51:17,657 --> 00:51:20,952 Ron Clarke takes the lead again. 293 00:51:21,035 --> 00:51:24,080 Mills is falling back. Mohamed Gammoudi follows. 294 00:51:27,208 --> 00:51:31,087 Clarke is in the lead, followed by Mamo Wolde, Ethiopia. 295 00:51:31,170 --> 00:51:33,172 Gammoudi of Tunisia is third. 296 00:51:33,256 --> 00:51:35,300 Now Wolde takes the lead. 297 00:52:21,721 --> 00:52:25,099 They're lapping the runners. 298 00:52:25,183 --> 00:52:28,269 Some are two laps behind, some three. 299 00:52:28,353 --> 00:52:32,065 The front-runners are waging a fierce battle. 300 00:53:06,641 --> 00:53:08,685 Now it's their last lap. 301 00:53:16,109 --> 00:53:20,196 Gammoudi of Tunisia is moving up! He elbows his way through! 302 00:53:35,503 --> 00:53:37,672 The last 110 meters! 303 00:53:37,755 --> 00:53:39,549 Clarke is moving up! 304 00:53:39,632 --> 00:53:41,426 Clarke is moving up! 305 00:53:41,509 --> 00:53:44,345 Clarke is moving up! 306 00:53:44,429 --> 00:53:46,597 Only 100 meters to go. 307 00:53:54,355 --> 00:53:56,441 Clarke takes the lead! 308 00:53:56,524 --> 00:53:59,110 But Mills makes a comeback. Mills takes the lead! 309 00:53:59,193 --> 00:54:02,321 It's Mills for the USA! Mills for the USA! 310 00:54:06,200 --> 00:54:10,455 He crosses the finish line. Mills wins! 311 00:54:12,582 --> 00:54:14,709 Mills wins for the USA! 312 00:54:14,792 --> 00:54:19,338 First place: Mills, USA. Time: 28 minutes, 24 seconds. 313 00:54:40,318 --> 00:54:44,906 Here comes the last runner, Karunananda of Ceylon. 314 00:54:44,989 --> 00:54:49,368 He crosses the finish line, but he has one more lap to go. 315 00:54:49,452 --> 00:54:52,288 A big cheer erupts from the stands. 316 00:56:02,483 --> 00:56:05,194 I. BALAS (ROMANIA) 317 00:57:13,346 --> 00:57:15,389 M. PENES (ROMANIA) 318 00:58:02,019 --> 00:58:05,064 P. SNELL (NEW ZEALAND) 319 00:58:30,089 --> 00:58:33,092 Takayuki Okazaki, Japan. 320 00:58:43,269 --> 00:58:46,230 Viktor Kravchenko, USSR. 321 00:59:12,006 --> 00:59:14,258 Józef Szmidt, Poland... 322 00:59:14,967 --> 00:59:17,428 a car mechanic from Warsaw. 323 00:59:32,860 --> 00:59:36,989 He steps, jumps and flies! 324 00:59:37,073 --> 00:59:41,452 He jumps over 16 meters again. A very fine jump. 325 00:59:41,535 --> 00:59:46,457 A miraculous comeback from an injured knee. 326 00:59:46,540 --> 00:59:50,336 He won the gold in Rome. Will he do it again in Tokyo? 327 00:59:59,845 --> 01:00:03,682 Lane 8: A 22-year-old high school gym teacher, Ann Packer, Great Britain. 328 01:00:03,766 --> 01:00:07,520 Lane 7: Chamberlain, New Zealand. Her Achilles tendon injury is healed. 329 01:00:07,603 --> 01:00:08,813 800-METER RACE - WOMEN'S FINAL 330 01:00:10,397 --> 01:00:12,900 Lane 6: Smith, Great Britain. 331 01:00:13,692 --> 01:00:15,277 Lane 5: Erik, USSR. 332 01:00:15,361 --> 01:00:18,280 Wearing a red vest, her boyish appearance is charming. 333 01:00:18,364 --> 01:00:22,076 Lane 4: Kraan, the Netherlands. She is 31 and a police officer. 334 01:00:23,452 --> 01:00:25,621 Lane 3: Gleichfeld, Germany. 335 01:00:26,247 --> 01:00:29,625 Lane 2: Dupureur, France. She has a two-year-old boy. 336 01:00:29,708 --> 01:00:31,794 Lane 1: Szabó, Hungary. 337 01:00:31,877 --> 01:00:33,838 There are eight runners in all. 338 01:00:38,425 --> 01:00:39,635 Ready. 339 01:02:41,674 --> 01:02:45,010 Great Britain's Ann Packer wins. Dupureur from France is second. 340 01:02:45,094 --> 01:02:47,137 Chamberlain, New Zealand, is third. 341 01:02:48,722 --> 01:02:51,475 Packer is embracing somebody. 342 01:02:51,558 --> 01:02:54,895 It must be Brightwell, her fiancé. 343 01:05:03,899 --> 01:05:08,487 400-METER RELAY - MEN'S FINAL 344 01:05:29,675 --> 01:05:32,428 Lane 1: Great Britain. Lane 2: France. 345 01:05:32,511 --> 01:05:35,347 Lane 3: Italy. Lane 4: Jamaica. 346 01:05:35,431 --> 01:05:38,183 Lane 5: Venezuela. Lane 6: Poland. 347 01:05:38,267 --> 01:05:41,270 Lane 7: USA. Lane 8: USSR. 348 01:06:00,497 --> 01:06:04,293 The starter, Kichizo Sasaki, checks his microphone. 349 01:06:04,376 --> 01:06:06,295 A wise precaution. 350 01:06:06,378 --> 01:06:09,423 Ready for the starting signal. 351 01:06:11,925 --> 01:06:13,802 On your marks. 352 01:06:20,017 --> 01:06:21,143 Ready. 353 01:06:22,895 --> 01:06:26,106 They're off to a clean start. 354 01:06:26,190 --> 01:06:29,902 USSR takes the lead. 355 01:06:29,985 --> 01:06:32,613 America is second. Italy is in third place. 356 01:06:32,696 --> 01:06:35,657 The second 100 meters. USSR is still ahead. 357 01:06:35,741 --> 01:06:39,453 The third leg. 358 01:06:39,536 --> 01:06:42,623 America is moving up. USSR is in the lead. 359 01:06:42,706 --> 01:06:45,042 Poland is coming up now! 360 01:06:45,125 --> 01:06:47,252 Now the final leg. 361 01:06:47,336 --> 01:06:50,672 America is behind. Their anchor is Hayes. 362 01:07:03,852 --> 01:07:06,730 France in the lead, but here comes Bob Hayes! 363 01:07:06,813 --> 01:07:10,817 Hayes is ahead! America is in the lead! 364 01:07:10,901 --> 01:07:13,487 He crosses the finish line! America wins! 365 01:07:13,570 --> 01:07:16,406 First place: USA. Time: 39 seconds. 