All language subtitles for ER - 03x08 - Union station.DVDRip-SFM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,162 --> 00:00:06,940 E.R. 2 00:00:07,023 --> 00:00:10,015 - Previously on ER... - Can I get a couple of condoms? 3 00:00:10,193 --> 00:00:11,624 - How old are you? - 18. 4 00:00:11,695 --> 00:00:15,028 The hospital is floating me to Neuro three times a week. 5 00:00:15,198 --> 00:00:16,995 It's a miracle. 6 00:00:18,702 --> 00:00:20,431 Abby. 7 00:00:21,871 --> 00:00:23,971 Do us all a favor. Ask her out. 8 00:00:23,973 --> 00:00:28,007 - You wanna go out tonight? - I can't. I've got plans. 9 00:00:28,077 --> 00:00:30,568 I waited too long. Missed my chance. Blew it. 10 00:00:30,680 --> 00:00:32,177 I'm leaving my Residency. 11 00:00:32,248 --> 00:00:34,282 - Quitting? - Transferring. 12 00:00:35,251 --> 00:00:37,280 - Where? - Phoenix. 13 00:00:38,186 --> 00:00:40,843 "Union Station" 14 00:00:43,872 --> 00:00:48,246 If you don't have your child's card with you, let me know. 15 00:00:48,415 --> 00:00:51,746 Chuny, can I get a hand in here, please? 16 00:00:53,625 --> 00:00:56,907 Okay, I'll be with all of you in a second. Everybody get a cookie? 17 00:00:57,084 --> 00:00:58,457 Excuse me, pal. 18 00:00:58,625 --> 00:01:01,957 I need you to explain to her about the lead. 19 00:01:06,586 --> 00:01:07,995 Sorry, that ain't Spanish. 20 00:01:08,169 --> 00:01:13,456 We need to take some blood to see if the baby's been exposed to lead. 21 00:01:13,629 --> 00:01:16,082 - Lead is very bad for children. - Okay. 22 00:01:16,254 --> 00:01:19,538 - If there's a problem, we'll call you. - Okay. 23 00:01:19,714 --> 00:01:22,665 You sign this and the nurse will take some blood. 24 00:01:22,839 --> 00:01:25,210 - Okay. - Next, please. 25 00:01:25,381 --> 00:01:29,079 - Think that was informed consent? - Close enough. 26 00:01:29,257 --> 00:01:30,916 - Hey, old man. - Hey. 27 00:01:31,091 --> 00:01:32,751 You again? 28 00:01:33,426 --> 00:01:36,377 Yeah, I know... Halloween. Charlie, right? 29 00:01:36,551 --> 00:01:40,711 Yeah, you gave me some condoms. Guess you were a couple years late. 30 00:01:40,886 --> 00:01:43,209 - You're telling me that's yours? - Why not? 31 00:01:43,386 --> 00:01:47,428 - His dad's a Pakistani dude. - And his name is Lopez because...? 32 00:01:47,596 --> 00:01:50,713 Okay. His mom, Gloria, is a friend of mine. 33 00:01:50,888 --> 00:01:53,341 She's got a job today, so I'm babysitting. 34 00:01:53,513 --> 00:01:55,504 She heard they were giving out free shots. 35 00:01:55,681 --> 00:01:58,430 And Ahmed hasn't been seen since he was 4 months old? 36 00:01:58,598 --> 00:02:00,636 - I guess. - Let me see. Let's take a look. 37 00:02:00,806 --> 00:02:03,213 What is he now, about a year and a half? 38 00:02:03,391 --> 00:02:06,923 We need to have his mother's address for a follow-up. 39 00:02:07,100 --> 00:02:09,506 - They live at Sisters, over on Grand. - The shelter? 40 00:02:09,684 --> 00:02:13,726 - Don't we need parental consent? - That's why I told you. I'm the mom. 41 00:02:13,893 --> 00:02:16,642 All right, Ms. Lopez. Why don't you sign right there. 42 00:02:16,810 --> 00:02:19,845 - I don't know about this. - Want me to send him home? 43 00:02:20,020 --> 00:02:21,182 Okay, next! 44 00:02:21,353 --> 00:02:26,344 - Charlie, shouldn't you be in school? - We're off. It's Career Day. 45 00:02:29,272 --> 00:02:32,685 - BP's 200/140. - Try to relax, Mr. Reynolds, okay? 46 00:02:32,856 --> 00:02:35,725 - Ultrasound's ready. - Take a look. Tell me what you see. 47 00:02:35,899 --> 00:02:37,641 You want me to start him on beta-blockers? 48 00:02:37,816 --> 00:02:40,814 You read my mind. Esmolol, 5 grams and 500 ml. 49 00:02:42,233 --> 00:02:45,398 - And four of morphine. - It's a triple-A, about 4 centimeters. 50 00:02:45,567 --> 00:02:48,566 - Dr. Lewis. I was afraid I'd missed you. - I'm on till 2. 51 00:02:48,735 --> 00:02:52,101 - It won't be the same without you. - Stop it. It's hard enough. 52 00:02:52,277 --> 00:02:53,853 Give Dr. Carter the bullet. 53 00:02:54,027 --> 00:02:57,441 72-year-old male. History of hypertension, hypercholesterolemia. 54 00:02:57,611 --> 00:03:00,776 One previous Ml. Pain began in left lower quadrant a week ago. 55 00:03:00,946 --> 00:03:04,526 The ultrasound shows an abdominal aneurysm, 4 centimeters. 56 00:03:04,697 --> 00:03:08,193 - We'll take him off your hands for you. - Not so fast, Dr. Carter. 57 00:03:08,365 --> 00:03:11,861 - Check his femoral pulses. - The ultrasound indicates surgery. 58 00:03:12,032 --> 00:03:14,984 - What do you think, Dr. Doyle? - I'm with Carter. Chance of rupture. 59 00:03:15,158 --> 00:03:18,690 - Ten percent. And the femoral pulses? - Two plus bilaterally. 60 00:03:18,867 --> 00:03:20,775 He has good blood flow to lower extremities. 61 00:03:20,950 --> 00:03:23,618 - But the ultrasound indicates a risk. - Shows no leakage. 62 00:03:23,784 --> 00:03:26,617 - Let's get a CT to confirm. - You wanna manage it medically. 63 00:03:26,785 --> 00:03:29,618 Yes, I'd like to try. The machines can give us test results. 64 00:03:29,786 --> 00:03:32,453 But they like to keep us around for our diagnostic judgment. 65 00:03:32,620 --> 00:03:35,405 This is her last shift, maybe our last patient together. 66 00:03:35,580 --> 00:03:38,661 - She's trying to bust me. - Someone has to hold you surgeons back. 67 00:03:38,830 --> 00:03:42,527 - Page me if you need me. - Okay, let's get him to CT. 68 00:03:42,748 --> 00:03:45,782 - Guess I got a lot to learn. - Yeah, it takes practice. 69 00:03:45,956 --> 00:03:49,868 Don't be afraid to step up. You should have seen me my first year. 70 00:03:50,041 --> 00:03:53,324 Don't believe her. She was always this good. 71 00:04:04,169 --> 00:04:08,081 - Are you with the moving company? - No. I'm Mark Greene, a friend of Susan's. 72 00:04:08,254 --> 00:04:11,702 You're the one who's interested in taking over the lease? 73 00:04:11,880 --> 00:04:15,293 - Phyllis Dodds. I'm the landlady. - Hi, Phyllis. 74 00:04:15,464 --> 00:04:17,620 - Are you okay? - It's just a muscle spasm. 75 00:04:18,173 --> 00:04:19,630 Probably stress. 76 00:04:19,798 --> 00:04:23,495 It's a great one-bedroom. Lots of closet space, nice cross-breeze... 77 00:04:23,674 --> 00:04:26,293 - ... and a quiet street. - Yeah, I've spent some time here. 78 00:04:26,466 --> 00:04:30,674 - You worked with Susan? - About three years. More than three. 79 00:04:30,842 --> 00:04:33,675 - Are you single? - Divorced. And I've got... 80 00:04:33,843 --> 00:04:35,917 ...my daughter every other Saturday. 81 00:04:36,094 --> 00:04:38,843 No live-ins, no parties, no pets? 82 00:04:39,011 --> 00:04:41,926 - None of the above. - A landlady's dream. 83 00:04:42,095 --> 00:04:44,252 Well, at least it worked for someone. 84 00:04:44,429 --> 00:04:49,004 Oh, good. All the boxes go. The luggage stays. 85 00:04:49,180 --> 00:04:52,344 Place looks a lot bigger without Susan's stuff, doesn't it? 86 00:04:52,514 --> 00:04:55,237 A whole lot emptier. 87 00:05:55,822 --> 00:05:59,868 Basically, we're screwed. We can pull all the interns off their electives... 88 00:06:00,036 --> 00:06:02,706 ...but unless the senior Residents lose their vacation time... 89 00:06:02,873 --> 00:06:04,782 ...we won't be able to cover the schedule. 