All language subtitles for McLeods Daughters (2001) - S03E02 - Better The Devil You Know (1080p AMZN WEB-DL x265 MONOLITH)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,220 --> 00:00:04,060 Previously on McLeod's Daughters. 2 00:00:04,061 --> 00:00:05,839 (shouting) 3 00:00:05,840 --> 00:00:07,399 You think you've done enough damage now? 4 00:00:07,400 --> 00:00:08,499 This is not my fault. 5 00:00:08,500 --> 00:00:11,119 So why is Nick trying to prove himself? 6 00:00:11,120 --> 00:00:14,109 Now as far as Harry Ryan is concerned 7 00:00:14,110 --> 00:00:18,000 we accept his offer, we're under obligation to them. 8 00:00:18,001 --> 00:00:19,429 It's a thin edge of the wedge. 9 00:00:19,430 --> 00:00:20,889 Before you know it Harry will be sitting 10 00:00:20,890 --> 00:00:24,119 in Jack's chair again except this time, he'll own it. 11 00:00:24,120 --> 00:00:26,501 Hey, Mum, I know you've sent me some before 12 00:00:26,502 --> 00:00:27,949 but London is really expensive 13 00:00:27,950 --> 00:00:29,586 so could you please send me some more money? 14 00:00:29,587 --> 00:00:31,610 Oh, Alberto, you didn't send her the money? 15 00:00:31,611 --> 00:00:33,221 No, not the money. 16 00:00:33,222 --> 00:00:34,183 A plane ticket. 17 00:00:34,184 --> 00:00:36,199 Unchangeable, one-way. 18 00:00:36,200 --> 00:00:37,033 This way? 19 00:00:37,033 --> 00:00:37,866 This way. 20 00:00:39,000 --> 00:00:40,959 So you're the father of the kid 21 00:00:40,960 --> 00:00:44,305 but you're keeping it low-key, is that right? 22 00:00:44,306 --> 00:00:45,627 Yeah. 23 00:00:45,628 --> 00:00:47,259 Well it'd be wrong to get married 24 00:00:47,260 --> 00:00:49,099 we're friends, nothing more. 25 00:00:49,100 --> 00:00:51,000 Quite a bit more I would've thought. 26 00:00:53,910 --> 00:00:56,059 Sally said I should be helping you with your exercises 27 00:00:56,060 --> 00:00:58,009 so you should be sitting down flexing. 28 00:00:58,010 --> 00:00:59,019 I'm flex-walking. 29 00:00:59,020 --> 00:01:00,349 This is avoidance. 30 00:01:00,350 --> 00:01:01,183 Too right. 31 00:01:01,183 --> 00:01:02,016 And it's about control 32 00:01:02,017 --> 00:01:03,809 you think you're able to control everything. 33 00:01:03,810 --> 00:01:05,419 Even this lie about the baby. 34 00:01:05,420 --> 00:01:06,520 It's working so far. 35 00:01:22,104 --> 00:01:23,539 Did I miss a phone call or something? 36 00:01:23,540 --> 00:01:24,890 I had a word with Claire. 37 00:01:25,872 --> 00:01:27,499 You know that AI program of yours 38 00:01:27,500 --> 00:01:29,229 only hits about 70%, King Harold here 39 00:01:29,230 --> 00:01:31,333 will mop up the stragglers for you. 40 00:01:31,334 --> 00:01:33,322 Yeah, he's got 17 blue ribbons, Tess. 41 00:01:33,323 --> 00:01:34,899 Think what that'll do for your bloodlines. 42 00:01:34,900 --> 00:01:36,089 Our bloodlines are fine thanks 43 00:01:36,090 --> 00:01:37,189 besides we can't afford it. 44 00:01:37,190 --> 00:01:39,119 It's all right, it's a gift. 45 00:01:39,120 --> 00:01:40,559 Claire's carrying my first grandchild 46 00:01:40,560 --> 00:01:41,480 it's the least I could do. 47 00:01:41,481 --> 00:01:42,939 Thanks, really, but there's no need. 48 00:01:42,940 --> 00:01:44,909 I can't see the problem, Tess. 49 00:01:44,910 --> 00:01:45,743 Well maybe that's... 50 00:01:45,744 --> 00:01:47,000 It's very good of you Harry. 51 00:01:47,870 --> 00:01:50,135 Just stick him in Skinny Jim's paddock for now. 52 00:01:50,136 --> 00:01:50,969 All right. 53 00:01:50,970 --> 00:01:52,429 Thanks. 54 00:01:52,430 --> 00:01:53,360 What's all this? 55 00:01:53,360 --> 00:01:54,193 What? 56 00:01:54,194 --> 00:01:56,819 Harry wanted to help, I couldn't really say no, could I? 57 00:01:56,820 --> 00:01:58,509 We didn't discuss it, this is my place too. 58 00:01:58,510 --> 00:02:00,479 He's taking over and you can't even see it. 59 00:02:00,480 --> 00:02:02,009 He's not taking over. 60 00:02:02,010 --> 00:02:03,679 No you're right, he's not taking over 61 00:02:03,680 --> 00:02:04,989 because he doesn't have to. 62 00:02:04,990 --> 00:02:06,490 You've already invited him in. 63 00:02:13,195 --> 00:02:14,866 ♪ It'll take some time ♪ 64 00:02:14,867 --> 00:02:19,867 ♪ to find your heart and come back home ♪ 65 00:02:20,075 --> 00:02:23,632 ♪ You could walk for miles, cross every river ♪ 66 00:02:23,633 --> 00:02:26,844 ♪ and find you're not alone ♪ 67 00:02:26,845 --> 00:02:28,554 ♪ 'Cause I'll be there ♪ 68 00:02:28,555 --> 00:02:31,719 ♪ Oh oh oh oh ♪ 69 00:02:31,720 --> 00:02:33,883 ♪ oh oh oh oh ♪ 70 00:02:33,884 --> 00:02:35,145 ♪ Not alone ♪ 71 00:02:35,146 --> 00:02:38,482 ♪ oh oh oh oh ♪ 72 00:02:38,483 --> 00:02:40,596 ♪ oh oh oh oh ♪ 73 00:02:40,597 --> 00:02:43,847 ♪ 'Cause I'll be there ♪ 74 00:02:57,237 --> 00:02:58,869 There you go mate, just be yourself 75 00:02:58,870 --> 00:03:00,409 and the girls will come begging. 76 00:03:00,410 --> 00:03:01,929 Good idea putting him on that new feed 77 00:03:01,930 --> 00:03:03,180 he looks a million bucks. 78 00:03:06,300 --> 00:03:07,850 They're getting on very well. 79 00:03:08,710 --> 00:03:10,573 Yes, yes they are. 80 00:03:13,160 --> 00:03:14,979 Someone organize a party without me? 81 00:03:14,980 --> 00:03:16,829 Don't ask me, I only work here. 82 00:03:16,830 --> 00:03:18,949 Did you wanna see us, darling? 83 00:03:18,950 --> 00:03:19,800 Tess, actually. 84 00:03:21,020 --> 00:03:22,270 We've got an infestation. 85 00:03:23,340 --> 00:03:24,709 That's the problem with organic wheat 86 00:03:24,710 --> 00:03:26,503 it needs constant attention. 87 00:03:28,270 --> 00:03:29,739 So what infestation? 88 00:03:29,740 --> 00:03:31,719 Snails, heaps of them. 89 00:03:31,720 --> 00:03:33,309 For the harvest they get mushed into the grain. 90 00:03:33,310 --> 00:03:34,972 Don't tell me, I'll never eat breakfast again. 91 00:03:34,973 --> 00:03:37,359 Yeah, well the slippery ones are the worst. 92 00:03:37,360 --> 00:03:39,089 Well I'll get over as soon as I can. 93 00:03:39,090 --> 00:03:39,923 Thanks. 94 00:03:41,030 --> 00:03:43,719 Got some special feed for him in the back there. 95 00:03:43,720 --> 00:03:45,449 Yeah, Dad's got a show in three weeks at Fishers 96 00:03:45,450 --> 00:03:47,679 so he'll need to be in top shape. 97 00:03:47,680 --> 00:03:48,513 Don't you worry Harry 98 00:03:48,514 --> 00:03:50,918 we'll keep a good eye on him. 99 00:03:54,839 --> 00:03:57,429 G'day, just wondering if you needed 100 00:03:57,430 --> 00:04:00,049 a lift to pick up Jodi? 101 00:04:00,050 --> 00:04:01,679 Oh, Alberto really wanted to go on his own 102 00:04:01,680 --> 00:04:03,619 I didn't want to ruin the moment for them. 103 00:04:03,620 --> 00:04:05,193 Or end up in the firing line. 104 00:04:06,960 --> 00:04:09,809 Jodi wanted more money, not a ticket home. 105 00:04:09,810 --> 00:04:12,029 Yeah but she'll be glad to be back. 106 00:04:12,030 --> 00:04:13,609 Nothing like her mom's cooking. 107 00:04:13,610 --> 00:04:14,443 Let's hope so. 108 00:04:15,830 --> 00:04:17,406 What about morning tea? 109 00:04:17,407 --> 00:04:18,819 Oh, I'm not hungry. 110 00:04:18,820 --> 00:04:21,669 Can't interest you in a piece of cake, can I? 111 00:04:21,670 --> 00:04:22,748 Wouldn't want it to go to waste. 