All language subtitles for Naked.and.Afraid.XL.S08E05.1080p.WEB.h264-BAE 1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,804 --> 00:00:06,283 [man yells] survivor! 2 00:00:06,307 --> 00:00:08,085 Hello? 3 00:00:08,109 --> 00:00:10,042 No way! 4 00:00:10,144 --> 00:00:11,888 Look at this guy! 5 00:00:11,912 --> 00:00:13,345 What's going on, steven? 6 00:00:13,447 --> 00:00:15,447 - Dude! - Can I join you guys' party? 7 00:00:15,516 --> 00:00:16,927 What? 8 00:00:16,951 --> 00:00:18,450 How are ya? 9 00:00:18,552 --> 00:00:20,597 Holy *bleep*. Look at you! 10 00:00:20,621 --> 00:00:21,954 [waz] you just came out of nowhere 11 00:00:22,023 --> 00:00:23,200 - Holy *bleep*! - [both laugh] 12 00:00:23,224 --> 00:00:24,300 That's awesome. 13 00:00:24,324 --> 00:00:26,658 [amber] are you kidding me right now? *bleep*! 14 00:00:26,727 --> 00:00:29,106 Better late than never, right? 15 00:00:29,130 --> 00:00:33,076 Jeff zausch joins naked and afraid, team taj! 16 00:00:33,100 --> 00:00:36,279 [team taj screaming] 17 00:00:36,303 --> 00:00:38,682 [narrator] after three week in the amazon, 18 00:00:38,706 --> 00:00:43,942 And half of the original survivalists falling victim to the merciless jungle, 19 00:00:45,112 --> 00:00:48,547 Three legends of the xl 60-day challenge 20 00:00:48,616 --> 00:00:51,695 Have arrived on an unprecedented mission. 21 00:00:51,719 --> 00:00:53,797 [roars] 22 00:00:53,821 --> 00:00:56,155 Here we are on the amazon, baby. 23 00:00:56,223 --> 00:00:58,602 [matt] got a call while I was out on my boat 24 00:00:58,626 --> 00:00:59,836 Taking alligator hunters out 25 00:00:59,860 --> 00:01:02,561 They said, "hey, we need yo in the amazon now," 26 00:01:02,630 --> 00:01:04,107 So with a drop of a hat, 27 00:01:04,131 --> 00:01:06,376 Here I am to take on the amazon jungle, 28 00:01:06,400 --> 00:01:08,178 Along with my naked family. 29 00:01:08,202 --> 00:01:11,081 [jeff] evidently, people were dropping like flies out here, 30 00:01:11,105 --> 00:01:15,340 So I'm here to show that it can be done. 31 00:01:15,409 --> 00:01:19,445 I understand exactly how badass this place can be. 32 00:01:19,546 --> 00:01:23,093 [ej] if anybody can survive out here, 33 00:01:23,117 --> 00:01:24,450 I know it's me. 34 00:01:24,518 --> 00:01:26,196 I spent 40 days in colombia 35 00:01:26,220 --> 00:01:28,353 On the first-ever xl challenge. 36 00:01:28,455 --> 00:01:29,755 [screaming] 37 00:01:29,823 --> 00:01:31,757 This is what I live for! 38 00:01:31,826 --> 00:01:34,126 The philippines, where I survived 60 days. 39 00:01:34,228 --> 00:01:35,327 [roars like an animal] 40 00:01:36,163 --> 00:01:38,063 But also the swamps of louisiana, 41 00:01:38,099 --> 00:01:40,077 My second 60-day challenge. 42 00:01:40,101 --> 00:01:42,367 [all] oh, my god! 43 00:01:42,436 --> 00:01:44,581 [all yelling indistinctly] 44 00:01:44,605 --> 00:01:46,538 [jeff] I know what it's like 45 00:01:46,640 --> 00:01:50,087 And it is the greatest feeling that I've ever felt in my life, 46 00:01:50,111 --> 00:01:52,189 And if I can help someone else get to that finish line, 47 00:01:52,213 --> 00:01:54,791 And to feel that feeling themselves, 48 00:01:54,815 --> 00:01:57,149 I want that for them. 49 00:01:57,184 --> 00:01:58,361 [matt] every challenge I've done, 50 00:01:58,385 --> 00:02:00,597 I've been able to conquer, dominate that environment. 51 00:02:00,621 --> 00:02:02,566 Well, the amazon, it kicked me out. 52 00:02:02,590 --> 00:02:04,556 It kicked me out fast. 53 00:02:04,658 --> 00:02:06,169 [woman] it's spread. Yeah, it's getting a little wider. 54 00:02:06,193 --> 00:02:07,504 [woman 2] heck, yes, it's bigger. 55 00:02:07,528 --> 00:02:09,806 The, uh, bacteria can't be treated. 56 00:02:09,830 --> 00:02:12,309 To make sure I save my foot, I've gotta go. 57 00:02:12,333 --> 00:02:13,932 Now here I am. I'm back, 58 00:02:14,001 --> 00:02:16,012 And this place has been on that bucket list. 59 00:02:16,036 --> 00:02:17,881 I need to have that redemption. 60 00:02:17,905 --> 00:02:18,937 It's gonna be worth it. 61 00:02:19,807 --> 00:02:21,785 [ej] deja vu, all over. 62 00:02:21,809 --> 00:02:24,743 Man, it's been eight years since I've been here in the amazon jungle. 63 00:02:25,112 --> 00:02:26,145 [ej roars] 64 00:02:26,246 --> 00:02:27,424 That's dinner. 65 00:02:27,448 --> 00:02:29,292 [both] hey! 66 00:02:29,316 --> 00:02:31,750 - Hey! - Whoo! 67 00:02:31,852 --> 00:02:33,497 [both] hey! 68 00:02:33,521 --> 00:02:35,154 [ej] took me a while to get here, 69 00:02:35,222 --> 00:02:37,400 But here I am. I'm ready to go. 70 00:02:37,424 --> 00:02:40,559 Yeah! Ha, ha! 71 00:02:40,661 --> 00:02:42,828 Whoo! Let's go, amazon. 72 00:02:49,937 --> 00:02:52,137 - [jen] who is it? - [jeff yelling] it's jeff. 73 00:02:52,206 --> 00:02:55,140 - [jen] what is happening? - [trish] don't even *bleep*. 74 00:02:55,242 --> 00:02:57,087 You swimming to us? [laughs] 75 00:02:57,111 --> 00:02:58,844 [jen] oh, my god. 76 00:02:58,946 --> 00:03:00,290 - [trish] swimming. - [team taj laughing] 77 00:03:00,314 --> 00:03:02,492 - [jen] oh, my god! - [amber] wonderful. 78 00:03:02,516 --> 00:03:04,895 [jen] is he crawling over the hyacinth? 79 00:03:04,919 --> 00:03:06,296 [trish] we've been here three weeks, 80 00:03:06,320 --> 00:03:08,654 And nobody's wanted to really swim on those hyacinths. 81 00:03:08,722 --> 00:03:10,856 I mean, he's struggling. 82 00:03:10,958 --> 00:03:13,203 He looked like a naked baby in a tub. 83 00:03:13,227 --> 00:03:14,404 [amber] won't you come over here, 84 00:03:14,428 --> 00:03:15,961 And here's the tree right here, jeff. 85 00:03:17,131 --> 00:03:18,530 Jeff, take this. 86 00:03:19,233 --> 00:03:20,232 - You ready? - Yes. 87 00:03:20,334 --> 00:03:21,333 I'm gonna pull you in. 88 00:03:21,936 --> 00:03:22,935 [jen] oh, my god. 89 00:03:23,737 --> 00:03:25,782 Oh! So good to see you, ladies. 90 00:03:25,806 --> 00:03:28,685 - This is insane. - Welcome to team taj. 91 00:03:28,709 --> 00:03:29,942 Come on in! 92 00:03:30,043 --> 00:03:31,188 You've got blood on your face. 93 00:03:31,212 --> 00:03:33,790 - We just got a caiman! - Oh, *bleep*! 94 00:03:33,814 --> 00:03:34,846 [jen laughing] yeah! 95 00:03:34,915 --> 00:03:37,194 I've never, like, joined up in a group, 96 00:03:37,218 --> 00:03:40,497 - When they've already been kicking ass for three weeks. - Yeah. 97 00:03:40,521 --> 00:03:42,299 Oh, my god, welcome, man. 98 00:03:42,323 --> 00:03:43,600 Oh! 99 00:03:43,624 --> 00:03:44,601 It's really good to see you, guys. 100 00:03:44,625 --> 00:03:46,158 Nice swim through the hyacinths. 101 00:03:46,227 --> 00:03:47,870 That was a new technique. 102 00:03:47,894 --> 00:03:50,762 I've never been in a survival challenge with three women before, 103 00:03:50,864 --> 00:03:54,177 So this is new. New territory for me, 104 00:03:54,201 --> 00:03:56,635 And I'm definitely a minority out here. 105 00:03:56,737 --> 00:03:59,037 [chuckling] there's a lot of female energy, 106 00:03:59,139 --> 00:04:00,917 So, um, I'm game. 107 00:04:00,941 --> 00:04:03,141 So, you're doing day one today... 108 00:04:03,210 --> 00:04:04,921 - Mmm-hmm. - ...Which would mean you're doing a 40 out here. 109 00:04:04,945 --> 00:04:06,990 - Yeah, yeah. 40. - Okay. Doing a 40. 110 00:04:07,014 --> 00:04:10,193 Evidently, like, six people tapped in the first week. 111 00:04:10,217 --> 00:04:12,651 - Shut up! - It was bad. 112 00:04:12,753 --> 00:04:13,852 - Everything was bad. - What? 113 00:04:13,954 --> 00:04:16,032 - People were so sweet. - There were so many storms, 114 00:04:16,056 --> 00:04:17,300 - So many bugs. - Yeah. 115 00:04:17,324 --> 00:04:19,803 [amber] jeff has been, in the past, very showboatin 116 00:04:19,827 --> 00:04:21,059 Yeah, baby! [howls] 117 00:04:21,428 --> 00:04:22,672 [screeches] 118 00:04:22,696 --> 00:04:24,908 -[screeches] -[man] I couldn't hear you. What? 119 00:04:24,932 --> 00:04:25,976 - [yelling] yes! - What? 120 00:04:26,000 --> 00:04:27,132 - [man] I couldn't hear what you said. - Yes! 121 00:04:27,201 --> 00:04:28,678 [amber] and not always very nice. 122 00:04:28,702 --> 00:04:31,737 We just wanna stay our own two-person duo. 123 00:04:31,838 --> 00:04:33,083 We've made our policy. 124 00:04:33,107 --> 00:04:34,940 Neighbors, not roommates. 125 00:04:35,042 --> 00:04:37,787 But this is gonna be an amazing adventure, 126 00:04:37,811 --> 00:04:39,489 And I'm excited to share the moments with him 127 00:04:39,513 --> 00:04:40,723 And even learn from him. 128 00:04:40,747 --> 00:04:43,393 He's an experienced survivalist. He's a legend. 129 00:04:43,417 --> 00:04:44,794 You guys wanna take him to the shelter 130 00:04:44,818 --> 00:04:46,096 - While I gut and prepare food? - Show him around? 131 00:04:46,120 --> 00:04:48,453 - Show me around? Oh, jeez. - Yeah. Let's go, new guy. 132 00:04:49,323 --> 00:04:51,056 [trish] holy crap! 133 00:04:51,125 --> 00:04:53,503 Like, reality sets in. It's like, 134 00:04:53,527 --> 00:04:55,205 "how is this gonna change us?" 135 00:04:55,229 --> 00:04:58,163 Like, how is the dynamic gonna change? 136 00:04:58,231 --> 00:05:00,677 Did you guys... You've got friggin' paths already. 137 00:05:00,701 --> 00:05:02,734 [jen] oh, yeah, we've got our ways. 138 00:05:02,836 --> 00:05:04,180 - Yeah? - Ways around the amazon. 139 00:05:04,204 --> 00:05:07,017 [trish] we may have had our differences, amber and I 140 00:05:07,041 --> 00:05:09,541 But when it gets down to it, 141 00:05:09,643 --> 00:05:11,187 We are strong women, 142 00:05:11,211 --> 00:05:13,690 And we thrive out here. 143 00:05:13,714 --> 00:05:15,392 So, we've got two ponds... 144 00:05:15,416 --> 00:05:17,949 - Oh, no *bleep*. - ...One here, one here, and they go way back, yeah. 145 00:05:18,051 --> 00:05:19,095 - Really? - Yeah, so... 146 00:05:19,119 --> 00:05:20,752 - Have you seen electric eels in them? - No. 147 00:05:20,854 --> 00:05:22,154 Very surprised. 148 00:05:22,222 --> 00:05:24,656 We were not anticipating anybody to come today, 149 00:05:24,725 --> 00:05:26,369 So we'll see what he can catch, 150 00:05:26,393 --> 00:05:28,038 Out in our ponds or out on the river, 151 00:05:28,062 --> 00:05:31,474 But it makes me feel there's no chance in hell I'm leaving before 40. 152 00:05:31,498 --> 00:05:33,276 - [jeff] so... - [trish] well, you can scream as much as you want here, 153 00:05:33,300 --> 00:05:35,478 'cause there's absolutely no game for you to scare off. 154 00:05:35,502 --> 00:05:37,080 I don't like it when people tell me to shut up. 155 00:05:37,104 --> 00:05:39,349 No. Neither do I. 156 00:05:39,373 --> 00:05:42,085 - Neither do I! - Yes! 157 00:05:42,109 --> 00:05:43,286 These girls are doing good. 158 00:05:43,310 --> 00:05:45,689 They look good, they're energetic, 159 00:05:45,713 --> 00:05:48,124 They're happy, they're positive, 160 00:05:48,148 --> 00:05:52,050 Which says everything about what they're doing out here. 161 00:05:52,119 --> 00:05:54,097 Girls, big question. 162 00:05:54,121 --> 00:05:56,321 - [amber and jen] what? - Neighbors or roommates? 163 00:05:58,726 --> 00:06:00,003 [amber] he's gotta be a roommate. 164 00:06:00,027 --> 00:06:01,204 He's gotta be a roommate in the shelter. 165 00:06:01,228 --> 00:06:02,561 [trish] it's up to him, he's the new guy. 166 00:06:02,629 --> 00:06:03,940 - It's up to you, ladies. - [trish] I mean... 167 00:06:03,964 --> 00:06:05,464 - I came strolling into your home. - ...Well, I'm cool with it. 168 00:06:05,565 --> 00:06:07,177 We can squeeze his ass in. 169 00:06:07,201 --> 00:06:09,079 Boom. Good to have you aboard. 170 00:06:09,103 --> 00:06:11,403 Yeah, thank you. Thank you for accepting me. 171 00:06:18,512 --> 00:06:21,491 [steven] come here, man. Holy... 172 00:06:21,515 --> 00:06:23,927 - Good to see ya. - Good to see you, dude. 173 00:06:23,951 --> 00:06:25,895 Holy *bleep*. Look at you! 174 00:06:25,919 --> 00:06:27,163 - I'm just here to help out... - Yeah? 175 00:06:27,187 --> 00:06:30,400 - ...And, uh, go on a journey with you once more. - Yeah. 176 00:06:30,424 --> 00:06:32,502 - Dude, it's been a... - Two cowboys riding the road, huh? 177 00:06:32,526 --> 00:06:34,604 [steven] ej is in the amazon 178 00:06:34,628 --> 00:06:35,761 To have his support, 179 00:06:35,862 --> 00:06:38,964 Talk about a game-changer. 180 00:06:39,065 --> 00:06:40,377 Is there anybody else, or... 181 00:06:40,401 --> 00:06:43,635 Lisa and tim tapped out, day three or four. 182 00:06:43,737 --> 00:06:45,036 - Oh, god. Really? - Yeah. 183 00:06:45,072 --> 00:06:46,683 Bugs were too much. 184 00:06:46,707 --> 00:06:48,184 - Yeah. - Everything was too much. 185 00:06:48,208 --> 00:06:50,086 You know, I've been by myself for five weeks... 186 00:06:50,110 --> 00:06:51,488 - Yeah. - ...So I understand that pain, 187 00:06:51,512 --> 00:06:53,690 - And then this place, I've been here before, so... - Yeah. 188 00:06:53,714 --> 00:06:55,892 - Good on you for still being here, dude. - Dude. 189 00:06:55,916 --> 00:06:57,394 Dude, I... Like, I'm... 190 00:06:57,418 --> 00:06:59,062 I'm loving it. It's rough. 191 00:06:59,086 --> 00:07:02,399 [ej] the combo of him and m together is gonna be a powerful duo. 192 00:07:02,423 --> 00:07:03,655 I got his back, 193 00:07:03,723 --> 00:07:05,134 And I know he'll have mine, 194 00:07:05,158 --> 00:07:08,037 And I'm looking forward to seeing what this duo can do out here. 195 00:07:08,061 --> 00:07:09,672 Have me journey with you, I'll journey with you, 196 00:07:09,696 --> 00:07:11,408 But if you like doing your solo deal, 197 00:07:11,432 --> 00:07:12,776 I'll just keep heading south. 198 00:07:12,800 --> 00:07:14,733 Deal. I'll have you with me always, ej. 199 00:07:14,835 --> 00:07:16,935 -Come on, man. -That's awesome, brother. Of course I knew that. 200 00:07:17,004 --> 00:07:18,181 [steven] we've been through a lot together. 201 00:07:18,205 --> 00:07:20,183 We went through louisiana together, 202 00:07:20,207 --> 00:07:21,251 And to have him out here, 203 00:07:21,275 --> 00:07:23,241 As somebody who I've survived with, 204 00:07:23,343 --> 00:07:27,345 Somebody who I've cried with and bled with and sweat with, 205 00:07:27,414 --> 00:07:29,292 That's a blessing. 206 00:07:29,316 --> 00:07:30,927 It is on, amazon. 207 00:07:30,951 --> 00:07:32,595 - I cannot believe you're here, dude. - [ej laughing] 208 00:07:32,619 --> 00:07:35,031 My mind is totally freaking blown right now. 209 00:07:35,055 --> 00:07:37,155 Oh, yeah. I had no idea what I was walking into, 210 00:07:37,257 --> 00:07:38,501 Or who I was gonna see, but... 211 00:07:38,525 --> 00:07:40,659 - That is crazy. - ...When I seen you poke your head out, 212 00:07:40,727 --> 00:07:43,862 I was like, "oh, my god, you gotta be kidding me. Steven?" 213 00:07:43,931 --> 00:07:45,864 [steven] that is freakin' nuts, dude. 214 00:07:53,640 --> 00:07:55,385 - [matt] what's up, man? - [dan] what a twist. 215 00:07:55,409 --> 00:07:58,388 - [laughs] - how are ya? 216 00:07:58,412 --> 00:08:00,590 - Good to see you. - Now, who are you naked people? 217 00:08:00,614 --> 00:08:01,746 - Dan. - Dan. 218 00:08:01,815 --> 00:08:03,448 - Waz. - Waz. Nice to meet you, buddy. 219 00:08:03,550 --> 00:08:05,795 Right in. Ah! 220 00:08:05,819 --> 00:08:08,053 - You just came out of nowhere. - Holy... 221 00:08:08,121 --> 00:08:09,454 - Ha, ha. - That's awesome. 222 00:08:09,556 --> 00:08:11,423 [dan] waz and I have been out here killing it. 223 00:08:11,558 --> 00:08:12,702 Water, fire, shelter, 224 00:08:12,726 --> 00:08:14,404 But we've just been talking about, like, 225 00:08:14,428 --> 00:08:16,261 How we're gonna take this to the next level. 226 00:08:16,363 --> 00:08:18,308 Like, we needed to up our hunting skills, 227 00:08:18,332 --> 00:08:21,678 And man, the best hunter in naked and afraid histo 228 00:08:21,702 --> 00:08:23,134 Just got dropped on our doorstep. 229 00:08:24,605 --> 00:08:26,182 So grateful for that. 230 00:08:26,206 --> 00:08:27,739 You guys are looking good. 231 00:08:27,807 --> 00:08:29,441 - Yeah, we've been doing all right. - Heck, yeah. 232 00:08:29,543 --> 00:08:31,955 - How long have you been here for? - I just got here. 233 00:08:31,979 --> 00:08:32,989 - Just got here? - Yeah. 234 00:08:33,013 --> 00:08:34,591 [matt] purely to be of assistance. 235 00:08:34,615 --> 00:08:38,027 This challenge just took on a whole new level. 236 00:08:38,051 --> 00:08:39,596 - Did you guys start together? - [dan and waz] no. 237 00:08:39,620 --> 00:08:41,097 Oh, really? 238 00:08:41,121 --> 00:08:42,554 - We started in separate groups of three. - [waz] separate groups. 239 00:08:42,656 --> 00:08:45,857 Out of 12 of you, six didn't make the first six days. 240 00:08:45,959 --> 00:08:47,437 - Yeah, that's crazy. - [dan] it's pretty intense. 241 00:08:47,461 --> 00:08:51,574 - Testament to what this place did to us that first week. - [matt] oh, yeah. 242 00:08:51,598 --> 00:08:53,009 I wasn't completely surprised, 243 00:08:53,033 --> 00:08:55,478 Hearing that so many people had gone home in the first week. 244 00:08:55,502 --> 00:08:56,913 - Show me your humble abode, here. - Yeah, we'll show you. 245 00:08:56,937 --> 00:08:58,581 - Come on in. - We'll show you in. 246 00:08:58,605 --> 00:09:00,783 [waz] your body has to acclimatize to the weather and humidity, 247 00:09:00,807 --> 00:09:04,042 And the bugs might be the most brutal thing that I've endured 248 00:09:04,110 --> 00:09:06,389 As a human being in my 40 years on this earth. 249 00:09:06,413 --> 00:09:08,747 Dang, that's nice! Nice and watertight. 250 00:09:08,849 --> 00:09:10,059 You guys are killing it. 251 00:09:10,083 --> 00:09:11,550 [waz] we've got a pretty good system going down. 252 00:09:11,618 --> 00:09:13,251 [dan] we both have our own bow and arrow sets... 253 00:09:13,353 --> 00:09:15,798 - Oh, you do? - ...That we don't know how to use that well. 254 00:09:15,822 --> 00:09:18,201 I know a guy who could maybe help a little bit in that department. 255 00:09:18,225 --> 00:09:19,257 - We both got kills. - Oh, really? 