Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,158 --> 00:00:03,869
[Voiceover] Previously
on McLeod's Daughters.
2
00:00:03,870 --> 00:00:05,949
She was pregnant when we got married.
3
00:00:05,950 --> 00:00:06,783
So?
4
00:00:06,783 --> 00:00:07,616
Not to me.
5
00:00:08,760 --> 00:00:11,439
I am proud of the family that we've raised.
6
00:00:11,440 --> 00:00:13,889
You can't just throw all that away.
7
00:00:13,890 --> 00:00:17,403
Alright son, I'm the one who's
let you down, not the boys.
8
00:00:18,430 --> 00:00:21,179
Don't punish Alex for something that I did.
9
00:00:21,180 --> 00:00:22,629
Alex is not my son.
10
00:00:22,630 --> 00:00:23,463
He is!
11
00:00:24,626 --> 00:00:26,676
Becky it's so good to finally meet you!
12
00:00:29,110 --> 00:00:31,969
I'm Kylie, I'm Brick's sister.
13
00:00:31,970 --> 00:00:33,649
I wanna be a (mumbles) here too.
14
00:00:33,650 --> 00:00:35,669
Look I'm sorry but I can't afford
15
00:00:35,670 --> 00:00:36,849
to take you on right now.
16
00:00:36,850 --> 00:00:38,669
You don't have to pay me, I'll just
17
00:00:38,670 --> 00:00:40,109
help with whatever you're doing.
18
00:00:40,110 --> 00:00:42,814
It's cool she can hang out with me.
19
00:00:42,815 --> 00:00:44,982
(screams)
20
00:00:47,043 --> 00:00:48,092
It's okay, it's okay.
21
00:00:48,093 --> 00:00:49,479
No it's not okay!
22
00:00:49,480 --> 00:00:50,949
I spend all night worrying about you,
23
00:00:50,950 --> 00:00:52,699
you don't even ask about Alex moving in.
24
00:00:52,700 --> 00:00:56,044
Your family falls a part
and who do you turn to?
25
00:00:56,045 --> 00:00:59,597
Not me, it's not okay at all Nick!
26
00:00:59,598 --> 00:01:00,699
I just want you to know that I'm
27
00:01:00,700 --> 00:01:03,317
still prepared to accept you as my son.
28
00:01:03,318 --> 00:01:04,151
Yeah?
29
00:01:05,160 --> 00:01:07,489
Well I'm not prepared to
accept you as my father.
30
00:01:07,490 --> 00:01:09,603
You've never known how to be my father.
31
00:01:10,577 --> 00:01:12,077
Good thing is, now you're not.
32
00:01:18,229 --> 00:01:19,062
All sorted with the bank then?
33
00:01:19,063 --> 00:01:20,899
Yup, you can count a
sign on the Willbill accounts,
34
00:01:20,900 --> 00:01:22,339
next week we get new checkbooks.
35
00:01:22,340 --> 00:01:23,429
Right-O.
36
00:01:23,430 --> 00:01:25,560
Well that means we're
officially in business then.
37
00:01:25,561 --> 00:01:26,609
Well there's still a small matter of you
38
00:01:26,610 --> 00:01:27,949
coughing up a few percent stake-
39
00:01:27,950 --> 00:01:29,710
Yeah yeah yeah.
40
00:01:29,711 --> 00:01:34,672
Gotta go see those big
cheeses up at Fisher to do that.
41
00:01:34,673 --> 00:01:36,756
You could do it today, if you want.
42
00:01:36,757 --> 00:01:39,407
Oh you don't trust that
I'm good enough for it huh?
43
00:01:40,480 --> 00:01:43,913
No I just thought that,
while you were there.
44
00:01:44,750 --> 00:01:47,496
While you were there what?
45
00:01:47,497 --> 00:01:49,076
Mum rang.
46
00:01:49,077 --> 00:01:50,703
She's staying at one of the motels.
47
00:01:52,910 --> 00:01:54,529
She's on your blacklist too is she?
48
00:01:54,530 --> 00:01:55,470
Just back off Nick.
49
00:01:55,471 --> 00:01:59,503
Sorry Alex,
machine says your card's not valid.
50
00:02:00,480 --> 00:02:01,580
You try it again AJ?
51
00:02:04,090 --> 00:02:06,069
Give us the change next week, AJ.
52
00:02:06,070 --> 00:02:08,139
Thanks Nick.
No worries.
53
00:02:08,140 --> 00:02:09,903
Thanks mate, that's weird.
54
00:02:11,840 --> 00:02:13,340
She really wants to see you.
55
00:02:15,350 --> 00:02:16,240
Look, I don't wanna have anything
56
00:02:16,241 --> 00:02:18,233
to do with mum or Harry, okay?
57
00:02:26,054 --> 00:02:27,179
(horse neighs)
58
00:02:27,180 --> 00:02:28,789
It's all right, it's all right boy,
59
00:02:28,790 --> 00:02:30,340
we're just taking another look.
60
00:02:32,460 --> 00:02:34,060
He's no worse than last night.
61
00:02:35,400 --> 00:02:37,613
No better either, you sure it's arthritis?
62
00:02:38,600 --> 00:02:39,433
Afraid so.
63
00:02:40,830 --> 00:02:43,309
Guess we'll have to get
Dave over to have a look.
64
00:02:43,310 --> 00:02:45,869
Yep,
might even check the horse out as well.
65
00:02:45,870 --> 00:02:47,113
Ha ha, very funny.
66
00:02:49,366 --> 00:02:50,240
Good day.
67
00:02:50,240 --> 00:02:51,073
Ladies.
68
00:02:52,170 --> 00:02:53,389
Have a word with him, will ya?
69
00:02:53,390 --> 00:02:54,979
Tell him to talk to his mother.
70
00:02:54,980 --> 00:02:57,579
Nick, give it a rest will you mate.
71
00:02:57,580 --> 00:03:00,349
Hey, you might wanna talk
to Brian at the bank as well.
72
00:03:00,350 --> 00:03:03,449
Our accounts burned dry,
we can't write anymore cheques out.
73
00:03:03,450 --> 00:03:05,469
Ah, rubbish Claire, I put one
74
00:03:05,470 --> 00:03:07,249
of mine in days ago to top it up.
75
00:03:07,250 --> 00:03:08,170
It bounced.
76
00:03:08,170 --> 00:03:09,003
What?
77
00:03:10,833 --> 00:03:13,013
First the credit card and now this.
78
00:03:13,014 --> 00:03:14,319
Harry.
79
00:03:14,320 --> 00:03:15,237
He's cut me off!
80
00:03:17,117 --> 00:03:19,534
(theme song)
81
00:04:03,750 --> 00:04:04,583
Right-O.
82
00:04:09,410 --> 00:04:10,673
I'm royally stuffed.
83
00:04:11,890 --> 00:04:13,840
I'm no longer a signature to Killarney,
84
00:04:15,300 --> 00:04:17,289
and I can kiss goodbye to the credit card.
85
00:04:17,290 --> 00:04:19,069
Well, can Harry do that?
86
00:04:19,070 --> 00:04:20,659
He can do whatever he wants.
87
00:04:20,660 --> 00:04:22,779
We're gonna have to talk to him.
88
00:04:22,780 --> 00:04:24,289
What's the point, Tess.
89
00:04:24,290 --> 00:04:26,559
You must have some other money?
90
00:04:26,560 --> 00:04:30,113
Yeah, once wages (mumbles) that's it.
91
00:04:31,230 --> 00:04:34,749
Not totally, there's your trust fund.
92
00:04:34,750 --> 00:04:36,939
That was set up for tax purposes Nick,
it's not mine.
