All language subtitles for Anyone

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,000 --> 00:00:41,840 Hi, uh, where's your bathroom? 2 00:00:42,760 --> 00:00:43,760 For customers only. 3 00:00:44,270 --> 00:00:45,840 Oh, okay, I'll-I'll buy something. 4 00:00:47,970 --> 00:00:48,970 You gotta pay up there. 5 00:00:52,450 --> 00:00:54,680 Can I just go now? I really have to pee. 6 00:00:54,800 --> 00:00:56,860 We've got a large cappuccino for Skylar! Thanks. 7 00:00:59,180 --> 00:01:02,360 Um, I also can't- Oh, no, I-I know. 8 00:01:02,880 --> 00:01:05,778 The, uh, establishments that serve food or drink must be 9 00:01:05,790 --> 00:01:08,700 open to the public regardless of their purchasing class. 10 00:01:09,100 --> 00:01:10,100 Sorry, it's on policy. 11 00:01:10,700 --> 00:01:13,120 Store policy can't really super-scene state law. 12 00:01:14,740 --> 00:01:17,200 Can you get us an emergency caramel latte from Miranda? 13 00:01:20,160 --> 00:01:21,160 Uh, honey? 14 00:01:21,730 --> 00:01:23,400 About to order, do you want your usual? 15 00:01:24,740 --> 00:01:27,573 Uh, my wife would like a double Espresso, although 16 00:01:27,585 --> 00:01:30,260 you've had trouble sleeping lately, right babe? 17 00:01:30,840 --> 00:01:32,973 Maybe we should back it off to a single you 18 00:01:32,985 --> 00:01:35,380 kept the light on till like midnight last night. 19 00:01:36,600 --> 00:01:38,120 I did, didn't I? 20 00:01:38,570 --> 00:01:42,500 Yeah, so maybe I'll just have a peppermint tea with two sugars. 21 00:01:43,760 --> 00:01:44,800 Thanks, husband. 22 00:01:47,340 --> 00:01:49,460 Oh, and the bread. It's grilled cheese night. 23 00:01:50,240 --> 00:01:53,320 And she is part of the purchasing class, so can we get the bathroom key? Thank you. 24 00:01:56,240 --> 00:01:57,240 Thank you. 25 00:02:02,400 --> 00:02:05,400 That was really nice. 26 00:02:06,100 --> 00:02:07,100 You too. 27 00:02:08,115 --> 00:02:09,700 You knew a lot about bathroom law. 28 00:02:10,150 --> 00:02:12,040 That was a short chapter. 29 00:02:14,260 --> 00:02:15,260 Thank you. 30 00:02:18,080 --> 00:02:19,900 I'll have your tea waiting for you. 31 00:02:22,060 --> 00:02:23,060 I can't leave my wife. 32 00:02:24,320 --> 00:02:25,320 Oh. 33 00:02:26,080 --> 00:02:28,400 Okay, that's great. 34 00:02:29,160 --> 00:02:30,200 I will... 35 00:02:31,720 --> 00:02:33,200 see you on the other side of... 36 00:02:43,600 --> 00:02:44,600 Hallie? 37 00:02:44,980 --> 00:02:49,280 I just met this guy, and I don't know what's happening. 38 00:02:54,540 --> 00:02:57,788 Well, I know it's been a while, but I'm pretty sure he 39 00:02:57,800 --> 00:03:01,000 bought me a tea, and I might have just stole my coat. 40 00:03:01,640 --> 00:03:02,760 But what do I do? 41 00:03:03,880 --> 00:03:07,040 I don't know, because it's the time that I'm just meeting people, doing things. 42 00:03:10,480 --> 00:03:11,520 Hallie, I gotta look back. 43 00:03:13,500 --> 00:03:14,700 Go ahead. Get on my desk. 44 00:03:39,250 --> 00:03:40,250 Are you okay? Big time. 45 00:03:41,790 --> 00:03:42,790 Internship. 46 00:03:52,390 --> 00:03:55,073 And I don't want to ask him what his bathroom was, because I 47 00:03:55,085 --> 00:03:57,870 don't want him to think I was a weak and not a problem solver. 48 00:04:00,270 --> 00:04:01,270 Okay. 49 00:04:01,470 --> 00:04:05,030 And by the way, it is not me to ask who's bathroom is. 50 00:04:05,550 --> 00:04:07,550 I think he went down to this very, very normal. 51 00:04:22,120 --> 00:04:23,570 Peppermint tea, two sugars. 52 00:04:24,530 --> 00:04:25,530 Thank you. 53 00:04:25,950 --> 00:04:28,510 And thanks for stealing the coat. 54 00:04:30,770 --> 00:04:31,770 Oh. 55 00:04:42,560 --> 00:04:44,121 I... I can't. 56 00:04:46,220 --> 00:04:47,220 Oh, hey. 57 00:04:47,660 --> 00:04:51,681 Like, um, you... So, are you gonna ask me out now? Yeah. 58 00:04:53,640 --> 00:04:54,640 Yeah, I am. 59 00:04:55,100 --> 00:04:56,100 I'm back. 60 00:05:00,140 --> 00:05:01,140 I'm being. 61 00:05:28,380 --> 00:05:30,140 You're right, you're right, you're right. 62 00:05:35,360 --> 00:05:36,900 That's, like, five years. 63 00:05:37,480 --> 00:05:39,620 I feel like this place will be... 64 00:05:40,180 --> 00:05:40,740 Six place. 65 00:05:41,000 --> 00:05:42,000 Yes. 66 00:05:42,120 --> 00:05:43,140 Gotta ruin it. 67 00:05:43,600 --> 00:05:43,920 I'm impressed. 68 00:05:44,180 --> 00:05:45,480 I can really get to ruin it. 69 00:05:51,690 --> 00:05:55,590 All right, we have to cool down. You just saw me take it off the burning stove. 