All language subtitles for NoodlesAvsnitt 4.sv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,800 --> 00:00:40,840 –Har du nåt att dricka? –Ska se vad jag hittar. Vänta här. 2 00:00:44,760 --> 00:00:47,720 Sprit, sprit, sprit. 3 00:00:57,600 --> 00:01:02,360 Hanna! Parfait amour och gräddfil. 4 00:01:02,520 --> 00:01:08,120 –Är det allt du har att bjuda på? –Knappast. 5 00:01:14,400 --> 00:01:18,040 Inte så bråttom. 6 00:01:18,800 --> 00:01:21,720 Världens snabbaste älskare... 7 00:01:21,880 --> 00:01:26,080 Han säger sig vara världens snabbaste älskare. 8 00:01:26,240 --> 00:01:30,040 Hon: Kommer jag att gilla det? 9 00:01:30,200 --> 00:01:36,480 Han: Gjorde du inte? Den har jag hört hundra gånger. 10 00:01:45,880 --> 00:01:49,880 –Kommer jag att gilla det? –Mmm. 11 00:02:03,760 --> 00:02:06,400 Klas, sluta. 12 00:02:13,640 --> 00:02:16,120 Martin. 13 00:02:16,280 --> 00:02:23,920 Hejsan. Jag kom på en grej... Badminton... Jag måste dra. 14 00:02:25,640 --> 00:02:29,560 –Vad är klockan? –Vet inte. 15 00:02:29,720 --> 00:02:38,000 –Du, vem är den där Klas? –Klas? Nån från Skellefteå. Hur så? 16 00:02:38,160 --> 00:02:43,560 Inget. Släng in nycklarna i brevinkastet. 17 00:02:43,720 --> 00:02:48,680 –Kan jag göra en kopp te? –Ta vad du vill ha. 18 00:02:48,840 --> 00:02:53,040 –Vi kanske hörs senare. –Mmm. 19 00:02:55,880 --> 00:02:59,840 Jag ringer. Elvatiden. 20 00:03:26,680 --> 00:03:30,520 Klas! Hallå! Här borta! 21 00:03:30,680 --> 00:03:32,520 Hej! 22 00:03:33,920 --> 00:03:37,760 Var har du Hanna? 23 00:03:37,920 --> 00:03:45,400 Om jag tagit med henne blev det ju ingen överraskning. Hur var resan? 24 00:03:45,560 --> 00:03:53,640 Så där. En massa självupptagna stockholmare. Hur står ni ut här? 25 00:03:53,800 --> 00:03:59,640 –Det är klart...vissa fördelar finns. –Klas, kom. 26 00:04:00,760 --> 00:04:06,000 –Hur är Hannas skola? –Det vimlar av snygga svarta killar. 27 00:04:06,160 --> 00:04:12,920 –Svarta? –Svartklädda tråkmånsar i trikåer. 28 00:04:13,080 --> 00:04:20,120 –Så hon har inte träffat nån? –Nej, du har inget att oroa dig för. 29 00:04:20,280 --> 00:04:23,120 Hur har du det? 30 00:04:23,280 --> 00:04:29,720 Jag har fått jobb på Friskis & Svettis, som gympaledare. 31 00:04:29,880 --> 00:04:34,400 Kom nu, Klas, vi har en fest att fixa. 32 00:04:41,280 --> 00:04:44,680 –Hanna. –Det är jag. 33 00:04:44,840 --> 00:04:50,160 –Ja... Hej. –Du har inte glömt vår middag? 34 00:04:50,320 --> 00:04:56,440 Nej. Du, jag tror inte jag hinner. Vi har en ny pjäs... 35 00:04:56,600 --> 00:05:02,800 –Det är ju evigheter sen. –Det var ju i förrgår. 36 00:05:02,960 --> 00:05:09,000 Nu ses vi på fredag. Jag har lagt ner en förmögenhet på mat. 37 00:05:09,160 --> 00:05:13,400 Och så tänkte jag göra marängsviss. 38 00:05:13,560 --> 00:05:20,400 Okej. En lugn kväll kan vara skönt. Du, jag väntar ett viktigt samtal. 39 00:05:20,560 --> 00:05:28,400 Det kommer att bli så lugnt. Vi ses. – Bra! Jag ska bara ringa de andra. 