93
00:04:36,940 --> 00:04:39,039
It's in your name, it belongs to you,
whatever the reason.
94
00:04:39,040 --> 00:04:40,559
And as if Harry's just
gonna sign that over,
95
00:04:40,560 --> 00:04:41,845
he's just cut me off Nick.
96
00:04:41,846 --> 00:04:44,389
He's not the only trustee,
mum's one as well.
97
00:04:44,390 --> 00:04:46,689
Nah, forget it, no way.
98
00:04:46,690 --> 00:04:48,309
Alex, look,
99
00:04:48,310 --> 00:04:49,160
Just forget it.
100
00:04:52,240 --> 00:04:53,540
I need to make some money.
101
00:04:55,250 --> 00:04:56,400
Let's get on with it.
102
00:05:00,195 --> 00:05:01,948
Anything I can do?
103
00:05:01,949 --> 00:05:03,953
There's only one person who can fix this.
104
00:05:06,490 --> 00:05:08,629
Sent you to do his dirty work did he?
105
00:05:08,630 --> 00:05:10,230
At least you admit it's dirty.
106
00:05:12,320 --> 00:05:13,729
Uh we'll (mumbles) Harry.
107
00:05:13,730 --> 00:05:15,443
Uh yeah, that'll take two of us.
108
00:05:17,380 --> 00:05:19,019
He's the one who didn't wanna know me.
109
00:05:19,020 --> 00:05:20,759
And now you're punishing him for it.
110
00:05:20,760 --> 00:05:22,809
We all know Alex is hopeless with money.
111
00:05:22,810 --> 00:05:24,009
It's for his own good.
112
00:05:24,010 --> 00:05:25,779
It's funny, he doesn't see it that way.
113
00:05:25,780 --> 00:05:27,075
He will.
114
00:05:27,076 --> 00:05:28,689
It doesn't work like that, dad.
115
00:05:28,690 --> 00:05:30,419
You want Alex back, you gotta ask him.
116
00:05:30,420 --> 00:05:31,853
You can't force him.
117
00:05:32,702 --> 00:05:35,649
There's no point,
he's made his decision, I've made mine.
118
00:05:35,650 --> 00:05:37,600
You really never wanna see him again?
119
00:05:39,880 --> 00:05:41,230
That's what's gonna happen.
120
00:05:54,520 --> 00:05:57,353
(slams door shut)
121
00:05:59,468 --> 00:06:00,769
What's up?
122
00:06:00,770 --> 00:06:03,259
I'm gonna go to Fisher to
sort this mess out myself.
123
00:06:03,260 --> 00:06:04,180
What mess?
124
00:06:04,181 --> 00:06:07,409
Dad and Alex, do you want a lift to work?
125
00:06:07,410 --> 00:06:08,459
I'm catching up on the books,
126
00:06:08,460 --> 00:06:11,159
then I've got Claire and
another patient to see.
127
00:06:11,160 --> 00:06:12,639
This is going well then?
128
00:06:12,640 --> 00:06:13,649
Could be better.
129
00:06:13,650 --> 00:06:14,650
Anything I can do?
130
00:06:16,250 --> 00:06:18,403
Get Alex to clean up after himself.
131
00:06:23,160 --> 00:06:25,753
He's always been messy,
it's a bit too late to change.
132
00:06:26,632 --> 00:06:29,482
Look, I'll have a word with
him when the time's right eh?
133
00:06:30,470 --> 00:06:32,093
Not gonna bring him back from Fisher.
134
00:06:33,750 --> 00:06:35,419
More patients?
135
00:06:35,420 --> 00:06:36,350
Well I was thinking maybe some
136
00:06:36,351 --> 00:06:38,869
flowers and a nice bottle of wine.
137
00:06:38,870 --> 00:06:39,703
Stop it, I'm working.
138
00:06:39,704 --> 00:06:41,753
Maybe some candles, nice music.
139
00:06:45,915 --> 00:06:48,401
You know how much I love you?
140
00:06:48,402 --> 00:06:49,569
Course I do.
141
00:07:06,067 --> 00:07:09,599
Poor Alex, we have to do something.
142
00:07:09,600 --> 00:07:11,209
What, we barely have the funds to prop up
143
00:07:11,210 --> 00:07:12,733
drivers in the horse business.
144
00:07:13,920 --> 00:07:14,850
Well, Nick and I've got the money
145
00:07:14,851 --> 00:07:17,009
for our week coming through soon.
146
00:07:17,010 --> 00:07:19,799
We're still in no state to make loans.
147
00:07:19,800 --> 00:07:20,889
Well don't worry about state,
148
00:07:20,890 --> 00:07:22,969
it's my horse,
I'll pay the vet and the treatment.
149
00:07:22,970 --> 00:07:24,099
Meg, it's fine.
150
00:07:24,100 --> 00:07:25,999
So you're spot on, Claire.
151
00:07:26,000 --> 00:07:28,859
I'll do an x-ray, confirm it's arthritis.
152
00:07:28,860 --> 00:07:30,815
So it would be anti-inflammatories then?
153
00:07:30,816 --> 00:07:32,139
(mumbles) can also help.
154
00:07:32,140 --> 00:07:33,419
Well, there's the dam.
155
00:07:33,420 --> 00:07:35,499
One of the pipes are
busted and needs fixing.
156
00:07:35,500 --> 00:07:37,709
Well you and Becky could
fix it couldn't you Meg?
157
00:07:37,710 --> 00:07:39,860
I'm busy, I'll see if Beck can fit it in.
158
00:07:48,370 --> 00:07:50,333
Better grab the x-ray eh?
159
00:07:51,440 --> 00:07:53,429
Yeah so how is he, will he be all right?
160
00:07:53,430 --> 00:07:54,719
Don't know.
161
00:07:54,720 --> 00:07:57,298
I suppose I should check
your wrist while I'm at it though.
162
00:07:57,299 --> 00:07:59,319
(laughs) why?
163
00:07:59,320 --> 00:08:01,338
Well there's obviously
something wrong with it.
164
00:08:01,339 --> 00:08:03,657
I left you my phone
number and you never called.
165
00:08:05,608 --> 00:08:06,658
Doesn't feel swollen.
166
00:08:07,520 --> 00:08:09,220
Haven't you got some work to do?
167
00:08:29,490 --> 00:08:31,379
So what do we have to do?
168
00:08:31,380 --> 00:08:32,959
We dig up the pipe to find the
169
00:08:32,960 --> 00:08:35,119
broken bit and then we replace it.
170
00:08:35,120 --> 00:08:36,170
Sounds pretty easy.
171
00:08:37,196 --> 00:08:38,529
Well it's not.
172
00:08:45,723 --> 00:08:47,739
Well this must be where
the leak's coming from,
173
00:08:47,740 --> 00:08:49,809
it's all waterlogged.
174
00:08:49,810 --> 00:08:51,726
Don't think the (mumbles)
are too happy about it
175
00:08:51,727 --> 00:08:53,259
they're going walkabout.
176
00:08:53,260 --> 00:08:54,489
Must be looking for food, we'll have
177
00:08:54,490 --> 00:08:56,029
to put in some loop-ins.
178
00:08:56,030 --> 00:08:56,900
What are they?
179
00:08:56,901 --> 00:08:59,859
Oh they're plants,
yabbies like to eat them.
180
00:08:59,860 --> 00:09:01,359
Do you wanna turn of the valve?
181
00:09:01,360 --> 00:09:02,193
I will!
182
00:09:03,170 --> 00:09:04,003
No let her do it.
183
00:09:04,004 --> 00:09:06,589
How hard can it be,
anyone can turn off a tap.
184
00:09:06,590 --> 00:09:07,940
Yeah give her a go, Beck.