70 00:05:55,950 --> 00:05:56,350 Oh, my God. 71 00:05:56,800 --> 00:05:59,623 If you're gonna be a lawyer, you gotta understand 72 00:05:59,635 --> 00:06:03,991 negligence and breach and McDonald's versus that lady's... hideous corpus. 73 00:06:04,030 --> 00:06:05,510 Use none of those terms properly. 74 00:06:05,870 --> 00:06:07,511 How do you know? You're not a lawyer yet. 75 00:06:07,880 --> 00:06:09,746 It's not too late to choose a more noble profession. 76 00:06:09,770 --> 00:06:10,770 Oh, like you? You're right. 77 00:06:12,910 --> 00:06:15,231 Just take away that I'm gonna need a lawyer at some point. 78 00:06:15,410 --> 00:06:17,130 I don't even know if I'm gonna be a lawyer. 79 00:06:19,090 --> 00:06:20,910 I cannot believe I just said I don't have... 80 00:06:25,770 --> 00:06:28,250 I'm sorry my life is a disaster right now. 81 00:06:28,910 --> 00:06:30,150 Mike, you turned in the corner. 82 00:06:30,470 --> 00:06:31,470 You just met me. 83 00:06:32,180 --> 00:06:33,781 All right, I might end up in a suitcase. 84 00:06:34,210 --> 00:06:35,290 I mean, look at this place. 85 00:06:35,870 --> 00:06:38,290 Looks like every serial killer reenactment documentary. 86 00:06:38,530 --> 00:06:39,770 Why do you have a giant wrench? 87 00:06:40,400 --> 00:06:42,630 Okay, it wouldn't be a suitcase. It'd be a carry-on. 88 00:06:43,290 --> 00:06:44,491 Because you're zero feet tall. 89 00:06:44,930 --> 00:06:46,230 And my mom gave me that. 90 00:06:46,790 --> 00:06:50,670 She said, no matter how broken something is, there's always a way to fix it. 91 00:06:51,850 --> 00:06:54,651 I'm sorry, I don't know why I'm talking to you about my mom right now. 92 00:06:55,300 --> 00:06:57,710 All right. And tell me about that. 93 00:06:59,460 --> 00:07:00,850 That is a long story. 94 00:07:01,690 --> 00:07:02,690 Everybody survived. 95 00:07:03,350 --> 00:07:04,350 Great. 96 00:08:13,850 --> 00:08:16,650 Holly, I don't know. This guy is fucking great. 97 00:08:30,240 --> 00:08:32,890 No, let's go, Minnie. Come on, cupcake. We don't need light. 98 00:08:33,210 --> 00:08:34,210 Stop it. 99 00:08:35,110 --> 00:08:36,370 No way. You could. 100 00:08:37,890 --> 00:08:39,530 Why couldn't you pull me up or stay over? 101 00:08:40,555 --> 00:08:42,710 He asked me out, and then I kind of asked him out. 102 00:08:42,770 --> 00:08:45,530 And then we just walked around the city and we felt sick talking. 103 00:08:46,950 --> 00:08:48,390 And I left before you could wake up. 104 00:08:49,330 --> 00:08:50,050 I don't know why. 105 00:08:50,051 --> 00:08:51,830 Why did I? 106 00:08:52,850 --> 00:08:53,850 What the fuck am I doing? 107 00:08:54,740 --> 00:08:57,230 Okay, I love you. I'm so sorry I woke you up. 108 00:08:57,710 --> 00:08:59,450 This whole thing is so new to me. 109 00:09:02,070 --> 00:09:03,170 You got cheese and bread. 110 00:09:03,830 --> 00:09:05,070 You didn't miss one ingredient. 111 00:09:05,590 --> 00:09:06,590 What you doing with that? 112 00:09:07,330 --> 00:09:08,490 Why you got the giant wrench? 113 00:09:09,780 --> 00:09:11,100 You tell her about your mom, bro. 114 00:09:12,050 --> 00:09:13,530 You don't tell nobody about your mom. 115 00:09:14,510 --> 00:09:15,510 Fuck, dawg. 116 00:09:15,850 --> 00:09:16,910 You in love, man. 117 00:09:19,385 --> 00:09:20,670 About fucking time, man. 118 00:09:20,990 --> 00:09:22,150 My boys in love. 119 00:09:22,270 --> 00:09:24,750 Fuck that. I couldn't get her out of here fast enough. 120 00:09:25,250 --> 00:09:26,250 This girl's a disaster. 121 00:09:27,250 --> 00:09:28,250 She said nothing. 122 00:09:53,100 --> 00:09:53,140 She said nothing. 123 00:09:53,141 --> 00:09:55,880 I told her, I'll let your girlfriend scream and I'll come home. 124 00:10:20,825 --> 00:10:30,825 Subtitle made by MASTER_BLASTER for www.subscene.com 125 00:10:30,850 --> 00:10:32,690 I'll let her go home. 126 00:10:38,250 --> 00:10:39,250 There we go. 127 00:10:46,690 --> 00:10:47,890 Halle, my new girlfriend. 128 00:10:48,790 --> 00:10:49,790 What are we saying? 129 00:10:49,930 --> 00:10:51,510 Yeah, is that cool? 130 00:10:51,870 --> 00:10:54,710 Yeah, I mean, I don't really like labels, but I like you a whole bunch. 131 00:10:55,170 --> 00:10:57,458 I like your friend a whole bunch, and if she wants to put 132 00:10:57,470 --> 00:10:59,770 a label on me, then she can sew it on wherever she wants. 133 00:11:00,170 --> 00:11:01,306 That was weird. That was weird. 134 00:11:01,330 --> 00:11:03,330 I'm not into S&M or anything like that. 135 00:11:03,490 --> 00:11:05,650 Unless you are, which would be totally cool, you know? You do you. 136 00:11:06,590 --> 00:11:07,970 Well, she really likes you, too. 137 00:11:09,090 --> 00:11:10,290 And that is very rare for her. 138 00:11:10,750 --> 00:11:11,750 Oh, look who's talking. 