256 00:09:19,359 --> 00:09:21,660 Yeah. Waz got a six-foot electric eel... 257 00:09:21,761 --> 00:09:23,306 - Yeah. - ...And I got an ant-eater. 258 00:09:23,330 --> 00:09:25,508 - Well done. - I mean, we were pretty close. 259 00:09:25,532 --> 00:09:29,234 Yeah, we're probably looking to increase our range. 260 00:09:29,369 --> 00:09:31,681 Hey, it's not about how far it was. 261 00:09:31,705 --> 00:09:33,983 - It's about how much it filled in your stomach. - Right. 262 00:09:34,007 --> 00:09:35,385 We really wanna thrive out here. 263 00:09:35,409 --> 00:09:37,487 It's not just survival, it's about thriving. 264 00:09:37,511 --> 00:09:39,923 Matt's really gonna help us from a survival perspective 265 00:09:39,947 --> 00:09:41,446 Make it to those 40 days. 266 00:09:41,515 --> 00:09:43,393 [waz] then we got a little fishing dock set up down there. 267 00:09:43,417 --> 00:09:45,595 [matt] yep. Is that a tomato garden growing? 268 00:09:45,619 --> 00:09:47,897 Ate a bunch of tomato seeds right before the challenge 269 00:09:47,921 --> 00:09:49,899 - And *bleep* them out. - [dan and matt laugh] 270 00:09:49,923 --> 00:09:51,957 - I'm growing a tomato bed. - Okay. 271 00:09:52,058 --> 00:09:53,269 I like the creativity. 272 00:09:53,293 --> 00:09:54,938 [dan] have you ever made one of these traps, matt? 273 00:09:54,962 --> 00:09:56,406 - This bird trap right here? - Yeah. 274 00:09:56,430 --> 00:09:58,608 - No. - You know, I've been training it to come to that spot. 275 00:09:58,632 --> 00:10:00,465 You're talking vultures, right? 276 00:10:00,533 --> 00:10:01,777 Vultures, hawks. 277 00:10:01,801 --> 00:10:05,081 [matt] the vulture's not exactly our ideal bird to eat, 278 00:10:05,105 --> 00:10:07,383 But it's also, like, I mean, a vulture gets a bad rep, 279 00:10:07,407 --> 00:10:09,052 But you think, you know, they eat meat. 280 00:10:09,076 --> 00:10:10,787 [dan] I did a lot of research on it too. 281 00:10:10,811 --> 00:10:13,890 Like, scientifically, really there's no reason why you can't, 282 00:10:13,914 --> 00:10:15,591 And we eat plenty of things that eat dead meat. 283 00:10:15,615 --> 00:10:18,595 There's plenty of people used to actually eat vultures and the vulture eyeballs, 284 00:10:18,619 --> 00:10:21,397 'cause they thought vultures can see the future 285 00:10:21,421 --> 00:10:24,856 So, heck, maybe we just get psychic abilities if we catch one, huh? 286 00:10:26,827 --> 00:10:29,060 I am hoping that I can test my skills 287 00:10:29,162 --> 00:10:31,708 By teaching them to become, essentially, 288 00:10:31,732 --> 00:10:33,910 A better hunter and a better survivalist. 289 00:10:33,934 --> 00:10:36,179 - Happy to have you out here, man. - [laughs] yeah. 290 00:10:36,203 --> 00:10:38,236 Welcome to the jungle. 291 00:10:44,811 --> 00:10:46,556 How is this coming together? 292 00:10:46,580 --> 00:10:48,091 - [jen] is it done? - [amber] yo, it's done. 293 00:10:48,115 --> 00:10:49,892 - [jen] start nibbling on it. - [amber] nice. 294 00:10:49,916 --> 00:10:52,929 [jeff] these girls, they just caught their second caiman 295 00:10:52,953 --> 00:10:54,197 In as many days, 296 00:10:54,221 --> 00:10:56,399 And they're on cloud nine right now. 297 00:10:56,423 --> 00:10:57,600 [amber] why don't you grab a leg and join us? 298 00:10:57,624 --> 00:10:59,557 We have a lot of meat. This is too much. 299 00:10:59,626 --> 00:11:01,660 No, no, no. It's all you guys'. 300 00:11:01,728 --> 00:11:06,109 I'm fresh. I don't wanna eat your meat right now. 301 00:11:06,133 --> 00:11:09,234 [jeff] they need this meat much more than I do right no 302 00:11:09,335 --> 00:11:11,280 I'm the fresh cat in the jungle. 303 00:11:11,304 --> 00:11:13,638 I'm energetic, I'm healthy. 304 00:11:13,740 --> 00:11:17,387 I don't want those girls to halve that win. They earned that. 305 00:11:17,411 --> 00:11:18,843 [amber] why don't you do bed, and I'll just do firewood, 306 00:11:18,912 --> 00:11:20,122 'cause I know you said you were gonna get some, 307 00:11:20,146 --> 00:11:21,346 - And I'll do that. - [jeff] yeah, that'll be great. 308 00:11:21,448 --> 00:11:23,393 Yeah. I'll do firewood and water with her 309 00:11:23,417 --> 00:11:24,849 And, uh, we're good to go. 310 00:11:24,951 --> 00:11:27,152 I'm doing a little remodeling, 311 00:11:27,220 --> 00:11:29,454 Uh, 'cause I'm moving in. 312 00:11:29,523 --> 00:11:31,156 This might work out good for everyone, 313 00:11:31,224 --> 00:11:32,557 Because jen and trish, 314 00:11:32,659 --> 00:11:34,671 I hear that they run on the cold side. 315 00:11:34,695 --> 00:11:36,072 I run hot, 316 00:11:36,096 --> 00:11:39,308 So I don't necessarily need the fire too close to me her 317 00:11:39,332 --> 00:11:42,834 So hopefully this can be a good thing for everyone. 318 00:11:42,936 --> 00:11:46,538 I'm collecting the extra palm fronds 319 00:11:46,606 --> 00:11:49,385 To make jen and I a bed. 320 00:11:49,409 --> 00:11:51,242 Jen gave up her space, 321 00:11:51,344 --> 00:11:53,445 So now jen and I are moving in together, 322 00:11:53,513 --> 00:11:55,992 And I'm making us a nice new little bed. 323 00:11:56,016 --> 00:11:57,393 [amber] I'm excited you're here, man. 324 00:11:57,417 --> 00:12:00,096 It's nice having another fisherman out here... 325 00:12:00,120 --> 00:12:01,853 - [jeff] mmm-hmm. Oh, gosh. - ...And a hunter... 326 00:12:01,922 --> 00:12:03,900 - Yeah. - ...Amongst us with it, so... 327 00:12:03,924 --> 00:12:05,757 - [jeff] oh, dude. Me too. - That's all I've done so far, is... 328 00:12:05,826 --> 00:12:10,106 [jeff] I'm looking forward to getting a line in the water and... 329 00:12:10,130 --> 00:12:13,076 -[amber] you should. It's gonna be great. -[jeff] ...Joining in the fun. 330 00:12:13,100 --> 00:12:14,577 [jeff] amber's very confiden 331 00:12:14,601 --> 00:12:16,779 She's kind of taken a leadership role 332 00:12:16,803 --> 00:12:19,082 With jen and trish, from what I've noticed. 333 00:12:19,106 --> 00:12:21,784 - This group dynamic is really good. - Mmm-hmm. 334 00:12:21,808 --> 00:12:24,987 Um, the skill set of the group, 335 00:12:25,011 --> 00:12:26,856 Jen, she's learned so much on her challenges, 336 00:12:26,880 --> 00:12:28,658 Where she is, like, 337 00:12:28,682 --> 00:12:31,394 - Awesome to watch you and wanna learn from you. - [jeff] yeah, mmm-hmm. 338 00:12:31,418 --> 00:12:35,298 [amber] and trish is really good at weaving, building things. 339 00:12:35,322 --> 00:12:37,300 -[jeff] oh, that's awesome. Super-helpful. -Yeah. 340 00:12:37,324 --> 00:12:39,302 - She can fish too... - Uh-huh. 341 00:12:39,326 --> 00:12:43,061 ...But mainly I've just been fishing every day and setting caiman lines... 342 00:12:43,163 --> 00:12:44,407 - Yeah. - ...And catching food every day. 343 00:12:44,431 --> 00:12:45,430 - Awesome. - I know. 344 00:12:45,832 --> 00:12:47,632 [amber speaks] 345 00:12:47,701 --> 00:12:49,479 - [jeff] it won't break? - No. 346 00:12:49,503 --> 00:12:51,380 [jeff] here, let me see it. 347 00:12:51,404 --> 00:12:54,784 - I'm gonna show you a little trick I always tell. - You mean the trees? 348 00:12:54,808 --> 00:12:56,285 - [chuckles] huh? - Tree beams? 349 00:12:56,309 --> 00:12:58,387 Yeah, so now I do this 350 00:12:58,411 --> 00:13:00,645 And throw it right at the trunk, and snap. 351 00:13:00,747 --> 00:13:01,891 [branch breaks] 352 00:13:01,915 --> 00:13:04,249 -[amber] and it did. Thank you. -Yeah. 353 00:13:04,350 --> 00:13:06,796 [amber] dang, beast mode. 354 00:13:06,820 --> 00:13:10,255 I'm gonna have to be careful not to step on amber's toes. 355 00:13:10,356 --> 00:13:12,301 I don't wanna come in as a new leader, 356 00:13:12,325 --> 00:13:15,805 But I have completed every challenge I've ever undertaken, 357 00:13:15,829 --> 00:13:17,762 So I do know that I have a lot to offer. 358 00:13:17,831 --> 00:13:20,131 - Thank you. Cool. - Mmm-hmm. 359 00:13:23,737 --> 00:13:26,682 - [ej] gonna build a elevated bed. - [steven] for sure. 360 00:13:26,706 --> 00:13:29,385 - We'll parallel each other. - Yeah, I thought maybe, like, right here. 361 00:13:29,409 --> 00:13:31,387 - That way, I can help with the fire. - Yeah. 362 00:13:31,411 --> 00:13:34,056 I've got energy. I can carry stuff. 363 00:13:34,080 --> 00:13:35,591 I'm a strong guy, 364 00:13:35,615 --> 00:13:40,029 So let's just utilize my energy while we have it for both of us. 365 00:13:40,053 --> 00:13:42,598 So, I'm gonna build a framing system, 366 00:13:42,622 --> 00:13:45,034 And it's gonna be opposite steven's shelter, 367 00:13:45,058 --> 00:13:46,602 With the fire right in the middle. 368 00:13:46,626 --> 00:13:49,260 That way, we can both tend to the fire in the middle of the night, 369 00:13:49,362 --> 00:13:50,506 Equal-equal. 370 00:13:50,530 --> 00:13:54,332 There's two wide sticks to start the bottom, 371 00:13:54,434 --> 00:13:56,979 Actually, the foot of the elevated bed, 372 00:13:57,003 --> 00:13:58,136 And a crossbeam. 373 00:13:58,205 --> 00:14:00,338 I gotta get this set up for the night. 374 00:14:00,440 --> 00:14:02,585 Even if I don't have a roof, at least I can have the bed. 375 00:14:02,609 --> 00:14:05,109 I can be up off the ground and be ready for the night. 376 00:14:12,519 --> 00:14:14,219 [grunts] 377 00:14:22,562 --> 00:14:25,230 Gotta get my mosquito net u for the evening. 378 00:14:29,402 --> 00:14:31,981 My first night back in the amazon, 379 00:14:32,005 --> 00:14:35,284 - And I'm hangin' out with this guy. - What's goin' on? 380 00:14:35,308 --> 00:14:37,486 I'm grateful for steven's hospitality. 381 00:14:37,510 --> 00:14:40,356 - In the amazon! [laughs] - the amazon jungle. 382 00:14:40,380 --> 00:14:43,014 -I love you, brother. -Gonna rock this thing out. Love you too, brother. 383 00:14:47,020 --> 00:14:50,600 [jen] so, it's night 21. Had a wild day, 384 00:14:50,624 --> 00:14:53,002 And this is my first caiman broth. 385 00:14:53,026 --> 00:14:54,859 So this is from our second caiman. 386 00:14:54,928 --> 00:14:57,006 We ate a bunch and boiled the rest up 387 00:14:57,030 --> 00:14:58,808 With a leaf as well, 388 00:14:58,832 --> 00:15:02,378 And so I'm so excited to try this. 389 00:15:02,402 --> 00:15:04,680 - [amber] first caiman broth, baby. - Smells amazing. 390 00:15:04,704 --> 00:15:06,282 [amber] uh, ouch! 391 00:15:06,306 --> 00:15:08,339 We're trying to get jeff to join in on the party. 392 00:15:08,408 --> 00:15:10,141 - We're gonna force jeff to eat with us. - [jen] yes. 393 00:15:10,243 --> 00:15:12,343 [amber] try this. Caiman tastes just like an alligator, 394 00:15:12,379 --> 00:15:14,946 But it doesn't have an aggressive fishy taste on some parts. 395 00:15:15,048 --> 00:15:18,995 - [jeff] that's good. - This is so good. So good. 396 00:15:19,019 --> 00:15:21,052 [amber] first night with camp taj, 397 00:15:21,154 --> 00:15:23,799 And you're eating our caiman. 398 00:15:23,823 --> 00:15:27,603 I'm very happy to be partnered with a all-women trio. 399 00:15:27,627 --> 00:15:29,005 [taj] yay! 400 00:15:29,029 --> 00:15:32,363 Oh, they are kicking ass and taking names, 401 00:15:32,432 --> 00:15:35,011 And, uh, there's no other place I'd rather be. 402 00:15:35,035 --> 00:15:38,581 Aw. Thanks, jeff. 403 00:15:38,605 --> 00:15:41,906 And we did not hold a knife to him to make him say that part, okay? 404 00:15:45,211 --> 00:15:46,989 - [waz] it's our first night, boys. - [matt] yeah. 405 00:15:47,013 --> 00:15:49,948 [waz] got dan in the back corner. 406 00:15:50,016 --> 00:15:51,349 - Hey, hey! - [waz] got matt over here. 407 00:15:51,451 --> 00:15:52,395 [matt] how are you doing? 408 00:15:52,419 --> 00:15:53,996 And I'm in the corner. I'm right here. 409 00:15:54,020 --> 00:15:55,053 [dan] it's a little cramped. 410 00:15:55,755 --> 00:15:57,956 Day 21 down. 411 00:16:02,963 --> 00:16:05,041 [jeff speaks] 412 00:16:05,065 --> 00:16:07,677 - [amber] no. - [trish] oh, no. 413 00:16:07,701 --> 00:16:09,033 [amber] go right if you're gonna puke. 414 00:16:10,203 --> 00:16:11,280 [vomits loudly] 415 00:16:11,304 --> 00:16:12,537 [trish] oh, no. Uh-oh. 416 00:16:13,206 --> 00:16:14,439 [grunts] 417 00:16:14,540 --> 00:16:15,506 [moans] 418 00:16:16,209 --> 00:16:17,442 Oh! 419 00:16:20,513 --> 00:16:21,846 [trish] are you good, jeff? 420 00:16:24,150 --> 00:16:25,550 Jeff's not feeling good right now. 421 00:16:25,651 --> 00:16:27,819 I don't know if the shelter's too hot. 422 00:16:28,722 --> 00:16:29,554 [trish speaks] 423 00:16:30,323 --> 00:16:32,323 [retches] 424 00:16:33,760 --> 00:16:34,804 [grunts loudly] 425 00:16:34,828 --> 00:16:36,661 [trish] was it our cooking? 426 00:16:45,038 --> 00:16:47,338 [jeff] oh, guys, I feel so miserable. 427 00:16:47,407 --> 00:16:48,718 [trish] still, huh? 428 00:16:48,742 --> 00:16:51,020 Aw, I'm sorry, man. That just sucks. 429 00:16:51,044 --> 00:16:52,610 [amber] it was bad last nigh 430 00:16:52,712 --> 00:16:54,545 Poor jeff. He got super-sick 431 00:16:54,614 --> 00:16:56,192 And he runs out of the shelter 432 00:16:56,216 --> 00:16:58,149 And pukes up everything 433 00:16:58,218 --> 00:16:59,350 And starts shaking. 434 00:16:59,419 --> 00:17:01,931 [jeff speaks] 435 00:17:01,955 --> 00:17:04,800 [amber] I know exactly how that feels, and so does jen. 436 00:17:04,824 --> 00:17:06,824 We came in on day one, puking. 437 00:17:06,893 --> 00:17:07,937 We could barely walk. 438 00:17:07,961 --> 00:17:09,772 It was horrible, 439 00:17:09,796 --> 00:17:12,363 So what this jungle does to you is incredibly questionable, 440 00:17:12,465 --> 00:17:13,564 On a daily basis. 441 00:17:13,633 --> 00:17:14,677 [retches] 442 00:17:14,701 --> 00:17:18,436 Jeff is feeling pretty poor, 443 00:17:18,505 --> 00:17:21,384 But we know we need to go of on our own 444 00:17:21,408 --> 00:17:23,219 And do what we need to do. 445 00:17:23,243 --> 00:17:26,589 - So, right now, I'm gonna go and set lines and get it done. - [trish] all right, do it. 446 00:17:26,613 --> 00:17:28,391 So that way, tomorrow morning we have a fish. 447 00:17:28,415 --> 00:17:30,048 [trish] great idea. 448 00:17:30,116 --> 00:17:31,716 Cool. That way, it's done, 449 00:17:31,818 --> 00:17:34,052 And I don't have to worry about doing it before the sun goes down. 450 00:17:36,990 --> 00:17:38,556 These stalks are dangerous. 451 00:17:38,658 --> 00:17:40,903 - I know, I'm getting them out of the way. I'm like... - I know. 452 00:17:40,927 --> 00:17:42,960 Slice your foot open on those. 453 00:17:43,430 --> 00:17:44,807 Uh-oh. 454 00:17:44,831 --> 00:17:46,230 Oh, my. 455 00:17:47,500 --> 00:17:49,945 That one is ripe as can be. 456 00:17:49,969 --> 00:17:51,536 I'm actually doing really good at catching these, 457 00:17:51,604 --> 00:17:53,949 Setting the lines just above the water, 458 00:17:53,973 --> 00:17:56,040 And the caiman are pulling in the babies, 459 00:17:56,142 --> 00:17:57,386 And they're getting stuck on the mouth, 460 00:17:57,410 --> 00:17:58,921 And I'm like, "dang, I'm gonna do this every night." 461 00:17:58,945 --> 00:18:00,711 If we get a caiman a day? Shoot. 462 00:18:03,550 --> 00:18:06,495 Let it sit just right on the water, 463 00:18:06,519 --> 00:18:08,019 And hopefully, 464 00:18:10,457 --> 00:18:12,768 The caiman go for it. 465 00:18:12,792 --> 00:18:14,959 Ooh. Going nuts for that, right now. 466 00:18:22,235 --> 00:18:24,847 First day, with my brother and legend... 467 00:18:24,871 --> 00:18:26,804 - What's goin' on? Yeah! - ...Ej snyder. 468 00:18:26,873 --> 00:18:28,484 [steven] we're gonna go on a little walkabout today 469 00:18:28,508 --> 00:18:30,086 We're gonna cross the river 470 00:18:30,110 --> 00:18:32,088 See if we can't find some new resources. 471 00:18:32,112 --> 00:18:35,157 Palms, protein, fruit. 472 00:18:35,181 --> 00:18:36,992 It's untapped territory for me too, 473 00:18:37,016 --> 00:18:39,195 So it'll be a cool adventure for both of us. 474 00:18:39,219 --> 00:18:42,053 I'm excited to go out and cross the river, 475 00:18:42,155 --> 00:18:43,866 But that's dangerous by myself. 476 00:18:43,890 --> 00:18:46,157 It just wasn't worth it, but having ej here 477 00:18:46,226 --> 00:18:48,704 And to have him have my back, 478 00:18:48,728 --> 00:18:50,828 I feel good. Changes the whole game, baby 479 00:18:53,666 --> 00:18:56,434 [steven] kind of right here, passageway. 480 00:18:56,503 --> 00:19:00,015 - Gonna have to get through the stuff over there. - That grass. Floating grass. 481 00:19:00,039 --> 00:19:01,538 It looks like there's an opening, 482 00:19:01,608 --> 00:19:04,142 - Maybe right through there, like some animals make. - Yeah. Yeah. 483 00:19:04,210 --> 00:19:06,388 - Go through that. - So there's maybe a little game trail. 484 00:19:06,412 --> 00:19:08,045 So I'm thinking, uh... 485 00:19:08,081 --> 00:19:10,292 You know, we'll just huff it through here. 486 00:19:10,316 --> 00:19:14,352 We'll, you know, belly-crawl through the grass zone 487 00:19:14,453 --> 00:19:16,198 - And, uh... - Then get on that other side. 488 00:19:16,222 --> 00:19:18,200 ...Check out that other side over there. 489 00:19:18,224 --> 00:19:21,726 Trees on that side definitely look way, way taller. 490 00:19:21,827 --> 00:19:22,671 Caiman crawl? 491 00:19:22,695 --> 00:19:24,239 - Caiman crawl! - Caiman crawl, baby. 492 00:19:24,263 --> 00:19:27,977 We have to check out as much as we can on the environment around us, 493 00:19:28,001 --> 00:19:31,480 And if it means I gotta cross a caiman, piranha-infested river, 494 00:19:31,504 --> 00:19:33,382 We're gonna do that. We're gonna get the job done 495 00:19:33,406 --> 00:19:35,773 And fingers crossed we find something worthwhile. 496 00:19:44,984 --> 00:19:47,029 [ej] when you're crossing a river like this, 497 00:19:47,053 --> 00:19:48,097 Especially in the amazon, 498 00:19:48,121 --> 00:19:49,453 You don't know what's underneath. 499 00:19:49,555 --> 00:19:51,155 There's caiman, 500 00:19:51,224 --> 00:19:52,968 There's anaconda, there's piranhas 501 00:19:52,992 --> 00:19:56,305 Can basically grab your leg and pull you under, 502 00:19:56,329 --> 00:19:58,896 And you won't even... You know, no one will ever see you again. 