112 00:04:22,749 --> 00:04:25,416 (soft laughter) 113 00:04:31,593 --> 00:04:33,479 Disgusting little things, they even 114 00:04:33,480 --> 00:04:35,390 leave trails on each other. 115 00:04:35,391 --> 00:04:36,859 Yeah, they're right through the wheat. 116 00:04:36,860 --> 00:04:37,810 Well let me guess, the only way 117 00:04:37,811 --> 00:04:40,339 to get rid of them is a pesticide we can't use. 118 00:04:40,340 --> 00:04:41,719 Or we could chili and garlic spray 119 00:04:41,720 --> 00:04:43,389 the entire crop by hand. 120 00:04:43,390 --> 00:04:44,699 But that'll take about a hundred years 121 00:04:44,700 --> 00:04:46,333 why is everything so difficult? 122 00:04:48,580 --> 00:04:49,780 It doesn't have to be. 123 00:04:50,863 --> 00:04:53,319 Oh, you think it's me, you think I make things difficult? 124 00:04:53,320 --> 00:04:55,489 I think you complicate things unnecessarily 125 00:04:55,490 --> 00:04:57,444 and that is not what I mean. 126 00:04:57,445 --> 00:04:58,519 I think there's a solution to this 127 00:04:58,520 --> 00:05:00,170 that we haven't found yet is all. 128 00:05:07,925 --> 00:05:08,855 Sally. 129 00:05:08,855 --> 00:05:09,855 Hey, Tess. 130 00:05:12,862 --> 00:05:15,362 (gate creaks) 131 00:05:18,020 --> 00:05:21,099 So how's the physiotherapy going on our favorite patient? 132 00:05:21,100 --> 00:05:22,399 Well I don't think you've won Claire over 133 00:05:22,400 --> 00:05:23,989 she won't have a bar of her exercises. 134 00:05:23,990 --> 00:05:24,823 Really? 135 00:05:24,823 --> 00:05:25,656 Maybe I should pop over. 136 00:05:25,657 --> 00:05:27,739 Well you can try but you'll be wasting your time. 137 00:05:27,740 --> 00:05:29,789 Don't worry, many have failed before you. 138 00:05:29,790 --> 00:05:31,999 I'm sure I can talk some sense into her. 139 00:05:32,000 --> 00:05:33,969 Blueberry, my favorite. 140 00:05:33,970 --> 00:05:34,963 You bake too. 141 00:05:36,060 --> 00:05:37,949 I'd like to say yes but it's Liz. 142 00:05:37,950 --> 00:05:40,159 She keeps sending them over, want one? 143 00:05:40,160 --> 00:05:41,729 No thanks, might be poisoned. 144 00:05:41,730 --> 00:05:42,969 Sorry? 145 00:05:42,970 --> 00:05:44,489 Tess thinks Mom hates her. 146 00:05:44,490 --> 00:05:46,840 But Liz is so lovely, why would she hate you? 147 00:05:47,960 --> 00:05:50,039 Anyway, she wants to know if you two 148 00:05:50,040 --> 00:05:51,559 can make Sunday dinner. 149 00:05:51,560 --> 00:05:54,369 See what I mean, she's making such an effort isn't she. 150 00:05:54,370 --> 00:05:57,629 Well I better get going, tell Claire I'll drop over later. 151 00:05:57,630 --> 00:05:58,980 I'll apply the magic touch. 152 00:06:01,320 --> 00:06:03,199 She probably just needs to release a tension block. 153 00:06:03,200 --> 00:06:06,607 Her life's pretty complicated with the story about the baby. 154 00:06:17,337 --> 00:06:18,686 You told her about the baby. 155 00:06:18,687 --> 00:06:20,583 We've got no secrets between us. 156 00:06:27,920 --> 00:06:30,359 Meg, I was wondering if you'd cover for me this afternoon. 157 00:06:30,360 --> 00:06:31,280 Where are you going? 158 00:06:31,281 --> 00:06:33,229 Check out the interstate newspapers at the library 159 00:06:33,230 --> 00:06:34,945 maybe there's something about Brett. 160 00:06:34,946 --> 00:06:35,863 Okay. 161 00:06:35,864 --> 00:06:37,999 I won't be long, just be a few hours. 162 00:06:38,000 --> 00:06:41,129 Becky, you gotta stop this. 163 00:06:41,130 --> 00:06:42,889 He's gone, he's not coming back. 164 00:06:42,890 --> 00:06:44,119 Something has happened to him 165 00:06:44,120 --> 00:06:45,559 he wouldn't just take off like this. 166 00:06:45,560 --> 00:06:46,989 I know you want that to be true 167 00:06:46,990 --> 00:06:49,503 but sometimes people just leave. 168 00:06:50,450 --> 00:06:52,929 I thought Kevin was gonna come back. 169 00:06:52,930 --> 00:06:54,689 Everyday I expected him to walk in the door 170 00:06:54,690 --> 00:06:57,209 and shower me with gifts, say he was sorry 171 00:06:57,210 --> 00:06:59,513 he just had to go and do a few things. 172 00:07:00,540 --> 00:07:03,027 But he didn't come back, not for 18 years. 173 00:07:05,127 --> 00:07:06,439 And there were no excuses 174 00:07:06,440 --> 00:07:08,729 he hadn't lost his memory or been abducted by aliens 175 00:07:08,730 --> 00:07:11,349 he simply chose to live a different life. 176 00:07:11,350 --> 00:07:13,299 Maybe your man didn't come back 177 00:07:13,300 --> 00:07:15,229 but mine will, he loves me. 178 00:07:15,230 --> 00:07:16,909 I can't cover for you anymore. 179 00:07:16,910 --> 00:07:17,743 Then don't. 180 00:07:21,992 --> 00:07:25,325 (plane wheels skidding) 181 00:07:31,378 --> 00:07:34,128 (romantic music) 182 00:07:50,143 --> 00:07:50,976 Cara! 183 00:07:53,929 --> 00:07:54,762 Jodi. 184 00:07:55,981 --> 00:08:00,981 Hey! 185 00:08:01,940 --> 00:08:03,546 You look so beautiful. 186 00:08:03,547 --> 00:08:05,122 I'm so glad you're back. 187 00:08:05,123 --> 00:08:07,706 Me too, I missed you so much. 188 00:08:09,781 --> 00:08:10,809 You're being an ostrich, Claire 189 00:08:10,810 --> 00:08:12,649 and I don't understand why. 190 00:08:12,650 --> 00:08:14,369 And you're being a pain in the bum 191 00:08:14,370 --> 00:08:17,946 now tell me what's wrong with wanting a bit of insurance? 192 00:08:17,947 --> 00:08:18,864 For what? 193 00:08:21,360 --> 00:08:22,986 He's injured himself. 194 00:08:22,987 --> 00:08:24,379 Oh great, how much is it gonna cost 195 00:08:24,380 --> 00:08:26,530 to treat a prize-winning blue-blooded bull? 196 00:08:27,410 --> 00:08:29,260 Harry said he'd pay for everything. 197 00:08:35,090 --> 00:08:37,249 I was thinking of a house for us, Jodi. 198 00:08:37,250 --> 00:08:39,319 A little cottage with views across the valley 199 00:08:39,320 --> 00:08:40,153 lots of animals. 200 00:08:41,318 --> 00:08:43,968 Ugh, I forgot what manure smells like. 201 00:08:43,969 --> 00:08:46,019 We could make it out of mud bricks. 202 00:08:46,020 --> 00:08:47,419 What? 203 00:08:47,420 --> 00:08:49,389 Our cottage, we could the bricks 204 00:08:49,390 --> 00:08:51,383 with our own hands from our own soil. 205 00:08:52,550 --> 00:08:53,500 Or we could rent? 206 00:08:54,397 --> 00:08:57,609 (laughs) Oh cara, you make me laugh. 207 00:08:57,610 --> 00:08:59,706 I forget your wicked sense of humor. 208 00:08:59,707 --> 00:09:02,457 (laughs sharply) 209 00:09:08,918 --> 00:09:09,884 Morning. 210 00:09:09,884 --> 00:09:10,838 Hey. 211 00:09:10,839 --> 00:09:12,849 I hear you need my assistance with an injured bull. 212 00:09:12,850 --> 00:09:15,069 Yeah a very bad tempered injured bull. 213 00:09:15,070 --> 00:09:17,749 Well, a sore leg will do that do a male. 214 00:09:17,750 --> 00:09:21,809 Or he might not be getting enough, that'll do it too. 215 00:09:21,810 --> 00:09:24,289 Unfortunately I speak from experience. 216 00:09:24,290 --> 00:09:26,453 Yeah, I had a sore leg once. 217 00:09:28,283 --> 00:09:31,033 Do you wanna shut up and drive? 