139 00:11:13,590 --> 00:11:14,750 How's the crowd here tonight? 140 00:11:15,330 --> 00:11:16,330 Over there, big boy. 141 00:11:20,210 --> 00:11:23,010 You ladies like dumplings? We just had the greatest dumplings. 142 00:11:23,011 --> 00:11:25,990 Pete, my sister. This is Pete, Claudia's brother. 143 00:11:26,430 --> 00:11:27,030 Nice to meet you. 144 00:11:27,330 --> 00:11:28,910 And Ben. Ben. 145 00:11:30,430 --> 00:11:32,510 This is Ben. We all grew up together. 146 00:11:35,110 --> 00:11:36,110 Ready? Yeah. 147 00:11:36,430 --> 00:11:38,050 Did you know each other? Yeah, we met. 148 00:11:38,990 --> 00:11:39,990 Barely. 149 00:11:40,730 --> 00:11:42,910 Wow, that's so random. 150 00:11:43,370 --> 00:11:44,410 I'm gonna go grab a drink. 151 00:11:44,730 --> 00:11:46,570 Doors that way if you're looking to sneak out. 152 00:11:46,870 --> 00:11:47,870 I know that's your thing. 153 00:11:48,210 --> 00:11:49,290 Well, I am a disaster. 154 00:11:52,530 --> 00:11:54,990 Let's go away from this. 155 00:11:55,290 --> 00:11:55,310 Yeah. 156 00:11:56,310 --> 00:11:57,410 So you a lawyer yet? 157 00:11:57,630 --> 00:11:59,450 Why? Do we need a defense attorney? 158 00:12:00,010 --> 00:12:03,210 I'm just curious how you passed the class on ethics and I'm bailing on people. 159 00:12:03,410 --> 00:12:06,430 I think that's the jerk who we got when she was on a break from Jonathan. 160 00:12:06,830 --> 00:12:07,830 No way. 161 00:12:08,190 --> 00:12:10,490 So he's the coffee girl who ghosted him? 162 00:12:10,790 --> 00:12:14,270 I thought she looked familiar, but I don't see faces. I just see souls. 163 00:12:14,610 --> 00:12:16,850 At least you made her realize that Jonathan was the one. 164 00:12:16,910 --> 00:12:17,590 I'm engaged now. 165 00:12:17,770 --> 00:12:19,270 Good for you. We're registered all the time. 166 00:12:19,271 --> 00:12:19,990 I'll buy you a broomstick. 167 00:12:20,250 --> 00:12:23,490 I'll send you an invite. You still live at the 28 Buck Boy Lane? 168 00:12:23,730 --> 00:12:26,030 You do remember. See, it did mean something to you. 169 00:12:26,270 --> 00:12:27,910 You'll always be my rock bottom. 170 00:12:28,310 --> 00:12:29,110 The night I spent with a bitch. 171 00:12:29,290 --> 00:12:30,410 Is she just calling a bitch? 172 00:12:30,890 --> 00:12:32,530 You think they're gonna physically fight? We're back. 173 00:12:34,550 --> 00:12:35,550 It's a fine line. 174 00:12:35,810 --> 00:12:37,650 Let's just get through tonight for them, okay? 175 00:12:37,950 --> 00:12:40,630 Elle, she's your sister. I'm sure the relationship won't last long. 176 00:12:40,810 --> 00:12:43,050 She's your friend. I question why they're even together. 177 00:12:43,510 --> 00:12:46,290 Then I'm gonna get a drink and toast to never seeing you again. 178 00:12:46,830 --> 00:12:47,990 Cheers to that, bro. 179 00:12:53,240 --> 00:12:55,020 So before I pronounce this newlywed couple, 180 00:12:55,400 --> 00:12:58,000 if anyone has an issue with these two wonderful 181 00:12:58,001 --> 00:13:00,040 people joining together in holy matrimony, 182 00:13:00,545 --> 00:13:02,500 speak now or forever hold your peace. 183 00:13:03,100 --> 00:13:04,100 I have an objection. 184 00:13:04,280 --> 00:13:06,140 Liam, don't do this. 185 00:13:06,220 --> 00:13:07,780 I have to, honey. It's just not right. 186 00:13:08,695 --> 00:13:10,520 There's no way I can bless this union. 187 00:13:12,200 --> 00:13:15,860 without their friends and family joining us to celebrate in Australia! 188 00:13:16,880 --> 00:13:18,600 We're getting married in Fiji! 189 00:13:29,510 --> 00:13:32,470 Welcome aboard, 2K, to the front. 190 00:13:32,870 --> 00:13:33,870 Thank you, Charlotte. 191 00:13:35,290 --> 00:13:36,750 51E, how long's the flight? 16 hours. 192 00:13:37,510 --> 00:13:38,510 51F, thank you. 193 00:13:42,590 --> 00:13:44,070 73F, all the way to the back. 194 00:14:04,600 --> 00:14:05,600 Hey. 195 00:14:06,300 --> 00:14:07,300 Hey, to the wedding. 196 00:14:08,260 --> 00:14:09,620 From my sister, your slam. 197 00:14:11,780 --> 00:14:13,580 How crazy is it that we're on the same plane? 198 00:14:13,760 --> 00:14:16,076 Don't think there's thousands of flights flying to Sydney every day. 199 00:14:16,100 --> 00:14:17,396 Well, there's quite a few, actually. 200 00:14:17,420 --> 00:14:19,820 Qantas, American, Qantas through Dubai, 201 00:14:20,320 --> 00:14:21,320 some co-chairs, 202 00:14:22,480 --> 00:14:23,200 serendipity, I guess. 203 00:14:23,500 --> 00:14:25,616 I don't think that word means what you think it means. 