Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,440 --> 00:00:09,410
Discharged the rule-out m.I.,
Last enzymes were normal
2
00:00:09,443 --> 00:00:11,679
And, uh, admitted
The pneumonia to medicine.
3
00:00:11,712 --> 00:00:13,314
Sounds good.
Morning, ladies.
4
00:00:13,347 --> 00:00:15,549
I understand we have
A double trauma coming in.
5
00:00:15,583 --> 00:00:17,185
Thought you could
Use some help.
6
00:00:17,218 --> 00:00:19,053
Two minors--
We can handle it.
7
00:00:19,087 --> 00:00:20,721
While I'm flipping burgers,
Might as well flip these two.
8
00:00:20,754 --> 00:00:22,556
Excuse me?
Ray kroc,
Started mcdonald's--
9
00:00:22,590 --> 00:00:24,292
Once a year he'd get
Behind the counter
10
00:00:24,325 --> 00:00:25,693
Make the shakes,
Fry the fries--
11
00:00:25,726 --> 00:00:26,760
Get back in the trenches
12
00:00:26,794 --> 00:00:28,296
Where the little people work.
13
00:00:28,329 --> 00:00:30,164
Ah, so today
You're working
In the trenches.
14
00:00:30,198 --> 00:00:31,599
With us,
The little people.
15
00:00:31,632 --> 00:00:33,201
I want to make sure
The ship is shipshape.
16
00:00:33,234 --> 00:00:34,635
( men yelling )
17
00:00:34,668 --> 00:00:36,404
You started it!
18
00:00:36,437 --> 00:00:37,738
Hey! Cut it out!
19
00:00:37,771 --> 00:00:39,107
Whoa, whoa, whoa!
20
00:00:39,140 --> 00:00:39,673
Let's break this up.
21
00:00:39,707 --> 00:00:40,608
That is enough!
22
00:00:40,641 --> 00:00:41,575
Hey, hey!
23
00:00:41,609 --> 00:00:42,643
Get away from me!
24
00:00:42,676 --> 00:00:44,312
That's enough!
25
00:00:44,345 --> 00:00:46,280
Get your hands off of me,
You dumb-ass punk!
26
00:00:46,314 --> 00:00:47,281
Dumb-ass punk?
27
00:00:48,582 --> 00:00:50,251
Randi, what's open?
Curtain two.
28
00:00:50,284 --> 00:00:51,752
I'll sue your ass!
Kiss my ass!
29
00:00:51,785 --> 00:00:52,586
You ran into me.
30
00:00:52,620 --> 00:00:53,554
You cut me off.
31
00:00:53,587 --> 00:00:54,555
That's crazy!
32
00:00:54,588 --> 00:00:55,456
That's enough!
33
00:00:55,489 --> 00:00:56,490
Settle down, bud.
34
00:00:56,524 --> 00:00:58,759
Who you calling bud, huh?
35
00:00:58,792 --> 00:01:00,394
Weaver:
Hey, that's enough!
36
00:01:00,428 --> 00:01:01,562
Get off me, man!
37
00:01:01,595 --> 00:01:03,831
You-- that's who, bud.
38
00:01:03,864 --> 00:01:05,199
What the hell
Happened here?
39
00:01:05,233 --> 00:01:06,300
Road rage led to an m.V.A.
40
00:01:06,334 --> 00:01:08,436
Which led to a fist fight.
41
00:01:08,469 --> 00:01:10,538
Terry waters, 46,
Multiple abrasions
42
00:01:10,571 --> 00:01:12,473
Bad lac to
Left forearm.
B.P.'s 120/80.
43
00:01:12,506 --> 00:01:14,775
Randall james, 25,
Also multiple abrasions
44
00:01:14,808 --> 00:01:16,477
Head lac,
B.P. 110/70.
45
00:01:16,510 --> 00:01:18,179
Chen, grab some
Soft restraints.
46
00:01:18,212 --> 00:01:19,280
I didn't start it.
47
00:01:19,313 --> 00:01:21,249
You tried to side-swipe me.
48
00:01:21,282 --> 00:01:22,616
Weaver:
Okay, we need
To treat you.
49
00:01:22,650 --> 00:01:24,252
Thanks for rear-ending me,
You moron.
50
00:01:24,285 --> 00:01:25,319
That's it!
51
00:01:25,353 --> 00:01:26,520
Hey!
52
00:01:26,554 --> 00:01:28,722
Weaver:
Call security!
53
00:01:28,756 --> 00:01:30,191
Hold it!
You're the moron!
54
00:01:30,224 --> 00:01:32,760
You son of a bitch!
55
00:01:32,793 --> 00:01:34,262
( man groaning )
56
00:01:34,295 --> 00:01:35,163
Hey!
57
00:01:35,163 --> 00:01:36,330
Oh, my god!
58
00:01:37,865 --> 00:01:39,233
Aah! Get him!
59
00:01:39,267 --> 00:01:41,202
Down on the bed,
Mr. Waters!
60
00:01:41,235 --> 00:01:42,370
Oh, man, this is nasty.
61
00:01:42,403 --> 00:01:43,604
( gasping ):
Do something.
62
00:01:43,637 --> 00:01:44,672
Hey, just settle down.
63
00:01:44,705 --> 00:01:46,174
Settle down.
64
00:01:46,207 --> 00:01:47,375
So, robert,
Is this what you mean
65
00:01:47,408 --> 00:01:49,277
By flipping burgers?
Very funny.
66
00:01:49,310 --> 00:01:52,413
Seems to be under control.
67
00:01:52,446 --> 00:01:54,782
If you don't need
Any of the little people...
68
00:01:54,815 --> 00:01:57,851
Thank you, kerry. I'm sure
I can handle it from here.
69
00:01:57,885 --> 00:01:59,653
Shall I just, you know,
Maybe yank it out?
70
00:01:59,687 --> 00:02:01,455
No, no, no-- we've got
To check for damage
71
00:02:01,489 --> 00:02:02,590
To the facial nerve.
72
00:02:02,623 --> 00:02:04,392
Not to mention damage to my pen.
73
00:02:04,425 --> 00:02:05,559
James:
I've been stabbed
74
00:02:05,593 --> 00:02:06,860
And you're worried about a pen?
75
00:02:06,894 --> 00:02:08,196
Oh, shut up.
76
00:03:03,617 --> 00:03:04,918
Put it back on, dad.
77
00:03:04,952 --> 00:03:06,887
I don't need it.
78
00:03:08,422 --> 00:03:10,858
Makes me want to sneeze.
79
00:03:13,327 --> 00:03:16,264
And I don't need you
Waiting around.
80
00:03:16,297 --> 00:03:17,931
I don't want to worry
About you taking it off.
81
00:03:17,965 --> 00:03:19,400
Well, you better
Get used to it
82
00:03:19,433 --> 00:03:20,701
Because I've
Made up my mind.
83
00:03:20,734 --> 00:03:22,836
I'm not going
To be doing my dying
84
00:03:22,870 --> 00:03:26,274
In your cramped, thin-walled,
Second-floor walk-up.
85
00:03:26,307 --> 00:03:28,442
Maybe we ought
To think about moving.
86
00:03:28,476 --> 00:03:31,712
Stop, mark. You
Know what I mean.
87
00:03:31,745 --> 00:03:35,483
Even if I stay in chicago,
I want to get my own place.
88
00:03:35,516 --> 00:03:37,751
How's that going to work?
89
00:03:37,785 --> 00:03:40,788
Well... I'll get somebody
To help if I need it.
90
00:03:40,821 --> 00:03:42,290
No. You'll just ignore it
91
00:03:42,290 --> 00:03:44,392
Like you've been doing
For the last year.
92
00:03:44,425 --> 00:03:46,327
I know you, dad.
No, you don't.
93
00:03:46,360 --> 00:03:47,928
You might know
This disease
94
00:03:47,961 --> 00:03:49,830
But you don't
Know what I want.
95
00:03:49,863 --> 00:03:51,365
I don't want to have
This conversation right now.
96
00:03:51,399 --> 00:03:52,966
Then don't.
97
00:03:59,307 --> 00:04:00,908
Kovac:
Chest x ray is clear,
98
00:04:00,941 --> 00:04:04,545
Labs are normal,
Hematocrit of 32.
99
00:04:04,578 --> 00:04:06,547
What's my potassium?
100
00:04:06,580 --> 00:04:08,582
4.2. It's fine.
101
00:04:08,616 --> 00:04:10,584
Figured it would be.
102
00:04:10,618 --> 00:04:12,986
Just had that dialysis
Yesterday.
103
00:04:13,020 --> 00:04:14,922
So, what is it,
A man or a woman?
104
00:04:14,955 --> 00:04:16,757
I believe it's a man.
105
00:04:16,790 --> 00:04:17,891
What happened to him?
106
00:04:17,925 --> 00:04:19,327
I don't know.
107
00:04:19,327 --> 00:04:21,061
Must have been
An accident, right?
108
00:04:21,094 --> 00:04:23,331
Isn't that usually
The deal?
109
00:04:23,364 --> 00:04:25,666
Yeah, I think it was.
In minneapolis.
110
00:04:25,699 --> 00:04:28,669
Oh, yeah, they're flying
The kidney in from there.
111
00:04:28,702 --> 00:04:31,071
Dr. Corday has gone
To procure the organ.
112
00:04:31,104 --> 00:04:33,574
Yeah, they put it in a cooler
And that whole thing.
113
00:04:33,607 --> 00:04:35,075
Man, I didn't ever think
114
00:04:35,108 --> 00:04:36,877
I would make it
To the top of the list.
115
00:04:36,910 --> 00:04:38,479
You were lucky.
116
00:04:38,512 --> 00:04:40,448
If I was lucky,
I wouldn't need the kidney.
117
00:04:40,481 --> 00:04:41,982
Yes, but seeing as you do...
118
00:04:42,015 --> 00:04:43,584
Yeah, yeah. I'm hungry.
119
00:04:43,617 --> 00:04:46,454
I'm afraid you can't
Eat or drink anything.
120
00:04:46,487 --> 00:04:48,422
I've cleared you
For the surgery.
121
00:04:48,456 --> 00:04:49,990
We just have to wait
Till the kidney gets here.
122
00:04:50,023 --> 00:04:51,859
I'm not going anywhere.
123
00:04:53,494 --> 00:04:55,363
That kid really was
The one that started it
124
00:04:55,396 --> 00:04:56,897
And then he rammed
Into my damn car.
125
00:04:56,930 --> 00:04:59,433
I know, dad,
You said that already.
126
00:05:01,769 --> 00:05:03,070
Aw, damn it!
127
00:05:03,103 --> 00:05:05,406
Uh, mr. Waters,
It's all right.
128
00:05:05,439 --> 00:05:06,640
No, it's not all right.
129
00:05:06,674 --> 00:05:07,808
I hate being clumsy.
130
00:05:07,841 --> 00:05:09,076
Hey, it's no big deal.
131
00:05:09,109 --> 00:05:11,111
Let's just finish
Your sutures, huh?
132
00:05:11,144 --> 00:05:13,847
No. You need to hold still.
133
00:05:13,881 --> 00:05:15,115
I think I know that, okay?
134
00:05:15,148 --> 00:05:16,984
Dad...
135
00:05:19,487 --> 00:05:22,423
I'm sorry. It's just
Been a crappy day.
136
00:05:24,392 --> 00:05:25,826
Listen, can I get
Some more water?
137
00:05:25,859 --> 00:05:26,927
Yeah, sure.
138
00:05:26,960 --> 00:05:28,662
I'll go.
139
00:05:30,097 --> 00:05:32,433
I'm, uh, just going
To hit the ladies' room.
140
00:05:32,466 --> 00:05:33,767
I'll be right back, okay?
141
00:05:35,536 --> 00:05:37,471
Is he all right?
142
00:05:37,505 --> 00:05:39,973
I think he's upset
By what's happened.
143
00:05:40,007 --> 00:05:41,775
I've never seen him
Like this before--
144
00:05:41,809 --> 00:05:44,545
Running into some car,
And he stabbed somebody
With a pen?
145
00:05:44,578 --> 00:05:45,879
Has he always
Had a temper?