185
00:09:10,129 --> 00:09:11,971
You're turning it the wrong way!
186
00:09:11,972 --> 00:09:14,049
You're turning it the wrong way!
187
00:09:14,050 --> 00:09:17,149
I'm really sorry Becky, I'm so sorry!
188
00:09:17,150 --> 00:09:20,954
This is why you let us do it,
and you watch.
189
00:09:20,955 --> 00:09:21,955
Turn it off!
190
00:09:25,589 --> 00:09:26,729
Here you go.
191
00:09:26,730 --> 00:09:28,089
Thank you.
192
00:09:28,090 --> 00:09:30,689
I'll call back with the x-ray result.
193
00:09:30,690 --> 00:09:31,729
Thanks for the hospitality.
194
00:09:31,730 --> 00:09:32,563
What hospitality?
195
00:09:32,564 --> 00:09:35,429
Good point, didn't even get a cup of tea.
196
00:09:35,430 --> 00:09:37,699
I'm not offended, I know what's going on.
197
00:09:37,700 --> 00:09:38,533
Nothing's going on.
198
00:09:38,534 --> 00:09:40,339
We both know we're lingering.
199
00:09:40,340 --> 00:09:42,199
Yes well I smell lingers.
200
00:09:42,200 --> 00:09:43,699
Especially perfume applied
201
00:09:43,700 --> 00:09:45,459
liberally to lure the desired male.
202
00:09:45,460 --> 00:09:46,549
Huh, I suppose if you don't flatter
203
00:09:46,550 --> 00:09:47,383
yourself nobody else will.
204
00:09:47,384 --> 00:09:50,209
Tess, I can read your mind you know?
205
00:09:50,210 --> 00:09:52,153
All right what am I thinking right now?
206
00:09:53,100 --> 00:09:54,289
Oh you're wrong!
207
00:09:54,290 --> 00:09:55,559
Oh really?
Yep!
208
00:09:55,560 --> 00:09:57,569
Well I was thinking you
didn't wanna see me again.
209
00:09:57,570 --> 00:09:58,570
Glad I was mistaken.
210
00:10:01,730 --> 00:10:05,363
You know, if you add an 'ie' to linger,
you get lingerie.
211
00:10:06,600 --> 00:10:09,977
Yes well if you swap the
'l' with an 'f' you get finger.
212
00:10:11,060 --> 00:10:13,509
(laughs)
213
00:10:13,510 --> 00:10:14,397
So you do.
214
00:10:19,490 --> 00:10:20,870
If you keep carrying on like that,
215
00:10:20,871 --> 00:10:21,704
I'll give it to you, all right?
216
00:10:21,705 --> 00:10:25,569
Hey, Alex,
you've done well to get him this far.
217
00:10:25,570 --> 00:10:26,989
Why don't we leave it for today.
218
00:10:26,990 --> 00:10:28,193
Sally's due soon anyway.
219
00:10:29,810 --> 00:10:31,419
That'll make a profit here, Claire.
220
00:10:31,420 --> 00:10:32,573
Cannot go too slowly.
221
00:10:34,150 --> 00:10:36,599
It's not just about money,
it's about the horse.
222
00:10:36,600 --> 00:10:38,000
Right now it's about both.
223
00:10:42,360 --> 00:10:45,583
Maybe not, I'll leave you to it.
224
00:10:46,542 --> 00:10:47,375
Harry.
225
00:10:49,230 --> 00:10:50,330
You got a sec, Alex?
226
00:10:59,360 --> 00:11:01,133
Look, I just wanna explain something.
227
00:11:01,134 --> 00:11:02,384
Explain what?
228
00:11:04,038 --> 00:11:06,149
I got the message loud and clear.
229
00:11:06,150 --> 00:11:07,500
Well maybe I overreacted.
230
00:11:08,700 --> 00:11:10,250
That mean I get my money now?
231
00:11:11,330 --> 00:11:13,389
Listen, we can work it out.
232
00:11:13,390 --> 00:11:16,039
Just come back to Killarney
I'll give you more money,
233
00:11:16,040 --> 00:11:18,990
I'll give you a bigger share
of the business, yearly bonus.
234
00:11:20,090 --> 00:11:22,089
We can discuss the details.
235
00:11:22,090 --> 00:11:22,923
No.
236
00:11:24,030 --> 00:11:24,863
The answer's no.
237
00:11:27,112 --> 00:11:29,133
You've got no claims on me anymore.
238
00:11:30,003 --> 00:11:31,703
Can't make me do anything.
239
00:11:43,604 --> 00:11:44,642
My back's killing me.
240
00:11:44,643 --> 00:11:47,009
It's all those extra hormones in your body.
241
00:11:47,010 --> 00:11:49,709
Loosens the ligaments
that support your spine.
242
00:11:49,710 --> 00:11:50,613
Can you fix it?
243
00:11:50,613 --> 00:11:51,613
I'll try.
244
00:11:52,950 --> 00:11:54,679
You didn't happen to
accidentally pick up my watch
245
00:11:54,680 --> 00:11:56,259
last time you were here, did you?
246
00:11:56,260 --> 00:11:57,829
Don't think so.
247
00:11:57,830 --> 00:12:00,263
Swear this is where I took it off,
I can't find it.
248
00:12:02,190 --> 00:12:03,786
(mumbles) ought to get back
249
00:12:03,787 --> 00:12:05,189
and help Nick with some fencing.
250
00:12:05,190 --> 00:12:06,929
He's gone to Fisher.
251
00:12:06,930 --> 00:12:08,039
What for?
252
00:12:08,040 --> 00:12:09,890
Sorting out a mess was all he said.
253
00:12:11,706 --> 00:12:12,919
Can I borrow the (mumbles) Claire?
254
00:12:12,920 --> 00:12:13,770
Keys are in it.
255
00:12:19,300 --> 00:12:20,700
Did I say something wrong?
256
00:12:21,680 --> 00:12:23,930
You could say you put your foot in it yeah.
257
00:12:41,500 --> 00:12:42,699
You been to see mum haven't you?
258
00:12:42,700 --> 00:12:43,533
Yeah she signed the papers,
259
00:12:43,534 --> 00:12:45,589
straight away, money's all yours.
260
00:12:45,590 --> 00:12:47,999
I told you I didn't want
anything to do with her.
261
00:12:48,000 --> 00:12:49,034
I'm doing you a favor.
262
00:12:49,035 --> 00:12:49,868
What are you doing?
263
00:12:49,869 --> 00:12:50,919
It's none of your business, Nick.
264
00:12:50,920 --> 00:12:53,039
It is my business, you're my brother,
you need the money!
265
00:12:53,040 --> 00:12:55,199
That was my problem not yours!
266
00:12:55,200 --> 00:12:57,553
You and dad weren't
gonna sort it out someone-
267
00:12:59,810 --> 00:13:02,245
I'm not gonna fight you, Alex.
268
00:13:02,246 --> 00:13:03,079
No, no.
269
00:13:05,466 --> 00:13:09,226
Oh you just wanna run my
life and tell me what to do.
270
00:13:09,227 --> 00:13:10,863
You're as bad as your old man.
271
00:13:28,827 --> 00:13:29,639
All right you fellas move it,
272
00:13:29,720 --> 00:13:31,109
we got more to do after this lot.
273
00:13:31,110 --> 00:13:32,479
Today? You're kidding!
274
00:13:32,480 --> 00:13:33,559
Do I look like I'm kidding?
275
00:13:33,560 --> 00:13:34,799
But we're one man down.
276
00:13:34,800 --> 00:13:37,054
You don't wanna make it two, keep moving.
277
00:13:37,055 --> 00:13:39,259
(mumbles) Harry,
we're working our guts here!