40 00:05:28,560 --> 00:05:33,400 –Har du hittat nåt gott? –Självklart. 41 00:05:37,200 --> 00:05:42,040 –Den tar vi. –Okej, två av den. 42 00:05:45,000 --> 00:05:49,840 –Tjugo flaskor Rioja, tack. –Förlåt? 43 00:05:50,000 --> 00:05:54,840 –Rioja. Tjugo flaskor. –Nån speciell sort? 44 00:05:55,000 --> 00:05:57,440 Den här. 45 00:05:58,600 --> 00:06:04,440 –Ska det vara 91 eller 92? –Har du inget färskare? 46 00:06:04,600 --> 00:06:09,080 ♫ I will never know ♫ 'cause you will never show 47 00:06:09,240 --> 00:06:12,920 ♫ Come on and love me now 48 00:06:13,080 --> 00:06:17,440 ♫ I will never know ♫ 'cause you will never show 49 00:06:17,600 --> 00:06:21,440 ♫ Come on and love me now... 50 00:06:24,880 --> 00:06:28,800 Ashley, kyss mig innan du går. Jag älskar dig... 51 00:06:28,960 --> 00:06:34,800 –En gång till! –Ashley, kyss mig innan du går. 52 00:06:34,960 --> 00:06:41,800 –En gång till, jag hör inte. –Ashley, kyss mig innan du går. 53 00:06:41,960 --> 00:06:44,840 Hanna, för helvete! 54 00:06:45,000 --> 00:06:52,840 Han ska ut i krig. Snart krälar han i skyttegraven med tarmarna efter sig. 55 00:06:53,000 --> 00:06:59,840 Tänk dig in i det nu. Övertyga mig! Kom igen, en gång till. 56 00:07:00,680 --> 00:07:06,000 –Ashley, kyss mig innan du går. –Tack. Ni kan gå. 57 00:07:06,160 --> 00:07:10,320 Hanna, jag vill prata med dig. 58 00:07:11,480 --> 00:07:16,920 –Vad håller du på med? –Det är inte så jävla lätt... 59 00:07:17,080 --> 00:07:22,080 Är det för svårt, får du en enklare roll. Eller... 60 00:07:22,240 --> 00:07:26,480 –Eller? –Du har talang. Visst. 61 00:07:26,640 --> 00:07:33,720 –Jag kan ge dig privatlektioner. –Glöm det. Vem fan tar du mig för? 62 00:07:40,120 --> 00:07:42,480 Åh, nej! 63 00:07:42,640 --> 00:07:47,080 –Hur gick det? –Aaj. Det är lugnt. 64 00:07:47,240 --> 00:07:52,680 Jag blev arg. Drevsjö vill ge mig privatlektioner. 65 00:07:52,840 --> 00:07:55,760 Som om jag vore sån! 66 00:07:55,920 --> 00:08:00,920 –Jag trodde du var arg på mig. –Varför det? 67 00:08:01,080 --> 00:08:05,840 –Jag ringde ju aldrig. –Det är okej. 68 00:08:06,000 --> 00:08:11,440 Det gjorde inget. Jag hade mycket att göra. 69 00:08:13,040 --> 00:08:17,880 –Du...vad gör du i kväll? –Ingenting. 70 00:08:18,040 --> 00:08:23,880 Min mormor har födelsedagsfest. Du kan väl hänga på? 71 00:08:24,040 --> 00:08:28,880 –Jag känner ingen där. –Du känner ju mig. 72 00:08:29,040 --> 00:08:34,480 Vi kan gå nån annanstans sen. Kom igen. 73 00:08:34,640 --> 00:08:37,080 Okej. 74 00:08:40,840 --> 00:08:45,840 Älskling! Vad roligt att se dig. Välkommen. 75 00:08:46,000 --> 00:08:49,480 Här är Martin. 76 00:08:49,640 --> 00:08:56,920 Iris de Jarl. Och du är mannen jag hört så mycket om. Är du också aktör? 77 00:08:57,080 --> 00:09:02,160 –Nej, jag pluggar foto. –Så underbart! 78 00:09:02,320 --> 00:09:06,720 Jag har nån här som du måste träffa. 