146
00:05:45,913 --> 00:05:47,415
No, never, but this week
147
00:05:47,448 --> 00:05:49,450
Since I've been visiting,
He just seems off.
148
00:05:49,483 --> 00:05:52,453
He loses his balance sometimes,
Lashes out at people.
149
00:05:52,486 --> 00:05:54,488
Has he ever had seizures
Or bad headaches?
150
00:05:54,522 --> 00:05:55,756
Not that I know of.
151
00:05:55,789 --> 00:05:57,124
Is something wrong with him?
152
00:05:57,157 --> 00:05:59,460
Well, I want to
Run some tests
153
00:05:59,493 --> 00:06:01,662
And get a head c.T.--
Then we'll know more.
154
00:06:01,695 --> 00:06:03,431
Um, oh, ladies' room
Is just down there.
155
00:06:03,431 --> 00:06:04,665
Thanks.
156
00:06:04,698 --> 00:06:06,133
Cleo:
He's been taking codeine
157
00:06:06,166 --> 00:06:07,501
For his back pain.
158
00:06:07,535 --> 00:06:08,969
Now he has increasing
Abdominal pain
159
00:06:09,002 --> 00:06:10,938
With a positive
Surgical history
For an appy.
160
00:06:10,971 --> 00:06:12,940
I'm concerned about
A bowel obstruction.
161
00:06:12,973 --> 00:06:13,941
Fletcher:
Has my kidney
162
00:06:13,974 --> 00:06:15,476
Gotten here yet?
163
00:06:15,509 --> 00:06:16,777
I don't know.
I'm sorry.
164
00:06:16,810 --> 00:06:19,747
Well, I'm still hungry--
I could've eaten.
165
00:06:19,780 --> 00:06:20,981
Good bowel sounds.
166
00:06:21,014 --> 00:06:22,450
Any fever?
167
00:06:22,450 --> 00:06:23,584
No.
168
00:06:23,617 --> 00:06:24,552
Vomiting?
169
00:06:24,585 --> 00:06:26,053
Nope.
170
00:06:26,086 --> 00:06:27,921
No guarding or rebound.
171
00:06:27,955 --> 00:06:29,990
Did you get
An abdominal series?
172
00:06:30,023 --> 00:06:31,459
Yeah. Just came back.
173
00:06:31,459 --> 00:06:32,626
Excuse us for
A minute, please.
174
00:06:32,660 --> 00:06:33,927
Mmm.
175
00:06:40,100 --> 00:06:41,802
Okay...
176
00:06:41,835 --> 00:06:44,104
Nope. No obstruction--
Just a lot of stool.
177
00:06:44,137 --> 00:06:46,707
So he's constipated
From the codeine.
178
00:06:46,740 --> 00:06:49,042
Mm-hmm. I would have him
Cut back on his pain meds
179
00:06:49,076 --> 00:06:50,744
And give him a laxative.
180
00:06:50,778 --> 00:06:55,783
Also... Have the pharmacy
Give him bisacodyl--
181
00:06:55,816 --> 00:06:57,685
Ten migs a day.
182
00:06:57,718 --> 00:06:59,620
Sorry-- thought
It was serious.
183
00:06:59,653 --> 00:07:01,489
Well... To him, it is.
184
00:07:01,489 --> 00:07:02,990
Woman:
She's had trouble breathing
185
00:07:03,023 --> 00:07:04,792
For the past
Two days.
Any fever?
186
00:07:04,825 --> 00:07:06,594
Yes, up to 102 with
Lots of secretions.
187
00:07:06,627 --> 00:07:08,496
I suctioned her,
But she got worse.
188
00:07:08,496 --> 00:07:10,564
She was diagnosed with
Sanfilippo's syndrome
189
00:07:10,598 --> 00:07:12,232
When she was two.
190
00:07:12,265 --> 00:07:15,503
She has a seizure disorder,
G-tube, pic line.
191
00:07:15,503 --> 00:07:17,905
She's on o2 at home
And bipap at night.
192
00:07:17,938 --> 00:07:19,239
Hathaway:
Can angie talk?
193
00:07:19,272 --> 00:07:21,174
No, she's severely
Retarded.
194
00:07:21,208 --> 00:07:23,043
She recently lost
Her hearing.
195
00:07:23,076 --> 00:07:24,812
She can't even
Feed herself.
196
00:07:24,845 --> 00:07:26,814
Weaver:
What medications
Is she on?
197
00:07:26,847 --> 00:07:29,016
Oh, lasix, albuterol,
Robinul, valium
198
00:07:29,049 --> 00:07:30,718
Phenobarb,
Cisapride,
Bactrim.
199
00:07:30,751 --> 00:07:32,653
Okay, she has
Rales bilaterally--
200
00:07:32,686 --> 00:07:33,821
It's probably pneumonia.
201
00:07:33,854 --> 00:07:35,022
She was in
202
00:07:35,055 --> 00:07:36,189
A month ago
With pseudomonas.
203
00:07:36,223 --> 00:07:38,559
Temp's 102.
204
00:07:38,592 --> 00:07:39,960
Want me to culture
Her pic line?
205
00:07:39,993 --> 00:07:41,662
Yeah. Order a portable chest
206
00:07:41,695 --> 00:07:43,531
C.B.C., lytes, sputum
And peripheral cultures.
207
00:07:43,564 --> 00:07:45,899
Oh, the doctors usually
Give her ceftaz
208
00:07:45,933 --> 00:07:47,801
And mucomist when she
Comes in with pneumonia.
209
00:07:47,835 --> 00:07:49,102
We'll do the same.
210
00:07:49,136 --> 00:07:50,638
I'm going to
Run back home
211
00:07:50,671 --> 00:07:52,105
And get her some
Dolls and things.
212
00:07:52,139 --> 00:07:53,541
I think it makes her
Feel better.
213
00:07:53,541 --> 00:07:54,675
Don't worry, mrs. Dwyer.
214
00:07:54,708 --> 00:07:56,109
We'll take good care
Of her.
215
00:07:56,143 --> 00:07:58,846
Oh, um, is it possible
To get a tv and a vcr?
216
00:07:58,879 --> 00:08:00,247
She loves to watch
The muppets.
217
00:08:00,280 --> 00:08:02,082
Sure. We'll bring one in.
218
00:08:02,115 --> 00:08:03,984
Thank you.
219
00:08:04,017 --> 00:08:06,119
Cleo:
What have we got?
220
00:08:06,153 --> 00:08:07,888
Eddie bernero, 12,
Two days of flu.
221
00:08:07,921 --> 00:08:10,190
His dad found him
In bed this morning,
Barely responsive.
222
00:08:10,223 --> 00:08:11,959
Where is dad?
Coming in
His own car.
223
00:08:11,992 --> 00:08:14,227
B.P. 90 palp, pulse
120, resps 28.
224
00:08:14,261 --> 00:08:15,729
Not much response.
225
00:08:15,763 --> 00:08:17,030
Could be encephalitis
Or meningitis.
226
00:08:17,064 --> 00:08:18,098
He's been in before.
227
00:08:18,131 --> 00:08:19,232
Then pull the old chart.
228
00:08:19,266 --> 00:08:20,768
The nurse
Signed us out.
229
00:08:20,801 --> 00:08:22,736
You said I have to take
Some kind of medicine.
230
00:08:22,770 --> 00:08:24,572
Right. Go ahead.
I'll be right there.
231
00:08:24,572 --> 00:08:26,306
Yosh, could you help them
Transfer that boy?
232
00:08:26,339 --> 00:08:28,609
Is the grunwald prescription
Back from the pharmacy?
233
00:08:28,642 --> 00:08:29,743
Yeah, it's right here.
234
00:08:29,777 --> 00:08:31,178
Okay, there you go.
235
00:08:31,211 --> 00:08:33,781
Once a day till the
Constipation resolves.
236
00:08:33,814 --> 00:08:35,816
He's all yours.
Thanks, pam.
237
00:08:35,849 --> 00:08:38,251
Okay, let's get a c.B.C.,
Lytes and dip a urine.
238
00:08:38,285 --> 00:08:39,319
He's tachy at 150.
239
00:08:39,352 --> 00:08:40,821
Pressure's dropping,
70 palp.
240
00:08:40,854 --> 00:08:42,823
He could be septic,
Going into shock.
241
00:08:42,856 --> 00:08:44,892
Mucous membranes
Are as dry as a bone.
242
00:08:44,925 --> 00:08:46,594
He's severely dehydrated.
243
00:08:46,627 --> 00:08:49,029
Urine's positive for
Glucose, no ketones.
244
00:08:49,062 --> 00:08:50,230
Where's the old chart?
245
00:08:50,263 --> 00:08:52,299
Does this kid have
Type two diabetes?
246
00:08:52,332 --> 00:08:55,302
Uh, it says he was in
Here five months ago
For gastroenteritis.
247
00:08:55,335 --> 00:08:57,605
Do you have
A blood glucose?
Almost.
248
00:08:57,605 --> 00:08:59,673
Okay, let's bolus him
With normal saline
249
00:08:59,707 --> 00:09:01,041
10cc's per kilogram.
250
00:09:01,074 --> 00:09:02,743
Blood glucose is over 400.
251
00:09:02,776 --> 00:09:05,045
What? Are you sure?
252
00:09:05,078 --> 00:09:06,079
I checked it twice.
253
00:09:06,113 --> 00:09:07,615
He's in a hyperosmolar coma.
254
00:09:07,648 --> 00:09:10,050
Let's start another I.V.
255
00:09:10,083 --> 00:09:11,184
Regular insulin.
256
00:09:11,218 --> 00:09:12,986
.1 unit per kilo
Per hour.
257
00:09:13,020 --> 00:09:14,121
Let's get the bicarb
258
00:09:14,154 --> 00:09:15,956
And potassium levels.
259
00:09:15,989 --> 00:09:17,190
This kid's been sick
For a while.
260
00:09:17,224 --> 00:09:19,059
What was
His blood glucose
261
00:09:19,092 --> 00:09:19,993
On his last admission?
262
00:09:20,027 --> 00:09:21,128
They didn't do one.
263
00:09:21,161 --> 00:09:22,229
You're kidding.
264
00:09:22,262 --> 00:09:23,330
Did they dip a urine?
265
00:09:23,363 --> 00:09:24,865
Nope, doesn't
Look like it.
266
00:09:24,898 --> 00:09:26,166
Who the hell took
Care of this kid?
267
00:09:26,199 --> 00:09:28,268
Carter.
268
00:09:28,301 --> 00:09:31,238
Well, page him.
Get him up here now.
269
00:09:34,842 --> 00:09:36,376
Bloody flight took forever.
270
00:09:36,409 --> 00:09:38,045
Unfortunately,
We have some time.
271
00:09:38,078 --> 00:09:39,680
Had to rule out
The first recipient.
272
00:09:39,713 --> 00:09:41,148
What? I thought
You cleared him.
273
00:09:41,181 --> 00:09:43,016
I did, but he developed
Unstable angina.
274
00:09:43,050 --> 00:09:44,117
He's not a
Surgical candidate.
275
00:09:44,151 --> 00:09:45,986
Have you talked to unos?
276
00:09:46,019 --> 00:09:47,888
Yes. They have
Another chicago
Person on the list.
277
00:09:47,921 --> 00:09:49,022
She's on her way.
278
00:09:49,056 --> 00:09:50,390
Okay, well,
Let's hope she gets here
279
00:09:50,423 --> 00:09:52,159
While the kidney's
Still viable.
280
00:09:52,192 --> 00:09:54,662
Any family?
Dad's on his way,
And we'll send him up.
281
00:09:54,662 --> 00:09:56,897
Also, recheck his potassium
And bicarb levels in two hours.
282
00:09:56,930 --> 00:09:58,766
Cleo, what's up?
283
00:09:58,799 --> 00:10:01,268
Eddie bernero,
On his way to the p.I.C.U--
284
00:10:01,301 --> 00:10:02,803
That's what.
285
00:10:02,836 --> 00:10:04,304
Let me refresh
Your memory--
286
00:10:04,337 --> 00:10:06,173
He was your patient
Five months ago.
287
00:10:06,206 --> 00:10:07,875
Sorry. I don't
Remember him.
288
00:10:07,908 --> 00:10:10,043
Yeah, neither did I--
It took me a few minutes.
