All language subtitles for Hum_Kisi_Se_Kum_Nahin_2002_1080p_WEB-DL_AC3_KHN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 "تقدیم به پارسی‌زبانان بالیوود دوست" 2 00:00:15,000 --> 00:00:25,000 :ترجمه و تنظیم زیرنویس کریم‌خان karimkhan 3 00:01:50,970 --> 00:01:56,270 "ما از کسی کمتر نیستیم" 4 00:01:57,780 --> 00:02:03,280 "ما از کسی کمتر نیستیم" 5 00:02:03,970 --> 00:02:07,960 "اصلا کمتر نیستیم" 6 00:02:21,590 --> 00:02:27,320 "ما از کسی کمتر نیستیم" 7 00:02:28,400 --> 00:02:34,230 "ما از کسی کمتر نیستیم" 8 00:02:34,600 --> 00:02:38,860 "اصلا کمتر نیستیم" 9 00:03:31,330 --> 00:03:35,410 "ما از کسی کمتر نیستیم" 10 00:04:10,330 --> 00:04:13,460 داداش مونا عمو جانو اومده- 11 00:04:23,460 --> 00:04:28,260 مونو، داداش یه جوری از پله‌ها پائین میاد انگار آل کاپونه 12 00:04:28,820 --> 00:04:30,610 صبح بخیر داداش 13 00:04:31,490 --> 00:04:33,130 عمو توی کافه داداش غفور منتظر شماست 14 00:04:33,800 --> 00:04:34,500 الو 15 00:04:34,910 --> 00:04:37,030 عمو، منم پیلای بگو پسرم- 16 00:04:37,500 --> 00:04:40,640 با مونا حرف زدی؟ منتظرم که بیاد- 17 00:04:41,180 --> 00:04:45,330 نگران نباش ان‌شالله، مونا حرف منو زمین نمیزنه 18 00:04:45,600 --> 00:04:52,860 آره عمو جون منم می‌خوام دشمنی منو مونا امروز تموم بشه 19 00:04:53,160 --> 00:04:55,450 این خواسته‌ی همه هست، پسرم 20 00:04:55,900 --> 00:05:00,970 حلال‌زاده داره میاد باهاش حرف میزنم دوباره بهت زنگ میزنم 21 00:05:01,140 --> 00:05:04,580 باشه عمو، کار مارو راه بندازی فعلا- 22 00:05:06,890 --> 00:05:09,090 خوش اومدی پسرم سلام علیکم عمو جانو- 23 00:05:09,110 --> 00:05:10,950 سلام عمو زنده باشی پسرم- 24 00:05:11,830 --> 00:05:15,900 آدم چهره ماهت رو میبینه دلش خوش میشه 25 00:05:16,550 --> 00:05:19,340 منو پدرت دوستای جون جونی بودیم 26 00:05:20,470 --> 00:05:24,410 هرچقدرم بزرگ بشی برای من همون بچه دیروزی هستی 27 00:05:25,690 --> 00:05:27,570 چه روزائی داشتیم 28 00:05:28,310 --> 00:05:29,310 پسرم 29 00:05:30,460 --> 00:05:32,690 همینطوریش پلیس بزرگترین دشمنته 30 00:05:33,320 --> 00:05:36,220 چرا با اونایی که بیزنس میکنی دشمنی؟ 31 00:05:36,860 --> 00:05:39,180 عمو، احیانا منظورت پیلای که نیست؟ 32 00:05:40,670 --> 00:05:44,030 مونا پسرم، حداقل گوش کن چی میگم 33 00:05:44,360 --> 00:05:45,760 عمو من ازش نمیگذرم 34 00:05:46,810 --> 00:05:49,180 برا من خرده‌فروشی می‌کرد حالا می‌خواد رو دست من بلند شه؟ 35 00:05:49,470 --> 00:05:52,680 می‌خواد برا خودش گنگستری بشه؟ اشتباه کرده پسرم- 36 00:05:53,090 --> 00:05:55,360 الان می‌خواد با تو کار کنه 37 00:05:55,750 --> 00:05:58,530 من حرفامو بهش زدم شما اونو نمیشناسین- 38 00:05:58,920 --> 00:06:02,830 اون یه شیاده مثل مار آروم میاد بعد نیشت میزنه 39 00:06:03,290 --> 00:06:04,800 پسرم من بهش قول دادم 40 00:06:06,430 --> 00:06:08,770 روی منو زمین ننداز باشه پسرم 41 00:06:09,810 --> 00:06:10,810 باهاش حرف بزن 42 00:06:12,470 --> 00:06:18,320 یاشه عمو، بهش بگو برای من کار کنه بدون دوز و کلک 43 00:06:18,890 --> 00:06:23,980 زنده باشی پسرم در پناه خدا همیشه سالم باشی 44 00:06:42,160 --> 00:06:43,290 مونا 45 00:06:43,860 --> 00:06:45,000 ،پاپو داداش مراقب باش 46 00:06:45,970 --> 00:06:47,690 عمو عمو جانو- 47 00:06:47,850 --> 00:06:51,610 داداش که بهتون هشدار داد، مگه نه؟ دیدین از پشت خنجر زد 48 00:07:12,180 --> 00:07:13,180 پیلای کجاست؟ 49 00:07:19,980 --> 00:07:22,590 حرف بزن باهاش احمق، اینجوری تیراندازی میکنن؟- 50 00:07:23,040 --> 00:07:25,760 اونی که قرار بود بکشی نمرده کدوم گوری هستی؟ 51 00:07:25,870 --> 00:07:28,350 همین الان بیا پیشم من فعلا مخفی شدم- 52 00:07:29,640 --> 00:07:32,490 شما کجائین؟ جاده باندرا کولا- 53 00:07:32,510 --> 00:07:33,880 همونجا وایسا تا بیام 54 00:07:35,710 --> 00:07:38,670 هی، تو کی هستی؟ من باباتم نره خر، مونا- 55 00:07:41,240 --> 00:07:44,100 گندش بزنن مونا فهمیده کار منه 56 00:07:59,090 --> 00:08:00,250 لعنتی 57 00:08:02,030 --> 00:08:03,030 روشن شو، لعنتی 58 00:08:03,260 --> 00:08:04,270 چرا روشن نمیشه؟ 59 00:09:24,670 --> 00:09:26,660 !هی 60 00:09:30,980 --> 00:09:33,590 چیکار میکنی؟ درست برون 61 00:10:18,730 --> 00:10:19,730 !مونا 62 00:10:20,500 --> 00:10:21,500 نزن مونا 63 00:10:25,020 --> 00:10:26,020 !مونا 64 00:11:17,030 --> 00:11:18,120 بس کن 65 00:11:31,800 --> 00:11:33,800 بس کن، خجالت نمیکشی؟ 66 00:11:34,060 --> 00:11:36,930 چطور میتونی یه آدمو اینجوری بزنی؟ کی یادت داده؟ 67 00:11:37,050 --> 00:11:38,470 ننه بابات اینو یادت دادن؟ 68 00:11:38,490 --> 00:11:40,410 سرتو مثل احمق بندازی پائین ملت رو کَتک بزنی؟ 69 00:11:41,300 --> 00:11:43,310 ببین ملت چطوری ترسیدن؟ 70 00:11:43,630 --> 00:11:44,770 از همشون معذرت بخواه 71 00:11:47,430 --> 00:11:49,830 کری مگه؟ گفتم معذرت بخواه 72 00:11:53,060 --> 00:11:54,060 ببخشید 73 00:11:59,840 --> 00:12:00,840 ببخشید 74 00:12:03,190 --> 00:12:05,440 داداش چت شد؟ 75 00:12:05,910 --> 00:12:08,150 ببخشید چت شده داداش؟- 76 00:12:08,360 --> 00:12:09,790 داداش روبراهی؟ ...نه داداش- 77 00:12:09,860 --> 00:12:13,070 داداش مونا، برای اولین بار از یکی معذرت خواست 78 00:12:14,170 --> 00:12:19,120 چرا هیچی نمیگی داداش؟ یهو لال شدی- 79 00:12:19,150 --> 00:12:20,150 بریم داداش بریم- 80 00:12:21,370 --> 00:12:21,960 بریم 81 00:12:22,310 --> 00:12:24,660 داداش جلو رو بپا عقب رو ول کن 82 00:12:25,410 --> 00:12:26,580 قربان 83 00:12:29,220 --> 00:12:30,850 بندازش قلفدونی چشم قربان- 84 00:12:31,660 --> 00:12:33,960 باورم نمیشه قربان چیو؟- 85 00:12:34,470 --> 00:12:37,290 این پیلای که همه پلیسا دنبالش بودن 86 00:12:37,670 --> 00:12:40,800 به این راحتی دم به تله داده؟ برامون پیروزی بزرگیه 87 00:12:41,470 --> 00:12:42,470 بیا داخل 88 00:12:44,670 --> 00:12:46,790 شینده، تو فکر کردی این یابو رو پلیس گرفته؟ 89 00:12:47,140 --> 00:12:51,520 پس کی گرفته؟ هیشکی، داوطلبانه اومده- 90 00:12:51,660 --> 00:12:53,880 یعنی با پای خودش اومده؟ چرا؟ 91 00:12:54,550 --> 00:12:57,240 دیروز یه قاتل فرستاده مونا رو بکشه ولی مونا نجات پیدا کرده 92 00:12:57,510 --> 00:13:03,260 اینو فهمیده که برای فرار از دست مونا بهترین جا براش زندانه 93 00:13:03,430 --> 00:13:05,460 برای همین خودش رو تسلیم پلیس کرده 94 00:13:05,740 --> 00:13:09,030 خودت فکر کن، اونی که پلیس مثل سگ دنبالش بوده 95 00:13:09,060 --> 00:13:11,770 به این راحتی دستگیر میشه؟ اونم جلوی کلانتری؟ 96 00:13:11,830 --> 00:13:16,420 کل شهر میدونن که مونا بزرگترین مافیای زیرزمینیه 97 00:13:17,030 --> 00:13:19,110 توی بمبئی رو دست حکومت بلند شده 98 00:13:19,820 --> 00:13:21,880 ولی بازم پلیس نتونسته برعلیهش کاری بکنه 99 00:13:21,930 --> 00:13:25,270 موقعی میتونیم کاری بکنیم که برعلیهش شاهد و مدرکی داشته باشیم 100 00:13:26,050 --> 00:13:28,500 هیچ شاهد و مدرکی برعلیه مونا نداریم 101 00:13:29,000 --> 00:13:31,490 برای همینه که بدون هیچ ترسی توی شهر جولان میده 102 00:13:31,950 --> 00:13:35,030 همین الانم داره یه بلایی سر بدبختی میاره 103 00:13:35,920 --> 00:13:38,530 بیا داداش پله‌هارو باید بالا برین 104 00:13:38,560 --> 00:13:41,950 برو کنار حاجی، داداش داره میاد بیا داداش 105 00:13:43,380 --> 00:13:48,290 کلهم اجمعین دفتر رو خالی کنین برین بیرون بجنب- 106 00:13:48,340 --> 00:13:49,270 کیفتو بردار برو 107 00:13:49,300 --> 00:13:50,770 سیستم رو خاموش کن 108 00:13:50,800 --> 00:13:53,520 کی هستین؟ اینجا چیکار میکنین؟ 109 00:13:54,010 --> 00:13:56,250 خفه شو و سرتو بنداز پائین دستمو ول کن- 110 00:13:56,270 --> 00:13:58,390 داداش مونا تشریف فرما شدن 111 00:14:06,370 --> 00:14:10,110 داداشت پیلای اومده بود منو بکشه به جاش عمو جانو رو کشت 112 00:14:11,020 --> 00:14:13,060 تکلیف زن و بچه‌هاش چیه؟ 113 00:14:13,510 --> 00:14:16,020 از امروز این شرکت با کل دارائیش 114 00:14:16,500 --> 00:14:18,690 میرسه به خونواده عمو جانو فهمیدی؟ 115 00:14:18,720 --> 00:14:20,570 امضا کن بره 116 00:14:20,900 --> 00:14:24,370 از امروز کل دارائیت به اسم خونواده عمو جانو میشه 117 00:14:25,280 --> 00:14:28,480 مونا، این کارت اصلا درست نیست زر نزن امضا کن- 118 00:14:28,540 --> 00:14:29,540 امضا نمیکنم 119 00:14:30,540 --> 00:14:31,540 مونا 120 00:14:33,820 --> 00:14:37,230 چی گفته بودم من؟ ولی تو باز نفهمیدی 121 00:14:38,970 --> 00:14:42,320 گردن‌کلفتی میکنی؟ بدرفتاری میکنی؟ 122 00:14:43,240 --> 00:14:44,280 ملت رو میکشی؟ 123 00:14:44,890 --> 00:14:48,700 ازین کارا نکن مونا جونم حالا معذرت‌خواهی کن 124 00:14:51,930 --> 00:14:53,590 گفتم معذرت‌خواهی کن 125 00:14:59,870 --> 00:15:00,870 شرمنده داداش 126 00:15:04,760 --> 00:15:05,760 پیش میاد 127 00:15:10,560 --> 00:15:12,640 فکر نکن قسر در رفتی 128 00:15:12,670 --> 00:15:16,200 برو خدارو شکر کن که امروز حال داداش خوب نبود 129 00:15:16,280 --> 00:15:20,170 روزی که حالش روبراه باشه یه گلوله میکاره توی مغزت 130 00:15:21,880 --> 00:15:23,920 مونو بریم 131 00:15:35,960 --> 00:15:38,470 تکون نخور حاجی هرچی توی جیبت داری حواله کن بیاد 132 00:15:39,130 --> 00:15:43,530 داداش تیزی رو بپا 133 00:15:43,550 --> 00:15:45,550 چیو نگاه میکنی؟ زودباش خالی کن 134 00:15:45,580 --> 00:15:49,300 ...باشه، این کلیدو میبینی دیگه نمیبینی 135 00:15:52,960 --> 00:15:56,600 ای وای، داداش چه تبی داری 136 00:15:56,820 --> 00:15:59,210 برای همین داشتم ازتون دزدی میکردم 137 00:16:00,360 --> 00:16:01,360 منظورت چیه؟ 138 00:16:01,710 --> 00:16:05,630 سه روزه تب دارم نه پول غذا دارم و نه پول دکتر رفتن 139 00:16:05,780 --> 00:16:09,710 مجبور بودم اینکارو بکنم منو تحویل پلیس نده 140 00:16:09,930 --> 00:16:12,530 آروم باش تحویل پلیست نمیدم 141 00:16:12,840 --> 00:16:17,840 بیا روی این بخواب تکونم نخور 142 00:16:18,450 --> 00:16:21,220 نفس عمیق بکش از دهانت 143 00:16:26,500 --> 00:16:29,650 چی شده داداش؟ کومل، کیف منو باز کن 144 00:16:29,670 --> 00:16:31,370 زودباش که بنده خدا اصلا حالش خوش نیست چشم- 145 00:16:32,880 --> 00:16:33,710 بدجور مریضه 146 00:16:33,740 --> 00:16:35,080 نسخه منو بده 147 00:16:35,880 --> 00:16:38,780 دهنتو باز کن زبونتو بده بیرون 148 00:16:41,850 --> 00:16:42,850 خیلی‌خب 149 00:16:42,880 --> 00:16:45,740 گلوت عفونت داره برا همین تب کردی پاشو 150 00:16:48,150 --> 00:16:50,970 سه تا دارو برات مینویسم 151 00:16:52,060 --> 00:16:54,020 دوتارو شب قبل خواب بخور 152 00:16:54,500 --> 00:16:57,040 یکی رو هم بعد غذا بخور 153 00:16:57,190 --> 00:16:57,650 چشم 154 00:16:57,670 --> 00:17:02,790 غذا از کجا بخوری؟ پولم که نداری صبرکن، من بهت پول میدم 155 00:17:03,490 --> 00:17:05,220 بیا، غذا هم بخور داروهاتم بگیر 156 00:17:05,730 --> 00:17:09,270 این نسخه. و اینم کارت من 157 00:17:09,790 --> 00:17:12,910 سه روز بعد بیا پیشم، حالا برو چشم- 158 00:17:12,940 --> 00:17:14,210 میشه یه چیزی بهتون بگم؟ چی- 159 00:17:14,230 --> 00:17:16,250 آقا شما واقعا فرشته‌این اینکارو نکن- 160 00:17:16,270 --> 00:17:18,430 برو جانم ممنون دکتر- 161 00:17:21,150 --> 00:17:23,840 داداش، شما دکترین 162 00:17:23,860 --> 00:17:25,850 نه شعبده‌باز سر خیابون 163 00:17:25,920 --> 00:17:28,520 بدبخت اومده بود ازم دزدی کنه دزدی؟- 164 00:17:28,710 --> 00:17:30,590 باید تحویل پلیس میدادینش 165 00:17:30,620 --> 00:17:33,400 بیچاره مجبور شده بود حالشم خوب نبود 166 00:17:33,420 --> 00:17:35,580 معالجه‌اش کردم دیگه از هیچکس دزدی نمیکنه 167 00:17:35,820 --> 00:17:37,400 آره داداش، شما نظیر ندارین 168 00:17:40,030 --> 00:17:43,210 کومل جان، وقتی رسیدیم خونه پاسپورتت رو بهم بده 169 00:17:44,340 --> 00:17:45,750 میخوام برات ویزای مالزی بگیرم 170 00:17:45,770 --> 00:17:48,860 مالزی؟ چطور یهو برنامه مالزی ریختین؟ 171 00:17:48,910 --> 00:17:52,270 یه دوستی دارم اونجا به اسم دکتر دی دی 172 00:17:53,210 --> 00:17:57,680 زنگ زد دعوتمون کرد منم فکر کردم بریم مالزی دوری بزنیم 173 00:17:58,320 --> 00:18:03,040 یه پسرم داره که اتفاقا دکتره منم گفتم ببینیش 174 00:18:03,250 --> 00:18:05,640 خواستی باهاش ازدواج کنی 175 00:18:05,880 --> 00:18:10,120 ازدواج؟ داداش من الان اردواج نمیکنم چرا؟ یه روز که باید ازدواج کنی- 176 00:18:10,290 --> 00:18:13,270 من فقط میخوام ببینینش ولی کلاسای رقصم به هم میخوره- 177 00:18:13,350 --> 00:18:15,210 هنرجوهام چی میشن؟ هیچیشون نمیشه- 178 00:18:15,250 --> 00:18:18,990 آهان، پس کلاس‌هات از داداشت مهمترن؟ 179 00:18:21,130 --> 00:18:23,270 مونو، برو ببین کی بهمون زد 180 00:18:23,290 --> 00:18:26,120 صندوق رو چک کن پر از سلاحه نشکسته باشه 181 00:18:30,050 --> 00:18:31,050 ببخشید 182 00:18:32,190 --> 00:18:34,920 چارتا چشم داری بازم کوری؟ ماشین ما وایساده بود زدیش 183 00:18:34,950 --> 00:18:41,220 خیلی ببخشید، اشتباه از من بود میدونی که موقع رانندگی نباید با کسی حرف زد 184 00:18:41,270 --> 00:18:43,220 اصن بیا به پلیس زنگ بزنیم 185 00:18:43,250 --> 00:18:45,040 داداش به مقصر بودنت اعتراف کردی پس بیخیالش 186 00:18:45,060 --> 00:18:46,080 بذار پلیس بیاد 187 00:18:46,100 --> 00:18:48,960 واسه یه خراش جزئی کی به پلیس زنگ میزنه؟ 188 00:18:49,060 --> 00:18:51,990 اصن یه کاری کنیم حتما این نزدیکیها یه گاراژ هست 189 00:18:52,410 --> 00:18:55,080 ببریم تعمیرش کنه هرچی خرجش شد من میدم 190 00:18:55,600 --> 00:18:57,940 خسارت نمیخوایم بابا ...نه مگه میشه- 191 00:18:57,960 --> 00:19:01,660 داداش گیر دادی ها؟ ما گفتیم که خسارت نمیخوایم 192 00:19:01,690 --> 00:19:02,370 صدمه دیده 193 00:19:02,410 --> 00:19:06,830 بیا این کارت منه باشه بده بریم- 194 00:19:06,900 --> 00:19:08,480 "ببین اسمم دکتر "راستوگی 195 00:19:08,510 --> 00:19:11,260 اسمش دکتر راستوگیه آدرس کلینیک هم زیرش نوشته- 196 00:19:11,290 --> 00:19:12,540 اگه خواستین بیایین باشه داداش، حتما میاییم- 197 00:19:12,580 --> 00:19:17,150 اگه نظرتون عوض شد بیایین کلینیک پولو میدم بهتون 198 00:19:17,180 --> 00:19:19,040 اگه خواستین بیایین نمیخواد بابا- 199 00:19:19,070 --> 00:19:25,400 ...اگه یه وقت برو حاجی- 200 00:19:27,560 --> 00:19:32,010 "در یورش پلیس به منطقه "سیون کولیوالا 201 00:19:32,200 --> 00:19:33,330 دو نفر کُشته شدن 202 00:19:33,430 --> 00:19:36,540 گفته میشه هردوضارب از افراد گروه مونا هستن 203 00:19:36,690 --> 00:19:38,470 که سردسته مافیای زیرزمینی هست 204 00:19:39,090 --> 00:19:42,870 پلیس و دولت هردو از فعالیتهای خلافکارانه مونا به ستوه آمده‌اند 205 00:19:43,130 --> 00:19:44,300 میرسیم به خبرهای ورزشی 206 00:19:44,320 --> 00:19:45,940 ...به ستوه اومدن 207 00:19:46,060 --> 00:19:47,150 معلومه که به ستوه اومدین 208 00:19:47,170 --> 00:19:48,980 الو کیه؟ پیمانکار آرورا هستم- 209 00:19:49,670 --> 00:19:51,310 داداش، پیمانکاره زنگ زده 210 00:19:52,260 --> 00:19:56,600 مرتیکه الاغ، سهم مارو نمیدی و ساخت و ساز میکنی؟ 211 00:19:57,030 --> 00:20:00,690 الان 4کرور میخوام قبلش 2کرور میخواستی- 212 00:20:00,710 --> 00:20:02,580 اون مال قبل از ساخت و سازه 213 00:20:02,690 --> 00:20:05,750 حالا که بی اجازه شروع کردی جریمه‌ات هم 2کروره 214 00:20:05,830 --> 00:20:08,130 داداش، این خیلی زیاده ورشکست میشم من خفه- 215 00:20:09,300 --> 00:20:13,170 بچه‌هات میرن مدرسه درسته؟ 216 00:20:13,520 --> 00:20:15,510 خودت تعیین کن کی بکشمشون؟ 217 00:20:15,570 --> 00:20:17,090 بسه دیگه 218 00:20:19,850 --> 00:20:21,490 خجالت بکش 219 00:20:21,510 --> 00:20:25,120 پول زور میگیری؟ زن و بچه مردم رو میکشی؟ 220 00:20:26,620 --> 00:20:29,180 زودباش معذرت بخواه گفتم معذرت بخواه 221 00:20:31,170 --> 00:20:32,170 بگو دیگه 222 00:20:33,490 --> 00:20:34,490 ببخشید 223 00:20:38,510 --> 00:20:39,280 پیش میاد 224 00:20:39,300 --> 00:20:43,700 داداش چش شده؟ وسط تهدید یهو معذرت‌خواهی کرد 225 00:20:43,970 --> 00:20:46,400 مشکل بزرگیه کاسبی‌مون داره ویران میشه 226 00:20:46,420 --> 00:20:51,130 داداش رو چه به معذرت‌خواهی داشمون توی بیداری کابوس میبینه- 227 00:20:51,380 --> 00:20:53,340 باید یه فکری براش بکنیم 228 00:20:54,280 --> 00:20:57,820 بس کن، خجالت نمیکشی؟ آدمارو بی‌رحمانه میکشی؟ 229 00:20:57,860 --> 00:20:59,980 ننه بابات اینچیزارو یادت دادن؟ 230 00:21:00,010 --> 00:21:01,880 هرجا بری ملت رو کُتک بزنی؟ 231 00:21:01,960 --> 00:21:06,040 پول زور میگیری؟ گفتم معذرت بخواه ازش 232 00:21:06,840 --> 00:21:07,840 ببخشید 233 00:21:35,980 --> 00:21:36,980 هی 234 00:21:42,240 --> 00:21:43,240 نه 235 00:21:45,680 --> 00:21:46,680 چی شده؟ 236 00:21:51,040 --> 00:21:55,310 کیه؟ کی بود؟ مغزشو داغون میکنم کی بود داداش- 237 00:21:55,420 --> 00:21:59,320 داداش بشین. تکون نخور شما پنجره رو ببند 238 00:22:01,410 --> 00:22:02,690 داداش، قربون قد و بالات برم چی شده؟ 239 00:22:04,210 --> 00:22:05,210 هیچی بابا 240 00:22:05,310 --> 00:22:07,540 مطمئنی؟ مطمئن- 241 00:22:08,550 --> 00:22:10,710 شما برین بیرون برین- 242 00:22:11,240 --> 00:22:13,230 برین داداش پس چرا تیراندازی کردین؟- 243 00:22:14,490 --> 00:22:17,280 داداش بگو کی بهتون شلیک کرد؟ بزنم سوراخ سوراخش کنم 244 00:22:17,410 --> 00:22:19,850 من شلیک کردم گریه نکن داداش- 245 00:22:20,020 --> 00:22:23,300 پنجره رو ببندم که اگه کسی این وضع رو ببینه آبرومون میره 246 00:22:23,320 --> 00:22:24,320 داداش 247 00:22:24,390 --> 00:22:30,790 دارم دیوونه میشم، نمیتونم درست بخوابم خوابای عجیب میبینم داداش- 248 00:22:31,780 --> 00:22:35,950 داداش، معلومه اصلا حالتون خوش نیست ببخشید- 249 00:22:36,500 --> 00:22:39,120 باید ببریمتون دکتر 250 00:22:39,150 --> 00:22:40,800 خب ببر دیگه 251 00:22:40,890 --> 00:22:44,380 مونو، من دلم نمیاد داداش رو اینجوری ببینم 252 00:22:44,400 --> 00:22:46,910 باید پیش یه دکتر خوب بریم ببخشید- 253 00:22:46,930 --> 00:22:49,400 مونو، یه دکتر خوب پیدا کن 254 00:22:51,250 --> 00:22:54,690 چیزی نیست، یه کم استرس و اضطراب داره 255 00:22:55,180 --> 00:23:01,560 اضطراب چیه؟ خستگی مغز بخاطر فشار کار- 256 00:23:01,890 --> 00:23:04,440 بخاطر همین عصبیه و میترسه 257 00:23:04,800 --> 00:23:08,830 انگار یه ترسی از درون داره آزارش میده 258 00:23:09,060 --> 00:23:12,160 من میترسم؟ من عصبیم؟ میدونی من کی هستم؟ 259 00:23:12,200 --> 00:23:15,020 کل شهر با شنیدن اسم داداش میترسن بعد تو میگی داداش ترسیده؟ 260 00:23:15,040 --> 00:23:16,470 ...ولی یه لحظه وایسا- 261 00:23:19,540 --> 00:23:22,260 ترس به این میگن که الان روی صورتته 262 00:23:23,040 --> 00:23:26,120 به ملت قرص میدی بخورن حالا خودت یه دونه از قرصای(گلوله) داداش رو نوش جان کن 263 00:23:26,830 --> 00:23:31,100 عجب دکتر احمقی تشریف داری از فردا کسی نمیاد پیشت بتمرگ 264 00:23:33,450 --> 00:23:37,430 پاشو وایسا، خره مگه نمیبینی من با این هیکل وایسادم بعد تو میشینی؟ 