503 00:20:01,434 --> 00:20:03,301 - You all right, brother? - [steven] yep. 504 00:20:09,242 --> 00:20:10,608 [pants heavily] 505 00:20:20,253 --> 00:20:21,686 - Okay? - Yeah. 506 00:20:27,560 --> 00:20:28,626 [straining] 507 00:20:30,830 --> 00:20:33,331 - There you go. - Ha, ha. Whoo. 508 00:20:35,034 --> 00:20:37,335 - That was no joke, huh? - No. 509 00:20:38,304 --> 00:20:40,605 It looked like it was an easy swim. 510 00:20:40,706 --> 00:20:43,085 Half of it is across that grass. 511 00:20:43,109 --> 00:20:48,980 - Spider-infested, caiman, carnivore grassland. - [ej laughs] 512 00:20:50,016 --> 00:20:51,716 [steven] that was legit. 513 00:20:57,824 --> 00:20:59,101 [dan] day 22, man. 514 00:20:59,125 --> 00:21:02,671 How's it feel to be a day further than you've ever been? 515 00:21:02,695 --> 00:21:05,608 Oh, I just got... I just can't stand this hair in my eyes. 516 00:21:05,632 --> 00:21:08,132 - [all laughing] - [matt] your hair still is remarkably short. 517 00:21:08,201 --> 00:21:10,179 - You wanna do some improvements today? - [waz] yeah. 518 00:21:10,203 --> 00:21:12,381 [waz speaks] 519 00:21:12,405 --> 00:21:13,749 [matt chuckling] I know, it was like... 520 00:21:13,773 --> 00:21:15,084 At one point in time, I woke up, 521 00:21:15,108 --> 00:21:17,186 And you were using my feet as a footrest. 522 00:21:17,210 --> 00:21:18,821 - Yeah, that was fun. - [matt laughing] 523 00:21:18,845 --> 00:21:20,889 [matt] so, right now, our shelter's a little tight 524 00:21:20,913 --> 00:21:23,959 Last night, the bed was made for a little person, 525 00:21:23,983 --> 00:21:26,195 And that little person was kaila, I believe, 526 00:21:26,219 --> 00:21:28,797 So it was a little bit hard to fit up there, 527 00:21:28,821 --> 00:21:30,465 But to alleviate that, 528 00:21:30,489 --> 00:21:31,867 We're actually expanding the front of the shelter a little bit, 529 00:21:31,891 --> 00:21:33,457 With a simple a-frame. 530 00:21:33,559 --> 00:21:36,360 Waz and I will get this thicker one. 531 00:21:36,462 --> 00:21:39,308 These two are not some, you know, amateur squad. 532 00:21:39,332 --> 00:21:40,376 This is the varsity squad. 533 00:21:40,400 --> 00:21:42,978 Oh, look at that. How lovely! 534 00:21:43,002 --> 00:21:45,781 [matt] dan has the ambition to go out and do things 535 00:21:45,805 --> 00:21:50,085 That some normal person would just not have the drive to do. 536 00:21:50,109 --> 00:21:52,543 So, we're, like, making a mosquito breeding ground here. 537 00:21:52,645 --> 00:21:55,346 This kind of stuff fills in the ground really well. 538 00:21:57,250 --> 00:21:58,761 [matt] you know, waz is a strong guy. 539 00:21:58,785 --> 00:22:02,298 He's kinda going at it in a strong-man way. 540 00:22:02,322 --> 00:22:04,199 They're taking the challenge on, kinda like myself, 541 00:22:04,223 --> 00:22:06,524 Where they... They enjoy it. 542 00:22:09,629 --> 00:22:13,008 The amount of energy I've been exerting lately is pretty extreme, 543 00:22:13,032 --> 00:22:14,965 Compared to the amount of calories I've been taking in. 544 00:22:16,102 --> 00:22:17,779 [dan] whoo, that's high up. 545 00:22:17,803 --> 00:22:20,604 Matt wright, that's his specialty, is getting fo for you out here, 546 00:22:20,673 --> 00:22:23,385 Which is exactly what I was hoping for. 547 00:22:23,409 --> 00:22:26,388 [matt] what I just did now is I just lashed on these poles up on top. 548 00:22:26,412 --> 00:22:28,713 These are gonna create the verticals going up. 549 00:22:28,781 --> 00:22:31,716 The horizontal tie's gonna be the actual palm itself. 550 00:22:31,784 --> 00:22:34,051 - Looks like all of it. - Yeah, that's good. 551 00:22:34,153 --> 00:22:36,799 [matt] and, as we layer thos from down to up, 552 00:22:36,823 --> 00:22:39,256 It's gonna create a pretty watertight shelter. 553 00:22:39,358 --> 00:22:40,624 [matt] guys, once side down. 554 00:22:40,693 --> 00:22:42,126 - Ooh, yeah. - Nice. 555 00:22:43,930 --> 00:22:45,830 [waz] uh, this is looking pretty good, guys. 556 00:22:45,898 --> 00:22:48,432 [dan] we're working hard as a group effectively. 557 00:22:48,534 --> 00:22:50,179 We're communicating well, 558 00:22:50,203 --> 00:22:52,203 Growing as a team, learning from each other. 559 00:22:53,106 --> 00:22:55,084 This is more ambitious than I thought. 560 00:22:55,108 --> 00:22:57,886 I'm feeling good and ready to take on a couple of new tasks. 561 00:22:57,910 --> 00:23:01,190 Ideally, ones that involve getting us more food. 562 00:23:01,214 --> 00:23:03,192 [waz] I feel like I clocked in a while ago. 563 00:23:03,216 --> 00:23:05,049 [dan] been working a little hard. 564 00:23:05,117 --> 00:23:06,717 [waz] it's been a pretty full day. 565 00:23:10,990 --> 00:23:13,157 - [steven] looks like there's some higher ground up ahead. - [ej] sure does. 566 00:23:13,259 --> 00:23:16,105 - [straining] oh. Oh, boy. - You all right? 567 00:23:16,129 --> 00:23:17,628 - [ej] yeah. - [steven] black palm. 568 00:23:19,565 --> 00:23:21,165 Watch out. Black palm, right here. 569 00:23:22,935 --> 00:23:25,481 - Black palm to your left. - [ej] jeez. 570 00:23:25,505 --> 00:23:26,915 Black palm everywhere. 571 00:23:26,939 --> 00:23:29,084 It is black palm hell. 572 00:23:29,108 --> 00:23:30,686 [steven] that's the jungle, baby. 573 00:23:30,710 --> 00:23:32,543 [ej] black palms are very thin. 574 00:23:32,612 --> 00:23:34,656 They're not very useful for anything, 575 00:23:34,680 --> 00:23:37,248 Other than really irritating you, 576 00:23:37,316 --> 00:23:38,861 'cause they've got these huge needles, 577 00:23:38,885 --> 00:23:40,451 As long as your finger, 578 00:23:40,520 --> 00:23:41,997 That will go through anythin 579 00:23:42,021 --> 00:23:43,264 [grunts] 580 00:23:43,288 --> 00:23:45,501 You know, I'm already gettin some in my feet, 581 00:23:45,525 --> 00:23:46,724 And it's not good. 582 00:23:46,793 --> 00:23:48,804 These things could lead to infection, 583 00:23:48,828 --> 00:23:51,807 And that'll take you out of this challenge very quickly. 584 00:23:51,831 --> 00:23:53,609 [straining] oh, uh-oh. 585 00:23:53,633 --> 00:23:55,599 Ah, steve, I was so hopeful. 586 00:23:55,701 --> 00:23:56,700 [steven] tons of black palm. 587 00:23:57,203 --> 00:23:59,782 [ej] ugh. Rough. 588 00:23:59,806 --> 00:24:02,706 I really thought maybe there was something really, really great 589 00:24:02,775 --> 00:24:04,019 Waiting over here, 590 00:24:04,043 --> 00:24:06,789 But we don't know until we get out and explore, right? 591 00:24:06,813 --> 00:24:10,147 [steven] black palm is the freaking devil. 592 00:24:14,120 --> 00:24:15,464 [ej grunting and straining] 593 00:24:15,488 --> 00:24:18,367 Okay, bud ants, yes. 594 00:24:18,391 --> 00:24:20,123 Wonderful. Keep moving. 595 00:24:22,128 --> 00:24:25,262 [steven] survival is all about not focusing on one food source, 596 00:24:25,331 --> 00:24:28,332 But trying to find as many as possible to sustain yourself, 597 00:24:28,401 --> 00:24:32,581 So any sort of fruits, carbs edible plants... 598 00:24:32,605 --> 00:24:35,284 [ej] this is a land of desolation. 599 00:24:35,308 --> 00:24:38,787 [steven] we might just have to cowboy up and head back to camp. 600 00:24:38,811 --> 00:24:40,088 [ej] okay. 601 00:24:40,112 --> 00:24:41,545 Nothing useful, 602 00:24:41,614 --> 00:24:44,715 No sight or sound of game anywhere, 603 00:24:44,817 --> 00:24:48,419 And there's no good shelter-building materials anywhere. 604 00:24:49,121 --> 00:24:50,866 You know, if it was me, 605 00:24:50,890 --> 00:24:53,602 When the other two people left, 606 00:24:53,626 --> 00:24:56,205 I might have lasted maybe a week, 607 00:24:56,229 --> 00:24:57,873 And I would've decided, "hey, I'm outta here. 608 00:24:57,897 --> 00:25:00,164 I'm gonna go find greener pastures." 609 00:25:00,232 --> 00:25:01,743 [steven] but, now we know. 610 00:25:01,767 --> 00:25:05,135 I mean, it's just black pal and reeds that try to kill you. 611 00:25:05,237 --> 00:25:06,704 [ej] that's death valley over there. 612 00:25:14,113 --> 00:25:16,146 [jeff vomiting] 613 00:25:18,518 --> 00:25:20,718 [retches] 614 00:25:22,355 --> 00:25:24,099 - [trish] how are you doing? - [amber] how are you feeling? 615 00:25:24,123 --> 00:25:25,723 - [jen] hey, dude. - [trish] you're looking a little gray. 616 00:25:26,225 --> 00:25:27,625 I mean, I'm miserable. 617 00:25:27,693 --> 00:25:28,826 [amber] I know. You look miserable. 618 00:25:28,895 --> 00:25:30,828 With the pain in my stomach right now... 619 00:25:30,897 --> 00:25:33,175 - The pain in your stomach? - ...There's no way I could sleep, yeah. 620 00:25:33,199 --> 00:25:35,277 [amber] well, just know we're here for you. 621 00:25:35,301 --> 00:25:36,578 - We have some stuff we gotta do today. - Yeah. 622 00:25:36,602 --> 00:25:38,602 [amber] we gotta get some palm today for the roof. 623 00:25:38,704 --> 00:25:39,703 - We got you. - Yeah. 624 00:25:39,805 --> 00:25:40,883 - Love you guys. - Team taj. [laughing] 625 00:25:40,907 --> 00:25:42,384 You're safe. 626 00:25:42,408 --> 00:25:43,585 We will take care of you. 627 00:25:43,609 --> 00:25:45,109 [jeff] good luck, ladies. 628 00:25:46,212 --> 00:25:48,090 [narrator] with jeff's nause continuing, 629 00:25:48,114 --> 00:25:50,814 Medics arrive to evaluate his condition. 630 00:25:52,685 --> 00:25:57,254 Last night, I puked a whole bunch before bed... 631 00:25:57,323 --> 00:26:00,524 ...And I've been puking all day today. 632 00:26:01,994 --> 00:26:02,893 [jeff] no. 633 00:26:04,163 --> 00:26:05,930 [jeff] little bit of dizziness, yeah. 634 00:26:07,133 --> 00:26:08,799 Um, they killed a caiman yesterday. 635 00:26:10,036 --> 00:26:13,103 [jeff] could I have got caiman-something? 636 00:26:16,208 --> 00:26:17,207 Mmm. 637 00:26:20,112 --> 00:26:21,111 [jeff] right. 638 00:26:21,714 --> 00:26:22,446 [jeff] yeah. 639 00:26:26,786 --> 00:26:27,930 Mmm-hmm. 640 00:26:27,954 --> 00:26:29,865 All right, thank you. Thank you. 641 00:26:29,889 --> 00:26:31,700 [jeff] this is why I always say 642 00:26:31,724 --> 00:26:37,061 The number one thing that worries me the most is the things I cannot see. 643 00:26:37,162 --> 00:26:39,730 The micro-organisms, the viruses, 644 00:26:39,832 --> 00:26:41,076 The fungi and bacteria. 645 00:26:41,100 --> 00:26:43,178 It's those things that can take you out, 646 00:26:43,202 --> 00:26:47,504 No matter how mentally stron or how great of a survivalis you are. 647 00:26:50,509 --> 00:26:53,143 [amber] yeah, it'd be good to reinforce the shelter a little bit. 648 00:26:53,212 --> 00:26:58,048 [trish] jen, you and I need more cushion for our bed, too. 649 00:26:58,150 --> 00:27:00,796 [amber] so we need bed, roof, door. 650 00:27:00,820 --> 00:27:02,798 [jen] we're working on our shelter again today, 651 00:27:02,822 --> 00:27:04,700 Because the palm always dries up, 652 00:27:04,724 --> 00:27:08,058 And every single day we feel a breeze 653 00:27:08,160 --> 00:27:11,829 And we just wanna make sure that we're ready for another dry night. 654 00:27:16,802 --> 00:27:18,702 Sorry. I'm talking about that. 655 00:27:20,106 --> 00:27:22,484 Damn thing's come down like a guillotine. 656 00:27:22,508 --> 00:27:24,386 [amber] it would be nice to have jeff out here. 657 00:27:24,410 --> 00:27:26,088 I know he's sick, but I'm like, 658 00:27:26,112 --> 00:27:28,957 -"poor guy." he didn't even have a chance. -[trish] no. 659 00:27:28,981 --> 00:27:30,558 [amber] this is, like, horrible. 660 00:27:30,582 --> 00:27:33,550 Amazon sucked him right up, chewed him up and spit him out, first night. 661 00:27:33,652 --> 00:27:36,264 - [jen] seeing him down this low is unlike him. - [amber] it's weird, right? 662 00:27:36,288 --> 00:27:38,300 - [trish] it's concerning. - [jen] yeah. Yeah, it's concerning. 663 00:27:38,324 --> 00:27:40,168 I'm concerned about jeff, for sure. 664 00:27:40,192 --> 00:27:43,605 I know he's a strong survivalist, 665 00:27:43,629 --> 00:27:48,432 And to see him, like, straight up on his back the second he gets here, 666 00:27:48,501 --> 00:27:50,379 It worries me, for sure. 667 00:27:50,403 --> 00:27:51,980 We'll let him sleep for a while, 668 00:27:52,004 --> 00:27:53,137 See if he can sleep it off. 669 00:27:53,238 --> 00:27:54,750 I mean, hopefully he can rally, 670 00:27:54,774 --> 00:27:56,051 Because, you know. 671 00:27:56,075 --> 00:27:58,442 If he's not able to facilitate us and it just gets worse, 672 00:27:58,511 --> 00:28:00,244 - And he's not eating food... - [trish] I mean, I... 673 00:28:00,345 --> 00:28:01,990 Three days of that, he ain't gonna survive out here. 674 00:28:02,014 --> 00:28:04,660 I'll help carry him as much as possible, 675 00:28:04,684 --> 00:28:09,164 But if it's gonna get to the point where it may hinde our success, I mean... 676 00:28:09,188 --> 00:28:11,155 If his health does not improve, 677 00:28:11,256 --> 00:28:13,624 It's a concern of ours as a group. 678 00:28:13,693 --> 00:28:15,504 Like, what's this gonna do to us? 679 00:28:15,528 --> 00:28:17,828 I'm sure he knows his body enough to know 680 00:28:17,930 --> 00:28:20,509 That if it gets to a point where he becomes a burden, 681 00:28:20,533 --> 00:28:24,535 Hopefully he'll respect us and the challenge enough to call it. 682 00:28:24,636 --> 00:28:25,703 - [jen] yeah. - [amber] I agree. 683 00:28:25,804 --> 00:28:28,038 In the meantime, we have to be real vigilant 684 00:28:28,107 --> 00:28:30,952 On keeping ourselves healthy and hydrated and fed. 685 00:28:30,976 --> 00:28:32,187 We have to work extra hard, 686 00:28:32,211 --> 00:28:34,144 So we don't get sick. 687 00:28:34,246 --> 00:28:35,813 [retches violently] 688 00:28:49,428 --> 00:28:51,328 [matt] it is day three for m 689 00:28:51,396 --> 00:28:54,131 And I'm out on a hunt right now. 690 00:28:54,199 --> 00:28:57,401 I was hoping today to find some potential area to ambush prey. 691 00:29:02,308 --> 00:29:04,475 [softly] easing through, listen to the sounds of the wild. 692 00:29:07,213 --> 00:29:11,026 It's tough to hunt in a place that's had a human footprint in it 693 00:29:11,050 --> 00:29:13,517 For the last three weeks. 694 00:29:14,520 --> 00:29:17,521 The only way you can hunt is to... 695 00:29:20,092 --> 00:29:21,203 To never stop. 696 00:29:21,227 --> 00:29:23,071 Keep up the hunt, keep up every day. 697 00:29:23,095 --> 00:29:24,261 Something will happen. 698 00:29:30,469 --> 00:29:33,949 So, right here, 699 00:29:33,973 --> 00:29:36,318 I'm gonna set up a blind in this spot. 700 00:29:36,342 --> 00:29:39,688 I think a lot of our low-lying animals are just not living here, 701 00:29:39,712 --> 00:29:40,889 They're living in trees, 702 00:29:40,913 --> 00:29:42,212 So if you don't have wings, 703 00:29:42,314 --> 00:29:43,892 Or you don't have claws to climb trees 704 00:29:43,916 --> 00:29:45,916 I don't think you'll make I in this environment. 705 00:29:47,520 --> 00:29:50,320 My best bet is gonna definitely be hunting birds 706 00:29:51,991 --> 00:29:53,602 Blind's set up. 707 00:29:53,626 --> 00:29:55,437 And now it's kinda full of ants. 708 00:29:55,461 --> 00:29:57,294 I tell you, this place is gonna be a tough hunt. 709 00:30:02,802 --> 00:30:06,603 [dan] matt left probably before, I guess, 7:00 a.M. This morning. 710 00:30:06,705 --> 00:30:08,150 He's been gone a couple of hours, but... 711 00:30:08,174 --> 00:30:09,807 [waz] every chance he comes back with breakfast, right? 712 00:30:09,908 --> 00:30:11,141 [dan] oh, that'd be amazing. 713 00:30:12,411 --> 00:30:14,990 Waz and I are finishing up the shelter extension. 714 00:30:15,014 --> 00:30:16,858 Gonna put it on its side, 715 00:30:16,882 --> 00:30:21,118 And flip, like, either this side down, or this side down. 716 00:30:21,187 --> 00:30:24,032 Waz is taking turns helping me break the leaves in half, 717 00:30:24,056 --> 00:30:26,523 Stack 'em together. I'm tying 'em all together, 718 00:30:26,625 --> 00:30:29,638 And we're working like a well-oiled machine right now. 719 00:30:29,662 --> 00:30:30,939 [dan] hold on one second. 720 00:30:30,963 --> 00:30:33,330 [waz] wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 721 00:30:33,398 --> 00:30:34,832 [dan] ready? One, two... 722 00:30:36,569 --> 00:30:38,202 We're getting this done quickly, and not only quickl 723 00:30:38,270 --> 00:30:39,781 We're getting it done well. 724 00:30:39,805 --> 00:30:41,805 - Looks solid. - Oh, yeah, that is good. 725 00:30:42,308 --> 00:30:43,507 That's perfect. 726 00:30:45,377 --> 00:30:47,756 [waz] hey! 727 00:30:47,780 --> 00:30:49,758 I was getting ready to send a search party out for you. 728 00:30:49,782 --> 00:30:53,217 - What did you see? - Nothing I could shoot with an arrow, 729 00:30:53,318 --> 00:30:56,565 But it was eerily quiet. 730 00:30:56,589 --> 00:30:59,901 It's, of course, a letdown when he came back empty-handed... 731 00:30:59,925 --> 00:31:02,370 [waz] might have a fish on the line right here. 732 00:31:02,394 --> 00:31:06,174 [dan] ...But we can hunt, and catch a couple more fish 733 00:31:06,198 --> 00:31:07,475 [matt] hey, what you got there? 734 00:31:07,499 --> 00:31:09,499 [waz] just a little fishy. Whee! 735 00:31:09,601 --> 00:31:12,603 I came down, and I saw it splashing around, and... 736 00:31:12,671 --> 00:31:13,804 Uh-huh. 737 00:31:13,873 --> 00:31:15,105 Nice. That's a good size. 738 00:31:17,142 --> 00:31:18,653 [waz] I'll check the other ones. 739 00:31:18,677 --> 00:31:20,711 And you know what you're doing, but those things are *bleep* vicious, matt. 740 00:31:20,812 --> 00:31:22,357 [matt] yeah. 741 00:31:22,381 --> 00:31:23,614 [waz] the fishing is slowing down 742 00:31:23,715 --> 00:31:26,116 I don't know if it's just that little spot. 743 00:31:26,185 --> 00:31:28,997 [matt] and all that fat in there is fantastic. 744 00:31:29,021 --> 00:31:30,699 [waz] dude, look at all those eggs. 745 00:31:30,723 --> 00:31:35,003 It seems to be this season there are lots of pregnant females getting around. 746 00:31:35,027 --> 00:31:37,005 I don't know if these fish are territorial, 747 00:31:37,029 --> 00:31:39,040 Especially 'cause they seem to be breeding right now 748 00:31:39,064 --> 00:31:40,275 And bringing a lot of pregnant females. 