289
00:10:10,077 --> 00:10:11,378
You called me
In on the case--
290
00:10:11,411 --> 00:10:13,246
Couch potato kid,
Type two diabetes
291
00:10:13,280 --> 00:10:15,716
Father was having some kind
Of insurance problem
292
00:10:15,749 --> 00:10:17,117
So I guess you
Doctored the chart.
293
00:10:17,150 --> 00:10:19,119
What are you talking about?
294
00:10:19,152 --> 00:10:21,388
He could've died
Of cerebral edema
Or an infarction
295
00:10:21,421 --> 00:10:22,723
Because I
Rehydrated him
296
00:10:22,756 --> 00:10:24,291
Without knowing
He had diabetes.
297
00:10:24,324 --> 00:10:26,259
Let me take a look
At the chart.
298
00:10:26,293 --> 00:10:27,895
His electrolytes were
So out of whack
299
00:10:27,928 --> 00:10:29,096
He could have died.
300
00:10:29,129 --> 00:10:31,832
What the hell
Were you thinking?
301
00:10:31,865 --> 00:10:33,867
Carter, your
Headache patient's
Having a seizure.
302
00:10:33,901 --> 00:10:35,803
Okay.
If anybody starts
Asking questions
303
00:10:35,836 --> 00:10:37,437
Don't expect me to lie for you.
304
00:10:37,470 --> 00:10:40,107
Marquez:
Hey, carter.
305
00:10:40,140 --> 00:10:41,308
Nice hair.
306
00:10:41,341 --> 00:10:43,143
Can you get me
Eddie bernero's chart?
307
00:10:43,176 --> 00:10:44,812
We just sent it
Up to p.I.C.U.
308
00:10:44,845 --> 00:10:46,747
I know.
I said just get it.
309
00:10:49,482 --> 00:10:50,851
Henry is so excited.
310
00:10:50,884 --> 00:10:51,985
Wouldn't you know
This would be the day
311
00:10:52,019 --> 00:10:53,053
He had to go
To st. Louis?
312
00:10:53,086 --> 00:10:54,354
He's on his way back?
313
00:10:54,387 --> 00:10:55,856
Oh, yeah.
314
00:10:55,889 --> 00:10:59,292
I think he could fly
Under his own power.
315
00:10:59,326 --> 00:11:00,794
Oh, I did hemodialysis
For four years
316
00:11:00,828 --> 00:11:03,964
Three time a week,
But three years ago
317
00:11:03,997 --> 00:11:05,298
I switched
To c.A.P.D.
318
00:11:05,332 --> 00:11:07,100
How often are
The infusions?
319
00:11:07,134 --> 00:11:08,368
Uh, four times a day.
320
00:11:08,401 --> 00:11:10,738
Henry says it's
Like getting my oil changed.
321
00:11:10,771 --> 00:11:13,140
A lot.
322
00:11:13,173 --> 00:11:15,075
But it gives
You more freedom.
323
00:11:15,108 --> 00:11:17,010
Oh, yeah. It is so great
Not to have
324
00:11:17,044 --> 00:11:19,246
To go into that
Hospital every other day.
325
00:11:19,279 --> 00:11:21,448
And with the transplant,
I'll be able to...
326
00:11:21,481 --> 00:11:22,950
Have you had
Any peritonitis?
327
00:11:22,983 --> 00:11:23,984
Uh, a few times
328
00:11:24,017 --> 00:11:26,253
But not for at least six months.
329
00:11:26,286 --> 00:11:27,888
Okay.
330
00:11:27,921 --> 00:11:31,158
Everything looks good,
Mrs. Bassett.
331
00:11:31,191 --> 00:11:33,293
We'll wait
For your labs
332
00:11:33,326 --> 00:11:36,163
And then get you up to the o.R.
333
00:11:36,196 --> 00:11:37,197
Thank you so much.
334
00:11:37,230 --> 00:11:38,832
Yep. I haven't
Had that much
335
00:11:38,866 --> 00:11:40,768
To do with it,
But you're welcome.
336
00:11:43,503 --> 00:11:44,772
Weaver:
Mrs. Dwyer.
337
00:11:44,772 --> 00:11:45,839
Angie, I'm back.
338
00:11:45,873 --> 00:11:47,407
You're going to be
Okay, sweetie.
339
00:11:47,440 --> 00:11:49,076
Nurse hathaway explain
The situation?
340
00:11:49,109 --> 00:11:50,310
Yes.
341
00:11:50,343 --> 00:11:51,979
You have to start
Another I.V.
342
00:11:52,012 --> 00:11:53,480
Yes. We've been trying
343
00:11:53,513 --> 00:11:55,515
But angie is a very tough stick.
344
00:11:55,548 --> 00:11:57,017
I know. She has a
Lot of scarring
345
00:11:57,050 --> 00:11:58,018
From previous I.V.'s.
346
00:11:58,051 --> 00:11:59,319
That's why
We thought
347
00:11:59,352 --> 00:12:01,221
It would be better
To put in a central line.
348
00:12:01,254 --> 00:12:03,791
It's really the best way to give
Her fluids and antibiotics.
349
00:12:03,824 --> 00:12:04,792
Yes, I understand.
350
00:12:04,825 --> 00:12:05,893
Great.
351
00:12:05,926 --> 00:12:07,227
Could you sign
This consent form?
352
00:12:07,260 --> 00:12:08,962
Oh, I can't do that.
353
00:12:08,996 --> 00:12:11,331
Oh, mrs. Dwyer, it's
A very safe procedure.
354
00:12:11,364 --> 00:12:12,966
I'm not angie's real mom.
355
00:12:13,000 --> 00:12:14,301
I'm her foster mom.
356
00:12:14,334 --> 00:12:16,069
She's been in our care
For almost four years.
357
00:12:16,103 --> 00:12:17,370
We wanted to adopt
358
00:12:17,404 --> 00:12:19,206
But we couldn't afford
The medical expenses.
359
00:12:19,239 --> 00:12:21,541
What about
Her birth parents?
360
00:12:21,574 --> 00:12:23,510
Well, they abandoned her.
361
00:12:23,543 --> 00:12:24,878
Um, she has
A legal guardian
362
00:12:24,912 --> 00:12:25,979
Through, uh, d.C.F.S.
363
00:12:26,013 --> 00:12:27,314
Okay, carol,
See if you can
364
00:12:27,347 --> 00:12:28,548
Track down adele neuman.
365
00:12:28,581 --> 00:12:29,850
Isn't there anything else
366
00:12:29,883 --> 00:12:31,384
You can do?
367
00:12:31,418 --> 00:12:35,522
We will keep trying
For another I.V., all right?
368
00:12:35,555 --> 00:12:37,224
Okay, sweetie, here we go.
369
00:12:37,257 --> 00:12:38,225
Mr. Bernero.
370
00:12:38,258 --> 00:12:39,392
Dr. Carter, right?
371
00:12:39,426 --> 00:12:40,493
How's he doing, kit?
372
00:12:40,527 --> 00:12:41,494
Much better.
373
00:12:41,528 --> 00:12:43,363
Blood glucose is
Down to 380.
374
00:12:43,396 --> 00:12:44,865
How are his lytes?
375
00:12:44,898 --> 00:12:46,566
Potassium's normalizing.
376
00:12:46,599 --> 00:12:48,902
He'll be here
A couple of days
377
00:12:48,936 --> 00:12:50,971
But I think he's
Out of the woods.
378
00:12:51,004 --> 00:12:52,339
Do you have
A minute?
379
00:12:52,372 --> 00:12:53,841
Of course.
380
00:12:59,847 --> 00:13:01,048
What happened,
Mr. Bernero?
381
00:13:01,081 --> 00:13:03,216
Well, uh, eddie's
Getting more exercise
382
00:13:03,250 --> 00:13:04,918
And we're working
On the diet issues.
383
00:13:04,952 --> 00:13:06,286
What happened,
Mr. Bernero?
384
00:13:06,319 --> 00:13:08,488
You understood I had
An insurance problem.
385
00:13:08,521 --> 00:13:10,123
You understood that
Your son had
386
00:13:10,157 --> 00:13:11,491
A very serious condition.
387
00:13:11,524 --> 00:13:12,926
Yeah, I cut you
Some slack
388
00:13:12,960 --> 00:13:14,862
But you agreed
To monitor his food
389
00:13:14,895 --> 00:13:16,496
His exercise
And his medication.
390
00:13:16,529 --> 00:13:17,998
You know how kids are.
391
00:13:18,031 --> 00:13:19,867
Yeah, which is why
They have parents
392
00:13:19,900 --> 00:13:21,201
To be responsible
For them.
393
00:13:21,234 --> 00:13:22,502
The insurance is
Worked out.
394
00:13:22,535 --> 00:13:23,871
Eddie's completely covered.
395
00:13:23,904 --> 00:13:25,138
At what expense? His life?
396
00:13:25,172 --> 00:13:27,174
You know, he almost died
This morning.
397
00:13:27,207 --> 00:13:29,576
You never led me to believe
It could get this bad.
398
00:13:29,609 --> 00:13:31,044
Eddie's been doing
Just fine
399
00:13:31,078 --> 00:13:32,179
And then suddenly,
This morning...
400
00:13:32,212 --> 00:13:35,582
Oh, great.
401
00:13:35,615 --> 00:13:38,085
Great, so you've got
No culpability here at all
402
00:13:38,118 --> 00:13:39,286
Is that right,
Mr. Bernero?
403
00:13:39,319 --> 00:13:40,487
You were his doctor.
404
00:13:40,520 --> 00:13:42,155
You thought he'd get
Through a few months
405
00:13:42,189 --> 00:13:43,356
With no problems.
406
00:13:43,390 --> 00:13:45,192
I remember, that's
What you said.
407
00:13:45,225 --> 00:13:47,160
Now if you didn't know
This could happen
408
00:13:47,194 --> 00:13:48,295
How am I supposed to?
409
00:13:57,037 --> 00:13:58,906
No, this is
Not an emergency
410
00:13:58,939 --> 00:14:01,909
But the child is going
To need I.V. Access.
411
00:14:01,909 --> 00:14:03,543
Yes, we are aware
Of how often
412
00:14:03,576 --> 00:14:05,478
She's been hospitalized,
But that has nothing
413
00:14:05,512 --> 00:14:06,980
To do with this.
414
00:14:07,014 --> 00:14:09,316
Her veins are sclerosed.
I can't get a thing.
415
00:14:09,349 --> 00:14:11,218
Neither can I.
This is ridiculous.
416
00:14:11,251 --> 00:14:12,920
Here. Give me the phone.
Come on.
417
00:14:12,953 --> 00:14:13,954
Steven galbraith.
418
00:14:13,987 --> 00:14:15,222
Hey, mr. Galbraith. Hi.
419
00:14:15,255 --> 00:14:16,556
This is kerry weaver
420
00:14:16,589 --> 00:14:18,258
And I'm chief
Of emergency medicine.
421
00:14:18,291 --> 00:14:20,360
Angie's pic line is infected.
422
00:14:20,393 --> 00:14:23,096
You should know
What a pic line is.
423
00:14:23,130 --> 00:14:24,531
You're her guardian.
424
00:14:24,564 --> 00:14:27,567
Yes, I know that she has
An incurable disease
425
00:14:27,600 --> 00:14:30,103
But she's treatable
At this time...
426
00:14:30,137 --> 00:14:35,075
No, it's not a matter of life
Or death yet, but it could be...
427
00:14:35,108 --> 00:14:37,177
Mr. Galbraith, have
You ever seen angie?
428
00:14:37,210 --> 00:14:38,678
Have you seen her?
429
00:14:38,711 --> 00:14:41,414
Because I'm looking at her
Right now and I'm seeing
430
00:14:41,448 --> 00:14:43,550
An eminently treatable girl
Who would...
431
00:14:43,583 --> 00:14:44,952
Well, thank you.
432
00:14:44,985 --> 00:14:46,319
Thank you for nothing.
433
00:14:48,121 --> 00:14:49,422
He said no.
434
00:14:49,456 --> 00:14:52,325
She should be given pain meds
435
00:14:52,359 --> 00:14:55,062
And made as comfortable
As possible.
436
00:14:55,095 --> 00:14:57,130
There it is...