90 00:06:04,959 --> 00:06:08,293 - Are you okay? - I didn't get much sleep last night. 91 00:06:08,463 --> 00:06:12,047 - What did you say after "We're screwed"? - It's gonna be a pain to lose Susan. 92 00:06:12,218 --> 00:06:14,211 Big mistake for her. Phoenix. 93 00:06:14,388 --> 00:06:17,058 What was Morgenstern thinking, letting her go? 94 00:06:17,225 --> 00:06:19,384 I wanna be supportive of lifestyle choices... 95 00:06:19,561 --> 00:06:21,601 ...but we're getting the short end here. 96 00:06:21,772 --> 00:06:24,858 - Good morning, all. - Hang tough, Coach Pino. 97 00:06:25,027 --> 00:06:27,945 35-year-old roller hockey coach got slammed into the board. 98 00:06:28,114 --> 00:06:31,401 - Possible hip dislocation. - Dr. Weaver, can I take this one? 99 00:06:31,577 --> 00:06:35,196 - Did one of you guys nail him? - He told us to play the body. 100 00:06:35,373 --> 00:06:38,826 Never apologize for a good hip check. Right, coach? 101 00:06:39,003 --> 00:06:41,376 - Sure you're feeling okay? - Yeah. Stiff muscles. 102 00:06:41,548 --> 00:06:44,918 - I might be coming down with something. - Go home. May be your only chance. 103 00:06:45,094 --> 00:06:48,013 I think I'm gonna stick around. 104 00:06:48,182 --> 00:06:51,516 Hey. So T-minus five hours and counting? 105 00:06:51,686 --> 00:06:54,688 - I'm getting nervous. - You'll do great in Arizona. 106 00:06:54,857 --> 00:06:56,767 The winters there are like heaven. 107 00:06:56,943 --> 00:06:58,818 I just don't wanna leave anyone in the lurch. 108 00:06:58,988 --> 00:07:02,572 We'll muddle through. Oh, hey, I signed the lease. 109 00:07:02,743 --> 00:07:05,994 That's great! It'd be a shame to let that place go. 110 00:07:06,164 --> 00:07:08,869 And I'll never forget your address. 111 00:07:09,042 --> 00:07:10,952 Wanna help me with a teaching demo? 112 00:07:11,963 --> 00:07:15,582 - You give him five of morphine? - And Valium and a hundred methohexital. 113 00:07:15,760 --> 00:07:19,343 First, the nurse, or in this case Susan, applies counter traction. 114 00:07:19,515 --> 00:07:23,430 Good job, Susan. Then you grab behind the knee. 115 00:07:23,603 --> 00:07:26,475 And you lift. And you lift... 116 00:07:26,649 --> 00:07:29,057 ...until you feel that... 117 00:07:29,236 --> 00:07:32,522 ...hip slip back into place. 118 00:07:32,698 --> 00:07:34,490 - That's it. - Okay. 119 00:07:34,659 --> 00:07:36,451 - Thanks, Susan. - Anytime. 120 00:07:36,620 --> 00:07:39,824 Anytime in the next four hours. 121 00:07:40,959 --> 00:07:43,533 Dislocations aren't tough. You'll get the feel for it. 122 00:07:43,713 --> 00:07:45,291 I know. I've done a bunch of them. 123 00:07:45,465 --> 00:07:48,633 - Why did you ask for help? - I didn't. 124 00:07:51,056 --> 00:07:53,298 - That was perfect. - Will you take one for me? 125 00:07:53,476 --> 00:07:56,050 We will do anything for you, Dr. Keaton. 126 00:07:56,229 --> 00:07:58,851 - Say "discharge. " - Discharge! 127 00:07:59,025 --> 00:08:00,685 - Great. - There's Dr. Benton. 128 00:08:00,860 --> 00:08:03,946 The Herlihys are taking Megan home today. 129 00:08:04,198 --> 00:08:06,322 Yeah, I heard. Congratulations. 130 00:08:06,493 --> 00:08:09,411 David, get one with Dr. Benton in it, please. 131 00:08:09,580 --> 00:08:12,535 - It would mean so much. - Oh, it's okay. It's okay. 132 00:08:12,709 --> 00:08:14,453 Smile. 133 00:08:15,004 --> 00:08:16,878 We owe both of you so much. 134 00:08:17,048 --> 00:08:20,465 We're not usually shy about taking credit. But in this case... 135 00:08:20,636 --> 00:08:22,962 ...Megan deserves all the congratulations. 136 00:08:23,139 --> 00:08:27,352 - Thank you, Dr. Keaton. We'll be in touch. - Bye. 137 00:08:29,356 --> 00:08:30,981 - Well, that was awkward. - Why? 138 00:08:31,150 --> 00:08:34,105 - I almost killed their baby. - Never begrudge a good outcome. 139 00:08:34,279 --> 00:08:37,530 - It's nothing to be proud of. - But sometimes the gods smile. 140 00:08:37,700 --> 00:08:39,195 Hey, there you are- Hi. 141 00:08:39,786 --> 00:08:41,826 Carter, what are you doing here? 142 00:08:41,997 --> 00:08:45,664 Actually, I was coming to- 143 00:08:45,836 --> 00:08:51,128 - Ready to go over the literature review? - Yes, I was. I am, if you are. 144 00:08:51,301 --> 00:08:54,007 - The literature review? - I kidnapped your intern. 145 00:08:54,180 --> 00:08:56,802 I hope you don't mind, but I'm up against a deadline... 146 00:08:56,975 --> 00:09:00,345 ...so I asked Dr. Carter to contribute to an article I'm writing. 147 00:09:00,522 --> 00:09:02,930 - Yeah, she did. - As long as it doesn't interfere... 148 00:09:03,108 --> 00:09:05,944 - ... with your other work. - No, this thing with Dr. Keaton... 149 00:09:06,112 --> 00:09:08,070 This article won't get in the way at all. 150 00:09:08,240 --> 00:09:11,158 - I can go over your first draft at 3. - Okay. 151 00:09:11,327 --> 00:09:15,409 Okay? Okay, see you at 3. 152 00:09:17,085 --> 00:09:20,040 - Clearing out your locker? - This is too weird. 153 00:09:20,214 --> 00:09:22,373 - What time is your train? -4:20. 154 00:09:22,550 --> 00:09:25,338 I have to go by my house and pick up my stuff. 155 00:09:25,513 --> 00:09:29,808 - I'm not cutting it too close, am I? - You're on until 2? 156 00:09:29,977 --> 00:09:32,765 There's not any sort of farewell thing going on, is there? 157 00:09:32,939 --> 00:09:35,513 - No. Not that I've heard of. - Okay, good. 158 00:09:35,693 --> 00:09:39,110 - Mark is acting so odd. - Well, he's gonna miss you. 159 00:09:40,073 --> 00:09:44,820 He's the one who thinks I should go. If I have to hear how great Phoenix is again... 160 00:09:44,996 --> 00:09:49,660 I think he's just trying to be a good sport, judging from how miserable he looks. 161 00:09:50,420 --> 00:09:51,998 Having second thoughts? 162 00:09:52,173 --> 00:09:54,664 I never made a decision that seemed so right. 163 00:09:54,843 --> 00:09:57,381 You know, once I made it, I just felt great. 164 00:09:58,681 --> 00:10:02,632 - Of course I'm having second thoughts. - Well, I wish you weren't going. 165 00:10:02,811 --> 00:10:05,683 - But you do look happy. - Do I? 166 00:10:05,857 --> 00:10:07,767 I'm just afraid that I'm not happy at all. 167 00:10:07,943 --> 00:10:10,150 I'm just barging in on Chloe and Joe's happiness. 168 00:10:10,321 --> 00:10:12,991 Well, she owes you a couple of barge-ins. 169 00:10:13,158 --> 00:10:14,867 Susan, there you are. 170 00:10:15,036 --> 00:10:16,994 - What's wrong? - I need a second opinion. 171 00:10:17,164 --> 00:10:18,955 Sure. 172 00:10:20,752 --> 00:10:22,163 See? Odd. 173 00:10:23,714 --> 00:10:26,087 I wanna get your opinion on a patient. 174 00:10:26,259 --> 00:10:28,382 - Are you coming down with something? - I hope not. 175 00:10:28,553 --> 00:10:30,761 Exam Room 1, 28-year-old smoker on the pill... 176 00:10:30,932 --> 00:10:32,676 ...complains of shortness of breath. 177 00:10:32,851 --> 00:10:37,479 Diffuse low voltage on her EKG. I'm thinking pericarditis, get an echo. 178 00:10:37,649 --> 00:10:40,187 - That's what I'd do. - Could it be pulmonary embolism? 179 00:10:40,361 --> 00:10:44,656 She's at risk. Abnormal EKG. It could be lead placement. 180 00:10:44,825 --> 00:10:47,696 - No, I'd go with the echo. - You sure? 181 00:10:47,870 --> 00:10:51,038 It's a no-brainer. You can always get a VQ scan if the echo's negative. 