218 00:09:34,373 --> 00:09:36,956 (bright music) 219 00:09:40,216 --> 00:09:43,138 So how are you gonna treat a one ton bull? 220 00:09:43,139 --> 00:09:44,189 With help from you. 221 00:09:45,947 --> 00:09:50,169 I need you to climb out, slowly, no sudden moves okay? 222 00:09:50,170 --> 00:09:51,589 Are you serious? 223 00:09:51,590 --> 00:09:52,423 Very, come on. 224 00:10:01,368 --> 00:10:02,959 (bull bellows) 225 00:10:02,960 --> 00:10:06,610 Bulls aren't too bright but they're plenty curious. 226 00:10:12,030 --> 00:10:15,423 Now come and put your arms around me. 227 00:10:16,710 --> 00:10:17,550 I beg your pardon? 228 00:10:17,551 --> 00:10:20,219 Just hurry up while I got his attention. 229 00:10:20,220 --> 00:10:21,053 Come on. 230 00:10:30,480 --> 00:10:31,529 I don't think it's working. 231 00:10:31,530 --> 00:10:32,930 No, come around this side. 232 00:10:37,150 --> 00:10:39,569 What's this meant to do anyway? 233 00:10:39,570 --> 00:10:43,384 Nothing but it feels good, doesn't it, eh? 234 00:10:43,385 --> 00:10:45,519 Is this the only way you can get a woman to hug you? 235 00:10:45,520 --> 00:10:48,339 Get out of here, I've got hundreds of techniques. 236 00:10:48,340 --> 00:10:49,440 Where are you going? 237 00:10:57,510 --> 00:10:59,695 What are you doing, are you insane? 238 00:10:59,696 --> 00:11:03,196 There you go, boy, nice and easy. 239 00:11:11,677 --> 00:11:14,927 Just a big softie, aren't you mate, eh? 240 00:11:18,276 --> 00:11:19,629 What's your problem? 241 00:11:19,630 --> 00:11:21,330 Nervous bull, keep it quiet huh? 242 00:11:27,299 --> 00:11:28,739 What are they for? 243 00:11:28,740 --> 00:11:29,999 Harry wants us to station a couple more 244 00:11:30,000 --> 00:11:32,169 round the paddock, keep an eye on that guy. 245 00:11:32,170 --> 00:11:33,003 He worth a packet. 246 00:11:33,004 --> 00:11:34,649 Great, so Harry's spying on us now is he? 247 00:11:34,650 --> 00:11:36,216 You can take them right back. 248 00:11:36,217 --> 00:11:37,959 I'm sorry I'm under orders. 249 00:11:37,960 --> 00:11:39,749 Harry doesn't own Drover's. 250 00:11:39,750 --> 00:11:41,239 Claire said it was all right. 251 00:11:41,240 --> 00:11:42,220 Yeah well Claire would never 252 00:11:42,221 --> 00:11:44,120 give the go-ahead for this, would she? 253 00:11:48,480 --> 00:11:50,649 So it's a few extra cameras it's not like 254 00:11:50,650 --> 00:11:52,079 they're mounted in the bathroom. 255 00:11:52,080 --> 00:11:53,559 Yeah but they're on our fences. 256 00:11:53,560 --> 00:11:54,999 You can't blame Harry for wanting 257 00:11:55,000 --> 00:11:55,833 to keep an eye on his prize bull. 258 00:11:55,834 --> 00:11:57,859 Is this what you meant by insurance? 259 00:11:57,860 --> 00:11:59,482 Will you just drop it? 260 00:11:59,483 --> 00:12:00,733 G'day traveler. 261 00:12:01,710 --> 00:12:04,973 The prodigal daughter returns, no I won't drop it. 262 00:12:04,974 --> 00:12:05,807 Hey. 263 00:12:07,755 --> 00:12:09,003 I can't believe you're home. 264 00:12:09,004 --> 00:12:10,779 Neither can I. 265 00:12:10,780 --> 00:12:11,839 Listen, grab yourself a bite to eat 266 00:12:11,840 --> 00:12:12,879 then you can hit the stables. 267 00:12:12,880 --> 00:12:15,579 Oh and the trough in the back paddock needs a scrub 268 00:12:15,580 --> 00:12:17,680 and we saved the grease trap just for you. 269 00:12:19,105 --> 00:12:20,384 Welcome back. 270 00:12:20,385 --> 00:12:21,483 Thanks. 271 00:12:21,484 --> 00:12:22,317 Come on. 272 00:12:23,894 --> 00:12:25,799 I can't believe my Jodi's home at last. 273 00:12:25,800 --> 00:12:26,633 It's great. 274 00:12:30,140 --> 00:12:32,689 Well nothing much has changed around here, Jode. 275 00:12:32,690 --> 00:12:33,523 No, except for we're 276 00:12:33,524 --> 00:12:35,899 on live television 24 hours a day. 277 00:12:35,900 --> 00:12:36,733 What? 278 00:12:36,733 --> 00:12:37,566 She's joking. 279 00:12:38,610 --> 00:12:40,610 All right everyone, time for presents. 280 00:12:41,700 --> 00:12:43,435 I didn't get a lot of time to do shopping 281 00:12:43,436 --> 00:12:46,565 I didn't really think I'd be coming home so soon. 282 00:12:46,566 --> 00:12:48,193 There you go, Mom. 283 00:12:48,194 --> 00:12:51,944 (gasps) Isn't that lovely. 284 00:12:54,285 --> 00:12:55,393 There you go, Claire. 285 00:12:55,394 --> 00:12:57,227 Oh, that's colorful. 286 00:12:58,733 --> 00:12:59,829 Don't think it'll fit. 287 00:12:59,830 --> 00:13:01,589 It's for the baby, it was knitted 288 00:13:01,590 --> 00:13:04,139 by a hundred year old nun in Italy, you know. 289 00:13:04,140 --> 00:13:05,882 At least that's what the guy at the market told me. 290 00:13:05,883 --> 00:13:07,563 I think he saw you coming. 291 00:13:09,590 --> 00:13:12,429 These are courtship bells from India. 292 00:13:12,430 --> 00:13:14,059 Tess, you hang them outside your house 293 00:13:14,060 --> 00:13:16,739 and you'll never be unlucky in love again. 294 00:13:16,740 --> 00:13:18,099 Just like us. 295 00:13:18,100 --> 00:13:18,933 Thanks. 296 00:13:20,670 --> 00:13:21,503 Oh. 297 00:13:21,504 --> 00:13:23,439 I'm sorry you haven't heard anymore about Brick. 298 00:13:23,440 --> 00:13:25,527 That's okay I haven't given up yet. 299 00:13:28,909 --> 00:13:29,992 Actually... 300 00:13:36,217 --> 00:13:38,829 I got that at a stall in London. 301 00:13:38,830 --> 00:13:42,543 You've been everywhere, London, Paris, Drover's Run. 302 00:13:43,623 --> 00:13:44,749 Oh, Terry. 303 00:13:44,750 --> 00:13:46,649 Welcome home, love. 304 00:13:46,650 --> 00:13:47,690 You know what 305 00:13:52,040 --> 00:13:54,769 these are fantastic to sleep in. 306 00:13:54,770 --> 00:13:57,009 I wouldn't have coped on the plane without it. 307 00:13:57,010 --> 00:13:59,473 Just what I always wanted, ta. 308 00:14:02,349 --> 00:14:03,389 There you are. 309 00:14:03,390 --> 00:14:04,879 Thanks. 310 00:14:04,880 --> 00:14:06,089 Jake said to tell you he's put up 311 00:14:06,090 --> 00:14:07,590 the extra cameras at Drover's. 312 00:14:08,770 --> 00:14:11,270 Interesting pickup on the boundary camera today. 313 00:14:14,570 --> 00:14:17,060 Looks like you're worried about Tess for nothing. 314 00:14:18,249 --> 00:14:19,832 I guess so. 315 00:14:22,040 --> 00:14:23,199 You remember that rocking horse 316 00:14:23,200 --> 00:14:24,669 the boys had when they were little? 317 00:14:24,670 --> 00:14:26,349 Yes, couldn't keep them off it. 318 00:14:26,350 --> 00:14:27,749 Have we still got that? 319 00:14:27,750 --> 00:14:29,749 I was thinking of doing it up for the grandchild. 320 00:14:29,750 --> 00:14:32,593 I think so, why don't you look out in the shed? 321 00:14:34,330 --> 00:14:36,410 Terry, just before you go. 322 00:14:37,350 --> 00:14:38,899 Yeah, what is it? 323 00:14:38,900 --> 00:14:40,889 Well, I was wondering I mean 324 00:14:40,890 --> 00:14:42,719 now that you and I are both free agent 325 00:14:42,720 --> 00:14:44,969 I mean you might not want to but if you're not busy? 326 00:14:44,970 --> 00:14:45,803 Yeah, sure. 327 00:14:45,804 --> 00:14:47,713 Terrific, it's a date then. 328 00:14:47,714 --> 00:14:48,547 And me. 329 00:14:50,870 --> 00:14:53,170 If that's what you're asking well, yeah it is. 330 00:14:57,060 --> 00:14:58,083 Claire about? 