All language subtitles for Pulsating Flesh2 (19872).en-es

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: https://www.adultdvdempire.com/2578913/pulsating-flesh-porn-videos.html https://xhvid1.com/videos/pulsating-flesh-1986-xhC67WC https://spankbang.com/6fwd6/video/1986 carne pulsante 1080 ai mejorado https://spankbang.com/5c511/video/carne pulsante 1986 https://m.tnaflix.com/blonde-porn/1986-Pulsating-Flesh-%281080%29-%28AI-UPSCALED%29/video7267846 https://tubepornclassic.com/videos/124843/pulsating-flesh/ https://tubepornclassic.com/videos/1077595/pulsating-flesh-1986-with-tamara-longley-mindy-rae-and-renee-summers/ 1 00:00:09,777 --> 00:00:13,663 Carne pulsante (1986) 肉欲横流 2 00:00:18,001 --> 00:00:20,681 Tengo una agradable sorpresa para ti. -¿Sí? 3 00:00:20,706 --> 00:00:22,399 Cierra tus ojos. -Bueno. 4 00:00:22,424 --> 00:00:24,264 Vamos. -Está bien. 5 00:00:30,508 --> 00:00:32,302 Bueno. Abre tus ojos. 6 00:00:32,685 --> 00:00:34,709 Sorpresa. -Guau. 7 00:00:34,734 --> 00:00:36,359 Que agradable. 8 00:00:36,384 --> 00:00:38,110 Te van a dar un buen espectáculo. 9 00:00:38,135 --> 00:00:39,175 Hola. 10 00:00:39,200 --> 00:00:41,242 Soy Kathleen. Ella es Bunny. 11 00:00:41,267 --> 00:00:43,020 Hola conejita. Soy Pedro. 12 00:00:43,334 --> 00:00:44,334 Encantado de conocerlo. 13 00:00:44,359 --> 00:00:45,859 Encantado de conocerlo. 14 00:00:46,153 --> 00:00:47,704 Qué dulce sorpresa. 15 00:00:50,119 --> 00:00:51,925 Parece que lo vamos a pasar bien. 16 00:00:52,076 --> 00:00:54,005 Ah, lo sabemos. 17 00:01:06,650 --> 00:01:09,450 导演:卡洛斯-托巴利纳 Carlos Tobalina (como Troy Benny) 18 00:01:20,001 --> 00:01:22,000 Éste es Wilson. 19 00:01:22,001 --> 00:01:24,000 Mira, Meg. 20 00:01:24,001 --> 00:01:25,082 ¿Como esto? 21 00:01:25,107 --> 00:01:26,706 Oh sí. 22 00:01:27,168 --> 00:01:28,168 Hermoso. 23 00:01:28,200 --> 00:01:30,000 Tiene unas piernas preciosas, ¿eh? 24 00:01:30,001 --> 00:01:31,472 Muy. 25 00:01:33,150 --> 00:01:35,000 Te gustaría decir más, ¿no? 26 00:01:35,001 --> 00:01:38,000 Oh, estoy seguro de que lo harías, ¿no? 27 00:01:38,250 --> 00:01:40,000 ¿Qué le gustaría ver a continuación? 28 00:01:40,001 --> 00:01:41,001 Mmm. 29 00:01:41,267 --> 00:01:42,542 ¿Aquí mismo? 30 00:01:42,561 --> 00:01:44,000 Mmm, el vestido. 31 00:01:44,001 --> 00:01:45,340 Está bien. 32 00:01:46,107 --> 00:01:47,506 Eso es hermoso. 33 00:01:49,866 --> 00:01:51,066 Oh sí. 34 00:02:08,001 --> 00:02:09,787 Oh chico. 35 00:02:19,001 --> 00:02:21,214 Oh sí. Oh sí. 36 00:02:37,934 --> 00:02:39,133 ¿Sra. Wilson? 37 00:02:51,001 --> 00:02:52,100 Está bien. 38 00:02:54,001 --> 00:02:56,000 Vaya, mira esas tetas. 39 00:02:56,561 --> 00:02:57,660 Oh. 40 00:03:43,550 --> 00:03:45,630 ¿A qué hora es el programa de John Carson? 