204 00:14:25,640 --> 00:14:26,260 So where's your fiancé? 205 00:14:26,640 --> 00:14:27,000 Who is this at? Hey, I'm Ben. 206 00:14:27,420 --> 00:14:29,580 I was her hall pass on your break. 207 00:14:30,260 --> 00:14:30,440 What? Oh, my God. 208 00:14:30,950 --> 00:14:32,420 I forgot. 209 00:14:33,390 --> 00:14:34,590 Claude told me you dumped him. 210 00:14:35,620 --> 00:14:37,140 Did you sneak out on your wedding day? 211 00:14:37,300 --> 00:14:38,440 Wow, you are a child. 212 00:14:39,080 --> 00:14:41,716 It's a pretty long flight. Do you want anything from the front of the boat? 213 00:14:41,740 --> 00:14:45,000 Hot cookie, eye mask, pajamas, last 10 years of your life? No, thank you. 214 00:14:45,360 --> 00:14:48,720 I'm all good on creatine and smell thick insecurity. 215 00:14:49,480 --> 00:14:50,480 Nothing small about me. 216 00:14:51,400 --> 00:14:52,400 What the fuck? A good flight. 217 00:14:52,920 --> 00:14:53,920 See you there. 218 00:15:00,000 --> 00:15:02,240 Why do so many of us feel stuck? 219 00:15:03,010 --> 00:15:04,580 How is it even though it's successful? 220 00:15:05,080 --> 00:15:07,440 Often feel like there is something missing from their life. 221 00:15:16,640 --> 00:15:17,760 One answer to that problem, 222 00:15:19,690 --> 00:15:21,610 many of us are needed lives that are misaligned. 223 00:15:22,790 --> 00:15:24,560 with our own deepest values and preferences. 224 00:15:27,220 --> 00:15:29,420 Thank you so much for joining me today on Heaven Break. 225 00:15:29,690 --> 00:15:31,600 What psychology can teach us 226 00:15:31,950 --> 00:15:34,340 about living our most authentic lives? 227 00:17:03,220 --> 00:17:05,520 What the fuck? 228 00:17:10,180 --> 00:17:11,180 Hey, Vinnie! 229 00:17:11,940 --> 00:17:12,940 Vindello! 230 00:17:15,850 --> 00:17:17,490 Okay, man, looking good. 231 00:17:18,580 --> 00:17:19,820 Thanks for picking me up, dude. 232 00:17:20,170 --> 00:17:21,170 Not just you, my guy. 233 00:17:21,730 --> 00:17:22,730 Smell it, Vinnie! 234 00:17:23,720 --> 00:17:25,720 Our sisters are getting married. How dope is that? 235 00:17:25,770 --> 00:17:27,050 I know, I'm so excited. 236 00:17:27,230 --> 00:17:29,470 Oh, great. Alright, let's hit it. 237 00:17:41,970 --> 00:17:42,970 See you soon. 238 00:17:45,050 --> 00:17:47,331 You can't wait for y'all to see when we stay in the flat. 239 00:17:47,410 --> 00:17:48,410 It's so dope. 240 00:17:49,410 --> 00:17:50,930 We're all staying in the same place. 241 00:17:51,610 --> 00:17:51,670 Yeah. 242 00:17:52,450 --> 00:17:56,390 My stepdad's super important for them to keep the wedding party together. 243 00:17:56,810 --> 00:17:59,806 Seems like a piece of information that could have been shared a little earlier. 244 00:17:59,830 --> 00:18:01,866 Well, that's because they think you guys hate 245 00:18:01,890 --> 00:18:03,370 each other, so they don't want to poke the beard. 246 00:18:34,790 --> 00:18:35,170 Hey! 247 00:18:35,171 --> 00:18:39,990 Hey, come on, let me go. 248 00:18:40,130 --> 00:18:40,850 Come on, let me go. 249 00:18:40,851 --> 00:18:42,170 Come on, let me go. 250 00:18:43,230 --> 00:18:44,230 Hey, look at all of you. 251 00:18:44,490 --> 00:18:45,750 Come on, come on. 252 00:18:45,970 --> 00:18:48,170 Come on, come on. 253 00:18:58,720 --> 00:19:03,860 you're right this place is insane all right let's get some stand under your. 254 00:19:10,470 --> 00:19:14,880 feet you guys made up oh god if you just stay away from me don't need an 255 00:19:14,881 --> 00:19:18,040 imitation for that I think you do feel like you can't leave me alone same 256 00:19:18,041 --> 00:19:22,200 reason I slowed down in a car crash okay so you guys buried the hatchet water 257 00:19:22,201 --> 00:19:26,180 under the bridge to adults adult in my fucking adult oh we did have a little 258 00:19:26,181 --> 00:19:29,301 bit of a last-minute snack food though you guys are gonna have to share a room 259 00:19:29,770 --> 00:19:32,441 there's only one bed but we hung a shower 260 00:19:32,465 --> 00:19:35,740 curtain in the middle you're funny I can't wait. 261 00:19:41,580 --> 00:19:50,540 how these such a good she's good for you could use responding hey this weekend 262 00:19:50,541 --> 00:19:57,140 perfect I hope so I have a million contingencies and scenarios for everything 263 00:19:57,365 --> 00:20:01,480 and honestly I just want this wedding to be beautiful because I love the shit out 264 00:20:01,481 --> 00:20:04,660 of her and I just want to marry the bitch you know I'm saying there's such a 265 00:20:04,661 --> 00:20:09,460 romantic hey don't be mad at