265 00:23:40,600 --> 00:23:42,630 مونو، داداش با عصبانیت داره راه میره 266 00:23:42,680 --> 00:23:46,810 داداش جای نگرانی نیست یه دکتر خوب براتون پیدا میکنیم داداش- 267 00:23:46,860 --> 00:23:50,030 داداش، الان یادم اومد یه دکتری بود باهاش تصادف کردیم 268 00:23:50,050 --> 00:23:52,390 این کارت رو بهمون داد بریم پیشش 269 00:23:52,980 --> 00:23:57,460 خیلی دکتر خوبیه، سه متر قدشه بریم پیشش 270 00:23:58,000 --> 00:23:59,300 بله 271 00:23:59,440 --> 00:24:03,500 قندت بالاست شیرینی زیاد میخوری؟ 272 00:24:03,570 --> 00:24:04,430 نه دکتر 273 00:24:04,520 --> 00:24:07,600 دیروز شیرینی خورد بابا اونا نذری بودن- 274 00:24:07,630 --> 00:24:10,840 خب نذری باشه مثل غذا همشونو خوردی 275 00:24:11,050 --> 00:24:15,800 خسته کرده منو این شوهر غذای رژیمی درست میکنم بعد آقا میره هتل غذا میخوره 276 00:24:15,900 --> 00:24:17,940 منو آوردی دکتر معالجه‌ام کنه یا شکایتمو بکنی؟ 277 00:24:17,970 --> 00:24:20,580 چی داری میگی؟ 278 00:24:20,610 --> 00:24:23,190 گوش کنین، حرفمو جدی بگیرین باشه- 279 00:24:23,590 --> 00:24:26,400 اگه رژیم غذائیت رو کنترل نکنی اجبارا باید انسولین استفاده کنی 280 00:24:26,630 --> 00:24:29,040 بیا قند خونت رو چک کنم 281 00:24:30,060 --> 00:24:30,780 دکتر 282 00:24:30,810 --> 00:24:32,220 وقت‌تون تمومه برین دردم اومد- 283 00:24:32,240 --> 00:24:33,530 پاشین آبجی چیکار میکنین؟- 284 00:24:33,550 --> 00:24:36,950 چیکار میکنین؟ به من دست نزنین وقت‌تون تمومه- 285 00:24:37,010 --> 00:24:37,820 شمام برو این چه کاریه- 286 00:24:37,850 --> 00:24:38,650 برین بابا کی هستین شما؟- 287 00:24:38,670 --> 00:24:39,640 عوضی‌ها کی هستین؟- 288 00:24:39,720 --> 00:24:44,110 سلام دکی جون شمائین- 289 00:24:44,300 --> 00:24:47,000 اون تصادف کوچیک توی خیابون 290 00:24:47,030 --> 00:24:48,900 من که گفتم به پلیس زنگ بزنیم 291 00:24:49,010 --> 00:24:50,750 حتی گفتم بریم گاراژ 292 00:24:50,770 --> 00:24:52,470 وبی خودتون نخواستین 293 00:24:52,490 --> 00:24:54,290 ...هرچی خسارتشه برای ماشین نیومدیم- 294 00:24:54,330 --> 00:24:56,740 یه بیمار آوردیم موردشم اورژانسیه- 295 00:24:56,830 --> 00:25:01,000 اورژانسی؟ حالا بیمارت اورژانسی‌تون کجاست؟ 296 00:25:02,550 --> 00:25:05,080 چی؟ گفته 5میلیون رو نمیده؟ 297 00:25:07,380 --> 00:25:11,590 ببین، اگه تا شب پولو نداد 6تا گلوله توی مغزش خالی کن 298 00:25:11,750 --> 00:25:13,870 مورد اورژانسی‌تون اینه؟ 299 00:25:14,270 --> 00:25:17,240 یارو با پای خودش اومده اینجا بعد میگین مورد اورژانسیه؟ 300 00:25:17,260 --> 00:25:19,940 یعنی میگی هرکی با دست و پای شکسته یا با برانکارد بیاد اورژانسیه؟ 301 00:25:19,960 --> 00:25:21,830 ببینین ...یعنی میگی با زخم گلوله بیاد- 302 00:25:21,850 --> 00:25:25,180 ببین داداش، من حوصله چرت و پرت شنیدن ندارم 303 00:25:25,230 --> 00:25:28,780 داداش بفرما برو بیرون یه لحظه وایسا، عصر میبینمت- 304 00:25:29,910 --> 00:25:32,410 برین بیرون تا نوبت‌تون بشه 305 00:25:32,430 --> 00:25:34,790 هی داداش، نوبت موبت نداریم گرفتی؟- 306 00:25:34,810 --> 00:25:38,850 با دیدن داشمون ملت شلوارشون رو خیس میکنن داداشتون کیه مگه؟ کی هستی؟- 307 00:25:38,980 --> 00:25:40,610 مافیائی؟ گنگستری؟ 308 00:25:41,130 --> 00:25:47,130 ...شما..شما...شما 309 00:25:47,250 --> 00:25:51,560 داداش مونا داداش مونا، حق با شماست- 310 00:25:51,660 --> 00:25:55,920 کدوم خری گفته بیرون وایسین؟ شما تاج سری، بفرما داخل 311 00:25:56,190 --> 00:25:59,410 اصن کی گفته تا اینجا بیائین؟ زنگ میزدین خودم جلدی میومدم 312 00:25:59,900 --> 00:26:04,460 چرا وایسادین؟ بفرمائین توروخدا دم در بده 313 00:26:04,510 --> 00:26:09,750 جرا وایسادین؟ بشینین چرا من نشستم شما بفرمائین 314 00:26:10,300 --> 00:26:11,470 داداش خودتم بتمرگ 315 00:26:14,740 --> 00:26:19,880 بگین چیکار میتونم براتون بکنم؟ منظورم اینه مشکل چیه؟ 316 00:26:26,890 --> 00:26:30,900 دُکی جون، یه دوستی دارم که همکارمونم میشه 317 00:26:31,650 --> 00:26:35,370 دو روزه آمپاسه آمپاس؟- 318 00:26:36,290 --> 00:26:38,300 بیماره آره بیماره- 319 00:26:38,320 --> 00:26:39,970 اوه بیماره 320 00:26:40,320 --> 00:26:42,630 ....ببخشید نمیدونستم که شمام 321 00:26:42,650 --> 00:26:43,270 پیش میاد 322 00:26:43,290 --> 00:26:44,550 ببخشید ...نه- 323 00:26:45,570 --> 00:26:48,690 بیماره؟ شمام بیمار میشین دیگه؟ 324 00:26:49,000 --> 00:26:53,560 منظورم اینه که دوست‌تون بیماره 325 00:26:54,070 --> 00:26:56,440 آخه ملت با دیدن شما بیمار هم میشن 326 00:26:59,000 --> 00:27:00,590 خب حالا مشکلش چیه؟ 327 00:27:04,020 --> 00:27:07,540 دکی جون، دو روز پیش یه دختری دید 328 00:27:08,030 --> 00:27:11,430 از اونموقع، نفس کشیدن براش سخت شده 329 00:27:11,560 --> 00:27:14,640 تو بگو بهش هرجا میره اون دختره جلوشه- 330 00:27:14,690 --> 00:27:19,130 توی خواب و بیداری دختره جلو چشاشه 331 00:27:19,170 --> 00:27:21,190 داداش هرکاری میکنه، دختره ولش نمیکنه 332 00:27:21,210 --> 00:27:22,290 کاسبی‌مونم به هم ریخته 333 00:27:22,320 --> 00:27:24,900 نه میتونه کسی رو بکشه نه میتونه کسی رو کتک بزنه- 334 00:27:24,930 --> 00:27:27,570 نمیتونه شلیک بکنه کافیه- 335 00:27:30,910 --> 00:27:34,460 دکی جون، فکر کنم وضعیتش خیلی جدیه 336 00:27:35,110 --> 00:27:36,840 ولی شما دکترین و بهتر میدونین 337 00:27:37,640 --> 00:27:41,510 آره، دکتر که منم 338 00:27:43,160 --> 00:27:45,810 میدونی چیه، مشکلی نداره 339 00:27:46,330 --> 00:27:49,870 اون هیچ مشکلی نداره چطور میتونی بگی مشکلی نداره؟- 340 00:27:49,890 --> 00:27:52,180 کل روز یه دقیقه خواب و آروم نداره بعد میگی مشکلی نداره 341 00:27:52,220 --> 00:27:55,380 قلبش تند میزنه، دستاش رعشه داره بدنش میلرزه ...نه- 342 00:27:55,410 --> 00:27:58,210 منظورم این نیست که بیمار نیست 343 00:27:58,730 --> 00:28:03,660 گوش کن، این دوستت، ازدواج کرده؟ 344 00:28:04,060 --> 00:28:05,800 نه ...هیچ دختری- 345 00:28:05,820 --> 00:28:08,680 با هیچ دختری هم رابطه نداره 346 00:28:08,720 --> 00:28:11,990 آدم روراستیه آهان، باشه- 347 00:28:14,170 --> 00:28:19,310 این دختری که دوستت دیده چجوریه؟ 348 00:28:19,400 --> 00:28:23,240 فوق‌العاده خوشگله 349 00:28:23,950 --> 00:28:26,880 چشای آبی و موهای طلایی داره 350 00:28:29,870 --> 00:28:34,940 فکر کنم دختری به خوشگلیه اون تا حالا ندیده 351 00:28:42,570 --> 00:28:45,900 دوستت از بیماری بسیار زیبائی رنج میبره 352 00:28:46,440 --> 00:28:49,170 بیماری‌ای که هر آدمی توی زندگی منتظره تا بگیرتش 353 00:28:49,930 --> 00:28:51,270 تو...بیا نزدیکتر 354 00:28:52,960 --> 00:28:57,510 دوستت از بیماری "عشق" رنج میبره 355 00:28:58,830 --> 00:29:00,740 یه چیز دیگه رو هم با اطمینان میگم 356 00:29:02,090 --> 00:29:04,210 دوستت کسی نیست جز خودت 357 00:29:14,540 --> 00:29:15,860 رودست نداره 358 00:29:15,890 --> 00:29:17,210 واقعا دکتر توپیه 359 00:29:17,450 --> 00:29:18,940 دکتر بزرگیه ایول- 360 00:29:19,050 --> 00:29:21,930 دستت درست 361 00:29:21,960 --> 00:29:25,140 واقعا ممنون، تو دکتر بزرگی هستی ...من به اون خوبی که میگی نیستم- 362 00:29:25,770 --> 00:29:29,950 وقتی من میگم هستی یعنی هستی باشه من دکتر خوبی هستم- 363 00:29:30,890 --> 00:29:34,350 باشه، حالا من برم خیلی ممنون 364 00:29:35,520 --> 00:29:36,970 خدافظ، بیایین بریم باشه- 365 00:29:37,470 --> 00:29:40,140 شما بسیار باهوش، زیرک و خوشتیپین 366 00:29:40,340 --> 00:29:41,340 مرسی 367 00:29:41,690 --> 00:29:44,230 ببخشید، یادم رفت بگم قدت اندازه چناره بازم ممنون- 368 00:29:46,480 --> 00:29:48,210 پرستار، بیا فشار منو چک کن 369 00:29:53,300 --> 00:29:56,870 استاد، من مونو موبایل هستم منم چاکر شما پپو پیجرم- 370 00:29:57,150 --> 00:29:59,880 جانم بفرمائین داداش ما عاشق شما شده- 371 00:29:59,900 --> 00:30:03,160 ما هم اومدیم شمارو ببریم پیشش ببخشید که معذب شدین- 372 00:30:03,540 --> 00:30:07,490 چیکار میکنین! ولم کنین جیغ و داد هیچ کمکی بهتون نمیکنه- 373 00:30:07,530 --> 00:30:11,730 بریم پیش داداش و همه چیز دوستانه حل بشه 374 00:30:13,990 --> 00:30:16,200 داداش، دختره رو آوردیم ولم کنین- 375 00:30:16,220 --> 00:30:18,900 یه خراش کوچیکم برنداشته 376 00:30:19,180 --> 00:30:21,360 مبارکه داداش 377 00:30:21,390 --> 00:30:24,780 تو! میدونستم که یه لات بی سروپائی مبارکه داداش- 378 00:30:24,810 --> 00:30:27,220 چطور جرات کردی به داداش توهین کنی 379 00:30:27,260 --> 00:30:30,230 داداش؟ خانم جون شما دیگه بهش نگو داداش- 380 00:30:30,370 --> 00:30:33,890 اونوقت چطور با شما بیاد ماه عسل؟ 381 00:30:33,930 --> 00:30:34,930 خفه شو 382 00:30:35,040 --> 00:30:37,920 عشق که هیچی من حتی ازین لات بی سروپا متنفرم نمیشم 383 00:30:39,540 --> 00:30:41,650 چیشد داداش؟ باز رویا دیدین؟- 384 00:30:41,680 --> 00:30:43,540 آره بهتون سیلی زد؟- 385 00:30:43,600 --> 00:30:44,510 آره 386 00:30:44,540 --> 00:30:46,630 داره براتون دردسر میشه 387 00:30:46,650 --> 00:30:49,540 همین الان میریم براتون میاریمش بزن بریم- 388 00:30:49,580 --> 00:30:52,220 نه، دزدیدن دخترها کار ما نیست 389 00:30:52,650 --> 00:30:53,880 به ما نمی‌سازه 390 00:30:55,930 --> 00:30:57,420 کار شما نیست 391 00:30:58,080 --> 00:31:00,930 دکی‌جون راه‌حلش رو بهمون میده، فهمیدین؟ 392 00:31:03,720 --> 00:31:05,280 چندوقته بیمار بیهوشه؟ 393 00:31:05,300 --> 00:31:06,220 حدود سه الی چهار دقیقه 394 00:31:06,300 --> 00:31:07,310 بسیارخب 395 00:31:14,310 --> 00:31:17,110 دکی‌جون، بیا بریم عمل تمومه حاجی، بیا بریم- 396 00:31:17,150 --> 00:31:18,230 اینجا چیکار میکنین؟ 397 00:31:18,290 --> 00:31:20,210 داداش بیرون منتظره بریم، ماسکتم دربیار- 398 00:31:20,230 --> 00:31:21,610 اینجا اتاق عمله چاله میدون که نیست 399 00:31:21,640 --> 00:31:22,180 چجوری اومدین اینجا؟ 400 00:31:22,240 --> 00:31:24,110 بیمارجون، پاشو که عملت تمومه 401 00:31:24,140 --> 00:31:25,670 بیهوشه بنده خدا، چجوری پاشه؟ 402 00:31:25,690 --> 00:31:27,360 این مردک فقط بیهوشه 403 00:31:27,390 --> 00:31:28,460 ولی برای داداش بحث مرگ و زندگیه 404 00:31:28,480 --> 00:31:30,340 اون میمیره زندگیه اون چی میشه؟- 405 00:31:30,430 --> 00:31:31,070 بیایین 406 00:31:31,090 --> 00:31:31,620 بیهوشه گفتم بیایین- 407 00:31:31,640 --> 00:31:32,820 ...گفتم که شما برین- 408 00:31:32,840 --> 00:31:35,000 بیهوشه بیایین، من در رو براتون باز میکنم- 409 00:31:35,090 --> 00:31:37,370 شما فعلا دل و روده رو بریزین بیرون تا دکتر بیاد 410 00:31:37,940 --> 00:31:42,140 نمیخوام چیزی بشنوم مریضم روی تخت جراحیه- 411 00:31:42,170 --> 00:31:45,750 ببین، داداش مونا اینجاست داداش مونا، این چه وضعیه؟- 412 00:31:46,180 --> 00:31:49,420 میذاری من به کارم برسم یا نه؟ اینم یه کاره دیگه- 413 00:31:49,570 --> 00:31:51,790 آره خب اینم هست، حالا مشکل چیه؟ ...ببین- 414 00:31:52,250 --> 00:31:56,210 گفتی که من از درد عشق رنج میبرم ولی درمانش رو بهم نگفتی 415 00:31:56,300 --> 00:31:57,360 درمان 416 00:31:57,970 --> 00:32:04,760 اوه آره نگفتم ببین عزیزم اونی که از درد عشق رنج میبره 417 00:32:05,420 --> 00:32:06,610 درمانشم عشقه 418 00:32:08,170 --> 00:32:08,850 بله 419 00:32:08,900 --> 00:32:11,730 منظورت چیه؟ منظورم اینه- 420 00:32:11,890 --> 00:32:14,550 در مورد دختری که دوستش داری چیزی هم میدونی؟ 421 00:32:14,720 --> 00:32:16,390 نه پس سعی کن بشناسیش- 422 00:32:16,520 --> 00:32:19,640 بهش نزدیک شو نظرشو جلب کن 423 00:32:20,000 --> 00:32:21,780 تحت تاثیر قرارش بده 424 00:32:21,900 --> 00:32:26,270 بتدریج که بهت نزدیک شد خودبخود بیماریت شفا پیدا میکنه 425 00:32:28,260 --> 00:32:31,480 دست مریزاد بسیارخب- 426 00:32:31,580 --> 00:32:33,320 داداش نظرشو جلب میکنه آره نظرشو جلب کن- 427 00:32:33,350 --> 00:32:34,210 تحت تاثیر قرارش بده 428 00:32:34,230 --> 00:32:35,760 ببرش سر قرار 429 00:32:35,790 --> 00:32:38,980 براش بلبلی هم میزنه من برم که عمل جراحی دارم- 430 00:32:39,010 --> 00:32:39,770 برو 431 00:32:39,800 --> 00:32:40,940 دکی‌جون داداش- 432 00:32:40,960 --> 00:32:42,620 داداش داداش- 433 00:32:42,650 --> 00:32:43,650 بغلو بده بابا 434 00:32:44,810 --> 00:32:46,720 واقعا دکتر توپیه داداش- 435 00:32:46,740 --> 00:32:49,060 حالا دیگه حالتون خوب میشه، مگه نه؟ البته- 436 00:32:49,490 --> 00:32:50,810 همین الانشم خوب شدم 437 00:33:08,710 --> 00:33:13,040 من سرم شلوغه، بعد زنگ بزن چه میرقصه زن داداش- 438 00:33:15,920 --> 00:33:21,340 تو؟ آموزش رقص میدی؟- 439 00:33:21,380 --> 00:33:23,820 آره به منم یاد بده- 440 00:33:25,020 --> 00:33:28,270 تو؟ چرا؟ مگه من نمیتونم یاد بگیرم؟- 441 00:33:28,810 --> 00:33:29,810 توی این سن؟ 442 00:33:30,140 --> 00:33:31,140 پیش میاد دیگه 443 00:33:31,420 --> 00:33:33,560 ...داداش یعنی من خیلی سنم زیاده؟- 444 00:33:33,900 --> 00:33:36,530 البته سن مانعی برای یادگیری نیست خب؟- 445 00:33:36,550 --> 00:33:40,590 چه خوبه که روحیه‌اش رو دارین یعنی بهم رقص یاد میدین؟- 446 00:33:40,850 --> 00:33:43,530 حتما، ولی بعد از ده پانزده روز چون دارم میرم تعطیلات 447 00:33:44,610 --> 00:33:45,860 ولی از روحیه‌ات خوشم اومد 448 00:33:49,560 --> 00:33:53,840 داداش، دختره به لُپت دست زد 449 00:33:54,470 --> 00:33:58,760 امروز لُپ رو لمس کرد فردا لب رو لمس میکنه 450 00:33:58,790 --> 00:34:01,850 من زیاد انگلیسی وارد نیستم ولی منظور رو خوب متوجه میشم 451 00:34:02,000 --> 00:34:06,250 "اون گفت "شمارو پسندیده پپو پیجر، پسندیده یعنی- 452 00:34:06,410 --> 00:34:11,360 شمارو میخواد داداش مبارکه- 453 00:34:14,650 --> 00:34:16,190 الو بگو- 454 00:34:16,600 --> 00:34:18,920 "داداش مونا عشقشو پیدا کرده" 455 00:34:19,040 --> 00:34:21,240 "داداش مونا عشقشو پیدا کرده" 456 00:34:21,270 --> 00:34:23,200 "حق با توئه داداش" 457 00:34:25,201 --> 00:34:35,201 :ترجمه آهنگها کریم‌خان karimkhan 458 00:35:03,540 --> 00:35:07,460 "آهای مونا موبایل، آهای پپو پیجر" 459 00:35:07,610 --> 00:35:11,380 "آهای داداش اولهاس، من عشقمو پیدا کردم" 460 00:35:11,610 --> 00:35:15,450 "آهای مونا موبایل، آهای پپو پیجر" 461 00:35:15,670 --> 00:35:19,630 "آهای داداش اولهاس، من عشقمو پیدا کردم" 462 00:35:19,860 --> 00:35:23,770 "صبح تا شب مرغ عشق دور سرم می‌چرخه" 463 00:35:23,980 --> 00:35:27,960 "صبح تا شب مرغ عشق دور سرم می‌چرخه" 464 00:35:28,250 --> 00:35:32,390 "این همون بلبله که عاشقش شدم" 465 00:35:32,430 --> 00:35:36,050 "این همون بلبله که عاشقش شدم" 466 00:35:36,080 --> 00:35:39,400 "حق با توئه داداش" 467 00:35:40,120 --> 00:35:43,500 "حق با توئه داداش" 468 00:36:28,790 --> 00:36:32,780 "سردسته مافیا هستم" 469 00:36:32,840 --> 00:36:36,930 "پسر رویاهای هر دختری هستم" 470 00:36:40,930 --> 00:36:44,780 "سردسته مافیا هستم" 471 00:36:44,960 --> 00:36:48,740 "پسر رویاهای هر دختری هستم" 472 00:36:48,780 --> 00:36:52,790 "آفای دختر خوشگل زندگی دو روزه" 473 00:36:52,810 --> 00:36:56,720 "چرا نمیخوای منو درک کنی؟" 474 00:36:56,870 --> 00:37:00,560 "آهای گولو گوتیا، گوش کن داگدو داکان" 475 00:37:00,890 --> 00:37:04,820 "آهای داداش پکیا. میخوام نهایت لذت زندگی رو ببرم" 476 00:37:04,970 --> 00:37:08,780 "آهای گولو گوتیا، گوش کن داگدو داکان" 477 00:37:08,960 --> 00:37:12,920 "آهای داداش پکیا. میخوام نهایت لذت زندگی رو ببرم 478 00:37:13,190 --> 00:37:17,100 "صبح تا شب مرغ عشق دور سرم می‌چرخه" 479 00:37:17,250 --> 00:37:21,310 "صبح تا شب مرغ عشق دور سرم می‌چرخه" 480 00:37:21,560 --> 00:37:25,730 "این همون بلبله که عاشقش شدم" 481 00:37:25,750 --> 00:37:29,380 "این همون بلبله که عاشقش شدم" 482 00:37:29,410 --> 00:37:32,870 "حق با توئه داداش" 483 00:37:33,420 --> 00:37:36,950 "حق با توئه داداش" 484 00:37:47,680 --> 00:37:51,260 "خودشه اومد" 485 00:38:21,720 --> 00:38:26,110 "توی محله منو قهرمان صدا میکنن" 486 00:38:26,150 --> 00:38:30,360 "همه جا حرف اول و آخر رو میزنم" 487 00:38:33,910 --> 00:38:38,120 "نوی محله منو قهرمان صدا میکنن" 488 00:38:38,270 --> 00:38:42,010 "همه جا حرف اول و آخر رو میزنم" 489 00:38:42,090 --> 00:38:45,950 "ولی چیزی که اذیتم میکنه و دلم رو به تپش میندازه" 490 00:38:46,090 --> 00:38:50,200 "ناز و اداهای توئه" 491 00:38:51,200 --> 00:38:54,900 "آهای رمبو رایفل، گوش کن حنیف هتیله" 492 00:38:55,210 --> 00:38:59,220 "آهای داداش غفور، حالا دیگه میخوام باهاش عروسی کنم" 493 00:38:59,330 --> 00:39:03,030 "آهای رمبو رایفل، گوش کن حنیف هتیله" 494 00:39:03,270 --> 00:39:07,300 "آهای داداش غفور، حالا دیگه میخوام باهاش عروسی کنم" 495 00:39:07,480 --> 00:39:11,400 "صبح تا شب مرغ عشق دور سرم می‌چرخه" 496 00:39:11,590 --> 00:39:15,690 "صبح تا شب مرغ عشق دور سرم می‌چرخه" 497 00:39:15,920 --> 00:39:22,020 "این همون بلبله که عاشقش شدم" 498 00:39:22,050 --> 00:39:25,760 "این همون بلبله که عاشقش شدم" 499 00:39:25,790 --> 00:39:29,130 "حق با توئه داداش" 500 00:39:29,710 --> 00:39:33,270 "حق با توئه داداش" 501 00:39:33,670 --> 00:39:37,290 "آهای مونا موبایل، آهای پپو پیجر" 502 00:39:37,720 --> 00:39:41,760 "آهای داداش اولهاس، من عشقمو پیدا کردم" 503 00:39:45,100 --> 00:39:46,560 پکیا 504 00:39:49,720 --> 00:39:50,920 مونا 505 00:39:52,130 --> 00:39:53,160 اولهاس 506 00:39:54,370 --> 00:39:56,050 داکان داگدو 507 00:39:58,430 --> 00:40:00,130 هتیله حنیف 508 00:40:02,260 --> 00:40:03,260 رمبو 509 00:40:05,800 --> 00:40:07,220 داداش غفور 510 00:40:08,570 --> 00:40:10,350 عشقمو پیدا کردم 511 00:40:19,600 --> 00:40:21,130 پاشو ببینم دکتر- 512 00:40:21,170 --> 00:40:23,270 چکاپ من چی میشه؟ برو بیرون- 513 00:40:23,310 --> 00:40:25,900 فشار خونم دکتر نرماله- 514 00:40:25,940 --> 00:40:28,400 مگه میشه؟ هنوز که نگرفتین برو پیش یه دکتر دیگه- 515 00:40:28,440 --> 00:40:29,550 کجا برم من؟ برو بیرون- 516 00:40:29,570 --> 00:40:30,760 من بیمار همیشگی شمام 517 00:40:30,820 --> 00:40:31,820 داداش مونا 518 00:40:32,620 --> 00:40:37,350 چرا وایسادین؟ بفرما بشینین 519 00:40:41,540 --> 00:40:45,680 خب بگین، دختر رو ملاقات کردین؟ 520 00:40:52,700 --> 00:40:54,580 دکتر، رفتم دیدنش واقعا؟- 521 00:40:54,610 --> 00:40:57,790 حتی لُپ‌هامو لمس کرد ایول 522 00:40:58,380 --> 00:40:59,700 بدنم یخ کرد 523 00:41:00,760 --> 00:41:03,250 ولی بهم گفت ده پانزده روزی میره تعطیلات 524 00:41:03,680 --> 00:41:06,890 منم نتونستم چیزی بگم مهم نیست- 525 00:41:06,920 --> 00:41:09,380 اگه قراره بره جایی باز برمیگرده 526 00:41:11,300 --> 00:41:15,050 چی دارین میگین؟ من چی میشم این وسط، کارم چی میشه؟ 527 00:41:15,750 --> 00:41:20,390 ببینین، شما دکتری. اگه مریض بشین کی بیمارای شمارو درمان میکنه؟ 528 00:41:20,560 --> 00:41:22,390 مورد منم مثل همینه 529 00:41:23,280 --> 00:41:27,290 کار من کتک کاری، تهدید و شکستن استخون ملته 530 00:41:29,040 --> 00:41:33,040 ولی چندوقته، نه میتونم تهدید بکنم و نه میتونم از تفنگ استفاده کنم 531 00:41:33,550 --> 00:41:36,970 قبلا، با چشم بسته هم میزدم به هدف میخورد 532 00:41:38,340 --> 00:41:42,540 حالا هدف رو با چشمای باز هم نمیتونم بزنم 533 00:41:43,580 --> 00:41:44,580 ببین 534 00:41:45,580 --> 00:41:48,510 ببین، دستام داره میلرزه میتونم ببینم- 535 00:41:48,540 --> 00:41:52,350 شمارو هدف گرفتم ولی خطا میزنم هی نه، چرا میخوای منو هدف بگیری؟