366 01:07:16,490 --> 01:07:19,743 A new Olympic and a new world record. 367 01:07:19,826 --> 01:07:24,540 Second place: Poland, 39.03 seconds. Beating the old Olympic record. 368 01:07:24,623 --> 01:07:29,253 Third place: France, 39.03 seconds. Beating the old Olympic record. 369 01:07:29,336 --> 01:07:30,337 Fourth place: Jamaica. 370 01:07:30,420 --> 01:07:32,464 Fifth: USSR. Both new Olympic records. 371 01:07:32,548 --> 01:07:36,593 And sixth and seventh places tied with the old Olympic record. 372 01:07:42,766 --> 01:07:46,270 The press center is located at the front of the stadium. 373 01:07:46,353 --> 01:07:52,568 More than 100 reporters send news to their countries from here. 374 01:07:53,193 --> 01:07:57,698 Events are also broadcast by satellite throughout the world, 375 01:07:57,781 --> 01:08:00,784 a first for the Tokyo Olympics. 376 01:08:47,914 --> 01:08:50,375 Sunday, October 18. 377 01:08:50,459 --> 01:08:52,377 It's 3:10 p.m. 378 01:08:52,461 --> 01:08:54,254 Rain. 379 01:08:54,338 --> 01:08:58,717 Temperature, 56 degrees. Humidity, 97 percent. 380 01:08:59,343 --> 01:09:01,303 Northerly wind at 1.8 meters per second. 381 01:09:02,262 --> 01:09:04,556 The men's long-jump finals are coming up. 382 01:09:10,562 --> 01:09:12,648 Hiroomi Yamada, Japan. 383 01:09:28,205 --> 01:09:31,375 Igor Ter-Ovanesyan, USSR. 384 01:09:45,597 --> 01:09:47,974 Ralph Boston, USA. 385 01:10:17,337 --> 01:10:19,548 Lynn Davies, Great Britain. 386 01:10:36,356 --> 01:10:39,568 A jump over eight meters! 387 01:10:39,651 --> 01:10:42,195 Over eight meters for the first time! 388 01:10:42,279 --> 01:10:44,906 Lynn Davies, Great Britain, beats Boston, USA, 389 01:10:44,990 --> 01:10:47,784 and Ter-Ovanesyan, USSR. 390 01:10:47,868 --> 01:10:51,455 An unexpected gold medal for Great Britain. 391 01:11:35,123 --> 01:11:40,253 80-METER WOMEN'S HURDLES - FINAL 392 01:11:42,881 --> 01:11:47,385 R. BONDS (USA) 393 01:11:53,517 --> 01:11:57,270 IRINA PRESS (USSR) 394 01:11:58,188 --> 01:12:01,858 P. KILBORN (AUSTRALIA) 395 01:12:03,527 --> 01:12:07,197 K. BALZER (GERMANY) 396 01:12:17,207 --> 01:12:20,919 T. CIEPLY (POLAND) 397 01:12:25,674 --> 01:12:29,386 IKUKO YODA (JAPAN) 398 01:14:06,232 --> 01:14:07,901 On your marks. 399 01:15:07,961 --> 01:15:09,212 Ready. 400 01:15:56,092 --> 01:15:58,219 Balzer, Cieply and Kilborn hit the tape! 401 01:15:58,303 --> 01:16:01,181 Yoda of Japan doesn't place! What a pity. 402 01:16:01,264 --> 01:16:03,058 The Japanese flag will not fly. 403 01:16:03,141 --> 01:16:07,062 But she ran and jumped well. She did her best. 404 01:16:14,152 --> 01:16:18,281 Victory ceremony for the women's 80-meter hurdle finals. 405 01:16:19,532 --> 01:16:22,994 First place: Balzer, Germany. 406 01:16:33,171 --> 01:16:36,591 Second place: Cieply, Poland. 407 01:16:39,219 --> 01:16:43,389 Third place: Kilborn, Australia. 408 01:16:45,850 --> 01:16:50,605 To honor Balzer, the winner, 409 01:16:50,688 --> 01:16:54,192 the anthem of the united German team will be played 410 01:16:54,275 --> 01:16:58,071 and the team's Olympic flag will be flown. 411 01:18:44,928 --> 01:18:49,682 V. CASLAVSKA (CZECHOSLOVAKIA) 412 01:19:01,694 --> 01:19:06,282 L. LATYNINA (USSR) 413 01:19:23,549 --> 01:19:27,804 P. ASTAKHOVA (USSR) 414 01:21:09,697 --> 01:21:13,493 HARUHIRO YAMASHITA (JAPAN) 415 01:21:16,996 --> 01:21:21,292 SHUJI TSURUMI (JAPAN) 416 01:21:24,921 --> 01:21:29,217 TAKUJI HAYATA (JAPAN) 417 01:21:36,849 --> 01:21:41,062 YUKIO ENDO (JAPAN) 418 01:21:57,203 --> 01:22:01,749 B. SHAKHLIN (USSR) 419 01:22:25,440 --> 01:22:29,652 TAKASHI ONO (JAPAN) 420 01:22:38,995 --> 01:22:42,832 YUKIO ENDO (JAPAN) 421 01:24:39,448 --> 01:24:41,534 This man comes from Chad. 422 01:24:43,452 --> 01:24:45,705 Chad is a four-year-old nation. 423 01:24:45,788 --> 01:24:50,793 This is their first Olympic Games as an independent country. 424 01:24:50,876 --> 01:24:54,297 He's here with another athlete and an official. 425 01:24:54,380 --> 01:24:56,841 The three of them arrived at Haneda Airport. 426 01:25:31,125 --> 01:25:33,377 His name is Ahmed Issa. 427 01:25:33,794 --> 01:25:35,546 He's 22 years old. 428 01:25:36,339 --> 01:25:39,258 He's much older than his country. 429 01:25:40,468 --> 01:25:43,971 His father, a tribal chief, died of smallpox. 430 01:25:45,097 --> 01:25:48,851 At the age of 13, he began to compete at school. 431 01:25:48,934 --> 01:25:50,936 He ran barefoot then. 432 01:25:51,020 --> 01:25:54,315 At the age of 15, his teacher insisted that he wear spiked shoes. 433 01:25:55,191 --> 01:25:58,402 He hopes to teach physical education in the future. 434 01:25:58,486 --> 01:26:01,197 He's studying for it now. 435 01:26:02,031 --> 01:26:05,451 He's competing in the 800-meter race. 436 01:26:08,704 --> 01:26:12,333 Oda Field is located at the west end of the Olympic village. 437 01:26:12,416 --> 01:26:16,796 It has an area of 16,752 square meters. 438 01:26:17,296 --> 01:26:20,633 Athletes train here every day. 439 01:26:52,707 --> 01:26:57,294 He speaks one of more than a hundred Arabic dialects. 