331 00:15:01,990 --> 00:15:03,849 I heard on the grapevine your physiotherapy 332 00:15:03,850 --> 00:15:04,903 isn't going too well. 333 00:15:07,730 --> 00:15:10,049 Jodi gave them to me, I had to put them up. 334 00:15:10,050 --> 00:15:12,059 Meant to make you lucky in love. 335 00:15:12,060 --> 00:15:14,979 I didn't think you needed any, let's sit down. 336 00:15:14,980 --> 00:15:16,209 What do you mean by that? 337 00:15:16,210 --> 00:15:18,289 Stretch the leg out for me. 338 00:15:18,290 --> 00:15:19,699 We got an email from Killarney 339 00:15:19,700 --> 00:15:22,149 it had a very nice photo of you and Dave attached. 340 00:15:22,150 --> 00:15:23,150 What? 341 00:15:23,151 --> 00:15:24,489 Now flex. 342 00:15:24,490 --> 00:15:25,739 Well what photo? 343 00:15:25,740 --> 00:15:28,883 Dave and Tess having a little cuddle out in the paddock. 344 00:15:30,830 --> 00:15:34,369 I wasn't cuddling him, it was a bull-settling technique. 345 00:15:34,370 --> 00:15:36,379 Sounds like straight bull to me. 346 00:15:36,380 --> 00:15:38,439 I told you, every move we make 347 00:15:38,440 --> 00:15:40,879 broadcast back to Killarney. 348 00:15:40,880 --> 00:15:44,368 I emailed it on to you, I thought you might like a copy. 349 00:15:44,369 --> 00:15:46,809 I have got so many friends to email now. 350 00:15:46,810 --> 00:15:48,749 Wonder if any of them are missing me yet. 351 00:15:48,750 --> 00:15:50,450 I used to wonder the same thing. 352 00:15:51,480 --> 00:15:53,649 Oh my god, look at this. 353 00:15:53,650 --> 00:15:56,319 Obviously this is gossip I haven't heard. 354 00:15:56,320 --> 00:15:57,300 Where is it? 355 00:15:57,301 --> 00:15:58,800 Tess you have an email here. 356 00:15:59,910 --> 00:16:01,374 This guy's excellent, who is he? 357 00:16:01,375 --> 00:16:03,075 Vet Dave [Inaudible At 16:10.75] 358 00:16:04,550 --> 00:16:06,769 Only paying for his professional expertise 359 00:16:06,770 --> 00:16:08,613 not his romantic ones. 360 00:16:09,710 --> 00:16:11,903 Bloody Harry and his bloody cameras. 361 00:16:13,241 --> 00:16:15,601 (horse neighs) 362 00:16:15,602 --> 00:16:17,139 A new horse to train's great, Alex 363 00:16:17,140 --> 00:16:19,269 but you could've let me know. 364 00:16:19,270 --> 00:16:21,023 Well I wasn't sure I could get him. 365 00:16:22,590 --> 00:16:25,219 I had to pull a bit of a swifty on old Cole Bailey. 366 00:16:25,220 --> 00:16:26,739 What sort of a swifty? 367 00:16:26,740 --> 00:16:29,414 Well his missus contracted Q fever, right? 368 00:16:29,415 --> 00:16:30,248 And? 369 00:16:30,249 --> 00:16:32,363 And he's a bit worried about his horse here getting it. 370 00:16:32,364 --> 00:16:35,179 (scoffs) Horses don't get Q fever. 371 00:16:35,180 --> 00:16:38,379 Well Cole doesn't know that, he's a city farmer. 372 00:16:38,380 --> 00:16:40,483 Terrific, this is by deceit. 373 00:16:40,484 --> 00:16:42,359 I don't know, I told him all the right things. 374 00:16:42,360 --> 00:16:43,310 Told him he could go to town 375 00:16:43,311 --> 00:16:44,729 to get himself a free vaccination. 376 00:16:44,730 --> 00:16:46,709 Told him everything but the truth. 377 00:16:46,710 --> 00:16:48,849 Look, he needed a shot anyway. 378 00:16:48,850 --> 00:16:49,959 Should've had one a long time ago. 379 00:16:49,960 --> 00:16:52,479 Yeah well some people forget. 380 00:16:52,480 --> 00:16:54,679 Yeah, some people are idiots. 381 00:16:54,680 --> 00:16:55,680 Look at it this way, Cole wants 382 00:16:55,681 --> 00:16:56,894 someone to train his horse properly 383 00:16:56,895 --> 00:16:58,473 who better to do it than us? 384 00:16:59,313 --> 00:17:01,989 Look what your father has done with his stupid cameras. 385 00:17:01,990 --> 00:17:03,689 He's taken a picture of me. 386 00:17:03,690 --> 00:17:05,149 He's emailed it to Nick and Sally 387 00:17:05,150 --> 00:17:06,850 I wonder who else he's sent it to. 388 00:17:07,754 --> 00:17:09,099 What are you doing with the vet? 389 00:17:09,100 --> 00:17:10,769 Bull whispering. 390 00:17:10,770 --> 00:17:12,470 It's not funny, I've had enough. 391 00:17:13,830 --> 00:17:15,559 Should we be worried? 392 00:17:15,560 --> 00:17:18,113 Well, she has been known to steal helicopters. 393 00:17:23,742 --> 00:17:26,659 (fast-paced music) 394 00:17:32,484 --> 00:17:34,283 (bull bellows) 395 00:17:34,284 --> 00:17:35,451 Oh, shut up. 396 00:17:39,430 --> 00:17:42,539 You hear from your friends, Declan perhaps? 397 00:17:42,540 --> 00:17:46,199 No, no not yet but they're probably just busy. 398 00:17:46,200 --> 00:17:48,199 I guess Drover's must seem a bit of a let-down 399 00:17:48,200 --> 00:17:50,869 after Paris and Rome, London. 400 00:17:50,870 --> 00:17:52,429 No not at all. 401 00:17:52,430 --> 00:17:54,829 It's terrific to be back, I mean 402 00:17:54,830 --> 00:17:59,419 nothing's changed, everything is exactly the same. 403 00:17:59,420 --> 00:18:01,876 Well except for the size of Claire's belly. 404 00:18:01,877 --> 00:18:04,159 I'm glad to hear you say that, Jodi. 405 00:18:04,160 --> 00:18:06,189 Meg was a little worried when I sent you the ticket. 406 00:18:06,190 --> 00:18:09,949 But I miss you so much, I couldn't bear it any longer. 407 00:18:09,950 --> 00:18:11,809 Alberto was a mess while you were away. 408 00:18:11,810 --> 00:18:13,409 Couldn't stop talking about you. 409 00:18:13,410 --> 00:18:14,589 I was a mess? 410 00:18:14,590 --> 00:18:16,145 You were a mess. 411 00:18:16,146 --> 00:18:18,142 I was not a m- 412 00:18:18,143 --> 00:18:19,726 Cara, what is it? 413 00:18:20,990 --> 00:18:23,909 She's probably just tired, long trip home. 414 00:18:23,910 --> 00:18:25,273 It's not the jet lag. 415 00:18:28,160 --> 00:18:30,053 I don't want to be back here. 416 00:18:32,644 --> 00:18:34,727 I didn't wanna come home. 417 00:18:36,923 --> 00:18:39,423 When I got that ticket I just wanted to rip it up. 418 00:18:41,600 --> 00:18:43,683 You forced me to fly home. 419 00:18:44,720 --> 00:18:46,820 All I wanted you to do was leave me alone. 420 00:19:02,994 --> 00:19:04,529 (tires skid) 421 00:19:04,530 --> 00:19:06,232 Oi, oi, oi. 422 00:19:06,233 --> 00:19:07,309 What are you doing 423 00:19:07,310 --> 00:19:09,359 practicing for the Grand Prix or something? 424 00:19:09,360 --> 00:19:11,319 I'm taking the cameras back. 425 00:19:11,320 --> 00:19:12,153 What? 426 00:19:12,153 --> 00:19:13,080 This is getting out of control, Claire 427 00:19:13,081 --> 00:19:14,862 and if you won't stop it then I will. 428 00:19:14,863 --> 00:19:16,211 Tess. 429 00:19:16,212 --> 00:19:17,045 Tess! 430 00:19:30,758 --> 00:19:33,925 (car engines revving) 431 00:19:50,263 --> 00:19:52,411 (car crashing) 432 00:19:45,412 --> 00:19:46,245 Claire! 433 00:19:58,860 --> 00:20:03,139 How dare you endanger your child by driving like a maniac. 434 00:20:03,140 --> 00:20:05,159 How dare you endanger my child 435 00:20:05,160 --> 00:20:06,679 by making me drive like a maniac 436 00:20:06,680 --> 00:20:09,329 following you drive like a maniac. 437 00:20:09,330 --> 00:20:10,793 Say that again. 438 00:20:10,794 --> 00:20:12,109 I can't. 439 00:20:12,110 --> 00:20:13,910 Why can't you just stay out of this? 440 00:20:14,794 --> 00:20:16,239 Because this is not just about you 441 00:20:16,240 --> 00:20:17,743 it is about all of us. 442 00:20:21,988 --> 00:20:25,155 (sighs) Are you hurt? 443 00:20:30,687 --> 00:20:35,069 You know, you're so worried about Peter 444 00:20:35,070 --> 00:20:36,899 finding out the truth that you are blind 445 00:20:36,900 --> 00:20:38,823 to the trouble this is causing. 