- 536 00:41:52,420 --> 00:41:57,390 ببین چی میشه نه- 537 00:42:01,030 --> 00:42:04,950 آره، هدف رو اشتباه زدی حالا اسلحه رو بذار کنار 538 00:42:06,930 --> 00:42:10,760 موقعی که میری دیدن دختره با اسلحه میری؟ 539 00:42:11,360 --> 00:42:12,910 آره خب چجوری میخوای بهش برسی؟- 540 00:42:13,650 --> 00:42:17,650 موقعی که میری دیدن یه دختر باید گل ببری نه اسلحه 541 00:42:17,680 --> 00:42:19,130 گل بله گل- 542 00:42:19,510 --> 00:42:24,010 اسلحه رو بذار اینجا 543 00:42:24,330 --> 00:42:25,670 باشه تمومه- 544 00:42:26,290 --> 00:42:31,120 ...فقط همینه یا بازم داری بیا اینم هست- 545 00:42:31,900 --> 00:42:32,900 بذارش اینجا 546 00:42:33,380 --> 00:42:38,230 بازم داری؟ بگرد یکی دیگه- 547 00:42:39,150 --> 00:42:40,150 اینم بیا- 548 00:42:40,250 --> 00:42:41,350 اونم بذار اینجا 549 00:42:42,390 --> 00:42:45,750 یک دو سه چهار، همش همینه؟ یه لحظه وایسا- 550 00:42:45,980 --> 00:42:52,240 اینم هست اینم بذار اینجا- 551 00:42:54,810 --> 00:42:55,810 تموم شد 552 00:42:56,640 --> 00:43:00,850 ببین، من این گل رو بهت میدم 553 00:43:01,170 --> 00:43:03,690 دختره رو ملاقات کن حرفای قشنگ و عاشقونه بهش بگو 554 00:43:04,150 --> 00:43:07,620 مثل آدمیزاد باهاش حرف بزن دکی‌جون، بخاطر اون هرکاری میکنم- 555 00:43:07,660 --> 00:43:10,680 باشه ولی بهم بگین، بهش میرسم دیگه؟- 556 00:43:10,750 --> 00:43:12,420 چرا نرسی؟ 557 00:43:12,510 --> 00:43:14,240 مطمئنی؟ البته که میرسی بهش- 558 00:43:14,260 --> 00:43:16,950 ممنون دکی‌جون خواهش- 559 00:43:17,790 --> 00:43:21,440 نظیر نداری دکی، من برم؟ آره برو- 560 00:43:21,960 --> 00:43:26,710 خدافظ خدافظ 561 00:43:27,390 --> 00:43:28,460 هی 562 00:43:28,810 --> 00:43:30,560 یک دو سه چهار خیلی‌خب 563 00:43:36,510 --> 00:43:37,240 الو 564 00:43:37,270 --> 00:43:39,540 کجایی تو؟ من روبرو مطب دکتره هستم- 565 00:43:39,570 --> 00:43:42,160 ولی مونا هنوز داخله امروز دیگه نباید قسر در بره- 566 00:43:42,930 --> 00:43:48,780 بکشش، ولی قبل اینکه بمیره حتما یادش بنداز که کار پیلای هست 567 00:43:49,290 --> 00:43:51,560 باشه؟ چشم داداش- 568 00:43:52,510 --> 00:43:54,650 داداش، فکر کنم داره میاد موفق باشی- 569 00:43:56,110 --> 00:43:57,590 بهش میرسم 570 00:43:58,870 --> 00:44:00,020 بهش میرسم 571 00:44:01,260 --> 00:44:03,220 هی مونا، فکر کردی گنده لات مافیائی؟ 572 00:44:04,850 --> 00:44:07,740 !امروز باید خوب گوش کنی میخواستی داداش من پیلای رو بکشی؟ 573 00:44:08,200 --> 00:44:09,520 تجارت مارو تصاحب کنی؟ 574 00:44:10,030 --> 00:44:13,020 میخوای اموال مارو به اسم زن و بچه عمو جانو بکنی؟ 575 00:44:16,440 --> 00:44:20,000 فیلمبرداریه؟ دوربین کو؟ نقش اول کیه؟ 576 00:44:20,120 --> 00:44:21,990 برو گمشو، همه چی واقعیه 577 00:44:22,290 --> 00:44:24,570 تیراندازی واقعی توی فضای باز به این راحتی اتفاق نمیفته 578 00:44:24,790 --> 00:44:26,640 بازیگر سریالی یا فیلم؟ 579 00:44:26,670 --> 00:44:29,910 برو گمشو این تیراندازی واقعیه- 580 00:44:30,120 --> 00:44:31,540 مثل همونی که توی روزنامه ها میخونیم 581 00:44:31,570 --> 00:44:33,330 ببخشید داداش دکی، من بهش میرسم؟- 582 00:44:33,410 --> 00:44:34,600 نمیدونستم خب 583 00:44:43,050 --> 00:44:44,980 بخاطر تو مونا از دستم فرار کرد 584 00:44:45,450 --> 00:44:46,450 بزنم درب و داغونت کنم 585 00:44:52,030 --> 00:44:53,050 این مال شماست؟ آره- 586 00:44:54,150 --> 00:44:56,920 واقعیه یا قلابی؟ واقعی و پُره- 587 00:44:57,460 --> 00:45:00,750 چرا باید حرف تورو باور کنم؟ بذار شلیک کنم ببینم واقعیه یا قلابی 588 00:45:00,770 --> 00:45:01,800 شلیک نکن 589 00:45:02,250 --> 00:45:05,740 هی،تفنگت، واقعیه 590 00:45:08,350 --> 00:45:10,090 توپ رو اینجوری نگه دار باشه- 591 00:45:11,440 --> 00:45:14,130 خب الان برگرد باشه- 592 00:45:14,170 --> 00:45:17,220 ...مثل این و جمع کنین بساط رو- 593 00:45:17,240 --> 00:45:18,510 برین بیرون همگی بازی هم نکنین- 594 00:45:18,530 --> 00:45:22,590 اینجا چه خبره؟ داداش مونا داره میاد- 595 00:45:22,720 --> 00:45:25,220 خب که چی؟ جایی که داداش وارد بشه- همه باید گورشونو گم کنن 596 00:45:25,250 --> 00:45:27,260 هیشکی هیچجا نمیره. سرجاتون بمونین چه غلطی کردی؟- 597 00:45:27,280 --> 00:45:28,200 مگه زده به سرت؟ 598 00:45:28,290 --> 00:45:31,170 هی، بذار همه بمونن هی تو- 599 00:45:32,360 --> 00:45:34,120 با داداش مونا درست صحبت کن 600 00:45:36,200 --> 00:45:39,010 این داداش مونا هست؟ آره، داداش مونا همینه- بالاتر از همه داداشا 601 00:45:39,030 --> 00:45:40,330 یادت نره 602 00:45:40,840 --> 00:45:43,840 راجا، تو دیروز زندگیه منو نجات دادی 603 00:45:44,450 --> 00:45:45,750 من بهت مدیونم، فهمیدی؟ 604 00:45:45,900 --> 00:45:49,330 مدیونی دیگه نه؟ ولی ببین افرادت چجوری تهدیدم میکنن 605 00:45:50,470 --> 00:45:51,500 ...بزنمت 606 00:45:53,700 --> 00:45:54,890 هرچی میخوای فقط لب تر کن 607 00:45:55,630 --> 00:45:57,790 من زندگیتو نجات دادم بازم چیزی بخوام ازت؟ 608 00:45:57,840 --> 00:46:01,220 منجی بالاتر از قاتله حالا بالاتر کیه؟ 609 00:46:01,500 --> 00:46:05,860 من کسی رو توی این دنیا ندارم توی این باشگاه به بچه‌ها بولینگ یاد میدم 610 00:46:06,050 --> 00:46:08,550 چیزی نمیخوام فقط یه چیزی دارم که میخوام بهتون بدم 611 00:46:09,230 --> 00:46:10,850 چطور جرات میکنی اسلحه میگیری سمت داداش 612 00:46:10,880 --> 00:46:12,490 میخوام بدمش به داداش 613 00:46:12,610 --> 00:46:15,020 مال همونیه که دیروز میخواست داداش رو بکشه برو کنار 614 00:46:15,650 --> 00:46:17,070 اگه یکی شکایت کنه بخاطر حمل 615 00:46:17,090 --> 00:46:18,590 اسلحه غیرمجاز دستگیر میشم 616 00:46:18,710 --> 00:46:19,710 بگیرش 617 00:46:20,180 --> 00:46:24,190 بسیارخب، هروقت لازمم داشتی یه زنگ بزن 618 00:46:24,620 --> 00:46:25,620 باشه داداش 619 00:46:26,350 --> 00:46:30,260 بریم داداش اگه رخصت بدی یه نرمشی به این بدن بدم؟- 620 00:46:30,660 --> 00:46:33,590 مزخرفا چیه میگی بازی کن داداش خوش باش- 621 00:46:33,620 --> 00:46:37,530 همون طوری که به دخترا یاد میدی به منم یاد بده 622 00:46:39,530 --> 00:46:41,660 چقد سنگینه بازی کن- 623 00:46:48,520 --> 00:46:51,190 بله، این دستور منه، باشه؟ 624 00:46:54,830 --> 00:46:57,360 داداش، ببین کی اینجاست 625 00:46:57,380 --> 00:46:58,840 سلام کمیسر سلام- 626 00:47:00,240 --> 00:47:04,360 کمیسر، چه سعادتی نصیبتون شده که داداش مونا بهتون سلام کرده 627 00:47:04,380 --> 00:47:08,070 وگرنه کل شهر روزی ده بار بهش سلام میکنن ده بار- 628 00:47:08,280 --> 00:47:11,110 مونا، خیلی به قدرتت می‌نازی؟ 629 00:47:11,190 --> 00:47:14,020 کمیسر، شما به لباست می‌نازی 630 00:47:14,210 --> 00:47:17,330 منم به قدرتم بی حسابیم 631 00:47:17,410 --> 00:47:20,220 احتمالا از قدرت قانون بیخبری 632 00:47:21,040 --> 00:47:23,850 قانون؟ داداش انگار این کلمه رو شنیدیم 633 00:47:23,880 --> 00:47:25,360 چقدر آشناست حالا این قانون چیه؟- 634 00:47:25,410 --> 00:47:31,750 فکر کنم همون دختری که یه ترازو دستشه رو میگه- (نماد عدالت در هند) 635 00:47:32,800 --> 00:47:35,490 همون دختری که ترازو دستشه و کوره؟ 636 00:47:35,550 --> 00:47:36,740 قانون کور 637 00:47:36,780 --> 00:47:39,120 یه فیلمم با این اسم داشتیم 638 00:47:39,200 --> 00:47:40,980 آره همونه که آمیتاب باچان بازی کرده 639 00:47:41,570 --> 00:47:44,670 قانون کور قانون کور نیست مونا- 640 00:47:45,200 --> 00:47:48,650 آدمایی مثل تو کور هستن و قانون رو نمیبینن 641 00:47:49,040 --> 00:47:52,830 توی قدرت کاغذی‌تون گم شدین و جرم و جنایت رو در شهر گسترش دادین 642 00:47:53,350 --> 00:47:55,630 من جرم رو گسترش دادم؟ 643 00:47:56,780 --> 00:48:00,420 خب کمیسر جون، دستگیرم کن منو ببر به دادگاه 644 00:48:00,540 --> 00:48:02,900 مدرکت کو؟ مدرک بیار- 645 00:48:03,010 --> 00:48:04,470 مدرکی نداری 646 00:48:09,910 --> 00:48:15,870 کلی کمیسر اومدن و رفتن ولی من هنوز سر جام هستم 647 00:48:16,050 --> 00:48:18,540 ولی من تا تورو نندازم پشت میله‌ها از اینجا نمیرم 648 00:48:22,470 --> 00:48:27,390 کمیسر، روزی که شاهد و مدرکی بر علیه داداش پیدا کردین 649 00:48:27,490 --> 00:48:30,020 داداش کت بسته خودش میاد پیش شما اینو قول میدیم 650 00:48:33,530 --> 00:48:34,530 برو دیگه 651 00:48:35,270 --> 00:48:35,680 الو 652 00:48:35,720 --> 00:48:37,060 دکتر راستوگی؟ بله بفرمائین- 653 00:48:37,250 --> 00:48:39,340 سلام سلام، کی هستی؟- 654 00:48:39,370 --> 00:48:40,780 قربان، من از طرفدارای پروپاقرص شمام 655 00:48:42,180 --> 00:48:43,870 واقعا؟ شما خیلی خوبین- 656 00:48:43,900 --> 00:48:44,620 ممنون 657 00:48:44,650 --> 00:48:46,660 نظیر ندارین ممنون- 658 00:48:46,900 --> 00:48:49,360 ولی خواهرتون بینظیرتر از شماست 659 00:48:50,270 --> 00:48:52,770 هی، کی هستی؟ دوماد آینده شما- 660 00:48:52,800 --> 00:48:55,410 میکشمت یعنی میخوای خواهرت رو بیوه کنی؟- 661 00:48:55,440 --> 00:48:57,150 خفه شو 662 00:49:00,220 --> 00:49:02,300 داداش، من میرم کلاس رقص سلام- 663 00:49:02,610 --> 00:49:04,650 تو 664 00:49:04,670 --> 00:49:06,190 اومدم دکتر رو ببینم 665 00:49:06,400 --> 00:49:08,450 مزاحم عوضی، معلوم نیست شماره رو از کجا آوردن؟ 666 00:49:08,680 --> 00:49:10,140 عوضی چی شده دکتر؟- 667 00:49:10,160 --> 00:49:11,550 بنظر ناراحتین 668 00:49:11,790 --> 00:49:15,210 نمیدونم کی بود، در مورد کومل مزخرف می‌گفت 669 00:49:15,450 --> 00:49:17,760 بیشرف کار خوبی نکردین دکتر- 670 00:49:18,240 --> 00:49:19,240 چرا؟ 671 00:49:19,530 --> 00:49:21,980 چرا اینارو به من نگفتین یعنی من اینقدر غریبم 672 00:49:22,030 --> 00:49:25,640 چرند نگو تو عضوی از خانواده مایی 673 00:49:25,760 --> 00:49:28,100 یه پسری داره اذیت‌تون میکنه و شما بهم نگفتین؟ 674 00:49:28,610 --> 00:49:32,700 من کسی رو ندارم، هر مرضی اعم از سرماخوردگی، سرفه و مالاریا 675 00:49:32,770 --> 00:49:34,090 بگیرم شما مجانی درمانم میکنین 676 00:49:34,530 --> 00:49:37,800 یعنی همین یه کار کوچولو رو براتون نکنم؟ میدونم با همچین آدمایی چطور برخورد کنم 677 00:49:37,970 --> 00:49:40,290 آره، راجا آدمش میکنه، درسته؟ 678 00:49:40,410 --> 00:49:41,610 ببخشید 679 00:49:41,990 --> 00:49:43,680 اگه خودشه بذار من باهاش حرف بزنم 680 00:49:43,850 --> 00:49:45,770 چرا اینقد داداش رو اذیت میکنی؟ 681 00:49:45,800 --> 00:49:48,120 اون برادرزن منه این حق رو دارم 682 00:49:48,260 --> 00:49:49,130 الو 683 00:49:49,210 --> 00:49:52,070 حالا دیگه زیرآب منو میزنی؟ بازم تو- 684 00:49:52,390 --> 00:49:53,870 از کجا فهمیدی؟ 685 00:49:54,050 --> 00:49:56,620 حتی میدونم خواهرت داره میره به کلاس رقص 686 00:49:56,990 --> 00:50:00,170 این سری، میدزدمش، باهاش ازدواج میکنم بعد میام برامون دعای خیر کنین 687 00:50:00,360 --> 00:50:03,300 میکشمت 688 00:50:03,700 --> 00:50:06,070 همش مزاحمین گوشی رو بده به من- 689 00:50:06,210 --> 00:50:09,440 کی هستی تو؟ من راجام 690 00:50:10,190 --> 00:50:11,940 خیلی‌خب باشه بابا 691 00:50:13,120 --> 00:50:14,120 چی شد؟ 692 00:50:14,730 --> 00:50:16,760 در مورد دزدیدن کومل حرف میزد 693 00:50:16,830 --> 00:50:18,310 ای وای بر من نگران نباشین- 694 00:50:18,670 --> 00:50:21,160 من خودم کومل رو میبرم کلاس و میارم 695 00:50:21,190 --> 00:50:22,000 فکر خوبیه 696 00:50:22,030 --> 00:50:24,400 داداش نگران نباشین چطوری میتونم نگران نباشم؟- 697 00:50:24,440 --> 00:50:28,540 کی هست اصن؟ لات بی سروپائیه یا مافیای زیرزمینی؟ من میترسم 698 00:50:28,610 --> 00:50:31,230 بهم اعتماد کن، نگران نباش بریم کومل 699 00:50:31,260 --> 00:50:32,720 خدافظ داداش ببین کومل- 700 00:50:54,570 --> 00:51:00,170 "ای تاجر رویا، بهم یه رویای شیرین ده" 701 00:51:01,920 --> 00:51:07,500 "اگه طالب رویای شیرینی، دلتو بهم بسپار" 702 00:51:09,600 --> 00:51:14,460 "ای تاجر رویا، بهم یه رویای شیرین ده" 703 00:51:14,490 --> 00:51:18,630 "اگه طالب رویای شیرینی، دلتو بهم بسپار" 704 00:51:18,720 --> 00:51:20,830 "وای خدای من" 705 00:51:20,850 --> 00:51:25,550 "اگه رویا اینقدر گرونه حداقل النگوئی بهم بده" 706 00:51:25,800 --> 00:51:30,870 "اگه رویا اینقدر گرونه حداقل النگوئی بهم بده" 707 00:51:30,890 --> 00:51:35,890 "اگه النگو میخوای پس دستتو بهم بده" 708 00:51:35,910 --> 00:51:40,840 "ای تاجر رویا، بهم یه رویای شیرین ده" 709 00:51:40,870 --> 00:51:44,970 "اگه طالب رویای شیرینی، دلتو بهم بسپار" 710 00:51:45,020 --> 00:51:47,120 "وای خدای من" 711 00:51:47,150 --> 00:51:51,760 "اگه رویا اینقدر گرونه حداقل النگوئی بهم بده" 712 00:51:52,110 --> 00:51:57,140 "اگه رویا اینقدر گرونه حداقل النگوئی بهم بده" 713 00:51:57,170 --> 00:52:02,170 "اگه النگو میخوای پس دستتو بهم بده" 714 00:52:02,230 --> 00:52:07,110 "ای تاجر رویا، بهم یه رویای شیرین ده" 715 00:52:07,160 --> 00:52:12,820 "اگه طالب رویای شیرینی، دلتو بهم بسپار" 716 00:52:42,080 --> 00:52:47,170 "توی معامله عشق بهم نارو نزن" 717 00:52:47,220 --> 00:52:52,820 "اگه نارو زدم بهم دل نسپار" 718 00:52:57,370 --> 00:53:02,280 "توی معامله عشق بهم نارو نزن" 719 00:53:02,300 --> 00:53:07,690 "اگه نارو زدم بهم دل نسپار" 720 00:53:09,910 --> 00:53:12,340 "بهت اعتماد کنم؟" 721 00:53:12,370 --> 00:53:14,920 "آره مطمئن باش" 722 00:53:14,950 --> 00:53:17,370 "بهت اعتماد کنم؟" 723 00:53:17,400 --> 00:53:19,850 "آره مطمئن باش" 724 00:53:19,870 --> 00:53:22,810 "اعتماد کنم؟" "شک نکن"- 725 00:53:24,850 --> 00:53:29,550 "در این صورت دل که هیچ، جسمم رو هم میدم" 726 00:53:29,950 --> 00:53:34,820 "ای تاجر رویا، بهم یه رویای شیرین ده" 727 00:53:34,840 --> 00:53:39,010 "اگه طالب رویای شیرینی، دلتو بهم بسپار" 728 00:53:39,060 --> 00:53:41,180 "وای خدای من" 729 00:53:41,200 --> 00:53:46,050 "اگه رویا اینقدر گرونه حداقل النگوئی بهم بده" 730 00:53:46,110 --> 00:53:51,170 "اگه رویا اینقدر گرونه حداقل النگوئی بهم بده" 731 00:53:51,190 --> 00:53:56,250 "اگه النگو میخوای پس دستتو بهم بده" 732 00:53:56,310 --> 00:54:01,220 "ای تاجر رویا، بهم یه رویای شیرین ده" 733 00:54:01,240 --> 00:54:06,780 "اگه طالب رویای شیرینی، دلتو بهم بسپار" 734 00:54:37,180 --> 00:54:42,190 "گل کاغذی هیچوقت شکوفه نمیده" 735 00:54:42,220 --> 00:54:47,650 "توی دنیا هیچ چیز مجانی گیر نمیاد" 736 00:54:52,210 --> 00:54:57,140 "گل کاغذی هیچوقت شکوفه نمیده" 737 00:54:57,240 --> 00:55:02,530 "توی دنیا هیچ چیز مجانی گیر نمیاد" 738 00:55:04,710 --> 00:55:07,150 "هر چیزی یه قیمتی داره" 739 00:55:07,180 --> 00:55:09,700 "ولی عشق گرانبهاست" 740 00:55:09,720 --> 00:55:12,230 "هر چیزی یه قیمتی داره" 741 00:55:12,250 --> 00:55:14,730 "ولی عشق گرانبهاست" 742 00:55:14,760 --> 00:55:17,650 "در این صورت" "در این صورت"- 743 00:55:19,640 --> 00:55:24,730 "پس در این صورت، نه تنها رویا بلکه همه چیزمو بگیر" 744 00:55:24,850 --> 00:55:29,620 "ای تاجر رویا، بهم یه رویای شیرین ده" 745 00:55:29,650 --> 00:55:34,380 "اگه طالب رویای شیرینی، دلتو بهم بسپار" 746 00:56:04,830 --> 00:56:06,540 پس میخوای با دکتر بری مالزی؟ 747 00:56:06,570 --> 00:56:10,500 آره، من دوست ندارم برم ولی داداش اصرار میکنه 748 00:56:12,210 --> 00:56:15,080 خودم درستش میکنم باز شروع کردی- 749 00:56:16,670 --> 00:56:17,500 الو 750 00:56:17,550 --> 00:56:20,540 دکتر بله بنال- 751 00:56:20,590 --> 00:56:23,830 شما خیلی خوبین شمام بسیار مزخرفی- 752 00:56:24,310 --> 00:56:26,220 یعنی حتما باید به داماد آیندت فحش بدی؟ 753 00:56:26,530 --> 00:56:29,330 شنیدم همسر آیندم رو داری میبری مالزی 754 00:56:29,350 --> 00:56:31,420 کی بهت گفته من میرم مالزی؟ 755 00:56:31,890 --> 00:56:34,280 حداقل قبول کن کومل همسر آینده منه 756 00:56:34,350 --> 00:56:38,470 قبول نمیکنم ببین، من مزخرف‌های تورو تحمل نمیکنم 757 00:56:38,530 --> 00:56:42,070 منم دنبالتون میام مالزی همونجا با کومل ازدواج میکنم 758 00:56:42,350 --> 00:56:43,800 دنبال من میای؟ خفه شو 759 00:56:46,820 --> 00:56:49,090 حالا ببین برادرت چطور منو به مالزی میبره 760 00:56:49,160 --> 00:56:50,160 بریم 761 00:56:55,040 --> 00:56:57,650 چی شده دکتر؟ بنظر ناراحتین 762 00:56:57,680 --> 00:57:02,590 خیلی عصبیم. چطور این پسره پشت تلفن همه چیزو در مورد ما میدونه؟ 763 00:57:02,790 --> 00:57:04,460 معلومه خیلی آدم خطرناکیه 764 00:57:04,490 --> 00:57:06,260 حتی میدونه ما داریم میریم مالزی 765 00:57:06,720 --> 00:57:09,850 همچین عاشقایی خیلی خطرناکن تا حالا فیلم "دار"(ترس) رو دیدین نه- 766 00:57:09,920 --> 00:57:11,630 حتی میتونن مرتکب قتل بشن !چی- 767 00:57:11,860 --> 00:57:14,030 یه کاری بکن کومل رو نبر- 768 00:57:14,050 --> 00:57:16,770 نه، چطور میتونم اینجا ولش کنم؟ 769 00:57:16,800 --> 00:57:18,870 اگه بفهمه من تنهام حتما یه کاری میکنه 770 00:57:18,890 --> 00:57:20,900 حق با اونه دکتر شما متوجه نیستین- 771 00:57:20,940 --> 00:57:22,060 شما آدم نجیبی هستین 772 00:57:22,120 --> 00:57:23,630 اگه توی مالزی باهاتون مواجه بشه چی؟ 773 00:57:25,040 --> 00:57:26,540 اصن چرا یکی رو همراتون نمیبرین مالزی؟ 774 00:57:28,350 --> 00:57:30,370 چه فکر بکری 775 00:57:31,660 --> 00:57:32,990 اما 776 00:57:33,720 --> 00:57:34,390 کی؟ 777 00:57:35,760 --> 00:57:38,120 یعنی میخواین بگین من همراتون بیام؟ 778 00:57:38,150 --> 00:57:39,740 دقیقا همینو میخواستم بگم 779 00:57:39,810 --> 00:57:41,090 نه، من سرم شلوغه نمیتونم 780 00:57:41,380 --> 00:57:43,960 آره خب، چرا تو برامون کاری بکنی؟ بیخیالش 781 00:57:43,980 --> 00:57:44,800 چطور بیخیالش بشم؟ 782 00:57:44,820 --> 00:57:48,000 ببین عزیزم، اگه همرامون بیائی قوت قلب میگیریم 783 00:57:48,680 --> 00:57:51,820 هم ما بهتر احساس امنیت میکنیم .هم خودت مالزی رو زیارتی میکنی 784 00:57:53,040 --> 00:57:54,040 واقعنی؟ 785 00:57:54,940 --> 00:57:55,940 بیا اینم پاسپورت بنده 786 00:57:56,400 --> 00:57:57,610 ممنون 787 00:58:05,450 --> 00:58:08,130 تو دکی‌جون، رفتم مطب- 788 00:58:08,240 --> 00:58:09,900 بهم گفتن دارین میرین خارج 789 00:58:10,070 --> 00:58:12,350 آره این وسط تکلیف من چی میشه؟- 790 00:58:13,390 --> 00:58:16,250 وقتی برگشتم خبرت میکنم کجا داری میری؟- 791 00:58:17,070 --> 00:58:19,140 ببخشید، نمیتونم بهت بگم کجا دارم میرم 792 00:58:19,550 --> 00:58:22,050 آدرس و تلفن جایی که میخواین برین رو بهم بدین 793 00:58:22,120 --> 00:58:23,800 اگه یه وقت وضعیتم بد شد چه خاکی به سرم بریزم؟ 794 00:58:23,980 --> 00:58:26,270 کلی دکتر ریخته توی این شهر برین پیش اونا 795 00:58:26,340 --> 00:58:28,470 یه ده پانزده روزی میخوام آرمش داشته باشم 796 00:58:28,560 --> 00:58:30,290 برای همین نمیتونم بهتون بگم کجا دارم میرم 797 00:58:30,310 --> 00:58:33,200 دکی‌جون مالزی، دارم میرم مالزی- 798 00:58:33,230 --> 00:58:35,700 کوالا لامپور هتل گولدن پالاس خیابان 48ام 799 00:58:35,720 --> 00:58:40,970 شماره تلفنش 212383738 شماره فکس 212383727 800 00:58:41,120 --> 00:58:44,210 وقتی هم برسم شماره اتاقمو بهت میدم موبایلم هم 24ساعته روشنه 801 00:58:45,120 --> 00:58:48,770 شما بینظرین دکی‌جون باشه- 802 00:58:50,910 --> 00:58:54,620 گفتم که منم باهاتون میام کومل- 803 00:58:55,660 --> 00:58:57,210 چقدر زیباست اینجا 804 00:59:10,950 --> 00:59:12,480 خوش اومدین آقا خوش اومدین خانم 805 00:59:14,330 --> 00:59:15,960 اینم پذیرش 806 00:59:19,720 --> 00:59:20,450 ظهربخیر آقا 807 00:59:20,470 --> 00:59:22,240 سلام، ظهرتون بخیر دکتر راستوگی هستم 808 00:59:22,270 --> 00:59:23,860 قبلا اتاق رزرو کردم بله آقا، حتما- 809 00:59:23,890 --> 00:59:26,150 یک سوئیت و یک اتاق تک نفره بله- 810 00:59:26,170 --> 00:59:29,400 ممنون اتاق تک نفره؟ چطور میخواین توی اتاق تک نفره بمونین؟- 811 00:59:29,530 --> 00:59:31,690 تو قراره تک نفره رو برداری سوئیت برای ماست 812 00:59:31,710 --> 00:59:33,440 عزت زیاد کجا میری؟- 813 00:59:33,730 --> 00:59:36,490 برمیگردم هند چرا عزیزم؟ از هتل خوشت نیومد؟- 814 00:59:36,570 --> 00:59:39,660 از اتاق خوشم نیومد شما توی سوئیت میمونین من اتاق تک نفره؟ 815 00:59:39,680 --> 00:59:42,270 مگه من نوکر شمام؟ اومدم بهتون کمک کنم بخاطر ایشون 816 00:59:42,290 --> 00:59:43,700 که بادیگاردش بشم اصلا من برم 817 00:59:45,130 --> 00:59:46,210 الان درستش میکنم 818 00:59:46,580 --> 00:59:47,590 ببخشید بله آقا- 819 00:59:47,620 --> 00:59:50,630 بکنش دوتا سوئیت 820 00:59:51,120 --> 00:59:53,270 یکی برای ایشون یکی هم برای ما چشم آقا- 821 00:59:58,910 --> 01:00:01,550 خدا خیرت بده دکی‌جون مفت دارم لذت میبرم 822 01:00:02,620 --> 01:00:03,700 بذار یه تشکر ازش بکنم 823 01:00:06,480 --> 01:00:07,680 عجب اتاق خوبی 824 01:00:09,590 --> 01:00:11,180 الو، دکتر راستوگی هستم 825 01:00:11,520 --> 01:00:13,830 خب دکی‌جون، رسیدی مالزی؟ 826 01:00:14,710 --> 01:00:16,820 تو، چطور خودتو رسندی اینجا؟ 827 01:00:17,070 --> 01:00:20,540 همونطور که شما خودتونو رسوندین شنیدم یه بادیگاردم با خودتون آوردین 828 01:00:22,250 --> 01:00:25,070 اگه 10تا از این بادیگاردها استخدام کنین کاری نمیتونین بکنن 829 01:00:25,140 --> 01:00:26,700 همینجا با خواهرتون ازدواج میکنم 830 01:00:26,740 --> 01:00:28,380 خفه شو 831 01:00:30,030 --> 01:00:31,470 چی شده داداش؟ مزاحم اینجام خودشو رسونده؟ 832 01:00:31,490 --> 01:00:34,430 آره، اسم هتل و شماره اتاق رو هم بلد بود 833 01:00:34,450 --> 01:00:36,170 میبینی، باز زنگ میزنه 834 01:00:36,950 --> 01:00:37,950 الو 835 01:00:37,990 --> 01:00:40,640 چی فکر کردی؟ من خواهرمو میدم به تو؟ 836 01:00:40,690 --> 01:00:41,860 دکتر راستوگی هستی دیگه؟ 837 01:00:42,860 --> 01:00:43,860 آره خودمم 838 01:00:44,040 --> 01:00:46,320 اگه ببینمت میکشمت 839 01:00:46,450 --> 01:00:48,410 ببینین، شما خودتون ازم خواستین بزنگم 840 01:00:48,610 --> 01:00:51,970 کی هستی؟ دکتر دی دی؟ بله- 841 01:00:52,230 --> 01:00:58,970 خیلی ببخشید. من یه کم گیج شدم یکی پشت تلفن داره اذیتمون میکنه 842 01:00:59,130 --> 01:01:02,540 خب کی میدونه شما اینجائین؟ ...هیچکی، ولی- 843 01:01:02,570 --> 01:01:06,190 عصر وقتی من و کومل اومدیم پیشتون براتون توضیح میدم 844 01:01:06,380 --> 01:01:10,010 چه روزائی بود، دانشگاه هم اتاقی بودیم مدرک رو هم با هم گرفتیم 845 01:01:10,440 --> 01:01:12,120 حالا شما توی هندی و من اینجام 846 01:01:12,510 --> 01:01:16,000 و حالا از دوستی قدیمی تبدیل میشیم به فامیل- بله- 847 01:01:17,650 --> 01:01:22,860 بهم بگین داداش. چرا تا حالا ازدواج نکردین تا حالا خودتونم بچه داشتین 848 01:01:22,890 --> 01:01:26,560 کومل رو میبینین؟ اون مثل دختر خودمه، نه خواهرم 849 01:01:26,580 --> 01:01:27,580 البته 850 01:01:27,610 --> 01:01:30,680 اگه یه دختر مناسب براش پیدا کردین اول مراسم اونو میگیریم 851 01:01:30,730 --> 01:01:33,390 این چه حرفیه که میزنی؟ الان چه وقت ازدواج منه؟ 852 01:01:34,230 --> 01:01:36,150 چی دارین میگین چقدر زود از کوره در میرین- 853 01:01:36,180 --> 01:01:38,090 امروز پشت تلفنم داشتی داد میزدی 854 01:01:38,490 --> 01:01:40,450 اوه بله، در مورد اون تلفن برام توضیح بدین 855 01:01:41,170 --> 01:01:47,870 دیگه خودتون میدونین عشاق بمبئی چجوری هستن 856 01:01:47,920 --> 01:01:50,890 یکی هست که دیوونه کومله و هی مزاحم میشه 857 01:01:51,240 --> 01:01:53,600 وقتی شما زنگ زدین فکر کردم اونه 858 01:01:54,350 --> 01:01:55,670 پس که اینطور آره خب- 859 01:01:55,720 --> 01:01:57,340 چطور به اینجا زنگ زده؟ 860 01:01:58,730 --> 01:02:04,110 ایشون رو معرفی نکردین من راجام، بادیگارد ایشون و کومل- 861 01:02:05,000 --> 01:02:05,780 بادیگارد؟ 862 01:02:05,800 --> 01:02:08,330 وضعیت الانه بمبئی رو که میدونین 863 01:02:08,460 --> 01:02:09,640 برای همین گفتم یه بادیگارد استخدام کنم 864 01:02:09,680 --> 01:02:11,410 پسر خوبیه، همسایمونم هست 865 01:02:11,620 --> 01:02:14,400 منم فکر کردم با یک تیر دو نشان بزنم پسره مالزی رو هم ببینه 866 01:02:16,010 --> 01:02:17,270 یه دونه بردار مرسی- 867 01:02:17,470 --> 01:02:18,890 ،باشه یکی بردار 868 01:02:19,030 --> 01:02:20,860 شما خیلی به هم میایین 869 01:02:21,200 --> 01:02:22,720 مخصوصا خودت که نظیر نداری 870 01:02:22,740 --> 01:02:24,160 اوه، خیلی ممنون 871 01:02:24,340 --> 01:02:25,660 شیطونه میگه بهش بگم 872 01:02:28,090 --> 01:02:29,090 چیو؟ 873 01:02:30,930 --> 01:02:33,580 با این وصلت توی بد مخمصه‌ای میفتی 874 01:02:34,410 --> 01:02:36,170 یه مافیای بمبئی عاشق کومله 875 01:02:37,230 --> 01:02:40,650 حتی به دکتر هشدارم داده که اگه اونو به کسی بده 876 01:02:41,720 --> 01:02:43,130 دوماد رو دو شقه میکنه 877 01:02:47,370 --> 01:02:50,750 مامان جون، بیا اینجا 878 01:02:50,790 --> 01:02:51,540 چی شده پسرم؟ 879 01:02:51,620 --> 01:02:54,890 اون بادیگارده همه چیزو بهم گفت 880 01:02:55,000 --> 01:02:55,970 چیو بهت گفت؟ 881 01:02:56,000 --> 01:03:00,440 میگه یه مافیای بمبئی عاشق کومله 882 01:03:01,230 --> 01:03:04,980 و گفته هرکی با کومل ازدواج کنه دو شقه‌اش میکنه 883 01:03:06,630 --> 01:03:09,480 مافیا توی بمبئیه نه مالزی 884 01:03:09,810 --> 01:03:13,340 پسرم، دختره رو ببین چقدر خوشگله 885 01:03:13,400 --> 01:03:15,320 همچین دختری دیگه گیرمت نمیاد 886 01:03:15,550 --> 01:03:17,560 خوشگل. با نمک. خونسرد 887 01:03:17,640 --> 01:03:21,080 در مورد چی دارین بحث میکنین؟ نکنه جهیزیه؟ 888 01:03:21,210 --> 01:03:25,400 نه، خواهرتون همه چی تمومه در واقع جهیزیه رو باید ما بدیم 889 01:03:25,490 --> 01:03:26,270 بله بله- 890 01:03:26,370 --> 01:03:31,060 من که میگم یکی دو روز دیگه دوستای نزدیک رو دعوت کنیم و مراسم نامزدی رو برگزار کنیم 891 01:03:31,110 --> 01:03:32,550 کاملا باهاتون موافقم 892 01:03:34,940 --> 01:03:35,940 چی شد؟ 893 01:03:37,930 --> 01:03:40,940 بابام گفت مافیائه نمیتونه بیاد مالزی 894 01:03:41,970 --> 01:03:42,970 همه چی ردیفه 895 01:03:43,260 --> 01:03:48,120 مافیا همه جا میتونه بره ممکنه همین الانم مالزی باشه 896 01:04:00,820 --> 01:04:01,860 شما 897 01:04:02,620 --> 01:04:05,690 ...شما اینجا 898 01:04:06,160 --> 01:04:07,630 چطوری خودتونو رسوندین اینجا؟ 899 01:04:07,700 --> 01:04:09,930 داداش هم پائین منتظر شماست 900 01:04:11,340 --> 01:04:13,120 اینو بپوش و بیا بریم 901 01:04:13,590 --> 01:04:15,910 میام بپوش و بریم- 902 01:04:16,020 --> 01:04:17,460 باشه 903 01:04:17,540 --> 01:04:21,870 زودباش باشه- 904 01:04:29,920 --> 01:04:33,500 اونجا که زندگیمونو حرام کردی لااقل بذار اینجا راحت باشیم 905 01:04:33,680 --> 01:04:36,550 دکی‌جون، شما فقط نگران زندگی خودتونید پس من چی؟ 906 01:04:36,620 --> 01:04:39,510 بگو بهش داداش خواب و آروم نداره- 907 01:04:39,540 --> 01:04:42,190 و شما راحت گرفتی خوابیدی؟ داداش مثل ماهی که خواهانه آبه- 908 01:04:42,210 --> 01:04:44,140 دختره رو میخواد 909 01:04:44,530 --> 01:04:51,480 چطور براتون توضیح بدم؟ اگه من به اون دختر نرسم حتما میمیرم 910 01:04:52,420 --> 01:04:56,980 دکی‌جون، وقتی شمارو ندیدم بیقرار شدم 911 01:04:57,380 --> 01:04:59,800 ولی بعد دیدن شما دلم آروم گرفت 912 01:04:59,870 --> 01:05:03,180 زندگیت که داغونه چرا نمیذاری ما راحت باشیم؟ 913 01:05:03,230 --> 01:05:06,200 حداقل بذار در آرامش زندگی کنیم تو دیگه چجور دکتری هستی؟- 914 01:05:06,310 --> 01:05:08,420 اینجوری با مریض رفتار میکنن؟ 915 01:05:08,450 --> 01:05:11,670 وظیفه یه دکتره که مراقب بیمارش باشه 916 01:05:12,030 --> 01:05:15,840 از امروز دیگه بیمار شما فقط منم داداش مونا 917 01:05:16,290 --> 01:05:19,550 ماهانه هرچقدر درمیاری من یه روزه اونو بهت میدم 918 01:05:19,910 --> 01:05:23,040 واسه امروز 5میلیون بهش بده الساعه میدم خدمتش- 919 01:05:23,140 --> 01:05:27,460 چی دارین میگین؟ ولی خوب شد که اومدین اینجا 920 01:05:27,900 --> 01:05:31,290 اینجا کلی دکتر خوب هست حتی بهتر از من که میتونین برای درمان برین پیششون 921 01:05:31,320 --> 01:05:34,410 نه دکی‌جون، داداش فقط تورو میخواد 922 01:05:34,760 --> 01:05:37,730 دختر همونه. دکترم باید همون باشه دکتر دیگه‌ای هم نمیخوام 923 01:05:37,870 --> 01:05:42,190 فرض کن من نتونم درمانت کنم بعد میخوای چیکار کنی؟ 924 01:05:42,720 --> 01:05:45,600 من که نمیتونم درمانت کنم به دختره که نمیرسی 925 01:05:45,630 --> 01:05:47,170 دم به دقیقه هم میای مارو پریشون کردی 926 01:05:47,680 --> 01:05:52,960 دکی‌جون، من دختره رو دوست دارم وگرنه تا حالا دزدیده بودمش 927 01:05:53,620 --> 01:05:56,030 زندگیه من چی میشه این وسط؟ 928 01:05:56,800 --> 01:06:01,750 ،تا بچه بودم، فحش میخوردم توهین بهم میشد، کتک هم میخوردم 929 01:06:02,090 --> 01:06:04,780 وقتی بزرگ شدم، عقده‌ای بودم ملت رو میزدم 930 01:06:06,620 --> 01:06:10,310 دکی‌جون، از وقتی اون دختره اومده به زندگیم 931 01:06:11,290 --> 01:06:13,420 زندگیم از این رو به اون رو شده 932 01:06:14,100 --> 01:06:16,500 معنیه عشق رو یادم داده 933 01:06:18,300 --> 01:06:25,520 اگه بهش نرسم، بی برو برگرد میمیرم 934 01:06:25,640 --> 01:06:28,350 حتما میمیرم داداش مونا- 935 01:06:28,370 --> 01:06:33,180 لطفا نجاتم بدین من باهاتم داداش- 936 01:06:36,300 --> 01:06:38,110 داداش اگه بمیره، منم میمیرم 937 01:06:49,400 --> 01:06:50,400 کومل 938 01:06:51,690 --> 01:06:52,690 کومل 939 01:06:55,900 --> 01:06:56,900 کومل 940 01:06:58,890 --> 01:07:01,310 کومل راجا- 941 01:07:01,490 --> 01:07:03,400 چی شده؟ اون اومده؟ 942 01:07:03,420 --> 01:07:05,960 نه اون نیومده، ولی کومل رفته کجا؟- 943 01:07:06,610 --> 01:07:08,250 نمیدونم توی اتاقش نیست 944 01:07:08,330 --> 01:07:09,390 نصف شبی کجا میتونه رفته باشه؟ 945 01:07:09,410 --> 01:07:12,450 وقتی من از اتاق رفتم اون خوابیده بود 946 01:07:12,850 --> 01:07:14,480 وقتی اومدم دیگه نبود 947 01:07:15,230 --> 01:07:17,280 نصف شبی خودت کجا رفته بودی؟ 948 01:07:17,410 --> 01:07:20,620 من- ...حالا فهمیدم پس تو- 949 01:07:20,650 --> 01:07:24,750 نه اونطوری که فکر میکنی نیست 950 01:07:24,770 --> 01:07:28,000 پس حتما پسره اونو دزدیده؟ کدوم پسره؟- 951 01:07:28,300 --> 01:07:31,530 پسره‌ی پشت تلفن لطفا اینجوری نگو- 952 01:07:31,560 --> 01:07:33,570 بریم پیداش کنیم 953 01:07:38,240 --> 01:07:41,010 اینجاست 954 01:07:41,840 --> 01:07:43,280 هیششش، بزور خوابوندمش 955 01:07:43,300 --> 01:07:44,300 چرا؟ 956 01:07:44,410 --> 01:07:46,130 تنها بوده ترسیده 957 01:07:46,160 --> 01:07:48,780 از ترس داشت گریه میکرد حالا بذار همینجا بخوابه 958 01:07:48,800 --> 01:07:50,120 صبح میفرستمش پیش شما 959 01:07:51,260 --> 01:07:52,260 خداروشکر 960 01:07:52,980 --> 01:07:54,910 مراقبش باشی برای همین اینجام دیگه- 961 01:07:56,230 --> 01:07:59,790 منظورم اینه منم مثل شما نگرانشم 962 01:08:08,490 --> 01:08:09,490 شب بخیر 963 01:08:10,620 --> 01:08:11,690 چه زود روشو برگردوند 964 01:08:18,360 --> 01:08:23,320 "عشق بیداره" 965 01:08:23,550 --> 01:08:28,870 "دنیا در خوابه" 966 01:08:28,900 --> 01:08:32,020 "اینجا چه خبره؟" 967 01:08:32,080 --> 01:08:34,960 "اینجا چه خبره؟" 968 01:08:35,010 --> 01:08:39,660 "چیزی نیست، عشق اتفاق افتاده" 969 01:08:40,070 --> 01:08:45,260 "خواب و آرامش رو ازمون گرفته" 970 01:08:45,280 --> 01:08:50,010 "عشق اتفاق افتاده" 971 01:08:50,140 --> 01:08:55,100 "اینجا چه خبره؟" 972 01:08:55,140 --> 01:08:57,350 "عشق اتفاق افتاده" 973 01:08:59,430 --> 01:09:04,140 "دل غرق در آتیش عشقه" 974 01:09:04,570 --> 01:09:09,260 "دنیا در خوابه" 975 01:09:09,280 --> 01:09:11,810 "بذار بخوابه" 976 01:09:12,440 --> 01:09:15,670 "اینجا چه خبره؟" 977 01:09:15,960 --> 01:09:20,770 "چیزی نیست، عشق اتفاق افتاده" 978 01:09:21,030 --> 01:09:26,170 "خواب و آرامش رو ازمون گرفته" 979 01:09:26,260 --> 01:09:30,770 "عشق اتفاق افتاده" 980 01:09:30,800 --> 01:09:36,070 "اینجا چه خبره؟" 981 01:10:06,870 --> 01:10:11,890 "توی عاشقی مثل یه مرد مستی" 982 01:10:12,030 --> 01:10:16,830 "مواظب باش کسی توی این حال نبینه مارو" 983 01:10:22,290 --> 01:10:27,300 "توی عاشقی مثل یه مرد مستی" 984 01:10:27,420 --> 01:10:31,920 "مواظب باش کسی توی این حال نبینه مارو" 985 01:10:31,950 --> 01:10:33,400 "من میبینم" 986 01:10:33,430 --> 01:10:38,830 "اینجا چه خبره؟" 987 01:10:38,920 --> 01:10:43,690 "چیزی نیست، عشق اتفاق افتاده" 988 01:10:43,900 --> 01:10:49,140 "خواب و آرامش رو ازمون گرفته" 989 01:10:49,210 --> 01:10:53,860 "عشق اتفاق افتاده" 990 01:10:53,900 --> 01:10:59,040 "اینجا چه خبره؟" 991 01:11:42,980 --> 01:11:48,010 "راز بینمون باید فاش بشه" 992 01:11:48,100 --> 01:11:52,920 "یکی پیدا بشه بره به داداشم بگه" 993 01:11:57,690 --> 01:12:03,280 "راز بینمون باید فاش بشه" 994 01:12:03,440 --> 01:12:08,070 "یکی پیدا بشه بره به داداشم بگه" 995 01:12:08,080 --> 01:12:09,400 "داداش خودش فهمیده" 996 01:12:09,430 --> 01:12:14,660 "اینجا چه خبره؟" 997 01:12:14,980 --> 01:12:19,670 "چیزی نیست، عشق اتفاق افتاده" 998 01:12:20,080 --> 01:12:25,210 "خواب و آرامش رو ازمون گرفته" 999 01:12:25,250 --> 01:12:29,780 "عشق اتفاق افتاده" 1000 01:12:29,800 --> 01:12:35,000 "اینجا چه خبره؟" 1001 01:12:35,260 --> 01:12:38,240 "اینجا چه خبره؟" 1002 01:12:39,370 --> 01:12:44,390 "عشق بیداره" 1003 01:12:44,550 --> 01:12:49,660 "دنیا در خوابه" 1004 01:12:49,740 --> 01:12:54,530 "دل غرق در آتیش عشقه" 1005 01:12:54,780 --> 01:13:00,050 "دنیا در خوابه" 1006 01:13:00,100 --> 01:13:05,780 "اینجا چه خبره؟" 1007 01:13:07,800 --> 01:13:13,110 "اینجا چه خبره؟" 1008 01:13:13,150 --> 01:13:18,340 "اینجا چه خبره؟" 1009 01:13:18,360 --> 01:13:23,690 "اینجا چه خبره؟" 1010 01:13:31,630 --> 01:13:32,630 چی شده؟ 1011 01:13:45,600 --> 01:13:47,150 بله پیلای؟ کجایی؟- 1012 01:13:47,280 --> 01:13:52,430 من رسیدم مالزی دارم میرم هتلی که مونا اونجاست 1013 01:13:52,700 --> 01:13:54,750 ولی- نگران نباش- 1014 01:13:54,790 --> 01:13:57,320 مونا تا فردا غزل خداحافظی رو خونده 1015 01:13:57,750 --> 01:13:58,750 خداحافظ 1016 01:14:05,470 --> 01:14:07,030 الو، دکتر راستوگی هستم 1017 01:14:07,390 --> 01:14:10,070 دکتر، مراسم نامزدی خواهرت رو کنسل کن 1018 01:14:10,320 --> 01:14:12,140 بازم تو- رفتی یه پسر براش پیدا کردی؟- 1019 01:14:12,530 --> 01:14:14,990 ازدواجش رو فیکس کردی؟ نامزدش کردی؟ 1020 01:14:15,100 --> 01:14:17,380 تو از کجا فهمیدی؟ کی این آمارو بهت میده؟ 1021 01:14:17,410 --> 01:14:19,000 چی شده داداش؟ بازم همون پسره هست؟ 1022 01:14:19,020 --> 01:14:22,570 باشه، گوشی رو میدم به راجا باهاش حرف بزنه 1023 01:14:22,720 --> 01:14:24,510 میرم بهش میگم داداش- نه- 1024 01:14:24,530 --> 01:14:27,860 وقت نداریم خودم تلفن رو میبرم اتاق راجا 1025 01:14:27,900 --> 01:14:30,570 الو داداش گوش کن- 1026 01:14:30,590 --> 01:14:34,830 این مراسم برگزار میشه تو هم کاری نمیتونی بکنی 1027 01:14:36,200 --> 01:14:38,400 خیلی کارا میتونم بکنم با خواهرت ازدواج میکنم 1028 01:14:38,420 --> 01:14:40,800 اونم جلوی چشم خودت 1029 01:14:42,290 --> 01:14:44,110 چی شد؟ چیزی برای گفتن نداری؟ 1030 01:14:45,430 --> 01:14:48,650 نمیدونستم همچین آدم مزخرفی هستی 1031 01:14:49,160 --> 01:14:53,140 چه بد! خیلی بده که به دوماد آینده‌ات بد و بیراه بگی 1032 01:14:53,190 --> 01:14:55,280 حالا دیگه این تویی که بد میبینی 1033 01:14:58,480 --> 01:15:01,790 چرا احساس میکنم همین الان پشت سرم وایسادی؟ 1034 01:15:03,060 --> 01:15:05,660 من دقیقا پشت سرتم 1035 01:15:10,390 --> 01:15:12,660 دکتر، شما بله منم- 1036 01:15:13,440 --> 01:15:17,000 ای دغل باز، به فکرم افتاد تو باهاش حرف بزنی 1037 01:15:17,040 --> 01:15:18,180 اینجوری بود که مُچت رو گرفتم 1038 01:15:18,270 --> 01:15:20,630 وگرنه هیچوقت نمیفهمیدم که چه ماری رو توی آستینم دارم 1039 01:15:20,900 --> 01:15:24,210 راجا، خجالت نمیکشی همچین شوخی مزخرفی با داداش کردی؟ 1040 01:15:24,420 --> 01:15:26,040 زودباش ازش معذرت بخواه 1041 01:15:26,070 --> 01:15:28,800 االان اگه سرشو هم بزنه نمیبخشمش 1042 01:15:29,490 --> 01:15:33,460 دکتر خواهش میکنم منو ببخش- ببخشم؟ باید بندازمت بیرون- 1043 01:15:33,570 --> 01:15:37,700 برو گمشو از اینجا نه هزینه اتاقت و نه هزینه برگشتت به هند رو نمیدم 1044 01:15:37,850 --> 01:15:41,020 دیگه هیچوقت چهره نحست رو نبینم توی مراسم نامزدی هم پیدات نشه 1045 01:15:41,050 --> 01:15:42,280 حالا برو بیرون 1046 01:15:42,520 --> 01:15:44,450 من- نه برو بیرون- 1047 01:15:44,490 --> 01:15:47,440 برو بیرون 1048 01:15:50,470 --> 01:15:52,560 با چجور آدمایی رفیقی 1049 01:16:01,290 --> 01:16:05,730 میدونی دکتر دی دی وقتی پدرمادرم فوت شدن 1050 01:16:05,760 --> 01:16:09,530 اون خیلی کوچیک و لاغر و نازک بود (بخاطر همین اسمشو گذاشتم کومل(به معنیه نازک و لاغر 1051 01:16:10,630 --> 01:16:15,210 با چه مشقتی بزرگش کردم از گل نازکتر نگفتم بهش 1052 01:16:15,240 --> 01:16:20,380 چی فکر کردی؟ من ازش کار سخت میگیرم ازش جهیزیه میخوام؟ 1053 01:16:20,820 --> 01:16:22,740 زنده زنده می‌سوزونمش؟ 1054 01:16:23,710 --> 01:16:27,280 شما فقط اونو بزرگش کردین من مثل دخترم ازش مراقبت میکنم 1055 01:16:27,790 --> 01:16:29,050 خیلی خیلی ممنون 1056 01:16:29,150 --> 01:16:31,230 ولی الان کجاست؟ ...کومل همینجاها بود- 1057 01:16:32,120 --> 01:16:33,120 کومل 1058 01:16:34,830 --> 01:16:36,000 توی دردسر انداختی‌مون 1059 01:16:36,020 --> 01:16:38,210 همش بهت میگفتم همه چیزو به داداش بگیم 1060 01:16:38,350 --> 01:16:41,250 نگران نباش. هنوز چیزی نشده همه چی روبراه میشه 1061 01:16:41,310 --> 01:16:45,260 چطوری؟ ملت اومدن بزودی منم نامزد میکنم 1062 01:16:45,690 --> 01:16:46,870 قراره نامزد بشی هنوز که نشدی 1063 01:16:46,900 --> 01:16:48,720 حلقه‌‍‌ی نامزدی منو دستت خواهی کرد 1064 01:16:49,120 --> 01:16:53,410 کومل جان، داشتیم دنبالت میگشتیم بیا مهمونا میخوان ببیننت 1065 01:16:53,440 --> 01:16:56,550 مخصوصا من بریم- 1066 01:17:28,180 --> 01:17:30,930 داداش، چی شده؟ 1067 01:17:30,970 --> 01:17:34,880 همون عکس‌العمله که موقع دیدن دختره توی هند نشون میداد 1068 01:17:34,930 --> 01:17:37,820 دوباره دیدیش؟ طبقه پائین؟ 