41 00:03:45,655 --> 00:03:48,000 Bueno, debería estar encendido en cualquier momento. 42 00:03:48,450 --> 00:03:51,000 Bueno, cuéntame algo al respecto. 43 00:03:51,500 --> 00:03:55,000 Bueno, el chico se gana la vida. haciendo el amor con mujeres. 44 00:03:55,250 --> 00:03:57,343 Oh, ¿es un proxeneta? 45 00:03:57,583 --> 00:04:00,833 No lo sé, pero cobra por los servicios. 46 00:04:00,858 --> 00:04:02,225 ¿Es él guapo? 47 00:04:02,250 --> 00:04:05,000 Encendamos la televisión y veamos. 48 00:04:05,001 --> 00:04:06,423 Oh sí. 49 00:04:13,300 --> 00:04:17,000 Y ahora, señoras y Caballeros, aquí está John Carson. 50 00:04:35,300 --> 00:04:39,000 Gracias, damas y caballeros, y bienvenidos a nuestro show. 51 00:04:39,050 --> 00:04:43,300 Esta noche tenemos un invitado fascinante, uno de los mejores que hemos tenido. 52 00:04:43,325 --> 00:04:44,925 Su nombre es Peter Longfellow, 53 00:04:45,200 --> 00:04:48,000 y nos ha hecho afortunados de la manera más inusual. 54 00:04:48,025 --> 00:04:51,724 Así que saquémoslo de aquí. y ver de qué se trata. 55 00:04:52,023 --> 00:04:53,873 Sr. Peter Longfellow. 56 00:05:00,175 --> 00:05:02,000 Gracias John. 57 00:05:02,500 --> 00:05:04,000 Es realmente genial estar aquí. 58 00:05:04,250 --> 00:05:07,000 Peter, ese es tu verdadero nombre, ¿no? 59 00:05:07,600 --> 00:05:10,000 Bueno, John, en realidad se había acortado a 60 00:05:10,050 --> 00:05:12,000 Pete, y todos lo sabemos. qué doloroso puede ser. 61 00:05:12,001 --> 00:05:14,000 Esa es una frase divertida. 62 00:05:14,001 --> 00:05:16,580 ¿Por qué no nos cuentas? ¿Cómo te volviste tan famoso? 63 00:05:16,627 --> 00:05:17,934 Está bien, Juan. 64 00:05:18,386 --> 00:05:21,286 Bueno, a pesar de todos precaución que siempre tomé, 65 00:05:21,400 --> 00:05:25,000 Siempre tuve mis novias embarazada sin falta, 66 00:05:25,500 --> 00:05:30,000 hasta mi ultima novia sugirió que ofreciera mis servicios 67 00:05:30,050 --> 00:05:33,000 a cualquier mujer que quisiera le gustaría quedar embarazada. 68 00:05:33,250 --> 00:05:36,000 Entonces puse un anuncio en el periódico local, 69 00:05:36,025 --> 00:05:37,925 y he estado ocupado desde entonces. 70 00:05:38,001 --> 00:05:41,000 Cuéntame sobre algunos de los momentos que has tenido. 71 00:05:41,001 --> 00:05:42,209 Bueno. 72 00:05:42,234 --> 00:05:47,012 Además, traje algunos clips de un película que había hecho sobre la historia de mi vida. 73 00:05:47,037 --> 00:05:49,475 ¿Se los diste a ¿el director de producción? 74 00:05:49,500 --> 00:05:51,300 Oh sí. Ya los dejé. 75 00:05:51,800 --> 00:05:56,000 Ahora, este primero trata de un caballero. que quería que dejara embarazada a su esposa. 76 00:05:56,250 --> 00:05:58,000 Bueno. Bueno, echemos un vistazo a él. 77 00:05:58,001 --> 00:06:02,000 y ustedes, mucha gente en el El público mira los monitores. 