440 01:28:57,122 --> 01:29:00,793 Issa will go home immediately after the closing ceremony. 441 01:29:00,876 --> 01:29:04,797 A newly independent country like his can't afford to spend extra money. 442 01:29:04,880 --> 01:29:07,716 He may never visit Japan again, 443 01:29:07,800 --> 01:29:11,262 but he has no time for sightseeing. 444 01:29:11,720 --> 01:29:16,642 So when he passed the preliminary heats, he was glad. 445 01:29:16,725 --> 01:29:19,311 He felt it was worthwhile coming all that way. 446 01:29:20,145 --> 01:29:21,939 The semi-finals will be held today. 447 01:29:22,022 --> 01:29:25,818 Eight men out of 24 will run in the final race. 448 01:29:26,402 --> 01:29:29,864 How wonderful it would be if he could be one of them. 449 01:29:31,949 --> 01:29:34,618 He tries not to think about that. 450 01:29:35,411 --> 01:29:40,207 All he can do right now... is run. 451 01:30:20,122 --> 01:30:21,332 Ready. 452 01:32:00,305 --> 01:32:03,100 If one looks on a map for the Republic of Chad, 453 01:32:03,183 --> 01:32:05,310 it can be found in Central Africa, 454 01:32:05,394 --> 01:32:10,691 south of the Sahara and west of Lake Chad. 455 01:32:11,859 --> 01:32:14,528 It is more than three times wider than Japan. 456 01:32:14,611 --> 01:32:16,697 Half of it is desert. 457 01:32:22,870 --> 01:32:24,913 He's always alone. 458 01:32:24,997 --> 01:32:27,374 He might be lonely. 459 01:32:27,458 --> 01:32:31,754 But for now he is calm and content. 460 01:32:38,510 --> 01:32:42,347 The dining room of the athletes' village is lively until very late at night. 461 01:33:33,315 --> 01:33:34,691 Ready. 462 01:33:37,236 --> 01:33:41,490 MEN'S 100-METER FREESTYLE FINAL 463 01:33:44,660 --> 01:33:49,790 McGregor, Great Britain, in the lead. Austin, USA, in Lane 6, is pulling up! 464 01:33:49,873 --> 01:33:54,878 Schollander, USA, is known to spurt after the 50-meter mark. 465 01:33:54,962 --> 01:33:57,172 McGregor takes the lead. 466 01:33:57,256 --> 01:34:00,259 McGregor or Austin? It's a very close race. 467 01:34:00,342 --> 01:34:02,678 Austin is in the lead. 468 01:34:02,761 --> 01:34:08,225 And here comes Schollander, known for his swimming artistry. 469 01:34:08,308 --> 01:34:10,227 Schollander is in the lead! 470 01:34:10,310 --> 01:34:12,354 Schollander passes the 90-meter mark. 471 01:34:12,437 --> 01:34:14,690 Schollander or McGregor? 472 01:34:14,773 --> 01:34:18,318 Don Schollander wins! 473 01:34:27,578 --> 01:34:32,499 First place: Lane 4, Schollander, USA. 474 01:34:32,583 --> 01:34:35,878 Time: 53.4 seconds, 475 01:34:35,961 --> 01:34:38,547 a new Olympic record. 476 01:34:42,259 --> 01:34:44,595 WOMEN'S 100-METER BACKSTROKE FINAL 477 01:34:44,678 --> 01:34:46,930 Caron, France. Sixteen years old. 478 01:34:47,014 --> 01:34:49,600 Ferguson, USA. She is also 16 years old. 479 01:34:49,683 --> 01:34:51,435 Weir, Canada. Eighteen years old. 480 01:34:51,518 --> 01:34:54,396 Satoko Tanaka, Japan. Twenty-two years old. 481 01:34:59,484 --> 01:35:00,777 Ready. 482 01:35:06,241 --> 01:35:08,035 Tanaka made a good start. 483 01:35:08,118 --> 01:35:10,329 She takes a slight lead. 484 01:35:10,412 --> 01:35:13,457 Caron, France, and Duenkel, USA, are chasing her. 485 01:35:13,540 --> 01:35:17,461 The young swimmers are doing well in this close race! 486 01:35:17,544 --> 01:35:20,964 About seven to eight meters left until the turn. 487 01:35:21,840 --> 01:35:23,634 And they turn! 488 01:35:25,677 --> 01:35:28,513 Caron leading in Lane 4! 489 01:35:28,597 --> 01:35:32,434 Japan's Tanaka is a little behind. 490 01:35:32,517 --> 01:35:35,938 Caron has the lead. Ferguson's closing in! 491 01:35:36,021 --> 01:35:38,732 Tanaka's giving it her all. She makes a comeback! 492 01:35:38,815 --> 01:35:41,526 Will Tanaka place third? 493 01:35:41,610 --> 01:35:44,529 About six meters left. Caron or Ferguson? 494 01:35:44,613 --> 01:35:48,367 Tanaka places fourth. First place: Ferguson. 495 01:35:48,450 --> 01:35:50,494 Second place: Caron. Third place: Duenkel. 496 01:35:50,577 --> 01:35:54,706 Japan's Tanaka is fourth. She did her best! 497 01:36:08,095 --> 01:36:09,972 The results. 498 01:36:10,055 --> 01:36:14,768 First place: Lane 5, Ferguson, USA. 499 01:36:15,310 --> 01:36:19,231 Time: 1 minute, 7.7 seconds. 500 01:36:19,314 --> 01:36:24,278 This is a new Olympic record and a new world record. 501 01:36:44,006 --> 01:36:47,843 MEN'S 400-METER MEDLEY-RELAY FINAL 502 01:36:47,926 --> 01:36:49,219 Ready. 503 01:36:51,054 --> 01:36:53,515 USA in Lane 4. 504 01:36:53,598 --> 01:36:56,393 The American, Mann, takes the lead, swimming a superb race. 505 01:36:56,476 --> 01:36:58,645 The rest are in a very close race. 506 01:36:58,729 --> 01:37:01,148 America's off to a great start. 507 01:37:02,024 --> 01:37:04,151 USA's Bill Craig. 508 01:37:04,234 --> 01:37:06,778 America's falling a little behind. 509 01:37:06,862 --> 01:37:10,824 Germany's Henninger and Prokopenko of the USSR. 510 01:37:10,907 --> 01:37:12,909 Fifteen meters to go. 511 01:37:12,993 --> 01:37:16,580 USA, Germany and USSR are neck and neck. 512 01:37:16,663 --> 01:37:18,790 Japan is fifth now. 513 01:37:20,917 --> 01:37:23,503 The three leading countries in a close race. 514 01:37:23,587 --> 01:37:25,964 A big splash, and now it's the butterfly stroke. 