278
00:13:39,260 --> 00:13:40,503
Don't tell me show me!
279
00:13:42,440 --> 00:13:45,219
I didn't know anything
about Harry cutting him off.
280
00:13:45,220 --> 00:13:46,739
He won't talk and I don't know what to say,
281
00:13:46,740 --> 00:13:48,659
I feel like I'm walking on eggshells.
282
00:13:48,660 --> 00:13:51,359
Alex has always had a short fuse,
don't worry.
283
00:13:51,360 --> 00:13:52,423
I meant Nick.
284
00:13:53,387 --> 00:13:55,233
I wanna help I just don't know how.
285
00:13:56,430 --> 00:13:57,263
Same here.
286
00:13:58,500 --> 00:14:00,373
Well you've got an excuse.
287
00:14:01,430 --> 00:14:03,889
You're not living with them both.
288
00:14:03,890 --> 00:14:06,079
Alex stomps around like
a bear with a sore head,
289
00:14:06,080 --> 00:14:07,999
Nick tries talking to him, they fight,
290
00:14:08,000 --> 00:14:10,459
and no ones saying a word to me.
291
00:14:10,460 --> 00:14:11,969
Yeah it's tricky.
292
00:14:11,970 --> 00:14:14,089
Well how can I just sit back and watch?
293
00:14:14,090 --> 00:14:15,289
I love Nick.
294
00:14:15,290 --> 00:14:16,123
He knows that.
295
00:14:16,124 --> 00:14:18,419
Well it'd be nice to know
he feels the same way.
296
00:14:18,420 --> 00:14:19,869
Of course he does!
297
00:14:19,870 --> 00:14:21,220
Wouldn't mind hearing it.
298
00:14:22,710 --> 00:14:23,999
Look, country blokes don't often
299
00:14:24,000 --> 00:14:25,593
put things into words you know.
300
00:14:26,860 --> 00:14:28,260
Just once would be enough.
301
00:14:30,490 --> 00:14:31,323
It's cranked, we're gonna have
302
00:14:31,324 --> 00:14:32,922
to replace the whole section.
303
00:14:32,923 --> 00:14:35,337
Great we are never
gonna get these things off.
304
00:14:36,420 --> 00:14:37,709
Ow!
305
00:14:37,710 --> 00:14:38,543
I can do it.
306
00:14:38,544 --> 00:14:40,209
No, why don't you go back to the house and
307
00:14:40,210 --> 00:14:42,159
get some more
replacement pipe off of Claire
308
00:14:42,160 --> 00:14:44,139
we didn't bring enough.
309
00:14:44,140 --> 00:14:45,309
But I wanna help!
310
00:14:45,310 --> 00:14:47,310
Yeah and getting more pipe is helping.
311
00:14:49,210 --> 00:14:50,043
Thank you.
312
00:14:51,074 --> 00:14:52,629
What is so wrong with
letting her do something?
313
00:14:52,630 --> 00:14:53,929
Because she'll stuff it up and then
314
00:14:53,930 --> 00:14:56,230
we'll have to fix it and
do the job ourselves.
315
00:14:57,150 --> 00:15:00,209
You sound like mum
whenever I offer to cook.
316
00:15:00,210 --> 00:15:02,379
At least we can still get yabbies off Jake.
317
00:15:02,380 --> 00:15:04,719
You have been spending
an awful lot of time at Killarney
318
00:15:04,720 --> 00:15:07,149
lately, does this mean you and him are-
319
00:15:07,150 --> 00:15:09,313
Hey turn that off, get down now!
320
00:15:10,516 --> 00:15:12,439
I'm sick of not doing anything!
321
00:15:12,440 --> 00:15:13,869
Yeah well if you get hurt I'm the one
322
00:15:13,870 --> 00:15:16,569
that gets in trouble so get down.
323
00:15:16,570 --> 00:15:19,479
Becky,
there's a fence down in the south paddock,
324
00:15:19,480 --> 00:15:20,830
the cattle are getting out.
325
00:15:21,720 --> 00:15:22,934
Come on.
326
00:15:22,935 --> 00:15:25,518
(upbeat music)
327
00:15:27,870 --> 00:15:29,339
I've done a bit of riding now.
328
00:15:29,340 --> 00:15:31,629
We're chasing cattle,
you don't have enough experience.
329
00:15:31,630 --> 00:15:34,390
But, you can sweep out the
sheds and start on the (mumbles).
330
00:15:45,890 --> 00:15:49,436
Becky,
couple of strays heading for the hill.
331
00:15:49,437 --> 00:15:50,270
Got 'em.
332
00:15:57,753 --> 00:16:01,063
Come on, they'll be finished
by the time we get there.
333
00:16:01,930 --> 00:16:02,821
Come on!
334
00:16:02,822 --> 00:16:04,988
(screams)
335
00:16:06,092 --> 00:16:08,259
(yelling)
336
00:16:11,834 --> 00:16:12,667
Help!
337
00:16:20,288 --> 00:16:21,121
Help!
338
00:16:31,966 --> 00:16:32,799
Stop!
339
00:16:35,678 --> 00:16:37,845
(yelling)
340
00:16:51,270 --> 00:16:52,103
You all right?
341
00:16:53,523 --> 00:16:55,393
I don't think anything's broken.
342
00:16:56,280 --> 00:16:57,819
What the hell did you think you were doing,
343
00:16:57,820 --> 00:16:59,723
can't you see that he's got a bad leg?
344
00:17:01,270 --> 00:17:02,150
I'm sorry!
345
00:17:02,150 --> 00:17:03,080
Yeah well fat lot of good that's
346
00:17:03,081 --> 00:17:05,053
gonna do if he has to be put down!
347
00:17:08,486 --> 00:17:09,319
Come on.
348
00:17:11,395 --> 00:17:15,535
Pulled a muscle,
it's aggravating his arthritis.
349
00:17:15,536 --> 00:17:16,839
If we up the anti-inflammatories,
350
00:17:16,840 --> 00:17:18,259
it could have side effects.
351
00:17:18,260 --> 00:17:20,033
Will he be all right?
352
00:17:20,034 --> 00:17:21,109
It may not work anyway.
353
00:17:21,110 --> 00:17:22,879
What about surgery?
354
00:17:22,880 --> 00:17:26,839
Not ideal at his age,
but there is one other possibility.
355
00:17:26,840 --> 00:17:29,639
I worked the station up
the territory a few years ago.
356
00:17:29,640 --> 00:17:31,173
Picked up some bush remedies.
357
00:17:31,174 --> 00:17:32,007
(laughs)
358
00:17:32,007 --> 00:17:32,840
Eye of newt.
359
00:17:32,841 --> 00:17:35,259
Comfrey,
dandelion and devil's claw, actually.
360
00:17:35,260 --> 00:17:36,719
All natural anti-inflammatories.
361
00:17:36,720 --> 00:17:37,553
Got a mortar and pestle?
362
00:17:37,553 --> 00:17:38,386
Will that fix him?
363
00:17:38,387 --> 00:17:40,749
It's in the kitchen,
Meg will show you where it is.
364
00:17:40,750 --> 00:17:42,349
You know where they live.
365
00:17:42,350 --> 00:17:43,183
You all right meg?
366
00:17:43,184 --> 00:17:44,260
Sure, just got work to do.
367
00:17:49,590 --> 00:17:50,740
I'm really sorry Meg.
368
00:17:51,739 --> 00:17:53,863
It should never have happened.
369
00:17:53,864 --> 00:17:56,197
(sad music)
370
00:18:02,281 --> 00:18:03,698
Meg, I'm sorry.