1069 01:17:38,630 --> 01:17:44,640 داداش باز مریض شده. آره تو برو نگران نباش داداش، میرم دکتر رو بیارم- 1070 01:17:44,670 --> 01:17:47,230 داداش بشین 1071 01:17:47,930 --> 01:17:50,410 دستتو اونجا نذار اونجام نذار داداش بیا بابا- 1072 01:17:52,690 --> 01:17:54,450 خیلی از دیدارتون خوشوقتم 1073 01:17:54,650 --> 01:17:58,610 بری خارج کشور و هم میهنت رو ببینی واقعا سعادته 1074 01:17:58,850 --> 01:17:59,850 منم که ببخشید- 1075 01:18:00,780 --> 01:18:05,780 ای بابا! ببخشید اینجا چه خبره 1076 01:18:05,810 --> 01:18:10,020 بیا این آب قند رو بخور با گلوکُز فشارت بیاد سر جاش 1077 01:18:10,170 --> 01:18:13,320 دکتر رو بیار پیش من گلوکُز میخوام چکار 1078 01:18:13,430 --> 01:18:15,250 مونو دیر کرد، خودت برو بیارش 1079 01:18:15,280 --> 01:18:16,940 باشه چیکار میکنی؟- 1080 01:18:17,260 --> 01:18:20,700 استرس شما منتقل شده به من برا همین یه ذره گلوکز بزنم به رگ 1081 01:18:20,800 --> 01:18:24,480 درو میبندم تا کسی مزاحمتون نشه 1082 01:18:24,670 --> 01:18:27,320 دستت رو هم از روی صورتت بردار 1083 01:18:40,880 --> 01:18:43,010 دکتر 1084 01:18:43,980 --> 01:18:47,320 سلام خوش اومدین داداش- بیا بریم ببینم- 1085 01:18:47,480 --> 01:18:49,830 تو اومدی داداشتم میاد- داداش شمارو صدا میزنه- 1086 01:18:49,860 --> 01:18:51,830 نوشیدنی سبک میخوای یا سنگین؟ (برحسب میزان الکل) 1087 01:18:51,860 --> 01:18:54,000 من هیچی نمیخورم- حداقل یه نوشیدنی سبک بنوش- 1088 01:18:54,020 --> 01:18:56,800 پیشخدمت، یه نوشیدنی سبک بده به داداش من هیچی کوفت نمیکنم- 1089 01:18:56,820 --> 01:18:59,660 ببخشید، نوشیدنی برای شما سلام، حالتون چطوره؟- 1090 01:19:00,960 --> 01:19:03,570 من ازت چیزی خواستم؟ برو گمشو گم می‌شویم- 1091 01:19:05,020 --> 01:19:07,570 محل خرم بهمون نمیذاره 1092 01:19:08,470 --> 01:19:09,040 میدونم چکارش کنم 1093 01:19:24,020 --> 01:19:25,050 سلام- سلام- 1094 01:19:25,800 --> 01:19:26,750 ببینم چی دارین؟ 1095 01:19:26,830 --> 01:19:28,580 اسکاچ این چیه؟- 1096 01:19:28,600 --> 01:19:29,430 دکتر 1097 01:19:29,710 --> 01:19:35,540 تا بعد مراسم نمیتونم بیام اینچیزارو ول کن- 1098 01:19:35,570 --> 01:19:37,020 همین الان شروع میکنیم 1099 01:19:37,060 --> 01:19:38,680 خانم‌ها و آقایون بیاین اینطرف 1100 01:19:38,710 --> 01:19:41,290 مراسم نامزدی قراره شروع بشه همگی بایین اینطرف 1101 01:19:41,330 --> 01:19:42,190 عوضی 1102 01:19:51,800 --> 01:19:55,350 همه بیایین کومل بیا 1103 01:19:55,710 --> 01:19:58,170 بابلو، این کومله کومل، اینم بابلوئه 1104 01:19:59,000 --> 01:20:00,080 سلام تا همینجا خوبه- 1105 01:20:00,110 --> 01:20:01,330 زن‌داداش حلقه رو رد کن بیاد 1106 01:20:01,350 --> 01:20:04,790 این حلقه توئه نه این مال بابلوئه- 1107 01:20:04,960 --> 01:20:07,620 اوه ببخشید این حلقه توئه کومل بیا 1108 01:20:07,640 --> 01:20:12,000 اول تو حلقه رو دست بابلو بکن بعد بابلو تو حلقه رو دست کومل بکن 1109 01:20:12,040 --> 01:20:17,860 دستت رو بده، زودباش کومل خجالت نکش بابلو 1110 01:21:04,780 --> 01:21:06,560 ای داد و بیداد چیشد؟ 1111 01:21:15,000 --> 01:21:17,110 انگار از اتاق داداش افتاد پائین 1112 01:21:17,590 --> 01:21:18,600 حتما یه مشکلی پیش اومده 1113 01:21:19,510 --> 01:21:22,070 اونه، حالا میدونم چکارش کنم 1114 01:21:24,910 --> 01:21:27,110 یه لحظه بهم اجازه بدین ببخشید 1115 01:21:27,130 --> 01:21:28,130 دکتر راستوگی 1116 01:21:29,240 --> 01:21:30,650 کیه این؟ 1117 01:21:32,350 --> 01:21:35,390 اینجام ول کنه ما نیستی؟ 1118 01:21:35,760 --> 01:21:37,260 هرجا میری خلاف همراته 1119 01:21:37,400 --> 01:21:39,600 همه جا دنبال خونریزی هستی اجساد رو از بالا میندازی پائین شورشو درآوردی 1120 01:21:39,790 --> 01:21:44,020 ببین دکی، اگه داداش اونو نمیکشت بجاش الان داداش مرده بود 1121 01:21:44,050 --> 01:21:46,980 چه بهتر، منم راحت میشدم 1122 01:21:47,140 --> 01:21:51,440 چی گفتین؟ یعنی راضی هستین من بمیرم؟ 1123 01:21:51,610 --> 01:21:54,390 واقعا خوشحال میشدی؟ آره میشدم- 1124 01:21:55,020 --> 01:21:56,480 زندگی‌مونو جهنم کردی 1125 01:21:56,560 --> 01:21:59,850 از وقتی دنبال ما راه افتادی مصیبت پشت مصیبته 1126 01:22:00,220 --> 01:22:02,120 اعصاب برامون نذاشتی 1127 01:22:02,170 --> 01:22:04,760 نگران اعصاب خودتی؟ پس من چی میشم؟ 1128 01:22:04,820 --> 01:22:07,860 منو چه به تو؟ مگه من چکاره‌ی توام؟ 1129 01:22:07,970 --> 01:22:09,120 رابطه‌ی فامیلی ما با هم چیه؟ 1130 01:22:09,140 --> 01:22:11,710 شاید برای بقیه داداش و گنده لاتی داداش من که نیستی 1131 01:22:12,660 --> 01:22:16,920 مُخت پارسنگ برداشته بیا این آب قند رو کوفت کن اعصابت راحت بشه 1132 01:22:17,070 --> 01:22:17,690 باشه بده بخورم 1133 01:22:17,830 --> 01:22:21,040 درسته آقامون داداشت نیست ولی مریضت که هست 1134 01:22:22,400 --> 01:22:23,810 بله ممنون 1135 01:22:24,280 --> 01:22:25,430 حالا بهتر شدم 1136 01:22:27,240 --> 01:22:33,210 ببین داداش مونا، رابطه مریض و دکتر فقط مال مطبه 1137 01:22:34,450 --> 01:22:40,300 من برای بیماریت دوایی ندارم 1138 01:22:41,860 --> 01:22:43,310 ببی دکی‌جون بله- 1139 01:22:43,870 --> 01:22:48,950 من نمیدونم چه مرگمه ولی فقط اینو میدونم که دوای درد من پیش خودته 1140 01:22:51,430 --> 01:22:53,690 آخه چی بگم من؟ بدجور استرس دارم 1141 01:22:54,320 --> 01:22:57,910 همه جا میبینمش. وقتی روی بالکن بودم دیدمش 1142 01:22:58,120 --> 01:23:00,940 توی خواب و بیداری میبینمش همیشه جلومه 1143 01:23:01,340 --> 01:23:04,610 الانم احساس میکنم داره میاد، ببینین 1144 01:23:04,770 --> 01:23:06,270 داداش، اینجا چیکار میکنین؟ 1145 01:23:06,300 --> 01:23:08,990 تو اینجا چیکار میکنی؟ تو برو 1146 01:23:11,090 --> 01:23:13,640 داداش؟ آره آبجیمه- 1147 01:23:13,810 --> 01:23:14,890 تو برو 1148 01:23:14,990 --> 01:23:15,990 مبارکه داداش 1149 01:23:16,360 --> 01:23:17,550 اینجا چیکار میکنی؟ 1150 01:23:17,630 --> 01:23:20,000 زن‌داداشه ببخشید- 1151 01:23:20,080 --> 01:23:23,700 تو از کجا میشناسیش؟ قبلا همدیگه رو ملاقات کردیم- 1152 01:23:23,720 --> 01:23:25,450 برای چی ملاقاتش کردی؟ بهت گفتم که میاد- 1153 01:23:25,470 --> 01:23:27,340 برای چی ملاقاتش کردی؟ اومده بود کلاس رقص من- 1154 01:23:27,370 --> 01:23:30,410 خیلی‌خب تو برو با شما چیکار داره داداش؟- 1155 01:23:30,570 --> 01:23:32,470 زود بیایین همگی منتظر شمان تو برو، من بهت میگم بعد- 1156 01:23:32,490 --> 01:23:34,700 دارم میام زود بیای که همه منتظرن- 1157 01:23:36,930 --> 01:23:40,400 اون خواهرته؟ آره خواهر کوچیکمه- 1158 01:23:40,490 --> 01:23:43,120 مبارکه با منم دست بده داداش- 1159 01:23:43,180 --> 01:23:44,530 دکتره داداش دختره‌ست 1160 01:23:44,560 --> 01:23:47,710 دکی‌جون، این همون دختره که منو دیوونه کرده 1161 01:23:49,520 --> 01:23:51,310 مبارکه 1162 01:23:51,510 --> 01:23:57,270 نگفتم بهت، که دوای درد من پیش شماست؟ 1163 01:23:57,300 --> 01:24:02,020 من دومادتم، شمام زن برادر منی 1164 01:24:04,020 --> 01:24:05,500 دکتر 1165 01:24:06,500 --> 01:24:07,880 چش شد یهو؟ 1166 01:24:07,910 --> 01:24:11,660 فکر کنم خوشیه دیدن داماد خواهرش اونو بیهوش کرد- واقعنی؟- 1167 01:24:21,240 --> 01:24:24,900 بابلو، همه مهمونا رفتن تو اینجا چیکار میکنی؟ 1168 01:24:24,930 --> 01:24:27,840 منتظر تو بودم گلم بذار همه برن 1169 01:24:28,030 --> 01:24:29,800 مراسم نامزدی رو کامل میکنیم 1170 01:24:30,020 --> 01:24:33,090 بیا حلقه دست هم کنیم میخوای باهاش نامزد بشی؟- 1171 01:24:33,180 --> 01:24:34,180 آره 1172 01:24:34,360 --> 01:24:35,360 گوش کن 1173 01:24:35,780 --> 01:24:37,460 توی روز نامزدیت یه جسد هست 1174 01:24:37,520 --> 01:24:39,110 روز ازدواجت میشن ده تا جسد 1175 01:24:39,450 --> 01:24:41,690 اولیشم مال تو میشه جسد من؟- 1176 01:24:43,900 --> 01:24:47,250 حالا خوب فکر کن، میخوای نامزد کنی یا زنده بمونی؟ 1177 01:24:47,340 --> 01:24:49,790 البته که میخوام زنده بمونم پس بیا حلقه رو دست هم کنیم- 1178 01:24:51,900 --> 01:24:54,750 اگه قراره زنده نمونم حلقه رو میخوام چیکار؟ 1179 01:24:55,560 --> 01:24:57,660 ...مامانی 1180 01:24:57,900 --> 01:25:00,370 گفته بودم بهت که خودم حلقه رو دستت میکنم مامانی کجایی تو؟- 1181 01:25:00,830 --> 01:25:01,830 دستت رو بده من 1182 01:25:09,220 --> 01:25:12,200 دکتر تو! باز اومدی اینجا؟- 1183 01:25:13,070 --> 01:25:14,250 لطفا منو ببخشید دکتر 1184 01:25:14,340 --> 01:25:17,350 من اعصابم خرده دیگه بدترش نکن 1185 01:25:18,500 --> 01:25:19,500 دکتر 1186 01:25:19,830 --> 01:25:21,130 من کومل رو خیلی دوست دارم 1187 01:25:21,500 --> 01:25:23,620 فراموشش کن. فقط فراموشش کن 1188 01:25:24,240 --> 01:25:26,330 برامون سخته که همدیگه رو فراموش کنیم 1189 01:25:26,950 --> 01:25:30,140 همدیگه؟ منظورت چیه؟ ...یغنی کومل هم 1190 01:25:30,520 --> 01:25:32,830 اگه حرف منو قبول ندارین از کومل بپرسین 1191 01:25:33,110 --> 01:25:36,560 کومل آره داداش، ولی همش تقصیر اونه- 1192 01:25:37,080 --> 01:25:39,480 من هیچوقت چیزی از شما مخفی نمیکنم 1193 01:25:39,770 --> 01:25:43,720 همیشه میگفتم بهتون بگیم ولی راجا میگفت عجله نکنیم 1194 01:25:44,070 --> 01:25:45,450 فعلا دارم کار میکنم 1195 01:25:45,670 --> 01:25:47,850 وقتی برم سر کار درست حسابی و رو پای خودم وایسم 1196 01:25:47,870 --> 01:25:49,200 اونوقت بهش میگم 1197 01:25:52,350 --> 01:25:54,380 خواهر منو خیلی دوست داری؟ 1198 01:25:54,970 --> 01:25:55,580 آره 1199 01:25:55,720 --> 01:25:58,920 کومل تو اینجا بمون تو با من بیا 1200 01:26:01,070 --> 01:26:01,930 1201 01:26:03,180 --> 01:26:05,750 چقدر خواهرمو دوست داری؟ خیلی زیاد داداش- 1202 01:26:06,030 --> 01:26:09,360 مشکل اینه که یکی دیگه هم هست که خواهرم رو خیلی دوست داره 1203 01:26:09,760 --> 01:26:13,200 نه به اندازه‌ی من بخاطرش تا اینجا اومدم 1204 01:26:13,230 --> 01:26:14,940 اونم بخاطر کومل تا اینجا اومده 1205 01:26:15,600 --> 01:26:17,360 کجاست؟ توی هتل خودمون- 1206 01:26:17,830 --> 01:26:21,290 کی هست؟ مافیای مشهور بمبئی هست- 1207 01:26:21,450 --> 01:26:24,680 مافیا؟ اسمش چیه؟ اسمشو حتما شنیدی، داداش مونا- 1208 01:26:25,640 --> 01:26:28,080 داداش مونا؟ ترسیدی نه؟- 1209 01:26:28,410 --> 01:26:31,790 نه اصلا، اتفاقا کار منو راحت کردین 1210 01:26:31,900 --> 01:26:33,550 اگه یکی دیگه بود از سر راه برداشتنش سخت‌تر بود 1211 01:26:33,580 --> 01:26:35,370 ولی از راه به در کردن مونا راحته 1212 01:26:35,400 --> 01:26:38,970 راحته؟ آره، شماره اتاقش چنده؟- 1213 01:26:39,290 --> 01:26:40,880 -501 الان برمیگردم- 1214 01:26:40,900 --> 01:26:41,900 باشه 1215 01:26:42,860 --> 01:26:43,860 !رفتش 1216 01:26:44,210 --> 01:26:46,330 داداش خوش اومدین 1217 01:26:46,390 --> 01:26:49,210 اتاق رو تمیز کردیم 1218 01:26:49,360 --> 01:26:54,330 هیشکی نمیفهمه که اینجا یه نفر رو کشتین 1219 01:26:54,350 --> 01:26:55,130 1220 01:26:55,420 --> 01:26:57,700 کسی زنگ زد؟ پلیس نباشه یه وقت؟ 1221 01:26:57,730 --> 01:27:00,220 صدای آژیری که نیومد ولی بازم برم ببینم کیه 1222 01:27:04,200 --> 01:27:06,230 سلام سلام راجا- 1223 01:27:06,530 --> 01:27:11,580 داداش مونا، ببین کی اینجاس راجا، تو چجوری رسیدی اینجا؟- 1224 01:27:12,450 --> 01:27:16,010 همونطوری که تو رسیدی داداش با هواپیما اومده- 1225 01:27:16,430 --> 01:27:17,710 منم که با قطار نیومدم 1226 01:27:20,570 --> 01:27:23,540 با مزه بود عالی بود- 1227 01:27:23,560 --> 01:27:24,740 حالا بگو چی میخوای؟ 1228 01:27:25,490 --> 01:27:27,860 میخوام در مورد مطلب مهمی باهات حرف بزنم با من؟- 1229 01:27:28,160 --> 01:27:29,030 باشه بگو 1230 01:27:29,060 --> 01:27:33,300 راجا، بهت قول داده بودم هرکاری بخوای برات میکنم 1231 01:27:33,520 --> 01:27:36,130 حال بگو چی میخوای پولم بخوای بهت میدیم- 1232 01:27:36,400 --> 01:27:39,240 بگو کیو میخوای برات جسد کنم؟ از کی میخوای اخاذی کنم؟ 1233 01:27:39,280 --> 01:27:40,590 بگو راجا جون 1234 01:27:40,730 --> 01:27:43,030 دکتر یه خواهر داره به اسم کومل زن داداشتو میگی- 1235 01:27:43,440 --> 01:27:44,600 اونو فراموش کن 1236 01:27:48,120 --> 01:27:51,420 ولی چرا؟ آخه من عاشق اونم- 1237 01:27:54,750 --> 01:27:55,750 برو کنار 1238 01:27:58,020 --> 01:27:59,150 نه داداش 1239 01:27:59,180 --> 01:28:00,390 شیشه رو شکستی داداش 1240 01:28:00,420 --> 01:28:01,610 داداش 1241 01:28:01,770 --> 01:28:04,260 بازم بهش حمله عصبی دست داده داداش- 1242 01:28:04,620 --> 01:28:06,420 مگه نشنیدی چی داره میگه؟ بهش بفهمون 1243 01:28:06,440 --> 01:28:06,900 نه داداش 1244 01:28:06,930 --> 01:28:10,560 کسی که به عشق داداش چشم دوخته سرانجام خوبی در انتظارش نیست 1245 01:28:10,610 --> 01:28:14,760 برو خدارو شکر کن که جون داداشو نجات دادی وگرنه تا حالا مُرده بودی 1246 01:28:14,810 --> 01:28:16,810 اونی که عاشقه از مُردن نمیترسه 1247 01:28:17,380 --> 01:28:18,770 و منو کومل همدیگه رو دوست داریم 1248 01:28:18,790 --> 01:28:21,640 تا وقتی من هستم کسی نباید کومل رو دوست داشته باشه 1249 01:28:21,860 --> 01:28:23,960 اولین باره دارم عاشق میشم 1250 01:28:23,990 --> 01:28:28,110 داداش تورو خدا گریه نکن من خوبم- 1251 01:28:28,680 --> 01:28:29,680 خودتو کنترل کن 1252 01:28:29,770 --> 01:28:33,820 راجا، از من بخواه که قلبم رو بشکافم بهت میدمش 1253 01:28:34,310 --> 01:28:37,140 ولی کومل رو ازم نخواه کومل رو ازم نخواه- 1254 01:28:37,250 --> 01:28:39,570 ازتون نمیخوامش فقط دارم بهتون میگم 1255 01:28:40,960 --> 01:28:46,420 باشه، من به احساساتم لگد میزنم ولی باید اونو از من بخوای (یعنی التماسم کنی) 1256 01:28:47,320 --> 01:28:49,850 خب منم نیومدم که ازت بخوامش اومدم بهت اطلاع بدم 1257 01:28:51,490 --> 01:28:52,990 باید بهم التماس کنی بهت بدمش 1258 01:28:54,900 --> 01:28:56,990 اون عشق منه، چرا باید از تو بخوامش؟ 1259 01:28:57,400 --> 01:28:59,650 اگه التماس نکنی، بهش نمیرسی 1260 01:29:00,770 --> 01:29:05,040 باشه، اگه عشقمون واقعیه حتما به کومل میرسم 1261 01:29:05,440 --> 01:29:08,400 اگه اراده من قویه پس بهش میرسم 1262 01:29:10,180 --> 01:29:11,180 بیا شرط ببندیم 1263 01:29:14,630 --> 01:29:18,060 بچه‌هاتون مثل ماه میشن داداش چون کومل خوشگله 1264 01:29:18,130 --> 01:29:19,570 1265 01:29:20,480 --> 01:29:23,520 داداش رو تو برنگردون زن‌داداش خرامان داره میاد 1266 01:29:23,860 --> 01:29:26,500 این بهترین فرصته احساستو بهش بگو 1267 01:29:26,750 --> 01:29:29,100 ...دوستت دارم تو هم- 1268 01:29:29,160 --> 01:29:32,660 آخه چجوری بهش بگم؟ زبونم بند اومده مغزم کار نمیکنه 1269 01:29:32,680 --> 01:29:35,390 اینجارو ببین بذار بتپه، جرات داشته باش داداش- 1270 01:29:35,440 --> 01:29:37,660 داداش داداش، یه نفس عمیق بکش- 1271 01:29:41,130 --> 01:29:42,130 هی 1272 01:29:42,600 --> 01:29:46,210 تو! بخاطر دیروز معذرت میخوام ولی برای چی اومدی اینجا؟ 1273 01:29:46,550 --> 01:29:48,590 !داداش، حرف بزن !حرف بزن داداش- 1274 01:29:48,620 --> 01:29:51,180 داداشمون زیاد حالش خوب نیست داداش شمام اومده اینجا 1275 01:29:51,210 --> 01:29:54,310 برای همین داداش اومده همینجا تا تحت مداوای داداش شما قرار بگیره 1276 01:29:54,330 --> 01:29:54,740 !چی 1277 01:29:55,010 --> 01:29:57,460 این همه راه رو تا مالزی اومدین که داداش مداوات بکنه؟ 1278 01:29:57,480 --> 01:30:00,010 بیماریت چیه؟ بیماری؟- 1279 01:30:00,500 --> 01:30:02,840 از چی رنج میبری؟ 1280 01:30:03,080 --> 01:30:05,120 چی؟ تو بهش بگو 1281 01:30:05,150 --> 01:30:06,490 داداش عاشق شده 1282 01:30:07,980 --> 01:30:08,980 عاشق؟ آره- 1283 01:30:12,550 --> 01:30:15,150 خب مشکل چیه؟ دختره دوستت نداره؟ 1284 01:30:15,370 --> 01:30:18,480 نمیدونم اصن دختره میدونه که دوستش داری؟- 1285 01:30:18,810 --> 01:30:21,060 نه بهش گفتی؟- 1286 01:30:21,450 --> 01:30:24,820 نه داداش میترسه بهش بگه- 1287 01:30:24,920 --> 01:30:27,490 تعجب میکنم که هنوز آدمایی مثل تو وجود دارن 1288 01:30:27,790 --> 01:30:30,120 نگران نباشین علاج تو دست منه 1289 01:30:30,570 --> 01:30:32,070 هرچی نباشه خواهر دکترم دیگه 1290 01:30:32,160 --> 01:30:35,140 میترسی که به دختره بگی "دوستت دارم"؟ 1291 01:30:37,230 --> 01:30:40,610 لبهام خشک میشه، دستام رعشه میگیره پاهامم میلرزه 1292 01:30:41,640 --> 01:30:42,640 ببین 1293 01:30:43,300 --> 01:30:44,960 رعشه رو داشته باش 1294 01:30:45,770 --> 01:30:48,690 فرض کن اون دختره منم دستمو بگیر 1295 01:30:49,840 --> 01:30:50,840 دستشو بگیر داداش 1296 01:30:51,270 --> 01:30:54,970 "حالا بگو "دوستت دارم توی چشمام نگاه کن و بگو 1297 01:30:56,110 --> 01:30:57,110 بیا 1298 01:30:57,740 --> 01:30:58,770 "بگو "من 1299 01:30:59,290 --> 01:31:00,080 من 1300 01:31:00,210 --> 01:31:00,770 ...دوستت 1301 01:31:00,990 --> 01:31:02,310 داره مجبورش میکنه "دوستت دارم" رو بگه 1302 01:31:02,340 --> 01:31:03,810 جلوشو بگیر بریم- 1303 01:31:03,830 --> 01:31:04,820 بگو 1304 01:31:05,130 --> 01:31:08,700 خیلی راحته داداش دارم درمانش میکنم کومل بیا بریم- 1305 01:31:08,770 --> 01:31:10,500 دکتر منم یا تو؟ بیا بریم 1306 01:31:10,600 --> 01:31:13,990 دکتره گند زد به همه چی عجب صحنه‌ای داشتیم 1307 01:31:14,020 --> 01:31:16,160 خودش بهتون یاد میداد داداشم میخواست دوستت دارم رو بگه 1308 01:31:16,180 --> 01:31:20,270 فک کردم همه چی تمومه دیگه جلدی ازدواج میکنین و میرین ماه عسل 1309 01:31:21,100 --> 01:31:24,650 داداش کجا رفت؟- 1310 01:31:26,600 --> 01:31:27,720 دختره رفت آره- 1311 01:31:28,740 --> 01:31:29,740 رفت 1312 01:31:30,720 --> 01:31:32,540 چیکار داری میکنی؟ میدونی اون کیه؟ 1313 01:31:32,560 --> 01:31:34,580 مریض شماست مریض من نیست- 1314 01:31:34,600 --> 01:31:35,790 منو مریض کرده 1315 01:31:35,810 --> 01:31:38,170 دستی که گرفته بودی و "دوستت دارم" میگفتی 1316 01:31:38,300 --> 01:31:40,180 میدونی چقدر جون آدما رو گرفته؟ 1317 01:31:40,370 --> 01:31:42,370 منظورتون چیه؟ بهت میگم- 1318 01:31:43,110 --> 01:31:46,020 میدونی اون بزرگترین مافیای بمبئی داداش مونا هست 1319 01:31:47,980 --> 01:31:49,040 چت شد؟ 1320 01:31:50,200 --> 01:31:54,030 بهش سیلی زدم اون سیلی به قلبش خورده- 1321 01:31:54,920 --> 01:31:57,350 مراقب باش 1322 01:31:57,690 --> 01:32:02,370 دختری که اون دوست داره دختری که نمیتونه بهش بگه عاشقشه 1323 01:32:02,600 --> 01:32:04,030 تو هستی 1324 01:32:04,260 --> 01:32:06,990 باز غش کرد کومل- 1325 01:32:07,770 --> 01:32:13,770 داداش ناراحت نباش خوشحال باش- 1326 01:32:13,810 --> 01:32:17,220 من استرس دارم و شما مسخره‌بازی میکنین؟ 1327 01:32:17,250 --> 01:32:19,980 داداش عصبانی نباش خبرای خوبی براتون دارم 1328 01:32:20,010 --> 01:32:23,160 چیه؟ راجا مُرده؟ هنوز که نه ولی تا امشب تبدیل به جنازه میشه- 1329 01:32:23,940 --> 01:32:27,050 داداش همه جا مثل شهر خودمون کلی مافیا و آدمکش هست 1330 01:32:27,230 --> 01:32:32,750 یه چندتا آدمکش محلی پیدا کردیم برای کشتن راجا 5هزارتا دادیم بهشون- 1331 01:32:32,830 --> 01:32:35,310 امشب میرن اتاق راجا بیهوشش میکنن و میارن پیش ما 1332 01:32:35,330 --> 01:32:38,100 بکشش. بعد جنازه‌شو بندازیم دریا 1333 01:32:38,170 --> 01:32:39,970 شماره اتاقش رو بهشون دادین؟ 1334 01:32:40,000 --> 01:32:43,040 آره یادمون بود چی بود شمارش؟