78 00:06:07,683 --> 00:06:10,325 Como puedes ver, por firmando este formulario aquí, 79 00:06:10,349 --> 00:06:12,833 me liberaste de todas las responsabilidades legales. 80 00:06:20,783 --> 00:06:22,000 Bueno. 81 00:06:22,893 --> 00:06:26,156 Todo lo que necesito ahora es un cheque por la mitad del monto. 82 00:06:26,181 --> 00:06:27,526 Oh. 83 00:06:30,254 --> 00:06:33,104 ¿Puedo usar tu aquí arriba? Seguro. Ahí tienes. 84 00:06:36,399 --> 00:06:39,059 Son 800 correctos. Está bien. 85 00:06:48,463 --> 00:06:50,000 Bueno. Excelente. 86 00:06:50,001 --> 00:06:53,000 Y la otra mitad cuando ella queda embarazada. 87 00:06:53,025 --> 00:06:54,645 Ahora bien, ¿hay alguna pregunta? 88 00:06:54,670 --> 00:06:57,336 Oh, ¿está bien si se queda y mira? 89 00:06:57,361 --> 00:06:59,754 Bueno, no tengo objeciones. 90 00:06:59,779 --> 00:07:01,812 pero ¿puedo preguntar por qué? 91 00:07:01,838 --> 00:07:04,371 Después de todo, él está pagando por todos nosotros. 92 00:07:04,847 --> 00:07:07,240 Bueno. 93 00:07:08,166 --> 00:07:12,753 Estamos listos para comenzar ahora y Mi asistente te preparará. 94 00:07:25,129 --> 00:07:28,541 Entonces, Jim, ya sabes, puedes excitarte con todo esto. 95 00:07:30,001 --> 00:07:32,255 Bueno, tal vez haga más que mirar. 96 00:07:32,774 --> 00:07:34,773 Entonces, siéntete libre de unirte. 97 00:07:34,873 --> 00:07:37,361 Mi asistente estará encantado de ayudarte. 98 00:07:37,786 --> 00:07:40,872 y simplemente lo agregaremos a la factura. 99 00:07:51,242 --> 00:07:53,000 Tienes una piel hermosa. 100 00:07:53,001 --> 00:07:55,000 Gracias. 101 00:08:07,780 --> 00:08:10,846 ¿Cuántos años tiene? Sí. 102 00:08:10,871 --> 00:08:13,479 Tienes un muy buen cuerpo. 103 00:08:13,565 --> 00:08:14,638 Gracias. 104 00:08:14,663 --> 00:08:16,538 Di aquí. 105 00:08:16,878 --> 00:08:18,853 Te voy a poner un poquito de aceite. 106 00:08:19,208 --> 00:08:20,596 ¿Aceite? 107 00:08:20,768 --> 00:08:22,107 ¿Aceite? 108 00:08:22,516 --> 00:08:24,515 Oh, es una lubricación. 109 00:08:25,001 --> 00:08:27,000 Ah, okey. 110 00:08:39,189 --> 00:08:42,220 Ya estás mojado. 111 00:08:42,245 --> 00:08:44,244 Sí, estoy preparado. 112 00:09:00,494 --> 00:09:02,353 Relajarse. 113 00:09:06,579 --> 00:09:08,613 Ella está lista. 114 00:09:09,001 --> 00:09:11,000 Puedo ver eso. 115 00:09:12,441 --> 00:09:14,000 Pero yo no. 116 00:09:16,033 --> 00:09:18,033 Prepárame. 117 00:09:28,199 --> 00:09:30,000 Sí. 118 00:09:39,650 --> 00:09:42,572 ¿Soy un buen asistente? 119 00:09:44,487 --> 00:09:45,881 Lo estás haciendo genial. 120 00:09:53,373 --> 00:09:55,000 Sí. 121 00:10:08,338 --> 00:10:10,704 Ah, sí, eso es genial. 122 00:10:16,641 --> 00:10:22,000 Ah, tengo miedo. 