515 01:37:26,048 --> 01:37:30,594 Fred Schmidt, USA, takes the lead. Gregor of Germany in second. 516 01:37:30,677 --> 01:37:33,680 Nakajima of Japan coming up! 517 01:37:33,764 --> 01:37:37,059 USA in the lead, with Germany and USSR following close behind. 518 01:37:37,142 --> 01:37:39,478 USA ahead by a body length. 519 01:37:39,561 --> 01:37:42,898 They've passed the 275-meter point. 520 01:37:42,981 --> 01:37:47,069 America is in first place, with Germany second, 521 01:37:47,152 --> 01:37:49,071 USSR third, Australia fourth. 522 01:37:49,154 --> 01:37:50,989 Australia's Berry is pouring it on! 523 01:37:51,073 --> 01:37:53,325 Steve Clark, USA. Gregor, Germany, 524 01:37:53,408 --> 01:37:56,536 Prokopenko, USSR, and Dickson, Australia. 525 01:37:56,620 --> 01:38:00,123 USSR and Australia are in third place. The cheering is getting louder. 526 01:38:00,207 --> 01:38:06,797 Clark, USA, makes the last turn, leaving 50 meters in this race. 527 01:38:06,880 --> 01:38:09,132 They may set a new world record. 528 01:38:09,216 --> 01:38:11,510 Clark is in the lead. 529 01:38:11,593 --> 01:38:17,474 Clark, the anchorman, swimming for the USA team. 530 01:38:17,557 --> 01:38:20,394 The United States team wins! 531 01:38:22,312 --> 01:38:24,147 The results. 532 01:38:24,231 --> 01:38:27,526 First place: Lane 4, USA team. 533 01:38:27,609 --> 01:38:31,863 Time: 3 minutes, 58.4 seconds. 534 01:38:31,947 --> 01:38:35,992 A new world record and a new Olympic record. 535 01:38:39,704 --> 01:38:43,083 Lane 3: Lay, Canada. 536 01:38:44,042 --> 01:38:47,879 Lane 4: Fraser, Australia. 537 01:38:47,963 --> 01:38:49,214 WOMEN'S 100-METER FREESTYLE FINAL 538 01:38:49,297 --> 01:38:52,759 Lane 5: Stouder, USA. 539 01:38:54,219 --> 01:38:58,056 Lane 6: Bell, Australia. 540 01:38:58,890 --> 01:39:02,978 Lane 7: Dobai, Hungary. 541 01:39:03,895 --> 01:39:07,482 Lane 8: Hagberg, Sweden. 542 01:39:24,624 --> 01:39:25,876 Ready. 543 01:39:29,004 --> 01:39:31,381 Fraser pulls out in front. She doesn't take a breath. 544 01:39:31,465 --> 01:39:34,926 Stouder tries to catch her. 545 01:39:35,010 --> 01:39:38,263 Fraser turns to the left to take her first breath. 546 01:39:38,346 --> 01:39:41,516 She faces Stouder, who takes a breath on her right. 547 01:39:41,600 --> 01:39:44,269 Fraser makes a turn, closely followed by Stouder. 548 01:39:44,352 --> 01:39:47,564 Stouder is catching up to Fraser. Almost abreast now. 549 01:39:47,647 --> 01:39:52,277 Fraser is still in the lead by one stroke. 550 01:39:52,360 --> 01:39:56,281 The young swimmer, Stouder, is in second. 551 01:39:56,364 --> 01:39:59,534 Fraser is in the lead by half a body length. 552 01:39:59,618 --> 01:40:02,496 First place: Fraser. Second place: Stouder. 553 01:40:02,579 --> 01:40:04,748 Third place: Ellis, USA. 554 01:40:04,831 --> 01:40:07,709 Fraser has won three consecutive gold medals, 555 01:40:07,792 --> 01:40:09,961 the first time in Olympic history. 556 01:40:47,666 --> 01:40:50,835 There are three moves in weight-lifting. 557 01:40:51,586 --> 01:40:53,046 The press. 558 01:40:53,129 --> 01:40:55,298 The bar is lifted to shoulder height 559 01:40:55,382 --> 01:40:57,842 and then, without bouncing, pushed to the overhead position. 560 01:40:57,926 --> 01:40:59,594 The snatch. 561 01:41:00,220 --> 01:41:03,306 The bar is lifted from the floor to the overhead position in one motion. 562 01:41:04,933 --> 01:41:06,309 The jerk. 563 01:41:07,602 --> 01:41:10,355 The bar is lifted overhead in two movements. 564 01:41:11,231 --> 01:41:15,068 The total weight lifted in these three moves is the competitor's score. 565 01:44:51,826 --> 01:44:53,036 FREESTYLE - FEATHERWEIGHT FINAL 566 01:44:53,119 --> 01:44:54,537 O. WATANABE (JAPAN) vs. N. KHOKHASHVILI (USSR) 567 01:44:54,621 --> 01:44:59,459 Watanabe makes his move and lifts his opponent in the air. 568 01:44:59,542 --> 01:45:02,128 He scores a point! 569 01:45:02,212 --> 01:45:05,882 Khokhashvili struggles to break free, but Watanabe holds on. 570 01:45:05,965 --> 01:45:11,805 Watanabe scores another point. Watanabe has a chance. 571 01:45:11,888 --> 01:45:13,515 He scores another point. 572 01:45:13,598 --> 01:45:17,894 Watanabe of Japan holds on with his immense strength. 573 01:45:17,977 --> 01:45:20,980 Khokhashvili is struggling. 574 01:45:21,064 --> 01:45:25,985 Watanabe has not sacrificed a single point yet. 575 01:45:26,069 --> 01:45:30,782 He has a good chance of winning. 576 01:45:30,865 --> 01:45:33,993 It's looking good for Watanabe. 577 01:45:35,537 --> 01:45:36,746 FLYWEIGHT FINAL 578 01:45:36,830 --> 01:45:38,665 Y. YOSHIDA (JAPAN) vs. C-S CHANG (SOUTH KOREA) 579 01:45:38,748 --> 01:45:40,667 The crowd's very excited. 580 01:45:40,750 --> 01:45:47,340 Yoshida has scored two points. He's full of fighting spirit. 