446 00:20:40,280 --> 00:20:43,219 What happens when Harry finds out the real story? 447 00:20:43,220 --> 00:20:45,949 How happy is he gonna be that you've made a fool of him? 448 00:20:45,950 --> 00:20:47,609 That's not what we're doing. 449 00:20:47,610 --> 00:20:49,989 Yeah but he may not see it that way. 450 00:20:49,990 --> 00:20:51,689 And the more you let him play Grandpa 451 00:20:51,690 --> 00:20:53,740 the worse it's gonna get, in the meantime 452 00:20:55,550 --> 00:20:57,613 we're losing control of Drover's. 453 00:20:59,738 --> 00:21:00,838 Is that what you want? 454 00:21:03,750 --> 00:21:06,013 Maybe I shouldn't even be having this baby. 455 00:21:07,207 --> 00:21:08,040 No, don't- 456 00:21:08,041 --> 00:21:11,079 Think about it, I'm a single mother 457 00:21:11,080 --> 00:21:12,529 trying to raise a baby on my own 458 00:21:12,530 --> 00:21:14,283 it's ridiculous, it's unfair. 459 00:21:15,660 --> 00:21:18,726 Well we both had single parents and we're okay. 460 00:21:18,727 --> 00:21:19,560 Aren't we? 461 00:21:21,780 --> 00:21:22,613 Well I am. 462 00:21:25,746 --> 00:21:27,897 A bit worried about you though. 463 00:21:27,898 --> 00:21:31,065 (laughs) Oh, goody. 464 00:21:39,539 --> 00:21:41,539 (sighs) 465 00:21:48,280 --> 00:21:50,680 Maybe Alberto was wrong to send you the ticket 466 00:21:52,620 --> 00:21:54,284 but he does love you. 467 00:21:54,285 --> 00:21:56,135 He's got a funny way of showing it. 468 00:21:57,280 --> 00:21:58,113 You think so? 469 00:21:59,170 --> 00:22:02,779 Let's see, he knew I wasn't about to subsidize 470 00:22:02,780 --> 00:22:04,329 anymore of your extended holiday. 471 00:22:04,330 --> 00:22:05,749 Hey I tried to get work. 472 00:22:05,750 --> 00:22:07,539 So he used all the money he saved 473 00:22:07,540 --> 00:22:10,400 from working here, doing your job 474 00:22:11,730 --> 00:22:12,980 to buy you a ticket home. 475 00:22:15,170 --> 00:22:17,283 Yeah, I'd say he loves you. 476 00:22:19,864 --> 00:22:21,564 Do you think I should apologize? 477 00:22:23,197 --> 00:22:24,847 I think you should talk to him. 478 00:22:30,494 --> 00:22:33,229 Do you ever feel like you've missed out? 479 00:22:33,230 --> 00:22:34,530 On having a father around? 480 00:22:35,620 --> 00:22:39,206 Sometimes I guess, you just work with what you've got. 481 00:22:39,207 --> 00:22:40,793 But what if it's not enough? 482 00:22:42,130 --> 00:22:43,630 What if you need a safety net? 483 00:22:45,210 --> 00:22:46,663 Harry is your insurance. 484 00:22:48,870 --> 00:22:50,179 When it was just me I didn't care 485 00:22:50,180 --> 00:22:53,223 if I couldn't pay the bills, if I didn't have new clothes. 486 00:22:54,100 --> 00:22:56,333 But I've got someone else to look after now. 487 00:22:58,750 --> 00:22:59,653 What if I can't? 488 00:23:01,820 --> 00:23:03,681 What if I forget something? 489 00:23:03,682 --> 00:23:04,682 Like what? 490 00:23:07,370 --> 00:23:08,693 Like being vaccinated. 491 00:23:09,530 --> 00:23:11,139 Yeah but the district nurse will take care of that 492 00:23:11,140 --> 00:23:12,169 the baby will be fine. 493 00:23:12,170 --> 00:23:14,779 I'm not talking about the baby, me. 494 00:23:14,780 --> 00:23:16,033 Q fever remember? 495 00:23:17,911 --> 00:23:19,339 Yeah but we've all had our shots. 496 00:23:19,340 --> 00:23:21,379 Not me, I was too busy. 497 00:23:21,380 --> 00:23:24,349 Now I've gotta wait til after the baby's born. 498 00:23:24,350 --> 00:23:25,183 Idiot. 499 00:23:25,184 --> 00:23:27,099 I've read about this you know. 500 00:23:27,100 --> 00:23:30,309 Pregnant women thinking disaster is about to strike 501 00:23:30,310 --> 00:23:35,310 like maybe a locust plague or a freak tidal wave or 502 00:23:35,390 --> 00:23:36,223 Q fever. 503 00:23:39,320 --> 00:23:41,079 You can't control everything, Claire. 504 00:23:41,080 --> 00:23:43,273 And I know you're scared, I would be too. 505 00:23:44,240 --> 00:23:45,759 But handing the reins over to Harry 506 00:23:45,760 --> 00:23:47,310 isn't gonna make it any easier. 507 00:23:50,640 --> 00:23:53,969 I know. 508 00:23:53,970 --> 00:23:57,539 Right, I'll take the cameras back to Killarney. 509 00:23:57,540 --> 00:23:58,873 And tell Harry what? 510 00:24:00,390 --> 00:24:01,223 The truth. 511 00:24:12,100 --> 00:24:12,933 Alberto? 512 00:24:15,051 --> 00:24:16,134 You in there? 513 00:24:26,373 --> 00:24:28,510 Hey, can I talk to you for- 514 00:24:44,252 --> 00:24:46,727 Beck, what's going on? 515 00:24:46,728 --> 00:24:50,145 I told you I've been looking for Brett. 516 00:24:52,643 --> 00:24:54,630 I followed the bus route he took 517 00:24:57,210 --> 00:25:00,293 no one remembers him, not one person. 518 00:25:01,700 --> 00:25:06,083 I've talked to his family and they're worried sick too. 519 00:25:07,098 --> 00:25:08,030 Beck... 520 00:25:08,031 --> 00:25:10,863 The police have him listed as a missing person. 521 00:25:14,160 --> 00:25:15,910 Along with a thousand other people. 522 00:25:18,200 --> 00:25:20,743 I just, I don't know what to do next. 523 00:25:22,550 --> 00:25:25,303 I keep making the same phone calls again and again. 524 00:25:29,222 --> 00:25:30,987 I suppose you think I'm crazy. 525 00:25:36,490 --> 00:25:40,249 You know in India if people are thought to be crazy 526 00:25:40,250 --> 00:25:42,963 they're treated as mystics. 527 00:25:45,600 --> 00:25:46,433 Special people. 528 00:25:49,050 --> 00:25:52,260 It's like they're the only ones that know what's important 529 00:25:54,558 --> 00:25:56,883 and it's the rest of the world that's gone nuts. 530 00:26:00,740 --> 00:26:01,730 So crazy girl 531 00:26:03,890 --> 00:26:04,723 lemme help you. 532 00:26:08,940 --> 00:26:12,639 Okay, first we paste in the photo that Brick sent you 533 00:26:12,640 --> 00:26:14,393 then we type missing above it. 534 00:26:19,020 --> 00:26:21,149 Then we paste in the note explaining 535 00:26:21,150 --> 00:26:23,690 where he went missing and all that. 536 00:26:28,371 --> 00:26:29,679 Then we click on send 537 00:26:29,680 --> 00:26:32,213 and it should go out to everyone on the mailing list. 538 00:26:33,290 --> 00:26:35,999 Oh, we're just sending out a chain email to help find Brick. 539 00:26:36,000 --> 00:26:38,159 Those troughs won't clean themselves out 540 00:26:38,160 --> 00:26:39,743 I'll check in later, Jodi, thanks. 541 00:26:42,962 --> 00:26:45,412 Do you think it's a good idea to encourage her? 542 00:26:46,264 --> 00:26:48,763 When you love someone, Mom, you just don't give up. 543 00:26:51,974 --> 00:26:53,974 (sighs) 544 00:27:04,070 --> 00:27:06,020 Look how our little trees have grown. 545 00:27:08,140 --> 00:27:09,729 I'm sorry, Alberto. 546 00:27:09,730 --> 00:27:11,993 No it's me who should apologize. 547 00:27:12,840 --> 00:27:14,329 I should never have sent you the ticket. 548 00:27:14,330 --> 00:27:16,079 No, I'm glad you did. 549 00:27:16,080 --> 00:27:17,589 I don't wanna sound ungrateful. 550 00:27:17,590 --> 00:27:18,819 You don't love me anymore. 