371
00:18:06,470 --> 00:18:07,659
He's been a good horse he doesn't
372
00:18:07,660 --> 00:18:09,709
deserve to go out like that.
373
00:18:09,710 --> 00:18:11,529
Who says he's going to?
374
00:18:11,530 --> 00:18:12,769
Bush remedies?
375
00:18:12,770 --> 00:18:14,270
That's gotta be a last resort.
376
00:18:15,412 --> 00:18:19,049
I keep telling Kylie to watch and learn
377
00:18:19,050 --> 00:18:20,759
and she just won't get the message.
378
00:18:20,760 --> 00:18:21,700
Maybe there's something wrong
379
00:18:21,701 --> 00:18:23,200
with the way you're giving it.
380
00:18:24,190 --> 00:18:27,029
I'm telling her straight up,
how much plainer can I get.
381
00:18:27,030 --> 00:18:28,599
You can't say that you'll help someone,
382
00:18:28,600 --> 00:18:30,289
and then turn your back on them.
383
00:18:30,290 --> 00:18:31,429
She's not ready.
384
00:18:31,430 --> 00:18:32,869
She feels useless.
385
00:18:32,870 --> 00:18:35,270
No wonder she wanted
to try and prove something.
386
00:18:36,190 --> 00:18:38,349
So I'm a lousy teacher?
387
00:18:38,350 --> 00:18:39,300
You shouldn't have taken her on,
388
00:18:39,301 --> 00:18:42,467
if you weren't prepared
to be responsible for her.
389
00:18:42,468 --> 00:18:44,801
(sad music)
390
00:19:04,440 --> 00:19:05,590
What happened to you?
391
00:19:09,560 --> 00:19:10,969
Alex.
392
00:19:10,970 --> 00:19:11,803
Why?
393
00:19:12,770 --> 00:19:15,519
I went to Fisher to see mum,
and somehow he found out.
394
00:19:15,520 --> 00:19:17,179
Well don't blame me,
you should've told me what
395
00:19:17,180 --> 00:19:19,249
was going on,
I had to find out from Claire and Tess.
396
00:19:19,250 --> 00:19:20,083
Well it's not your problem.
397
00:19:20,084 --> 00:19:23,029
Of course it is,
I'm stuck slap bang in the middle of it.
398
00:19:23,030 --> 00:19:24,439
I'm just trying to make it easier.
399
00:19:24,440 --> 00:19:25,273
Easier?
400
00:19:25,274 --> 00:19:29,009
For you, Alex, Harry, where do I fit in?
401
00:19:29,010 --> 00:19:30,263
Do I always come last.
402
00:19:32,450 --> 00:19:33,360
That's not true.
403
00:19:33,361 --> 00:19:34,710
Well that's how it feels.
404
00:19:43,750 --> 00:19:44,583
Sorry.
405
00:19:52,980 --> 00:19:54,689
So what happens now?
406
00:19:54,690 --> 00:19:57,089
What do you mean,
I can't ask Alex to leave.
407
00:19:57,090 --> 00:19:58,553
I wasn't talking about him.
408
00:19:59,530 --> 00:20:02,853
This is about us,
when are you going to see that?
409
00:20:16,856 --> 00:20:17,689
Kylie.
410
00:20:20,500 --> 00:20:23,203
I had a look at star, he seems pretty good.
411
00:20:24,090 --> 00:20:26,279
Perhaps that stuff for his leg will work.
412
00:20:26,280 --> 00:20:28,453
Yeah about that.
413
00:20:29,600 --> 00:20:32,169
I promise that will never happen again,
414
00:20:32,170 --> 00:20:33,589
I'll do exactly what you say,
415
00:20:33,590 --> 00:20:35,419
watch and learn, that's it I swear.
416
00:20:35,420 --> 00:20:38,589
Thing is Kylie, I don't have
417
00:20:38,590 --> 00:20:40,449
any time to teach you anymore.
418
00:20:40,450 --> 00:20:41,959
That's all right, I'll just be
419
00:20:41,960 --> 00:20:44,589
looking at what you're doing,
won't take any of your time.
420
00:20:44,590 --> 00:20:47,569
I'm busy,
and you must be missing your family.
421
00:20:47,570 --> 00:20:50,169
They're cool I'm here, no problems.
422
00:20:50,170 --> 00:20:51,609
I really like all you guys.
423
00:20:51,610 --> 00:20:55,850
Kylie, this isn't working,
I'm gonna have to let you go.
424
00:20:55,851 --> 00:20:58,184
(sad music)
425
00:21:00,210 --> 00:21:01,043
I'm fired?
426
00:21:03,960 --> 00:21:05,649
I said I'd give you a go, and it
427
00:21:05,650 --> 00:21:07,903
hasn't worked out, I'm sorry.
428
00:21:18,430 --> 00:21:20,049
I do know what I'm doing.
429
00:21:20,050 --> 00:21:21,113
Come on, harder.
430
00:21:22,910 --> 00:21:24,829
Grind it Tess, come on.
431
00:21:24,830 --> 00:21:27,237
Like that, you see.
432
00:21:28,667 --> 00:21:29,902
I can manage by myself, thanks.
433
00:21:29,903 --> 00:21:33,243
Yeah well we all can but it's
never as much fun now is it?
434
00:21:34,610 --> 00:21:35,709
You ready?
435
00:21:35,710 --> 00:21:36,543
For what?
436
00:21:36,544 --> 00:21:38,359
To apply the poultice.
437
00:21:38,360 --> 00:21:40,443
Leave it too long and the
magic might disappear.
438
00:21:42,340 --> 00:21:46,209
Now I've seen this work,
but I've also seen it not work.
439
00:21:46,210 --> 00:21:48,299
So don't get your hopes up, okay?
440
00:21:48,300 --> 00:21:50,329
How long do you think it'll take?
441
00:21:50,330 --> 00:21:53,029
12 hours should give us a fair idea.
442
00:21:53,030 --> 00:21:56,059
Which gives you the perfect
excuse to see me tomorrow.
443
00:21:56,060 --> 00:21:57,910
What a shame I'm sure I'll be busy.
444
00:21:59,220 --> 00:22:00,609
Yeah right.
445
00:22:00,610 --> 00:22:02,019
So that's why I was holding onto the money,
446
00:22:02,020 --> 00:22:04,722
he thinks that's the only
way he'll hold onto Alex.
447
00:22:04,723 --> 00:22:06,053
Huh, that'll work.
448
00:22:08,293 --> 00:22:09,793
So how was star?
449
00:22:11,053 --> 00:22:12,373
Just have to wait now.
450
00:22:13,610 --> 00:22:15,149
Taking it very well.
451
00:22:15,150 --> 00:22:16,123
Oh no I'm not.
452
00:22:17,850 --> 00:22:20,140
He's the only horse I've ever had.
453
00:22:21,970 --> 00:22:24,129
Jack bought him for me, when Jodi
454
00:22:24,130 --> 00:22:25,543
went off to boarding school.
455
00:22:27,120 --> 00:22:29,829
And now he's old and arthritic,
456
00:22:29,830 --> 00:22:31,330
and might have to be put down.
457
00:22:32,230 --> 00:22:35,113
It shouldn't be like that,
not for any of us.
458
00:22:37,960 --> 00:22:38,793
Course not.
459
00:22:41,480 --> 00:22:43,893
I'd give you a much
better send off than that.
460
00:22:46,058 --> 00:22:47,629
Like what.
461
00:22:47,630 --> 00:22:51,149
A flock of white doves and a coffin painted
462
00:22:51,150 --> 00:22:53,703
the color of the sky and clouds on it.
463
00:22:56,190 --> 00:22:59,169
You've already thought
about this haven't you.