182 00:10:51,208 --> 00:10:54,210 That's what I was thinking. So I'll order an echo. 183 00:10:54,379 --> 00:10:59,126 There they are, the Mutt and Jeff of emergency medicine, pooling expertise... 184 00:10:59,302 --> 00:11:02,339 - ... before she leaves us in the dust. - Doug, stop. 185 00:11:02,515 --> 00:11:04,722 Randi, call the lab, pick up these tests. 186 00:11:04,893 --> 00:11:08,393 - Where have you been? - The Hellmobile. 187 00:11:08,564 --> 00:11:11,020 Diaper rash, Curtain 3. Saved it just for you. 188 00:11:11,193 --> 00:11:14,111 Anspaugh made you ride the mobile again so soon? 189 00:11:14,280 --> 00:11:15,344 Anspaugh didn't make us do it. 190 00:11:15,349 --> 00:11:17,816 The immunization program was Dr. Ross' idea. 191 00:11:17,993 --> 00:11:19,025 Is this true? 192 00:11:19,203 --> 00:11:21,611 It keeps me off the streets. Check this out. 193 00:11:21,790 --> 00:11:25,409 I got sunscreen, I got a turquoise belt buckle... 194 00:11:25,586 --> 00:11:28,257 - ... I got a snake-bite kit. - What for? 195 00:11:28,423 --> 00:11:30,215 Susan's farewell. 196 00:11:30,384 --> 00:11:34,798 - And we got a cactus-shaped cake. - Guys, I don't know. She'll hate this. 197 00:11:34,974 --> 00:11:38,558 Of course she'll hate it. That's why we're doing it. 198 00:11:38,729 --> 00:11:42,941 - You look lousy. - I woke up with this neck thing and fever. 199 00:11:43,109 --> 00:11:45,103 - There's a flu going around. - You didn't do it? 200 00:11:45,279 --> 00:11:48,281 - You didn't tell her how you feel. - She's leaving. 201 00:11:48,450 --> 00:11:50,573 She's made her decision. 202 00:11:50,744 --> 00:11:53,782 I don't see any point in saying anything. 203 00:11:56,752 --> 00:12:00,122 In two hours, we'll have a 1-week-old male baby on this table. 204 00:12:00,298 --> 00:12:02,292 And what do we know about this poor soul? 205 00:12:02,468 --> 00:12:06,301 He has a distended abdomen, visible peristalsis. 206 00:12:06,473 --> 00:12:08,965 The upper-Gl series showed... 207 00:12:09,143 --> 00:12:13,641 - ... a partial small bowel obstruction. - When we open him up, we expect...? 208 00:12:13,816 --> 00:12:16,189 - A malrotation of the gut. - Meaning? 209 00:12:16,361 --> 00:12:20,312 In the 1 Oth week of fetal development, the cephalic limb of the intestinal loop... 210 00:12:20,492 --> 00:12:24,573 - ... elongated and twisted 270 degrees. - Okay. But begin with the duodenum. 211 00:12:24,747 --> 00:12:27,500 What would you expect to see in a normal 1-week-old? 212 00:12:27,668 --> 00:12:30,338 What? You mean, like, the duodenum leads to...? 213 00:12:30,505 --> 00:12:34,088 Close your eyes. Try to see it. 214 00:12:36,513 --> 00:12:40,677 The duodenum leads to the jejunum, which connects to the ileum. 215 00:12:40,852 --> 00:12:44,352 Okay, but slow down and tell me what you see. 216 00:12:44,523 --> 00:12:47,727 - What do you mean? - Start with the image of... 217 00:12:47,902 --> 00:12:49,979 ...a healthy gut. 218 00:12:50,155 --> 00:12:53,360 I'm seeing the head of the pancreas. 219 00:12:53,535 --> 00:12:56,572 It's like a tiny fist holding two straws. 220 00:12:56,747 --> 00:12:59,037 You mean the mesenteric artery and vein. 221 00:12:59,793 --> 00:13:03,044 It's nestled in the open sea of the duodenum. 222 00:13:03,214 --> 00:13:07,047 And its surface is like fine pebbles. 223 00:13:07,219 --> 00:13:10,755 A beautiful shade of tannish yellow. 224 00:13:10,933 --> 00:13:13,305 Go on. You try it. 225 00:13:15,230 --> 00:13:17,472 Okay, the... 226 00:13:18,860 --> 00:13:22,312 The pancreas is... 227 00:13:22,489 --> 00:13:26,274 ...shaped like a tadpole with a big head. 228 00:13:28,956 --> 00:13:31,364 It narrows into a tail... 229 00:13:31,543 --> 00:13:34,664 ...that curls into the hilum of the spleen. 230 00:13:34,839 --> 00:13:37,247 Go on. Now see the spleen. 231 00:13:42,182 --> 00:13:43,676 - Susan. - Yes. 232 00:13:43,851 --> 00:13:47,055 We had a rocky start, but I thought we'd worked on our relationship... 233 00:13:47,230 --> 00:13:48,974 ...and developed a professional rapport. 234 00:13:49,149 --> 00:13:50,774 - What's this about? - The smoker in 1. 235 00:13:50,943 --> 00:13:53,269 I diagnosed her with a pulmonary embolism... 236 00:13:53,446 --> 00:13:56,448 - ... and consented her for a VQ. - I thought it was Mark's patient. 237 00:13:56,617 --> 00:13:59,738 - He asked me for my opinion. - I guess my beef is with him, then. 238 00:13:59,913 --> 00:14:03,330 I'll talk to him. I think I know what the problem is. 239 00:14:03,501 --> 00:14:06,171 - No. Absolutely not. No way. - It just ticks me off. 240 00:14:06,338 --> 00:14:08,462 - I probably could go up there. - No, you can't. 241 00:14:08,633 --> 00:14:10,757 It wouldn't kill me to finish one shift up in Neuro. 242 00:14:10,928 --> 00:14:13,716 It's the principle. Last week, I let Lydia go up there... 243 00:14:13,890 --> 00:14:16,049 ...and it encouraged them to do it more. 244 00:14:16,226 --> 00:14:18,219 I got called up to Neuro to fill in for the day. 245 00:14:18,396 --> 00:14:21,481 May I speak to the nursing administrator? Hathaway in the ER. 246 00:14:21,650 --> 00:14:23,809 When do you max out on your pension? 247 00:14:23,986 --> 00:14:28,317 - Two more years. - See? They are hassling the senior nurses. 248 00:14:28,492 --> 00:14:31,364 Hey! What's in the box? Bridal shop? 249 00:14:31,538 --> 00:14:34,706 - You and Al finally set the date? - No. The opposite. 250 00:14:34,876 --> 00:14:37,202 - She broke off with Al. - I'm returning this ridiculous... 251 00:14:37,379 --> 00:14:40,963 ...fake virgin outfit, and they'd better not offer me store credit. 252 00:14:41,134 --> 00:14:44,586 - Sorry, Lydia. - What did Al do? 253 00:14:44,764 --> 00:14:47,338 - Nothing. That's the problem. - He kept putting it off. 254 00:14:47,517 --> 00:14:50,139 He didn't wanna get married. I don't know why he proposed. 255 00:14:50,313 --> 00:14:52,520 - What's the matter with you guys? - They're wimps. 256 00:14:52,691 --> 00:14:55,776 - They're all petrified to make a move. - It's lack of spine, isn't it? 257 00:14:55,945 --> 00:14:58,353 Whatever you're talking about, I'm sure you're right. 258 00:14:58,532 --> 00:15:01,023 Hey, Mark, I need to talk to you. 259 00:15:01,202 --> 00:15:04,204 Mary. Yes, hello. Carol Hathaway in the ER. 260 00:15:04,373 --> 00:15:05,536 I'm not doing too good at the moment. 261 00:15:05,708 --> 00:15:08,709 One of my nurses just got floated up to Neuro. 262 00:15:08,878 --> 00:15:12,130 Look, I'm running a department here. It doesn't benefit my nurses... 263 00:15:12,300 --> 00:15:14,340 ...to be shipped all over the hospital. 264 00:15:14,511 --> 00:15:19,388 No. You know what? She's not going up. She is not going up to Neuro. 265 00:15:19,559 --> 00:15:21,552 Right. Right. 266 00:15:24,232 --> 00:15:28,445 - Hot stuff. - Unfortunately, you still have to go. 267 00:15:28,613 --> 00:15:31,568 But this is the last time. I made an appointment with her. 268 00:15:31,742 --> 00:15:33,901 I'm gonna stop this. 269 00:15:34,078 --> 00:15:37,662 - Hang in there, Lydia. - Don't worry about me. 270 00:15:37,833 --> 00:15:40,835 You can't put me in the middle of your conflicts with Weaver. 271 00:15:41,004 --> 00:15:43,246 Literally, you can't, because I'm not gonna be here. 272 00:15:43,424 --> 00:15:45,417 I just trust your judgment. 