437
00:14:57,164 --> 00:14:59,199
A heartbeat.
438
00:14:59,232 --> 00:15:01,668
You're definitely pregnant.
439
00:15:01,701 --> 00:15:05,138
I think you're
About eight weeks along.
440
00:15:05,172 --> 00:15:07,240
I wish henry would get here.
441
00:15:07,274 --> 00:15:08,608
You've been trying
442
00:15:08,641 --> 00:15:10,177
To get pregnant?
443
00:15:10,210 --> 00:15:15,515
For almost two years
With no luck, until now.
444
00:15:15,548 --> 00:15:18,585
This takes me out
Of the running, doesn't it?
445
00:15:18,618 --> 00:15:20,287
After the transplant
446
00:15:20,320 --> 00:15:23,356
You need to take
Immunosuppressive drugs
447
00:15:23,390 --> 00:15:25,625
And they are
Very, very powerful
448
00:15:25,658 --> 00:15:29,096
And it's likely
They would cause
449
00:15:29,129 --> 00:15:32,299
Birth defects or
A miscarriage.
450
00:15:32,332 --> 00:15:35,002
And if you choose not to have
The child
451
00:15:35,035 --> 00:15:37,404
Then we can go ahead
With the surgery.
452
00:15:40,307 --> 00:15:43,143
I'm sorry to
Pressure you,
Mrs. Bassett
453
00:15:43,176 --> 00:15:45,512
But we have only so much time
For the kidney.
454
00:15:45,545 --> 00:15:47,380
We can't wait for your husband.
455
00:15:50,017 --> 00:15:52,485
How could this happen?
456
00:15:52,519 --> 00:15:57,724
I've waited so long for both.
457
00:15:57,757 --> 00:16:00,427
Mrs. Bassett.
458
00:16:04,731 --> 00:16:07,100
I want to keep the baby.
459
00:16:10,370 --> 00:16:12,039
Okay.
460
00:16:14,274 --> 00:16:16,176
David, have you been
To an appointment?
461
00:16:16,209 --> 00:16:17,510
Yeah, same old,
Same old.
462
00:16:17,544 --> 00:16:19,546
Say, where's a snack
Bar around here?
463
00:16:19,579 --> 00:16:22,115
I'd like to grab a bite
Before I head home.
464
00:16:22,149 --> 00:16:23,583
Oh, if you don't mind
Some company
465
00:16:23,616 --> 00:16:24,584
I'll go with you.
466
00:16:24,617 --> 00:16:26,753
No, let's go.
467
00:16:26,786 --> 00:16:29,489
Greene:
His daughter says
His behavior's been unusual?
468
00:16:29,522 --> 00:16:31,224
Erratic.
Sometimes volatile.
469
00:16:31,258 --> 00:16:33,093
Used to be a pretty
Easygoing guy.
470
00:16:33,126 --> 00:16:35,362
I was thinking
Maybe some kind
Of mass or lesion.
471
00:16:35,395 --> 00:16:36,529
No signs of that.
472
00:16:36,563 --> 00:16:38,231
Any new stress
At home or at work?
473
00:16:38,265 --> 00:16:39,532
Um, he claims no.
474
00:16:39,566 --> 00:16:41,668
Okay. So, we've got
Uncontrolled movements
475
00:16:41,701 --> 00:16:44,371
Loss of balance
And personality shift.
476
00:16:44,404 --> 00:16:46,106
Did you get
A family history?
477
00:16:46,139 --> 00:16:47,407
Yeah. His mom's living
478
00:16:47,440 --> 00:16:49,642
But he doesn't know
Much about his dad.
479
00:16:49,676 --> 00:16:51,444
He died when waters was 14.
480
00:16:51,478 --> 00:16:53,180
So that'd make him
Early mid-40s.
481
00:16:53,213 --> 00:16:54,181
Probably.
482
00:16:54,214 --> 00:16:56,083
What'd he die of?
483
00:16:56,083 --> 00:16:57,750
Suicide, apparently.
484
00:16:57,784 --> 00:17:00,387
We need to go
Talk to him.
485
00:17:00,420 --> 00:17:03,490
I just wish you could
Talk some sense into mark.
486
00:17:03,523 --> 00:17:05,458
Well, he's
Worried about you.
487
00:17:05,492 --> 00:17:08,095
I know he is,
But he also thinks
488
00:17:08,095 --> 00:17:11,098
That he can control
What's happening to me.
489
00:17:11,131 --> 00:17:14,134
Hell, I wish he could.
490
00:17:14,167 --> 00:17:17,470
We all know he can't.
491
00:17:17,504 --> 00:17:20,273
I know it's a cliche
To say you don't want
492
00:17:20,307 --> 00:17:22,275
To be a burden
To your children
493
00:17:22,309 --> 00:17:24,777
But at my age,
I don't mind being a cliche.
494
00:17:24,811 --> 00:17:26,279
I don't want him
495
00:17:26,313 --> 00:17:28,415
To have to deal
With everything.
496
00:17:28,448 --> 00:17:31,118
Well, he's going to,
One way or another.
497
00:17:31,118 --> 00:17:33,286
Can you imagine
Your mother allowing you
498
00:17:33,320 --> 00:17:34,554
To take care of her?
499
00:17:34,587 --> 00:17:37,124
She'd sooner push
Off in a canoe
500
00:17:37,157 --> 00:17:38,791
And head out to sea.
501
00:17:38,825 --> 00:17:42,329
Well, I don't need
To go to that extreme.
502
00:17:42,362 --> 00:17:43,863
I do want to check out that
503
00:17:43,896 --> 00:17:46,766
Uh, what do you call it?
Not quite a nursing home...
504
00:17:46,799 --> 00:17:47,800
A hospice?
505
00:17:47,834 --> 00:17:48,801
That's it.
506
00:17:48,835 --> 00:17:50,837
A hospice.
507
00:17:50,870 --> 00:17:53,206
If I stay in chicago
508
00:17:53,240 --> 00:17:56,676
At least
That'll make mark happy.
509
00:17:56,709 --> 00:18:00,480
David, I don't think
There's anything about this
510
00:18:00,513 --> 00:18:02,749
That's going to
Make mark happy.
511
00:18:08,288 --> 00:18:09,856
Huntington's disease?
512
00:18:09,889 --> 00:18:12,392
That's what we're thinking.
513
00:18:12,425 --> 00:18:13,860
I've never even heard of it.
514
00:18:13,893 --> 00:18:16,663
Well, it's a progressive
Neurological disorder.
515
00:18:16,696 --> 00:18:19,166
It causes loss of
Balance, mood changes
516
00:18:19,199 --> 00:18:21,201
And jerking movements
Of the body.
517
00:18:21,234 --> 00:18:24,904
And progressive dementia.
518
00:18:24,937 --> 00:18:27,240
You mean,
Like alzheimer's?
519
00:18:27,274 --> 00:18:29,376
Well, there are
Similarities.
520
00:18:29,409 --> 00:18:33,813
Okay. Um, now we know
What it is
521
00:18:33,846 --> 00:18:36,383
What do I do?
522
00:18:36,416 --> 00:18:38,485
I'm afraid
There's no cure.
523
00:18:38,518 --> 00:18:40,920
Well, how bad is
It going to get?
524
00:18:40,953 --> 00:18:43,390
You'll need to discuss this
With a geneticist.
525
00:18:43,423 --> 00:18:45,858
You're telling me
That I'm going to lose control
526
00:18:45,892 --> 00:18:47,827
Of everything
Physically and mentally
527
00:18:47,860 --> 00:18:50,197
And there's nothing
I can do about it?
528
00:18:50,230 --> 00:18:52,332
They're always developing
New treatments
529
00:18:52,365 --> 00:18:55,468
But at the moment, no.
530
00:19:03,443 --> 00:19:05,578
I'm 46 years old.
531
00:19:08,481 --> 00:19:09,749
How could I get such a thing?
532
00:19:09,782 --> 00:19:11,351
It's genetic,
Mr. Waters.
533
00:19:11,384 --> 00:19:13,520
You inherited it.
534
00:19:13,553 --> 00:19:18,358
It generally manifests itself
In your early 40s.
535
00:19:18,391 --> 00:19:21,594
It could be the reason why
Your father committed suicide.
536
00:19:29,769 --> 00:19:32,605
That means I could have passed
This on to jo?
537
00:19:32,639 --> 00:19:35,475
There is a 50-50 chance.
538
00:19:41,248 --> 00:19:42,249
Hyperosmolar coma.
539
00:19:42,282 --> 00:19:43,516
No evidence of d.K.A.
540
00:19:43,550 --> 00:19:45,252
This kid's got
Type two diabetes.
541
00:19:45,252 --> 00:19:46,786
I'd say.
542
00:19:46,819 --> 00:19:49,356
His blood glucose
Came back from
The lab at 980.
543
00:19:49,389 --> 00:19:50,990
How far did you get?
544
00:19:51,023 --> 00:19:53,693
Two liters of saline,
Ten units of I.V. Insulin.
545
00:19:53,726 --> 00:19:55,628
He's still altered,
Up in the p.I.C.U.
546
00:19:55,662 --> 00:19:57,930
And he was seen here
Five months ago
547
00:19:57,964 --> 00:19:58,931
For gastroenteritis?
548
00:19:58,965 --> 00:19:59,932
Apparently.
549
00:19:59,966 --> 00:20:01,734
If his glucose was
980 today
550
00:20:01,768 --> 00:20:04,371
It must have been
High five months ago.
551
00:20:04,404 --> 00:20:05,905
You would think so.
552
00:20:05,938 --> 00:20:07,540
So why didn't
Anyone pick up
The diabetes then?
553
00:20:07,574 --> 00:20:09,276
I really couldn't say.
Excuse me.
554
00:20:09,309 --> 00:20:11,511
Dr. Greene, could you take
A look at this elbow film?
555
00:20:11,544 --> 00:20:13,346
What's the problem?
556
00:20:13,380 --> 00:20:16,416
Big anterior fat pad,
But I don't see a fracture.
557
00:20:16,449 --> 00:20:17,617
Are you
The attending?
558
00:20:17,650 --> 00:20:18,785
Yeah.
559
00:20:18,818 --> 00:20:20,420
Dr. Tilman,
Century managed care.
560
00:20:20,453 --> 00:20:21,621
I'm admitting eddie bernero.
561
00:20:21,654 --> 00:20:22,889
Oh, the diabetic coma?
562
00:20:22,922 --> 00:20:24,557
Yeah. I was
Wondering why
563
00:20:24,591 --> 00:20:26,359
No one picked up
On his diabetes
564
00:20:26,393 --> 00:20:28,261
When you guys saw him
In november.
565
00:20:28,295 --> 00:20:29,362
You have the
Old chart?
566
00:20:29,396 --> 00:20:30,530
Yeah, here's a copy.
567
00:20:30,563 --> 00:20:32,465
Cleo, what was
The glucose?
568
00:20:32,499 --> 00:20:33,500
980.
569
00:20:33,533 --> 00:20:35,402
No, not today. Back in november.
570
00:20:35,435 --> 00:20:37,970
It should be in the chart.
571
00:20:38,004 --> 00:20:41,040
No urine dip?
572
00:20:41,073 --> 00:20:42,375
Not that I saw.
573
00:20:42,409 --> 00:20:44,877
I'm going to have
To look into this.
574
00:20:44,911 --> 00:20:46,479
I'll give you a call.
575
00:20:46,513 --> 00:20:47,747
Thanks.
Dr. Finch.
576
00:20:49,081 --> 00:20:50,317
Looks okay.
577
00:20:50,350 --> 00:20:51,784
Anterior fat pad
Can be normal.
578
00:20:51,818 --> 00:20:54,053
Thanks.
579
00:20:54,086 --> 00:20:55,522
Was there something
580
00:20:55,555 --> 00:20:57,424
You didn't want to say
In front of him?
581
00:20:57,457 --> 00:20:58,491
About what?
582
00:20:58,525 --> 00:20:59,492
Diabetic kid.
583
00:20:59,526 --> 00:21:00,927
He was carter's patient.
584
00:21:00,960 --> 00:21:01,961
Mark.
585
00:21:01,994 --> 00:21:03,596
Shouldn't you be
In surgery?