581 01:45:47,423 --> 01:45:50,927 He's trying to pin Chang from the back while Chang tries to get away. 582 01:45:51,010 --> 01:45:54,764 Yoshida is dominating the match. He wins! 583 01:45:56,182 --> 01:45:57,183 BANTAMWEIGHT FINAL 584 01:45:57,267 --> 01:45:58,476 Y. UETAKE (JAPAN) vs. A. IBRAGIMOV (USSR) 585 01:45:58,560 --> 01:46:02,897 Recent training in the USA has improved Uetake's style. 586 01:46:02,981 --> 01:46:05,733 He was already known for his speed and balance. 587 01:46:05,817 --> 01:46:11,781 He's on the attack against Ibragimov, last year's world champion, 588 01:46:11,865 --> 01:46:17,662 while Ibragimov tries to defend himself against Uetake's offense. 589 01:46:17,745 --> 01:46:22,083 He takes Ibragimov's leg. He has the advantage. 590 01:46:22,166 --> 01:46:26,754 World champion Ibragimov struggles to break free. 591 01:46:26,838 --> 01:46:29,340 He is dominated by Uetake. 592 01:46:29,424 --> 01:46:34,178 Uetake makes another move from the side. Uetake won't stop. 593 01:46:35,138 --> 01:46:37,015 Uetake wins! 594 01:46:37,098 --> 01:46:39,267 We've just witnessed the Japanese competitive spirit 595 01:46:39,350 --> 01:46:42,228 as well as great concentration and mental focus. 596 01:47:07,003 --> 01:47:09,756 Sakurai drives with his right as Chung tries to draw back. 597 01:47:09,839 --> 01:47:13,635 Sakurai has incredible strength! He attacks with a right, then a left. 598 01:47:13,718 --> 01:47:15,762 Sakurai wins! 599 01:48:20,076 --> 01:48:22,078 LIST OF WINNERS 600 01:48:22,161 --> 01:48:24,956 Flyweight: F. Atzori (Italy) Bantamweight: Takao Sakurai (Japan) 601 01:48:25,039 --> 01:48:28,042 Featherweight: S. Stepashkin (USSR) Lightweight: J. Grudzien (Poland) 602 01:48:28,126 --> 01:48:31,129 L. Welterweight: J. Kulej (Poland) Welterweight: M. Kasprzyk (Poland) 603 01:48:31,212 --> 01:48:34,257 L. Middleweight: B. Lagutin (USSR) Middleweight: V. Popenchenko (USSR) 604 01:48:34,340 --> 01:48:37,010 L. Heavyweight: C. Pinto (Italy) Heavyweight: J. Frazier (USA) 605 01:50:24,992 --> 01:50:28,996 HEAVYWEIGHT JUDO FINAL 606 01:50:29,080 --> 01:50:30,915 I. INOKUMA (JAPAN) vs. A. ROGERS (CANADA) 607 01:50:30,998 --> 01:50:35,711 Inokuma slowly moves in on Rogers. 608 01:50:35,795 --> 01:50:39,924 Inokuma is 5'8" and weighs 192 lbs. 609 01:50:40,007 --> 01:50:44,011 Rogers is 62" and weighs 271 lbs. 610 01:50:44,095 --> 01:50:46,848 Japan's Nakatani, flyweight, and Okano, middleweight, 611 01:50:46,931 --> 01:50:49,183 have won gold medals. 612 01:50:49,267 --> 01:50:52,228 Here's Inokuma's best move. 613 01:50:54,522 --> 01:50:58,359 Inokuma wins a third gold medal for Japan in the judo events. 614 01:51:22,884 --> 01:51:26,554 OPEN DIVISION JUDO FINAL 615 01:51:26,637 --> 01:51:30,641 A. KAMINAGA (JAPAN) vs. A. GEESINK (THE NETHERLANDS) 616 01:53:20,418 --> 01:53:24,505 It's been 25 seconds. The light has turned red. 617 01:53:24,588 --> 01:53:27,633 Just three more seconds! 618 01:53:27,717 --> 01:53:30,052 Thirty seconds! Geesink wins! 619 01:53:30,136 --> 01:53:32,388 A gold medal for Geesink. 620 01:53:35,558 --> 01:53:37,643 The world champion. 621 01:53:37,727 --> 01:53:41,022 Kaminaga is the runner-up once again. 622 01:53:41,105 --> 01:53:45,651 Geesink wins the open-weight division in the Olympics competition. 623 01:54:46,128 --> 01:54:49,215 SHOOTING - FREE RIFLE 624 01:54:59,892 --> 01:55:05,689 Over a period of more than six hours, the competitors each fire 120 shots. 625 01:55:05,773 --> 01:55:09,276 The target is 300 meters away. 626 01:55:10,069 --> 01:55:13,322 They bring their lunch with them. 627 01:57:08,020 --> 01:57:12,191 FIRST PLACE: GARY ANDERSON (USA) 628 01:57:55,526 --> 01:58:01,699 A sea of colorful shirts flows alongside the river and across the bridge 629 01:58:01,782 --> 01:58:05,661 like a rushing stream or a blast of wind. 630 01:58:06,662 --> 01:58:10,082 Each circuit of the course, set in the Tokyo suburb of Hachioji, 631 01:58:10,165 --> 01:58:13,586 in the individual cycle road race is approximately 24 kilometers long. 632 01:58:13,669 --> 01:58:15,754 The riders go around the course eight times 633 01:58:15,838 --> 01:58:19,800 at an average speed of 25 miles per hour, as fast as a car! 634 01:58:19,883 --> 01:58:23,679 A total distance of 194.8 kilometers, 635 01:58:23,762 --> 01:58:28,559 as far as from Tokyo to Shizouka, in a time of 4.5 hours. 636 01:58:30,019 --> 01:58:34,565 It's never easy, though it looks nice and simple. 637 01:58:34,648 --> 01:58:38,068 That's why it's one of the most popular sports in Europe. 638 02:01:26,403 --> 02:01:30,908 FIRST PLACE: M. ZANIN (ITALY) 639 02:01:36,538 --> 02:01:41,043 FOOTBALL FINAL HUNGARY vs. CZECHOSLOVAKIA 640 02:02:01,814 --> 02:02:05,651 EQUESTRIAN - INDIVIDUAL JUMPING 641 02:02:11,949 --> 02:02:15,786 BASKETBALL - MEN'S FINAL USA vs. USSR 642 02:02:17,496 --> 02:02:21,208 WATER POLO - MEN'S FINAL HUNGARY vs. USSR 643 02:02:32,678 --> 02:02:37,683 FIELD HOCKEY FINAL THE FATED MATCH - INDIA vs. PAKISTAN 644 02:03:59,973 --> 02:04:06,271 Japan won the first set 15-11, and the second 15-8, against the USSR. 645 02:04:06,355 --> 02:04:10,484 The goal is near! They're battling now in the third set. 646 02:04:18,325 --> 02:04:21,495 Japan is leading, 8-2. Tanida serves. 