749 00:31:40,299 --> 00:31:42,599 For whatever reason, it's drying up. 750 00:31:42,701 --> 00:31:44,301 [matt] you gotta love these eggs and fat. 751 00:31:44,403 --> 00:31:45,502 - Cheers. - Cheers. 752 00:31:49,808 --> 00:31:51,708 That is sensational. 753 00:31:51,777 --> 00:31:54,189 [matt] since I'm here fairly fresh into the system 754 00:31:54,213 --> 00:31:55,323 I'm not gonna feast, 755 00:31:55,347 --> 00:31:57,492 Because when you add me to the mix, 756 00:31:57,516 --> 00:31:58,593 You know, that's three people, 757 00:31:58,617 --> 00:32:00,862 And one fish between three guys 758 00:32:00,886 --> 00:32:02,264 Is not very much. 759 00:32:02,288 --> 00:32:05,222 Those fried fish eggs is, like... It's just the skin off a kfc. 760 00:32:06,492 --> 00:32:07,469 It's like, "mmm!" 761 00:32:07,493 --> 00:32:08,903 [waz] the three of us shared it. 762 00:32:08,927 --> 00:32:10,772 We had a little bit each. It was just nice to have something 763 00:32:10,796 --> 00:32:12,173 To put in your mouth, chew on, 764 00:32:12,197 --> 00:32:14,831 And have a little bit of food in your stomach. 765 00:32:14,867 --> 00:32:17,345 - [dan] we used to be catching, like, four of these a day. - [matt] wow. 766 00:32:17,369 --> 00:32:19,281 That's what we need, dude, you know. 767 00:32:19,305 --> 00:32:21,483 These longer challenges, you need to get out there 768 00:32:21,507 --> 00:32:23,084 - And get those food sources... - Mmm-hmm. 769 00:32:23,108 --> 00:32:25,108 - ...Regularly... - Secure it. 770 00:32:25,177 --> 00:32:26,777 ...So you don't drop behind. 771 00:32:36,522 --> 00:32:39,768 You know, I was looking at those birds, those lily walkers. 772 00:32:39,792 --> 00:32:42,804 - Yeah. - [ej] there's a lot of them hanging out around that area 773 00:32:42,828 --> 00:32:44,639 - [steven] yeah. - Maybe we go down there and check it out... 774 00:32:44,663 --> 00:32:46,530 - [steven] yeah. - [ej] ...Pick 'em off. 775 00:32:46,631 --> 00:32:49,778 Noticed these small birds walking along the top of the lilies, 776 00:32:49,802 --> 00:32:52,547 And I'm thinking, "hey, we got that blow-dart gun. 777 00:32:52,571 --> 00:32:53,848 What have we got to lose?" 778 00:32:53,872 --> 00:32:56,084 Never used one before. 779 00:32:56,108 --> 00:32:58,753 It was an item tim brought here, 780 00:32:58,777 --> 00:33:01,489 And if it gets me some dinner, tim, I owe you a beer. 781 00:33:01,513 --> 00:33:03,058 They might only be a few chicken nuggets, 782 00:33:03,082 --> 00:33:04,459 But right about now, that'd be... 783 00:33:04,483 --> 00:33:05,961 Right. Pretty delicious. 784 00:33:05,985 --> 00:33:07,462 - Chicken-nugget good. - Yeah. 785 00:33:07,486 --> 00:33:12,100 I mean, the good thing about the jungle is 786 00:33:12,124 --> 00:33:13,702 We really don't have... It's not like africa, 787 00:33:13,726 --> 00:33:15,525 Where we have to set up, like, a super-blind. 788 00:33:15,594 --> 00:33:17,828 - There's so much cover all over the place... - Yeah. 789 00:33:17,896 --> 00:33:20,230 ...You know? Like, especially around that bog marsh. 790 00:33:20,299 --> 00:33:22,243 It's that thick. 791 00:33:22,267 --> 00:33:23,511 I might go one direction, 792 00:33:23,535 --> 00:33:25,246 - Maybe you go in another, see what you can find. - Yeah. 793 00:33:25,270 --> 00:33:27,048 Sounds good. 794 00:33:27,072 --> 00:33:30,652 - Divide and conquer is the best way for us as a duo. - Sounds like a plan to me. 795 00:33:30,676 --> 00:33:32,609 - Get some food in our fricking bellies. - Yep. 796 00:33:32,678 --> 00:33:35,590 When you're in a big group, a tribe, it's easy. 797 00:33:35,614 --> 00:33:37,292 You have a lot of hands to do a lot of things, 798 00:33:37,316 --> 00:33:38,693 But when it's only two peopl 799 00:33:38,717 --> 00:33:40,128 You know, if we split up, 800 00:33:40,152 --> 00:33:43,298 We have twice the amount of chances to get something, 801 00:33:43,322 --> 00:33:45,522 So "split up" seems to be the way to go right now. 802 00:33:52,998 --> 00:33:54,831 [whispering] 803 00:34:20,392 --> 00:34:21,525 Oh, ho, ho! 804 00:34:22,428 --> 00:34:24,105 Check it out. 805 00:34:24,129 --> 00:34:26,007 This is a type of oyster mushroom, 806 00:34:26,031 --> 00:34:27,976 And they're edible. 807 00:34:28,000 --> 00:34:29,566 This is just incredible. 808 00:34:34,206 --> 00:34:38,408 This is just an incredible amount of food. 809 00:34:43,282 --> 00:34:46,094 This is a bounty that I can't even imagine. 810 00:34:46,118 --> 00:34:47,684 I mean, it's insane. 811 00:34:56,328 --> 00:34:57,427 Let's go get a bird. 812 00:35:06,972 --> 00:35:09,050 [ej] these birds are called lily walkers, 813 00:35:09,074 --> 00:35:11,286 'cause they always walk on top of the lilies. 814 00:35:11,310 --> 00:35:12,754 I don't know what their real name is, 815 00:35:12,778 --> 00:35:14,911 But all I know is they'd be better in my belly 816 00:35:19,985 --> 00:35:21,496 Ready? 817 00:35:21,520 --> 00:35:24,699 Probably, these darts are go up to about ten feet at best 818 00:35:24,723 --> 00:35:25,967 I think any further than tha 819 00:35:25,991 --> 00:35:27,902 It starts to lose its velocity, 820 00:35:27,926 --> 00:35:30,305 And it'll start to drop very quickly, 821 00:35:30,329 --> 00:35:32,229 So I think we're gonna have to get very close 822 00:35:32,297 --> 00:35:34,097 To anything we're trying to hit with this thing. 823 00:35:41,173 --> 00:35:42,205 Oh! 824 00:35:43,509 --> 00:35:44,508 Damn it! 825 00:35:45,611 --> 00:35:46,988 That close. 826 00:35:47,012 --> 00:35:48,890 Oh, I got close to hitting this bird, man, 827 00:35:48,914 --> 00:35:52,193 And that's just motivating m to keep trying when I see hi 828 00:35:52,217 --> 00:35:54,317 I'm gonna get him, one of these days. 829 00:35:56,788 --> 00:35:59,789 Just a matter of time before I get him. 830 00:36:03,328 --> 00:36:04,572 - Hey, buddy. - [steven] what's going on, buddy? 831 00:36:04,596 --> 00:36:06,975 - Any luck? - That was close. 832 00:36:06,999 --> 00:36:09,344 [steven] we lucked out. We got a little stash of shrooms here. 833 00:36:09,368 --> 00:36:10,645 [ej] wow. 834 00:36:10,669 --> 00:36:13,081 [steven] got some fresh mushroom soup here. 835 00:36:13,105 --> 00:36:14,415 [ej] that's good, though. 836 00:36:14,439 --> 00:36:16,951 [steven] so at least we'll have something hearty and warm 837 00:36:16,975 --> 00:36:18,308 In our bellies tonight. 838 00:36:18,977 --> 00:36:20,688 Long day, huh, buddy? 839 00:36:20,712 --> 00:36:23,925 - Real long day. - Yeah. Long day, tiring day. 840 00:36:23,949 --> 00:36:27,896 Uh, we lucked out. We got a little stash of shrooms here, 841 00:36:27,920 --> 00:36:29,297 Nice and boiled up. 842 00:36:29,321 --> 00:36:31,321 At least we get something warm and hearty in our bellies. 843 00:36:32,291 --> 00:36:33,623 - Um... - We've been pushing it. 844 00:36:33,692 --> 00:36:34,802 We have. 845 00:36:34,826 --> 00:36:36,771 So, what I do, I kinda grab one, like this... 846 00:36:36,795 --> 00:36:39,896 - Yeah. - ...And just eat the caps. 847 00:36:44,670 --> 00:36:45,936 - Ooh, that's good. - Right? 848 00:36:46,872 --> 00:36:47,882 Thank you for sharing. 849 00:36:47,906 --> 00:36:49,884 Hey, dude, absolutely. We're a team. 850 00:36:49,908 --> 00:36:51,208 Oh, man. 851 00:36:52,177 --> 00:36:53,955 - Isn't that good? - What an amazon delight. 852 00:36:53,979 --> 00:36:55,111 - Cheers, buddy. - It's hot. 853 00:36:56,081 --> 00:36:57,280 [steven] not bad. 854 00:37:04,423 --> 00:37:06,901 [jeff] my stomach started growling all night. 855 00:37:06,925 --> 00:37:08,970 [amber] good, then we'll ge some food in your belly. 856 00:37:08,994 --> 00:37:10,204 [jeff sighs] 857 00:37:10,228 --> 00:37:13,074 [amber] gonna go check fishing lines, and, um... 858 00:37:13,098 --> 00:37:15,677 Get you. You're gonna be feeding us before we know it, jeff. 859 00:37:15,701 --> 00:37:17,601 [jeff] yes, ma'am. 860 00:37:17,702 --> 00:37:20,381 [jen] amber set real stinky lines last night 861 00:37:20,405 --> 00:37:23,184 So we're just gonna go see what we've got. 862 00:37:23,208 --> 00:37:26,287 Hopefully something, because jeff is starting to feel better, 863 00:37:26,311 --> 00:37:29,891 And honestly, if we could pu some substance in his belly this morning, 864 00:37:29,915 --> 00:37:31,292 That would be huge. 865 00:37:31,316 --> 00:37:33,516 [amber] this is where I caught the other caiman, 866 00:37:33,585 --> 00:37:34,818 The last one, 867 00:37:34,919 --> 00:37:36,864 And the line is down over here. 868 00:37:36,888 --> 00:37:38,600 It's not on the other side. 869 00:37:38,624 --> 00:37:41,324 It looks like it's in the water, so... 870 00:37:41,426 --> 00:37:43,571 Hopefully I get at least one fish. 871 00:37:43,595 --> 00:37:45,006 [amber] there's something on here, moving. 872 00:37:45,030 --> 00:37:46,474 It's something. 873 00:37:46,498 --> 00:37:49,699 I think it might be a little fish, and actually... 874 00:37:49,768 --> 00:37:51,379 - [trish] wait. - [amber] wait. I see it. 875 00:37:51,403 --> 00:37:53,503 I see it. I see it. Actually, you know what? 876 00:37:53,605 --> 00:37:55,550 - [trish] what is it? - [amber] I'm gonna let you get this one, 877 00:37:55,574 --> 00:37:59,087 Because this is something that I want you to experience. 878 00:37:59,111 --> 00:38:00,154 I'm gonna hold the line, 879 00:38:00,178 --> 00:38:04,714 And I'm going to let you grab that caiman. 880 00:38:04,816 --> 00:38:05,893 [jen] oh, my god! 881 00:38:05,917 --> 00:38:07,729 When you put your hand over him, 882 00:38:07,753 --> 00:38:08,818 Don't just go like that. 883 00:38:08,920 --> 00:38:11,521 Go grab him by the neck and pull him up. 884 00:38:11,623 --> 00:38:12,567 - Can you do that? - Yeah. 885 00:38:12,591 --> 00:38:13,901 - All right. Go. - Right. 886 00:38:13,925 --> 00:38:17,205 [amber] do it really fast. One, two, three, 887 00:38:17,229 --> 00:38:19,829 Go! [screaming] oh! Oh, god. 888 00:38:23,201 --> 00:38:25,179 Grab him by the neck and pull him up. 889 00:38:25,203 --> 00:38:26,381 - Can you do that? - Yeah. 890 00:38:26,405 --> 00:38:28,182 - All right. Go. Now. - Right. 891 00:38:28,206 --> 00:38:30,707 [amber] do it really fast. One, two, 892 00:38:30,809 --> 00:38:32,020 Three, go! 893 00:38:32,044 --> 00:38:34,489 [screaming] oh! Oh, god. Okay, okay. 894 00:38:34,513 --> 00:38:36,357 -[screaming] yay! -Up a little bit, yeah? Higher. 895 00:38:36,381 --> 00:38:38,593 - [laughing] jen! - That's awesome, amber. 896 00:38:38,617 --> 00:38:40,160 Nice caiman, dude. 897 00:38:40,184 --> 00:38:42,163 - Oh, my god, I'm so proud of you. High five. - Oh, my god. Thanks, amber. 898 00:38:42,187 --> 00:38:45,066 - We got a caiman! [screams] - I know. 899 00:38:45,090 --> 00:38:46,323 I feel good about it, man. 900 00:38:46,424 --> 00:38:47,502 [trish] what's that I hear? 901 00:38:47,526 --> 00:38:49,726 - We got a baby caiman! - We got a caiman! 902 00:38:49,795 --> 00:38:51,227 [trish] course you did. 903 00:38:51,296 --> 00:38:54,042 Oh, jen, whatever. 904 00:38:54,066 --> 00:38:55,832 [amber] check this out. 905 00:38:55,900 --> 00:38:58,501 - Hey, you. What's up? - High five. High five! 906 00:38:58,603 --> 00:39:01,204 - Three caiman, baby. - High five. 907 00:39:01,273 --> 00:39:02,950 [amber] jen deserves that caiman. 908 00:39:02,974 --> 00:39:04,218 I've caught two already. 909 00:39:04,242 --> 00:39:06,354 I feel good about who I am and what I bring to the table. 910 00:39:06,378 --> 00:39:09,223 - One caiman, baby! - Yeah, baby. 911 00:39:09,247 --> 00:39:11,214 Pulled this guy right out of the water. 912 00:39:11,283 --> 00:39:14,295 Jen's first time pulling a caiman out of the water. 913 00:39:14,319 --> 00:39:17,865 - She was a rock star, I'm so proud of her. - I feel good. I feel good. 914 00:39:17,889 --> 00:39:19,901 - And now we're eating caiman... - [mutters indistinctly] 915 00:39:19,925 --> 00:39:21,035 ...And we're gonna go show jeff. 916 00:39:21,059 --> 00:39:22,937 [calling] oh, jeffrey! 917 00:39:22,961 --> 00:39:25,540 [jeff] I like the sound of those voices. 918 00:39:25,564 --> 00:39:29,444 [amber] put your hands out. Close your eyes. Put your hands out. 919 00:39:29,468 --> 00:39:30,978 [jeff laughing] 920 00:39:31,002 --> 00:39:33,281 - [amber] say good morning to your new pet. - Oh, hell, yes! 921 00:39:33,305 --> 00:39:36,106 -[amber screams] holy *bleep* -amen! 922 00:39:36,207 --> 00:39:37,551 So I'll go process him. 923 00:39:37,575 --> 00:39:39,787 - And if you wanna get a little fire going. - [jeff] awesome. 924 00:39:39,811 --> 00:39:41,823 What do you think about having an outdoor fire? 925 00:39:41,847 --> 00:39:43,057 [trish] yeah, we can do an outdoor fire. 926 00:39:43,081 --> 00:39:44,692 I can build a barbecue grill over the fire? 927 00:39:44,716 --> 00:39:47,517 Um, I'm sorry, that sounds amazing. Yeah. 928 00:39:47,586 --> 00:39:48,896 And we can just put him on the grill. 929 00:39:48,920 --> 00:39:50,298 That way, we don't have to hold the shish kebabs and whatnot. 930 00:39:50,322 --> 00:39:51,699 Deal. 931 00:39:51,723 --> 00:39:55,370 This is new for me. Normally, I'm the one providing the food. 932 00:39:55,394 --> 00:39:58,239 But here, I'm the one being fed. 933 00:39:58,263 --> 00:40:03,177 And I'm praying and hoping to keep the caiman meat down. 934 00:40:03,201 --> 00:40:06,247 I'm putting in four y-sticks for the four corners. 935 00:40:06,271 --> 00:40:09,684 That's what's gonna be the support of the entire barbecue grill. 936 00:40:09,708 --> 00:40:13,510 And then I'm gonna create cross beams that go across the top. 937 00:40:13,611 --> 00:40:15,356 And that's where you lay your meat. 938 00:40:15,380 --> 00:40:19,961 It'll be the quickest, easiest way to cook that whole caiman. 939 00:40:19,985 --> 00:40:24,220 We shouldn't have to hold skewers and, you know, monitor the cooking too much. 940 00:40:24,289 --> 00:40:27,568 We can kinda relax and let it cook by itself. 941 00:40:27,592 --> 00:40:29,904 - [jen] it's good to see you up, jeff. - Awesome. Ugh. 942 00:40:29,928 --> 00:40:31,939 - Yeah, you look a lot better. - Do I? 943 00:40:31,963 --> 00:40:33,830 [jen] yeah. 944 00:40:33,899 --> 00:40:36,599 [amber] what a great morning. You're feeling better and we got food. 945 00:40:36,701 --> 00:40:37,933 [jen] yeah. 946 00:40:58,390 --> 00:41:01,491 I'll sit here and kinda see... See if anything happens. 947 00:41:03,428 --> 00:41:06,707 Yesterday I could see the horned screamers in the section of the river 948 00:41:06,731 --> 00:41:09,243 And as I get to the blind, 949 00:41:09,267 --> 00:41:12,769 I can actually see the birds land back in the same spot they were. 950 00:41:14,306 --> 00:41:16,172 It's obviously their little spot to hang out. 951 00:41:29,120 --> 00:41:30,364 [sighs] dang it. 952 00:41:30,388 --> 00:41:33,523 I just had a shot at one of these horned screamers. 953 00:41:33,592 --> 00:41:35,525 Unfortunately, I don't think it was a good shot. 954 00:41:35,560 --> 00:41:37,293 I think it just went through mainly feathers. 955 00:41:38,630 --> 00:41:42,232 So to hit a bird, what you see of the bird is not the whole target. 956 00:41:42,300 --> 00:41:45,702 It's covered in feathers. The actual body's much smaller. 957 00:41:45,803 --> 00:41:50,084 So a big bird may only have a kill zone the size of, lik a small ball. 958 00:41:50,108 --> 00:41:54,689 And because of that, you have to be super precise on that arrow. 959 00:41:54,713 --> 00:41:57,380 First arrow. I don't think I spooked him too bad. 960 00:41:59,518 --> 00:42:00,884 Second shot... 961 00:42:01,887 --> 00:42:04,932 [whispering] dang it. It was close. 962 00:42:04,956 --> 00:42:06,567 That was real close. 963 00:42:06,591 --> 00:42:08,825 I really wanted to have the opportunity 964 00:42:08,893 --> 00:42:12,173 To show my partners how to truly hunt, 965 00:42:12,197 --> 00:42:15,910 And this was a little disheartening. 966 00:42:15,934 --> 00:42:17,578 [waz] this is a nice little part of the jungle. 967 00:42:17,602 --> 00:42:20,014 [dan] it's amazing how many different types of palms there are in one area. 968 00:42:20,038 --> 00:42:21,549 [waz] dan and I are going o a bit of an exploration 969 00:42:21,573 --> 00:42:24,685 Seeing what resources are available to us. 970 00:42:24,709 --> 00:42:27,255 Whether it be if there's any fruit for us, any other animals. 971 00:42:27,279 --> 00:42:29,312 And sort of just see what's available. 972 00:42:29,381 --> 00:42:32,927 - [waz] this is a thick jungle. - [dan] it is dense, huh? 973 00:42:32,951 --> 00:42:34,395 As far as roles in our group 974 00:42:34,419 --> 00:42:37,865 Matt's been definitely starting to do a lot of the hunting. 975 00:42:37,889 --> 00:42:41,524 But, um, waz and I already h big stomach-filling wins - 976 00:42:41,626 --> 00:42:43,871 With the anteater and electric eel - 977 00:42:43,895 --> 00:42:45,640 But we need something a little more constant. 978 00:42:45,664 --> 00:42:48,175 We need to get some serious food in our bellies 979 00:42:48,199 --> 00:42:50,144 If we wanna make it through the whole challenge. 980 00:42:50,168 --> 00:42:52,747 Hey, waz, I found a few fruit. 981 00:42:52,771 --> 00:42:55,182 - Some fruits? - I think they're good too. 982 00:42:55,206 --> 00:42:59,208 [dan] I'll load 'em up. Chupa-ha. Chupa-ha-ha-ha-ha. 983 00:43:00,211 --> 00:43:02,412 We are hurting for the nutrients right now 984 00:43:02,447 --> 00:43:04,314 And I see this chupachupa fruit. 985 00:43:04,415 --> 00:43:07,395 It tastes, like, kinda, like mango-ey and tasty. 986 00:43:07,419 --> 00:43:10,164 [waz] this'll be good to help keep our calorie deficit 987 00:43:10,188 --> 00:43:13,501 A little bit more manageable by stopping for fruit breaks. 988 00:43:13,525 --> 00:43:15,825 [dan] got a mountain of fruit. 989 00:43:15,927 --> 00:43:17,427 [waz] all right. Let's go back. 990 00:43:27,072 --> 00:43:28,605 - Oh, look at this guys. - [jen gasps] 991 00:43:28,706 --> 00:43:29,717 [trish] yeah, looks really good. 992 00:43:29,741 --> 00:43:32,976 Oh, my gosh, it's caramelized, smoke, man. 993 00:43:34,279 --> 00:43:36,390 [amber] I am really excited about this. 994 00:43:36,414 --> 00:43:38,859 - [trish] mmm-hmm. - Like, really excited. 