586
00:21:03,630 --> 00:21:05,498
We can't seem
To give this
Kidney away.
587
00:21:05,532 --> 00:21:07,700
We're going through
Potential recipients like...
588
00:21:07,734 --> 00:21:08,701
Crap through a goose?
589
00:21:08,735 --> 00:21:09,969
Yeah. That works.
590
00:21:10,002 --> 00:21:11,938
The morgan center
Will be calling you.
591
00:21:11,971 --> 00:21:12,939
Hospice or rehab?
592
00:21:12,972 --> 00:21:14,341
Hospice.
What patient?
593
00:21:14,374 --> 00:21:16,776
Your father asked
Me about it.
594
00:21:16,809 --> 00:21:18,711
He's leaning towards
Palliative care.
595
00:21:18,745 --> 00:21:20,480
You called the place?
596
00:21:20,513 --> 00:21:21,814
He asked me to.
597
00:21:21,848 --> 00:21:22,815
Whoa, whoa, whoa.
598
00:21:22,849 --> 00:21:23,983
I think there's
A spot open.
599
00:21:24,016 --> 00:21:25,385
What the hell
Are you doing?
600
00:21:25,418 --> 00:21:26,486
Mark, he asked me
To help him.
601
00:21:26,519 --> 00:21:27,587
What would you
Have me do?
602
00:21:27,620 --> 00:21:28,855
Tell him
To talk to me.
603
00:21:28,888 --> 00:21:30,022
He's a grown man.
604
00:21:30,056 --> 00:21:31,824
With a stubborn streak
A mile long.
605
00:21:31,858 --> 00:21:34,427
The only other option
Is your apartment.
606
00:21:34,461 --> 00:21:35,628
I'm aware
Of my options.
607
00:21:35,662 --> 00:21:36,863
With you looking
After him.
608
00:21:36,896 --> 00:21:38,064
I'll get a nurse's aide
During the day.
609
00:21:38,097 --> 00:21:39,065
I'll do the rest.
610
00:21:39,098 --> 00:21:40,367
You talked
To him about this?
611
00:21:40,400 --> 00:21:41,934
I'm handling it, okay?
612
00:21:41,968 --> 00:21:43,436
Or at least I was.
613
00:21:43,470 --> 00:21:45,872
Mark, I didn't mean
To interfere.
614
00:21:45,905 --> 00:21:47,507
Then don't.
615
00:21:48,708 --> 00:21:51,544
Is this what's best
For your father
616
00:21:51,578 --> 00:21:52,845
Or what's best for you?
617
00:21:52,879 --> 00:21:55,682
Elizabeth, stay
Out of it, please.
618
00:21:55,715 --> 00:21:57,384
Fine.
619
00:22:02,989 --> 00:22:05,525
I can send her up now.
620
00:22:05,558 --> 00:22:07,860
Yeah. Thanks.
621
00:22:07,894 --> 00:22:10,029
They can squeeze you in.
622
00:22:10,062 --> 00:22:12,499
I can't see my
Own ob/gyn?
623
00:22:12,532 --> 00:22:15,468
No. There's too many
Potential complications
624
00:22:15,502 --> 00:22:17,003
With your
Renal failure.
625
00:22:17,036 --> 00:22:18,805
Uh, dr. Kovac.
Yeah.
626
00:22:18,838 --> 00:22:20,973
This is steve maldonado,
The transplant candidate.
627
00:22:21,007 --> 00:22:21,974
Right.
628
00:22:22,008 --> 00:22:23,510
Are you the surgeon?
629
00:22:23,543 --> 00:22:26,045
No, but we'll get you started
Down here.
630
00:22:26,078 --> 00:22:28,080
I was going
To the movies
631
00:22:28,114 --> 00:22:29,649
And I left my
Pager at home
632
00:22:29,682 --> 00:22:32,118
And I went home to get
It and it went off.
633
00:22:32,151 --> 00:22:34,454
I had it on for
Maybe 30 seconds.
634
00:22:34,487 --> 00:22:37,624
The nurses
Need to draw your labs.
635
00:22:37,657 --> 00:22:38,891
Oh, okay.
This way.
636
00:22:38,925 --> 00:22:39,892
Good luck.
637
00:22:39,926 --> 00:22:41,060
Yeah, thanks.
638
00:22:42,762 --> 00:22:45,031
You all right?
639
00:22:45,064 --> 00:22:48,435
If I could have both,
I would be.
640
00:22:50,470 --> 00:22:52,138
But I do want the baby.
641
00:22:52,171 --> 00:22:55,775
Ask for christine collins.
642
00:22:55,808 --> 00:22:57,810
Suite 4020.
643
00:22:57,844 --> 00:23:00,847
Okay. Bye.
644
00:23:00,880 --> 00:23:02,148
Bye.
645
00:23:04,216 --> 00:23:05,685
Okay, mr. Waters.
646
00:23:05,718 --> 00:23:07,987
The geneticist
Is dr. Kevin casey.
647
00:23:08,020 --> 00:23:09,956
I've made an appointment
For you
648
00:23:09,989 --> 00:23:11,758
For next friday
At 11:00
649
00:23:11,791 --> 00:23:13,593
To go over the results.
650
00:23:13,626 --> 00:23:16,496
I've just been ordered
To appear in court
Friday afternoon.
651
00:23:16,529 --> 00:23:17,897
The incident this morning.
652
00:23:17,930 --> 00:23:19,666
I can make a
Day out of it.
653
00:23:19,699 --> 00:23:22,469
Well, uncontrolled temper
Is a symptom of huntington's.
654
00:23:22,502 --> 00:23:23,870
They might not hold you
Responsible.
655
00:23:23,903 --> 00:23:25,872
That's a pretty lousy excuse.
656
00:23:25,905 --> 00:23:27,540
How is jo doing?
657
00:23:27,574 --> 00:23:30,743
She's meeting glen out
In the lobby right now.
658
00:23:30,777 --> 00:23:33,646
It's her fiance.
659
00:23:33,680 --> 00:23:36,816
Does she, uh,
Want to have the test?
660
00:23:36,849 --> 00:23:40,587
I didn't tell her.
661
00:23:40,620 --> 00:23:42,522
Mr. Waters, you have to.
662
00:23:42,555 --> 00:23:45,124
I mean, if she has
The huntington's gene
663
00:23:45,157 --> 00:23:47,660
She will eventually
Get the disease.
664
00:23:47,694 --> 00:23:49,929
Listen, my father
Didn't tell me
665
00:23:49,962 --> 00:23:51,598
And I'm glad he didn't.
666
00:23:51,631 --> 00:23:53,566
Well, she has a right
To know.
667
00:23:53,600 --> 00:23:55,635
If there's nothing
She can do about it
668
00:23:55,668 --> 00:23:57,537
Then what's the good
In her knowing?
669
00:23:57,570 --> 00:23:59,071
But if she knows,
She can do something.
670
00:23:59,105 --> 00:24:00,840
She can make different choices.
671
00:24:00,873 --> 00:24:02,241
She might not want to work.
672
00:24:02,274 --> 00:24:04,043
She might not want
To have children.
673
00:24:04,076 --> 00:24:06,078
She might not get married.
674
00:24:06,112 --> 00:24:07,847
Might not have a life.
675
00:24:07,880 --> 00:24:10,517
She has to know that she can
Pass this disease
676
00:24:10,550 --> 00:24:11,651
On to her children.
677
00:24:11,684 --> 00:24:13,085
Why? So she can decide
678
00:24:13,119 --> 00:24:14,921
Not to have any?
679
00:24:14,954 --> 00:24:17,223
I love my daughter
680
00:24:17,256 --> 00:24:21,628
And I can't imagine my life
Without her.
681
00:24:21,661 --> 00:24:23,930
She's had a good
Life up until now.
682
00:24:23,963 --> 00:24:25,765
A happy life.
683
00:24:25,798 --> 00:24:28,868
I'm going to keep it that way
For as long as I can.
684
00:24:30,737 --> 00:24:32,271
If you sign an
Emergency consent
685
00:24:32,304 --> 00:24:34,240
I can overturn the
Guardian's decision.
686
00:24:34,273 --> 00:24:35,975
Doesn't d.C.F.S.
Have to appoint me?
687
00:24:36,008 --> 00:24:37,877
Yeah, I already cleared
It with adele.
688
00:24:37,910 --> 00:24:39,546
I don't know, kerry.
689
00:24:39,579 --> 00:24:41,247
The girl's going to die of
Pneumonia sooner or later.
690
00:24:41,280 --> 00:24:42,281
Her mother wants it.
691
00:24:42,314 --> 00:24:43,583
Her foster mother.
692
00:24:43,616 --> 00:24:44,951
She's had angie
For four years.
693
00:24:44,984 --> 00:24:46,285
She might as well
Be her mother.
694
00:24:46,318 --> 00:24:48,555
The only reason she
Hasn't adopted her
695
00:24:48,555 --> 00:24:49,989
Is she can't afford
The medical bills.
696
00:24:50,022 --> 00:24:51,791
But the state can?
697
00:24:51,824 --> 00:24:53,225
How many hundred of thousands
Have been spent so far?
698
00:24:53,259 --> 00:24:54,226
Mark.
699
00:24:54,260 --> 00:24:55,227
All right, I'll sign.
700
00:24:55,261 --> 00:24:56,262
Thank you.
701
00:24:56,295 --> 00:24:57,564
Let me know
How she responds.
702
00:24:57,564 --> 00:25:00,099
I will.
703
00:25:05,004 --> 00:25:06,606
Can I help you, robert?
704
00:25:06,639 --> 00:25:08,240
My niece used to watch
Sesame street.
705
00:25:08,274 --> 00:25:10,142
Outgrew it
When she was about eight.
706
00:25:10,176 --> 00:25:11,578
Those are the muppets.
707
00:25:11,578 --> 00:25:13,279
Is there something
That you need?
708
00:25:13,312 --> 00:25:16,148
I came in here looking for
Jevity and a dubhoff tube.
709
00:25:16,182 --> 00:25:18,585
By the way, we need
To discuss your
Supply management.
710
00:25:18,585 --> 00:25:21,287
And I find
This girl's foster parent
711
00:25:21,320 --> 00:25:23,656
Conspiring with d.C.F.S.
And apparently with you
712
00:25:23,690 --> 00:25:25,224
To circumvent the state
Authority
713
00:25:25,257 --> 00:25:27,594
And perform an invasive
Procedure on a girl
714
00:25:27,627 --> 00:25:29,228
Who has been a gork
Most of her life
715
00:25:29,261 --> 00:25:30,763
And has no chance
Of recovery.
716
00:25:30,797 --> 00:25:32,198
Did I understand
This correctly?
717
00:25:32,231 --> 00:25:34,200
You're overstating it.
718
00:25:34,233 --> 00:25:35,968
Am I?
719
00:25:36,002 --> 00:25:38,705
Yes. She has a potentially
Life-threatening infection.
720
00:25:38,738 --> 00:25:40,740
All she needs is a central line
721
00:25:40,773 --> 00:25:43,142
And her so-called guardian
Has never seen her.
722
00:25:43,175 --> 00:25:44,777
Well, I've seen her.
723
00:25:44,811 --> 00:25:46,212
We have an
Obligation
724
00:25:46,245 --> 00:25:48,648
To provide
Appropriate care.
725
00:25:48,681 --> 00:25:49,982
I'm exercising
A safeguard
726
00:25:50,016 --> 00:25:51,684
That's built
Into the system.
727
00:25:51,718 --> 00:25:53,853
You're letting your sympathy
For the foster mother
728
00:25:53,886 --> 00:25:55,688
Override your clinical judgment.
729
00:25:55,722 --> 00:25:59,626
I disagree,
But thank you for your input.
730
00:26:02,729 --> 00:26:04,063
This girl is not to get
A central line.
731
00:26:04,096 --> 00:26:05,064
She's my patient.
732
00:26:05,097 --> 00:26:06,699
Feel free to hydrate her
733
00:26:06,733 --> 00:26:08,367
Through her g-tube
And keep her comfortable.
734
00:26:08,400 --> 00:26:09,802
I already have my
Second opinion.
735
00:26:09,836 --> 00:26:11,003
I'm the final opinion.