273 00:15:45,593 --> 00:15:49,924 Look, I know what this is about. And I'm having a hard time too. 274 00:15:50,099 --> 00:15:54,145 I think we've both been spoiled by what we have, the shorthand. 275 00:15:54,313 --> 00:15:58,098 - It just makes our jobs so much easier. - Jobs. Right. 276 00:15:58,276 --> 00:16:01,362 In Phoenix, I'm afraid there won't be a single person in the ER... 277 00:16:01,531 --> 00:16:03,939 - ... that I can talk to. - They've got great doctors there. 278 00:16:04,117 --> 00:16:07,285 They have great doctors here. The best I've ever worked with. 279 00:16:07,455 --> 00:16:10,956 - You can rely on them. - Thanks for the pep talk. 280 00:16:12,921 --> 00:16:16,088 Mark. Is it something else? 281 00:16:16,801 --> 00:16:19,008 No. No, nothing else. 282 00:16:19,179 --> 00:16:22,513 I mean, I could ask you to consult on the hives in 4... 283 00:16:22,683 --> 00:16:25,354 ...but it's time for us to stand on our own two feet. 284 00:16:43,836 --> 00:16:45,247 Jeanie. 285 00:16:46,590 --> 00:16:48,049 Jeanie. 286 00:16:48,217 --> 00:16:50,424 Jeanie, I'm glad I caught you. 287 00:16:50,595 --> 00:16:53,513 - You get the mortgage papers back? - That's what I wanted to tell you. 288 00:16:53,682 --> 00:16:56,720 - Al, you promised. - I talked to this lawyer. 289 00:16:56,895 --> 00:17:00,347 He gave me some advice. And... 290 00:17:00,525 --> 00:17:02,233 Here. 291 00:17:03,570 --> 00:17:06,109 You were right. Everything you said about our marriage. 292 00:17:06,282 --> 00:17:09,652 About how you carried all the weight. That's gonna stop. 293 00:17:11,831 --> 00:17:13,955 - What is this? - Divorce papers. 294 00:17:14,501 --> 00:17:18,796 I'm giving you the house, the car, everything. And don't say no. 295 00:17:18,965 --> 00:17:20,840 It's not just because you deserve it. 296 00:17:21,010 --> 00:17:24,380 This guy helped me figure out that if I get my assets down... 297 00:17:24,556 --> 00:17:26,549 ...and show that my job has no insurance... 298 00:17:26,725 --> 00:17:30,309 ...then I'll be able to get this state program for the working poor. 299 00:17:30,480 --> 00:17:32,806 They offer the drugs I need. It's a good deal. 300 00:17:32,984 --> 00:17:35,475 But your income has to be less than $15,000 a year. 301 00:17:35,654 --> 00:17:39,071 You don't have to worry about me anymore. Okay? 302 00:17:39,242 --> 00:17:43,241 You just take care of yourself. I gotta go. 303 00:17:50,340 --> 00:17:53,876 - I don't wanna be here! - Settle down. Hold her. 304 00:17:54,053 --> 00:17:55,927 Thank God she was passed out at Cubbie's. 305 00:17:56,097 --> 00:17:58,885 Bartender got worried after she downed that sixth double bourbon. 306 00:17:59,059 --> 00:18:02,311 - She looks full-term. - Let go of me. I'm out of here! 307 00:18:02,481 --> 00:18:05,851 No, you're not. Security! We need Security! 308 00:18:06,027 --> 00:18:09,563 Damn! Damn this damn thing! 309 00:18:09,740 --> 00:18:12,576 Doyle, Ativan, 2 mgs. Ma'am, are you having contractions? 310 00:18:12,744 --> 00:18:15,450 I need a drink. I need to... 311 00:18:15,623 --> 00:18:18,743 - ... get out of here! - Restraints. 312 00:18:21,088 --> 00:18:24,873 - You're not going anywhere. - Hold still so we won't hurt your baby. 313 00:18:25,052 --> 00:18:28,671 Go ahead and kill it. I never wanted the little bastard. 314 00:18:28,848 --> 00:18:30,758 - Too late to think about that now. - Sedate her. 315 00:18:30,934 --> 00:18:35,479 I'll kill myself and I'll take it with me. Damn thing ruined my life. 316 00:18:35,649 --> 00:18:38,401 - You're pissing me off, lady. - Hold on, Doyle. 317 00:18:38,569 --> 00:18:41,061 - I wanna die. - Look out. 318 00:18:41,240 --> 00:18:44,989 Her water broke. We'd better get her up to OB. 319 00:18:45,745 --> 00:18:48,284 Another kid with fetal alcohol syndrome on the way. 320 00:18:48,457 --> 00:18:53,251 We could use some muscle here. Doyle, take her up to OB. 321 00:18:53,422 --> 00:18:57,338 - She was trying to kill her baby. - Alert Social Services. 322 00:18:57,511 --> 00:19:00,466 - Will they do anything? - They'll try. 323 00:19:01,766 --> 00:19:03,973 Keep your legs together, honey. 324 00:19:04,145 --> 00:19:06,767 - That was ugly. - It was criminal. 325 00:19:06,940 --> 00:19:09,728 - Chaplain, do you have a minute? - Did you call for last rites? 326 00:19:09,902 --> 00:19:14,067 No. I wanted to see if you were free to see this woman. She's in labor. 327 00:19:14,241 --> 00:19:17,611 - Does she want a prayer? - No, but I think her baby will. 328 00:19:17,787 --> 00:19:21,323 I've got a brittle diabetic in 2. He came in with a blood glucose of 406. 329 00:19:21,501 --> 00:19:23,577 - Are you well? You look flushed. - I'm fine. 330 00:19:23,754 --> 00:19:27,503 He hadn't taken his insulin. His BP was 210/115. Off his dilt. 331 00:19:27,675 --> 00:19:30,962 I gave him both. But he wants to see Susan. He always sees Dr. Lewis. 332 00:19:31,138 --> 00:19:33,891 - I can take it. - Okay. 333 00:19:34,059 --> 00:19:37,678 - Where's Dr. Lewis? - She's busy right now. I'm Dr. Greene. 334 00:19:37,855 --> 00:19:41,023 We've débrided Mr. Ceebar's ulcerated ankle. 335 00:19:41,193 --> 00:19:45,406 - Do you have an endocrinologist? - Sort of. 336 00:19:45,574 --> 00:19:49,240 The ER is really not the best place for you to manage your diabetes. 337 00:19:49,412 --> 00:19:52,865 My ex stole 500 bucks from me. 338 00:19:53,167 --> 00:19:54,496 I'm sure that was upsetting... 339 00:19:54,669 --> 00:19:57,339 ...but still no reason for you not to monitor your glucose. 340 00:19:57,506 --> 00:20:00,424 I wanted to tell Dr. Lewis. 341 00:20:00,593 --> 00:20:02,634 Well, you can't see her right now. 342 00:20:02,805 --> 00:20:07,017 Diabetes is a serious disease. You can manage it if you follow the regimen. 343 00:20:07,185 --> 00:20:11,184 But if you neglect it, you're at risk for kidney failure, blindness... 344 00:20:11,357 --> 00:20:13,980 - ... and vascular disease. - Why? 345 00:20:14,153 --> 00:20:17,689 - Why can't I see Dr. Lewis? - Should I try to find her? 346 00:20:17,866 --> 00:20:23,028 Look, Dr. Lewis is leaving us. She's not gonna work here anymore. Malik. 347 00:20:23,206 --> 00:20:26,790 I didn't tell her about my car. Someone ran into it, didn't even stop. 348 00:20:26,961 --> 00:20:29,418 - Will you get Psych for Mr. Ceebar? - I can find Dr. Lewis. 349 00:20:29,590 --> 00:20:31,630 - Get Psych! - Tell Dr. Lewis... 350 00:20:31,801 --> 00:20:36,049 Labs came back from the Healthmobile. Can you take a look at this CBC? 351 00:20:36,223 --> 00:20:38,181 - Crit's 28. - Iron-deficiency anemia? 352 00:20:38,351 --> 00:20:41,686 No. Normal MCV, no blasts. Better get this kid in for a follow-up. 353 00:20:41,856 --> 00:20:44,063 It's Ahmed Lopez. The baby that kid brought in. 354 00:20:44,234 --> 00:20:47,853 Charlie? Sisters of Mercy Shelter? All right, I'll get the number. 355 00:20:48,030 --> 00:20:50,569 I need a hand here. 356 00:20:50,742 --> 00:20:52,652 - What's the problem? - I never felt better. 357 00:20:52,828 --> 00:20:56,530 The guy's coughing his head off. I thought I'd better bring him in here. 358 00:20:56,708 --> 00:20:59,081 - Now it's a crime to cough. - Shut up and be grateful. 359 00:20:59,253 --> 00:21:02,623 - I'll get a history. - Cops get stranger all the time. 360 00:21:02,800 --> 00:21:06,585 - Don't worry. This isn't about you. - Lydia. 