me but Margaret's here. 266 00:20:11,330 --> 00:20:17,820 why would I be mad she lives here I was 100% expecting to see her Margaret Margaret 267 00:20:18,340 --> 00:20:27,460 here there she is 100% go rip off the band-aid. 268 00:20:35,480 --> 00:20:39,800 stranger I was hoping you'd come when it's message you but I didn't know how 269 00:20:39,950 --> 00:20:41,340 you feel about hearing from me. 270 00:20:51,510 --> 00:20:55,570 they're good you know mom now thinks she's Australian and dad's not at all 271 00:20:55,645 --> 00:20:59,950 pointing out every tiny little detail that's different they're also a little 272 00:20:59,951 --> 00:21:04,370 worried how you're gonna react to all this you know everybody thought that 273 00:21:04,371 --> 00:21:07,570 you'd be the one getting married first you always get such stuff about your 274 00:21:07,571 --> 00:21:10,450 wedding growing up you used to join the paper as a wedding dress when I 275 00:21:10,451 --> 00:21:15,630 just used it to dress like a money stop it's not me anymore I'm free now 276 00:21:15,930 --> 00:21:19,590 I'm deprogrammed that does not mean I don't support you and your risk any of 277 00:21:19,591 --> 00:21:28,830 you that's so me that's me you and Claudia the exception I'm really happy. 278 00:21:36,170 --> 00:21:39,710 come on over there that's Claudia's cousin she visited the states of years 279 00:21:39,810 --> 00:21:44,230 back they dated no biggie broke up with him precious heart. 280 00:21:44,955 --> 00:21:51,590 no way that man does not have a heart feels like forever ago we will make it 281 00:21:52,190 --> 00:22:00,590 I'm really happy you're here we can reconnect is maybe not babies I would love that 282 00:22:07,890 --> 00:22:12,190 I mean I make them this is my partner but I like tennis partner sometimes after. 283 00:22:13,645 --> 00:22:17,130 how do you two dogs know each other we had a bit of a go back when didn't we 284 00:22:17,730 --> 00:22:21,790 did you know you're doing yeah I yeah we're gonna go short by this weekend 285 00:22:22,340 --> 00:22:26,390 get up the terms out of your eye it's gonna be a crack at you know it great guy yeah. 286 00:23:09,330 --> 00:23:13,830 how's our future lawyer the Australians are all wonderful and excuse me but good 287 00:23:14,831 --> 00:23:19,190 looking why they so weird about their plugs I mean this place is basically 288 00:23:19,191 --> 00:23:22,850 America they speak English they eat regular food they've a complicated 289 00:23:22,851 --> 00:23:29,510 relationship with their past how are you doing honey you doing okay I'm doing 290 00:23:29,760 --> 00:23:35,590 great my big sister's getting married you could still be you someday. 291 00:23:36,810 --> 00:23:40,750 Jonathan call or anything well that didn't take long we're just torn up 292 00:23:40,800 --> 00:23:44,450 that he's not part of her family I mean he works at our house every night 293 00:23:44,625 --> 00:23:51,590 from like 11 years old he was basically family was up to the actual family if 294 00:23:51,591 --> 00:23:55,750 I never asked you for anything ever again he pleases lay off of me this 295 00:23:55,950 --> 00:24:00,610 weekend we just want both of our daughters to be happy I'm very happy but 296 00:24:00,611 --> 00:24:03,450 not when you guys do that not you in the right direction. 297 00:25:16,340 --> 00:25:20,970 okay so we're gonna make this short because you've all traveled a bloody 298 00:25:20,971 --> 00:25:24,750 long distance and Carol and I are so appreciative the biggest thing we've 299 00:25:24,950 --> 00:25:30,170 missed since coming back from the states is not seen our kids and you are. 300 00:25:30,820 --> 00:25:35,510 our extended family so we're just over the move to have a full house before the 301 00:25:35,511 --> 00:25:41,690 where we will celebrate Halle and Claudia setting off on this crazy thing 302 00:25:41,890 --> 00:25:48,790 called life and of course any and Leo our new family well we're just so 303 00:25:48,791 --> 00:25:52,950 grateful not only for your incredible hospitality but for bringing into the 304 00:25:52,951 --> 00:25:56,150 world your beautiful daughter so as they say in our country up on dancer. 305 00:26:30,500 --> 00:26:34,020 class action is really where it's our friend just Jonathan say you know she 306 00:26:34,021 --> 00:26:37,900 pretty well because he think you should do mom okay I can't even remember why we 307 00:26:37,901 --> 00:26:40,920 put you in the truck again we didn't put her in the trunk she stowed away in 308 00:26:40,921 --> 00:26:44,000 the truck yeah I wanted to go with you guys to see Cinderella we were going to 309 00:26:51,010 --> 00:26:55,609 Coachella let's just have a moment to calm ourselves I am NOT looking at 310 00:26:56,601 --> 00:27:04,680 anybody in particular but I am looking at you be and you've been from chakra. 