736
00:26:11,037 --> 00:26:12,371
I'm not getting
In a pissing match
737
00:26:12,404 --> 00:26:13,973
With the state
Welfare department.
738
00:26:14,006 --> 00:26:15,174
It's one bureaucrat.
739
00:26:15,207 --> 00:26:17,009
And he is right,
It's hopeless
740
00:26:17,043 --> 00:26:18,244
And exorbitantly expensive.
741
00:26:18,277 --> 00:26:19,646
Stop flogging her.
742
00:26:20,379 --> 00:26:21,914
I've come to expect
743
00:26:21,948 --> 00:26:23,716
A higher level
Of professionalism from you.
744
00:26:23,750 --> 00:26:26,052
I'm supporting what I see
Is a parental decision.
745
00:26:26,085 --> 00:26:28,020
Angie is essentially
The woman's daughter.
746
00:26:28,054 --> 00:26:30,189
She's her pet.
747
00:26:30,222 --> 00:26:31,824
Look at this girl.
748
00:26:31,858 --> 00:26:33,793
What kind of quality of life
You think she has?
749
00:26:33,826 --> 00:26:34,994
Robert.
750
00:26:35,027 --> 00:26:36,729
Kerry, I'm serious.
751
00:26:36,763 --> 00:26:39,966
No central line.
752
00:26:45,004 --> 00:26:47,006
Has he always
Had asthma?
753
00:26:47,039 --> 00:26:49,676
Yeah, since he
Was about three.
754
00:26:49,676 --> 00:26:50,910
I'm okay, mom.
755
00:26:50,943 --> 00:26:53,012
You are not okay, troy.
756
00:26:53,045 --> 00:26:54,814
I was sitting
In the audience watching
757
00:26:54,847 --> 00:26:56,683
And could see his wheezing
Getting worse.
758
00:26:56,716 --> 00:26:57,884
Breathe.
759
00:26:57,917 --> 00:27:00,152
She came up
And pulled me off the stage.
760
00:27:00,186 --> 00:27:02,054
That's no fun,
Is it?
761
00:27:02,088 --> 00:27:04,724
I don't ever
Want to go back to school.
762
00:27:04,757 --> 00:27:06,693
Cleo, we got a bounce back
From this morning.
763
00:27:06,726 --> 00:27:07,994
Paramedics brought him in.
764
00:27:08,027 --> 00:27:09,996
Collapsed at home,
Loss of consciousness.
765
00:27:10,029 --> 00:27:10,997
Who?
766
00:27:11,030 --> 00:27:12,131
Patient named grunwald.
767
00:27:12,164 --> 00:27:13,399
Grunwald?
768
00:27:13,432 --> 00:27:14,867
He was constipated.
769
00:27:14,901 --> 00:27:17,436
Excuse me.
770
00:27:17,469 --> 00:27:19,238
Pulse is down to 50.
He's unresponsive.
771
00:27:19,271 --> 00:27:20,439
Give me a milligram of atropine.
772
00:27:20,472 --> 00:27:21,941
Let's run in a
Liter of saline.
773
00:27:21,974 --> 00:27:22,975
See if we can get a b.P.
774
00:27:23,009 --> 00:27:24,343
What happened?
775
00:27:24,376 --> 00:27:26,145
He was getting
Off the toilet,
Just fell over.
776
00:27:26,178 --> 00:27:28,114
Get first day labs,
Cardiac enzymes.
777
00:27:28,147 --> 00:27:29,215
Pressure's 60 palp.
778
00:27:29,248 --> 00:27:30,850
Mix up the dopamine.
Your patient?
779
00:27:30,883 --> 00:27:31,851
Yeah, abdominal pain.
780
00:27:31,884 --> 00:27:33,019
It wasn't a surgical belly.
781
00:27:33,052 --> 00:27:34,153
We got s-t elevations
782
00:27:34,186 --> 00:27:35,788
In the inferior leads.
Heart disease?
783
00:27:35,822 --> 00:27:36,989
No. Right?
784
00:27:37,023 --> 00:27:38,424
You said he didn't
Have cardiac problems.
785
00:27:38,457 --> 00:27:39,859
His heart is fine.
786
00:27:39,892 --> 00:27:41,260
Is he on any medications?
787
00:27:41,293 --> 00:27:42,962
Codeine, and what
She gave him.
788
00:27:42,995 --> 00:27:44,230
What was that?
A laxative.
789
00:27:44,263 --> 00:27:45,932
Uh...
790
00:27:45,965 --> 00:27:47,399
Biso-- bisopro....
791
00:27:47,433 --> 00:27:48,267
Bisoprolol?
792
00:27:48,300 --> 00:27:49,235
Yes.
793
00:27:49,268 --> 00:27:50,236
No, no.
794
00:27:50,269 --> 00:27:51,337
We gave him bisacodyl.
795
00:27:51,370 --> 00:27:52,805
Oh, which one was it?
796
00:27:52,839 --> 00:27:53,873
This is bisoprolol
797
00:27:53,906 --> 00:27:55,775
But it's not what
We gave him.
798
00:27:56,743 --> 00:27:57,977
Hal, wake up.
799
00:27:58,010 --> 00:28:00,479
Could you have her wait
Outside, please?
800
00:28:00,512 --> 00:28:01,914
Ma'am, could you
Come with me?
801
00:28:01,948 --> 00:28:03,349
No, no!
I should stay here!
802
00:28:03,382 --> 00:28:05,217
We need to work
On your husband,
Mrs. Grunwald.
803
00:28:05,251 --> 00:28:06,418
Let's call the cath lab.
804
00:28:06,452 --> 00:28:08,120
Mary, bolus 5,000
Units of heparin.
805
00:28:08,154 --> 00:28:09,321
What are you doing?
806
00:28:09,355 --> 00:28:10,890
You gave him
A beta-blocker
807
00:28:10,923 --> 00:28:12,124
At twice the
Starting dosage.
808
00:28:12,158 --> 00:28:13,259
You dropped his heart rate
809
00:28:13,292 --> 00:28:14,761
His pulse and you
Gave him an m.I.
810
00:28:14,761 --> 00:28:16,062
B.P.'s improving,
80 systolic.
811
00:28:16,095 --> 00:28:17,263
All right,
Up the dopamine.
812
00:28:17,296 --> 00:28:18,497
Stand by
With a nitro drip.
813
00:28:18,530 --> 00:28:20,767
I didn't write
The prescription.
814
00:28:20,800 --> 00:28:22,368
I handed it to him,
I didn't write it.
Who did?
815
00:28:22,401 --> 00:28:23,936
Dr. Kovac, the
Labs are back
816
00:28:23,970 --> 00:28:24,971
On the transplant
Recipient.
817
00:28:25,004 --> 00:28:26,505
Good.
Get ready to move him.
818
00:28:26,538 --> 00:28:29,108
No, no, you'll
Want to look at this.
819
00:28:29,141 --> 00:28:30,509
You're kidding?
820
00:28:30,542 --> 00:28:31,778
Nope.
821
00:28:31,811 --> 00:28:32,979
What do you
Want me to say?
822
00:28:33,012 --> 00:28:34,380
That it's okay
To tell the daughter?
823
00:28:34,413 --> 00:28:35,447
I think it's debatable.
824
00:28:35,481 --> 00:28:36,783
No, his choice
Is debatable
825
00:28:36,816 --> 00:28:37,850
Not your obligation.
826
00:28:37,884 --> 00:28:39,185
I have information
827
00:28:39,218 --> 00:28:40,787
That could drastically
Affect this woman's life
828
00:28:40,820 --> 00:28:41,921
And I'm hiding it.
829
00:28:41,954 --> 00:28:43,355
I feel I have an
Obligation to her.
830
00:28:43,389 --> 00:28:45,091
But she is not
Your patient, he is.
831
00:28:45,124 --> 00:28:47,093
All you can do
Is try and convince him.
832
00:28:47,126 --> 00:28:48,327
I did try.
833
00:28:48,360 --> 00:28:50,062
Yeah, well,
You can't tell the daughter.
834
00:28:50,096 --> 00:28:53,900
Your renal failure was caused
By rhabdomyolysis?
835
00:28:53,933 --> 00:28:55,334
Yeah, from muscle breakdown.
836
00:28:55,367 --> 00:28:56,803
And what caused that?
837
00:28:56,836 --> 00:28:57,837
I don't know.
838
00:28:57,870 --> 00:28:59,405
I think you do.
839
00:28:59,438 --> 00:29:01,307
I was in a car accident
A few years ago.
840
00:29:01,340 --> 00:29:02,474
It crushed my leg.
841
00:29:02,508 --> 00:29:04,343
They think
That could have done it.
842
00:29:04,376 --> 00:29:05,912
Not using drugs?
843
00:29:05,945 --> 00:29:07,379
No.
844
00:29:07,413 --> 00:29:11,350
You tested positive for cocaine.
845
00:29:11,383 --> 00:29:13,052
I'm sorry.
846
00:29:13,085 --> 00:29:16,155
I didn't realize
I was this high on the list.
847
00:29:16,188 --> 00:29:17,523
I don't do it
All the time.
848
00:29:17,556 --> 00:29:18,557
I went to a party
849
00:29:18,590 --> 00:29:20,126
And I was depressed...
850
00:29:20,159 --> 00:29:21,393
The damn dialysis.
851
00:29:21,427 --> 00:29:22,829
You better get used to it.
852
00:29:22,862 --> 00:29:24,530
You're not giving me
The transplant?
853
00:29:24,563 --> 00:29:26,098
The cocaine
Destroyed
Your kidneys
854
00:29:26,132 --> 00:29:27,366
And you are still using.
855
00:29:27,399 --> 00:29:28,935
Why would we give you
Another one?
856
00:29:28,968 --> 00:29:31,137
I'm not going to do it
After the operation.
857
00:29:31,170 --> 00:29:32,338
You should have told me.
858
00:29:32,371 --> 00:29:33,339
You wasted my time.
859
00:29:33,372 --> 00:29:34,206
Please,
Come on.
860
00:29:34,240 --> 00:29:35,842
I'm not an addict.
861
00:29:35,875 --> 00:29:37,409
I need this kidney.
862
00:29:37,443 --> 00:29:39,879
The organ is only viable
For a limited time.
863
00:29:39,912 --> 00:29:42,481
I have less than an hour
To get a real candidate in here.
864
00:29:42,514 --> 00:29:44,984
You mean someone
Who deserves it.
865
00:29:45,017 --> 00:29:47,854
Yes.
866
00:29:47,887 --> 00:29:49,121
Dr. Chen...
867
00:29:52,458 --> 00:29:53,860
Yes?
868
00:29:53,860 --> 00:29:54,927
This is glen, my fiance.
869
00:29:54,961 --> 00:29:55,928
Oh, how do you do?
870
00:29:55,962 --> 00:29:56,929
Good, thanks.
871
00:29:56,963 --> 00:29:58,497
We were
Talking about dad.
872
00:29:58,530 --> 00:30:00,933
Glen thinks he
Might be suffering
From depression.
873
00:30:00,967 --> 00:30:02,835
You know,
The mood swings and stuff.
874
00:30:02,869 --> 00:30:04,070
Glen:
Might be the wedding.
875
00:30:04,103 --> 00:30:05,437
We're getting married
In a month.
876
00:30:05,471 --> 00:30:07,039
He wanted to pay for it.
877
00:30:07,073 --> 00:30:08,440
But it cost a lot
Of money and...
878
00:30:08,474 --> 00:30:09,909
Yeah, that would be tough.
879
00:30:09,942 --> 00:30:12,011
I know, and jo is
His only daughter.
880
00:30:12,044 --> 00:30:14,113
I'm going to move the car,
Okay, honey?
881
00:30:14,146 --> 00:30:15,547
Nice to meet you, dr. Chen.
882
00:30:15,581 --> 00:30:17,249
Mm-hmm.
883
00:30:17,283 --> 00:30:19,618
So you think that's what it is,
Depression?
884
00:30:19,651 --> 00:30:23,822
Uh, well, it's hard to say.
885
00:30:25,457 --> 00:30:27,459
Are you ready to go, dad?
886
00:30:27,493 --> 00:30:29,161
Yeah, I am, I am.