464
00:22:59,170 --> 00:23:00,520
We don't want a rush job.
465
00:23:01,730 --> 00:23:03,159
It has to be something special.
466
00:23:03,160 --> 00:23:06,219
Terry, you know what I said about us
467
00:23:06,220 --> 00:23:08,959
finding surprising things about each other?
468
00:23:08,960 --> 00:23:09,793
Yeah.
469
00:23:11,020 --> 00:23:12,170
I've changed my mind.
470
00:23:22,673 --> 00:23:24,825
Thought you had fences to build.
471
00:23:24,826 --> 00:23:29,207
You're right,
I haven't been thinking about you lately.
472
00:23:29,208 --> 00:23:31,927
Been too caught up with
everything else going on.
473
00:23:31,928 --> 00:23:34,011
I'm really, really sorry.
474
00:23:55,516 --> 00:23:57,149
Bastard wouldn't fight me.
475
00:23:57,150 --> 00:23:58,629
Harry or Nick?
476
00:23:58,630 --> 00:24:00,279
Nick.
477
00:24:00,280 --> 00:24:01,809
Was this about that toy soldier
478
00:24:01,810 --> 00:24:03,610
he stole from you when you were six?
479
00:24:05,150 --> 00:24:06,400
Or something more recent?
480
00:24:08,681 --> 00:24:11,189
He went to see mum about my trust fund.
481
00:24:11,190 --> 00:24:12,940
Doesn't get much worse than that.
482
00:24:15,120 --> 00:24:18,319
Shouldn't have gone behind my back.
483
00:24:18,320 --> 00:24:20,770
He's as bad as the old
man trying to run my life.
484
00:24:26,430 --> 00:24:28,030
You really think he hates you?
485
00:24:29,580 --> 00:24:31,669
He hated you when he
took you on the rodeo circuit,
486
00:24:31,670 --> 00:24:33,459
he hated you when he was cheering you on,
487
00:24:33,460 --> 00:24:34,973
camping out with you at night?
488
00:24:45,470 --> 00:24:46,913
It hasn't been all bad.
489
00:24:48,750 --> 00:24:50,773
You've had a bloody good life Alex Ryan.
490
00:24:53,890 --> 00:24:55,489
Yeah I have.
491
00:24:55,490 --> 00:24:56,323
Yeah.
492
00:24:58,850 --> 00:25:00,850
It'll never be the same again, Claire.
493
00:25:05,367 --> 00:25:08,043
We're ready for the next lot Harry.
494
00:25:09,432 --> 00:25:14,133
(mumbles) Alex was 14,
I was petrified every second.
495
00:25:15,290 --> 00:25:16,710
Didn't tell him though.
496
00:25:29,570 --> 00:25:31,020
I'm gonna check up on star.
497
00:25:34,096 --> 00:25:35,629
Do you want me to go get some eggs?
498
00:25:35,630 --> 00:25:38,176
Get Kylie to do it.
No it's okay I can do it.
499
00:25:38,177 --> 00:25:39,949
You can't keep doing
everything for her Beck,
500
00:25:39,950 --> 00:25:42,639
I can go talk to her if you don't want to.
501
00:25:42,640 --> 00:25:43,773
Actually she's gone.
502
00:25:46,370 --> 00:25:47,859
I thought after what happened with star,
503
00:25:47,860 --> 00:25:50,179
that she was too risky to keep on.
504
00:25:50,180 --> 00:25:51,449
You threw her out?
505
00:25:51,450 --> 00:25:53,269
I didn't mean you to send her packing.
506
00:25:53,270 --> 00:25:55,179
Oh great I guess this means
I'm back to cleaning out
507
00:25:55,180 --> 00:25:57,169
the chook shed and all the troughs.
508
00:25:57,170 --> 00:25:58,673
You said to do that, you said
509
00:25:58,674 --> 00:26:00,579
I shouldn't have taken her on.
510
00:26:00,580 --> 00:26:03,769
I meant fix the problem, not get rid of it.
511
00:26:03,770 --> 00:26:05,949
Well maybe it was too hard to fix.
512
00:26:05,950 --> 00:26:08,349
Because she's Brick's sister
and you're seeing Jake now?
513
00:26:08,350 --> 00:26:09,183
No.
514
00:26:10,120 --> 00:26:11,589
Because she got things wrong.
515
00:26:11,590 --> 00:26:15,399
No because I try to
explain stuff and it's hard
516
00:26:15,400 --> 00:26:18,269
but it doesn't mean that I
don't know what I'm doing.
517
00:26:18,270 --> 00:26:19,729
No one thinks that Beck.
518
00:26:19,730 --> 00:26:20,930
Well they used to and,
519
00:26:23,290 --> 00:26:25,363
no one used to trust me with anything.
520
00:26:28,920 --> 00:26:30,817
I'm gonna go and find her.
521
00:26:42,911 --> 00:26:44,299
Come on.
522
00:26:44,300 --> 00:26:46,439
We've got some pipes to replace.
523
00:26:46,440 --> 00:26:50,463
I thought I got the boot.
Yeah well, you're un-booted.
524
00:26:51,550 --> 00:26:53,529
What about star and Meg and Claire?
525
00:26:53,530 --> 00:26:54,930
That's for me to sort out.
526
00:26:56,310 --> 00:26:58,010
Even if star doesn't get better?
527
00:26:59,000 --> 00:27:03,039
I've done worse,
try (mumbles) well, almost.
528
00:27:03,040 --> 00:27:04,479
How did that happen?
529
00:27:04,480 --> 00:27:07,153
Lets just say I pretended
I knew more than I did.
530
00:27:08,876 --> 00:27:10,726
And you don't mind about me and Jake.
531
00:27:12,670 --> 00:27:15,059
Will I get the boot again if I say yes?
532
00:27:15,060 --> 00:27:15,893
Maybe.
533
00:27:16,748 --> 00:27:19,911
Ill get used to it,
besides he's kinda cute.
534
00:27:19,912 --> 00:27:21,995
(laughs)
535
00:27:25,910 --> 00:27:29,179
Is it still all right if I talk
about Brick sometimes?
536
00:27:29,180 --> 00:27:30,013
Sure.
537
00:27:41,991 --> 00:27:43,619
(whistles)
538
00:27:43,620 --> 00:27:45,739
You just don't give up do you?
539
00:27:45,740 --> 00:27:47,379
Certainly don't.
540
00:27:47,380 --> 00:27:49,709
Herbal supplement for star's feed.
541
00:27:49,710 --> 00:27:51,197
All right thanks very much.
542
00:27:52,891 --> 00:27:55,039
So is there something else?
543
00:27:55,040 --> 00:27:57,289
Don't tell me you're lingering again.
544
00:27:57,290 --> 00:27:59,249
Just wondering if that
good old country hospitality's
545
00:27:59,250 --> 00:28:00,439
gonna kick in this time.
546
00:28:00,440 --> 00:28:02,039
Sorry but...
547
00:28:02,040 --> 00:28:04,117
Oh the yabbies are migrating!
548
00:28:04,118 --> 00:28:05,339
I have to admit I've never
heard that one before.
549
00:28:05,340 --> 00:28:06,813
No really, look!
550
00:28:08,170 --> 00:28:10,519
You realize this means we're
in a position to participate
551
00:28:10,520 --> 00:28:12,159
in one of mans noblest pursuits.
552
00:28:12,160 --> 00:28:12,993
What's that?
553
00:28:14,274 --> 00:28:17,941
(crowd cheering on yabbies)
554
00:28:25,902 --> 00:28:28,389
What's that about getting lucky?
555
00:28:28,390 --> 00:28:29,983
We will, take time.