311 00:27:06,390 --> 00:27:07,520 let's hit that cobra. 312 00:27:22,400 --> 00:27:26,780 word first word a liar five words the Bible a woman who uses her sexuality to 313 00:27:27,721 --> 00:27:32,480 take advantage of other people mom right here right here is a white people 314 00:27:32,481 --> 00:27:35,720 yeah I'll spend so much time trying to trick each 315 00:27:35,721 --> 00:27:37,860 other I got so much time with us say the word. 316 00:27:50,100 --> 00:27:54,500 here you go. 317 00:27:58,815 --> 00:28:02,620 no props don't care no one can see us cheaters shocking says the woman who 318 00:28:02,621 --> 00:28:05,960 cheated on our fiance we're on a break asshole you're either broken up for good 319 00:28:19,100 --> 00:28:23,470 or you're cheating either way someone's lying to someone hasn't really gotten Oh God. 320 00:28:27,920 --> 00:28:28,920 Oh god! 321 00:28:29,560 --> 00:28:31,440 What's going on? 322 00:28:34,000 --> 00:28:35,120 Get back! 323 00:28:36,040 --> 00:28:36,340 I caught you! I caught this. 324 00:28:41,900 --> 00:28:44,900 Hey, that's some gangster shit right there. 325 00:28:48,160 --> 00:28:49,160 Sorry. 326 00:28:51,975 --> 00:28:53,440 They're going to ruin our wedding. 327 00:28:54,360 --> 00:28:55,760 All the matters is that we're together. 328 00:28:55,761 --> 00:28:56,900 It's true. 329 00:28:59,260 --> 00:29:01,120 Look, baby, I love you to the moon and back, 330 00:29:01,220 --> 00:29:03,800 but those two fuckwads are going to destroy our weekend 331 00:29:03,801 --> 00:29:07,260 and our memories, which we are going to have for 332 00:29:07,261 --> 00:29:08,740 a very long time are headed straight over a cliff. 333 00:29:09,160 --> 00:29:12,280 It's going to be fine, baby. We just have to stand there and profess our love. 334 00:29:12,580 --> 00:29:17,440 It seems to me they're animists only surfaced after they spent a night together. 335 00:29:18,060 --> 00:29:18,560 Am I accurate? 336 00:29:19,010 --> 00:29:20,330 Let's use the how it goes, honey. 337 00:29:20,460 --> 00:29:24,280 We crumble our feelings into a ball and shove them deep down 338 00:29:24,480 --> 00:29:25,720 so we can enjoy a better frisk. 339 00:29:26,560 --> 00:29:28,300 The solution appears to be simple there. 340 00:29:28,925 --> 00:29:30,685 We return them to the night they were spent. 341 00:29:31,090 --> 00:29:33,330 Like we trick them into falling in love with each other? 342 00:29:33,420 --> 00:29:35,060 We didn't say anything about love, honey. 343 00:29:35,315 --> 00:29:37,435 We just need to get them to jump each other's thumbs. 344 00:30:55,320 --> 00:30:56,480 She clearly has eyes for Ben. 345 00:30:56,820 --> 00:30:57,820 Who does, Father? 346 00:30:58,040 --> 00:30:59,080 Halley Spence, the sister. 347 00:30:59,440 --> 00:31:01,300 The pump-chested one with the sad eyes. 348 00:31:01,850 --> 00:31:03,460 You can't say that, Halley. 349 00:31:03,920 --> 00:31:05,820 Oh, yeah, yeah, yeah, yeah. That was rude. 350 00:31:05,960 --> 00:31:10,000 I apologize to anyone that was listening, which can only be you, Pete, 351 00:31:10,160 --> 00:31:11,896 because you're the only person who was listening. 352 00:31:11,920 --> 00:31:12,520 I apologize. 353 00:31:12,920 --> 00:31:14,980 I accept your apology and will now move on. 354 00:31:15,380 --> 00:31:18,141 Do you know B's been in love with Ben since the first night they met? 355 00:31:18,740 --> 00:31:20,020 Well, why didn't she tell him? 356 00:31:20,260 --> 00:31:22,420 You know, when I was a young bloke and I liked a girl, 357 00:31:22,480 --> 00:31:25,320 I would sneak up behind her and I'd cut a lot of her hair 358 00:31:25,470 --> 00:31:26,830 and then I'd smack her on the bum. 359 00:31:27,220 --> 00:31:27,700 What the hell? 360 00:31:27,980 --> 00:31:29,260 I'm not good at this, sorry. 361 00:31:29,480 --> 00:31:30,940 He was just too scared to tell him. 362 00:31:31,140 --> 00:31:33,940 But I talked to her and she said she regrets walking out that morning. 363 00:31:34,120 --> 00:31:35,120 Tell me more, son. 364 00:31:35,240 --> 00:31:35,700 Why me? 365 00:31:35,960 --> 00:31:37,560 Because you're really good at it, right? You can do it. 366 00:31:38,180 --> 00:31:39,256 Why you put this hat on me? 367 00:31:39,280 --> 00:31:41,280 No one can see me as a radio player, motherfucker. 