887
00:30:30,562 --> 00:30:32,564
Thank you, dr. Chen.
888
00:30:34,433 --> 00:30:36,135
Thanks for everything.
889
00:30:36,168 --> 00:30:37,870
You're welcome.
890
00:30:48,547 --> 00:30:51,250
Kerry, I thought
Romano said no
891
00:30:51,283 --> 00:30:52,651
To a central line.
892
00:30:52,684 --> 00:30:53,920
He did.
893
00:30:53,953 --> 00:30:56,155
You're doing it anyway?
894
00:30:56,188 --> 00:30:59,291
I have emergency consent
From another physician.
895
00:30:59,325 --> 00:31:00,359
That's all I need.
896
00:31:00,392 --> 00:31:01,593
I got this, carol.
897
00:31:01,627 --> 00:31:02,494
You'll need op-site.
898
00:31:02,528 --> 00:31:04,596
I said I've got it.
899
00:31:04,630 --> 00:31:06,165
But, kerry...
900
00:31:06,198 --> 00:31:07,466
It's my decision.
901
00:31:07,499 --> 00:31:09,168
It doesn't involve you.
902
00:31:13,272 --> 00:31:14,573
Okay.
903
00:31:32,959 --> 00:31:34,293
Looks like a "P"
To me-- bisoprolol.
904
00:31:34,326 --> 00:31:36,062
It's a "C."
Why would I order
A beta-blocker?
905
00:31:36,095 --> 00:31:39,431
What's that
Say, carter?
906
00:31:39,465 --> 00:31:41,467
Well, I-I can
See how the pharmacy
907
00:31:41,500 --> 00:31:43,302
Could have read it wrong
908
00:31:43,335 --> 00:31:45,437
But they really
Should have called.
909
00:31:45,471 --> 00:31:46,672
Sure.
910
00:31:46,705 --> 00:31:48,007
Blame them, you coward.
911
00:31:48,040 --> 00:31:49,308
It could have
Been read both ways.
912
00:31:49,341 --> 00:31:50,376
Hey, you,
Come here.
913
00:31:50,409 --> 00:31:51,978
I need an
Impartial observer.
914
00:31:52,011 --> 00:31:53,179
Come on, that's
A fax copy.
915
00:31:53,212 --> 00:31:54,180
You can't even...
916
00:31:54,213 --> 00:31:55,347
Is that a "C" or a "P"?
917
00:31:55,381 --> 00:31:57,216
It looks like a "Q."
918
00:31:57,249 --> 00:31:59,251
Someone else who can't read it.
919
00:31:59,285 --> 00:32:00,686
I prescribed
Bisacodyl.
920
00:32:00,719 --> 00:32:02,721
That's what I ordered,
That's what I wrote.
921
00:32:02,754 --> 00:32:05,024
Then why is this patient
Undergoing an angioplasty
922
00:32:05,057 --> 00:32:07,093
For a life-threatening
Myocardial infarction?
923
00:32:07,126 --> 00:32:08,694
You heard me
Say "Bisacodyl"?
924
00:32:08,727 --> 00:32:10,596
Yeah.
925
00:32:10,629 --> 00:32:13,365
Did you even bother to read
The pharmacy label
926
00:32:13,399 --> 00:32:14,733
Before you
Handed it out?
927
00:32:14,766 --> 00:32:16,535
There was a trauma
Coming in.
928
00:32:16,568 --> 00:32:19,038
Oh, a trauma came in.
Oh, well, then
929
00:32:19,071 --> 00:32:20,072
That makes
Everything okay.
930
00:32:20,106 --> 00:32:21,473
When traumas come in
931
00:32:21,507 --> 00:32:22,541
We can just hand out
Whatever meds
932
00:32:22,574 --> 00:32:24,010
Happen to be laying around.
933
00:32:24,010 --> 00:32:25,044
Dr. Romano...
What does this
934
00:32:25,077 --> 00:32:26,245
Have to do with you?
935
00:32:26,278 --> 00:32:27,179
Nothing. So, shut up.
936
00:32:27,213 --> 00:32:28,680
Can I go?
937
00:32:28,714 --> 00:32:30,516
The growing incompetence
Here is frightening.
938
00:32:30,549 --> 00:32:32,218
It's a wonder
We haven't been
Shut down.
939
00:32:32,251 --> 00:32:33,319
It was
An honest mistake.
940
00:32:33,352 --> 00:32:34,686
No, it was tag-
Team negligence.
941
00:32:39,158 --> 00:32:41,293
Okay. You are both prohibited
From writing prescriptions
942
00:32:41,327 --> 00:32:42,494
Until further notice.
943
00:32:42,528 --> 00:32:44,163
How are we supposed
To treat patients?
944
00:32:44,196 --> 00:32:45,531
I'm sure dr. Carter
945
00:32:45,564 --> 00:32:47,733
Or another colleague
Will write them for you.
946
00:32:47,766 --> 00:32:49,201
How long?
947
00:32:49,235 --> 00:32:51,103
Until your penmanship
Improves, and until
948
00:32:51,137 --> 00:32:52,071
You learn how to read.
949
00:32:52,104 --> 00:32:53,039
I know how to read.
950
00:32:53,072 --> 00:32:54,273
Then do it!
951
00:33:01,080 --> 00:33:02,748
Thank you, carter.
952
00:33:02,781 --> 00:33:04,616
Thank you, carter.
953
00:33:08,687 --> 00:33:11,757
So you just gave him
A bottle of pills
954
00:33:11,790 --> 00:33:13,559
Without even
Looking at it?
955
00:33:13,592 --> 00:33:15,727
Peter, what
You wrote wasn't legible.
956
00:33:15,761 --> 00:33:18,230
I shouldn't be writing
Your scripts anyway.
957
00:33:18,264 --> 00:33:19,431
I didn't ask you to.
958
00:33:19,465 --> 00:33:20,432
He was your patient.
959
00:33:20,466 --> 00:33:21,467
You always check the label
960
00:33:21,500 --> 00:33:23,102
Before you give drugs.
961
00:33:23,135 --> 00:33:24,703
They teach you that
On the first day, cleo.
962
00:33:29,341 --> 00:33:30,576
You called unos?
963
00:33:30,609 --> 00:33:32,311
I needed to get the
Next person on the list.
964
00:33:32,344 --> 00:33:33,445
A mrs. Nussbaum.
965
00:33:33,479 --> 00:33:35,081
She is coming in
From upstate indiana
966
00:33:35,081 --> 00:33:36,548
And she'll be here
In 40 minutes.
967
00:33:36,582 --> 00:33:38,484
Well, that'll push me
Past the 12-hour mark.
968
00:33:38,517 --> 00:33:39,585
The new kidney might fail.
969
00:33:39,618 --> 00:33:41,153
I thought we were
At ten hours.
970
00:33:41,187 --> 00:33:43,255
Luka, we need
To do a work up,
Get pre-op labs.
971
00:33:43,289 --> 00:33:44,656
She may have eaten
A heavy meal
972
00:33:44,690 --> 00:33:46,792
In which case,
We need to wait
To anesthetize.
973
00:33:46,825 --> 00:33:48,594
Let's assess her
When she gets here, all right?
974
00:33:48,627 --> 00:33:50,129
She's already on her way.
975
00:33:50,162 --> 00:33:52,131
You should have talked
To me before you called.
976
00:33:52,164 --> 00:33:53,765
We were in a hurry
And we had to move on.
977
00:33:53,799 --> 00:33:55,367
Look, you may not
Like this guy
978
00:33:55,401 --> 00:33:57,603
But we have a match in-house
Who's ready for surgery.
979
00:33:57,636 --> 00:33:59,405
Come on,
You can't be serious.
980
00:33:59,438 --> 00:34:01,273
I'd rather put
A healthy kidney
981
00:34:01,307 --> 00:34:03,842
In a questionable candidate
Than no kidney in anyone.
982
00:34:03,875 --> 00:34:06,245
The guy knows he's
On the unos list
983
00:34:06,278 --> 00:34:08,247
Knows he can be
Called at any moment
984
00:34:08,280 --> 00:34:09,781
And he's snorting cocaine?
985
00:34:09,815 --> 00:34:12,551
He's not going to stop using
Because he gets the transplant.
986
00:34:12,584 --> 00:34:14,453
He'll burn his way
Through another organ.
987
00:34:14,486 --> 00:34:15,854
We've been through
Three people.
988
00:34:15,887 --> 00:34:17,656
Your mrs. Nussbaum
Might not get here in time
989
00:34:17,689 --> 00:34:19,491
Or might not qualify
For some reason.
990
00:34:19,525 --> 00:34:20,692
Then the kidney
Will go to waste.
991
00:34:20,726 --> 00:34:22,328
Then let it
Go to waste.
992
00:34:22,361 --> 00:34:23,595
I'd rather take the risk
Than give it to him.
993
00:34:23,629 --> 00:34:25,331
It's not your risk to take.
994
00:34:25,364 --> 00:34:26,698
The guy made his choice.
995
00:34:26,732 --> 00:34:28,800
Give the next person
A chance to get here.
996
00:34:31,670 --> 00:34:33,172
30 minutes.
997
00:34:33,205 --> 00:34:35,141
Then I'm taking up
Mr. Maldonado.
998
00:34:35,174 --> 00:34:37,476
I'm not releasing him.
999
00:34:37,509 --> 00:34:39,145
I don't need you to.
1000
00:34:51,690 --> 00:34:54,260
She likes this one,
I guess, huh?
1001
00:34:54,293 --> 00:34:55,661
It's her favorite.
1002
00:34:58,697 --> 00:35:00,232
Most doctors think
1003
00:35:00,266 --> 00:35:03,402
She's just responding
To the light changes
1004
00:35:03,435 --> 00:35:07,306
But I notice a difference.
1005
00:35:08,907 --> 00:35:11,310
At least, I think I do.
1006
00:35:15,247 --> 00:35:17,649
Dr. Weaver put
In a central line.
1007
00:35:17,683 --> 00:35:19,651
I know you think
It's too much...
1008
00:35:20,852 --> 00:35:22,454
But...
1009
00:35:22,488 --> 00:35:25,824
I'm not ready
To give her up yet.
1010
00:35:29,461 --> 00:35:31,297
I understand.
1011
00:35:33,199 --> 00:35:34,366
Excuse me.
1012
00:35:35,867 --> 00:35:37,803
Thank you.
1013
00:35:40,706 --> 00:35:41,807
You're welcome.
1014
00:35:47,746 --> 00:35:48,880
Strep throat
In curtain two
1015
00:35:48,914 --> 00:35:49,881
Ready
To be discharged.
1016
00:35:49,915 --> 00:35:50,882
Did he get
Penicillin?
1017
00:35:50,916 --> 00:35:51,883
Yup.
1018
00:35:51,917 --> 00:35:53,352
Curtain three...
1019
00:35:59,291 --> 00:36:02,561
Were my instructions
In any way... Unclear?
1020
00:36:02,594 --> 00:36:05,731
No, I-I think you made
Your position known.
1021
00:36:05,764 --> 00:36:07,766
And you decided
To ignore it?
1022
00:36:07,799 --> 00:36:09,235
I took it under
Advisement.
1023
00:36:09,235 --> 00:36:10,769
I see. Okay, well,
Then, you're suspended.
1024
00:36:10,802 --> 00:36:12,604
Sign out your patients
And go home.
1025
00:36:12,638 --> 00:36:14,273
Robert, let's not...
1026
00:36:14,306 --> 00:36:16,342
Right now, kerry.
Right now.
1027
00:36:16,375 --> 00:36:17,543
Suspended.
1028
00:36:17,576 --> 00:36:19,245
Effective immediately
1029
00:36:19,245 --> 00:36:20,946
And until further notice.
1030
00:36:23,282 --> 00:36:24,950
( chuckles ruefully )
1031
00:36:30,922 --> 00:36:32,858
( slams chart loudly )
1032
00:36:43,402 --> 00:36:44,970
Carter, you
Going home?
1033
00:36:45,003 --> 00:36:47,373
Yeah. I really wish
I weren't, though.
1034
00:36:47,406 --> 00:36:49,007
My grandparents
Are throwing
1035
00:36:49,040 --> 00:36:50,776
One of their
Dinner parties.