79 00:09:06,880 --> 00:09:13,160 Men stå inte bara där, gumman. Hämta en drink. 80 00:09:13,320 --> 00:09:21,520 –Vad ska du ge Hanna på födelsedagen? –Jag vet inte vad hon önskar sig. 81 00:09:21,680 --> 00:09:25,520 –Skål, Martin. –Skål. 82 00:09:26,400 --> 00:09:33,400 Kvinnor älskar överraskningar. Köp vad som helst bara det är dyrt. 83 00:09:33,560 --> 00:09:40,920 Undvik underkläder, det blir plumpt. – Anna! Får jag presentera Martin. 84 00:09:41,080 --> 00:09:46,160 Ett av de nya stjärnskotten inom fotokonsten. 85 00:09:46,320 --> 00:09:50,160 Så du fotograferar? 86 00:09:50,320 --> 00:09:57,440 Jag har hållit på några år nu. Jag försöker hitta min egen stil. 87 00:09:57,600 --> 00:10:04,440 –Såg du Mapplethorpe på Moderna? –Nej. Det gjorde jag inte. 88 00:10:04,600 --> 00:10:11,760 –Irving Penn på Fotografiska då? –Nej. Jag hann aldrig komma iväg. 89 00:10:11,920 --> 00:10:19,160 Synd, det var bra. Men du kanske såg Karin Mittwoch på Kulturhuset? 90 00:10:19,320 --> 00:10:24,200 –Mittwoch? Ja, henne såg jag. –Vad tyckte du? 91 00:10:24,360 --> 00:10:27,520 Det är inte min stil. 92 00:10:27,680 --> 00:10:34,120 Hon verkar så sexfixerad. Bilderna är ju rätt pornografiska. 93 00:10:34,280 --> 00:10:39,240 –Är det självporträtten du menar? –Ja, just det. 94 00:10:39,400 --> 00:10:43,640 Det tycker inte jag. Hur menar du? 95 00:10:43,800 --> 00:10:48,520 Inte direkt pornografiska. Det är kul... 96 00:10:48,680 --> 00:10:55,920 ...att hon utsätter sig själv som objekt. Och subjekt. Samtidigt. 97 00:10:56,080 --> 00:11:02,640 –Intressant. Men hur tänker du? –Hon leker med kvinnorollen. 98 00:11:02,800 --> 00:11:07,040 Hon penetrerar kvinnoschablonen– 99 00:11:07,200 --> 00:11:11,680 –som man ofta ser i andra sammanhang. 100 00:11:11,840 --> 00:11:18,480 Vänta. – Karin, kom hit. – Det här måste du vidareutveckla. 101 00:11:18,640 --> 00:11:22,280 Ursäkta, jag måste gå. 102 00:11:54,240 --> 00:11:57,520 –Jag drar. –Redan? 103 00:11:57,680 --> 00:12:02,760 –Det här är inte min scen. –Ursäkta mig. 104 00:12:05,960 --> 00:12:12,360 Du kunde ha sagt att jag inte kunde komma i jeans. 105 00:12:12,520 --> 00:12:18,160 –Är jag här för att göras narr av? –Självklart inte. 106 00:12:18,320 --> 00:12:23,640 –Vem är snubben? –Adrian Franck. Han är jättekänd. 107 00:12:23,800 --> 00:12:29,760 –Snacka med honom då. –Vi pratade om privatlektioner. 108 00:12:29,920 --> 00:12:35,120 –Jag trodde inte du var sån. –Vad då "sån"? 109 00:12:35,280 --> 00:12:37,320 Jag drar nu. 110 00:12:37,480 --> 00:12:44,640 Visst, stick när nåt inte passar. Förresten... Du glömde racketen. 111 00:12:51,800 --> 00:12:57,640 Kommer Klas? Varför sa du inte det? Klart att jag kommer. 112 00:12:57,800 --> 00:13:02,880 Ja, jag säger till Vanessa också. Ciao. 113 00:13:06,280 --> 00:13:13,360 –Jag fattar inte vad jag har gjort. –Du kunde ju faktiskt ha ringt henne. 