551 00:27:18,820 --> 00:27:22,503 No, I mean yes, I don't love you. 552 00:27:24,249 --> 00:27:26,259 I should start that again. 553 00:27:26,260 --> 00:27:30,187 Look, of course I love you and I did miss you, heaps. 554 00:27:32,360 --> 00:27:33,739 And I wanted you to be there with me 555 00:27:33,740 --> 00:27:35,819 so we could laugh about things together 556 00:27:35,820 --> 00:27:37,263 and have fun together. 557 00:27:38,570 --> 00:27:40,939 You know everywhere I went there was something new to do 558 00:27:40,940 --> 00:27:43,823 and everyone thought I was something special. 559 00:27:44,770 --> 00:27:47,670 You know I was this wild, Aussie girl having an adventure. 560 00:27:49,480 --> 00:27:50,460 But here 561 00:27:51,670 --> 00:27:52,633 I'm just Jodi. 562 00:27:54,100 --> 00:27:56,573 You know I clean troughs, I fix fences. 563 00:27:58,030 --> 00:27:59,830 That's why I didn't wanna come back. 564 00:28:00,962 --> 00:28:04,343 You are not just Jodi, you're the woman I love. 565 00:28:05,600 --> 00:28:07,913 You are the other half of my heart, cara. 566 00:28:10,670 --> 00:28:13,053 I do want us to be together, really. 567 00:28:14,993 --> 00:28:17,049 But I wanna travel, you know, there's so much more 568 00:28:17,050 --> 00:28:18,773 of the world I still wanna see. 569 00:28:20,890 --> 00:28:23,403 Then we travel together, from now on. 570 00:28:42,863 --> 00:28:45,377 Hello? 571 00:28:45,378 --> 00:28:46,378 Anyone home? 572 00:28:53,804 --> 00:28:55,229 Claire! 573 00:28:55,230 --> 00:28:56,483 How nice. 574 00:28:57,430 --> 00:28:59,583 I need to talk to you and Harry. 575 00:29:00,500 --> 00:29:02,663 Oh, that sound serious. 576 00:29:04,000 --> 00:29:06,459 Well Harry won't be long, why don't I get Rhonda 577 00:29:06,460 --> 00:29:08,373 to make us a pot of tea in the meantime. 578 00:29:09,244 --> 00:29:10,409 Are you all right, Claire? 579 00:29:10,410 --> 00:29:11,243 You look a little bit shaken. 580 00:29:11,244 --> 00:29:12,999 No, no I'm fine thanks. 581 00:29:13,000 --> 00:29:14,649 Could you give Harry a call and find out 582 00:29:14,650 --> 00:29:15,800 how long he's gonna be? 583 00:29:16,780 --> 00:29:18,129 Okay, if it's that important 584 00:29:18,130 --> 00:29:20,989 why don't you take a seat down here. 585 00:29:20,990 --> 00:29:22,013 I'll be right back. 586 00:29:37,521 --> 00:29:40,688 (car engines revving) 587 00:29:43,041 --> 00:29:46,089 I need to talk to you. 588 00:29:46,090 --> 00:29:49,419 Look, if you've got some gag about the photo 589 00:29:49,420 --> 00:29:50,819 then let me explain it now. 590 00:29:50,820 --> 00:29:52,859 Dave was trying to get the bull's attention 591 00:29:52,860 --> 00:29:53,979 he said they were curious 592 00:29:53,980 --> 00:29:55,880 that if him and I were together, then. 593 00:29:57,520 --> 00:29:58,709 I was sucked in, if it looked like 594 00:29:58,710 --> 00:30:00,110 I was hugging him, I wasn't. 595 00:30:01,080 --> 00:30:04,369 I just wanted to tell you I think I've found our solution. 596 00:30:04,370 --> 00:30:05,899 What? 597 00:30:05,900 --> 00:30:06,833 For the snails. 598 00:30:07,860 --> 00:30:10,469 When it's time we attach a sieve to the harvester 599 00:30:10,470 --> 00:30:11,570 it'll filter them out. 600 00:30:12,820 --> 00:30:13,653 A sieve? 601 00:30:13,654 --> 00:30:14,779 Yeah, yeah like a really big one. 602 00:30:14,780 --> 00:30:17,366 They won't get through the holes to mess up the grain. 603 00:30:17,367 --> 00:30:19,489 Huh, that sounds way too easy. 604 00:30:19,490 --> 00:30:20,633 It'll work. 605 00:30:21,770 --> 00:30:26,229 Yeah but I mean, killer snails vanquished by a sieve 606 00:30:26,230 --> 00:30:28,500 come on, there's gotta be more to it than that. 607 00:30:36,677 --> 00:30:40,769 It's so stupid, he goes on and on about the photo. 608 00:30:40,770 --> 00:30:41,883 I'm gonna kill Harry. 609 00:30:43,039 --> 00:30:45,382 Might be an idea to leave some meat on that. 610 00:30:45,383 --> 00:30:46,659 (sighs) You know I can imagine 611 00:30:46,660 --> 00:30:48,789 the dinner conversation at Wilgul tonight. 612 00:30:48,790 --> 00:30:50,649 Sally will be laughing her head off at me 613 00:30:50,650 --> 00:30:52,439 she'll be laughing with her perfect teeth 614 00:30:52,440 --> 00:30:54,109 and telling Nick what community service 615 00:30:54,110 --> 00:30:55,709 she's performed for the day and how she's made him 616 00:30:55,710 --> 00:30:57,013 his very favorite meal. 617 00:30:58,990 --> 00:30:59,823 What? 618 00:30:59,824 --> 00:31:02,039 I didn't know you were jealous of Sally. 619 00:31:02,040 --> 00:31:02,873 I'm not. 620 00:31:04,550 --> 00:31:07,549 Bet everyone in the district's seen it by now. 621 00:31:07,550 --> 00:31:10,159 I'm gonna kill Dave after I've killed Harry. 622 00:31:10,160 --> 00:31:13,059 Oh, them's fighting words. 623 00:31:13,060 --> 00:31:13,893 Thought seeing as we're mates now 624 00:31:13,894 --> 00:31:16,209 you might wanna come out and have a feed with me. 625 00:31:16,210 --> 00:31:17,273 Got the wine already. 626 00:31:18,160 --> 00:31:18,993 Have a feed? 627 00:31:18,994 --> 00:31:21,389 You mean like go out somewhere in public? 628 00:31:21,390 --> 00:31:23,229 You'd prefer a candle-lit dinner for two? 629 00:31:23,230 --> 00:31:24,859 That can be arranged. 630 00:31:24,860 --> 00:31:26,639 I can't, Meg's already got dinner on 631 00:31:26,640 --> 00:31:27,919 and she hates it when people cancel 632 00:31:27,920 --> 00:31:29,579 at the last minute, don't you, Meg? 633 00:31:29,580 --> 00:31:32,189 Yes I do, but I've cooked too much food 634 00:31:32,190 --> 00:31:33,990 so another mouth to feed won't hurt. 635 00:31:35,020 --> 00:31:38,483 Dinner's ages away and I've still got work to do, sorry. 636 00:31:41,260 --> 00:31:42,293 Oh, you can stay. 637 00:31:43,920 --> 00:31:47,089 Honestly, I was terrified. 638 00:31:47,090 --> 00:31:48,889 All those horror stories about childbirth 639 00:31:48,890 --> 00:31:51,553 it's natural to feel a little nervous. 640 00:31:52,450 --> 00:31:54,429 There's more to it than that. 641 00:31:54,430 --> 00:31:57,749 My advice: take the drugs. 642 00:31:57,750 --> 00:31:59,459 Someone worked very hard to invent them 643 00:31:59,460 --> 00:32:01,310 and I see it as our duty to use them. 644 00:32:03,710 --> 00:32:05,910 How long did Harry say he was going to be? 645 00:32:06,880 --> 00:32:08,473 Well he wasn't sure. 646 00:32:18,292 --> 00:32:20,091 I love the smell of you. 647 00:32:20,092 --> 00:32:21,909 You know I've been thinking about where we should go. 648 00:32:21,910 --> 00:32:23,739 South America or Vietnam. 649 00:32:23,740 --> 00:32:27,937 I'm not sure but first I wanna help Becky find Brick. 650 00:32:27,938 --> 00:32:28,855 Come here 651 00:32:30,378 --> 00:32:31,211 sit down. 652 00:32:36,650 --> 00:32:38,100 I love you with all my heart. 653 00:32:39,680 --> 00:32:41,359 It's beautiful. 