556
00:28:35,222 --> 00:28:37,639
It's supposed to be a race!
557
00:28:38,776 --> 00:28:40,609
Look, mine's moving!
558
00:28:44,337 --> 00:28:45,656
You did pretty well today.
559
00:28:45,657 --> 00:28:46,670
What's the punchline?
560
00:28:46,671 --> 00:28:47,911
No, no, no, no punchline.
561
00:28:47,912 --> 00:28:48,933
We work well together you reckon?
562
00:28:48,934 --> 00:28:51,042
Yeah, come on!
563
00:28:51,043 --> 00:28:53,210
(yelling)
564
00:29:03,155 --> 00:29:05,666
Looks like it's your lucky day!
565
00:29:05,667 --> 00:29:06,500
Thanks.
566
00:29:09,590 --> 00:29:10,989
This is for star.
567
00:29:10,990 --> 00:29:13,063
Ah thank you, you hold on to it,
he might be okay.
568
00:29:14,018 --> 00:29:15,685
That's the spirit.
569
00:29:17,000 --> 00:29:19,030
Even if our yabbie wasn't so lucky.
570
00:29:19,031 --> 00:29:22,864
We're just saving it up for star,
aren't we?
571
00:29:35,279 --> 00:29:37,403
Racing the yabbies got too much for you,
Claire?
572
00:29:38,560 --> 00:29:40,760
Too much excitement not good for the baby.
573
00:29:43,760 --> 00:29:45,210
Harry paid me a visit before.
574
00:29:46,860 --> 00:29:48,110
Won't give up, will he.
575
00:29:49,190 --> 00:29:50,259
He's pretty upset.
576
00:29:50,260 --> 00:29:51,760
Then he knows how to fix it.
577
00:29:55,130 --> 00:29:57,587
Maybe you should just talk to him.
578
00:30:00,496 --> 00:30:02,680
What for, Claire?
579
00:30:02,681 --> 00:30:04,989
He's gonna make it up to me,
not the other way around.
580
00:30:04,990 --> 00:30:07,409
You're just as bad as each other.
581
00:30:07,410 --> 00:30:08,860
We're not related remember?
582
00:30:10,450 --> 00:30:12,389
We're nothing alike Claire.
583
00:30:12,390 --> 00:30:13,273
Yeah right!
584
00:30:18,900 --> 00:30:22,189
Bit of a rough end, just for losing a race.
585
00:30:22,190 --> 00:30:25,593
Ah not really,
he's gone on to a much nobler pursuit.
586
00:30:26,480 --> 00:30:28,268
Bringing man and woman together.
587
00:30:28,269 --> 00:30:30,019
Shouldn't that be men and women.
588
00:30:30,020 --> 00:30:32,549
By the way I thought
you invited the others.
589
00:30:32,550 --> 00:30:33,430
Well they obviously decided a
590
00:30:33,431 --> 00:30:35,430
courting couple needed a little privacy.
591
00:30:36,290 --> 00:30:37,123
Courting?
592
00:30:38,460 --> 00:30:39,943
So that's what we're doing here.
593
00:30:42,398 --> 00:30:43,627
You want?
594
00:30:43,628 --> 00:30:44,461
Yeah thanks.
595
00:30:49,630 --> 00:30:51,810
That'd be (mumbles)
596
00:30:52,663 --> 00:30:54,013
Mm it is.
597
00:30:55,470 --> 00:30:57,153
So did you get a good price for the wheat?
598
00:30:58,440 --> 00:30:59,629
Sure did.
599
00:30:59,630 --> 00:31:02,373
Tess is gonna be very happy
with the way it's turned out.
600
00:31:06,420 --> 00:31:08,039
Perfect.
601
00:31:08,040 --> 00:31:10,090
A little butter in the shell, melts away.
602
00:31:12,030 --> 00:31:12,863
It won't bite.
603
00:31:13,850 --> 00:31:15,462
Its not the yabbie I'm worried about.
604
00:31:15,463 --> 00:31:19,597
Oh come on,
you can't resist and you know it.
605
00:31:21,977 --> 00:31:25,079
I know it's a bit squeezed
at the moment with Alex.
606
00:31:25,080 --> 00:31:27,753
But if we tighten our belts
we could do some renovations.
607
00:31:29,240 --> 00:31:34,240
Nick, there's no point,
it's not working between us.
608
00:31:36,060 --> 00:31:38,243
What do you mean,
yes it is of course it's working.
609
00:31:44,600 --> 00:31:47,339
Well I know I've been difficult,
I've been difficult.
610
00:31:47,340 --> 00:31:50,353
I can't live here, nothing's working.
611
00:31:52,168 --> 00:31:54,618
You're never gonna love
me as much as I love you.
612
00:31:56,221 --> 00:31:58,677
I can't be what you want.
613
00:31:58,678 --> 00:32:00,571
What's that?
614
00:32:00,572 --> 00:32:01,405
Perfect.
615
00:32:02,529 --> 00:32:07,319
Almost,
apart from me being blunted to the point
616
00:32:07,320 --> 00:32:11,590
of rudeness, insensitive,
insincere, sexist.
617
00:32:13,291 --> 00:32:14,879
Guess I made a mistake.
618
00:32:14,880 --> 00:32:18,383
I'm afraid if I stay,
we'll end up like your parents.
619
00:32:20,220 --> 00:32:21,643
So I'm going back.
620
00:32:23,581 --> 00:32:24,414
Sal.
621
00:32:24,415 --> 00:32:25,960
It's the best thing for both of us.
622
00:32:30,143 --> 00:32:31,323
I'll try harder.
623
00:32:33,121 --> 00:32:37,990
If it was right, you wouldn't have to.
624
00:32:42,012 --> 00:32:44,512
You know, up there on Venus,
625
00:32:47,080 --> 00:32:51,070
there's this boy and girl,
just like you and me actually
626
00:32:52,450 --> 00:32:55,539
they're sitting having a drink,
under the stars wondering,
627
00:32:55,540 --> 00:32:57,140
who's gonna make the first move.
628
00:32:59,740 --> 00:33:03,679
Well I think the guy should
be worried that the girl
629
00:33:03,680 --> 00:33:05,723
might think that he's a bit of a sleaze.
630
00:33:06,810 --> 00:33:08,534
Ah she won't.
631
00:33:08,535 --> 00:33:10,418
What, he's that sure is he?
632
00:33:10,419 --> 00:33:12,829
Well yeah, they're Venusians,
633
00:33:12,830 --> 00:33:14,833
it's the planet of love, of course he is.
634
00:33:40,535 --> 00:33:42,868
(sad music)
635
00:33:49,047 --> 00:33:50,047
I'm sorry.
636
00:33:51,738 --> 00:33:52,571
Me too.
637
00:33:53,693 --> 00:33:56,490
I'm gonna be in the city,
sooner or later, can I see you?
638
00:33:58,802 --> 00:34:01,719
I think it's better if you don't.
639
00:34:04,322 --> 00:34:05,989
I'll get going then.
640
00:34:14,148 --> 00:34:15,955
Just make sure you put
some water in the radiator,
641
00:34:15,956 --> 00:34:17,450
you always forget.
642
00:34:17,451 --> 00:34:18,534
Okay, sure.
643
00:35:01,660 --> 00:35:02,493
Hey.
644
00:35:02,494 --> 00:35:03,709
Good day.
645
00:35:03,710 --> 00:35:05,529
How's our shining star this morning?
646
00:35:05,530 --> 00:35:07,107
Oh yeah, just fine thanks.
647
00:35:07,108 --> 00:35:08,909
(laughs)
648
00:35:08,910 --> 00:35:10,113
I meant the horse.
649
00:35:10,114 --> 00:35:10,947
Oh!