114 00:13:13,520 --> 00:13:19,960 Grejen var att hon praktiskt taget satte på Adrian Franck. 115 00:13:20,120 --> 00:13:23,960 Mitt framför ögonen på mig. 116 00:13:24,120 --> 00:13:28,720 Adrian är inte ditt problem. Tro mig. 117 00:13:28,880 --> 00:13:33,240 Problemet är att du snackar med mig. 118 00:13:33,400 --> 00:13:37,240 Hanna sitter ju där borta. 119 00:13:37,400 --> 00:13:41,480 –Säg det till henne. –Vad? 120 00:13:41,640 --> 00:13:45,480 Säg precis som du sa till mig. 121 00:13:50,160 --> 00:13:57,000 –Jag skulle behöva snacka med dig. –Inte nu. Jag har bråttom. 122 00:13:59,560 --> 00:14:07,360 –Vad ska du göra på fredag? –Tupperware–party. Vill du följa med? 123 00:14:07,520 --> 00:14:14,400 Ställ in det. Vi ska på fest. Hannas pojkvän från Skellefteå är i stan. 124 00:14:17,280 --> 00:14:24,120 Gud, vad pinsamt! Varför säger han ingenting? Vad vill han? 125 00:14:24,280 --> 00:14:30,120 Han säger nog att han ångrar sig. Att han älskar mig... 126 00:14:30,280 --> 00:14:37,880 –Hur går det med pjäsen? –Bra. Hur kan han fråga om den? 127 00:14:38,040 --> 00:14:44,880 Jag kan inte vänta på att han ska bestämma sig. Jag frågar. 128 00:14:45,040 --> 00:14:48,880 –Hur är det med näsan? –Bra. 129 00:14:49,040 --> 00:14:57,320 Hur dum får man bli? Jag ser ju ut som en jävla säck i den här jackan. 130 00:14:57,480 --> 00:15:02,320 –Kan vi inte gå nånstans? –Jag kan inte. 131 00:15:02,480 --> 00:15:07,320 –Vaddårå? –Jag ska tvätta mattor med Lars. 132 00:15:08,160 --> 00:15:10,520 Jaharu... 133 00:16:28,040 --> 00:16:31,880 Gud, vad fint du har det. 134 00:16:33,200 --> 00:16:39,760 Det är jätteschysst att du hjälper mig med det här. 135 00:16:39,920 --> 00:16:47,200 Killen jag spelar mot i skolan är fikus. Så det känns underligt. 136 00:16:47,360 --> 00:16:53,240 –Är det en Picasso? Äkta, va? –Det kan aldrig bli vi två. 137 00:16:53,400 --> 00:16:56,080 Va? 138 00:16:56,240 --> 00:17:01,720 –Det är din replik. –Ashley, ta mig med härifrån. 139 00:17:01,880 --> 00:17:05,720 Jag kan inte lämna Melanie. 140 00:17:05,880 --> 00:17:13,240 Ashley, kyss mig innan du går! Jag älskar dig. Säg att du älskar mig. 141 00:17:15,280 --> 00:17:21,320 Du är söt, Hanna. Du har talang. Var inte nervös. 142 00:17:21,480 --> 00:17:29,120 Säg repliken bara. Du är väl kär i nån. Bränn hål i pannan på honom. 143 00:17:29,280 --> 00:17:36,880 –Ashley, kyss mig innan du går. –Igen. 144 00:17:37,040 --> 00:17:41,920 Ashley, kyss mig innan du går. 145 00:17:42,080 --> 00:17:48,640 –Inte så dumt. Har du bråttom? –Nej. 146 00:17:48,800 --> 00:17:55,000 Bra. Jag ska visa hur jag gjorde när jag kom in på scenskolan. 147 00:17:55,160 --> 00:17:59,560 –Igen. –Ashley, kyss mig innan du går. 148 00:17:59,720 --> 00:18:06,880 Jag älskar dig. Jag har alltid älskat dig. Säg att du älskar mig. 149 00:18:07,040 --> 00:18:14,480 Du sa att du älskade mig mer än henne den där dan. Åh, du minns den! 150 00:18:14,640 --> 00:18:21,240 Jag vet att du inte har förändrats. Jag vet det. 151 00:18:21,400 --> 00:18:28,240 Ashley, vi far. Jag skulle kunna göra dig lycklig. 