123 00:10:22,001 --> 00:10:29,000 Oh sí. 124 00:10:34,214 --> 00:10:38,000 Sí. 125 00:10:39,000 --> 00:10:41,000 Bueno. 126 00:24:39,663 --> 00:24:42,662 Peter, estuviste por toda mi vida. 127 00:24:42,687 --> 00:24:44,860 ¿Cómo esperas que estés? ¿Vas a quedar embarazada de esa manera? 128 00:24:45,407 --> 00:24:47,250 Nunca dijimos que quisieras un viaje. 129 00:24:47,275 --> 00:24:49,100 Además, obtendrá el valor de su dinero. 130 00:24:49,125 --> 00:24:50,648 Ella quedará embarazada. 131 00:25:00,874 --> 00:25:03,273 algunos muy interesantes y metraje inusual allí. 132 00:25:03,298 --> 00:25:04,259 Gracias. 133 00:25:04,283 --> 00:25:06,082 ¿La dejaste embarazada? 134 00:25:06,107 --> 00:25:08,743 Bueno, sí, lo hice. Y me pagaron. 135 00:25:09,614 --> 00:25:10,729 Excelente. 136 00:25:10,861 --> 00:25:15,134 Entonces, ¿por qué no nos hablas de uno? de tu mayor parte. experiencias emocionantes? 137 00:25:15,206 --> 00:25:18,305 Bien, uno de los más emocionantes, 138 00:25:18,329 --> 00:25:20,719 Supongo que se trató con una señora muy rica. 139 00:25:20,847 --> 00:25:22,620 A ella realmente le debí gustar, 140 00:25:22,673 --> 00:25:25,941 porque ella me preguntó qué mi fantasía favorita era. 141 00:25:25,966 --> 00:25:30,179 Y le dije que era con dos chicas bisexuales de secundaria. 142 00:25:30,332 --> 00:25:33,492 Y así les proporcionó a las chicas de secundaria, 143 00:25:33,517 --> 00:25:36,458 y ella realmente debe haber querido que yo consiguiera 144 00:25:36,482 --> 00:25:40,243 tan emocionado que lo haría ven como loco dentro de ella. 145 00:25:40,671 --> 00:25:43,256 Pero lo que ella no sabía fue que tenía otro. 146 00:25:43,281 --> 00:25:44,921 para los tres. 147 00:25:44,946 --> 00:25:46,189 ¿En realidad? Mmmm. 148 00:25:46,214 --> 00:25:48,845 ¿Trajiste un clip de esto? Oh sí. 149 00:25:48,870 --> 00:25:50,869 Excelente. Veámoslos. 150 00:25:50,894 --> 00:25:51,931 Bueno. 151 00:25:55,126 --> 00:25:58,125 Oh, es tan bueno. 152 00:25:58,150 --> 00:26:00,000 Oh. 153 00:26:00,050 --> 00:26:02,000 Oh. 154 00:26:02,420 --> 00:26:04,419 Oh. 155 00:26:05,587 --> 00:26:07,856 Oh. 156 00:29:37,087 --> 00:29:40,086 Peter, puedes unirte. 157 00:29:40,111 --> 00:29:42,464 Pero guárdamelo. 158 00:29:43,676 --> 00:29:45,461 Está bien. 159 00:30:42,866 --> 00:30:45,380 Oh Dios. 160 00:31:34,001 --> 00:31:38,000 Maldita sea. 161 00:34:28,001 --> 00:34:32,167 Señora Wilson, vine aquí para recoger el 162 00:34:32,179 --> 00:34:37,000 Bill, pero me preguntaba si puedo unirme. 163 00:34:37,001 --> 00:34:39,000 ¿Únanse, buena gente? 164 00:34:39,050 --> 00:34:42,000 No te unas a ellos. Únete a mi. 165 00:34:47,351 --> 00:34:48,351 Oh... 166 00:35:00,860 --> 00:35:02,373 Oh... 167 00:36:51,394 --> 00:36:54,313 Así de grande... oh... 168 00:37:00,183 --> 00:37:03,183 Oh eso es bueno. 