647 02:04:22,496 --> 02:04:25,123 The USSR tries to return. Japan has a chance. 648 02:04:28,210 --> 02:04:31,296 The ball is thrown up high, and Handa makes her jump. 649 02:04:31,380 --> 02:04:34,257 The left-handed Miyamoto spikes the ball to decide the point! 650 02:04:34,341 --> 02:04:36,468 Japan's point. 651 02:04:43,892 --> 02:04:45,727 The third set, 13-9. 652 02:04:47,145 --> 02:04:48,772 Isobe serves the ball. 653 02:04:51,024 --> 02:04:54,486 Another chance for Japan! 654 02:04:55,362 --> 02:04:58,907 Matsumura smashes! 655 02:05:01,702 --> 02:05:05,372 14-9. Japan has finally got the match point. 656 02:05:06,331 --> 02:05:11,503 But the USSR's Ryskal saves her team with a blistering return. 657 02:05:12,754 --> 02:05:14,047 Ryskal serves the ball. 658 02:05:14,131 --> 02:05:17,426 5'9", 159 lbs. She's 20 years old. 659 02:05:17,509 --> 02:05:19,928 The brilliant Ryskal serves the ball. 660 02:05:22,139 --> 02:05:24,391 Kanda, then Matsumura. 661 02:05:25,183 --> 02:05:28,228 Tanida touches the net. 662 02:05:29,062 --> 02:05:32,816 USSR's point. 663 02:05:44,119 --> 02:05:46,663 Ryskal serves. Handa receives. 664 02:05:46,747 --> 02:05:48,665 Isobe sets up for the return. 665 02:05:48,749 --> 02:05:51,126 Matsumura smashes! 666 02:05:51,793 --> 02:05:55,756 Japan's second match point. 14-10. 667 02:05:55,839 --> 02:05:59,468 Matsumura, 5'7" and 154 pounds, serves the ball. 668 02:06:09,644 --> 02:06:11,229 A daring spike! 669 02:06:11,980 --> 02:06:13,356 USSR gets the serve. 670 02:06:14,066 --> 02:06:16,276 It's USSR's serve. Kamenek smashes. 671 02:06:17,819 --> 02:06:21,114 USSR's point. 14-11. 672 02:06:22,657 --> 02:06:24,785 USSR's point again. 14-12. 673 02:06:32,501 --> 02:06:35,212 Japan receives. Tanida hits. 674 02:06:36,254 --> 02:06:39,508 Biltauere, then Ryskal. Handa. 675 02:06:41,426 --> 02:06:43,553 Isobe. Net fault. 676 02:06:45,097 --> 02:06:47,557 USSR's point. USSR is catching up. 677 02:06:49,267 --> 02:06:53,271 14-13. Japan is still ahead. It's a fierce match. 678 02:06:55,649 --> 02:06:57,692 Isobe hits the ball. USSR blocks. 679 02:06:57,776 --> 02:06:59,569 Miyamoto smashes. 680 02:07:01,321 --> 02:07:03,615 Ryskal returns. Japan saves the ball. 681 02:07:07,452 --> 02:07:09,579 A chance for Japan. Isobe's waiting. 682 02:07:09,663 --> 02:07:12,415 She smashes! 683 02:07:12,999 --> 02:07:14,668 Japan gets the serve. 684 02:07:16,962 --> 02:07:20,841 It's Japan's sixth match point, for the gold medal. 685 02:07:21,216 --> 02:07:22,968 Left-handed Miyamoto has the serve. 686 02:07:27,514 --> 02:07:29,015 Miyamoto serves. 687 02:07:29,975 --> 02:07:32,644 USSR returns. Wait. The judge blows his whistle! 688 02:07:35,564 --> 02:07:37,232 Net fault! 689 02:07:37,315 --> 02:07:40,485 Japan wins! Japan wins! 690 02:07:40,569 --> 02:07:42,028 Net fault for USSR! 691 02:07:42,112 --> 02:07:46,825 Gold medal for Japan! The crowd is cheering! 692 02:10:09,634 --> 02:10:13,179 Canoe races are held on the calm of Lake Sagami. 693 02:11:48,274 --> 02:11:51,986 50-KILOMETER WALKING RACE 694 02:13:44,432 --> 02:13:48,436 The rule in the walking race is that one foot maybe lifted 695 02:13:48,520 --> 02:13:51,773 only after the other foot hits the ground. 696 02:13:51,856 --> 02:13:55,944 Both feet should not be off the ground simultaneously. 697 02:13:57,403 --> 02:14:00,865 To cover 50 kilometers in this fashion seems difficult. 698 02:14:00,949 --> 02:14:05,912 To do this in the rain might be more difficult, even frustrating. 699 02:14:08,790 --> 02:14:13,294 FIRST PLACE: A. PAMICH (ITALY) 700 02:14:16,965 --> 02:14:20,343 SECOND PLACE: V. NIHILL (GREAT BRITAIN) 701 02:14:47,245 --> 02:14:51,749 PENTATHLON 702 02:14:56,087 --> 02:15:01,634 OCTOBER 11 - EQUESTRIAN EVENTS NEZU PARK, ASAKA 703 02:15:06,014 --> 02:15:12,437 OCTOBER 12 - FENCING WASEDA UNIVERSITY MEMORIAL HALL 704 02:15:23,823 --> 02:15:30,246 OCTOBER 13 - SHOOTING ASAKA SHOOTING RANGE 705 02:15:39,088 --> 02:15:45,303 OCTOBER 14 - SWIMMING YOYOGI NATIONAL GYMNASIUM 706 02:16:00,610 --> 02:16:06,824 OCTOBER 15 - CROSS-COUNTRY RACE TOKYO UNIVERSITY'S KEMIGAWA FIELD 707 02:16:22,715 --> 02:16:25,593 Five events in five days. 708 02:16:26,886 --> 02:16:29,889 This is the story of a lone athlete... 709 02:16:30,682 --> 02:16:32,934 who stayed doggedly throughout the competition. 710 02:16:35,436 --> 02:16:38,314 He placed 37th in the competition. 711 02:16:38,690 --> 02:16:42,610 We can only surmise what he might have learned from his hard experience. 712 02:16:46,781 --> 02:16:51,828 He was the only one who swam the breaststroke on the fourth day. 713 02:16:52,870 --> 02:16:56,624 Because of his injured shoulder, he couldn't do the crawl. 714 02:17:20,732 --> 02:17:25,319 In every Olympiad, the marathon is the climax of the Games. 715 02:17:25,695 --> 02:17:29,949 So it is in Tokyo as it was in ancient Greece. 716 02:17:30,575 --> 02:17:34,328 The runners will leave the main stadium in Yoyogi and enter the Koshu Kaido road, 717 02:17:34,412 --> 02:17:38,082 completing 20 kilometers or so in each direction. 