152 00:18:30,480 --> 00:18:37,560 Jag skulle kunna göra dig lycklig. Det är din replik. 153 00:18:44,640 --> 00:18:47,280 Martin... 154 00:18:47,440 --> 00:18:53,640 Plötsligt var hon så jävla bra. Vad sa du till henne? 155 00:18:53,800 --> 00:18:56,640 –Vem? –Hanna. 156 00:18:56,800 --> 00:19:04,800 Jag vet inte vad som hände. Du måste ha gjort henne lycklig. Vilken glöd. 157 00:19:04,960 --> 00:19:12,080 Jävligt kul för hennes skull. Jag är stolt över dig. Bra gjort, Martin. 158 00:19:12,240 --> 00:19:15,440 Yippie–fucking–do. 159 00:19:15,600 --> 00:19:20,800 –Tja. Vad ska du göra i kväll? –Hur så? 160 00:19:20,960 --> 00:19:25,120 Jag tänkte dra på bio. Ska du med? 161 00:19:25,280 --> 00:19:32,160 –Jag är upptagen. Jag ska på fest. –Bra, då hänger jag med. 162 00:19:32,320 --> 00:19:36,920 –Vi har väl varit på fest förr? –Ja. 163 00:19:44,520 --> 00:19:47,480 Tyst, hon kommer. 164 00:19:49,920 --> 00:19:52,760 –Hej. –Grattis. 165 00:19:52,920 --> 00:19:58,560 Jag har världens överraskning. ♫ Pararam–pam–pam–paaa! 166 00:19:58,720 --> 00:20:06,080 ♫ Ja, må hon leva, ja, må hon leva ♫ Ja, må hon leva uti hundrade år... 167 00:20:06,240 --> 00:20:10,240 Gud, jag hade ingen aning. Tack. 168 00:20:12,200 --> 00:20:16,840 Tadaa! Det hade du inte väntat dig, va? 169 00:20:19,080 --> 00:20:23,640 –Vad gör han här? –Kom igen nu. 170 00:20:23,800 --> 00:20:29,840 –Nu är det party! –Grattis, Hanna. 171 00:20:39,440 --> 00:20:44,280 Vad jag har saknat dig. Kom, så dansar vi. 172 00:20:44,440 --> 00:20:48,280 Vänta lite. Jag kom precis. 173 00:20:51,000 --> 00:20:58,800 –Vad fan håller du på med? –Jag trodde att du skulle bli glad. 174 00:21:00,400 --> 00:21:04,520 –Vad trevligt! Välkomna. –Hej. 175 00:21:04,680 --> 00:21:06,520 Hej. 176 00:21:08,360 --> 00:21:12,200 –Hej. Välkommen. –Tack. 177 00:21:13,280 --> 00:21:18,120 –Vad gör du här? –Det är min födelsedagsfest. 178 00:21:18,280 --> 00:21:25,920 Är inte du på privatlektion? Du spelade visst skiten ur de andra. 179 00:21:26,080 --> 00:21:32,880 Adrian måste ha inspirerat dig. Jag trodde inte du var sån. 180 00:21:33,040 --> 00:21:37,960 Det här är Martin, från skolan. – Det här är Klas. 181 00:21:38,120 --> 00:21:45,240 Han har kommit ända från Skellefteå. Det är omtanke. – Ska vi dansa? 182 00:22:26,840 --> 00:22:32,480 –David, jag måste snacka med dig. –Vad är det? 183 00:22:32,640 --> 00:22:36,480 –Det är kört. –Vad är kört? 184 00:22:36,640 --> 00:22:42,800 –Hanna. –Jag trodde att ni hade snackat. 185 00:22:43,960 --> 00:22:51,200 –Jag hann inte. –David. Du får inte lämna mig ensam. 186 00:22:54,440 --> 00:22:59,280 Du har nog inte träffat min pojkvän. Adrian Franck. 187 00:22:59,440 --> 00:23:05,120 Jo, hos Iris. Hanna och jag letade efter dig. 188 00:23:05,280 --> 00:23:09,800 Karin har ett jobb för Life Magazine– 189 00:23:09,960 --> 00:23:17,200 –och behöver en assistent. Easy come, easy go. Hon drog i morse. 