361 00:21:06,763 --> 00:21:11,094 - She hates me, doesn't she? - Well, she's pretty fed up. 362 00:21:11,269 --> 00:21:14,354 I don't know how she got the idea I didn't wanna get married. 363 00:21:14,523 --> 00:21:18,772 - You kept putting it off. - That didn't mean I didn't want to. 364 00:21:18,946 --> 00:21:22,316 - I know. - I don't. You wanna be with her, do it. 365 00:21:23,285 --> 00:21:25,444 Yeah, you're right. 366 00:21:25,621 --> 00:21:28,956 I woke up this morning and it was like I was dying. 367 00:21:29,126 --> 00:21:31,452 I couldn't breathe. You ever get that? 368 00:21:31,629 --> 00:21:34,335 - Yeah. - I got so crazed. 369 00:21:34,508 --> 00:21:36,548 I tried to get the license. I drove to the church. 370 00:21:36,719 --> 00:21:39,472 I tried to drag the priest over here to marry us right now. 371 00:21:39,640 --> 00:21:41,633 - If she'll have me. - What happened? 372 00:21:41,809 --> 00:21:45,226 They were all at a CPR class. 373 00:21:45,397 --> 00:21:48,269 We do have a chaplain here in the hospital, if you're serious. 374 00:21:50,654 --> 00:21:54,487 - Oh, yeah? - He's in Trauma 1, giving last rites. 375 00:22:01,168 --> 00:22:03,873 Boy, oh, boy, oh, boy. Look at that. 376 00:22:04,047 --> 00:22:06,669 - Where's the cecum? - Can't see through all the small bowel. 377 00:22:06,842 --> 00:22:09,678 It's pretty blue in here. Let's eviscerate. 378 00:22:09,846 --> 00:22:11,638 You wanna take care of that obstruction? 379 00:22:11,807 --> 00:22:14,559 Sure. Metz. Retractor. 380 00:22:14,727 --> 00:22:17,017 - Look different from a healthy gut? - I'll say. 381 00:22:17,189 --> 00:22:19,265 Visualize the transduodenal and peritoneal bands... 382 00:22:19,442 --> 00:22:22,313 ...attached to the cecum and the ascending colon. 383 00:22:22,487 --> 00:22:24,944 - I am. - I'm putting traction on this mass... 384 00:22:25,116 --> 00:22:27,690 ...twisting it counterclockwise. It's pretty tangled. 385 00:22:27,869 --> 00:22:31,702 - Like a drawer full of socks. - I'll have to remember that one. 386 00:22:31,875 --> 00:22:35,042 Okay, it's pinking up. I don't think we have dead bowel. 387 00:22:35,630 --> 00:22:38,548 - Do you have it? - Yeah... 388 00:22:39,510 --> 00:22:44,387 - Everything's turned around in here. - Tell me if you need me. 389 00:22:47,896 --> 00:22:49,723 You better take it. 390 00:22:50,399 --> 00:22:53,935 Okay, retract the intestine. Metz. 391 00:22:54,112 --> 00:22:55,393 Pick up. 392 00:22:55,572 --> 00:22:57,981 The baby's name is Ahmed, the mother's name is Gloria. 393 00:22:58,159 --> 00:23:00,236 I don't know what she looks like. 394 00:23:00,412 --> 00:23:03,497 - He doesn't remember the mother. - He took the blood without consent. 395 00:23:03,708 --> 00:23:05,203 - I didn't hear that. - Great, Doug. 396 00:23:05,377 --> 00:23:10,005 I know that all of your residents are single moms. If you- 397 00:23:10,175 --> 00:23:14,719 Okay, Sister, maybe I will. Thank you. Thank you. 398 00:23:14,889 --> 00:23:18,224 - Don't ask. - Don't worry, I won't. 399 00:23:18,394 --> 00:23:22,689 - Has anybody seen Mr. Ceebar? - Mr. Ceebar. A brittle diabetic? 400 00:23:22,858 --> 00:23:25,184 Yeah. Psych is here, but he's flown the coop. 401 00:23:25,361 --> 00:23:28,565 All he needs is five minutes of TLC and a cup of hot tea. 402 00:23:28,741 --> 00:23:30,283 Well, he's gone now. 403 00:23:30,451 --> 00:23:33,786 Hey, look at that. 404 00:23:33,956 --> 00:23:36,163 - Think he'll talk her into it? - Shouldn't be too hard. 405 00:23:36,334 --> 00:23:38,826 - It's what she wants. - Talk her into what? 406 00:23:39,004 --> 00:23:41,792 Living happily ever after. 407 00:23:41,966 --> 00:23:45,217 - Sorry I couldn't step up. - At least you knew you weren't ready. 408 00:23:45,387 --> 00:23:48,093 The malrotation was more disorienting than I expected. 409 00:23:48,266 --> 00:23:52,051 Ninety percent of correcting a congenital anomaly is knowing your embryology. 410 00:23:52,230 --> 00:23:55,730 - Yeah, and I reviewed that. - Then you had 90 percent of the job aced. 411 00:23:55,901 --> 00:23:58,654 - What was the other 10 percent? - Being able to stand there... 412 00:23:58,822 --> 00:24:02,026 ...and let the confused anatomy start to make its own sense. 413 00:24:02,201 --> 00:24:04,657 - How? - By letting it happen. 414 00:24:04,830 --> 00:24:07,500 Abnormalities in neonates can be overwhelming... 415 00:24:07,667 --> 00:24:09,993 ...if you try to break it down into parts. 416 00:24:10,170 --> 00:24:12,792 Aristotle would have made a lousy pediatric surgeon. 417 00:24:12,965 --> 00:24:15,920 Sorry to interrupt. They're calling us from the ER. They need us. 418 00:24:16,094 --> 00:24:18,882 - What is it? - A wedding. 419 00:24:25,523 --> 00:24:27,351 Oh, my God! It wasn't a joke. 420 00:24:27,526 --> 00:24:29,934 - Is this crazy? - Yeah. This is crazy. 421 00:24:30,113 --> 00:24:31,940 Good thing you had this old rag lying around. 422 00:24:32,115 --> 00:24:34,607 Make it snappy. They only gave me a 20-minute break. 423 00:24:34,785 --> 00:24:38,369 - This veil is a little crushed. - I'll go see if the coast is clear. 424 00:24:38,540 --> 00:24:40,580 Hold still. I don't wanna stick you. 425 00:24:40,752 --> 00:24:42,377 - How do we look? - No traumas coming in. 426 00:24:42,546 --> 00:24:44,705 - Let's go while the radio is quiet. - Am I too late? 427 00:24:44,882 --> 00:24:48,003 No. Right this way. Bride's side or groom's? 428 00:24:52,100 --> 00:24:54,888 - Okay. They're a little drippy. - Yeah? 429 00:24:55,062 --> 00:24:57,020 All right, everybody. They're ready, okay? 430 00:24:57,190 --> 00:25:00,145 Right over there. That'd be good. Okay, ready? 431 00:25:18,676 --> 00:25:21,713 Dearly beloved, friends and colleagues... 432 00:25:21,889 --> 00:25:25,555 ...we have come here today as part of God's eternal plan... 433 00:25:25,727 --> 00:25:27,554 ...and on the spur of the moment... 434 00:25:27,730 --> 00:25:32,856 ...to this holy place of life and death and healing... 435 00:25:33,028 --> 00:25:36,529 ...to join Lydia Wright and Alfred... 436 00:25:36,700 --> 00:25:38,574 - G- Grabarsky. - Grabarsky. 437 00:25:38,744 --> 00:25:41,366 Anybody get a stool culture on Curtain-? 438 00:25:41,539 --> 00:25:44,458 Oh, my God! I'm sorry. 439 00:25:44,627 --> 00:25:46,454 It's okay. I'll go. 440 00:25:46,629 --> 00:25:49,715 I did the rectal swab, his chart's in Exam 1. 441 00:25:49,884 --> 00:25:50,963 Best wishes, man. 442 00:25:51,135 --> 00:25:54,755 Like all of us here, they have chosen as their life's work... 443 00:25:54,932 --> 00:25:57,684 ...to care for and protect their community. 444 00:25:57,852 --> 00:26:00,605 It's taxing and draining. 445 00:26:00,773 --> 00:26:03,015 And at times, it's dangerous work. 446 00:26:03,193 --> 00:26:06,645 Now Lydia and Alfred are choosing to take on the care and protection... 447 00:26:06,822 --> 00:26:08,447 ...for each other and the love they- 448 00:26:08,616 --> 00:26:11,784 Dr. Benton sends his apologies. He was called into an emergency. 449 00:26:11,954 --> 00:26:15,656 We join them today to witness and declare the sacred union between two people... 450 00:26:15,834 --> 00:26:16,997 Testicular torsion. 451 00:26:17,169 --> 00:26:19,875 ...whose souls feed each other with that love. 452 00:26:20,048 --> 00:26:22,670 It's a love that sustains all their outer efforts. 