- -501 1335 01:32:43,190 --> 01:32:44,640 شاسکولا، اینکه شماره اتاق منه 1336 01:32:44,670 --> 01:32:50,180 منظورمون همون 510 هست انگلیسیا صفر و یک رو جابجا مینویسن حالا دیگه خوشحال باشین داداش 1337 01:32:50,200 --> 01:32:53,600 قربون خنده‌های داداش کوکتل رو بزن بالا- 1338 01:32:53,630 --> 01:32:55,580 اونو ننداز دور بده من بخورم میخوریش؟- 1339 01:32:55,770 --> 01:32:57,550 آره، عاشقشم 1340 01:32:57,580 --> 01:32:59,860 1341 01:33:42,550 --> 01:33:45,520 1342 01:33:45,550 --> 01:33:47,940 1343 01:33:48,060 --> 01:33:50,080 1344 01:33:58,870 --> 01:34:01,390 به جای تو داداش مونا رو کُشتن؟ 1345 01:34:01,800 --> 01:34:04,440 بیچاره‌ها قرار بود منو بگیرن بجاش مونا رو زدن 1346 01:34:04,500 --> 01:34:07,680 امیدوارم اشهدش رو درست خونده باشه حرف نداری راجا- 1347 01:34:07,980 --> 01:34:11,940 اونجارو، کله‌پوک‌ها اومدن 1348 01:34:11,980 --> 01:34:14,780 دکتر، شما داداش مونا رو ندیدین؟ 1349 01:34:14,980 --> 01:34:17,600 من؟ نه دیروز دیدمش 1350 01:34:17,760 --> 01:34:20,100 از دیشب پیداش نیست نمیدونیم کجا رفته 1351 01:34:20,130 --> 01:34:22,340 کی میتونه جلوی رفتنی رو بگیره؟ درسته دکتر؟ 1352 01:34:22,360 --> 01:34:22,810 بله البته 1353 01:34:22,920 --> 01:34:25,650 داداش راجا، بیایین باهاتون کار داریم 1354 01:34:25,860 --> 01:34:28,410 همینجا بگین خصوصی حرف داریم باهات- 1355 01:34:29,880 --> 01:34:31,780 من نمیام معلومه ترسیده- 1356 01:34:32,270 --> 01:34:35,160 من از مونا نترسیدم چطور از شما بترسم؟ 1357 01:34:35,340 --> 01:34:37,420 خب پس بیا بریم- 1358 01:34:37,990 --> 01:34:40,610 چی شده؟ داداش مونا کجاست؟- 1359 01:34:41,020 --> 01:34:42,830 جوری ازم میپرسین انگار به من گفته کجا میره 1360 01:34:43,010 --> 01:34:46,600 تو میدونی داداش مونا کجا هست خب مافیاها هزارتا دشمن دارن- 1361 01:34:46,620 --> 01:34:48,190 حتما یکی از هند اومده اونو کشته 1362 01:34:48,210 --> 01:34:48,680 هی هی- 1363 01:34:48,710 --> 01:34:51,560 زیاد حرف نزن نوبت مردن توئه- 1364 01:34:52,340 --> 01:34:53,340 داداش، تو 1365 01:34:53,710 --> 01:34:54,710 شما زنده‌این 1366 01:34:54,970 --> 01:34:57,520 من زنده‌ام ولی تو باید اشهدت رو بخونی 1367 01:34:58,000 --> 01:35:01,450 اگه به زندگیت اهمیت میدی کومل رو فراموش کن و برگرد هند 1368 01:35:01,750 --> 01:35:05,200 وگرنه تو منو میکشی؟ داداش، اینجا هند نیست مالزیه 1369 01:35:05,510 --> 01:35:07,600 اگه شلیک کنی خودتم اعدام میکنن 1370 01:35:08,050 --> 01:35:10,330 من شلیک نمیکنم اون میکنه 1371 01:35:11,050 --> 01:35:14,600 من میکشمت، اعدامم میشم اون وقته که داداش هیچ مانعی توی راهش نداره 1372 01:35:15,550 --> 01:35:18,380 حالا واقعا احساس میکنم که جلوی یک مافیا وایسادم 1373 01:35:18,510 --> 01:35:20,680 حالا باید چیکار کنم؟ تو میری بمبئی- 1374 01:35:20,800 --> 01:35:23,950 من حتی کیف هم همرام نیاوردم پاسپورتم هم توی جیبمه 1375 01:35:24,660 --> 01:35:25,660 خوبه 1376 01:35:33,510 --> 01:35:36,260 زرنگ بازی درنیار برو به بمبئی- 1377 01:35:37,010 --> 01:35:40,330 توی بمبئی هم چشمم بهت نیفته وگرنه استخوناتو میشکنم و میکشمت 1378 01:35:46,010 --> 01:35:48,760 پلیس! اون اسلحه داره و میخواد منو بکشه 1379 01:35:48,800 --> 01:35:51,570 اون اسلحه داره و میخواد منو بکشه بی حرکت- 1380 01:36:04,010 --> 01:36:07,470 قرار بود منو توی بمبئی بکشین ولی من شمارو همینجا زمین گیر کردم 1381 01:36:08,280 --> 01:36:11,040 زیاد نزنیدش، اینها خودشون میزننش 1382 01:36:12,330 --> 01:36:16,980 داداش، اون مشنگ مارو توی دردسر انداخت پلیس اینجام شنیدم دست به کتک زدنش عالیه 1383 01:36:17,170 --> 01:36:19,720 من اصلا نگران خودم نیستم عشقم چی میشه 1384 01:36:19,760 --> 01:36:21,500 داداش، من مطمئنم به عشقتون میرسین 1385 01:36:21,690 --> 01:36:23,750 ،نگران نباشین داداش ما حاضریم بخاطر شما جونمون رو هم بدیم 1386 01:36:23,780 --> 01:36:27,030 داداش قبل اینکه عشقتون از دست بره برین پیشش 1387 01:36:27,600 --> 01:36:31,610 منظورت چیه؟ ما به جرمت رو گردن میگیریم- 1388 01:36:31,710 --> 01:36:35,060 چی دارین میگین؟ بهشون میگیم که شما با ما نیستین- 1389 01:36:35,260 --> 01:36:35,830 نه برو داداش- 1390 01:36:35,850 --> 01:36:37,930 کله‌شقی نکن 1391 01:36:37,960 --> 01:36:39,420 قسمتون میدم داداش 1392 01:36:39,760 --> 01:36:41,390 سرباز، ببرینشون توی اتوبوس 1393 01:36:42,140 --> 01:36:46,470 گوش کن جناب، مارو ببر ولی ایشون با ما نیست 1394 01:36:47,080 --> 01:36:48,250 این اسلحه مال شماست؟ 1395 01:36:48,290 --> 01:36:52,060 بله این اسلحه مال من و اینه مونو موبایل 1396 01:36:52,180 --> 01:36:53,870 مطمئنی؟ بله- 1397 01:36:53,900 --> 01:36:58,220 اون با ما نیست یه مسافر معمولیه 1398 01:36:58,710 --> 01:37:00,400 آقا شما میتونی بری باشه- 1399 01:37:00,480 --> 01:37:01,570 نه بله- 1400 01:37:01,620 --> 01:37:02,480 داداش تو برو نه- 1401 01:37:02,590 --> 01:37:04,760 داداش شما برین به جون زن‌داداش قسمتون میدم 1402 01:37:04,830 --> 01:37:05,280 نه 1403 01:37:05,310 --> 01:37:06,440 برو برو- 1404 01:37:07,840 --> 01:37:12,160 داداش سلام مارو به کومل برسون سلام برسون- 1405 01:37:15,161 --> 01:37:25,161 :ترجمه آهنگها کریم‌خان karimkhan 1406 01:37:58,290 --> 01:38:02,620 "من سونی تو ماهیوالی" (سونی و ماهیوال عشاق هندی هستن) 1407 01:38:03,020 --> 01:38:08,220 "حال دلمون مثل همه" 1408 01:38:09,200 --> 01:38:14,030 "نظرت در مورد من چیه؟" 1409 01:38:14,280 --> 01:38:18,630 "نظرت در مورد من چیه؟" 1410 01:38:18,780 --> 01:38:23,480 "نظرت در مورد من چیه؟" 1411 01:38:23,710 --> 01:38:27,990 "نظرت در مورد من چیه؟" 1412 01:38:38,020 --> 01:38:39,160 "تو سونی " 1413 01:38:39,200 --> 01:38:42,510 "تو ماهیوال" 1414 01:38:42,650 --> 01:38:47,600 "حال دلمون مثل همه" 1415 01:38:48,810 --> 01:38:53,630 "نظرت در مورد من چیه؟" 1416 01:38:53,920 --> 01:38:58,250 "نظرت در مورد من چیه؟" 1417 01:38:58,460 --> 01:39:03,070 "نظرت در مورد من چیه؟" 1418 01:39:03,310 --> 01:39:07,560 "نظرت در مورد من چیه؟" 1419 01:39:48,350 --> 01:39:52,590 "کل شهرو بگردی" 1420 01:39:55,400 --> 01:40:00,190 "عاشقی مثل من پیدا نمیکنی" 1421 01:40:02,360 --> 01:40:07,020 "نظر منو هم بپرس" 1422 01:40:07,100 --> 01:40:11,440 "نظر منو هم بپرس" 1423 01:40:11,460 --> 01:40:18,230 "نظرت مهم نیست فقط منم که مهمم" 1424 01:40:19,540 --> 01:40:24,410 "نظرت در مورد اون چیه؟" 1425 01:40:24,890 --> 01:40:29,120 "نظرت در مورد اون چیه؟" 1426 01:40:29,220 --> 01:40:33,870 "نظرت در مورد من چیه؟" 1427 01:40:34,100 --> 01:40:38,490 "نظرت در مورد من چیه؟" 1428 01:41:26,290 --> 01:41:30,680 "منو تو کی به هم میرسیم؟" 1429 01:41:30,960 --> 01:41:35,310 "عشق و قهرمان زندگیه من" 1430 01:41:35,600 --> 01:41:40,150 "منو تو کی به هم میرسیم؟" 1431 01:41:40,280 --> 01:41:44,300 "عشق و قهرمان زندگیه من" 1432 01:41:49,540 --> 01:41:53,750 "قهرمان منم و اون خلافکاره" 1433 01:41:54,190 --> 01:41:58,400 "قهرمان منم و اون خلافکاره" 1434 01:41:58,570 --> 01:42:04,860 "هرچی بشه بازم این عشق بی مثاله" 1435 01:42:07,320 --> 01:42:11,180 "نظرت در مورد من چیه؟" 1436 01:42:11,980 --> 01:42:15,720 "نظرت در مورد من چیه؟" 1437 01:42:15,770 --> 01:42:20,970 "نظرت در مورد من چیه؟" 1438 01:42:21,250 --> 01:42:25,510 "نظرت در مورد من چیه؟" 1439 01:42:35,520 --> 01:42:39,780 "من سونی تو ماهیوالی" 1440 01:42:40,220 --> 01:42:45,300 "حال دلمون مثل همه" 1441 01:42:46,340 --> 01:42:51,220 "نظرت در مورد من چیه؟" 1442 01:42:51,300 --> 01:42:55,410 "نظرت در مورد اون چیه؟" 1443 01:42:55,430 --> 01:43:00,660 "نظرت در مورد من چیه؟" 1444 01:43:00,860 --> 01:43:05,110 "نظرت در مورد من چیه؟" 1445 01:43:26,940 --> 01:43:28,880 یه کار درست حسابی نمیتونی انجام بدی 1446 01:43:29,390 --> 01:43:31,970 گفتی بخاطر حمل سلاح غیرمجاز گیرش میندازی 1447 01:43:32,030 --> 01:43:33,030 ولی اون آزاد داره می‌گرده 1448 01:43:33,630 --> 01:43:36,580 اصلا نمیفهمم معلوم نیست خدا با منه یا مونا 1449 01:43:36,690 --> 01:43:38,730 1450 01:43:38,790 --> 01:43:40,820 جوری شوکه شدین انگار مونا جلوتون وایساده 1451 01:43:40,860 --> 01:43:44,680 برگرد و نگاه کن پشت سرته 1452 01:43:44,790 --> 01:43:47,060 مایه خجالتی از همه جا فراری هستی 1453 01:43:47,250 --> 01:43:48,660 ولی این دفعه تو راه فراری نداری 1454 01:43:48,680 --> 01:43:51,370 قدرتت فقط توی هند می‌چربه ما هم که هیچوقت برنمیگردیم هند !بزن قدش 1455 01:43:51,470 --> 01:43:55,520 حتی منم برنمیگردم اینجا پول بیشتری به دکترها میرسه 1456 01:43:55,640 --> 01:43:59,860 همینجا یه مطب باز میکنم به غیر از خواهرمم کسی رو ندارم که اونم همینجاست !بزن قدش 1457 01:43:59,960 --> 01:44:03,550 آره منم راجا رو دوست دارم وقتی راجا برنمیگرده هند چرا من برم؟ 1458 01:44:03,610 --> 01:44:05,490 کلاس رقصم رو همینجا راه میندازم !بزن قدش 1459 01:44:05,520 --> 01:44:08,790 منم هیشکی رو اونجا ندارم میمونم همینجا وردست کومل !یزن قدش 1460 01:44:09,230 --> 01:44:10,510 برین عقب 1461 01:44:10,860 --> 01:44:13,230 منو بزن ببین داداش مونا- 1462 01:44:13,290 --> 01:44:15,550 منو بزن بس کن داداش مونا- 1463 01:44:15,590 --> 01:44:18,490 بس کن داداش مونا وگرنه منم دستمو روی شما بلند میکنم 1464 01:44:19,050 --> 01:44:20,170 1465 01:44:21,410 --> 01:44:24,810 چیکار میکنی داداش مونا؟ برو کنار دکتر- 1466 01:44:24,950 --> 01:44:26,090 گوش کن 1467 01:44:42,730 --> 01:44:45,760 1468 01:44:49,080 --> 01:44:52,500 بسه بس کنین- 1469 01:44:52,530 --> 01:44:55,460 ولش کن ولت نمیکنم- 1470 01:44:55,490 --> 01:44:58,090 داشتن نقش بازی میکردن دعوا واقعی نبود 1471 01:44:59,360 --> 01:45:01,410 هردوتون بازداشتین پاسپورتتون هم مصادره میشه 1472 01:45:01,580 --> 01:45:02,670 هردوتون دیپورت میشین 1473 01:45:03,970 --> 01:45:05,640 دکی‌جون، فهمیدی چی گفت؟ نه- 1474 01:45:06,080 --> 01:45:08,970 میگه دعوا کردن توی ملاعام جرمه 1475 01:45:09,180 --> 01:45:11,900 حالا پاسپورتت رو بده بهشون همگی دیپورت میشیم به بمبئی 1476 01:45:12,070 --> 01:45:13,070 حالا بزن قدش 1477 01:45:14,520 --> 01:45:17,980 1478 01:45:20,070 --> 01:45:24,420 دکی‌جون، کجا میری؟ برمیگردین بمبئی؟ 1479 01:45:25,400 --> 01:45:27,560 ولی من شنیدم میخواستین همینجا بمونین؟ 1480 01:45:28,200 --> 01:45:29,930 قراره مطب‌تون رو همینجا بزنین 1481 01:45:30,360 --> 01:45:31,950 .تو هم قرار بود همینجا ازدواج کنی 1482 01:45:33,520 --> 01:45:35,710 .تو هم قرار بود کلاس رقصتو باز کنی اینجا 1483 01:45:36,810 --> 01:45:39,170 حالا بیایین بمبئی مجبورتون میکنم بندری برقصین 1484 01:45:40,050 --> 01:45:42,950 حرفامونو جدی گرفتی؟ ما شوخی میکردیم 1485 01:45:44,420 --> 01:45:46,840 ما شوخی میکردیم ولی من اصلا شوخی ندارم- 1486 01:45:47,460 --> 01:45:49,130 شمارو بمبئی زیارت میکنم 1487 01:45:59,790 --> 01:46:00,790 !"شینده" 1488 01:46:01,060 --> 01:46:04,500 مونا چند وقتیه که با دکتر راستوگی دم پر شده 1489 01:46:05,000 --> 01:46:07,040 واسه درمان داره میره پیشش 1490 01:46:07,460 --> 01:46:10,250 رفت و آمدشون ثابت نمیکنه که حتما دارن کاری میکنن 1491 01:46:10,280 --> 01:46:10,940 دقیقا 1492 01:46:11,080 --> 01:46:13,000 رفت و آمد چیزی ثابت نمیکنه 1493 01:46:13,280 --> 01:46:16,800 ولی وقتی با هم میرن مالزی یک جا هم میمونن 1494 01:46:16,850 --> 01:46:19,960 و حتی با هم برمیگردن یه چیزی رو ثابت میکنه 1495 01:46:20,000 --> 01:46:24,250 که بین دکتر و مونا یه خبرایی هست 1496 01:46:24,490 --> 01:46:28,390 ببخشید قربان، ما مدرکی نداریم که توی مالزی با هم بودن 1497 01:46:28,420 --> 01:46:29,940 و اینکه با هم برگشتن 1498 01:46:30,030 --> 01:46:31,030 این عکس رو ببین 1499 01:46:37,770 --> 01:46:39,310 همه چیزو بهش بگو 1500 01:46:39,610 --> 01:46:42,150 بریم آقای رام‌گوپال، بفرمائین لطفا- 1501 01:46:42,180 --> 01:46:44,040 ببینین، کلینیک تعطیله امروز فردا صبح تشریف بیارین 1502 01:46:44,070 --> 01:46:47,790 نه، حالا بگین کی مریضه؟ کسی مریض نیست- 1503 01:46:47,990 --> 01:46:50,010 ولی یه مشکلی داریم که فقط شما میتونین حلش کنین 1504 01:46:50,030 --> 01:46:54,110 بهش بگو باشه- در جریانین که ما آپارتمان‌مون رو اجاره دادیم 1505 01:46:54,180 --> 01:46:57,720 مستاجر اونو خالی نمیکنه 8میلیون پول زبون‌بسته مارو هم نمیده 1506 01:46:57,880 --> 01:47:00,900 فقط شما میتونین کاری بکنین من چیکار میتونم بکنم؟- 1507 01:47:01,190 --> 01:47:02,740 به دامادتون بگین 1508 01:47:03,220 --> 01:47:05,470 دامادم؟ متوجه نمیشم 1509 01:47:05,750 --> 01:47:06,910 داداش مونا 1510 01:47:06,980 --> 01:47:10,230 کومل داره با داداش مونا عروسی میکنه مبارکه- 1511 01:47:11,910 --> 01:47:13,170 مبارکه مبارکه- 1512 01:47:13,220 --> 01:47:14,310 اینو بگیر باشه- 1513 01:47:14,330 --> 01:47:15,270 ...ببین جناب 1514 01:47:15,310 --> 01:47:17,630 چطور جرات میکنی در مورد خواهر من اینجوری حرف بزنی 1515 01:47:17,660 --> 01:47:19,320 چیکار میکنی جلوشو بگیر- 1516 01:47:19,410 --> 01:47:21,010 داره در مورد خواهرم مزخرف میگه 1517 01:47:21,030 --> 01:47:23,070 من چیزی نگفتم ملت دارن میگن 1518 01:47:23,730 --> 01:47:26,130 افراد داداش مونا به مردم محله هشدار دادن 1519 01:47:26,150 --> 01:47:28,310 که کومل با مونا عروسی میکنه 1520 01:47:28,350 --> 01:47:32,350 و اگر کسی چپ به کومل نگاه کنه اونو میکشن 1521 01:47:34,010 --> 01:47:35,010 داداش 1522 01:47:54,900 --> 01:47:55,710 1523 01:47:55,730 --> 01:47:57,630 چی میخوای حاجی؟ درو باز کن- 1524 01:47:57,660 --> 01:47:58,730 نیا داخل 1525 01:47:58,760 --> 01:48:02,730 داداش مونا کجاست؟ کجاست کدوم داداش؟- 1526 01:48:02,760 --> 01:48:05,530 بیا برو بیرون ولش کنین بذار بیاد- 1527 01:48:05,560 --> 01:48:07,070 ولش کنین هی- 1528 01:48:07,360 --> 01:48:08,360 بذار بیاد 1529 01:48:11,430 --> 01:48:12,430 دکی اومده 1530 01:48:15,010 --> 01:48:17,260 نه 1531 01:48:17,290 --> 01:48:19,890 دیگه زیادی تحمل کردیم دیگه تحملمون تموم شده 1532 01:48:20,090 --> 01:48:22,030 پای آبروی خواهرم در میونه 1533 01:48:22,050 --> 01:48:24,930 تحمل لکه دار شدن اسم آبجیم رو ندارم 1534 01:48:24,970 --> 01:48:29,150 تو تحمل نداری؟ این منم که دارم تحمل میکنم 1535 01:48:29,430 --> 01:48:33,310 دختری که دوستش دارم جلومه ولی نمیتونم باهاش ازدواج کنم 1536 01:48:33,890 --> 01:48:37,000 خیلی راحت میتونم بدزدم بیارمش این کار خوراک خودمه 1537 01:48:37,310 --> 01:48:39,530 هیشکی هم قدرتش رو نداره جلومو بگیره 1538 01:48:39,950 --> 01:48:43,120 بنظرت چرا اینکارارو نمیکنم؟ چون بهتون احترام میذارم 1539 01:48:43,490 --> 01:48:45,480 من خواهرتو دوست دارم تو بهش بگو 1540 01:48:45,510 --> 01:48:46,510 دوست داری؟ 1541 01:48:46,640 --> 01:48:49,520 اونی که ملت رو راه به راه میکشه نمیتونه کسی رو دوست داشته باشه 1542 01:48:50,150 --> 01:48:53,800 من بعنوان مریض درمانت کردم ولی تو یه لات بی سرپائی 1543 01:48:54,540 --> 01:48:57,770 تو یه لات بی سرپائی و همیشه همینجوری خواهی موند 1544 01:48:57,830 --> 01:48:58,830 هیچوقت عوض نمیشی 1545 01:48:58,860 --> 01:48:59,860 جدا؟ 1546 01:49:00,200 --> 01:49:04,340 وقتی اومدم پیشت بهم گفتی اون دختر درمان توئه 1547 01:49:04,610 --> 01:49:06,930 حالا که از قضا اون دختر خواهرته موضعت رو عوض کردی؟ 1548 01:49:07,150 --> 01:49:09,800 اگه اون یه دختر دیگه بود جلومو میگرفتی؟ 1549 01:49:09,830 --> 01:49:11,620 نمی‌گرفتی نه نه، چرا اینکارو بکنم؟- 1550 01:49:11,660 --> 01:49:12,430 دیدی 1551 01:49:12,450 --> 01:49:17,980 نه، منظورم اینه، هیچ آدم با عزتی خواهرش رو به لاتی مثل تو نمیده 1552 01:49:18,000 --> 01:49:21,030 دکتر راستوگی دیگه شورش رو درآوردی ...داداش بزنم 1553 01:49:21,070 --> 01:49:22,070 داداش 1554 01:49:24,210 --> 01:49:30,490 اومدی خونه من، بهم توهین کردی تهدیدم کردی، منو لات بی سرپا صدا کردی 1555 01:49:31,000 --> 01:49:32,440 با این وجود هنوزم داری نفس میکشی 1556 01:49:32,850 --> 01:49:35,530 مدرکی بالاتر از این نیست که عزتمندی منو نشون بده، فهمیدی؟ (با توجه به ماهیت مافیا که برای کمتر از اینا آدم میکشن) 1557 01:49:36,190 --> 01:49:38,910 یه چیز دیگه رو گوش کن امروز چند شنبه هست؟ 1558 01:49:38,930 --> 01:49:40,440 یکشنبه‌ست 1559 01:49:40,800 --> 01:49:44,170 من یکشنبه هفته بعد با خواهرت ازدواج میکنم 1560 01:49:45,030 --> 01:49:46,940 برو مقدمات ازدواج رو آماده کن برو 1561 01:49:47,990 --> 01:49:50,000 یکشنبه هفته بعد دکترجون 1562 01:49:57,720 --> 01:49:58,730 بشینین دکتر راستوگی 1563 01:50:02,660 --> 01:50:04,850 برای چی منو احضار کردین؟ 1564 01:50:05,010 --> 01:50:06,010 هیچی 1565 01:50:06,640 --> 01:50:09,690 من از خیلیا شنیدم که شما دکتر خیلی خوبی هستین 1566 01:50:10,070 --> 01:50:13,520 چند روزیه حالم زیاد خوش نیست گفتم از شما مشاوره‌ای بگیرم 1567 01:50:14,230 --> 01:50:15,230 اینجوری مشاوره میگیری؟ 1568 01:50:15,900 --> 01:50:20,030 خلافکارا دکترارو اینجوری میبرن برای درمان نه پلیس ...اوه- 1569 01:50:20,600 --> 01:50:23,970 ببخشید توی زحمت انداختم‌تون الان برمیگردم باشه- 1570 01:50:24,060 --> 01:50:26,950 تا اونموقع این مجله رو بخون، باشه؟ 1571 01:50:31,890 --> 01:50:36,290 بخون، جوری منو احضار کردن کلانتری که انگار از هیچی خبر ندارن 1572 01:50:37,520 --> 01:50:38,680 هرچی حالا 1573 01:50:47,180 --> 01:50:49,090 انگار نزدیکی قلبی خوبی دارین 1574 01:50:49,360 --> 01:50:51,220 رابطه شما با مونا چیه؟ 1575 01:50:53,660 --> 01:50:55,800 فکر نکن پلیس از رفتار شما بی‌خبره 1576 01:50:55,920 --> 01:50:57,770 همه اطلاعات در مورد شمارو داریم 1577 01:50:58,330 --> 01:51:01,800 مونا دائم با شما ملاقات داره با شما به مالزی رفته 1578 01:51:01,850 --> 01:51:05,700 برگشتنی هم با هم بودین دیروز هم رفتین خونه دیدنش درسته؟ 1579 01:51:06,250 --> 01:51:08,290 میخوام همه‌ی اینارو از زبان خودتون بشنوم 1580 01:51:10,170 --> 01:51:12,490 حالا که همه چیزو میدونین 1581 01:51:14,260 --> 01:51:18,730 هیچی رو از شما مخفی نمیکنم 1582 01:51:20,390 --> 01:51:24,730 درواقع، داداش مونا عاشق خواهرم شده 1583 01:51:26,100 --> 01:51:27,030 حقیقت رو دارم میگم 1584 01:51:27,060 --> 01:51:29,600 کل محله با خبره برین بپرسین 1585 01:51:30,820 --> 01:51:34,770 نمیدونین که این روزها چقدر نگرانم 1586 01:51:35,630 --> 01:51:37,770 رفته بودم بهش بگم که خواهر منو فراموش کنه 1587 01:51:37,890 --> 01:51:39,550 چرا؟ منظورتون از چرا چیه؟- 1588 01:51:40,140 --> 01:51:42,770 تهدیدم کرد و گفت هفته بعد با خواهرم ازدواج میکنه 1589 01:51:42,840 --> 01:51:45,900 خب مشکلی نداره پسره خوشتیپ و پولداره 1590 01:51:45,950 --> 01:51:47,360 خواهرتو بهش بده 1591 01:51:47,460 --> 01:51:49,230 چی دارین میگین 1592 01:51:49,700 --> 01:51:52,160 چطور میتونم خواهرمو به لاتی مثل مونا بدم؟ 1593 01:51:52,900 --> 01:51:55,360 از روزی که این لات بی سروپا عاشق خواهر شما شده 1594 01:51:55,390 --> 01:51:58,300 هیچ جرمی در شهر ما انجام نگرفته 1595 01:51:58,660 --> 01:52:01,770 نه کسی رو کشته نه از کسی اخاذی کرده 1596 01:52:01,990 --> 01:52:04,500 و نه از کسی ملکی بزور گرفته 1597 01:52:05,240 --> 01:52:06,830 چی میخواین بگین؟ 