169 00:38:35,572 --> 00:38:37,658 Oh mira ...duro 170 00:38:40,538 --> 00:38:43,537 Tan grande ...Ah... 171 00:45:15,350 --> 00:45:20,153 Voy a ir y uh, tus otros amigos y Creo que tu amigo quiere venir y unirse a ti. 172 00:45:20,178 --> 00:45:22,837 Lo intentaré, intentaré volver. Nos vemos luego, señora Wilson. 173 00:45:22,865 --> 00:45:23,865 ¡No! 174 00:50:25,941 --> 00:50:28,208 Tengo visitantes aquí. 175 00:51:34,001 --> 00:51:38,000 Bien, estamos de vuelta aquí. con Peter Longfellow. 176 00:51:38,100 --> 00:51:43,000 Me parece, Pedro, que Te emocionas mucho fácilmente. 177 00:51:43,550 --> 00:51:45,031 Joan, me gustaría que supieras algo. 178 00:51:45,776 --> 00:51:48,000 He hecho el amor en aviones, 179 00:51:48,772 --> 00:51:50,012 Barcos 180 00:51:50,485 --> 00:51:53,998 Sótanos, casas en los árboles, coches, autobuses. 181 00:51:54,523 --> 00:51:57,873 Puedo hacer el amor en cualquier momento y en cualquier lugar. 182 00:51:58,068 --> 00:52:00,495 Bueno, vamos a ir a un comercial por unos minutos, 183 00:52:00,520 --> 00:52:04,000 y la tripulación se va a tomar un descanso, 184 00:52:04,001 --> 00:52:07,000 Entonces, ¿qué tal si das? ¿me una pequeña demostración? 185 00:52:07,545 --> 00:52:09,620 ¿Aquí y ahora? 186 00:52:09,645 --> 00:52:12,104 Dijiste "en cualquier momento y en cualquier lugar". 187 00:52:12,948 --> 00:52:14,068 Bueno. 188 00:54:07,561 --> 00:54:09,560 Oh sí. 189 00:54:36,381 --> 00:54:39,380 Oh sí. 190 00:54:46,001 --> 00:54:49,000 Oh sí. 191 00:58:11,001 --> 00:58:15,000 Dulce. Oh sí. 192 00:58:17,855 --> 00:58:19,448 Oh... 193 00:58:38,941 --> 00:58:41,940 Dulce. 194 00:59:08,001 --> 00:59:13,000 Oh, sí... Dulce. 195 01:01:08,001 --> 01:01:13,000 Dulce. Oh sí. 196 01:05:38,903 --> 01:05:41,353 Vaya, esta camiseta seguro que me tiene emocionado. 197 01:05:41,563 --> 01:05:43,000 Yo también. 198 01:05:43,001 --> 01:05:46,471 Bueno, ambos deberíamos estar realmente satisfechos. 199 01:05:46,496 --> 01:05:49,495 Bueno, quiero un hombre. 200 01:05:49,520 --> 01:05:52,000 Debería recordarlo. 201 01:05:52,548 --> 01:05:54,718 ¿Por qué no Pedro? 202 01:05:55,001 --> 01:05:58,000 Sí, ¿por qué no ¿Llamar a Peter a la estación? 203 01:05:58,001 --> 01:06:02,000 Lo llamaré a la estación. porque sé el número. 204 01:06:19,583 --> 01:06:21,000 ¿Hola? 205 01:06:21,743 --> 01:06:24,150 Si esperate. Es para ti. 206 01:06:24,363 --> 01:06:25,813 Gracias. 207 01:06:25,838 --> 01:06:27,688 ¿Hola? 208 01:06:28,063 --> 01:06:29,513 ¿Oh sí? 209 01:06:30,624 --> 01:06:32,799 Claro, creo que puedo manejar eso. Ningún problema. 210 01:06:33,025 --> 01:06:35,056 Espera un segundo. Déjame conseguir tu dirección. 211 01:06:38,696 --> 01:06:40,546 Bueno. 