453 00:26:22,843 --> 00:26:26,048 A love that is rare and that should be treasured. 454 00:26:27,558 --> 00:26:30,429 - A love that at times will burn brightly... - I need a hand here! 455 00:26:30,604 --> 00:26:34,353 ...and yet at other times, it will flicker. 456 00:26:34,525 --> 00:26:36,269 And now the vows. 457 00:26:36,445 --> 00:26:38,521 Do you, Lydia, take Alfred... 458 00:26:38,697 --> 00:26:41,865 ...to love and cherish from this day forward till death do you part? 459 00:26:42,035 --> 00:26:46,034 - I do. - And do you, Alfred, take Lydia... 460 00:26:46,207 --> 00:26:50,206 ...to love and cherish from this day forward till death do you part? 461 00:26:50,379 --> 00:26:52,040 I do. 462 00:26:52,215 --> 00:26:54,707 I now pronounce you husband and wife. 463 00:26:55,636 --> 00:26:58,389 You may kiss your bride. 464 00:27:01,477 --> 00:27:03,470 Then he just handed you the divorce papers? 465 00:27:03,647 --> 00:27:05,687 - Yeah. It wasn't like him. - What do you mean? 466 00:27:05,858 --> 00:27:07,732 It's the most unselfish thing he's ever done. 467 00:27:07,902 --> 00:27:10,275 - She's throwing the bouquet. - Come on. Come on. 468 00:27:10,447 --> 00:27:12,606 No pushing, now. Come on. 469 00:27:12,784 --> 00:27:17,162 - Hey, Carol. It's bouquet time. - No, thank you. 470 00:27:17,331 --> 00:27:20,167 Should we do the goodbye for Susan now, while everyone's here? 471 00:27:20,335 --> 00:27:22,293 No. We'll do it in an hour or so. 472 00:27:22,630 --> 00:27:25,751 - Did you see those two? - You see them during the ceremony? 473 00:27:25,926 --> 00:27:28,085 It's pathetic. I figured those two'd make a go of it. 474 00:27:28,304 --> 00:27:29,549 Best friends. What more do you want? 475 00:27:30,223 --> 00:27:32,549 It's not what I want. It's what Mark wants. 476 00:27:32,726 --> 00:27:34,102 Things happen or don't happen for a reason. 477 00:27:34,270 --> 00:27:36,892 - Why is she leaving? - She doesn't have a life here. 478 00:27:37,065 --> 00:27:40,601 And one, two, three! 479 00:27:41,238 --> 00:27:43,030 Oh, my God! 480 00:27:45,201 --> 00:27:47,444 - Oh, yeah, Susan! - Yeah! 481 00:27:48,914 --> 00:27:51,667 Congratulations! 482 00:27:51,835 --> 00:27:53,662 - You're next. - Yeah, funny. 483 00:27:53,837 --> 00:27:58,252 - That was kind of great, huh? - Yeah. They seem happy. 484 00:27:58,886 --> 00:28:00,879 Hey, Mark... 485 00:28:01,055 --> 00:28:04,556 - ... I've proved I'm no good at goodbyes. - Yeah, me neither. 486 00:28:04,727 --> 00:28:08,393 - I'm sorry I snapped at you earlier. - I just don't wanna go... 487 00:28:08,565 --> 00:28:10,891 ...unless I know we'll always be friends. 488 00:28:11,068 --> 00:28:13,227 We will. 489 00:28:18,411 --> 00:28:20,903 - You ready for me? - Come on in. Almost there. 490 00:28:21,081 --> 00:28:24,167 Why don't you shut the door. 491 00:28:28,341 --> 00:28:31,129 So about your literature review. 492 00:28:31,303 --> 00:28:35,254 It's very complete. I have a few quibbles about emphasis. 493 00:28:35,433 --> 00:28:39,931 I'm not sure that Ladd warrants an entire paragraph. 494 00:28:40,106 --> 00:28:43,559 - Probably not. - But you have a very nice style. 495 00:28:43,736 --> 00:28:47,272 - Easy to read, not a lot of jargon. - Thank you. 496 00:28:48,951 --> 00:28:52,119 I would ask you to co-author, if you weren't first-year. 497 00:28:52,289 --> 00:28:56,157 We need to be careful and not draw a lot of attention, considering... 498 00:28:56,336 --> 00:28:57,961 - Considering us? - Yes. 499 00:28:58,130 --> 00:29:01,915 And what happened last Thursday and Saturday afternoon and evening? 500 00:29:02,093 --> 00:29:04,929 - Yes. And Tuesday before rounds. - We can talk about that. 501 00:29:05,097 --> 00:29:08,681 The only thing that we need to keep straight is that this is separate. 502 00:29:08,852 --> 00:29:10,929 - Completely separate. - Yes, from my work. 503 00:29:11,105 --> 00:29:13,513 I mean, it shouldn't matter. I am not your boss. 504 00:29:13,692 --> 00:29:16,480 - No. You're my boss' boss. - Did you lock the door? 505 00:29:16,654 --> 00:29:20,154 Just so we both understand that this is strictly personal. 506 00:29:20,326 --> 00:29:23,778 It has nothing to do with work. Oh, I love that. 507 00:29:23,955 --> 00:29:26,791 There are so many things I'm not gonna miss about this place. 508 00:29:26,959 --> 00:29:29,914 Aftercare documentation is one of them. 509 00:29:30,088 --> 00:29:32,841 I can't tell you how many hours I've spent doing this. 510 00:29:33,009 --> 00:29:36,011 - You're the only one who ever bothers. - You kidding me? 511 00:29:36,180 --> 00:29:38,339 Yeah. 512 00:29:38,516 --> 00:29:40,889 - She's gonna leave at 2:00. - Are they setting up? 513 00:29:41,061 --> 00:29:42,520 In the lounge. 514 00:29:42,688 --> 00:29:45,358 Hey, Mark, I got a call from the DA today... 515 00:29:45,525 --> 00:29:49,061 ...about a drunk woman who came in in labor. 516 00:29:49,238 --> 00:29:51,611 They're charging her for attempted murder. 517 00:29:51,783 --> 00:29:55,913 - Social Services really jumped on that one. - No, they're acting on a call from us. 518 00:29:56,081 --> 00:29:58,572 So you've seen that crayon-in-the-nose trick before? 519 00:29:58,751 --> 00:30:01,243 Dr. Ross, I've got that address, Sisters of Mercy. 520 00:30:01,421 --> 00:30:03,747 Yeah. We can handle it together. 521 00:30:03,924 --> 00:30:07,626 Dr. Doyle, did you make a call to the 32nd Precinct today? 522 00:30:07,804 --> 00:30:10,592 Yeah, I got a cousin there. 523 00:30:11,142 --> 00:30:13,219 She wanted to kill her baby. I was a witness. 524 00:30:13,395 --> 00:30:15,768 We get a lot of women here with alcohol and drug problems. 525 00:30:15,940 --> 00:30:19,606 - We let Social Services handle it. - It can fall through the cracks. 526 00:30:19,778 --> 00:30:23,398 More to the point, initiating criminal investigation wasn't your job. 527 00:30:23,575 --> 00:30:26,067 Protecting the health of the baby. Is that my job? 528 00:30:26,245 --> 00:30:28,737 We won't improve prenatal care for high-risk infants... 529 00:30:28,915 --> 00:30:31,241 - ... if we scare off the mothers. - How about this? 530 00:30:31,419 --> 00:30:35,749 If I get to testify against the bitch, I'll do it on my own time. 531 00:30:35,924 --> 00:30:38,297 Oh, I think we're gonna like her. 532 00:30:38,469 --> 00:30:41,507 Randi, could you try and find me some aspirin? 533 00:30:41,682 --> 00:30:45,633 It doesn't work for us. We never had floats in and out of the department. 534 00:30:45,812 --> 00:30:49,265 - Budgets are tight, Carol. - Yeah, well, we're all aware of that. 535 00:30:49,442 --> 00:30:51,685 Look, the hospital values its RNs. 536 00:30:51,862 --> 00:30:53,191 Registered nurses are the best-trained... 537 00:30:53,364 --> 00:30:56,366 ...and most versatile part of the nursing staff. 538 00:30:56,535 --> 00:30:59,205 - Thank you. - We are also the most expensive part... 539 00:30:59,372 --> 00:31:01,910 ...of that staff. County has got to figure out ways... 540 00:31:02,084 --> 00:31:04,243 ...to utilize RNs more effectively. 541 00:31:05,004 --> 00:31:09,714 - Well, at least have the floats make sense. - Go on. 542 00:31:10,303 --> 00:31:13,008 ER and ICU have more skills in common... 543 00:31:13,181 --> 00:31:16,219 ...than ward nurses, Recovery or Neuro. 