995 00:43:38,883 --> 00:43:40,294 [jen] 00:43:42,096 It just takes longer smoking it. 997 00:43:42,120 --> 00:43:43,965 It can take a couple... It can take like an hour or two. 998 00:43:43,989 --> 00:43:46,522 [jen] I'm just, like, ready to eat. [laughs weakly] 999 00:43:46,624 --> 00:43:50,171 [amber] the smoking's beautiful, man. The glaze is just on point. 1000 00:43:50,195 --> 00:43:52,829 - Jen's getting hangry. - [trish] she's getting hangry, she's, like... 1001 00:43:52,897 --> 00:43:55,242 [speaks over others] I'm just, like, it's just sitting there looking at me. 1002 00:43:55,266 --> 00:43:57,378 - And I'm like, "so?" - [amber] aw. 1003 00:43:57,402 --> 00:44:01,015 Everything will be warm. Everything's gonna be done. We're gonna get it. 1004 00:44:01,039 --> 00:44:03,884 - Thanks for starting the fire out here, jeff. - [jeff] yeah, sure. 1005 00:44:03,908 --> 00:44:08,155 Believe me, I am fricking eager to start pitching in. 1006 00:44:08,179 --> 00:44:09,924 Here we are bringing him water. 1007 00:44:09,948 --> 00:44:13,816 Now here we are bringing him food, and he's still feeling terrible. 1008 00:44:13,885 --> 00:44:18,121 He just mustered up every ounce of energy that he could 1009 00:44:18,222 --> 00:44:19,366 To put this smoker together. 1010 00:44:19,390 --> 00:44:22,592 I'm glad I did that, but just doing that kinda... 1011 00:44:23,795 --> 00:44:26,829 Made me a little bit nauseous again. 1012 00:44:26,931 --> 00:44:31,801 My three, all-female trio, er, they've been incredibly generous 1013 00:44:31,870 --> 00:44:35,082 And basically taken care of me the first few days. 1014 00:44:35,106 --> 00:44:39,687 I can't wait to pay back everything that the girls have given me to this point. 1015 00:44:39,711 --> 00:44:40,955 - Cheers. - Cheers. 1016 00:44:40,979 --> 00:44:42,790 - [amber] cheers, guys. - [jen] cheers. 1017 00:44:42,814 --> 00:44:44,080 [all] cheers! 1018 00:44:47,952 --> 00:44:49,263 Mmm. 1019 00:44:49,287 --> 00:44:53,000 [trish] mmm. It's like a chicken wing, it doesn't suck. 1020 00:44:53,024 --> 00:44:54,423 There's another crispy part... 1021 00:44:54,492 --> 00:44:56,270 - [jeff] we're saving the bones? - Uh-huh. We're gonna boil 'em. 1022 00:44:56,294 --> 00:44:57,727 Okay. 1023 00:44:57,796 --> 00:44:59,373 [jeff] the caiman tastes great. 1024 00:44:59,397 --> 00:45:02,632 I know if I wasn't sick, it would taste a whole lot better. 1025 00:45:02,700 --> 00:45:07,103 But more than anything, I know I need these nutrients in my body. 1026 00:45:07,205 --> 00:45:11,786 So I've been able to keep down what I've eaten so far, and I'm crossing my fingers. 1027 00:45:11,810 --> 00:45:14,021 Thank you, guys, again for this meal. 1028 00:45:14,045 --> 00:45:15,356 - You're welcome. - [jen] you're welcome. 1029 00:45:15,380 --> 00:45:17,992 - [amber] happy to share it. - Like, I was going downhill. 1030 00:45:18,016 --> 00:45:19,693 [amber] yeah. 1031 00:45:19,717 --> 00:45:21,762 [jeff] this is the best I've felt since the moment I got here 1032 00:45:21,786 --> 00:45:22,985 [amber] yay. 1033 00:45:32,697 --> 00:45:34,709 [ej] so I'm headed out on a walkabout north. 1034 00:45:34,733 --> 00:45:36,243 Gonna try and find some bait. 1035 00:45:36,267 --> 00:45:38,279 Keep my eyes open for any opportunities. 1036 00:45:38,303 --> 00:45:41,504 And I have heard these turkeys calling. 1037 00:45:41,573 --> 00:45:43,884 So I'm taking the blow dart gun with me 1038 00:45:43,908 --> 00:45:47,477 Just in case I have an opportunity to take a shot at one of these birds. 1039 00:45:48,613 --> 00:45:50,813 I'm gonna stay on this game trail here. 1040 00:45:52,283 --> 00:45:53,616 See where it leads. 1041 00:45:56,221 --> 00:45:58,132 If we can get one of these turkeys, 1042 00:45:58,156 --> 00:46:02,269 Man, it's so huge we could roast half of it, put the other half in the pot. 1043 00:46:02,293 --> 00:46:04,327 We feast off that thing a couple of days easy. 1044 00:46:06,197 --> 00:46:08,197 - [creature calls out] - oh, what's that over there? 1045 00:46:08,800 --> 00:46:10,299 Ooh-ooh-whoo. 1046 00:46:12,070 --> 00:46:14,381 Ask and you shall receive. 1047 00:46:14,405 --> 00:46:16,806 That's those turkeys up there. 1048 00:46:19,210 --> 00:46:21,889 The problem is I'm not a monkey, 1049 00:46:21,913 --> 00:46:23,791 So I can't get to them up there. 1050 00:46:23,815 --> 00:46:28,117 So I need to look for when they go down to the water where they feed. 1051 00:46:28,219 --> 00:46:29,919 That's where I need to find... 1052 00:46:32,023 --> 00:46:34,891 Hopefully, I'll hear 'em near the water. 1053 00:46:38,830 --> 00:46:41,230 While I'm out here on the hunt for turkeys, 1054 00:46:41,332 --> 00:46:43,466 I'll gather some early firewood. 1055 00:46:55,446 --> 00:46:57,814 Whoa! Check this out. 1056 00:46:59,384 --> 00:47:03,497 That's a monkey frog. That one secretes poison. 1057 00:47:03,521 --> 00:47:07,802 This is the same type of frog that the native amazonians use 1058 00:47:07,826 --> 00:47:09,904 To put on their darts and their spears. 1059 00:47:09,928 --> 00:47:12,740 So they hit animals, the animals go down. [whooshing] 1060 00:47:12,764 --> 00:47:15,832 [narrator] the skin secretio of the waxy monkey tree fro 1061 00:47:15,900 --> 00:47:18,679 Contains levels of uric acid so potent, 1062 00:47:18,703 --> 00:47:22,883 Less than five milligrams is enough to kill a human. 1063 00:47:22,907 --> 00:47:25,352 If we can get the poison off of its back, 1064 00:47:25,376 --> 00:47:27,254 We can put it on our blow darts. 1065 00:47:27,278 --> 00:47:32,315 Man, we'll be able to eat any bird we want. Whatever we want. 1066 00:47:32,383 --> 00:47:34,895 I've gotta make a few items before I start messing with that frog. 1067 00:47:34,919 --> 00:47:39,322 I've gotta have them ready because I can't be handling the frog 1068 00:47:39,390 --> 00:47:41,490 And trying to do this at once. So... 1069 00:47:48,967 --> 00:47:50,377 All right. 1070 00:47:50,401 --> 00:47:53,069 I don't need the whole tree, I just need a piece of it. 1071 00:47:57,308 --> 00:47:58,352 Okay. 1072 00:47:58,376 --> 00:48:01,255 Gotta get it flat and then make a stick 1073 00:48:01,279 --> 00:48:04,914 That I can get the poison off of the frog. 1074 00:48:15,827 --> 00:48:18,928 This is gonna be the palette that's gonna hold the poison. 1075 00:48:22,767 --> 00:48:25,301 Let's see. And I just gotta make a scraper. 1076 00:48:27,505 --> 00:48:29,205 Very gentle with this guy. 1077 00:48:30,608 --> 00:48:32,052 This is serious stuff. 1078 00:48:32,076 --> 00:48:34,455 You don't wanna get this stu anywheres on you. 1079 00:48:34,479 --> 00:48:38,259 If I was to touch it then touch my eye or my lips for any reason, 1080 00:48:38,283 --> 00:48:40,016 I'm down. 1081 00:48:41,719 --> 00:48:43,586 It will mess you up. 1082 00:48:47,025 --> 00:48:48,324 [ej] that's a monkey frog! 1083 00:48:48,960 --> 00:48:50,426 Here we go. 1084 00:48:53,431 --> 00:48:54,675 [whispering] we're all right. 1085 00:48:54,699 --> 00:48:57,300 Yeah, that's it. You're a little bit stressed out. 1086 00:48:59,871 --> 00:49:00,970 There we go. 1087 00:49:03,141 --> 00:49:04,873 That's what I'm looking for. 1088 00:49:08,012 --> 00:49:11,514 This is going to be a game changer for steven and I with this blow gun. 1089 00:49:11,615 --> 00:49:12,960 If I get the poison on the dart, 1090 00:49:12,984 --> 00:49:14,795 Once I hit that turkey with the dart 1091 00:49:14,819 --> 00:49:16,497 It's gonna take less than probably a minute 1092 00:49:16,521 --> 00:49:19,066 For it to start feeling the effects and go down. 1093 00:49:19,090 --> 00:49:20,622 Especially if it gets franti 1094 00:49:20,691 --> 00:49:23,526 And then once it goes down, it's not waking up for a good hour or two. 1095 00:49:23,627 --> 00:49:25,773 Got everything I need off this guy. 1096 00:49:25,797 --> 00:49:29,677 I can't eat him 'cause he's poisonous. That would be no good. 1097 00:49:29,701 --> 00:49:32,146 So I'm just gonna take this beautiful creature 1098 00:49:32,170 --> 00:49:34,603 And put him back where I found him. 1099 00:49:36,274 --> 00:49:37,718 Well, that's a good score. 1100 00:49:37,742 --> 00:49:40,509 I'll take that as a good omen that today's gonna be a good day. 1101 00:49:44,916 --> 00:49:46,927 [dan] hey, welcome back. What did you see? 1102 00:49:46,951 --> 00:49:50,564 [matt] there's life out there, but [exhales], no bird. That's rough. 1103 00:49:50,588 --> 00:49:53,723 Matt tried to hunt, but came back with absolutely nothing. 1104 00:49:53,791 --> 00:49:55,635 [matt] horned screamer got the best of me. 1105 00:49:55,659 --> 00:49:58,005 [waz] I' don't think matt's going to get frustrated, it's part of hunting. 1106 00:49:58,029 --> 00:49:59,428 It's obvious when you come to a new environment, 1107 00:49:59,530 --> 00:50:00,708 There's all the new things you gotta learn. 1108 00:50:00,732 --> 00:50:02,910 Your body has to acclimatize, your bow has to acclimatize. 1109 00:50:02,934 --> 00:50:04,444 You've gotta take a few shots. 1110 00:50:04,468 --> 00:50:05,913 You've gotta learn and get your sights in and all that sort of stuff. 1111 00:50:05,937 --> 00:50:07,547 It's not a frustrated thing, it's just hunting. 1112 00:50:07,571 --> 00:50:10,918 [dan] help yourselves to these, guys. I don't know how long they last. 1113 00:50:10,942 --> 00:50:12,786 I'll try one of these out. [exhales] 1114 00:50:12,810 --> 00:50:15,811 [dan] it seems like just the tips that are going. The rest are good. 1115 00:50:16,914 --> 00:50:18,781 [matt] mmm. They're good. 1116 00:50:21,219 --> 00:50:23,519 - [waz] it's like recess at school. - [matt] I agree. 1117 00:50:23,588 --> 00:50:26,133 [matt] dan and waz, I gotta give them a lot of credit. 1118 00:50:26,157 --> 00:50:29,103 They're continuing to try things that provide us food. 1119 00:50:29,127 --> 00:50:30,671 Ooh, that's juicy. 1120 00:50:30,695 --> 00:50:33,007 But if I can't bring other protein into our survival situation, 1121 00:50:33,031 --> 00:50:34,842 Then I wouldn't be trying hard enough. 1122 00:50:34,866 --> 00:50:37,177 [dan] I think I just ate a maggot. 1123 00:50:37,201 --> 00:50:38,679 [waz] oh, yeah, I've got some in here as well. 1124 00:50:38,703 --> 00:50:40,547 [matt] I guess you could just eat those maggots if you really... 1125 00:50:40,571 --> 00:50:42,304 - [dan] yeah. - [matt] oh, you don't even mess around. 1126 00:50:42,373 --> 00:50:44,284 You get right up in there. 1127 00:50:44,308 --> 00:50:45,808 [dan] I'm still comfortable eating the rest. 1128 00:50:47,478 --> 00:50:48,811 Ooh, bugs! 1129 00:50:49,881 --> 00:50:51,547 - [dan sighs] - [matt] these are really good. 1130 00:50:59,090 --> 00:51:01,424 [amber] I kinda have an idea for that tree for our raft. 1131 00:51:01,492 --> 00:51:02,825 I know you're tall enough for it. 1132 00:51:02,893 --> 00:51:04,972 - [jeff] oh, it's that lean-in guy right there? - Mm-hm. 1133 00:51:04,996 --> 00:51:07,730 I won't overwork you, I just need a couple of hits. 1134 00:51:07,832 --> 00:51:10,944 Today we're gonna finish lady taj raft. 1135 00:51:10,968 --> 00:51:14,782 - [jeff] wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wiggle. - Oh! Jeff's getting it, okay. 1136 00:51:14,806 --> 00:51:16,305 - [branches snap] - [jeff strains] 1137 00:51:16,407 --> 00:51:18,585 - Get it, jeff! - Argh! 1138 00:51:18,609 --> 00:51:20,509 [amber] whoo-hoo! 1139 00:51:21,045 --> 00:51:22,711 Yee-ha-ha! 1140 00:51:22,813 --> 00:51:25,414 [amber] a week and a half ag we started working on the ra 1141 00:51:25,483 --> 00:51:26,660 And also a dock set up. 1142 00:51:26,684 --> 00:51:28,617 [trish] amber, get outta there! 1143 00:51:28,686 --> 00:51:30,820 - [amber] oh, it's going, it's going! - [jen] whoo! 1144 00:51:30,921 --> 00:51:35,257 - [amber] in your face, amazon! - [all screaming] 1145 00:51:38,262 --> 00:51:41,075 [amber] our idea's that the raft will act as a floating platform 1146 00:51:41,099 --> 00:51:43,132 That will allow us to fish in the deeper water. 1147 00:51:44,669 --> 00:51:45,679 - [amber] are you ready? - [jen] yep. 1148 00:51:45,703 --> 00:51:47,603 [amber] one, two three. 1149 00:51:48,706 --> 00:51:51,073 One, two, three. 1150 00:51:54,145 --> 00:51:56,223 I think this last one's really buoyant, 1151 00:51:56,247 --> 00:51:59,760 And it's about the same size as this one so I think that's gonna be huge. 1152 00:51:59,784 --> 00:52:01,762 - This is the last log. - This is it. 1153 00:52:01,786 --> 00:52:02,963 The last tie. 1154 00:52:02,987 --> 00:52:06,133 This is lady taj, and now we're floating completely. 1155 00:52:06,157 --> 00:52:07,434 I know. It looks good. 1156 00:52:07,458 --> 00:52:11,427 I think it will be challenging to get out on the water here. 1157 00:52:11,529 --> 00:52:13,629 Check the weight distribution really quick. 1158 00:52:18,035 --> 00:52:20,603 I mean, it totally floats. It's perfect. 1159 00:52:20,704 --> 00:52:21,949 - [trish] right, youse ready? - [amber] yep. 1160 00:52:21,973 --> 00:52:24,017 [trish] hold on. 1161 00:52:24,041 --> 00:52:25,207 [jen] nice. 1162 00:52:25,275 --> 00:52:26,954 [amber] I can lay on my belly and just start cutting 1163 00:52:26,978 --> 00:52:28,611 - As you guys push, if you want? - [jen] okay. 1164 00:52:30,148 --> 00:52:32,593 [amber] nope, you can't be on this log, jen, 1165 00:52:32,617 --> 00:52:35,762 You have to be on this one and this one. You're the middle balance. 1166 00:52:35,786 --> 00:52:37,564 Trish, you've got to put your foot on that log. 1167 00:52:37,588 --> 00:52:39,867 [trish] I need to take a break for a second. My foot was getting a cramp. 1168 00:52:39,891 --> 00:52:41,435 [amber] that's why we have to have your foot on that. 1169 00:52:41,459 --> 00:52:43,070 [jen] your balance has to be on the back. 1170 00:52:43,094 --> 00:52:46,406 [trish] I know. I just took it off, like, two seconds before you saw. 1171 00:52:46,430 --> 00:52:48,775 [amber] and your other foot has to be on the third one. 1172 00:52:48,799 --> 00:52:50,144 I'm sorry, trish, I know you don't wanna do it. 1173 00:52:50,168 --> 00:52:51,678 [trish in exasperation] I had to move my feet 1174 00:52:51,702 --> 00:52:53,702 Because I was getting a cramp standing there. 1175 00:52:53,804 --> 00:52:55,182 - And I understand... - I'm just letting you know... 1176 00:52:55,206 --> 00:52:56,505 - I understand, but... - That this is why we do it. 1177 00:52:56,607 --> 00:52:58,352 - I understand. - The log is showing in the rear. 1178 00:52:58,376 --> 00:53:00,554 - Mm, it's not really showing. - We have to have you closer to the rear. 1179 00:53:00,578 --> 00:53:03,123 [trish] it's no different than it was when my foot was on the other one. 1180 00:53:03,147 --> 00:53:04,413 [trish] right when we were thinking 1181 00:53:04,515 --> 00:53:06,960 That amber and I put our differences aside, 1182 00:53:06,984 --> 00:53:11,498 After some time passes, she gets more comfortable and starts her crap again. 1183 00:53:11,522 --> 00:53:14,201 She's just trying to be in charge of everything. 1184 00:53:14,225 --> 00:53:16,725 - This is a waste of time. - No, it isn't! 1185 00:53:16,794 --> 00:53:18,839 I think that our accomplishment is huge 1186 00:53:18,863 --> 00:53:20,440 That we were able to build a raft. 1187 00:53:20,464 --> 00:53:24,144 And even if it's just us coming out this far, I think it's awesome. 1188 00:53:24,168 --> 00:53:26,747 [trish] no, I just meant right at this moment. 1189 00:53:26,771 --> 00:53:29,049 I mean, I don't know what we're waiting for. 1190 00:53:29,073 --> 00:53:31,985 [amber] well, then let's go home and we can tell jeff about our adventure. 1191 00:53:32,009 --> 00:53:33,554 - [jen] yeah. - [amber] all that hard work we did, at least 1192 00:53:33,578 --> 00:53:35,811 We have an opportunity now to expand the fishing. 1193 00:53:49,627 --> 00:53:50,593 [trish speaks] 1194 00:53:50,995 --> 00:53:53,173 [jen speaks] 1195 00:53:53,197 --> 00:53:54,775 [jeff] you're actually cold? 1196 00:53:54,799 --> 00:53:56,332 [amber speaks] 1197 00:53:56,400 --> 00:53:59,179 [jeff] oh, god. I think I might still be sick. 1198 00:53:59,203 --> 00:54:02,883 - [jen] oh. - [jeff] because I just feel my body covered in sweat. 1199 00:54:02,907 --> 00:54:05,052 It's almost like I'm in a steam room. 1200 00:54:05,076 --> 00:54:06,253 [trish speaks] 1201 00:54:06,277 --> 00:54:07,254 [jeff] isn't it? 1202 00:54:07,278 --> 00:54:09,056 [amber speaks] 1203 00:54:09,080 --> 00:54:12,993 [jeff] I know, I was feeling okay. I was so optimistic. 1204 00:54:13,017 --> 00:54:15,028 [trish speaks] 1205 00:54:15,052 --> 00:54:16,885 [jeff] god, it's miserable. 1206 00:54:22,526 --> 00:54:28,475 My stomach feels like there's an anaconda inside just swimming around. 1207 00:54:28,499 --> 00:54:30,344 [jeff groans], *bleep*, *bleep*. 1208 00:54:30,368 --> 00:54:31,645 [trish speaks] 1209 00:54:31,669 --> 00:54:33,802 [jeff speaks] 1210 00:54:35,273 --> 00:54:36,972 - [jeff retching] - *bleep* 1211 00:54:37,908 --> 00:54:39,275 [heaving] 1212 00:54:40,144 --> 00:54:41,922 - [amber speaks] - [trish replies] 1213 00:54:41,946 --> 00:54:43,056 [amber speaks] 1214 00:54:43,080 --> 00:54:45,025 [trish speaks] 1215 00:54:45,049 --> 00:54:47,783 [trish speaks] 1216 00:54:51,889 --> 00:54:53,522 [amber speaks] 1217 00:54:53,591 --> 00:54:56,937 - [trish speaks] - [amber replies] 1218 00:54:56,961 --> 00:54:58,327 [amber speaking] 1219 00:54:58,396 --> 00:54:59,606 [trish speaks] 1220 00:54:59,630 --> 00:55:01,697 [amber] jeff, would you like us to call the medic? 1221 00:55:04,402 --> 00:55:05,701 [amber] jeff? 1222 00:55:05,803 --> 00:55:06,935 [retching] 1223 00:55:13,511 --> 00:55:15,389 [amber] jeff, would you like us to call the medic? 1224 00:55:15,413 --> 00:55:17,046 [jeff retching] 1225 00:55:17,882 --> 00:55:19,548 [jeff speaks shakily] 1226 00:55:21,952 --> 00:55:24,197 [jeff speaking] 1227 00:55:24,221 --> 00:55:25,232 [amber] I know. 1228 00:55:25,256 --> 00:55:27,323 [trish] amazon initiation. 