654 00:32:41,360 --> 00:32:43,009 We get married now, yes? 655 00:32:43,010 --> 00:32:43,863 Yes! 656 00:32:46,800 --> 00:32:47,800 Oh wait, no I can't. 657 00:32:49,230 --> 00:32:50,809 But we're in love, yes? 658 00:32:50,810 --> 00:32:53,469 Yes and I wanna marry you, I really do 659 00:32:53,470 --> 00:32:55,673 but I can't. 660 00:32:58,950 --> 00:33:00,133 You are confusing me. 661 00:33:01,550 --> 00:33:05,259 It's Becky, she's so upset about Brick right now 662 00:33:05,260 --> 00:33:08,433 I just think that that would push her over the edge. 663 00:33:13,040 --> 00:33:15,309 Well thanks for the tea, I think I better be off. 664 00:33:15,310 --> 00:33:16,799 But you haven't said what's wrong. 665 00:33:16,800 --> 00:33:18,129 It doesn't matter, some other time. 666 00:33:18,130 --> 00:33:20,119 Yes I think it does matter, Claire 667 00:33:20,120 --> 00:33:21,959 or you wouldn't have come all this way. 668 00:33:21,960 --> 00:33:23,379 I just wanted to bring the cameras back 669 00:33:23,380 --> 00:33:24,849 so I'll leave them round the back 670 00:33:24,850 --> 00:33:26,719 and see you and Harry another time. 671 00:33:26,720 --> 00:33:27,999 I thought that we had agreed 672 00:33:28,000 --> 00:33:29,389 to have the cameras installed. 673 00:33:29,390 --> 00:33:30,223 We did. 674 00:33:31,410 --> 00:33:32,999 I know Harry's just trying to be kind 675 00:33:33,000 --> 00:33:34,619 but it feels like he's taking over 676 00:33:34,620 --> 00:33:37,329 and Tess is spitting her dummy about it. 677 00:33:37,330 --> 00:33:38,437 I can't blame her. 678 00:33:44,760 --> 00:33:46,233 I can't do this anymore, Liz. 679 00:33:54,650 --> 00:33:56,813 The baby isn't Alex's, it's Peter's. 680 00:33:58,080 --> 00:34:00,880 He doesn't know and I couldn't stand it if he found out. 681 00:34:04,430 --> 00:34:06,830 I was wondering how long you'd take to say it. 682 00:34:07,735 --> 00:34:08,759 You knew? 683 00:34:08,760 --> 00:34:10,253 I wasn't born yesterday. 684 00:34:11,127 --> 00:34:14,779 (scoffs) And Harry? 685 00:34:14,780 --> 00:34:18,429 Doesn't have a clue and I'd like to keep it that way. 686 00:34:18,430 --> 00:34:20,959 Look, Alex has been fantastic but he's not- 687 00:34:20,960 --> 00:34:23,369 You saw them together this morning. 688 00:34:23,370 --> 00:34:26,370 When was the last time you can remember them being so close? 689 00:34:27,450 --> 00:34:28,799 I can't either. 690 00:34:28,800 --> 00:34:33,409 This baby, Claire, it's brought them together. 691 00:34:33,410 --> 00:34:35,633 I never thought I'd see that. 692 00:34:36,670 --> 00:34:38,139 So I don't want anything messing this up 693 00:34:38,140 --> 00:34:39,729 you understand me, don't you? 694 00:34:39,730 --> 00:34:40,563 But Harry is- 695 00:34:40,564 --> 00:34:43,479 No, you just leave Harry to me. 696 00:34:43,480 --> 00:34:45,683 I'll get Harry to back off, I promise. 697 00:34:47,018 --> 00:34:50,230 But let's keep you and Alex together in this. 698 00:34:54,980 --> 00:34:56,509 Hey. 699 00:34:56,510 --> 00:34:58,109 Hey, Mom. 700 00:34:58,110 --> 00:35:00,109 Claire visited earlier. 701 00:35:00,110 --> 00:35:03,046 Oh yeah, what did she want? 702 00:35:03,047 --> 00:35:06,593 To set the record straight, not that there was any need. 703 00:35:07,870 --> 00:35:09,020 I'm proud of you, Alex. 704 00:35:13,390 --> 00:35:15,290 Hey, what are these doing back here? 705 00:35:16,130 --> 00:35:17,379 Don't look at me, Dad. 706 00:35:17,380 --> 00:35:19,149 Claire brought them. 707 00:35:19,150 --> 00:35:21,949 Oh Harry, you remember when we were first married. 708 00:35:21,950 --> 00:35:24,029 How my father was always interfering. 709 00:35:24,030 --> 00:35:25,179 Yeah I wanted to knock his block off. 710 00:35:25,180 --> 00:35:28,499 Well Claire and Alex need a bit of breathing space. 711 00:35:28,500 --> 00:35:29,589 We don't want to suffocate them 712 00:35:29,590 --> 00:35:32,304 when they're just that close to... 713 00:35:32,305 --> 00:35:34,592 What, you think they'd get married after all? 714 00:35:34,593 --> 00:35:37,510 They might, if we give them room. 715 00:35:39,310 --> 00:35:42,759 So you spent six months learning to hypnotize chooks? 716 00:35:42,760 --> 00:35:44,279 Now don't be fooled 717 00:35:44,280 --> 00:35:46,419 chooks don't have a great attention span. 718 00:35:46,420 --> 00:35:48,952 Keeping them focused is tough stuff. 719 00:35:48,953 --> 00:35:50,579 And now you think you have a gift. 720 00:35:50,580 --> 00:35:52,209 Well you saw Harry's bull today 721 00:35:52,210 --> 00:35:53,479 it's like putty in my hands. 722 00:35:53,480 --> 00:35:54,969 Sure you don't need a bloke's muscles there? 723 00:35:54,970 --> 00:35:56,649 No thanks, I'm fine. 724 00:35:56,650 --> 00:35:59,139 And the gift isn't exclusive to beasts either you know. 725 00:35:59,140 --> 00:36:01,219 Yes I've been known to hypnotize 726 00:36:01,220 --> 00:36:02,659 a beauty or two in my time. 727 00:36:02,660 --> 00:36:04,573 Yeah well about that trick today. 728 00:36:05,490 --> 00:36:07,119 The photo, have you seen it? 729 00:36:07,120 --> 00:36:09,449 It's hot, I'm already getting asked for copies. 730 00:36:09,450 --> 00:36:11,449 It's not funny, I want you to tell him the truth. 731 00:36:11,450 --> 00:36:13,259 I want you to explain that 732 00:36:13,260 --> 00:36:15,619 bull whispering thing you were doing. 733 00:36:15,620 --> 00:36:17,833 Bull whispering, what are you talking about? 734 00:36:19,708 --> 00:36:21,544 Well the hugging thing. 735 00:36:21,545 --> 00:36:23,979 How would he call that pornography? 736 00:36:23,980 --> 00:36:25,660 Although if you're interesting we could 737 00:36:26,990 --> 00:36:28,649 Come on, could be worse. 738 00:36:28,650 --> 00:36:29,483 Oh really, how? 739 00:36:29,484 --> 00:36:30,978 We could've been naked. 740 00:36:30,979 --> 00:36:33,229 (laughs) And why would we have been naked? 741 00:36:33,230 --> 00:36:35,580 Why else would we have gotten down and dirty? 742 00:36:36,920 --> 00:36:39,426 You can put this tire into the boot now. 743 00:36:39,427 --> 00:36:41,677 See that, made you laugh. 744 00:36:44,601 --> 00:36:46,363 Yeah keep it going up in your punch. 745 00:36:47,940 --> 00:36:49,349 So any luck with missing persons? 746 00:36:49,350 --> 00:36:51,989 No, Jodi helped me post an email 747 00:36:51,990 --> 00:36:54,029 maybe that'll bring something. 748 00:36:54,030 --> 00:36:54,930 Hopefully no nuns. 749 00:36:56,284 --> 00:36:59,289 It's a good idea and if you need a lift anytime 750 00:36:59,290 --> 00:37:00,163 you know where to find me. 751 00:37:00,164 --> 00:37:01,859 Yeah and Alex would just give you time off of work. 752 00:37:01,860 --> 00:37:02,693 Yeah. 753 00:37:04,250 --> 00:37:05,499 Why? 754 00:37:05,500 --> 00:37:06,453 I'm a nice guy. 755 00:37:07,760 --> 00:37:09,533 And I'm due some days off. 756 00:37:16,140 --> 00:37:17,419 What's wrong? 757 00:37:17,420 --> 00:37:19,323 Nothing, nothing at all. 758 00:37:21,300 --> 00:37:23,223 So when are you going to get married? 759 00:37:24,230 --> 00:37:27,241 I was in my room before, the walls are paper-thin. 760 00:37:27,242 --> 00:37:28,909 I am so sorry you heard that. 761 00:37:28,910 --> 00:37:30,609 I mean I told Alberto it would upset you 762 00:37:30,610 --> 00:37:32,052 I know you're going through a really hard time right now. 763 00:37:32,053 --> 00:37:34,423 Jodi just shut up and go and tell him yes. 764 00:37:35,870 --> 00:37:37,219 You wouldn't mind? 765 00:37:37,220 --> 00:37:40,443 Of course not, but you have to promise me one thing. 