368 00:31:41,750 --> 00:31:43,630 He wants us to tell him how much she likes him. 369 00:31:43,790 --> 00:31:45,470 So he lets his guard down and goes to her. 370 00:31:45,820 --> 00:31:48,020 Some tube is killed with arrows and some with traps. 371 00:31:48,460 --> 00:31:49,860 That was good. I liked that. 372 00:31:49,960 --> 00:31:51,200 That's good. I just made it up. 373 00:31:51,240 --> 00:31:53,800 So he needs to go to him, drop his drawers, 374 00:31:53,960 --> 00:31:54,960 and say come to Papa. 375 00:31:55,680 --> 00:31:56,260 What are you doing? 376 00:31:56,670 --> 00:31:58,030 Right from a different generation. 377 00:31:58,280 --> 00:32:00,520 If your generation sucks, you fuck at the whole world for us. 378 00:32:00,521 --> 00:32:01,920 And I'm full of shame. 379 00:32:02,480 --> 00:32:04,420 But the bottom line, he likes Ben. 380 00:32:06,340 --> 00:32:09,140 But Ben feels awful that he called her a disaster. 381 00:32:09,890 --> 00:32:11,760 I mean, he said it was his fragile male ego. 382 00:32:12,230 --> 00:32:13,760 Then why is he fighting with her? 383 00:32:14,040 --> 00:32:15,500 Well, because he likes her. 384 00:32:16,180 --> 00:32:17,480 And I know that B likes Ben. 385 00:32:17,860 --> 00:32:19,456 He's just denying herself because she's got in 386 00:32:19,468 --> 00:32:21,076 her head somehow that she'll never love again. 387 00:32:21,100 --> 00:32:23,060 Whoa, I'm not talking about love, baby. 388 00:32:23,460 --> 00:32:24,540 I'm talking about dick. 389 00:32:26,080 --> 00:32:27,080 Oh, it's Ben. 390 00:32:39,430 --> 00:32:40,430 Hey, you. 391 00:32:43,080 --> 00:32:44,810 Oh, God, they got to you, too. 392 00:32:45,710 --> 00:32:45,950 What? 393 00:32:46,470 --> 00:32:50,410 Did you just overhear Holly and Claudia say how much I like you? 394 00:32:51,030 --> 00:32:52,030 No. 395 00:32:52,290 --> 00:32:53,290 Really? 396 00:32:53,350 --> 00:32:54,350 It was Pete and Roger. 397 00:32:56,290 --> 00:32:58,230 Fantastic. It's a team effort. 398 00:32:59,410 --> 00:33:00,770 They're trying to get us together. 399 00:33:01,590 --> 00:33:02,590 No way. 400 00:33:03,200 --> 00:33:05,050 Come here. 401 00:33:12,270 --> 00:33:14,318 Oh, maybe they want us to stop acting like assholes 402 00:33:14,330 --> 00:33:16,350 so we don't ruin the biggest event of their lives. 403 00:33:16,510 --> 00:33:16,610 Us? 404 00:33:17,360 --> 00:33:19,250 There's no us and assholes. 405 00:33:19,610 --> 00:33:21,130 You're the one who destroyed the living room. 406 00:33:21,150 --> 00:33:22,950 Would you two mind helping me with something? 407 00:33:23,370 --> 00:33:25,810 I hate to ask, but I really appreciate it. 408 00:33:26,250 --> 00:33:26,650 Sure. 409 00:33:27,010 --> 00:33:28,010 Yeah. 410 00:33:36,650 --> 00:33:39,400 So Roger left his sunglasses on the sailboat. 411 00:33:39,880 --> 00:33:43,260 I swear, if his head wasn't screwed on, we'd use it as a bowling ball. 412 00:33:44,040 --> 00:33:46,000 Do me a favor and smile and get them. 413 00:33:46,840 --> 00:33:47,880 It's the one on the right. 414 00:33:48,360 --> 00:33:48,940 Both of us. 415 00:33:49,080 --> 00:33:50,500 Is that really a two-person job? 416 00:33:50,820 --> 00:33:51,820 It doesn't seem like it. 417 00:33:52,200 --> 00:33:53,200 You do say that. 418 00:34:01,620 --> 00:34:04,280 All right, so everyone's involved in this. 419 00:34:04,480 --> 00:34:05,480 I know. 420 00:34:06,640 --> 00:34:07,640 I feel bad. 421 00:34:08,520 --> 00:34:09,000 Me, too. 422 00:34:09,480 --> 00:34:11,320 I don't want to blame Holly and Claudia at all. 423 00:34:11,321 --> 00:34:14,140 Can you not swim? Excellent swim. 424 00:34:15,780 --> 00:34:16,960 Why are you so out of bed? I'm fine. 425 00:34:18,700 --> 00:34:19,876 How much further do you think? 426 00:34:19,900 --> 00:34:20,940 Are your eyes closed? Please start. 427 00:34:22,620 --> 00:34:23,060 What? 428 00:34:23,240 --> 00:34:24,060 You're so out of shape. 429 00:34:24,180 --> 00:34:25,200 You have like a 10 pop. 430 00:34:25,240 --> 00:34:26,080 I'm not out of shape. 431 00:34:26,220 --> 00:34:28,080 I've been to 295, 300 once. 432 00:34:28,340 --> 00:34:29,340 I just don't do cardio. 433 00:34:29,520 --> 00:34:30,300 Oh, my God. 434 00:34:30,440 --> 00:34:31,500 You're a pop girl fit. 435 00:34:32,320 --> 00:34:33,800 I'm not pop girl fit. 436 00:34:34,200 --> 00:34:34,620 Okay. 437 00:34:34,920 --> 00:34:35,920 My bad. 438 00:34:36,200 --> 00:34:37,240 We'll see you at the boat. 439 00:34:37,760 --> 00:34:38,760 Wait. 440 00:34:39,240 --> 00:34:39,520 Wait. 441 00:34:40,220 --> 00:34:41,220 Wait. 442 00:35:01,000 --> 00:35:05,860 I could have done it myself, but whatever. 443 00:35:06,740 --> 00:35:07,740 Thanks. 