718 02:17:38,166 --> 02:17:41,753 Traffic has been diverted, so the course is empty. 719 02:17:42,587 --> 02:17:46,758 This is entirely different than running on a groomed track. 720 02:17:46,841 --> 02:17:50,052 Running on the concrete-surfaced road is difficult. 721 02:18:06,277 --> 02:18:10,615 They're ready to run 42.195 kilometers in all. 722 02:18:10,698 --> 02:18:12,700 It's a very long distance to cover. 723 02:18:13,701 --> 02:18:18,623 The current best time was set by Great Britain's Benjamin Heatley. 724 02:18:18,706 --> 02:18:21,000 Two hours, 13 minutes, 55 seconds. 725 02:18:21,751 --> 02:18:27,799 The best Olympic time is currently held by Ethiopia's Abebe Bikila, set in Rome. 726 02:18:27,882 --> 02:18:30,551 Two hours, 15 minutes, 16.2 seconds. 727 02:19:14,554 --> 02:19:15,763 Ready. 728 02:19:26,524 --> 02:19:28,776 Quite a fast pace from the very beginning. 729 02:19:28,860 --> 02:19:31,654 Great athletes have come from all over the world. 730 02:19:31,737 --> 02:19:34,156 Heatley, Vögele, Edelen, Kimihara, 731 02:19:34,240 --> 02:19:37,326 Julian, Clarke, Abebe, Baykov, Mills. 732 02:19:37,410 --> 02:19:40,288 It's hard to tell where all the famous runners are. 733 02:19:40,371 --> 02:19:43,958 A red shirt is in the lead. They're starting to spread out. 734 02:19:45,084 --> 02:19:48,254 Sixty-eight runners from 35 countries are all running together. 735 02:19:48,337 --> 02:19:51,716 Hedhili Ben Boubaker is leading. 736 02:19:51,799 --> 02:19:55,052 The stragglers are 80 meters back. 737 02:19:55,136 --> 02:19:57,847 Who knows how this race will turn out? 738 02:20:00,308 --> 02:20:02,977 The athletes leave the track and exit the stadium. 739 02:20:03,060 --> 02:20:05,646 Blankets are wrapped around the concrete post. 740 02:20:05,730 --> 02:20:07,732 Is this a measure to prevent injury? 741 02:20:08,399 --> 02:20:12,069 It's cloudy and warm, with rather high humidity. 742 02:20:12,153 --> 02:20:15,531 The weather conditions will affect the race. 743 02:22:33,544 --> 02:22:36,297 Ronald William Clarke, Australia. 744 02:22:37,173 --> 02:22:39,884 James Joseph Hogan, Ireland. 745 02:22:40,593 --> 02:22:42,845 Abebe Bikila, Ethiopia. 746 02:22:44,472 --> 02:22:47,266 Hedhili Ben Boubaker, Tunisia. 747 02:22:50,186 --> 02:22:52,229 Ronald Hill, Great Britain. 748 02:22:53,606 --> 02:22:55,566 Antonio Ambu, Italy. 749 02:22:57,193 --> 02:22:59,320 József Süto, Hungary. 750 02:23:00,863 --> 02:23:03,449 Robert Andrew Vagg, Australia. 751 02:23:04,658 --> 02:23:06,911 Demissie Wolde, Ethiopia. 752 02:23:08,704 --> 02:23:11,040 Kokichi Tsuburaya, Japan. 753 02:24:26,907 --> 02:24:28,659 HALFWAY MARK 754 02:24:28,742 --> 02:24:30,786 Abebe is the first to make the turn. 755 02:24:30,870 --> 02:24:34,832 The distance from the stadium is 20 kilometers, 541.77 meters. 756 02:24:34,915 --> 02:24:37,751 Abebe of Ethiopia makes the turn. 757 02:24:37,835 --> 02:24:41,255 He's five meters ahead of Ireland’s Hogan. 758 02:24:41,338 --> 02:24:42,965 Abebe keeps the lead. 759 02:24:47,553 --> 02:24:49,430 Here's Tsuburaya of Japan. 760 02:24:49,513 --> 02:24:54,310 He's fifth to make the turn, 600 meters behind Abebe. 761 02:24:54,393 --> 02:24:58,480 Kimihara, Japan, and Mills, USA. 762 02:24:59,523 --> 02:25:02,651 Number 76, Terasawa of Japan. Chudomel of Czechoslovakia. 763 02:25:06,030 --> 02:25:09,575 The final runner, Bahadur of Nepal lags about five kilometers behind, 764 02:25:09,658 --> 02:25:14,580 followed by a support vehicle for exhausted runners. 765 02:25:19,043 --> 02:25:24,798 At 15, 20, 25, 30, 35 and 40 kilometers, 766 02:25:24,882 --> 02:25:29,053 stands are set up with drinks and sponges for the runners. 767 02:25:31,180 --> 02:25:33,224 TSUBURAYA 768 02:25:36,727 --> 02:25:39,521 TSUBURAYA - TERASAWA - KIMIHARA 769 02:26:43,961 --> 02:26:47,589 Clarke is an accountant at a printing company in Melbourne. 770 02:27:22,333 --> 02:27:24,626 Raymond Puckett is a carpenter. 771 02:27:26,295 --> 02:27:29,173 Abraham Fornes is a mechanic. 772 02:33:40,669 --> 02:33:43,463 Tsuburaya of Japan is second at the moment. 773 02:33:44,339 --> 02:33:47,300 He's at the 38-kilometer point, in front of Shinjuku Station's south exit. 774 02:33:47,384 --> 02:33:51,638 Süto of Hungary and Heatley and Kilby of Great Britain follow him. 775 02:34:16,830 --> 02:34:18,665 Don't give up! 776 02:34:18,749 --> 02:34:19,791 You can do it! 777 02:34:34,264 --> 02:34:37,893 Tsuburaya! Run! 778 02:35:06,338 --> 02:35:07,756 Here they come! 779 02:35:09,257 --> 02:35:13,720 It's Abebe, entering the stadium. 75,000 fans are watching him. 780 02:35:13,804 --> 02:35:17,766 The first man in Olympic history to win the marathon twice in a row! 781 02:35:17,849 --> 02:35:19,392 Superhuman Abebe! 782 02:35:19,476 --> 02:35:23,063 He maintains the same pace as when he started. 783 02:35:31,655 --> 02:35:34,658 According to the clock, it's about two hours and 12 minutes. 784 02:35:36,117 --> 02:35:39,120 Ten meters to go. Five meters. 785 02:35:39,454 --> 02:35:40,872 Abebe wins! 786 02:35:42,541 --> 02:35:48,296 Two hours, 12 minutes, 11 seconds. He sets a new world record! 