1229 00:55:28,726 --> 00:55:30,426 [jeff speaks] 1230 00:55:31,028 --> 00:55:32,461 [amber speaking] 1231 00:55:46,177 --> 00:55:48,955 [steven] you know, I haven't had any protein for more than a week. 1232 00:55:48,979 --> 00:55:51,958 I'm gonna take it easy for a little bit. 1233 00:55:51,982 --> 00:55:54,061 [ej] maybe we can find some bait. Catch a couple of fish. 1234 00:55:54,085 --> 00:55:56,263 Yeah, that'd be nice to get some bait too. 1235 00:55:56,287 --> 00:55:57,497 [steven] I gotta stay health 1236 00:55:57,521 --> 00:55:59,533 Um, if I don't, I'm gonna make a mistake 1237 00:55:59,557 --> 00:56:01,335 And it's gonna take me out of the challenge. 1238 00:56:01,359 --> 00:56:02,424 And... 1239 00:56:03,227 --> 00:56:05,305 I don't get out of the challenges. 1240 00:56:05,329 --> 00:56:07,196 [ej] I'm definitely gonna bring my knife. 1241 00:56:07,998 --> 00:56:10,110 [groans] my trusty knife. 1242 00:56:10,134 --> 00:56:13,013 I'm gonna bring the blow dart gun, 1243 00:56:13,037 --> 00:56:15,682 And bring that into the jungle and get dinner. 1244 00:56:15,706 --> 00:56:16,839 That's what I'm after. 1245 00:56:26,050 --> 00:56:27,994 [ej] the focus is protein today. 1246 00:56:28,018 --> 00:56:29,363 Steven's on a different pace 1247 00:56:29,387 --> 00:56:31,298 He's on a 60-day pace, so.. 1248 00:56:31,322 --> 00:56:35,001 If he needs to rest longer that's fine. I'm here. Fresh blood. 1249 00:56:35,025 --> 00:56:38,972 It's a jungle on steroids. It will keep slowly picking away at you. 1250 00:56:38,996 --> 00:56:44,833 If you don't play these cards right, 60 days may be a tall tale. 1251 00:56:57,114 --> 00:56:58,113 Whoa! 1252 00:56:59,517 --> 00:57:00,816 [whispering] turkeys. 1253 00:57:01,519 --> 00:57:05,732 They go down to the water where they feed. 1254 00:57:05,756 --> 00:57:09,002 So that blow dart isn't heavy enough to take down the bird itself. 1255 00:57:09,026 --> 00:57:10,670 It's too big. 1256 00:57:10,694 --> 00:57:14,541 But putting the poison on the tip of it, that's the equalizer. 1257 00:57:14,565 --> 00:57:18,011 Once that dart hits that turkey, it's just a matter of minutes. 1258 00:57:18,035 --> 00:57:20,013 It's down. It's not getting up. 1259 00:57:20,037 --> 00:57:24,706 And I can go get it and prepare it for an early thanksgiving. 1260 00:57:30,781 --> 00:57:32,526 Oh, *bleep*! 1261 00:57:32,550 --> 00:57:33,894 - [ej sighs] - [wings flap] 1262 00:57:33,918 --> 00:57:35,818 Damn, he's going too high. 1263 00:57:37,154 --> 00:57:38,698 It's up in the tree. 1264 00:57:38,722 --> 00:57:42,235 A blow dart gun can only be effective at about 50 feet. 1265 00:57:42,259 --> 00:57:44,026 Damn, he's right up there on the tree. 1266 00:57:45,529 --> 00:57:47,841 These birds are just too far away. 1267 00:57:47,865 --> 00:57:49,631 I don't wanna waste any of these darts. 1268 00:57:51,569 --> 00:57:54,069 Ooh. Just out of range. 1269 00:58:08,385 --> 00:58:10,397 [jeff] I'm feeling a lot better today. 1270 00:58:10,421 --> 00:58:12,499 I'm still nauseous to my stomach, 1271 00:58:12,523 --> 00:58:15,735 But I'm actually able to do some work today 1272 00:58:15,759 --> 00:58:19,473 So I wanna participate by building on to the shelte 1273 00:58:19,497 --> 00:58:21,541 'cause as a shelter ages, 1274 00:58:21,565 --> 00:58:25,679 It dries out and holes form in the roof as the leaves shrink. 1275 00:58:25,703 --> 00:58:29,583 So I'm just trying to add to it and do my part 1276 00:58:29,607 --> 00:58:31,618 [trish] he's trying to do something with that dumb door. 1277 00:58:31,642 --> 00:58:33,920 I know, I was wondering, should we just take it all the way off 1278 00:58:33,944 --> 00:58:35,021 And make a new one? 1279 00:58:35,045 --> 00:58:38,080 [trish] it was quite stumbled through. 1280 00:58:41,218 --> 00:58:43,463 [trish] I'm thinking about weaving the door. 1281 00:58:43,487 --> 00:58:47,701 We're going to start from scratch, maybe make it a little wider 1282 00:58:47,725 --> 00:58:51,627 And hopefully it'll work for the next few weeks. 1283 00:58:54,832 --> 00:58:57,177 [amber] hey, jeff, can I borrow you for, like, five minutes 1284 00:58:57,201 --> 00:58:59,412 - To go to the fishing area route real quick? - Yeah, yeah. 1285 00:58:59,436 --> 00:59:02,349 [amber] you haven't even got a chance to see the real taj area. 1286 00:59:02,373 --> 00:59:05,151 I really haven't seen anything yet. Yeah. 1287 00:59:05,175 --> 00:59:06,386 - [amber] no. - Show me around. 1288 00:59:06,410 --> 00:59:07,587 [amber] no problem. Come on. 1289 00:59:07,611 --> 00:59:10,056 I see jeff as an ally. He has a ton of experience. 1290 00:59:10,080 --> 00:59:14,427 The key here is you can literally just stand there and don't move 1291 00:59:14,451 --> 00:59:16,630 And you're going to see the sun hit the water 1292 00:59:16,654 --> 00:59:18,765 And there's, like, these 20 fish that come up. 1293 00:59:18,789 --> 00:59:20,300 They're about two inches from the water. 1294 00:59:20,324 --> 00:59:23,470 And if you toss it one inch in front of that pod, you get a fish. 1295 00:59:23,494 --> 00:59:25,906 I have the most experience in the jungle environment 1296 00:59:25,930 --> 00:59:27,607 Between us two. 1297 00:59:27,631 --> 00:59:30,977 But his ideas, you know, really do bring some light that we haven't seen before. 1298 00:59:31,001 --> 00:59:35,615 That's where I caught two caiman in between the two logs. 1299 00:59:35,639 --> 00:59:37,517 [jeff] momma's got to be around here somewhere. 1300 00:59:37,541 --> 00:59:39,019 That's what we're thinking. 1301 00:59:39,043 --> 00:59:41,788 - But you've never seen them during the day? - No, not during the day. 1302 00:59:41,812 --> 00:59:43,924 [jeff] amber has a few lines set up, 1303 00:59:43,948 --> 00:59:47,794 But I see a lot of missed opportunity. 1304 00:59:47,818 --> 00:59:50,463 I know there's got to be electric eels in this water 1305 00:59:50,487 --> 00:59:53,199 Also, I think there's a different fish species 1306 00:59:53,223 --> 00:59:54,968 We could possibly be getting 1307 00:59:54,992 --> 00:59:58,104 Instead of just the small-type fish on the surface. 1308 00:59:58,128 --> 01:00:01,641 [amber] this means a lot to me because I can't tell the girls what to do. 1309 01:00:01,665 --> 01:00:03,043 - Right. - I have to ask them how they're feeling, 1310 01:00:03,067 --> 01:00:04,377 - What they wanna do. - Yeah. 1311 01:00:04,401 --> 01:00:07,614 - You know, the girls will only do what they wanna do. - Okay. 1312 01:00:07,638 --> 01:00:11,318 So it's kinda nice being able to have somebody with the same mindset as me. 1313 01:00:11,342 --> 01:00:14,387 I think you're gonna have to figure out a way to do something with trish 1314 01:00:14,411 --> 01:00:16,056 To kinda do like a bonding with her, 1315 01:00:16,080 --> 01:00:18,124 'cause she's very hard to warm up to. 1316 01:00:18,148 --> 01:00:20,760 -That'll all come naturally. Yeah, I'm not worried. -Okay. 1317 01:00:20,784 --> 01:00:21,795 Yeah. 1318 01:00:21,819 --> 01:00:23,897 [amber] I'm just talking from experience. 1319 01:00:23,921 --> 01:00:27,901 My dynamic with amber has been a cordial one, 1320 01:00:27,925 --> 01:00:31,805 But I know I'm entering a very fragile situation. 1321 01:00:31,829 --> 01:00:33,373 We've gotta go this way. We're going the wrong way. 1322 01:00:33,397 --> 01:00:37,177 I feel like amber needs to be in charge. 1323 01:00:37,201 --> 01:00:40,814 - [amber] can you grab that? - Mmm. Gotcha. 1324 01:00:40,838 --> 01:00:42,348 That just doesn't work out here. 1325 01:00:42,372 --> 01:00:45,685 - [jeff] well, thank you for showing me your fishing areas. - Sure. 1326 01:00:45,709 --> 01:00:49,055 It would be kinda prideful of me to start fishing 1327 01:00:49,079 --> 01:00:50,557 First day I'm feeling better. 1328 01:00:50,581 --> 01:00:54,027 I feel like there's more priority steps that I can take 1329 01:00:54,051 --> 01:00:58,164 Like working on the shelter improving little things around the camp. 1330 01:00:58,188 --> 01:01:02,624 But when I do get to it, this is prime electric eel habitat. 1331 01:01:14,138 --> 01:01:17,617 - [dan] mind if I bring this over to you, matt? - No, come on over. 1332 01:01:17,641 --> 01:01:20,854 - [dan] this is really good wood. - Do you want some grubs? 1333 01:01:20,878 --> 01:01:22,555 [matt] it's always been a bit of a superstition, 1334 01:01:22,579 --> 01:01:24,991 Start eating bugs right off the bat. 1335 01:01:25,015 --> 01:01:27,727 - Mmm-hmm. - Start little, the bigger things start coming. 1336 01:01:27,751 --> 01:01:31,831 -Protein pills of sorts. Do you want to try a couple? -Sure. 1337 01:01:31,855 --> 01:01:33,533 - When in rome, right? - Yep. 1338 01:01:33,557 --> 01:01:34,968 [dan] matt has done seven challenges now. 1339 01:01:34,992 --> 01:01:38,338 He knows what you have to d to get to the end. 1340 01:01:38,362 --> 01:01:39,973 Little tic tacs. 1341 01:01:39,997 --> 01:01:43,209 So I'm trying to exploit every protein score I can. 1342 01:01:43,233 --> 01:01:46,112 - Maybe you can taste just a little bit of... - A little oaky... 1343 01:01:46,136 --> 01:01:47,413 - Mmm-hmm. - ...Finish. 1344 01:01:47,437 --> 01:01:51,685 Yeah, an oaky finish that really smooths the palate. 1345 01:01:51,709 --> 01:01:54,587 That said, I would really love some cheesecake. 1346 01:01:54,611 --> 01:01:57,691 [dan] I just want, like, a fried crab wonton. 1347 01:01:57,715 --> 01:02:01,149 Mmm. All of these things would lift my heart up. 1348 01:02:03,120 --> 01:02:06,199 I'm *bleep* hungry. 1349 01:02:06,223 --> 01:02:08,557 [waz] something just came up to the surface and went back down. 1350 01:02:09,626 --> 01:02:10,659 Hey, matt! 1351 01:02:14,031 --> 01:02:15,709 There's a caiman. 1352 01:02:15,733 --> 01:02:18,366 - It's over here on the left. - [matt] it's right there. 1353 01:02:19,470 --> 01:02:20,402 [dan] oh. 1354 01:02:22,840 --> 01:02:24,172 [matt] right there. 1355 01:02:28,445 --> 01:02:30,312 - [matt gasps] - [waz] oh, *bleep*. 1356 01:02:31,982 --> 01:02:34,449 [waz] there's a caiman. It's over here on the left. 1357 01:02:36,053 --> 01:02:37,731 - [matt gasps] - [waz] oh, *bleep*. 1358 01:02:37,755 --> 01:02:39,688 It looked like a really good shot... 1359 01:02:49,032 --> 01:02:50,098 [matt] man! 1360 01:02:54,905 --> 01:02:56,705 Ooh, my god. 1361 01:02:57,341 --> 01:02:59,085 [matt speaks] 1362 01:02:59,109 --> 01:03:01,121 - [waz] yeah. - [matt] damn it! 1363 01:03:01,145 --> 01:03:02,889 [waz] thought we might have had something right there. 1364 01:03:02,913 --> 01:03:05,325 Unfortunately, no caiman. 1365 01:03:05,349 --> 01:03:06,626 [dan] matt's an excellent shot. 1366 01:03:06,650 --> 01:03:08,394 He's the best of the best, and he's having trouble. 1367 01:03:08,418 --> 01:03:09,784 It makes you a little nervous 1368 01:03:09,853 --> 01:03:11,520 On how you're gonna keep securing protein out here, of course. 1369 01:03:18,262 --> 01:03:19,727 I took a shot at it, 1370 01:03:19,796 --> 01:03:22,342 But trying to hit a little ping-pong ball at 30 yards is pretty tricky. 1371 01:03:22,366 --> 01:03:25,178 But that is a sign that they're there. 1372 01:03:25,202 --> 01:03:27,447 You start looking for that small detail. 1373 01:03:27,471 --> 01:03:28,870 That might just be a bigger caiman. 1374 01:03:29,606 --> 01:03:31,117 Never a wasted try. 1375 01:03:31,141 --> 01:03:32,619 [waz] part of hunting. 1376 01:03:32,643 --> 01:03:35,188 If you get frustrated, that's gonna impact your future chances. 1377 01:03:35,212 --> 01:03:37,157 But the fishing is slowing down. 1378 01:03:37,181 --> 01:03:38,992 I don't know if it's just that little spo 1379 01:03:39,016 --> 01:03:41,094 It's been slim pickings for the last few days. 1380 01:03:41,118 --> 01:03:44,731 We've only had, like, one out of two fish. Which obviously's not enough. 1381 01:03:44,755 --> 01:03:47,066 - No. We should be able to... - [waz] fishing dock right here. 1382 01:03:47,090 --> 01:03:48,902 It would be nice to be able to just, you know, 1383 01:03:48,926 --> 01:03:51,137 Walk out and get over the water. 1384 01:03:51,161 --> 01:03:52,427 [waz] access to the deeper water, 1385 01:03:52,495 --> 01:03:55,175 There's a very strong possibility we'd get a good feed. 1386 01:03:55,199 --> 01:03:57,043 Thinking about maybe starting it... 1387 01:03:57,067 --> 01:04:00,647 Basically, if the grass continued along, at its normal thing, 1388 01:04:00,671 --> 01:04:02,482 It does get deeper towards the middle. 1389 01:04:02,506 --> 01:04:03,883 So I imagine that's a bit of a highway 1390 01:04:03,907 --> 01:04:05,385 - For some of the bigger fish. - [both] yeah. 1391 01:04:05,409 --> 01:04:07,554 Building a bridge out to that, I think, is pretty essential. 1392 01:04:07,578 --> 01:04:10,256 [matt] out here, if we can get over the water 1393 01:04:10,280 --> 01:04:11,691 We're gonna do a lot more success. 1394 01:04:11,715 --> 01:04:15,662 And because of that, it's time to build a bridge going to a dock. 1395 01:04:15,686 --> 01:04:19,399 Just like the platforms I've built in the amazon back in ecuador. 1396 01:04:19,423 --> 01:04:23,236 And also like the bridge I built in louisiana swamps. 1397 01:04:23,260 --> 01:04:25,338 We stick them in the ground. We'll bend them forward like this. 1398 01:04:25,362 --> 01:04:28,741 - [dan] the support posts. - All we have to do is build three or four of these 1399 01:04:28,765 --> 01:04:30,610 Going out to the platform. 1400 01:04:30,634 --> 01:04:33,413 - Probably ten feet by five feet. - Yeah. About ten feet. 1401 01:04:33,437 --> 01:04:35,481 So to create this platform out on the the water, 1402 01:04:35,505 --> 01:04:39,385 The first thing we have to do is actually make a structure for the walkway. 1403 01:04:39,409 --> 01:04:42,488 It's two branches coming dow fork pulled together. 1404 01:04:42,512 --> 01:04:43,790 And that actually creates a structure 1405 01:04:43,814 --> 01:04:45,658 That does not sink into the mud. 1406 01:04:45,682 --> 01:04:49,662 Then we're gonna need 60-something small sticks to make the platform. 1407 01:04:49,686 --> 01:04:52,265 [dan] the amount of calories it takes to do something like this is huge. 1408 01:04:52,289 --> 01:04:54,901 Yep, it takes a lot of work to get that food rolling, but... 1409 01:04:54,925 --> 01:04:58,471 Man, I think if we do it all it's gonna roll around. 1410 01:04:58,495 --> 01:04:59,873 [dan] yeah, we're moving in the right direction. 1411 01:04:59,897 --> 01:05:01,207 [waz] this is definitely worth it. 1412 01:05:01,231 --> 01:05:04,410 All right, let's gather materials and then we'll get to it. 1413 01:05:04,434 --> 01:05:05,633 [matt] let's do it. 1414 01:05:15,612 --> 01:05:18,825 - So this is one of the bog marshes down here. - Mmm. 1415 01:05:18,849 --> 01:05:21,961 - Do you wanna check that out real quick? - Lead the way, my friend. 1416 01:05:21,985 --> 01:05:26,466 We're going to spend the day trying to get evidence of caiman. 1417 01:05:26,490 --> 01:05:29,602 Definitely get you a protein meal, for sure, man. 1418 01:05:29,626 --> 01:05:31,237 Yeah, I need one. 1419 01:05:31,261 --> 01:05:33,573 [ej] steven is more broke down. 1420 01:05:33,597 --> 01:05:37,543 I mean, he's been out here for a few weeks and it wears on you. 1421 01:05:37,567 --> 01:05:42,916 I mean, usually you'd see trails through the high grass. There's caiman in here. 1422 01:05:42,940 --> 01:05:45,184 And when I was doing the baby caiman call at the main river... 1423 01:05:45,208 --> 01:05:47,008 - Right. - ...You could hear 'em call back. 1424 01:05:48,045 --> 01:05:50,623 I haven't heard a call back in two weeks. 1425 01:05:50,647 --> 01:05:53,081 - Wow. - [steven mimics call] 1426 01:05:59,456 --> 01:06:01,668 - [ej] oh, *bleep*! - What? 1427 01:06:01,692 --> 01:06:04,504 - Right there, jumped in. - Jumped in? 1428 01:06:04,528 --> 01:06:06,639 Yeah. See this vine hanging? 1429 01:06:06,663 --> 01:06:08,408 - Straight up there, in front of that. - Yeah. 1430 01:06:08,432 --> 01:06:10,732 - [steven] I heard the splash. - Yeah, that's where he went. 1431 01:06:11,835 --> 01:06:14,280 [steven] a couple of dwarf caiman splashes. 1432 01:06:14,304 --> 01:06:19,185 Problem is it's so thick and they're so small, you can't even see them. 1433 01:06:19,209 --> 01:06:21,587 So by the time they splash, they're gone. 1434 01:06:21,611 --> 01:06:23,211 [mimics caiman call] 1435 01:06:31,989 --> 01:06:34,067 This area right here... 1436 01:06:34,091 --> 01:06:36,569 [blows lips] ...Screw this place. 1437 01:06:36,593 --> 01:06:39,906 If we don't get anything soo we really have to move out. 1438 01:06:39,930 --> 01:06:43,142 We need a kill soon. And then when we get that in us, 1439 01:06:43,166 --> 01:06:45,578 I'm gonna be insistent that we get the hell out of here. 1440 01:06:45,602 --> 01:06:47,347 You said this is the first one you've seen in... 1441 01:06:47,371 --> 01:06:50,271 - Weeks. Two weeks. - Damn. 1442 01:07:01,151 --> 01:07:03,596 [matt] right, here we'll go about that far apart. 1443 01:07:03,620 --> 01:07:05,487 - [dan] okay. - Just try to jam it in as far as it'll go. 1444 01:07:08,992 --> 01:07:10,470 [waz] all right, here it's about shoulder deep. 1445 01:07:10,494 --> 01:07:12,772 Just to the start of the silt. 1446 01:07:12,796 --> 01:07:15,975 - This far enough out? - I'd say it should be good. 1447 01:07:15,999 --> 01:07:17,977 This is a big job we're undertaking. 1448 01:07:18,001 --> 01:07:21,014 Not only is matt's guidance helpful, as he's made this before, 1449 01:07:21,038 --> 01:07:23,282 But this is not a two-person job. 1450 01:07:23,306 --> 01:07:26,753 Waz and I alone would not be able to do this. 1451 01:07:26,777 --> 01:07:29,122 [waz] I'm just envisioning this, like, big electric eel 1452 01:07:29,146 --> 01:07:30,289 Just nudging me in the shoulder. 1453 01:07:30,313 --> 01:07:31,924 [dan] whacking it by accident? 1454 01:07:31,948 --> 01:07:33,826 [waz] I don't want 600 volts near the water. 1455 01:07:33,850 --> 01:07:36,963 There's lots of things that can hurt us in this water. 