190 00:23:17,360 --> 00:23:21,200 Kom så går vi och dansar. 191 00:23:33,480 --> 00:23:39,720 Skulle vi inte kunna försöka igen? Jag kan flytta ner hit. 192 00:23:39,880 --> 00:23:44,000 Vänta. Jag måste gå på toa. 193 00:23:44,160 --> 00:23:49,640 –Var är Martin? –Han gick för en kvart sen. 194 00:23:49,800 --> 00:23:55,320 Om du skyndar dig hinner du säkert ifatt honom. 195 00:23:56,360 --> 00:24:02,920 Ska vi gå redan? Vänta, jag ska hämta en grej. 196 00:24:03,080 --> 00:24:08,280 Ska ni redan gå? Gud, vad roligt! 197 00:24:08,440 --> 00:24:15,320 –Hej då, allihopa. ♫ –Ja, må hon leva, ja, må hon leva... 198 00:24:18,800 --> 00:24:23,080 –Så det är här du bor? –Ja. 199 00:24:23,240 --> 00:24:28,400 –Vill du ha nåt att dricka? –Jag vill ha dig. 200 00:24:41,800 --> 00:24:45,400 Yes! Klart. 201 00:24:48,120 --> 00:24:52,960 ♫ –I natt e' jag din... –Är det här du sover? 202 00:24:53,120 --> 00:24:57,040 Nej, det här är Lars rum. 203 00:25:06,360 --> 00:25:12,200 –Du...minns du hur bra vi hade det? –Det är klart. 204 00:25:12,360 --> 00:25:19,560 –Det var då. Det här är nu... –Sch... Allt ska bli som förr igen. 205 00:25:19,720 --> 00:25:22,880 Jag älskar ju dig. 206 00:25:25,520 --> 00:25:28,840 Okej. Time out. 207 00:25:30,680 --> 00:25:35,320 Grattis på födelsedagen, Hanna. 208 00:25:38,720 --> 00:25:42,960 –Jag kommer snart. –Tack. 209 00:25:53,800 --> 00:25:59,720 ♫ I natt e' jag din... 210 00:25:59,880 --> 00:26:06,520 Hög klubba på en Lindmark–spelare. Två minuters utvisning. 211 00:26:26,560 --> 00:26:28,840 Tadaa! 212 00:26:32,400 --> 00:26:35,720 Hanna? 213 00:26:35,880 --> 00:26:39,720 Leker du kurragömma? 214 00:26:55,320 --> 00:26:59,280 Tjingeling. 215 00:26:59,440 --> 00:27:03,280 Är det maskerad, eller? 216 00:27:16,000 --> 00:27:20,360 Är det okej om jag kommer in? 217 00:27:24,640 --> 00:27:28,480 –Skål. Häv i dig. –Skål. 218 00:27:33,760 --> 00:27:42,640 Du vet på krogen, va. Har du inte ett schysst racket är du en loser. 219 00:27:42,880 --> 00:27:48,720 Brudarna är helt galna i sånt där, racketsporter. 220 00:27:48,880 --> 00:27:51,920 –Så där. –Schysst. 221 00:27:52,080 --> 00:28:00,000 Det är som en drog, badminton. Plötsligt ska folk i väg och lira. 222 00:28:00,160 --> 00:28:08,240 Skål. Du kan få köpa den här racketen av mig. 500 spänn. Va? 223 00:28:08,400 --> 00:28:15,880 Skål nu. Du passar verkligen i den där. Det är liksom dina färger. 224 00:28:16,040 --> 00:28:23,160 Lirar du inte badminton är du helt ute. Lirar du med den här racketen– 225 00:28:23,320 --> 00:28:30,840 –då faller tjejerna. 500 spänn. Så langar jag in tio bollar på köpet. 226 00:28:31,000 --> 00:28:34,840 Det är bra grejer. Skål. 227 00:28:36,000 --> 00:28:39,320 SVT Programtextning: Barbro Magnusson 18492

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.