787 02:35:48,380 --> 02:35:50,882 Abebe Bikila of Ethiopia! 788 02:35:50,966 --> 02:35:55,136 Born on August 7, 1932, near Addis Ababa. A shepherd's son. 789 02:35:55,220 --> 02:35:58,765 A 32-year-old sergeant who joined the Imperial Bodyguard when he was 19. 790 02:35:58,849 --> 02:36:03,562 He won the Star of Africa medal, along with a gold medal in Rome. 791 02:36:03,645 --> 02:36:08,358 He had surgery for appendicitis on September 13, 792 02:36:08,441 --> 02:36:13,280 but his trained body and mind have overcome this handicap. 793 02:36:18,994 --> 02:36:22,747 Tsuburaya of Japan is coming! He is in second. 794 02:36:22,831 --> 02:36:27,335 Heatley of Great Britain follows him very closely. 795 02:36:27,419 --> 02:36:33,049 Come on, Tsuburaya! He's approaching the finish line. 796 02:36:33,133 --> 02:36:36,094 Heatley is right behind him. I hope Tsuburaya will hold on to his lead. 797 02:36:36,177 --> 02:36:40,140 There's about 220 meters left. Tsuburaya is in second place. 798 02:36:40,223 --> 02:36:44,144 Go, Tsuburaya! Heatley makes his final spurt. 799 02:36:44,227 --> 02:36:46,771 Tsuburaya is now in third. 800 02:36:46,855 --> 02:36:48,356 Heatley is now in second. 801 02:36:48,440 --> 02:36:51,568 Maybe Tsuburaya can pick it up as he turns the fourth corner. 802 02:36:51,651 --> 02:36:54,696 Heatley is in second. Let's go, Tsuburaya! 803 02:36:54,779 --> 02:36:58,533 The whole of Japan is watching him! He has a huge burden on his shoulders. 804 02:36:58,617 --> 02:37:02,579 The finish line's in front of them. Heatley takes second place. 805 02:37:02,662 --> 02:37:08,293 Tsuburaya finishes third. The bronze medal. 806 02:37:08,376 --> 02:37:12,297 Time: Two hours, 16 minutes, 22.8 seconds. He fought well. 807 02:37:12,380 --> 02:37:16,676 He set his personal best in his first Olympic marathon. 808 02:37:16,968 --> 02:37:22,682 Japan's flag flies in an Olympic stadium for the first time in 28 years. 809 02:37:33,485 --> 02:37:38,698 Brian Kilby of Great Britain comes in fourth. He ran calmly throughout the race. 810 02:37:46,164 --> 02:37:49,918 József Süto of Hungary shortens his best time by five minutes 811 02:37:50,001 --> 02:37:51,378 and takes fifth place. 812 02:37:53,713 --> 02:37:55,382 Leonard Edelen of USA is sixth. 813 02:37:55,465 --> 02:37:58,718 He studied in Great Britain and teaches history and English in high school. 814 02:38:13,316 --> 02:38:15,944 In seventh place, Vandendriessche of Belgium. 815 02:38:24,327 --> 02:38:26,746 In eighth place, Kimihara of Japan. 816 02:38:35,463 --> 02:38:36,881 Forty-two kilometers. 817 02:38:37,590 --> 02:38:41,428 These men have run for more than two hours. 818 02:38:42,637 --> 02:38:47,142 This is a sight that moves our hearts. 819 02:38:49,185 --> 02:38:54,190 These men used every ounce of their physical and mental strength 820 02:38:54,274 --> 02:38:57,027 to achieve what they have accomplished. 821 02:38:58,361 --> 02:39:03,742 We see these men and burn this image into our memory. 822 02:40:36,876 --> 02:40:38,628 The end of the race. 823 02:40:38,711 --> 02:40:42,423 Fifteen hours, 59 minutes, 25.6 seconds. 824 02:40:43,383 --> 02:40:45,760 Sixty-eight runners began the race. 825 02:40:47,512 --> 02:40:49,806 Ten did not finish. 826 02:40:54,727 --> 02:40:59,190 First place in the marathon -- Abebe, Ethiopia. 827 02:43:00,895 --> 02:43:08,361 Years have gone by without notice 828 02:43:09,195 --> 02:43:15,576 Day has dawned 829 02:43:16,286 --> 02:43:22,166 This morning, we part 830 02:44:06,461 --> 02:44:10,673 Waves of applause come and go, as tides rise and fall. 831 02:44:10,757 --> 02:44:16,304 The most exciting closing ceremony in Olympics history! 832 02:44:17,013 --> 02:44:21,100 The formal opening ceremony was beautiful indeed, 833 02:44:21,184 --> 02:44:22,977 but tonight is splendid. 834 02:44:23,061 --> 02:44:27,190 All barriers of nationality and race have vanished. 835 02:44:27,732 --> 02:44:31,402 The whole mass of humanity celebrates together as one 836 02:44:31,486 --> 02:44:35,406 and feels sad that the time has come to say good-bye. 837 02:44:35,490 --> 02:44:38,451 It's just wonderful. That's all I can say. 838 02:44:38,534 --> 02:44:44,499 This moment brings tears to our eyes and warms our heart, 839 02:44:44,582 --> 02:44:50,380 as if we understood the meaning of the word "peace" for the first time. 840 02:44:50,463 --> 02:44:53,341 Sayonara! Good-bye! 841 02:44:53,424 --> 02:44:57,970 Till we meet again. Good-bye, friends! 842 02:45:52,233 --> 02:45:56,821 When night falls, 843 02:45:56,904 --> 02:46:01,409 the sacred fire returns to the sun. 844 02:46:01,492 --> 02:46:06,998 Humans dream only once every four years. 845 02:46:07,081 --> 02:46:09,083 The peace that we have created -- 846 02:46:09,167 --> 02:46:13,004 are we going to let it go just like a dream that fades away? 847 02:46:43,868 --> 02:46:46,579 Producer SUKETARO TAGUCHI 848 02:48:49,201 --> 02:48:56,417 Supervising Director KON ICHIKAWA 849 02:48:57,918 --> 02:49:05,676 THE END 66925

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.