1456 01:07:36,987 --> 01:07:38,898 We'll just try and keep our movements small. 1457 01:07:38,922 --> 01:07:40,733 We're not trying to splash around too much. 1458 01:07:40,757 --> 01:07:44,325 And hopefully just none of us get bitten or shocked or anything like that. 1459 01:07:48,131 --> 01:07:51,900 The splashing's going to bring some electric eels over. I hope it's not a big one. 1460 01:07:55,739 --> 01:07:57,183 [grimacing] 1461 01:07:57,207 --> 01:07:59,318 [dan] I'm a skinny little bitch compared to these guys. 1462 01:07:59,342 --> 01:08:02,889 It's a little bit daunting to have never taken on a project this big 1463 01:08:02,913 --> 01:08:04,690 When I feel this weak in a challenge. 1464 01:08:04,714 --> 01:08:06,948 [matt] it's real easy to overwork yourself. 1465 01:08:08,218 --> 01:08:09,495 [dan straining] 1466 01:08:09,519 --> 01:08:11,564 We have to make sure that he doesn't put himself 1467 01:08:11,588 --> 01:08:13,199 Behind the eight ball of survival. 1468 01:08:13,223 --> 01:08:15,090 - [matt grunts] - [waz] just take your time. 1469 01:08:15,792 --> 01:08:16,602 [matt strains] 1470 01:08:16,626 --> 01:08:17,937 [groaning] 1471 01:08:17,961 --> 01:08:18,893 [waz] you good? 1472 01:08:28,638 --> 01:08:31,606 Front door 2.0 of the taj maison 1473 01:08:32,409 --> 01:08:33,786 Is looking real good. 1474 01:08:33,810 --> 01:08:36,522 Door 2.0. It's crucial to... 1475 01:08:36,546 --> 01:08:39,425 In our shelter for keeping away the bugs, 1476 01:08:39,449 --> 01:08:42,829 Keeping away the rain, keeping the warmth in if it does get cool. 1477 01:08:42,853 --> 01:08:44,886 So it is awesome. 1478 01:08:45,856 --> 01:08:47,767 [amber] what's your energy level at? 1479 01:08:47,791 --> 01:08:50,970 I feel good now. I'm just hot as *bleep* with this fire. 1480 01:08:50,994 --> 01:08:53,005 I'm trying to get this pot boiled. 1481 01:08:53,029 --> 01:08:54,941 - If you wanna switch me... - Why don't you let me... 1482 01:08:54,965 --> 01:08:57,610 If you wanna boil this pot, I can go chop a tree. 1483 01:08:57,634 --> 01:08:59,567 [amber] we're gonna get jen to do this while I go fish. 1484 01:09:00,670 --> 01:09:02,548 - [amber] hey, ladies. - [trish, flatly] yeah. 1485 01:09:02,572 --> 01:09:06,719 Can I get one of you guys to finish boiling this pot 'cause he's dying sweating. 1486 01:09:06,743 --> 01:09:10,356 Yeah, just keep it going. As soon as we're up, we'll go stoke it. 1487 01:09:10,380 --> 01:09:11,524 [amber] no, we need somebody to watch it. 1488 01:09:11,548 --> 01:09:14,694 You guys are busy, so I'll just put the pot on here 1489 01:09:14,718 --> 01:09:16,262 - And get it set. - Yeah, that's what I mean. 1490 01:09:16,286 --> 01:09:18,197 - [jeff] yeah, yeah. - Get it so it's, like, working 1491 01:09:18,221 --> 01:09:19,532 And then in a few minutes we'll come and check it. 1492 01:09:19,556 --> 01:09:20,967 [jeff] yeah, I don't want to pull you away from your door. 1493 01:09:20,991 --> 01:09:22,023 Thank you. 1494 01:09:32,169 --> 01:09:34,769 Mmm. Interesting. Yeah. 1495 01:09:36,173 --> 01:09:38,251 [amber] cool, dude. I'm going to go fishing. It's my golden hour soon. 1496 01:09:38,275 --> 01:09:39,307 Cool. 1497 01:09:42,579 --> 01:09:45,525 - Door's looking awesome. - Oh, yeah, baby. 1498 01:09:45,549 --> 01:09:47,660 - [jen] yeah, it looks great. - Looking nice. 1499 01:09:47,684 --> 01:09:50,663 - [jen] let's put it up. - [trish] let's see what we're looking at here. 1500 01:09:50,687 --> 01:09:52,632 - Oh, yeah, baby. - That looks really good. 1501 01:09:52,656 --> 01:09:54,200 - It swings nicely. - Yeah, it does swing nicely. 1502 01:09:54,224 --> 01:09:55,301 Like, we can put it attached to that. 1503 01:09:55,325 --> 01:09:57,470 Check it out. How smooth is that? 1504 01:09:57,494 --> 01:10:00,339 Let's get it tied up, make sure that *bleep* works. 1505 01:10:00,363 --> 01:10:02,030 I think it's perfect. 1506 01:10:10,173 --> 01:10:13,085 They don't want to boil water and I don't know why. 1507 01:10:13,109 --> 01:10:14,787 I'm like, "that is our lifeline." 1508 01:10:14,811 --> 01:10:16,856 Like, can one of you guys do this? 1509 01:10:16,880 --> 01:10:19,458 Oh, great, now we have to stop our project. 1510 01:10:19,482 --> 01:10:24,096 Does it take two to put a door on or build a door? No. 1511 01:10:24,120 --> 01:10:25,220 Like, give me a break. 1512 01:10:28,792 --> 01:10:30,469 Cool, one fish down. 1513 01:10:30,493 --> 01:10:31,871 I just need somebody to boil water 1514 01:10:31,895 --> 01:10:33,328 While I go get food for dinner. 1515 01:10:35,899 --> 01:10:37,332 I think that makes me a good person, right? 1516 01:10:39,102 --> 01:10:40,780 I didn't feel like being pulled from projects. 1517 01:10:40,804 --> 01:10:42,148 I wanted to finish a project today. 1518 01:10:42,172 --> 01:10:43,849 - You know, I was like, "what?" - [trish] yeah, yeah. 1519 01:10:43,873 --> 01:10:45,251 Right. 1520 01:10:45,275 --> 01:10:46,485 [trish] well, the weave is a two person job, I think, 1521 01:10:46,509 --> 01:10:47,841 To get it done. 1522 01:10:47,911 --> 01:10:53,526 So, do you guys ever feel like amber kind of puts you to work 1523 01:10:53,550 --> 01:10:56,495 And then goes and fishes all day? 1524 01:10:56,519 --> 01:10:58,064 I don't... I do what I want to do. 1525 01:10:58,088 --> 01:10:59,865 - [jeff] right, good for you. - Trish does what trish wants to do. 1526 01:10:59,889 --> 01:11:01,834 - [jeff] good for you. - Yeah, I don't take orders. 1527 01:11:01,858 --> 01:11:05,871 - It didn't take me long to see... - I take suggestions. Yeah. 1528 01:11:05,895 --> 01:11:08,374 - See what's going on here. - I read it on your face. 1529 01:11:08,398 --> 01:11:09,408 [laughs] 1530 01:11:09,432 --> 01:11:10,643 It's a shame. 1531 01:11:10,667 --> 01:11:13,446 I think she's taken the mentor thing a little too far. 1532 01:11:13,470 --> 01:11:14,847 - [trish] just a smidgen. - Right. 1533 01:11:14,871 --> 01:11:16,415 We all know what needs to be done... 1534 01:11:16,439 --> 01:11:17,483 [jeff] right, everyone does, yeah. 1535 01:11:17,507 --> 01:11:18,884 And that's the thing, but, like, the delegation, 1536 01:11:18,908 --> 01:11:21,053 Like, you know, the parenting and the boss *bleep*, no. 1537 01:11:21,077 --> 01:11:22,588 We're all our own bosses out here. 1538 01:11:22,612 --> 01:11:23,656 [jeff] that's true. 1539 01:11:23,680 --> 01:11:24,857 [trish] I mean, when you're sitting here 1540 01:11:24,881 --> 01:11:26,259 Working on a project all morning 1541 01:11:26,283 --> 01:11:28,316 And "hey, stop. Go boil the water that I've just been *bleep*." 1542 01:11:31,921 --> 01:11:33,833 - [both] ooh. - Mmm-hmm. 1543 01:11:33,857 --> 01:11:36,636 [trish] really? Do tell. 1544 01:11:36,660 --> 01:11:37,792 - Really? - [jen] yeah. 1545 01:11:40,430 --> 01:11:42,263 No, we don't. 1546 01:11:48,371 --> 01:11:49,782 - [jen] yeah, yeah. - Next time, say that. 1547 01:11:49,806 --> 01:11:50,883 - Like, it's that simple. - Yeah, right 1548 01:11:50,907 --> 01:11:52,084 And in the middle of a project. 1549 01:11:52,108 --> 01:11:54,153 Right now, if I asked her to boil a pot of water 1550 01:11:54,177 --> 01:11:55,988 While she's fishing during golden hour, 1551 01:11:56,012 --> 01:11:58,491 I don't think that would go over very well. 1552 01:11:58,515 --> 01:12:01,861 I've walked into kind of a hornet's nest here. 1553 01:12:01,885 --> 01:12:06,132 You know, amber, she... She wants to be the queen bee. 1554 01:12:06,156 --> 01:12:08,367 With the girls, she orders them around. 1555 01:12:08,391 --> 01:12:10,102 Makes me want to take them under my wing 1556 01:12:10,126 --> 01:12:12,405 And show them that they're powerful 1557 01:12:12,429 --> 01:12:15,107 And smart and they're great survivalists. 1558 01:12:15,131 --> 01:12:16,375 They need that. 1559 01:12:16,399 --> 01:12:18,678 She likes to be the one to fish. All right, go fish. 1560 01:12:18,702 --> 01:12:19,812 I went over the first time fishing 1561 01:12:19,836 --> 01:12:21,881 And I pulled up three fish in, like, two minutes. 1562 01:12:21,905 --> 01:12:24,417 I was like, "okay, there you go. I can fish. Bye." 1563 01:12:24,441 --> 01:12:25,718 We'll manage it, but it's tricky. 1564 01:12:25,742 --> 01:12:26,886 No, it's yeah... Exactly. 1565 01:12:26,910 --> 01:12:27,987 [trish] and that's what we've been doing. 1566 01:12:28,011 --> 01:12:29,221 I'm not gonna be bossed around... 1567 01:12:29,245 --> 01:12:30,456 - Yeah. - ...And told what to do. 1568 01:12:30,480 --> 01:12:32,892 'cause then I don't want to do it, you know? 1569 01:12:32,916 --> 01:12:35,895 Jeff has been such a breath of fresh air here. 1570 01:12:35,919 --> 01:12:39,165 The way he speaks is not a condescending way. 1571 01:12:39,189 --> 01:12:42,134 It's more of a teamwork, collaboration way 1572 01:12:42,158 --> 01:12:43,402 And an understanding way. 1573 01:12:43,426 --> 01:12:46,138 That's important so you can make it another day. 1574 01:12:46,162 --> 01:12:48,574 [jeff] I feel like amber likes to take control 1575 01:12:48,598 --> 01:12:51,043 Of any situation she can get her hands on. 1576 01:12:51,067 --> 01:12:52,111 - [trish] mmm. - Mmm. Okay. 1577 01:12:52,135 --> 01:12:54,380 [jeff] and I'm just not one to be controlled. 1578 01:12:54,404 --> 01:12:55,903 [trish] that's awesome. Good. 1579 01:13:07,150 --> 01:13:09,095 [matt] ready? 1580 01:13:09,119 --> 01:13:11,130 One, two... 1581 01:13:11,154 --> 01:13:12,732 Oh, yeah. We got this. 1582 01:13:12,756 --> 01:13:13,899 Put it up on our shoulders. 1583 01:13:13,923 --> 01:13:15,101 - Yeah. - [matt] you're shouldered. 1584 01:13:15,125 --> 01:13:16,235 [dan] okay. 1585 01:13:16,259 --> 01:13:17,558 [grunts] 1586 01:13:21,464 --> 01:13:22,775 Oh, I hate this part. 1587 01:13:22,799 --> 01:13:23,976 [waz] I gotta drop it. 1588 01:13:24,000 --> 01:13:27,113 - Okay. - [sighs in exasperation] 1589 01:13:27,137 --> 01:13:29,382 - [whistles] - [all sigh] 1590 01:13:29,406 --> 01:13:31,217 [dan] my body is starting to get zapped today. 1591 01:13:31,241 --> 01:13:33,352 I'm really starting to feel the weakness 1592 01:13:33,376 --> 01:13:35,309 And the weight loss and all of these things. 1593 01:13:37,414 --> 01:13:38,857 - Whoa. - [matt] hold on. 1594 01:13:38,881 --> 01:13:43,229 But a fishing dock will vastly help us improve our protein income, 1595 01:13:43,253 --> 01:13:46,187 Which is exactly what we need. 1596 01:13:48,758 --> 01:13:50,069 [sighs in exasperation] 1597 01:13:50,093 --> 01:13:53,472 [grunting] 1598 01:13:53,496 --> 01:13:56,208 [matt] this dock is hopefull gonna create the calories 1599 01:13:56,232 --> 01:13:59,211 To get these guys back on track 1600 01:13:59,235 --> 01:14:00,802 To making it the 40 days. 1601 01:14:01,771 --> 01:14:04,250 [dan] hey, matt. Bird. 1602 01:14:04,274 --> 01:14:06,051 Oh, you son of a... 1603 01:14:06,075 --> 01:14:08,220 [matt] we could catch that bird, potentially, right there. 1604 01:14:08,244 --> 01:14:10,990 - [dan] cormor? - Cocky sucker. 1605 01:14:11,014 --> 01:14:13,426 We're sitting here working on this dock and bridge 1606 01:14:13,450 --> 01:14:14,627 And all of a sudden 1607 01:14:14,651 --> 01:14:16,996 A cormorant comes and lands in the water 1608 01:14:17,020 --> 01:14:18,330 Side eyes me. 1609 01:14:18,354 --> 01:14:22,368 This is, like, a 60-yard sho at a bird with a neck 1610 01:14:22,392 --> 01:14:24,592 The size of almost barely bigger than a pencil. 1611 01:14:26,429 --> 01:14:28,129 Okay, here we go. 1612 01:14:33,436 --> 01:14:36,537 - [all groaning] - [dan] nope. Argh. 1613 01:14:38,341 --> 01:14:39,785 [matt] I have hunted all over the planet 1614 01:14:39,809 --> 01:14:42,555 And if you work hard enough you should be able to get an opportunity 1615 01:14:42,579 --> 01:14:43,678 If you're anywhere in the world. 1616 01:14:44,647 --> 01:14:46,258 But as of right now, 1617 01:14:46,282 --> 01:14:48,049 Of all the places I've ever been in the world 1618 01:14:49,452 --> 01:14:52,019 This one might be the most difficult to hunt. 1619 01:14:54,624 --> 01:14:55,756 Just going to have to keep working. 1620 01:15:10,974 --> 01:15:12,852 [grunts] 1621 01:15:12,876 --> 01:15:14,954 This place is just so desolate. 1622 01:15:14,978 --> 01:15:16,922 Normally if you're just kicking over an old log 1623 01:15:16,946 --> 01:15:20,092 You'll find a worm or... I'd love to get a grub. 1624 01:15:20,116 --> 01:15:22,528 At this point, I'll take whatever I can get. 1625 01:15:22,552 --> 01:15:27,021 We just need to get that first fish, then we'll have more bait. 1626 01:15:28,625 --> 01:15:32,204 [steven] you know, I haven't had any protein in, like, almost ten days 1627 01:15:32,228 --> 01:15:34,262 And that's no good, I'm starting to feel it. 1628 01:15:35,665 --> 01:15:37,576 I don't want to get too skinny yet. 1629 01:15:37,600 --> 01:15:40,679 I mean, still got some definition. 1630 01:15:40,703 --> 01:15:42,548 My shoulders are looking a little skinny 1631 01:15:42,572 --> 01:15:45,684 But I got to catch some fish today 1632 01:15:45,708 --> 01:15:47,108 And to catch fish I gotta get bait. 1633 01:15:49,245 --> 01:15:50,378 Ugh. 1634 01:16:00,456 --> 01:16:03,035 Found a big old gross spider 1635 01:16:03,059 --> 01:16:04,926 Got the abdomen on there. 1636 01:16:06,396 --> 01:16:09,074 While its juicy guts flowing out, 1637 01:16:09,098 --> 01:16:11,977 I'm gonna do a last-ditch effort while the sun's going down 1638 01:16:12,001 --> 01:16:14,368 To try and get us some food. 1639 01:16:21,678 --> 01:16:24,323 As a fisherman, I need these fish 1640 01:16:24,347 --> 01:16:26,747 More than any time I've ever needed them in my life. 1641 01:16:29,118 --> 01:16:30,585 Dang it. It fell off the line. 1642 01:16:39,395 --> 01:16:40,561 Damn it. 1643 01:16:44,133 --> 01:16:45,333 Got him. 1644 01:16:51,107 --> 01:16:52,985 *bleep* 1645 01:16:53,009 --> 01:16:55,754 I am losing fish after fish 1646 01:16:55,778 --> 01:16:59,280 These fish are just too smal to get a good enough bite. 1647 01:17:01,284 --> 01:17:02,450 Ugh. 1648 01:17:03,720 --> 01:17:04,785 Dang it. 1649 01:17:09,692 --> 01:17:11,125 How're you doing, buddy? 1650 01:17:16,799 --> 01:17:18,010 Dude, thanks for your effort. 1651 01:17:18,034 --> 01:17:21,213 I lost more fish fishing today than I have ever lost 1652 01:17:21,237 --> 01:17:24,183 In the history of my fishing career. 1653 01:17:24,207 --> 01:17:25,640 Jacked up my foot. 1654 01:17:28,011 --> 01:17:31,223 - Brutal. - I saw one little grasshopper. 1655 01:17:31,247 --> 01:17:32,625 - He was gone. - Yeah. 1656 01:17:32,649 --> 01:17:35,661 When even bait is this scarce... 1657 01:17:35,685 --> 01:17:37,196 We don't get something by tomorrow, man, 1658 01:17:37,220 --> 01:17:39,732 We might think about greener pastures. 1659 01:17:39,756 --> 01:17:42,067 I say even if we get something, we got to move. 1660 01:17:42,091 --> 01:17:46,405 I say tomorrow we mobilize, figure out a game plan and get going 1661 01:17:46,429 --> 01:17:49,074 'cause it's a death sentence if we stay here. 1662 01:17:49,098 --> 01:17:50,364 - I agree. - So... 1663 01:17:51,768 --> 01:17:54,035 What a day. God dang. 1664 01:17:59,175 --> 01:18:01,320 [monkey chittering] 1665 01:18:01,344 --> 01:18:03,422 [jeff] how are the holes looking in there, ladies? 1666 01:18:03,446 --> 01:18:05,513 [trish] they are looking pretty good, jeff. 1667 01:18:06,916 --> 01:18:08,894 - Shall I just write "taj"? - Yeah, t-a-j. 1668 01:18:08,918 --> 01:18:11,096 - Yeah. - J? Or "taj maison"? 1669 01:18:11,120 --> 01:18:12,231 - Do "taj maison". - "taj maison." 1670 01:18:12,255 --> 01:18:14,900 Yeah, the regular t-a-j. 1671 01:18:14,924 --> 01:18:17,569 We just finished putting in the door 1672 01:18:17,593 --> 01:18:21,240 And jen and I are working on a little sign 1673 01:18:21,264 --> 01:18:22,296 For the front of the door. 1674 01:18:26,135 --> 01:18:27,880 Nope. 1675 01:18:27,904 --> 01:18:29,170 Oh, a catfish. 1676 01:18:31,207 --> 01:18:32,817 Got three fish. 1677 01:18:32,841 --> 01:18:35,654 I'm gonna call it and go make a stew for everybody to give them something. 1678 01:18:35,678 --> 01:18:37,923 Let me see if I can give the fish to the girls 1679 01:18:37,947 --> 01:18:39,358 To clean and stuff. 1680 01:18:39,382 --> 01:18:42,227 - Jen? Trish? - [jen] what's up? 1681 01:18:42,251 --> 01:18:43,896 [amber] I have three fish in my bag. 1682 01:18:43,920 --> 01:18:46,165 Can one of you guys go clean the fish for the boil? 1683 01:18:46,189 --> 01:18:48,067 [trish] yeah, as soon as we're done here, we will. 1684 01:18:48,091 --> 01:18:49,134 [amber] where do you want me to put them? 1685 01:18:49,158 --> 01:18:50,369 [jen] are their heads on? 1686 01:18:50,393 --> 01:18:51,525 Yeah, they're still in my bag. 1687 01:18:51,594 --> 01:18:52,938 I just need to give them to somebody so I can go... 1688 01:18:52,962 --> 01:18:54,695 [trish] yeah, just wrap them in a leaf and put them to the side. 1689 01:18:58,201 --> 01:18:59,211 I got to be honest, 1690 01:18:59,235 --> 01:19:01,969 I'm just a little frustrated right now. 1691 01:19:02,939 --> 01:19:04,583 I went out and got dinner for everybody 1692 01:19:04,607 --> 01:19:08,620 And the girls are inside our shelter making a sign. 1693 01:19:08,644 --> 01:19:10,289 If somebody goes and gets them dinner and hands it to them 1694 01:19:10,313 --> 01:19:11,490 They're like "we'll do it later." 1695 01:19:11,514 --> 01:19:13,581 You're just ungrateful. I don't like that. 1696 01:19:14,484 --> 01:19:16,695 Hey, guys. Here is dinner. 1697 01:19:16,719 --> 01:19:18,630 Three fish for a fish boil tonight. 1698 01:19:18,654 --> 01:19:20,064 [jeff] sweet! That's awesome. 