650
00:35:17,060 --> 00:35:19,399
Well, swelling's gone right down.
651
00:35:19,400 --> 00:35:20,859
Keep up the poultice
and the diet supplement,
652
00:35:20,860 --> 00:35:21,760
he should be fine.
653
00:35:22,750 --> 00:35:23,583
Really?
654
00:35:23,584 --> 00:35:24,826
Good as new!
655
00:35:24,827 --> 00:35:27,387
And if you can swim him in the dam,
even better.
656
00:35:27,388 --> 00:35:28,638
Oh thank you!
657
00:35:30,022 --> 00:35:31,534
Thank you so much!
658
00:35:31,535 --> 00:35:32,368
(mumbles)
659
00:35:32,369 --> 00:35:34,451
(laughs)
660
00:35:35,540 --> 00:35:37,079
I knew he'd be all right.
661
00:35:37,080 --> 00:35:39,213
Coming from someone who plans funerals.
662
00:35:45,050 --> 00:35:47,163
Sally's gone, for good?
663
00:35:49,880 --> 00:35:50,980
Is that because of me?
664
00:35:52,250 --> 00:35:53,550
You're not that special.
665
00:35:56,567 --> 00:35:57,984
I'm sorry mate.
666
00:35:59,433 --> 00:36:01,503
You, me and dad, bloody hopeless.
667
00:36:04,930 --> 00:36:07,077
Should've talked more, you know.
668
00:36:08,008 --> 00:36:10,591
It's never been your problem.
669
00:36:12,538 --> 00:36:14,371
You should call mum.
670
00:36:22,476 --> 00:36:24,793
(laughing)
671
00:36:24,794 --> 00:36:26,544
So, dinner tonight?
672
00:36:27,512 --> 00:36:28,345
Well...
673
00:36:28,346 --> 00:36:32,158
Oh, you gonna deny we're
feeling the earth move aren't ya.
674
00:36:32,159 --> 00:36:33,655
If you put the bucket down a little bit,
675
00:36:33,656 --> 00:36:36,989
stop if you put the, bring it down more!
676
00:36:38,506 --> 00:36:39,684
That's good...
677
00:36:39,685 --> 00:36:41,768
(laughs)
678
00:36:43,916 --> 00:36:45,379
So, seven o'clock?
679
00:36:45,380 --> 00:36:47,279
I'll bring the wine it's your turn to cook.
680
00:36:47,280 --> 00:36:50,403
Well I suppose the
hospitality has been a bit slack.
681
00:37:02,373 --> 00:37:04,123
Beautiful day mate!
682
00:37:05,519 --> 00:37:10,519
See ya.
See ya.
683
00:37:19,185 --> 00:37:21,229
You guys seem to be getting on well then.
684
00:37:21,230 --> 00:37:22,780
Oh you know, nothing serious.
685
00:37:25,360 --> 00:37:28,153
I saw Sally heading into town,
is business picking up?
686
00:37:29,360 --> 00:37:30,553
No, she's left.
687
00:37:32,070 --> 00:37:33,989
Well is it one of those
things that you'll sort out
688
00:37:33,990 --> 00:37:35,040
and she'll come back?
689
00:37:35,960 --> 00:37:37,499
No it's one of those next time I see you,
690
00:37:37,500 --> 00:37:39,199
she's gonna be married sort of thing.
691
00:37:39,200 --> 00:37:41,897
Look we got a reasonable
price on our wheat.
692
00:37:43,393 --> 00:37:44,810
That's your half.
693
00:37:48,132 --> 00:37:48,965
Wow!
694
00:37:50,540 --> 00:37:52,303
Not bad under the circumstances.
695
00:37:53,330 --> 00:37:57,039
Snail's rain, not bad at all.
696
00:37:57,040 --> 00:37:59,803
Nah it isn't, under the circumstances.
697
00:38:04,511 --> 00:38:05,344
Yep.
698
00:38:19,650 --> 00:38:20,873
Nick's gone to Drovers.
699
00:38:22,650 --> 00:38:24,300
I didn't come here to see Nick.
700
00:38:25,593 --> 00:38:26,843
Here's your trust papers.
701
00:38:29,090 --> 00:38:29,923
Money's yours.
702
00:38:33,770 --> 00:38:35,070
Don't blow it all at once.
703
00:38:38,670 --> 00:38:41,053
Nick's made me an
offer to buy into this place.
704
00:38:43,530 --> 00:38:46,099
Well get some advice,
he might be your brother
705
00:38:46,100 --> 00:38:47,500
but he's also a businessman.
706
00:38:54,560 --> 00:38:56,283
Well I guess I'll be seeing you around.
707
00:39:00,010 --> 00:39:00,843
Yeah.
708
00:39:20,641 --> 00:39:23,229
Hey good day,
I believe to have an Elizabeth Ryan
709
00:39:23,230 --> 00:39:24,529
staying there, I'm Alex Ryan, her son,
710
00:39:24,530 --> 00:39:26,637
I was just wondering if I could...
711
00:39:27,530 --> 00:39:29,669
Oh, hang on, what?
712
00:39:29,670 --> 00:39:30,590
When was that?
713
00:39:32,490 --> 00:39:35,059
And did she leave a
forwarding telephone number,
714
00:39:35,060 --> 00:39:36,210
an address or anything?
715
00:39:38,780 --> 00:39:42,303
Right-O, okay, thank you.
716
00:39:55,732 --> 00:39:58,530
I thought we'd be hearing
wedding bells by now.
717
00:39:58,531 --> 00:40:03,355
Yeah well Nick couldn't
say the three little words.
718
00:40:03,356 --> 00:40:04,499
How do you know?
719
00:40:04,500 --> 00:40:05,363
Sally told me.
720
00:40:09,524 --> 00:40:12,839
It's a big thing for a bloke to say.
721
00:40:12,840 --> 00:40:15,109
That's why most of them can't.
722
00:40:15,110 --> 00:40:16,663
Yeah look at Harry and Alex.
723
00:40:19,305 --> 00:40:21,355
Where did you and Dave get to last night?
724
00:40:22,376 --> 00:40:23,209
Nowhere.
725
00:40:24,150 --> 00:40:26,479
Looks like this is doing
him a world of good.
726
00:40:26,480 --> 00:40:28,223
Yeah, taking the weight off.
727
00:40:46,020 --> 00:40:47,512
This is heaven.
728
00:40:47,513 --> 00:40:50,083
Yeah, you're not wrong there.
729
00:40:52,220 --> 00:40:53,420
Must feel pretty good.
730
00:40:55,690 --> 00:40:57,723
Not half as good as it must feel for you.
731
00:40:59,348 --> 00:41:02,630
No I was actually talking
about sorting everything out.
732
00:41:05,736 --> 00:41:06,569
Yeah.
733
00:41:09,227 --> 00:41:10,060
Kind of.
734
00:41:11,817 --> 00:41:13,588
(laughs)
735
00:41:13,589 --> 00:41:15,319
You remember when we
painted one of these green
736
00:41:15,320 --> 00:41:17,455
and stuck it in here and
told Nick it was a crocodile?
737
00:41:17,456 --> 00:41:19,539
(laughs)
738
00:41:19,540 --> 00:41:20,973
How old were we, about nine?
739
00:41:22,480 --> 00:41:25,897
No you were nine,
I think I was a mature 10.
740
00:41:25,898 --> 00:41:27,272
Mature?
741
00:41:27,273 --> 00:41:29,789
Not so mature when I
saved you from that boar.
742
00:41:29,790 --> 00:41:33,023
Oh get away Claire, you didn't save me.
743
00:41:34,632 --> 00:41:37,382
(end theme song)
52016
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.