1598 01:52:07,890 --> 01:52:10,590 برای محقق شدن اینا من آبجیم رو قربانی کنم؟ 1599 01:52:11,730 --> 01:52:14,750 برای سربلندی و صلح کشور مادرها بچه‌هاشونو 1600 01:52:14,980 --> 01:52:18,020 خواهرها برادراشونو و زنها شوهراشونو قربانی میکنن 1601 01:52:18,050 --> 01:52:19,370 شما نمیتونی خواهرت رو قربانی کنی؟ 1602 01:52:19,390 --> 01:52:20,700 صبرکن ببینم 1603 01:52:21,400 --> 01:52:23,640 کاری از دست شما برنمیاد 1604 01:52:24,050 --> 01:52:26,180 اونوقت میخواین من آبجیم رو قربانی کنم؟ 1605 01:52:26,380 --> 01:52:29,330 پلیس قراره به ملت کمک کنه اونوقت شما از من کمک میخواین؟ 1606 01:52:29,590 --> 01:52:30,330 بسیارخب 1607 01:52:30,440 --> 01:52:33,130 ما آماده‌ایم بهتون کمک کنیم ولی به یه شرط 1608 01:52:33,540 --> 01:52:36,590 بهمون کمک میکنی تا مدرکی علیه مونا بدست بیاریم 1609 01:52:38,160 --> 01:52:39,160 چی؟ 1610 01:52:56,700 --> 01:52:57,760 1611 01:52:57,880 --> 01:52:59,780 الو، بفرمائین دکتر 1612 01:53:01,180 --> 01:53:03,500 فوری باید ببینمت 1613 01:53:03,740 --> 01:53:06,860 دارم میرم ویلا برای یه جلسه کاری بیا اونجا و منو ببین 1614 01:53:07,150 --> 01:53:09,590 ،ویلا باشه 1615 01:53:10,870 --> 01:53:13,580 عجب نقشی بازی کرد، داداش اومد داداش اومد بریم- 1616 01:53:13,630 --> 01:53:14,500 برگردیم سر کارمون 1617 01:53:14,550 --> 01:53:18,640 عجب کار خوبی همچین نقشی گیرمون میاد؟- 1618 01:53:34,620 --> 01:53:35,620 خوش اومدین 1619 01:53:38,740 --> 01:53:44,410 اگه موافقت نکرد داداش میگه سرشو بترکون 1620 01:53:44,500 --> 01:53:45,660 دکی‌جون بیا بشین 1621 01:53:55,900 --> 01:53:56,900 داداش مونا 1622 01:53:58,400 --> 01:54:00,940 اون روز دست روتون بلند کردم بخاطرش عذر می‌خوام 1623 01:54:00,970 --> 01:54:02,040 مشکلی نداره 1624 01:54:03,330 --> 01:54:07,780 ولی فکرشو بکن، من یه مرد شریف کسی که توی جامعه جایگاه خاص و محترمی دارم 1625 01:54:08,340 --> 01:54:10,920 چطور میتونم خواهرمو به تو بدم؟ 1626 01:54:11,910 --> 01:54:14,710 شما یه مرد شریف هستین با جایگاه خاص و محترم اجتماعی 1627 01:54:15,260 --> 01:54:18,380 خب تقصیر من این وسط چیه؟ نه نه، تو تقصیری نداری- 1628 01:54:18,760 --> 01:54:25,130 ...خب بگین شغلتون چیه؟ 1629 01:54:26,120 --> 01:54:26,770 زودباش 1630 01:54:26,810 --> 01:54:29,390 دکی‌جون، خودتون همه چیز رو میدونین باز دارین میپرسین؟ 1631 01:54:30,190 --> 01:54:36,050 نه فقط برام جای سواله که این همه کار رو چطور تنهایی انجام میدین؟ 1632 01:54:37,430 --> 01:54:38,660 پس گوش کن باشه- 1633 01:54:39,560 --> 01:54:40,700 شما دکتر هستین بله- 1634 01:54:41,040 --> 01:54:44,300 کارتون تزریق و تیکه تیکه کردن بدن 1635 01:54:44,320 --> 01:54:46,140 و درآوردن قلب و کلیه هست 1636 01:54:46,450 --> 01:54:48,650 کارتون شجاعانه نیست؟ چرا هست- 1637 01:54:48,720 --> 01:54:51,330 پس یه دل شجاع میخواد تا یه کار شجاعانه‌ای انجام بشه 1638 01:54:52,100 --> 01:54:53,870 زودباش دیگه اعتراف کن 1639 01:54:54,580 --> 01:54:57,770 برای چندوقتی فرض کنین شما داداش مونا نیستین 1640 01:54:58,070 --> 01:55:00,160 چرا فرض کنم؟ آره خب، چرا فرض کنین؟- 1641 01:55:01,730 --> 01:55:06,220 بسیارخب،اگه شما جای من باشین 1642 01:55:06,520 --> 01:55:08,340 خواهرتون رو به من می‌دادین؟ 1643 01:55:08,370 --> 01:55:11,660 بی برو برگرد واقعا؟- 1644 01:55:15,460 --> 01:55:17,280 کجا میرین؟ دست به آب- 1645 01:55:17,910 --> 01:55:21,150 آهای دکی‌جون، وسط جلسه با داداش کسی نمیتونه بره دستشوئی 1646 01:55:21,190 --> 01:55:28,210 پاپو، جای داداش بزرگمه بذار بره ببخشید دکی‌جون، بیا دستشوئی رو نشونت بدم- 1647 01:55:28,280 --> 01:55:30,560 دستشوئی داری دیگه باید بری 1648 01:55:36,520 --> 01:55:37,520 برین 1649 01:55:47,430 --> 01:55:51,220 بعد جلسه معلوم میشه که دست میدیم یا کشته میشین 1650 01:55:51,730 --> 01:55:52,730 بشینین 1651 01:56:07,010 --> 01:56:08,020 1652 01:56:19,790 --> 01:56:22,080 1653 01:56:28,080 --> 01:56:30,770 اینکه پشت‌تون هستم یا نه بعد مشخص میشه 1654 01:56:30,990 --> 01:56:33,120 این همه مدت که خودسر بودین چکارا کردین؟ 1655 01:56:33,180 --> 01:56:33,790 ببین داداش مونا 1656 01:56:33,820 --> 01:56:36,580 اگه بعد اینکه حرفامونو زدیم قبولش نکردی چی؟ 1657 01:56:36,600 --> 01:56:37,920 1658 01:56:37,990 --> 01:56:40,280 داداش مونا، اون داداش کوچیکمه سرش گرمه نمیدونه چی میگه ببخشیدش 1659 01:56:40,300 --> 01:56:42,040 من بهتون میگم 1660 01:56:48,040 --> 01:56:51,390 حرفتو بزن، ایشون داداش بزرگ منه 1661 01:56:55,680 --> 01:57:01,300 مگه کری؟ گفت ایشون داداش کوچیکمه، بنال 1662 01:57:02,540 --> 01:57:04,300 داداش، داره مثل ما حرف میزنه 1663 01:57:05,830 --> 01:57:06,980 بنال دیگه 1664 01:57:12,840 --> 01:57:17,840 داداش مونا، داداش بزرگت جاسوس پلیسه 1665 01:57:18,920 --> 01:57:23,010 داداش میزنم میکشمش خفه بمیر تو، تورو که نزد- 1666 01:57:23,300 --> 01:57:24,560 بشین 1667 01:57:25,540 --> 01:57:26,540 بشین 1668 01:57:30,220 --> 01:57:33,730 مرتیکه پسته‌ها کیلوئی 200تومنه همشو ریخت حالا چی بخوریم؟ 1669 01:57:34,510 --> 01:57:35,510 بشین 1670 01:57:42,250 --> 01:57:44,830 چطور جرات کردی یقه منو بگیری 1671 01:57:45,620 --> 01:57:47,820 مگه نشنیدی داداش مونا چی گفت داداش بزرگم من 1672 01:57:48,560 --> 01:57:52,100 بزرگترین مافیای بمبئی منو داداش صدا کرده بعد تو یقه منو میگیری 1673 01:57:52,520 --> 01:57:55,250 داداش مونا، کنترلش کن وگرنه کلاهمون میره تو هم 1674 01:57:55,430 --> 01:57:58,980 داداش مونا، ما برای توافق اومدیم نه دعوا 1675 01:57:59,010 --> 01:58:00,680 دواهاتو خوردی اومدی؟ 1676 01:58:00,790 --> 01:58:02,920 توافق نداریم، برین گمشین 1677 01:58:02,980 --> 01:58:04,760 برین گمشین- 1678 01:58:15,880 --> 01:58:17,850 1679 01:58:18,180 --> 01:58:22,820 کافیه دیگه کارت تمومه داداش مونا 1680 01:58:23,640 --> 01:58:27,760 دیگه بمبئی توی دست پیلای هست نه تو 1681 01:58:29,430 --> 01:58:32,170 ایشونم داداش بزرگه موناست 1682 01:58:32,750 --> 01:58:35,770 کدوم داداش آخه؟ خود مونا دیگه نفر اول بمبئی نیست چه برسه این 1683 01:58:36,400 --> 01:58:38,000 فکر کردین خیلی زرنگین؟ 1684 01:58:38,030 --> 01:58:41,210 به داداش پیلای سیلی میزنی؟ 1685 01:58:41,780 --> 01:58:45,690 داداش مونا هم الان نمیتونه کمکت کنه چیکار میخوای بکنی؟ 1686 01:58:55,360 --> 01:58:57,760 داداش، دست به زن دکترم خوبه ها 1687 01:58:57,800 --> 01:59:01,170 منم شوکه شدم چه بکنم که خواهرش مال منه 1688 01:59:01,260 --> 01:59:04,370 رو دست ما بلند نشه یه وقت؟ محض اطلاع گفتم 1689 01:59:29,210 --> 01:59:31,350 1690 01:59:32,220 --> 01:59:34,550 زد دهنمون رو صاف کرد 1691 01:59:35,870 --> 01:59:39,030 پیلای، مگه هزار بار بهت نگفتم 1692 01:59:39,270 --> 01:59:39,860 داداش 1693 01:59:39,890 --> 01:59:42,740 اگه میخوای شلیک کنی دیگه معطل نکن و حرف نزن داداش- 1694 01:59:42,800 --> 01:59:43,800 داداش 1695 01:59:44,160 --> 01:59:50,880 چیکار میخوای بکنی مارو ببخش- 1696 01:59:51,050 --> 01:59:53,330 رهبری پیلای قبل شروع تموم شد تمومه داداش- 1697 01:59:53,350 --> 01:59:55,520 پیلای، باید قبل هر کاری فکر بکنی 1698 01:59:55,560 --> 01:59:56,540 چرا روی داداش ما دست بلند کردی؟ 1699 01:59:56,560 --> 01:59:59,290 گوه اضافی خوردیم. تو بهش بگو تو هم گوه خوردی- 1700 01:59:59,320 --> 02:00:01,770 اومده بودین داداش رو بکشین؟ حالا خودتون بمیرین 1701 02:00:02,200 --> 02:00:03,240 بزنش نه داداش مونا- 1702 02:00:03,260 --> 02:00:06,900 داداش مارو ببخش از این شهر میریم- 1703 02:00:06,920 --> 02:00:08,840 منم میرم، با هواپیما هم نمیرم ما میریم- 1704 02:00:08,920 --> 02:00:11,060 با اتوبوس میریم آره با اتوبوس میریم- 1705 02:00:11,090 --> 02:00:13,280 داداش برای چی معطلی؟ بزن مغزش بریزه کف زمین 1706 02:00:13,310 --> 02:00:19,190 ببخششون، بذار برن هی شما دوتا برین 1707 02:00:19,230 --> 02:00:19,930 باشه میریم 1708 02:00:19,950 --> 02:00:22,350 دفعه دیگه این طرفا ببینم‌تون مونا نکشه خودم میکشمتون 1709 02:00:22,370 --> 02:00:24,840 برین گمشین 1710 02:00:25,090 --> 02:00:26,090 گمشین 1711 02:00:26,120 --> 02:00:29,660 1712 02:00:47,520 --> 02:00:50,470 دکترمون حرف نداره چقدم استعداد داره ماشالله- 1713 02:00:51,420 --> 02:00:53,950 زد لت و پارشون کرد خیلی باهوشی دکی- 1714 02:00:55,260 --> 02:00:59,960 درست انجامش دادم؟ به یارو گفتم بزدل کارت درسته دکی- 1715 02:00:59,980 --> 02:01:01,280 باشه 1716 02:01:01,300 --> 02:01:04,480 داداش، اینو هدیه بده بهش آروم- 1717 02:01:05,050 --> 02:01:07,630 اینم یه هدیه از طرف من بگیرش- 1718 02:01:30,890 --> 02:01:34,340 "شیردلم چه بی‌همتاست" 1719 02:01:34,660 --> 02:01:38,540 "یارم چه بی‌همتاست" 1720 02:01:41,960 --> 02:01:45,600 "شیردلم چه بی‌همتاست" 1721 02:01:45,900 --> 02:01:49,580 "یارم چه بی‌همتاست" 1722 02:01:50,110 --> 02:01:53,680 "قدش درازه و دلی مثل شیر داره" 1723 02:01:53,870 --> 02:01:57,590 "مردی به تمام معنائی" 1724 02:01:59,440 --> 02:02:03,460 "کل شهر منو قهرمان صدا میکنن" 1725 02:02:04,490 --> 02:02:08,090 "ولی تا داداش مونا میاد جلوم" 1726 02:02:08,270 --> 02:02:11,260 "لرزه بر اندامم میفته" 1727 02:02:12,090 --> 02:02:15,580 "تا تهدیدم میکنی" 1728 02:02:15,800 --> 02:02:18,450 "کمرم میشکنه" 1729 02:03:04,960 --> 02:03:07,800 "بطری شراب رو باز میکنم" 1730 02:03:08,260 --> 02:03:10,760 "نظرت چیه؟" 1731 02:03:12,000 --> 02:03:15,310 "مشروب رو من زدم" 1732 02:03:15,760 --> 02:03:18,630 "تو چرا تلو تلو میخوری؟" 1733 02:03:19,850 --> 02:03:23,670 "همه از من میترسن، منم از تو میترسم" 1734 02:03:23,740 --> 02:03:27,970 "دوستت دارم و برام عزیزی" 1735 02:03:36,380 --> 02:03:40,460 "تا بخوام عصبی بشم، فکرمو آروم میکنم" 1736 02:03:41,820 --> 02:03:45,350 "ولی تا داداش مونا میاد جلوم" 1737 02:03:45,620 --> 02:03:48,570 "لرزه بر اندامم میفته" 1738 02:03:49,480 --> 02:03:52,960 "تا تهدیدم میکنی" 1739 02:03:53,180 --> 02:03:56,270 "کمرم میشکنه" 1740 02:04:45,630 --> 02:04:51,720 "من ازت یه عاشق تمام عیار ساختم" 1741 02:04:53,130 --> 02:04:59,990 "با عشق اومدی خونه من" 1742 02:05:01,070 --> 02:05:04,810 "دوستیمون با این کار بیشتر شد" 1743 02:05:04,850 --> 02:05:08,860 "همه مشکلاتمون حل شد، و دوستانه به توافق رسیدیم" 1744 02:05:17,500 --> 02:05:21,660 "رازمون رو به بیرون درز ندی" 1745 02:05:23,140 --> 02:05:29,260 "با دختره عروسی کنم، دیگه زندگیم جوره" 1746 02:05:29,500 --> 02:05:34,170 "ولی تا داداش مونا میاد جلوم" 1747 02:05:34,210 --> 02:05:36,950 "لرزه بر اندامم میفته" 1748 02:05:38,100 --> 02:05:41,370 "تا تهدیدم میکنی" 1749 02:05:41,770 --> 02:05:44,750 "کمرم میشکنه" 1750 02:06:19,320 --> 02:06:23,070 زن‌داداش زن‌داداش؟- 1751 02:06:23,340 --> 02:06:26,570 داداش دیشب یهویی تصمیم گرفت ازدواج کنه 1752 02:06:26,630 --> 02:06:32,060 کل شب دنبالش بودم که کارتهای عروسی رو چاپ کنم 1753 02:06:32,100 --> 02:06:34,930 اومدم اولیشو بدم خدمت شما 1754 02:06:35,220 --> 02:06:38,310 اینم بقیه‌اش که بدین به دوست و آشناها 1755 02:06:39,640 --> 02:06:41,960 داداش گفت هرچی لازم دارین فقط لب تر کنین 1756 02:06:41,990 --> 02:06:43,500 لباس عروسی هم آمادست 1757 02:06:44,440 --> 02:06:48,450 من برم چون این اولین ازدواج داداشه کلی کار هست که باید انجام بشه 1758 02:06:55,770 --> 02:06:59,580 داداش چیه اومدم- 1759 02:07:00,700 --> 02:07:03,080 چی شده؟ ببین کارت عروسیه- 1760 02:07:03,240 --> 02:07:05,360 چرا شلوغش کردی خب؟ اینا فقط کارت عروسیه 1761 02:07:05,400 --> 02:07:07,510 کارت عروسیه منه چی؟- 1762 02:07:07,540 --> 02:07:08,140 بله 1763 02:07:08,200 --> 02:07:11,340 مونا فرستاده برامون تاریخ ازدواجم یکشنبه بعد تعیین کرده 1764 02:07:11,540 --> 02:07:12,330 نه 1765 02:07:12,470 --> 02:07:14,510 حالا چکار کنیم داداش؟ من خیلی می‌ترسم 1766 02:07:14,530 --> 02:07:17,270 نیاز نیست بترسی 1767 02:07:18,270 --> 02:07:20,280 ببینم چطوری میخواد باهات ازدواج کنه 1768 02:07:20,420 --> 02:07:23,150 شمام که فقط میگین ببینم چی میشه و کاری نمیکنین با همین کارا الان دیگه کارت عروسیهم فرستاده براتون 1769 02:07:23,170 --> 02:07:25,920 حتی کومل رو میبره بات خودش خب چکار کنم من؟ 1770 02:07:26,660 --> 02:07:28,440 میخواد با کومل ازدواج کنه باشه- 1771 02:07:28,770 --> 02:07:33,200 اگه کومل با یکی دیگه ازدواج کنه مونا میتونه با کوملی که متاهله ازدواج کنه؟ 1772 02:07:33,810 --> 02:07:36,460 ولی توی این زمان کم از کجا یه پسر خوب باری کومل پیدا کنیم؟ 1773 02:07:36,620 --> 02:07:41,000 روبروت وایساده داداش فکر نکن و رضایت بده- 1774 02:07:41,230 --> 02:07:44,150 هرچی نباشه من با کسی غیر از راجا ازدواج نمیکنم 1775 02:07:46,680 --> 02:07:49,540 خوش اومدین، خواسته‌تون چیه؟ 1776 02:07:49,610 --> 02:07:50,610 عابد جان (عابد: ملای هندو) 1777 02:07:50,950 --> 02:07:52,720 میخوایم این دوتا رو عقد کنین 1778 02:07:53,070 --> 02:07:55,350 عقد اینا شدنی نیست چرا؟- 1779 02:07:55,790 --> 02:07:59,160 باید یه روز خوش‌یمن برای عروسی‌شون انتخاب کنین 1780 02:08:00,030 --> 02:08:03,030 وقت این چیزارو نداریم خیلی زود مراسم‌شون رو شروع کنین 1781 02:08:03,420 --> 02:08:06,020 ولی امروز براشون خوش‌یمن نیست 1782 02:08:06,430 --> 02:08:10,690 سایه وحشتناکی توی سرنوشتش میبینم مرگ داره دور و برش چرخ میزنه 1783 02:08:12,370 --> 02:08:16,050 این چه مزخرفاتیه میگی عابد دارم حقیقت رو میگم- 1784 02:08:16,790 --> 02:08:21,160 از سیمای دختره مشخصه که یه مرد دلیری اونو دوست داره 1785 02:08:21,280 --> 02:08:22,890 باید با اون ازدواج کنه 1786 02:08:25,630 --> 02:08:28,260 1787 02:08:28,690 --> 02:08:31,700 حق با توئه جناب عابد الان وقت مناسبی نیست 1788 02:08:32,100 --> 02:08:35,670 الفرار ممنون- 1789 02:08:35,880 --> 02:08:38,780 1790 02:08:42,580 --> 02:08:43,580 کشیش 1791 02:08:45,120 --> 02:08:48,160 این عروس اینم داماد 1792 02:08:48,370 --> 02:08:50,740 میخوان ازدواج کنن 1793 02:08:50,780 --> 02:08:54,210 ولی خدا نمیخواد این دوتا با هم ازدواج کنن 1794 02:08:54,460 --> 02:08:56,200 ولی چرا کشیش جان 1795 02:08:56,830 --> 02:09:00,240 پسره دختره رو دوست داره ...دختره هم پسره رو 1796 02:09:00,270 --> 02:09:02,060 این وسط مشکل خدا چیه؟ 1797 02:09:04,480 --> 02:09:08,020 خدا مشکلی نداره دکی‌جون منم که مشکل دارم 1798 02:09:14,680 --> 02:09:19,120 سلام جناب محضردار، عرض ادب میخوایم این دوتارو عقد کنید 1799 02:09:19,310 --> 02:09:22,940 من دکتر راستوگی هستم. اینم راجاست اونم خواهر کوچیکم کومل هست 1800 02:09:23,000 --> 02:09:27,270 اینم حلقه‌ها، بگیرین دست‌تون کنین شمام مدارک رو آماده کنین 1801 02:09:27,640 --> 02:09:29,800 چرا اینقدر عجله دارین؟ 1802 02:09:30,110 --> 02:09:34,260 میدونین که عجله کار شیطونه و همه چیزو خراب میکنه 1803 02:09:34,590 --> 02:09:37,550 شاهدتون کجاست؟ شاهد منم- 1804 02:09:37,940 --> 02:09:41,640 طبق قانون ما دوتا شاهد نیاز داریم 1805 02:09:41,970 --> 02:09:43,540 شاهد دومتون کجاست؟ 1806 02:09:46,590 --> 02:09:48,270 خود شما شاهد بشین باشه- 1807 02:09:48,490 --> 02:09:54,160 من میتونم شاهد باشم ولی برای این کار باید یه محضردار دیگه عقد رو بخونه 1808 02:09:54,310 --> 02:09:56,010 برای این کارم باید تا فردا صبر کنین 1809 02:09:56,030 --> 02:10:00,490 نه، چطوری یه روز براش صبر کنیم؟ 1810 02:10:00,550 --> 02:10:03,840 نگران شدین؟ آره خیلی نگرانم- 1811 02:10:04,090 --> 02:10:07,300 پس من اینجا چکاره‌ام؟ نشستم که کار مردم رو راه بندازم 1812 02:10:07,880 --> 02:10:09,660 شاهد دوم رو من میارم براتون 1813 02:10:09,690 --> 02:10:13,370 کیه این شاهد؟ یه لحظه وایسین- 1814 02:10:14,960 --> 02:10:18,610 داداش، لطفا بفرمائین داخل برای ازدواج اینا شاهد باشین 1815 02:10:19,090 --> 02:10:20,090 بفرمائین 1816 02:10:21,620 --> 02:10:24,020 ای داد بیداد 1817 02:10:25,590 --> 02:10:32,590 بهت هشدار داده بودم که نزدیک کومل نشی الان میزنم میکشمت 1818 02:10:32,620 --> 02:10:34,700 برین داداش چیکار میکنی- 1819 02:10:34,730 --> 02:10:36,120 اینجا دفتر کار منه 1820 02:10:36,370 --> 02:10:37,570 راجا فرار کن 1821 02:10:37,770 --> 02:10:39,090 باید میکشتمش 1822 02:10:39,130 --> 02:10:43,030 برو بیرون دفتر من بکشش اینجوری شغل من از دست میره 1823 02:10:43,070 --> 02:10:43,750 دستمو ول کن 1824 02:10:43,780 --> 02:10:44,780 داداش در موردش فکر کن 1825 02:10:46,610 --> 02:10:52,690 کل شهر بمبئی و همسایه‌هامون میدونن که من یه آدم محترمی هستم توی این شهر 1826 02:10:54,280 --> 02:10:58,160 حرفه من دکتری هست و خیلی وقته طبابت میکنم 1827 02:10:58,240 --> 02:10:59,960 یه خواهر دارم به اسم کومل 1828 02:11:00,230 --> 02:11:04,350 همتون میدونین که داداش مونا یه مافیای بی رحمه 1829 02:11:04,760 --> 02:11:06,820 که زندگی رو برامون زهر کرده 1830 02:11:06,980 --> 02:11:10,490 خیلی تحت فشارمون گذاشته کاری هم از دستمون ساخته نیست 1831 02:11:10,590 --> 02:11:14,750 چجور مزاحمتی براتون درست کرده؟ پول زور ازتون میخواد؟- 1832 02:11:15,010 --> 02:11:17,770 به املاکتون چشم داره؟ نه- 1833 02:11:17,830 --> 02:11:20,820 خب چی میخواد؟ خواهر منو دوست داره- 1834 02:11:21,110 --> 02:11:22,110 چی؟ 1835 02:11:22,150 --> 02:11:23,400 1836 02:11:23,450 --> 02:11:26,180 آره، خواهر منو دوست داره 1837 02:11:26,210 --> 02:11:29,630 خواهرتونم اون دوست داره؟ نه، خواهرم راجا رو دوست داره- 1838 02:11:30,990 --> 02:11:32,730 راجا منم آره ایشون راجائه- 1839 02:11:33,140 --> 02:11:34,910 پس چرا از طریق قانونی اقدام نمیکنین؟ 1840 02:11:34,930 --> 02:11:38,520 بر چه اساسی از قانون کمک بگیریم؟ دوست داشتن که جرم نیست 1841 02:11:39,160 --> 02:11:42,460 ما آدم‌های محترمی هستیم در شان ما نیست با باندهای مافیا در بیفتیم 1842 02:11:42,520 --> 02:11:43,670 پس می‌خواین چکار کینین؟ 1843 02:11:43,690 --> 02:11:47,780 از طریق شما میخوایم به قانون و مردم یه چیزی بگیم 1844 02:11:49,300 --> 02:11:52,280 در حال حاضر من بزرگترین مانع سر راه داداش مونا هستم 1845 02:11:53,270 --> 02:11:54,920 بدون شک سعی میکنه منو بکشه 1846 02:11:56,000 --> 02:12:01,870 در صورتی که اتفاقی کشته بشم 1847 02:12:02,450 --> 02:12:04,360 داداش مونا مسئول قتل منه 1848 02:12:04,850 --> 02:12:05,850 فقط و فقط داداش مونا 1849 02:12:07,080 --> 02:12:09,910 "راجا، مونا در پی کُ شتن منه" 1850 02:12:12,320 --> 02:12:14,640 راجا، مونا در پی کُشتن منه 1851 02:12:15,750 --> 02:12:18,530 ازش نمیگذرم، میکشمش 1852 02:12:18,830 --> 02:12:20,690 این چیزیه که اون میخواد تا شمارو گیر بندازه 1853 02:12:21,180 --> 02:12:23,270 اتفاقی براش بیفته پای شما گیره 1854 02:12:24,030 --> 02:12:28,020 داداش، من میگم 4تا آدم نگهبان بذاریم براش 1855 02:12:28,170 --> 02:12:29,780 صبرکن توضیح بدم داداش درجا سیلی و میزنه 1856 02:12:29,800 --> 02:12:33,490 اگه اتفاقی براش بیفته تصادفم بکنه به اسم شما تموم میشه 1857 02:12:34,490 --> 02:12:35,390 این دیگه براچی بود داداش 1858 02:12:35,450 --> 02:12:37,970 چرا از اول نگفتی؟ داداش تو هم- 1859 02:12:50,700 --> 02:12:52,290 1860 02:12:52,910 --> 02:12:53,910 مونا 1861 02:12:55,070 --> 02:12:56,070 مونا 1862 02:12:58,400 --> 02:12:59,470 این بار دیگه میکشمش 1863 02:13:07,530 --> 02:13:10,410 اومدی خونه داداش بعد مونای خالی صداش میکنی؟ 1864 02:13:10,440 --> 02:13:13,110 نه داداشی نه جانی چرا؟- 1865 02:13:13,320 --> 02:13:17,040 حالا دیگه حساب کار دستت اومده چون روزنامه‌ها طرف من هستن 1866 02:13:17,200 --> 02:13:20,470 با نوشتن 4خط توی روزنامه‌ها فکر کردی در مقابل من پیروزی؟ 1867 02:13:21,650 --> 02:13:23,060 حداقلش نمیذارم تو پیروز بشی 1868 02:13:23,380 --> 02:13:26,170 هیچکس نمیتونه جلوی ازدواج من و کومل رو بگیره 1869 02:13:26,200 --> 02:13:27,100 هی 1870 02:13:27,210 --> 02:13:30,070 کومل مال منه و فقط با من ازدواج میکنه 1871 02:13:30,090 --> 02:13:32,900 حتی اسمشم به زبون نیار صبرکن- 1872 02:13:33,840 --> 02:13:38,290 اینو بگیر، کارت عروسیه روز و عروس همونن 1873 02:13:38,470 --> 02:13:39,700 فقط اسم داماد عوض شده 1874 02:13:40,180 --> 02:13:41,800 حالا داماد منم نه تو 1875 02:13:43,510 --> 02:13:46,650 با چاپ کارت دلیل نمیشه مراسم هم برگزار بشه 1876 02:13:47,020 --> 02:13:49,610 حالا که کارت چاپ شده مراسم هم برگزار میشه 1877 02:13:49,720 --> 02:13:51,940 حتما بیایی. این دوتا نخاله رو هم با خودت بیار 1878 02:13:52,520 --> 02:13:53,900 خیلی کارت مونده که باید پخش کنم 1879 02:13:55,590 --> 02:13:57,180 ولش کن داداش 1880 02:14:00,050 --> 02:14:01,520 برامون شاخ شونه میکشه 1881 02:14:02,270 --> 02:14:05,940 از قانون کمک گرفته مثلا ما هم میتونیم از قانون کمک بگیریم 1882 02:14:11,920 --> 02:14:14,980 ،زنگ بزن بازرس شینده داداش شمارش چند بود؟- 1883 02:14:16,650 --> 02:14:17,650 باز زد تو گوشمون یادم اومد داداش 1884 02:14:18,090 --> 02:14:21,350 9821020 اینو بده بهش- 1885 02:14:23,130 --> 02:14:25,960 شینده، داداش میخواد باهات حرف بزنه بیا بگیر داداش 1886 02:14:27,280 --> 02:14:28,280 شینده 1887 02:14:29,670 --> 02:14:30,500 عصر بیا دیدنم 1888 02:14:42,040 --> 02:14:45,660 دوتا کماندو کافیه برام این همه آدم میخوام چکار 1889 02:14:45,780 --> 02:14:49,370 اینا برای تو نیستن حکم تفتیش اینجارو دارم 1890 02:14:51,000 --> 02:14:52,050 حکم تفتیش؟ 1891 02:14:53,490 --> 02:14:55,560 همه جارو بگردین بله قربان- 1892 02:14:58,780 --> 02:15:00,980 رانه، به مرکز زنگ بزن بگو ما زود خودمون رو میرسونیم 1893 02:15:01,000 --> 02:15:02,000 بله قربان 1894 02:15:25,580 --> 02:15:26,580 این چیه؟ 1895 02:15:27,240 --> 02:15:28,240 کَلته 1896 02:15:28,710 --> 02:15:32,110 بخاطر حمل سلاح غیرمجاز بازداشتی 1897 02:15:32,420 --> 02:15:33,880 مال من نیست 1898 02:15:34,320 --> 02:15:36,790 اینجا پیداش کردم پس مال توئه 1899 02:15:41,920 --> 02:15:42,920 ...این که 1900 02:15:45,980 --> 02:15:46,980 حالا فهمیدم 1901 02:15:48,280 --> 02:15:49,590 توطئه مونا هست 1902 02:15:50,280 --> 02:15:52,710 بهش گفته بودم که این اسلحه منو توی دردسر میندازه 1903 02:15:53,010 --> 02:15:55,180 حالام توی دردسر افتادم، بریم بریم- 1904 02:16:03,190 --> 02:16:04,670 راجا 1905 02:16:05,060 --> 02:16:07,490 راجا نگران نباش، من اومدم الان درستش میکنم 1906 02:16:07,620 --> 02:16:08,740 بازرس 1907 02:16:09,280 --> 02:16:11,550 راجا برای چی بازداشت شده؟ 1908 02:16:11,920 --> 02:16:14,480 برای حمل اسلحه غیرمجاز 1909 02:16:15,880 --> 02:16:16,880 چه اسلحه‌ای؟ 1910 02:16:17,160 --> 02:16:18,770 اسلحه غیرمجاز 1911 02:16:19,180 --> 02:16:19,930 !اوه 1912 02:16:19,950 --> 02:16:23,230 دارم حقیقت رو میگم دکتر روحمم از این اسلحه خبر نداره 1913 02:16:23,600 --> 02:16:24,830 مطمئنم توطئه مونا هست 1914 02:16:24,860 --> 02:16:29,360 وایسا ببینم، منظورت اینه پلیس و مونا دستشون توی یک کاسه هست؟ 1915 02:16:29,430 --> 02:16:33,790 کمیسر. راجا بی‌گناهه میتونین سابقه‌اش رو چک کنین 1916 02:16:33,850 --> 02:16:35,240 هیچوقت کار غیرقانونی نکرده 1917 02:16:35,280 --> 02:16:39,180 یه اسلحه ازش گرفتیم حاضرم وثیقه بذارم- 1918 02:16:39,420 --> 02:16:41,910 وثیقه رو دادگاه میگیره نه کلانتری 1919 02:16:41,990 --> 02:16:44,580 امروز یکشنبه‌ست. فردا برو دادگاه و وثیقه رو بذار 1920 02:16:44,660 --> 02:16:45,660 برو 1921 02:16:47,080 --> 02:16:48,150 برو دیگه 1922 02:16:48,640 --> 02:16:49,940 ما میریم 1923 02:16:50,530 --> 02:16:53,760 سلام کمیسر شما برای چی اومدین؟- 1924 02:16:53,800 --> 02:16:56,040 کارت عروسی داداش خدمت شما 1925 02:16:56,060 --> 02:16:57,950 نگران نباشین، هیچیتون نمیشه 1926 02:16:57,970 --> 02:17:00,540 داداش براتون اقدامات امنیتی مفصلی چیده 1927 02:17:00,700 --> 02:17:01,840 برای امنیت من مقدمات چیده؟ 1928 02:17:02,350 --> 02:17:07,070 راجا هم اینجاست حالت چطوره؟ 1929 02:17:07,150 --> 02:17:12,580 تو اینجا آب خنک بخور، کومل فردا میره خونه بخت 1930 02:17:12,610 --> 02:17:17,610 بیا اینم دعوتنامه روز و مکانش همونه 1931 02:17:17,650 --> 02:17:20,190 دماد هم همونه یعنی داداش مونا 1932 02:17:20,430 --> 02:17:25,310 تو که نمیتونی بیای از همینجا برای هردوشون آرزوی موفقیت بکن 1933 02:17:25,350 --> 02:17:29,360 ما دیگه باید بریم خیلی کار داریم- 1934 02:17:29,790 --> 02:17:33,340 کمیسر باور کنین من بی‌گناهم 1935 02:17:34,980 --> 02:17:35,980 خفه شو 1936 02:17:36,440 --> 02:17:40,990 میگی زندگیت در خطره و حفاظت پلیس رو داری 1937 02:17:41,150 --> 02:17:43,200 بعد اسلحه غیرمجاز هم حمل میکنی؟ 1938 02:17:43,500 --> 02:17:46,250 کلت مال مونا هست پس چطور توی محل کارت پیدا شده- 1939 02:17:46,270 --> 02:17:49,090 همش توطئه مونا هست. نمیتونه منو بکشه برای همین کاری کرده بازداشت بشم 1940 02:17:49,120 --> 02:17:50,120 اینجوری برام پاپوش دوخته 1941 02:17:50,480 --> 02:17:54,240 کمیسر من مجرم نیستم فقط جرات کردم تو روی مونا وایسم 1942 02:17:54,360 --> 02:17:55,590 الانم کاری کرده من گیر بیفتم 1943 02:17:56,970 --> 02:18:00,240 این کارت رو ببینین. میخواد بزور با کومل ازدواج کنه 1944 02:18:00,710 --> 02:18:02,510 کومل میمیره ولی با اون ازدواج نمیکنه 1945 02:18:03,460 --> 02:18:07,660 خواهش میکنم کمیسر. بحث زندگی و مرگ کومل هست خواهش میکنم منو آزاد کنین 1946 02:18:07,940 --> 02:18:11,040 قول میدم مدرک پیدا کنم تا مونا رو دستگیر بشه 1947 02:18:11,060 --> 02:18:13,480 تو حرفاتو زدی حالا بذار من حرفامو بزنم 1948 02:18:15,000 --> 02:18:17,920 با کمک قانون تا حالا نتونستم مونا رو بگیرم 1949 02:18:18,740 --> 02:18:25,400 نمیدونم چرا، من احساس میکنم مونا فقط از راه غیرقانونی گیر میفته 1950 02:18:26,530 --> 02:18:29,980 نه، سلاح‌ها پائین 1951 02:18:30,020 --> 02:18:32,170 هیچکس کاری نکنه 1952 02:18:33,130 --> 02:18:35,830 پسره دیوونه شده هیچکس کاری نکنه 1953 02:18:37,520 --> 02:18:39,210 باشه 1954 02:18:40,170 --> 02:18:43,150 1955 02:18:43,540 --> 02:18:45,010 جوری منو گرفتی 1956 02:18:45,040 --> 02:18:46,980 انگار تو کمیسری و من مجرم 1957 02:18:47,140 --> 02:18:49,420 کمیسر، خیلی بهم لطف کردین 1958 02:18:49,770 --> 02:18:51,740 ولی الان مزاحمم نشین من عجله دارم 1959 02:18:51,770 --> 02:18:53,800 قبل از اینکه مونا به کومل برسه من باید برسم اونجا 1960 02:18:53,830 --> 02:18:55,390 اسلحه منو بده ببخشید- 1961 02:18:55,730 --> 02:18:56,200 ممنون 1962 02:18:56,240 --> 02:18:59,410 منو همینجاها پیاده کن نمیخوام مراسم بیام 1963 02:18:59,440 --> 02:19:00,750 میخواین پیاده شین؟ بله- 1964 02:19:00,960 --> 02:19:01,960 بفرما بیرون 1965 02:19:04,290 --> 02:19:06,190 1966 02:19:07,370 --> 02:19:11,430 دیگه اینقد عجله ندارم که اینجوری پرتم کنین ...تاکسی 1967 02:19:57,420 --> 02:19:59,680 "کاروان عروسی پشت سرمه" 1968 02:20:05,110 --> 02:20:07,340 "جلو هم بزن بکوبه" 1969 02:20:12,790 --> 02:20:14,720 "داماد داره میاد" 1970 02:20:15,840 --> 02:20:18,880 "عروس خانم درو وا کن" 1971 02:20:21,740 --> 02:20:24,280 "کاروان عروسی پشت سرمه" 1972 02:20:24,330 --> 02:20:26,830 "جلو هم بزن بکوبه" 1973 02:20:26,880 --> 02:20:28,560 "داماد داره میاد" 1974 02:20:28,690 --> 02:20:31,690 "عروس خانم درو وا کن" 1975 02:20:34,580 --> 02:20:37,100 "کاروان عروسی پشت سرمه" 1976 02:20:37,130 --> 02:20:39,670 "جلو هم بزن بکوبه" 1977 02:20:39,710 --> 02:20:41,450 "داماد داره میاد" 1978 02:20:41,500 --> 02:20:44,560 "عروس خانم درو وا کن" 1979 02:20:59,850 --> 02:21:03,570 "شرم و حیا رو بذار کنار" 1980 02:21:03,610 --> 02:21:07,800 "نه نگو بهم و به عشق بله رو بگو" 1981 02:21:12,330 --> 02:21:16,460 "شرم و حیا رو بذار کنار" 1982 02:21:16,500 --> 02:21:20,630 "نه نگو بهم و به عشق بله رو بگو" 1983 02:21:20,700 --> 02:21:25,710 "با رقص و آواز میام پیشت" 1984 02:21:25,870 --> 02:21:30,680 "و تورو با خودم میبرم" 1985 02:21:33,470 --> 02:21:38,560 "با میل خودت بیا پیشم و در دلم خونه کن" 1986 02:21:38,650 --> 02:21:40,290 "داماد داره میاد" 1987 02:21:40,460 --> 02:21:43,440 "عروس خانم درو وا کن" 1988 02:22:19,150 --> 02:22:21,200 1989 02:22:31,800 --> 02:22:35,580 "بیا عشقم" 1990 02:22:36,910 --> 02:22:41,390 "قسم به عشقت" 1991 02:22:42,690 --> 02:22:47,450 "درماندگیه من" 1992 02:22:52,150 --> 02:22:59,660 "ممکنه منو برخلاف میلم بفرسته جای دیگه" 1993 02:22:59,950 --> 02:23:04,800 "اسمتو میگیرم، بهت فکر میکنم" 1994 02:23:05,080 --> 02:23:09,660 "یادت جلومو میگیره" 1995 02:23:10,270 --> 02:23:12,750 "بیا زود، عشقم، وقتمون کمه" 1996 02:23:12,790 --> 02:23:15,300 تا وقتی زنده‌ام، قسم میخورم" "بخاطرت زنده بمونم 1997 02:23:15,360 --> 02:23:17,860 "چشمام غرق در اشک، قلبم سرشار از غم" 1998 02:23:18,010 --> 02:23:23,160 "بیا" 1999 02:23:23,730 --> 02:23:28,410 "کجائی، شاهزاده رویاهام؟" 2000 02:23:28,450 --> 02:23:33,270 راجا راجا" "بیا بیا 2001 02:23:33,590 --> 02:23:39,460 راجا راجا" "بیا بیا 2002 02:23:56,520 --> 02:24:00,440 "حنا بزن و حجله عروسی رو آماده کن" 2003 02:24:00,510 --> 02:24:04,590 "لباس عروسیتو بپوش" 2004 02:24:09,320 --> 02:24:13,280 "حنا بزن و حجله عروسی رو آماده کن" 2005 02:24:13,320 --> 02:24:17,190 "لباس عروسیتو بپوش" 2006 02:24:17,520 --> 02:24:22,440 "خیلی وقته که دنبالتم" 2007 02:24:22,610 --> 02:24:27,390 "حالا بیا ببین که بیرون خونه‌ات وایسادم" 2008 02:24:30,190 --> 02:24:35,200 "من بیام داخل یا تو میای بیرون" 2009 02:24:35,420 --> 02:24:37,060 "داماد داره میاد" 2010 02:24:37,180 --> 02:24:40,240 "عروس خانم درو وا کن" 2011 02:24:43,110 --> 02:24:45,580 "کاروان عروسی پشت سرمه" 2012 02:24:45,670 --> 02:24:48,180 "جلو هم بزن بکوبه" 2013 02:24:48,240 --> 02:24:49,950 "داماد داره میاد" 2014 02:24:50,040 --> 02:24:53,600 "عروس خانم درو وا کن" 2015 02:25:19,500 --> 02:25:20,500 هی داداش 2016 02:25:21,850 --> 02:25:24,030 دکی‌جون، داداش با لباس دامادی اومده 2017 02:25:24,060 --> 02:25:26,410 ولی اینجا هیچ خبری از مراسم نیست چه خبره؟ 2018 02:25:26,430 --> 02:25:29,840 داداش، از همون راهی که اومدی برگرد 2019 02:25:29,970 --> 02:25:32,800 حالا که اومده داداش، عروس رو با خودش میبره درسته- 2020 02:25:32,900 --> 02:25:35,080 چی گفتی؟ من برگردم؟ 2021 02:25:35,250 --> 02:25:36,900 بله، به نفعته برگردی 2022 02:25:36,920 --> 02:25:39,920 شما به نفعتونه عروس رو بدین من برم 2023 02:25:40,090 --> 02:25:41,530 پای عزت و احترام من در میونه آره- 2024 02:25:41,580 --> 02:25:43,580 آدم عزت‌دار انتظار عزت و احترام داره 2025 02:25:43,600 --> 02:25:46,420 مافیا هیچ عزت و احترامی ندارن چی گفتی؟- 2026 02:25:46,860 --> 02:25:51,390 من عزت ندارم؟ از هرجا رد بشم ملت با احترام بهم سلام میدن 2027 02:25:51,450 --> 02:25:54,750 اونا از روی احترام بهت سلام نمیدن بخاطر ترس بهت سلام میدن 2028 02:25:54,940 --> 02:25:56,550 ولی من ازت نمیترسم برو از اینجا 2029 02:25:56,790 --> 02:25:57,560 داداش رو هَل دادی 2030 02:25:57,600 --> 02:25:58,900 منو هم هل دادی 2031 02:25:58,930 --> 02:26:00,840 برین از اینجا، چیکار میخواین بکنین؟ منو میکشین؟ 2032 02:26:00,860 --> 02:26:03,120 دکتر، من تورو مثل برادر بزرگتر خودم میدونم 2033 02:26:03,350 --> 02:26:06,670 من هیچ رابطه‌ای با مافیایی مثل تو ندارم برین گم شین از اینجا 2034 02:26:06,690 --> 02:26:08,240 میخوای منو بزنی؟ بیا بزن 2035 02:26:08,260 --> 02:26:10,590 دکتر من بهت احترام میذارم وگرنه منم روت دست بلند می‌کردم 2036 02:26:11,590 --> 02:26:12,770 برو ببینم چاقال 2037 02:26:12,990 --> 02:26:15,600 کافیه دکتر وگرنه چکار میکنی؟- منو میزنی؟ 2038 02:26:16,180 --> 02:26:18,730 امروز خواهیم دید دست یه مجرم قوی‌تره 2039 02:26:18,750 --> 02:26:20,800 یا دست کسی که از شرافت خواهرش دفاع می‌کنه 2040 02:26:21,120 --> 02:26:24,050 هی دکتر کسی دخالت نکنه- 2041 02:26:26,340 --> 02:26:31,200 ببین دکتر، اگه دوباره دستت رو روم بلند کنی محله پر میشه از جنازه 2042 02:26:31,620 --> 02:26:32,870 تو اول خود منو بکش 2043 02:27:15,010 --> 02:27:16,200 2044 02:27:17,870 --> 02:27:19,120 داداش 2045 02:27:34,000 --> 02:27:36,840 کافیه دیگه، زندگی رو برامون جهنم کردی 2046 02:27:37,470 --> 02:27:41,310 اصن در مورد عشق چی میدونی؟ تو فقط عاشق زیبائی من شدی 2047 02:27:42,520 --> 02:27:43,960 بمیرم هم مال تو نمیشم 2048 02:27:43,990 --> 02:27:46,590 من فقط مال راجا هستم و همیشه خواهم بود 2049 02:28:12,490 --> 02:28:13,490 راجا 2050 02:28:20,950 --> 02:28:24,920 چرا پای اینارو وسط کشیدی؟ این جنگ بین من و توئه 2051 02:28:26,070 --> 02:28:29,520 اونی که زنده بمونه پیروزه پس تو خواهی مُرد- 2052 02:28:29,700 --> 02:28:33,030 داداش مونا اینکارو نکن 2053 02:28:33,180 --> 02:28:35,190 کومل 2054 02:28:35,210 --> 02:28:37,060 2055 02:28:37,180 --> 02:28:39,340 کومل 2056 02:28:39,820 --> 02:28:42,240 باید بره بیمارستان ماشینو بیار 2057 02:28:42,320 --> 02:28:43,320 من ماشین رو میارم 2058 02:28:59,060 --> 02:29:00,000 راجا زودباش 2059 02:29:00,120 --> 02:29:02,260 ببخشید امروز هیچ بیماری رو قبول نمی‌کنیم- امروز اعتصابه 2060 02:29:02,380 --> 02:29:03,750 من دکترم اسمم دکتر راستوگی هست 2061 02:29:03,770 --> 02:29:05,530 اگه خودتم دکتری پس ازمون حمایت کن 2062 02:29:05,910 --> 02:29:08,660 چطور حمایت‌تون کنم مگه نمی‌بینین اون تیر خورده 2063 02:29:08,680 --> 02:29:10,070 اگه اون تیر خورده پس اول ببرینش کلانتری 2064 02:29:10,110 --> 02:29:11,730 وقت ندارم ببرمش کلانتری 2065 02:29:11,750 --> 02:29:14,620 شما به اعتصاب‌تون ادامه بدین بذارین خودم برم داخل من دکترم 2066 02:29:14,640 --> 02:29:17,520 نمی‌تونین برین 2067 02:29:17,540 --> 02:29:20,610 نمی‌تونین برین ...مگه نمی‌بینی اون- 2068 02:29:20,640 --> 02:29:22,920 کی جرات کرده بیمارستان رو تعطیل کنه؟ میدونی من کی هستم؟ 2069 02:29:22,960 --> 02:29:26,830 درهارو باز کن دکتر بیائین- 2070 02:29:27,000 --> 02:29:28,310 زودباشین 2071 02:29:30,210 --> 02:29:33,660 برانکارد رو بیار مراقب باش 2072 02:29:34,860 --> 02:29:35,860 زودباشین 2073 02:29:37,430 --> 02:29:38,430 شجاع باشین داداش 2074 02:29:43,900 --> 02:29:44,900 زودباشین 2075 02:29:45,320 --> 02:29:47,760 مراقب باش آروم 2076 02:29:49,650 --> 02:29:50,340 زودباش 2077 02:29:50,400 --> 02:29:52,430 تو همینجا بمون دکتر شما بیائین 2078 02:30:24,210 --> 02:30:25,670 مونا، تو کار خوبی نکردی 2079 02:30:26,160 --> 02:30:29,860 آره، گلوله‌ای که قرار بود به تو بخوره به کومل خورد 2080 02:30:30,210 --> 02:30:31,470 اصلا هم درست نبود 2081 02:30:31,750 --> 02:30:33,570 من به غیر از کومل کسی رو توی این دنیا ندارم 2082 02:30:34,520 --> 02:30:38,180 اگه اتفاقی براش بیفته من زنده نمی‌ذارمت 2083 02:30:38,440 --> 02:30:41,540 اگه دیگه کسی رو نداری پس چرا می‌خوای زنده بمونی؟ 2084 02:30:42,410 --> 02:30:43,720 خودتم خواهی مرد 2085 02:30:43,900 --> 02:30:46,440 میمیرم ولی بعد از کشتن تو 2086 02:31:11,430 --> 02:31:13,180 چیکار دارین می‌کنین شورشو درآوردین 2087 02:31:13,690 --> 02:31:15,350 شما آدم نیستین 2088 02:31:15,710 --> 02:31:19,510 توی این مکان و این زمان هم ول کن نیستین شرم برشما 2089 02:31:20,210 --> 02:31:24,130 مونا، گلوله‌ات نزدیک قلبم خورده 2090 02:31:25,290 --> 02:31:29,890 یه لطفی بکن، یه گلوله دیگه مستقیم به قلبم بزن 2091 02:31:30,770 --> 02:31:32,360 چون فقط راجا توی قلبمه 2092 02:31:33,190 --> 02:31:35,660 هروقت بمیرم شاید قلبمو ترک بکنه 2093 02:31:36,830 --> 02:31:38,890 داداش مونا نکن اینکارو 2094 02:31:39,450 --> 02:31:45,400 نه دکتر، امروز فهمیدم که تفنگ میتونه یکی رو بکشه 2095 02:31:46,600 --> 02:31:47,940 ولی نمیتونه صاحب یه دل بشه 2096 02:31:53,100 --> 02:31:54,100 کومل 2097 02:31:55,040 --> 02:31:56,520 من واقعا دوستت دارم 2098 02:31:57,650 --> 02:31:58,650 و خواهم داشت 2099 02:32:00,420 --> 02:32:04,620 منو دوست نداشته باش ولی یه درخواست ازت دارم 2100 02:32:05,900 --> 02:32:08,640 هیچوقت ازم متنفر نباش 2101 02:32:21,140 --> 02:32:25,760 2102 02:32:39,470 --> 02:32:43,090 کمیسر بهت گفته بودم فقط یه نفر میتونه بر علیه مونا شهادت بده 2103 02:32:43,620 --> 02:32:44,620 خود مونا 2104 02:32:45,960 --> 02:32:47,410 بریم داداش مونا- 2105 02:32:57,270 --> 02:33:00,970 بله دکتر وقتی از زندان آزاد بشم 2106 02:33:01,870 --> 02:33:04,620 اونوقت شاید یکی واقعا عاشقم بشه 2107 02:33:08,160 --> 02:33:11,000 داداش مونا تو آدم خوبی هستی 2108 02:33:11,910 --> 02:33:12,920 2109 02:33:13,020 --> 02:33:15,340 نه دکتر، خوبی از شماست 2110 02:33:15,390 --> 02:33:17,850 نه، من میگم آدم خوبی هستی 2111 02:33:19,490 --> 02:33:20,570 دکتر منم میگم شما خوبی 2112 02:33:20,790 --> 02:33:23,710 وقتی میگم خوبی یعنی قبول کن خوبی 2113 02:33:31,940 --> 02:33:32,940 واقعا خوبی 2114 02:33:35,490 --> 02:33:38,490 کمیسر، ما بدون داداش نمی‌تونیم زندگی کنیم 2115 02:33:38,520 --> 02:33:40,650 مارو هم باهاش ببر شماها جرمتون چیه؟- 2116 02:33:40,730 --> 02:33:42,700 هر جرمی که داداش رو متهم کردین 2117 02:33:43,550 --> 02:33:47,210 بیا این اسلحه غیرمجازه بیا منم یه دونه اسلحه غیرمجاز دارم- 2118 02:33:47,380 --> 02:33:52,700 کمیسر یه درخواست دیگه هم هست هر جرمی که به داداش میدین به ما هم بدین 2119 02:33:52,830 --> 02:33:55,410 توی همون سلولی که داداش هست می‌مونیم 2120 02:33:55,440 --> 02:33:59,110 بدون داداش ما زنده نمی‌مونیم 2121 02:34:02,111 --> 02:34:12,111 :ترجمه و تنظیم زیرنویس کریم‌خان karimkhan 2122 02:34:17,460 --> 02:34:20,970 "شیردلم چه بی‌همتاست" 2123 02:34:21,210 --> 02:34:25,180 "یارم چه بی‌همتاست" 2124 02:34:28,500 --> 02:34:32,090 "شیردلم چه بی‌همتاست" 2125 02:34:32,450 --> 02:34:36,210 "یارم چه بی‌همتاست" 2126 02:34:36,660 --> 02:34:40,200 "قدش درازه و دلی مثل شیر داره" 2127 02:34:40,440 --> 02:34:44,100 "مردی به تمام معنائی" 2128 02:34:45,940 --> 02:34:49,920 "کل شهر منو قهرمان صدا میکنن" 2129 02:34:51,010 --> 02:34:54,630 "ولی تا داداش مونا میاد جلوم" 2130 02:34:54,830 --> 02:34:57,990 "لرزه بر اندامم میفته" 2131 02:34:58,660 --> 02:35:02,230 "تا تهدیدم میکنی" 2132 02:35:02,360 --> 02:35:05,010 "کمرم میشکنه" 202702

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.