1036
00:36:50,809 --> 00:36:51,743
Well, you have to go?
1037
00:36:51,777 --> 00:36:52,878
I'm staying there
1038
00:36:52,911 --> 00:36:54,713
So attendance is
Kind of compulsory.
1039
00:36:54,746 --> 00:36:55,814
I have a question for you.
1040
00:36:55,847 --> 00:36:58,284
Shoot.
1041
00:36:58,317 --> 00:37:00,419
12-year-old presents
With abdominal pain, diarrhea
1042
00:37:00,452 --> 00:37:02,588
Low-grade fever,
No ill contacts.
1043
00:37:02,621 --> 00:37:04,022
What do you do?
1044
00:37:04,055 --> 00:37:05,391
Any vomiting?
1045
00:37:05,424 --> 00:37:06,592
No.
1046
00:37:06,625 --> 00:37:08,394
Probably gastroenteritis
1047
00:37:08,427 --> 00:37:11,297
But that sounds
Like a trick question to me.
1048
00:37:11,297 --> 00:37:13,832
So I'd probably order
A c.B.C. And dip a urine
1049
00:37:13,865 --> 00:37:15,867
To rule out a u.T.I.
1050
00:37:15,901 --> 00:37:17,903
That's what I thought you'd do.
1051
00:37:17,936 --> 00:37:19,838
Did I pick up anything abnormal?
1052
00:37:19,871 --> 00:37:22,741
Nothing on the c.B.C.
And, uh, I don't know
1053
00:37:22,774 --> 00:37:25,811
About the urine because...
You didn't order one.
1054
00:37:25,844 --> 00:37:26,945
Eddie bernero.
1055
00:37:26,978 --> 00:37:28,347
You saw him last fall.
1056
00:37:28,380 --> 00:37:29,615
Came back today with...
1057
00:37:29,648 --> 00:37:31,350
Type two diabetes.
1058
00:37:31,383 --> 00:37:32,884
Hyperosmolar coma.
1059
00:37:32,918 --> 00:37:34,353
Cleo told me.
1060
00:37:34,386 --> 00:37:35,821
Is he going to be okay?
1061
00:37:35,854 --> 00:37:38,023
Should be.
1062
00:37:38,056 --> 00:37:40,326
Would have been nice
If we'd caught it earlier.
1063
00:37:40,326 --> 00:37:41,760
Yeah.
1064
00:37:41,793 --> 00:37:43,662
Kid must not have
Looked that sick.
1065
00:37:43,695 --> 00:37:44,830
What did I say,
Stomach flu?
1066
00:37:44,863 --> 00:37:47,399
Yep.
1067
00:37:50,068 --> 00:37:51,970
Yeah, I really wish
I could remember him.
1068
00:37:52,003 --> 00:37:52,971
I feel bad.
1069
00:37:53,004 --> 00:37:54,373
Must've misdiagnosed.
1070
00:37:54,406 --> 00:37:56,074
He didn't have any insurance.
1071
00:37:56,107 --> 00:37:57,676
What are they going to do?
1072
00:37:57,709 --> 00:37:58,677
Well, they're okay.
1073
00:37:58,710 --> 00:37:59,811
They have it now.
1074
00:37:59,845 --> 00:38:01,880
Oh, good.
1075
00:38:01,913 --> 00:38:04,783
Is there anything else
You want to tell me, carter?
1076
00:38:06,418 --> 00:38:08,587
No.
1077
00:38:08,620 --> 00:38:10,422
I made a mistake. I'm sorry.
1078
00:38:12,758 --> 00:38:14,926
Have a nice party.
1079
00:38:14,960 --> 00:38:16,862
Thanks.
1080
00:38:38,817 --> 00:38:40,752
( knocking )
1081
00:38:44,690 --> 00:38:45,657
Hey.
1082
00:38:45,691 --> 00:38:47,626
Yes, peter?
1083
00:38:47,659 --> 00:38:49,795
I didn't like
How we left things.
1084
00:38:49,828 --> 00:38:50,929
You mean, you screaming at me.
1085
00:38:52,931 --> 00:38:54,700
You mind if I come in?
1086
00:38:58,136 --> 00:39:00,772
Suit yourself.
1087
00:39:00,806 --> 00:39:01,973
Got one more set.
1088
00:39:08,680 --> 00:39:10,115
( peter chuckles )
1089
00:39:10,148 --> 00:39:12,918
You always work out
In your living room?
1090
00:39:12,951 --> 00:39:15,053
Beats the garage.
1091
00:39:16,588 --> 00:39:18,857
Uh, listen, I, um...
1092
00:39:18,890 --> 00:39:21,460
( clearing throat )
1093
00:39:21,493 --> 00:39:23,028
I was angry that
I got dragged
1094
00:39:23,061 --> 00:39:25,063
Into all of this.
1095
00:39:25,096 --> 00:39:27,733
It wasn't even
A surgical patient.
1096
00:39:27,766 --> 00:39:30,101
Cleo, I know
It gets crazy down there.
1097
00:39:30,135 --> 00:39:32,704
I just want you
To know that, uh...
1098
00:39:32,738 --> 00:39:34,606
You know,
I don't blame you.
1099
00:39:34,640 --> 00:39:36,542
Oh, you don't?
1100
00:39:36,575 --> 00:39:38,944
No, I don't.
1101
00:39:43,849 --> 00:39:45,551
You want me
To give you a hand?
1102
00:39:45,584 --> 00:39:47,085
No.
1103
00:39:52,958 --> 00:39:54,059
Come here.
1104
00:40:11,009 --> 00:40:13,712
Am I forgiven?
1105
00:40:17,048 --> 00:40:21,720
Peter, that was the lamest
Apology I've ever heard.
1106
00:40:21,753 --> 00:40:24,122
I got to hit
The shower.
1107
00:40:30,829 --> 00:40:31,930
You coming?
1108
00:40:43,174 --> 00:40:44,476
Hmm?
1109
00:41:04,663 --> 00:41:06,698
What's next
On the wood-working agenda?
1110
00:41:06,732 --> 00:41:08,534
Next project,
I'm going to build an airplane.
1111
00:41:08,534 --> 00:41:09,535
An airplane?
1112
00:41:09,535 --> 00:41:10,536
An airplane.
1113
00:41:10,536 --> 00:41:11,537
Out of wood?
1114
00:41:11,537 --> 00:41:12,604
No, out of cotton fiber.
1115
00:41:12,638 --> 00:41:13,772
Dad!
1116
00:41:13,805 --> 00:41:15,106
You think it'll
Be ready by march?
1117
00:41:15,140 --> 00:41:16,542
I don't think so.
1118
00:41:16,542 --> 00:41:17,943
Well, thanks for letting us...
1119
00:41:20,812 --> 00:41:22,147
I'm wearing it.
1120
00:41:22,180 --> 00:41:24,683
I just didn't want
To drag it to the can.
1121
00:41:24,716 --> 00:41:26,217
I didn't say anything.
1122
00:41:26,251 --> 00:41:27,853
You were about to.
1123
00:41:27,886 --> 00:41:29,888
Your back-up oxygen's low.
1124
00:41:29,921 --> 00:41:31,623
I didn't notice.
1125
00:41:31,657 --> 00:41:33,559
I'll go to the hospital
And get your another one.
1126
00:41:33,592 --> 00:41:35,093
It should get me
Through the night.
1127
00:41:35,126 --> 00:41:35,994
I won't take
Any chances.
1128
00:41:36,027 --> 00:41:38,129
Whatever you say.
1129
00:41:38,163 --> 00:41:40,231
I made some macaroni
And cheese.
1130
00:41:40,265 --> 00:41:42,801
There's some extra on
The... On the counter.
1131
00:41:42,834 --> 00:41:44,069
Thanks.
1132
00:41:44,102 --> 00:41:45,971
Say, I saw elizabeth today.
1133
00:41:46,004 --> 00:41:48,139
Yeah, she told me.
1134
00:41:48,173 --> 00:41:52,277
Did she say anything
About that-that, that place?
1135
00:41:52,310 --> 00:41:53,945
Uh, the hospice?
1136
00:41:53,979 --> 00:41:55,947
Yeah, I checked it out.
1137
00:41:55,981 --> 00:41:57,983
There weren't
Any spots available.
1138
00:42:00,719 --> 00:42:02,588
Well, when will
They have one available?
1139
00:42:02,588 --> 00:42:03,589
I don't know.
1140
00:42:03,589 --> 00:42:04,756
They didn't say.
1141
00:42:04,790 --> 00:42:06,692
There's a long waiting list.
1142
00:42:06,725 --> 00:42:07,826
Waiting list?
1143
00:42:07,859 --> 00:42:10,161
What-what's
The point of that?
1144
00:42:10,195 --> 00:42:11,630
I don't know.
1145
00:42:11,663 --> 00:42:15,166
Looks like you're stuck
With me for a while.
1146
00:42:15,200 --> 00:42:17,135
Yeah.
1147
00:42:21,206 --> 00:42:22,173
Luka!
1148
00:42:22,207 --> 00:42:23,174
Huh?
1149
00:42:23,208 --> 00:42:24,710
What are you doing?
1150
00:42:24,743 --> 00:42:26,612
I think the grease
From the meat
1151
00:42:26,612 --> 00:42:28,614
Dripped onto the coals
And caught on fire.
1152
00:42:28,614 --> 00:42:30,181
Yeah. That's what
The water bottle's for.
1153
00:42:30,215 --> 00:42:32,050
You didn't tell me that.
1154
00:42:32,083 --> 00:42:33,184
Here, what's left of it.
1155
00:42:33,218 --> 00:42:34,620
Thanks.
1156
00:42:34,620 --> 00:42:36,622
Oh, it really cooled off
Out here, huh?
1157
00:42:36,622 --> 00:42:37,623
Mm-hmm.
1158
00:42:37,623 --> 00:42:39,858
The girls asleep?
1159
00:42:39,891 --> 00:42:41,059
One of them.
1160
00:42:41,092 --> 00:42:42,227
The other one's still fussing.
1161
00:42:42,260 --> 00:42:44,195
Let me guess-- kate.
1162
00:42:44,229 --> 00:42:46,832
You had a 50-50 shot.
1163
00:42:46,865 --> 00:42:48,967
No, she is the troublemaker.
1164
00:42:49,000 --> 00:42:50,669
Yeah.
1165
00:42:54,039 --> 00:42:55,674
Do you think these
Are too thick?
1166
00:42:55,707 --> 00:42:57,008
They might be
Rare inside.
1167
00:42:57,042 --> 00:42:58,209
Well, don't worry.
1168
00:42:58,243 --> 00:42:59,645
If you blow it,
I think I have
1169
00:42:59,678 --> 00:43:01,312
A steak and kidney pie
In the freezer.
1170
00:43:01,346 --> 00:43:03,148
Kidney, huh?
1171
00:43:03,181 --> 00:43:05,250
Very funny.
1172
00:43:05,283 --> 00:43:08,019
You know, the nurses were
About to take a poll.
1173
00:43:08,053 --> 00:43:11,156
We thought you'd actually
Have to take it home with you.
1174
00:43:11,189 --> 00:43:12,658
I might as well have.
1175
00:43:12,691 --> 00:43:15,694
Oh, you probably
Scared the guy into rehab.
1176
00:43:22,901 --> 00:43:24,135
What's wrong?
1177
00:43:25,804 --> 00:43:27,338
Wow, is that snow?
1178
00:43:29,340 --> 00:43:32,243
Oh, man.
1179
00:43:32,277 --> 00:43:33,779
Hello!
1180
00:43:33,812 --> 00:43:35,113
It's april!
1181
00:43:35,146 --> 00:43:37,248
We can finish
Cooking inside.
1182
00:43:37,282 --> 00:43:39,117
No. I came here
To barbecue.
1183
00:43:39,150 --> 00:43:40,185
You want to freeze?
1184
00:43:40,218 --> 00:43:41,953
Come on, it's
A little snow.
1185
00:43:41,987 --> 00:43:43,689
I'm going to get
You a sweater.
1186
00:43:43,689 --> 00:43:45,957
I don't think your
Sweaters will fit me.
1187
00:43:45,991 --> 00:43:47,693
I'll find something.
81303
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.