212 01:06:41,243 --> 01:06:42,740 Está bien. 213 01:06:44,590 --> 01:06:46,140 Excelente. Está bien. 214 01:06:46,165 --> 01:06:48,940 Está bien, ya terminaré Justo después de que terminemos de grabar. 215 01:06:49,236 --> 01:06:50,786 Excelente. Adiós. 216 01:06:51,084 --> 01:06:53,116 Gracias. 217 01:06:53,794 --> 01:06:56,793 ¿Mas trabajo? Mmmm. 218 01:07:07,800 --> 01:07:14,808 Oh, voy a venir. Ya voy. 219 01:08:14,275 --> 01:08:16,800 Vaya, esto me emocionó. 220 01:08:16,825 --> 01:08:18,261 Yo también. 221 01:08:24,440 --> 01:08:26,288 Silencio ! 222 01:08:26,312 --> 01:08:28,760 Al aire en diez segundos. 223 01:08:28,785 --> 01:08:30,417 Disculpe, ¿ha terminado? Sí. 224 01:08:30,442 --> 01:08:34,441 Atención, Juana. Estaremos en marcha en cinco segundos. ¿Listo? 225 01:08:34,466 --> 01:08:37,466 Bueno. Uno dos... 226 01:08:37,978 --> 01:08:41,971 Bueno, volvemos con Peter Longfellow. 227 01:08:42,668 --> 01:08:45,541 Dime, Peter, has Tuviste tu parte de éxitos, 228 01:08:45,566 --> 01:08:47,912 pero has tenido fracasos tú también, ¿no? 229 01:08:48,374 --> 01:08:51,373 Bueno, en realidad, Joan, nunca he fallado. 230 01:08:51,772 --> 01:08:54,000 De hecho, mis espermatozoides son tan fuertes, 231 01:08:54,001 --> 01:08:58,000 Incluso tengo mujeres embarazadas. que toman la píldora y el DIU. 232 01:08:58,250 --> 01:09:01,000 Juana. Joan, creo que se ha desmayado. 233 01:09:01,025 --> 01:09:04,000 Eh... Oh, oh. 234 01:09:04,750 --> 01:09:07,000 ¿Estás bien? Oh... 235 01:09:07,025 --> 01:09:09,875 ¿Estás bien? Ah, sí, claro. 236 01:09:59,001 --> 01:10:02,000 Ay dios mío. 237 01:17:26,001 --> 01:17:27,001 Wo... qué emocionado. 238 01:17:27,026 --> 01:17:29,448 No necesitábamos tomar el último de la película. 239 01:17:29,510 --> 01:17:30,918 ¿No lo hiciste? -No. 240 01:17:30,943 --> 01:17:34,000 Bueno, traje una cinta conmigo. ¿Quieres ver eso? 241 01:17:34,001 --> 01:17:35,389 No, eso estará bien. 242 01:17:35,520 --> 01:17:37,181 ¿Por qué no nos lo cuentas? 243 01:17:37,294 --> 01:17:42,827 Vale, bueno, tan pronto como se enteró iba a quedar embarazada, se desmayó. 244 01:17:43,045 --> 01:17:45,306 No entiendo cómo puede quedar embarazada. 245 01:17:45,331 --> 01:17:49,760 Quiero decir, ella debe estar tomando el pastilla, o tengo un artefacto explosivo improvisado o algo así. 246 01:17:49,785 --> 01:17:51,745 Bueno, mis espuelas son tan potentes 247 01:17:51,792 --> 01:17:54,945 que puedo dejar embarazada a una chica, no importa lo que esté tomando. 248 01:17:55,274 --> 01:17:57,976 ¿Quieres decir que vamos a quedar embarazadas? 249 01:17:58,001 --> 01:18:00,781 Bueno, por supuesto. Eso es lo que querías, ¿no? 250 01:18:00,806 --> 01:18:03,007 Oh, no... 17982

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.