544 00:31:16,394 --> 00:31:18,601 That's a very good point, Carol. 545 00:31:18,772 --> 00:31:22,189 That is precisely why I keep trying to get you managers... 546 00:31:22,360 --> 00:31:25,148 ...who are in the trenches, more active on the committees. 547 00:31:25,322 --> 00:31:28,858 - We need your perspective. - Mary, I'm swamped. 548 00:31:29,036 --> 00:31:30,827 Okay, how about a deal? 549 00:31:30,996 --> 00:31:34,164 I confine ER floats to ICU, per your suggestion. 550 00:31:34,334 --> 00:31:37,870 In exchange, you sit on the hospital-wide re-engineering committee. 551 00:31:38,047 --> 00:31:40,670 We only meet once a month. 552 00:31:45,682 --> 00:31:47,759 I stalled her with one last patient. 553 00:31:47,935 --> 00:31:49,929 Better be a good one. She was out the door. 554 00:31:50,105 --> 00:31:52,228 Mr. Frick will keep her busy for a while. 555 00:31:52,399 --> 00:31:55,437 - You got any tape? - Yeah. Is Mark coming? 556 00:31:55,612 --> 00:31:58,947 - I beeped him twice. - Sorry, folks. We got an MVA coming in. 557 00:31:59,117 --> 00:32:02,783 Kindergarten carpool versus joy-riding teen. 558 00:32:02,955 --> 00:32:06,372 - Could be as many as eight victims. - There goes the party. 559 00:32:06,543 --> 00:32:09,296 - What's the ETA? - They are pulling up now. 560 00:32:09,463 --> 00:32:11,540 Let's go. Come on. 561 00:32:13,761 --> 00:32:16,466 That's me. Runner-up for Mr. Universe. 562 00:32:16,639 --> 00:32:20,092 Call me a fool, doc, but I'm betting on a comeback. 563 00:32:20,269 --> 00:32:23,188 Haven't changed a lick since 1947. 564 00:32:23,357 --> 00:32:26,774 Well, I'm afraid you may have lost a little too much weight recently. 565 00:32:26,945 --> 00:32:30,315 I'm in training. Midwestern finals. 566 00:32:30,491 --> 00:32:34,241 American bodybuilders. 70 and older. 567 00:32:35,748 --> 00:32:37,824 Gotta take care of this damn sciatica. 568 00:32:38,001 --> 00:32:41,786 - Oh, man. That smarts. - Why don't you take a seat again. 569 00:32:41,964 --> 00:32:46,129 - Do you know how this injury happened? - My B-12 shot. Must have hit a nerve. 570 00:32:46,303 --> 00:32:50,302 - You're injecting vitamins? - Don't worry, I stay clear of the steroids. 571 00:32:50,475 --> 00:32:52,682 That's good. Scoot back. 572 00:32:52,854 --> 00:32:56,687 Press against my hands. Yeah, good. 573 00:32:56,859 --> 00:33:00,193 - Any other complaints? - Nope. Best I've looked in 10 years. 574 00:33:00,363 --> 00:33:05,110 - When's the competition? - Mid-March. I'll be 74 by then. 575 00:33:05,286 --> 00:33:07,446 - And ready for a comeback. - You think? 576 00:33:07,623 --> 00:33:12,619 Yeah. Plenty of bed rest, anti-inflammatories and start back slowly. 577 00:33:13,839 --> 00:33:16,331 - Thanks, doc. - Okay. 578 00:33:20,306 --> 00:33:22,465 - Fractured tib-fib. - Honey, you're gonna be fine. 579 00:33:22,642 --> 00:33:24,517 Order a portable C-spine and left tib-fib. 580 00:33:24,687 --> 00:33:27,891 Come with me this way. I'll find you a place to sit. 581 00:33:28,066 --> 00:33:31,982 - My mom and dad are gonna kill me. - I'll tell them it was my fault. 582 00:34:01,694 --> 00:34:06,357 - Signing out, Randi. - Thanks, Dr. Lewis. Good luck in Phoenix. 583 00:34:06,533 --> 00:34:10,484 No. This is the ER again. We need a neurosurgeon now! 584 00:34:11,665 --> 00:34:15,331 Get him to the Suture Room. Set me up with some 4-0 nylon. 585 00:34:15,503 --> 00:34:16,998 Wait! Wait! 586 00:34:17,172 --> 00:34:19,711 You have a ruptured spleen. You need immediate surgery. 587 00:34:19,884 --> 00:34:22,554 But it's my carpool. All the parents need to be called. 588 00:34:22,721 --> 00:34:25,842 Randi, come here and take these numbers down, okay? 589 00:34:26,017 --> 00:34:28,723 - I told you not to let him drive. - He told me he knew how. 590 00:34:28,896 --> 00:34:31,388 - We were just goofing around. - Hush! Hold still. 591 00:34:31,566 --> 00:34:34,058 Complains of chest pains, shortness of breath. 592 00:34:34,236 --> 00:34:36,810 Diminished breath sounds on the left. Get me a chest-tube tray. 593 00:34:36,990 --> 00:34:39,232 We need an abdominal CT for the kid in Trauma 1. 594 00:34:39,410 --> 00:34:43,159 - BP's coming down. 190/130. - Poor cap refill. Pulse ox, 90. 595 00:34:43,331 --> 00:34:46,250 Type and cross two units. Get some O-neg on the rapid infuser. 596 00:34:46,419 --> 00:34:49,504 - X-ray's coming for the C-spine. - Anybody need any help? 597 00:34:49,673 --> 00:34:51,132 Susan, what are you still doing here? 598 00:34:51,300 --> 00:34:54,337 You're gonna miss your train. Get an x-ray. 599 00:34:54,513 --> 00:34:57,135 - Call us. - Get some O-negative too. 600 00:34:57,308 --> 00:34:59,882 BP's 200/140. Left pupil's sluggish. 601 00:35:00,062 --> 00:35:02,518 Dusky, you wanna intubate? All right, you do it. 602 00:35:02,690 --> 00:35:05,692 7.0 ET tube. 603 00:35:05,861 --> 00:35:08,483 Possible subdural hematoma. 604 00:35:08,656 --> 00:35:13,735 Mannitol, 90 grams IV. Let's hyperventilate him. All right? 605 00:35:15,916 --> 00:35:18,289 - Here you go. - Okay. 606 00:35:18,461 --> 00:35:20,703 Use suction if you need it. 607 00:35:26,888 --> 00:35:29,511 Take your time. He's breathing on his own. 608 00:35:31,519 --> 00:35:33,014 She didn't even leave a note. 609 00:35:33,188 --> 00:35:35,762 She was saying goodbye to everyone all day. 610 00:35:35,942 --> 00:35:38,979 - One of those kids crashed in Radiology. - Which one? 611 00:35:39,154 --> 00:35:41,444 - The fractured tib-fib. - How did it happen? 612 00:35:41,616 --> 00:35:43,656 If it's okay, I'd love to get out of here by 7. 613 00:35:43,827 --> 00:35:47,778 - You working on that literature review? - No, actually, I got a date. 614 00:35:47,958 --> 00:35:50,959 Don't procrastinate and keep Keaton waiting. It reflects poorly on me. 615 00:35:51,128 --> 00:35:53,537 - She's a hard one to get, isn't she? - How do you figure? 616 00:35:53,715 --> 00:35:56,337 She's a great surgeon, but she's not much of a teacher. 617 00:35:56,510 --> 00:35:59,216 - You don't think so? - Come on. All that psychobabble? 618 00:35:59,389 --> 00:36:03,009 - Her explanations can be eccentric. - She doesn't say what she wants. 619 00:36:03,186 --> 00:36:04,515 Sometimes she does. 620 00:36:04,688 --> 00:36:07,262 But then again, I haven't been working with her like you have. 621 00:36:07,441 --> 00:36:09,233 - Carter, she's soft. - She can be. 622 00:36:09,402 --> 00:36:11,692 She doesn't act like a surgeon. 623 00:36:11,864 --> 00:36:15,910 Well, it is difficult to learn from someone who teaches by intuition. 624 00:36:16,078 --> 00:36:17,870 Which I appreciate about your teaching. 625 00:36:18,039 --> 00:36:19,948 Excuse me, Carter. Carla? 626 00:36:20,876 --> 00:36:23,332 There you are. I've been here for half an hour. 627 00:36:23,504 --> 00:36:24,785 Why? 628 00:36:24,964 --> 00:36:27,883 - Kingston Mines. Dinner? - That's tomorrow night. 629 00:36:28,052 --> 00:36:30,722 - No, that is tonight. - Anything you need? 630 00:36:30,889 --> 00:36:33,725 No, Carter. Oh, I'm sorry. Carla, this is Dr. Carter. 631 00:36:33,893 --> 00:36:36,729 - Carter, this is Carla Reece. - Pleased to meet you. 632 00:36:36,897 --> 00:36:39,353 I'm sorry. I'm on till midnight tonight. 633 00:36:39,525 --> 00:36:42,064 So this is where you work until midnight. 