766 00:37:41,290 --> 00:37:42,123 Sure. 767 00:37:43,000 --> 00:37:45,419 Tonight can you put the music or something on 768 00:37:45,420 --> 00:37:47,670 because like I said the walls are paper-thin. 769 00:37:50,330 --> 00:37:51,163 Thank you. 770 00:37:58,552 --> 00:37:59,385 So 771 00:37:59,386 --> 00:38:00,649 (bells chime) 772 00:38:00,650 --> 00:38:03,332 what's not to like about me? 773 00:38:03,333 --> 00:38:04,543 All right, let's see. 774 00:38:05,750 --> 00:38:07,219 You're blunt to the point of rudeness 775 00:38:07,220 --> 00:38:09,179 you're insensitive, insincere, sexist 776 00:38:09,180 --> 00:38:10,013 you're completely unsubtle. 777 00:38:10,014 --> 00:38:13,343 Right-o, and the bad bits? 778 00:38:14,620 --> 00:38:15,603 I rest my case. 779 00:38:17,130 --> 00:38:18,969 You got me all wrong, you know. 780 00:38:18,970 --> 00:38:21,993 You're mistaking a shit stirrer for a dickhead. 781 00:38:21,994 --> 00:38:23,302 I didn't know there was a difference. 782 00:38:23,303 --> 00:38:25,496 I might like sophistication but at least 783 00:38:25,497 --> 00:38:27,809 I'm a straight shooter, what you see is what you get. 784 00:38:27,810 --> 00:38:28,790 Oh and that's good? 785 00:38:28,791 --> 00:38:30,659 Most women find it a breath of fresh air. 786 00:38:30,660 --> 00:38:32,409 Yeah, we are so sick of all those polite 787 00:38:32,410 --> 00:38:34,949 sensitive males out there who love us for our minds. 788 00:38:34,950 --> 00:38:35,783 That's right, you are. 789 00:38:35,784 --> 00:38:39,439 Women can't keep their hands off blokes like me. 790 00:38:39,440 --> 00:38:40,273 I'm a trend. 791 00:38:40,274 --> 00:38:42,970 Yeah, so are flares and there's none in my wardrobe. 792 00:38:45,430 --> 00:38:49,259 (inhales sharply) 793 00:38:49,260 --> 00:38:51,269 Where are you going, what about dinner? 794 00:38:51,270 --> 00:38:52,762 I don't wanna waste your time. 795 00:38:52,763 --> 00:38:54,949 Even if you are a stuck-up city girl. 796 00:38:54,950 --> 00:38:55,860 A stuck-up ci... 797 00:38:55,861 --> 00:38:58,889 Oh man, you buy it every time. 798 00:38:58,890 --> 00:38:59,723 See ya. 799 00:39:02,430 --> 00:39:04,930 (bells chime) 800 00:39:10,440 --> 00:39:12,269 How'd it go, did you set things straight? 801 00:39:12,270 --> 00:39:13,493 I did, with Liz. 802 00:39:14,970 --> 00:39:16,329 Dinner's almost ready, Claire. 803 00:39:16,330 --> 00:39:17,190 I know. 804 00:39:17,191 --> 00:39:19,490 And what about Harry, what did you tell him? 805 00:39:20,880 --> 00:39:22,399 Liz said she'd take care of that. 806 00:39:22,400 --> 00:39:23,380 Oh that's good. 807 00:39:23,381 --> 00:39:24,529 Instead of the devil you've made 808 00:39:24,530 --> 00:39:26,033 a pact with the devil's wife. 809 00:39:31,359 --> 00:39:35,442 Thought you might like this for the little one. 810 00:39:36,620 --> 00:39:39,198 I actually built it for the boys when they were young. 811 00:39:39,199 --> 00:39:40,479 Don't know why it hasn't been thrown out 812 00:39:40,480 --> 00:39:43,643 but thought it might be nice for the grandchild. 813 00:39:44,670 --> 00:39:46,520 Well thanks, Harry, it's beautiful. 814 00:39:48,162 --> 00:39:49,819 Listen, I know it's not your fault that he was injured 815 00:39:49,820 --> 00:39:52,763 but I think I might be taking King Harold back. 816 00:39:54,480 --> 00:39:56,603 Have to keep an eye on the bull, you know. 817 00:39:58,480 --> 00:40:00,089 Yep. 818 00:40:00,090 --> 00:40:01,639 Okay, well we might just go down there 819 00:40:01,640 --> 00:40:04,019 and load him up if that's all right. 820 00:40:04,020 --> 00:40:04,853 Sure. 821 00:40:06,950 --> 00:40:08,953 See, handled. 822 00:40:18,268 --> 00:40:20,229 You know, Tess, sometimes you just 823 00:40:20,230 --> 00:40:21,923 have to leave well enough alone. 824 00:40:23,620 --> 00:40:25,749 You think this is right. 825 00:40:25,750 --> 00:40:27,363 A lie is a lie. 826 00:40:29,410 --> 00:40:31,799 Well Nick's happy with Sally. 827 00:40:31,800 --> 00:40:32,750 Alex and Claire are 828 00:40:34,628 --> 00:40:35,628 You've got your vet. 829 00:40:37,188 --> 00:40:38,243 You sent the photo. 830 00:40:41,349 --> 00:40:43,319 You know what, there's nothing to stop me going over there 831 00:40:43,320 --> 00:40:44,720 and telling Harry right now. 832 00:40:45,670 --> 00:40:49,200 No there isn't, but once the truth's out there 833 00:40:50,350 --> 00:40:52,150 how long before Peter comes looking? 834 00:40:53,300 --> 00:40:56,265 And we wouldn't want Claire to be hurt now, would we? 835 00:40:56,266 --> 00:41:01,266 You think about it. 836 00:41:05,050 --> 00:41:07,176 All the time I was thinking it was Harry 837 00:41:07,177 --> 00:41:08,969 and then Liz walks in and checkmates me. 838 00:41:08,970 --> 00:41:09,840 Now what do I do? 839 00:41:09,841 --> 00:41:11,063 Stay out of it, maybe. 840 00:41:12,420 --> 00:41:13,849 Hiya. 841 00:41:13,850 --> 00:41:15,349 Hi. 842 00:41:15,350 --> 00:41:17,117 Look, I know it's late notice and everything 843 00:41:17,118 --> 00:41:18,469 but I was thinking maybe you and I could 844 00:41:18,470 --> 00:41:20,020 hit the drive-in later tonight? 845 00:41:20,880 --> 00:41:22,439 What's playing? 846 00:41:22,440 --> 00:41:23,699 Oldie but a goodie. 847 00:41:23,700 --> 00:41:25,099 With Alex bringing in that new gal 848 00:41:25,100 --> 00:41:27,279 then we're gonna have to get some more feed in. 849 00:41:27,280 --> 00:41:28,113 No worries. 850 00:41:31,280 --> 00:41:34,015 Everybody, we're getting married. 851 00:41:34,016 --> 00:41:37,757 (gasps) It's official, how lovely. 852 00:41:37,758 --> 00:41:39,059 Congratulations. 853 00:41:39,060 --> 00:41:39,893 When? 854 00:41:39,894 --> 00:41:42,295 We've decided the wedding will be in three weeks. 855 00:41:42,296 --> 00:41:44,396 It's the anniversary of when we first met. 856 00:41:45,800 --> 00:41:46,730 Congratulations, Alberto. 857 00:41:46,731 --> 00:41:48,043 Aren't you happy for me? 858 00:41:49,180 --> 00:41:50,313 Of course I am. 859 00:41:52,687 --> 00:41:53,873 [Claire] Well this is great! 860 00:41:59,150 --> 00:42:00,300 Bloody useless thing. 861 00:42:01,720 --> 00:42:02,593 Three weeks. 862 00:42:04,300 --> 00:42:06,499 That's no better, you can't hear it. 863 00:42:06,500 --> 00:42:07,609 Oh for goodness sake, Terry 864 00:42:07,610 --> 00:42:09,539 we've seen Gone with the Wind a hundred times 865 00:42:09,540 --> 00:42:11,234 we don't need to hear it. 866 00:42:11,235 --> 00:42:12,068 I suppose so. 867 00:42:15,340 --> 00:42:17,390 Sure do look pretty today, Miss Scarlett. 868 00:42:18,320 --> 00:42:21,219 How am I going to organize a wedding in three weeks? 869 00:42:21,220 --> 00:42:22,520 How am I gonna pay for it? 870 00:42:24,010 --> 00:42:27,060 I love you, Ashley, even if you are a wuss. 871 00:42:27,996 --> 00:42:31,043 I'm sorry, Terry, I'm not very good company. 872 00:42:33,356 --> 00:42:34,189 Hey. 873 00:42:37,095 --> 00:42:39,123 I'm just happy that we're here together. 874 00:42:42,100 --> 00:42:43,350 Know every line anyway. 875 00:42:46,400 --> 00:42:47,750 I love this bit. 62096

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.