1699 01:19:20,088 --> 01:19:22,835 And one's a catfish. The heads are cut off and cleaned out. 1700 01:19:22,859 --> 01:19:24,036 I just need somebody to descale it, 1701 01:19:24,060 --> 01:19:26,472 So who would be able to do this? 1702 01:19:26,496 --> 01:19:28,674 - I'll do it. - Thank you. 1703 01:19:28,698 --> 01:19:31,076 All right, you guys, I'll see you in a little bit. 1704 01:19:31,100 --> 01:19:34,213 [jeff] I was hot as *bleep* already from all my work 1705 01:19:34,237 --> 01:19:37,649 So I figured when amber kind of, you know, 1706 01:19:37,673 --> 01:19:38,951 Offered to the girls 1707 01:19:38,975 --> 01:19:41,987 Which one of them would like to do the scaling 1708 01:19:42,011 --> 01:19:43,789 I figured I would save them 1709 01:19:43,813 --> 01:19:45,724 And take a little dip at the same time, so... 1710 01:19:45,748 --> 01:19:47,248 Keeping the peace. 1711 01:19:48,684 --> 01:19:51,497 The greatest leaders are the ones that step up 1712 01:19:51,521 --> 01:19:54,166 And do the jobs that nobody else wants to do. 1713 01:19:54,190 --> 01:19:55,856 That's how you know a true leader. 1714 01:19:58,227 --> 01:20:01,640 When I do get better, I'm not going to hold back. 1715 01:20:01,664 --> 01:20:02,708 You know, sometimes you've just got to 1716 01:20:02,732 --> 01:20:04,565 Rip that band-aid off, baby, 1717 01:20:06,302 --> 01:20:09,436 And I think that band-aid is amber. 1718 01:20:23,986 --> 01:20:26,532 This is going to feel good, getting this done. 1719 01:20:26,556 --> 01:20:27,888 Oh. Oh, yeah, it will. 1720 01:20:29,425 --> 01:20:30,702 Hold your arms out. 1721 01:20:30,726 --> 01:20:31,804 Yeah, that's less than ten feet. 1722 01:20:31,828 --> 01:20:33,138 - Yeah, this is as wide as ten feet. - Okay. 1723 01:20:33,162 --> 01:20:34,439 So, ten feet should be solid. 1724 01:20:34,463 --> 01:20:37,843 Wider the better, really. Doesn't matter if it's too wide. 1725 01:20:37,867 --> 01:20:39,266 It's coming down. 1726 01:20:41,571 --> 01:20:43,615 Somebody lash one side first. 1727 01:20:43,639 --> 01:20:45,873 You know, doesn't have to be a ton of lashing, just a little bit. 1728 01:20:48,911 --> 01:20:49,922 Yeah. 1729 01:20:49,946 --> 01:20:51,812 [sighs in exasperation] oh, boy. 1730 01:20:52,815 --> 01:20:54,026 [waz] let me know if you need help. 1731 01:20:54,050 --> 01:20:56,595 When I get myself going out here, 1732 01:20:56,619 --> 01:20:58,297 Sometimes it's hard to turn myself off. 1733 01:20:58,321 --> 01:21:00,721 [groans] I'm gonna take a one-minute break. 1734 01:21:03,993 --> 01:21:05,938 So, I don't want to burn myself out. 1735 01:21:05,962 --> 01:21:07,706 Might have to step back because I don't know 1736 01:21:07,730 --> 01:21:08,963 What my body is going to do. 1737 01:21:10,333 --> 01:21:12,566 - [grunting] - [waz] you good? 1738 01:21:14,337 --> 01:21:16,070 [matt] listen to your body. 1739 01:21:16,138 --> 01:21:21,353 This is a long, long challen and if you work too hard just one day of it 1740 01:21:21,377 --> 01:21:24,011 You may not have enough fuel in the tank to make it the last day. 1741 01:21:25,348 --> 01:21:27,092 That's the kind of things that get you, 1742 01:21:27,116 --> 01:21:28,282 That takes people out. 1743 01:21:35,524 --> 01:21:36,902 [screaming] 1744 01:21:36,926 --> 01:21:39,271 [ej] here we are in the amazon, baby. 1745 01:21:39,295 --> 01:21:40,694 Yeah! 1746 01:21:43,099 --> 01:21:45,911 [narrator] the xls, or "xl success metric," 1747 01:21:45,935 --> 01:21:47,813 Tracks each group's likely percentage 1748 01:21:47,837 --> 01:21:50,949 Of reaching their 40 and 60-day goals. 1749 01:21:50,973 --> 01:21:52,384 Can I join you guys' party? 1750 01:21:52,408 --> 01:21:54,853 Jeff zausch joins team taj! 1751 01:21:54,877 --> 01:21:58,223 [narrator] and with the arrival of three xl legends 1752 01:21:58,247 --> 01:21:59,825 Hey, buddy. 1753 01:21:59,849 --> 01:22:01,760 - Look at you. - I'm just here to help out. 1754 01:22:01,784 --> 01:22:06,365 [narrator] the fates of the remaining teams look to take a radical turn 1755 01:22:06,389 --> 01:22:08,233 After 17 days alone... 1756 01:22:08,257 --> 01:22:09,389 You all right, brother? 1757 01:22:09,458 --> 01:22:11,603 ...Steven teamed up with fellow legend ej 1758 01:22:11,627 --> 01:22:13,939 To tackle new areas of the jungle, 1759 01:22:13,963 --> 01:22:16,931 Talk about a game changer. 1760 01:22:18,100 --> 01:22:19,878 But near misses... 1761 01:22:19,902 --> 01:22:22,180 - [groans] - [mimics caiman call] 1762 01:22:22,204 --> 01:22:23,448 ...And lack of resources... 1763 01:22:23,472 --> 01:22:25,450 [steven] I haven' heard a call back in two weeks. 1764 01:22:25,474 --> 01:22:26,585 ...Are forcing their hand. 1765 01:22:26,609 --> 01:22:28,553 It's a death sentence if we stay here. 1766 01:22:28,577 --> 01:22:30,511 [ej] I agree. Screw this place. 1767 01:22:31,714 --> 01:22:33,325 [narrator] still, the addition of ej 1768 01:22:33,349 --> 01:22:39,564 Raises steven's chances of reaching day 60 from 39% to 52%. 1769 01:22:39,588 --> 01:22:42,034 Glad to see you guys. This is good stuff. 1770 01:22:42,058 --> 01:22:45,203 [narrator] and for dan and waz, the arrival of matt and his bow... 1771 01:22:45,227 --> 01:22:46,538 [matt] okay, here we go. 1772 01:22:46,562 --> 01:22:49,007 ...Looked to strengthen a weakness in their team. 1773 01:22:49,031 --> 01:22:50,542 [all groaning] 1774 01:22:50,566 --> 01:22:52,611 [narrator] but the amazon has yet to cooperate. 1775 01:22:52,635 --> 01:22:54,346 - [gasps] oh, *bleep*! - [waz speaking] 1776 01:22:54,370 --> 01:22:55,414 [matt] damn it! 1777 01:22:55,438 --> 01:22:57,716 This place is going to be a tough hunt. 1778 01:22:57,740 --> 01:23:00,519 [narrator] and now dan's bod may be reaching its limit. 1779 01:23:00,543 --> 01:23:03,822 [groaning] I've never taken on a project this big when I feel this weak. 1780 01:23:03,846 --> 01:23:05,290 [groaning] 1781 01:23:05,314 --> 01:23:07,025 [matt] that's the kind of things that take people out. 1782 01:23:07,049 --> 01:23:08,393 [narrator] despite matt's presence, 1783 01:23:08,417 --> 01:23:11,430 Dan's struggles bring their team xls down 1784 01:23:11,454 --> 01:23:14,766 From 61% to 48%. 1785 01:23:14,790 --> 01:23:17,402 - High five! Jen! - That's awesome! 1786 01:23:17,426 --> 01:23:18,870 We got a caiman! 1787 01:23:18,894 --> 01:23:20,739 [narrator] after joining the all-female team 1788 01:23:20,763 --> 01:23:22,174 At the height of their success... 1789 01:23:22,198 --> 01:23:23,642 These girls are doing good. 1790 01:23:23,666 --> 01:23:25,510 ...A sudden illness... 1791 01:23:25,534 --> 01:23:26,578 [retching] 1792 01:23:26,602 --> 01:23:28,747 ...Has jeff on the sidelines 1793 01:23:28,771 --> 01:23:31,149 Amazon chewed him up and spit him out, first night. 1794 01:23:31,173 --> 01:23:33,385 [narrator] but as old tensions return.. 1795 01:23:33,409 --> 01:23:35,187 Can one of you guys go clean the fish? 1796 01:23:35,211 --> 01:23:37,055 Yeah, as soon as we're done here we will. 1797 01:23:37,079 --> 01:23:39,091 ...A new team dynamic is emerging. 1798 01:23:39,115 --> 01:23:42,094 I think she's taken the mentor thing a little too far. 1799 01:23:42,118 --> 01:23:43,884 - [trish] just a smidgen. - Right? 1800 01:23:45,321 --> 01:23:51,091 [narrator] as a result their xl success metric drops from 65% to 51%. 1801 01:23:52,161 --> 01:23:53,672 [jeff] you know, sometimes you've just got t 1802 01:23:53,696 --> 01:23:55,307 Rip that band-aid off, baby, 1803 01:23:55,331 --> 01:23:58,832 And I think that band-aid is amber. 1804 01:24:09,678 --> 01:24:11,990 What's up, brother? Good morning. 1805 01:24:12,014 --> 01:24:13,825 - Good morning. - [laughs] 1806 01:24:13,849 --> 01:24:17,384 It's move day. Oh, I can't imagine how you're feeling. 1807 01:24:19,121 --> 01:24:21,321 We're leaving this place. We have to. 1808 01:24:22,691 --> 01:24:24,603 There's no if, ands or buts about it. 1809 01:24:24,627 --> 01:24:27,606 We're scraping at dirt. You can't eat dirt. 1810 01:24:27,630 --> 01:24:29,374 - [ej] where are we at? - [steven] so, we're, like, in this zone. 1811 01:24:29,398 --> 01:24:30,509 [ej] right. 1812 01:24:30,533 --> 01:24:31,976 I'm thinking we go all the way down here. 1813 01:24:32,000 --> 01:24:34,079 - [ej] right. - [steven] maybe cross at this next narrow point... 1814 01:24:34,103 --> 01:24:35,247 - [ej] mmm-hmm. - [steven]...And it looks like 1815 01:24:35,271 --> 01:24:36,348 There's some higher ground up here. 1816 01:24:36,372 --> 01:24:38,383 Palms, typically, are on higher ground 1817 01:24:38,407 --> 01:24:41,520 So where there's palms usually there's more fruit trees... 1818 01:24:41,544 --> 01:24:42,687 - [ej] okay. - ...But, I mean, 1819 01:24:42,711 --> 01:24:44,122 It's resources that we don't have, so... 1820 01:24:44,146 --> 01:24:46,024 - That makes sense, man. - Let's do it, bro. 1821 01:24:46,048 --> 01:24:47,814 - Let's kill it. - Cool. 1822 01:24:50,019 --> 01:24:53,165 [steven] there's no sustainability here. There's no survival here. 1823 01:24:53,189 --> 01:24:55,133 There's slow, slow, death. 1824 01:24:55,157 --> 01:24:57,569 [ej] it's gonna be a long trek. 1825 01:24:57,593 --> 01:25:01,473 It's hot so I'm designing a hat 1826 01:25:01,497 --> 01:25:03,964 To keep my head cool with this stinking sun. 1827 01:25:05,801 --> 01:25:07,679 - My battle helmet. [laughs] - nice. 1828 01:25:07,703 --> 01:25:09,147 [steven] going to be a long day. 1829 01:25:09,171 --> 01:25:10,982 We got to get out before the sun gets too high, 1830 01:25:11,006 --> 01:25:13,418 Gets too hot and with long days 1831 01:25:13,442 --> 01:25:15,921 It means a lot of calories expended. 1832 01:25:15,945 --> 01:25:18,090 - You got your knife? - Got my knife right here. 1833 01:25:18,114 --> 01:25:20,125 [ej] okay, I think that's about it. 1834 01:25:20,149 --> 01:25:21,748 Locked and loaded, baby. 1835 01:25:23,319 --> 01:25:25,197 - Crazy. - I bet you're excited, 1836 01:25:25,221 --> 01:25:27,299 But I know it's bittersweet, too. 1837 01:25:27,323 --> 01:25:28,622 It is, man. It is. 1838 01:25:30,726 --> 01:25:33,105 Moving is always time-consuming. 1839 01:25:33,129 --> 01:25:35,340 It's exhausting and it's the jungle, 1840 01:25:35,364 --> 01:25:38,465 So you don't move quickly through the jungle. 1841 01:25:40,836 --> 01:25:43,248 There's no telling how far south we got to go 1842 01:25:43,272 --> 01:25:44,850 - Before we hit... - [ej] something decent. 1843 01:25:44,874 --> 01:25:46,384 Yeah, you know? 1844 01:25:46,408 --> 01:25:49,454 Steven's a tough kid. He just kind of endures. 1845 01:25:49,478 --> 01:25:52,624 But he's pushing himself so hard that it's getting dangerous 1846 01:25:52,648 --> 01:25:54,047 I'm worried about him. 1847 01:25:55,684 --> 01:25:57,662 [steven] just got to keep going. 1848 01:25:57,686 --> 01:26:00,721 - Slow and steady. - [ej] all right. 1849 01:26:15,237 --> 01:26:16,370 [dan] all right. 1850 01:26:16,772 --> 01:26:18,038 [groans] 1851 01:26:18,106 --> 01:26:20,986 Not feeling too good today, but it's hard to rest 1852 01:26:21,010 --> 01:26:22,621 When you know you're getting weaker 1853 01:26:22,645 --> 01:26:24,356 And you need to put protein in your body. 1854 01:26:24,380 --> 01:26:27,926 You could always be doing mo to source protein. 1855 01:26:27,950 --> 01:26:29,149 Can't go getting weaker now. 1856 01:26:32,354 --> 01:26:33,554 [waz speaking] 1857 01:26:35,991 --> 01:26:37,591 [waz] thanks. 1858 01:26:41,030 --> 01:26:42,262 Might be a fish on it. 1859 01:26:44,667 --> 01:26:46,278 [matt] oh, yeah. That's sturdied it up nice. 1860 01:26:46,302 --> 01:26:47,634 [waz] yeah, it's solid. 1861 01:26:51,173 --> 01:26:54,152 - Hey, guys. - [matt] we got fish? 1862 01:26:54,176 --> 01:26:56,188 - Look. - [matt] you just get an eel? 1863 01:26:56,212 --> 01:26:57,822 - Yeah. - Whoo! 1864 01:26:57,846 --> 01:26:59,324 [matt] attaboy! 1865 01:26:59,348 --> 01:27:01,359 This little electric eel just shocked me, 1866 01:27:01,383 --> 01:27:03,428 But it's definitely going to be worth it. 1867 01:27:03,452 --> 01:27:04,963 Oh, wait till you taste this eel. 1868 01:27:04,987 --> 01:27:07,032 [matt] yeah, it's gonna be good. 1869 01:27:07,056 --> 01:27:08,533 Check it out! 1870 01:27:08,557 --> 01:27:12,037 Dan checks the lines and bam, there's a electric eel on it. 1871 01:27:12,061 --> 01:27:16,274 It's not a huge eel, but that is a true gift from amazon. 1872 01:27:16,298 --> 01:27:19,511 - Heck yeah! - There's still a few little tasty scallops in that. 1873 01:27:19,535 --> 01:27:20,478 - Yeah. - [waz] for sure. 1874 01:27:20,502 --> 01:27:21,546 - Oh, yeah. - [matt] for sure. 1875 01:27:21,570 --> 01:27:23,481 That's the amazon's way of saying 1876 01:27:23,505 --> 01:27:25,050 They appreciate our dock. 1877 01:27:25,074 --> 01:27:26,284 It's a reward for... 1878 01:27:26,308 --> 01:27:28,141 - Reward for some work right there. - It's a good bait. 1879 01:27:30,579 --> 01:27:31,823 [matt laughs] 1880 01:27:31,847 --> 01:27:33,992 [dan] this came exactly when I was needing I 1881 01:27:34,016 --> 01:27:35,961 - [waz] it's very nice. - Mmm. 1882 01:27:35,985 --> 01:27:38,463 - You just kiss that eel? - Yep, I love it. 1883 01:27:38,487 --> 01:27:40,398 Even if it's not a whole heap of meat, 1884 01:27:40,422 --> 01:27:41,800 Just getting that fat in my belly 1885 01:27:41,824 --> 01:27:43,435 - Is just going to be... - Mmm-hmm. 1886 01:27:43,459 --> 01:27:45,036 Matt, you've never tried this, huh? 1887 01:27:45,060 --> 01:27:46,638 No, I've never got an eel. 1888 01:27:46,662 --> 01:27:48,673 [dan] not only have we not had protein like this in a while, 1889 01:27:48,697 --> 01:27:50,275 But matt's never had these 1890 01:27:50,299 --> 01:27:52,944 So it's nice to be able to provide matt wright 1891 01:27:52,968 --> 01:27:54,312 Something to eat that he's never had. 1892 01:27:54,336 --> 01:27:56,681 Like, all of this is just gooey fat. 1893 01:27:56,705 --> 01:27:59,718 I can taste it already. Yeah, I'm excited about this. 1894 01:27:59,742 --> 01:28:01,253 [matt] this eel is a huge wi 1895 01:28:01,277 --> 01:28:04,089 Dan can actually rebound from losing weight 1896 01:28:04,113 --> 01:28:06,258 And those calories are setting us right back, 1897 01:28:06,282 --> 01:28:08,393 You know, where we started before all the work. 1898 01:28:08,417 --> 01:28:11,062 [waz] gets that smoky flavor in there. 1899 01:28:11,086 --> 01:28:13,732 Melts once it's in your mouth like a bit of a scallop. 1900 01:28:13,756 --> 01:28:15,767 - Good, right? - So good. 1901 01:28:15,791 --> 01:28:17,035 [matt] mmm-hmm. 1902 01:28:17,059 --> 01:28:19,904 It's like gelatin, but it tastes like fish, 1903 01:28:19,928 --> 01:28:23,241 Which doesn't sound appetizing probably to anyone at home, 1904 01:28:23,265 --> 01:28:24,709 But it is amazing. 1905 01:28:24,733 --> 01:28:26,911 It is amazing. I feel like people would pay hundreds of dollars 1906 01:28:26,935 --> 01:28:28,046 For this at a restaurant. 1907 01:28:28,070 --> 01:28:29,748 The fat that's coming off of this thing 1908 01:28:29,772 --> 01:28:31,516 Is exactly what I needed. 1909 01:28:31,540 --> 01:28:33,151 [waz] chock full of calories for sure. 1910 01:28:33,175 --> 01:28:34,975 [matt] oh, for sure. You can feel it. 1911 01:28:36,845 --> 01:28:37,989 [matt and dan] mmm-hmm. 1912 01:28:38,013 --> 01:28:39,579 There ain't nothing wrong with that. 1913 01:28:40,916 --> 01:28:42,382 [waz] that's good. 1914 01:28:47,823 --> 01:28:49,188 [ej groans] 1915 01:28:51,293 --> 01:28:53,238 - You doing okay, buddy? - Yeah, dude, how're you feeling? 1916 01:28:53,262 --> 01:28:54,594 I'm doing all right. 1917 01:28:59,368 --> 01:29:02,947 [ej] it's the heat of the da we're both very tired. 1918 01:29:02,971 --> 01:29:06,473 It's been a week since we've put any protein in our bellies. 1919 01:29:07,976 --> 01:29:09,421 Watch out for all these thorns, buddy. 1920 01:29:09,445 --> 01:29:10,943 *bleep* 1921 01:29:12,448 --> 01:29:15,393 It's not easy. We're having to exert a lot of energy 1922 01:29:15,417 --> 01:29:16,883 To move through this jungle 1923 01:29:21,757 --> 01:29:23,034 - [groaning] - you all right? 1924 01:29:23,058 --> 01:29:24,269 Found a thorn. 1925 01:29:24,293 --> 01:29:26,059 Slipped over that log, right on top of it. 1926 01:29:27,496 --> 01:29:28,806 Great. 1927 01:29:28,830 --> 01:29:31,910 [steven] if you try to push yourself too hard, 1928 01:29:31,934 --> 01:29:33,111 You start feeling weak 1929 01:29:33,135 --> 01:29:34,446 And once you start feeling dehydrated 1930 01:29:34,470 --> 01:29:36,081 Is when you make mistakes. 1931 01:29:36,105 --> 01:29:38,216 Step into holes, you can break your leg. 1932 01:29:38,240 --> 01:29:40,018 You can hurt yourself. [grunts] 1933 01:29:40,042 --> 01:29:42,175 [ej grunting, sighing] 1934 01:29:43,779 --> 01:29:44,711 [steven speaking] 1935 01:29:45,447 --> 01:29:46,413 [ej speaking] 1936 01:29:53,789 --> 01:29:55,867 - Ow. - You all right, dude? 1937 01:29:55,891 --> 01:30:00,138 [grunting, grimacing] 1938 01:30:00,162 --> 01:30:02,607 - Okay? - I've had enough of that. 1939 01:30:02,631 --> 01:30:06,311 - You see what I see? - [ej] palm trees. 1940 01:30:06,335 --> 01:30:07,712 - [steven] yeah. - [ej laughs] 1941 01:30:07,736 --> 01:30:09,836 It looks like it kind of opens up back there, too, so... 1942 01:30:11,473 --> 01:30:13,740 It's full up there, it's full down there. 1943 01:30:15,411 --> 01:30:17,155 This looks like the best spot here. 1944 01:30:17,179 --> 01:30:18,590 - Yeah. - Got a little open zone. 1945 01:30:18,614 --> 01:30:19,813 - Let's get ready to do it. - Cool. 1946 01:30:36,932 --> 01:30:39,110 [ej] these are tough swims. Doesn't look very far. 1947 01:30:39,134 --> 01:30:41,646 It's about a little bit les than a football field, 1948 01:30:41,670 --> 01:30:43,681 But when you're talking getting in water 1949 01:30:43,705 --> 01:30:46,518 That has anacondas, piranha, caiman in it 1950 01:30:46,542 --> 01:30:48,853 And then you gotta deal wit all the water vegetation. 1951 01:30:48,877 --> 01:30:51,011 I hope steven doesn't pass out. 1952 01:30:53,749 --> 01:30:55,215 [both grunting] 1953 01:31:02,324 --> 01:31:03,368 [steven] holy crap. 1954 01:31:03,392 --> 01:31:05,759 What a freaking muddy swamp mess. 1955 01:31:06,695 --> 01:31:08,061 [straining] almost there, buddy. 1956 01:31:13,268 --> 01:31:14,534 [ej] you all right, buddy? 1957 01:31:26,114 --> 01:31:27,380 Oh, my god. 152648

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.