634 00:36:42,237 --> 00:36:45,108 - I'll walk you to your car. - You've never been here? 635 00:36:45,283 --> 00:36:47,774 - No, I haven't. - Should give you a tour. 636 00:36:47,994 --> 00:36:50,913 - No. She's got plans. - Not anymore. I've been stood up. 637 00:36:51,082 --> 00:36:53,408 Well, if Trauma 1 is open, we could start there. 638 00:36:53,585 --> 00:36:55,459 Really? Just don't show me anything bloody. 639 00:36:55,629 --> 00:36:57,789 No, no. What do you do, Carla? 640 00:36:57,966 --> 00:37:00,042 I have this Caribbean restaurant on Western. 641 00:37:00,219 --> 00:37:01,548 No kidding? 642 00:37:01,721 --> 00:37:04,723 My family used to sail to the islands every spring. 643 00:37:06,185 --> 00:37:07,810 Half day, Dr. Ross? 644 00:37:07,979 --> 00:37:10,352 I was immunizing when you were hitting the snooze button. 645 00:37:10,524 --> 00:37:13,442 I'm upset because I don't understand how you could send a surgical- 646 00:37:13,611 --> 00:37:16,150 I asked if I should send him for a CT. You said, "Go ahead. " 647 00:37:16,323 --> 00:37:19,076 - I assumed he was stable. - No, I asked for your call. 648 00:37:19,244 --> 00:37:21,782 You weren't listening. You were distracted. 649 00:37:21,956 --> 00:37:25,160 You were looking for Susan, worried that she'd left. I understand. 650 00:37:25,335 --> 00:37:27,043 But don't yell at me now. 651 00:37:27,212 --> 00:37:30,547 Hey, Mark? Grab your coat. Let's go talk. 652 00:37:31,802 --> 00:37:34,804 - Admin actually listened? - So no more floating? 653 00:37:34,973 --> 00:37:36,633 You laid down the law. 654 00:37:36,808 --> 00:37:39,929 They won't be sending any of you to Neuro or the wards anymore. 655 00:37:40,104 --> 00:37:42,263 They're gonna limit our floats to ICU. 656 00:37:42,441 --> 00:37:45,111 - How is that any better? - Similar nursing skills. 657 00:37:45,278 --> 00:37:47,354 We have to get it in our contract. 658 00:37:47,531 --> 00:37:50,236 - Only way they'll respect us. - Honey, they'll never respect us. 659 00:37:50,409 --> 00:37:52,652 Dr. Weaver is wondering where all the nurses are. 660 00:37:52,829 --> 00:37:56,080 I don't think it's so bad floating to ICU. 661 00:37:56,250 --> 00:37:57,959 - I'm not going. - They won't send you. 662 00:37:58,128 --> 00:38:00,417 You're not close enough to your 20 years. 663 00:38:00,589 --> 00:38:03,757 I know it's a compromise, but it's better than what was happening. 664 00:38:03,927 --> 00:38:08,887 Careful, Carol, you sound an awful lot like management. 665 00:38:09,101 --> 00:38:11,889 - I didn't even say goodbye. - That's not what you need to tell her. 666 00:38:12,063 --> 00:38:14,352 - It's too late now. - When does her train leave? 667 00:38:14,524 --> 00:38:15,723 4:20. 668 00:38:15,901 --> 00:38:18,025 It's less than an hour. They're usually late. 669 00:38:18,196 --> 00:38:22,824 - Probably had to go home to get luggage. - I'm on till 11. 670 00:38:22,994 --> 00:38:25,664 - I should just go? - You could. 671 00:38:25,831 --> 00:38:29,532 No, no. It's impossible. She's getting on a train. She's made up her mind. 672 00:38:29,711 --> 00:38:31,870 It may be, but that's not the point. 673 00:38:33,382 --> 00:38:36,503 - So, what would I say now? - Say what you've wanted to say for years. 674 00:38:36,678 --> 00:38:38,506 You'd tell her how you feel. 675 00:38:38,681 --> 00:38:42,514 Or you can let her go without a word and regret it for the rest of your life... 676 00:38:42,686 --> 00:38:45,688 ...and make yourself and everybody else around you miserable... 677 00:38:45,857 --> 00:38:48,693 ...like you have today. 678 00:38:49,528 --> 00:38:51,771 You're right. 679 00:38:52,365 --> 00:38:55,237 - Wait. Can you tell Kerry-? - Yeah, go, go, go! 680 00:38:57,205 --> 00:39:00,990 This is great. Oh, my goodness! 681 00:39:01,169 --> 00:39:04,752 - Is this where you operate on them? - No, no. We just stabilize them here. 682 00:39:04,924 --> 00:39:09,088 - Then we send them upstairs to the O.R. - Speaking of upstairs. 683 00:39:09,263 --> 00:39:12,929 - Nice meeting you, Carla. - Yes, thank you for showing me around. 684 00:39:13,101 --> 00:39:15,178 - What's in here? - It's just the Suture Room. 685 00:39:15,354 --> 00:39:18,771 Oh, really? What goes on in here? 686 00:39:18,942 --> 00:39:22,692 We just take patients down here if we need to- 687 00:39:32,168 --> 00:39:36,582 You're gonna mess up my reputation around here. 688 00:39:36,757 --> 00:39:40,174 I've been wanting to do that since I came into this place. 689 00:39:40,345 --> 00:39:42,753 - Oh, yeah? - Yeah. 690 00:39:42,932 --> 00:39:45,768 Well, I'm sorry I gotta work late. 691 00:39:45,936 --> 00:39:48,724 Well, there's late and... 692 00:39:48,898 --> 00:39:51,271 ...there's later. 693 00:40:25,654 --> 00:40:27,315 Taxi! 694 00:40:29,910 --> 00:40:31,784 Pull up. 695 00:40:58,238 --> 00:41:00,066 Susan? 696 00:41:01,326 --> 00:41:03,996 - Susan, are you here? - Dr. Greene. You just missed her. 697 00:41:04,163 --> 00:41:05,990 - She left you a note. - Where? 698 00:41:06,165 --> 00:41:07,744 On the mantel. 699 00:41:16,179 --> 00:41:19,845 - Is that clock right, Sister? - Oh, yes. 700 00:41:20,017 --> 00:41:22,888 I must be slow. I got a friend trying to catch a train. 701 00:41:23,063 --> 00:41:25,851 Sister Anne, try to get them to share. 702 00:41:26,025 --> 00:41:28,433 Sorry, we haven't had a Lopez all month. 703 00:41:28,611 --> 00:41:32,445 - It's a mother and an infant. - Yes, I know, doctor. I'm sorry. 704 00:41:32,617 --> 00:41:35,868 You could leave a note on the board. 705 00:42:13,879 --> 00:42:15,956 Go! Go! Go, man! 706 00:42:56,310 --> 00:42:58,552 Southwest train. 707 00:42:59,480 --> 00:43:01,438 Track 10. 708 00:43:15,418 --> 00:43:19,962 Looking for the chief, sir? She got moved. Track 6. 709 00:43:23,053 --> 00:43:25,011 Susan! 710 00:43:25,181 --> 00:43:26,841 Susan! 711 00:43:29,812 --> 00:43:31,306 Susan! 712 00:43:32,398 --> 00:43:34,059 Susan! Susan! 713 00:43:34,234 --> 00:43:36,856 - All aboard! - Susan! 714 00:43:38,156 --> 00:43:40,529 Mark. Are you okay? 715 00:43:41,494 --> 00:43:44,911 - You came to say goodbye? - No. Stay. 716 00:43:45,332 --> 00:43:47,621 I want you to stay. 717 00:43:47,794 --> 00:43:49,917 - But, Mark- - I love you. 718 00:43:50,088 --> 00:43:53,838 And I'm stupid for not saying it before. 719 00:43:54,010 --> 00:43:56,169 No. It's okay. I knew. 720 00:43:56,346 --> 00:43:59,966 - In a way, I knew. - All aboard! 721 00:44:00,143 --> 00:44:03,347 Stay. We belong together. 722 00:44:04,732 --> 00:44:07,141 Tell me you don't feel the same. 723 00:44:11,908 --> 00:44:14,198 I'm sorry. 724 00:44:15,079 --> 00:44:17,203 Train's leaving, ma'am. 725 00:44:17,374 --> 00:44:20,411 - We're right together. - Mark... 726 00:44:20,586 --> 00:44:24,003 ...you are my best friend. I don't know how I'll make it without you. 727 00:44:24,174 --> 00:44:27,342 - Don't go. - I have to. 728 00:44:27,512 --> 00:44:32,176 I don't belong here anymore. I have a new life. It's going in a different direction. 729 00:44:32,352 --> 00:44:35,057 Susan, I don't wanna lose you. 730 00:44:48,331 --> 00:44:52,377 - Ma'am, we're leaving. - I'll never forget you. 731 00:44:56,133 --> 00:44:58,292 - I do love you. - What? 732 00:44:58,469 --> 00:45:00,012 I love you! 733 00:45:03,309 --> 00:45:04,722 Bye. 62885

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.