444 00:35:11,390 --> 00:35:12,910 No fucking way. 445 00:35:13,190 --> 00:35:15,130 Honey, look who's here. 446 00:35:15,755 --> 00:35:17,130 I cannot believe they did this. 447 00:35:17,290 --> 00:35:17,650 Who is this? 448 00:35:17,790 --> 00:35:19,730 That is my ex, Jonathan. 449 00:35:20,570 --> 00:35:21,930 What is he doing here? 450 00:35:22,230 --> 00:35:24,308 My Black Hawk helicopter parents have been trying 451 00:35:24,320 --> 00:35:26,410 to get us back together for the past four months. 452 00:35:26,710 --> 00:35:29,270 They blew him halfway across the world to your sister's wedding? 453 00:35:29,650 --> 00:35:30,530 That's a deep up shit. 454 00:35:30,670 --> 00:35:31,670 They came to play. 455 00:35:31,970 --> 00:35:32,970 That's my parents. 456 00:35:33,190 --> 00:35:34,710 They think I'm throwing my life away. 457 00:35:36,215 --> 00:35:38,546 Honey, we're just gonna take him back and get him all settled in. 458 00:35:38,570 --> 00:35:39,570 I'll see you later. 459 00:35:42,980 --> 00:35:44,261 You know, maybe we should do it. 460 00:35:44,680 --> 00:35:46,041 Just tell everyone we're together. 461 00:35:46,110 --> 00:35:46,270 What? 462 00:35:46,720 --> 00:35:50,010 It was so that problem for me and that problem for you. 463 00:35:54,330 --> 00:35:55,330 I don't have a problem. 464 00:35:55,860 --> 00:35:57,120 You clearly won't Mark it. 465 00:35:57,360 --> 00:35:57,980 No, I don't. 466 00:35:58,100 --> 00:35:58,660 Yes, you do. 467 00:35:58,740 --> 00:36:01,740 I saw the way you looked at her last night and I know she broke your heart. 468 00:36:02,150 --> 00:36:03,160 She sees you with me. 469 00:36:03,570 --> 00:36:06,580 She wants what she can't have and then bye-bye crocodile Jack. 470 00:36:09,920 --> 00:36:10,920 He's fast. 471 00:36:11,760 --> 00:36:13,240 Making her jealous is not gonna work. 472 00:36:13,580 --> 00:36:14,280 We're on seventh grade. 473 00:36:14,380 --> 00:36:15,380 Trust me, bro. 474 00:36:15,760 --> 00:36:17,960 We're all on seventh grade when it comes to this stuff. 475 00:36:18,600 --> 00:36:20,604 They've already gone through all of the bullshit 476 00:36:20,616 --> 00:36:22,380 trying to trick us into each other's arms. 477 00:36:22,600 --> 00:36:23,600 Let's just embrace it. 478 00:36:23,830 --> 00:36:26,520 There's no way we can convince anyone we actually like each other. 479 00:36:30,100 --> 00:36:31,100 Yeah, you're right. 480 00:36:31,160 --> 00:36:32,160 I know. 481 00:36:35,530 --> 00:36:37,876 You know, I still think about that night we spent together. 482 00:36:37,900 --> 00:36:38,900 Shut up. 483 00:36:40,440 --> 00:36:41,440 No, I'm serious. 484 00:36:43,690 --> 00:36:44,971 Yeah, this could be kind of fun. 485 00:36:46,400 --> 00:36:50,240 We're at a wedding a million miles away from home. 486 00:36:51,350 --> 00:36:53,751 Who knows what could happen under the cover of a masquerade. 487 00:36:57,170 --> 00:36:58,170 That night at your place. 488 00:36:59,270 --> 00:37:00,391 It's no matter how it ended. 489 00:37:01,340 --> 00:37:02,460 It was still pretty amazing. 490 00:37:10,390 --> 00:37:11,390 Convincing enough? Fuck it. 491 00:37:14,570 --> 00:37:15,570 Let's do it. 492 00:37:16,340 --> 00:37:17,340 Wait. 493 00:37:20,090 --> 00:37:21,090 Wait. 494 00:37:31,870 --> 00:37:36,760 The hike we need to leave now. 495 00:37:36,980 --> 00:37:38,180 We're running behind schedule. 496 00:37:38,880 --> 00:37:39,260 I'm coming. 497 00:37:39,705 --> 00:37:42,260 Babe, the mountains have been there for millions of years. 498 00:37:42,400 --> 00:37:44,040 A few more minutes isn't gonna hurt them. 499 00:37:44,340 --> 00:37:46,981 Baby, I know you are trying to calm me down and I love you for it. 500 00:37:47,140 --> 00:37:47,500 Thank you. 501 00:37:47,660 --> 00:37:49,720 But I am hurting cats right now and I need some 502 00:37:49,732 --> 00:37:51,760 help instead of this easy breezy month for CZ. 503 00:37:52,260 --> 00:37:53,260 Aww. 504 00:37:53,540 --> 00:37:54,540 Jitters. 505 00:37:54,880 --> 00:37:55,880 Remember our wedding? 506 00:37:56,540 --> 00:37:59,440 Only that you're the most beautiful bride on God's green earth. 507 00:38:00,260 --> 00:38:01,260 Right there. 508 00:38:01,560 --> 00:38:02,560 We're coming. 509 00:38:02,780 --> 00:38:03,280 We're coming. 510 00:38:03,600 --> 00:38:04,600 We're coming. 511 00:38:04,740 --> 00:38:05,800 Jeez, you owe me a cup. 512 00:38:06,780 --> 00:38:08,116 Oh, we can roll something in here too. 513 00:38:08,140 --> 00:38:08,700 Oh, no, wait, get it. 514 00:38:09,580 --> 00:38:11,020 Get it. 515 00:38:11,540 --> 00:38:12,360 Oh, it's right there. 516 00:38:12,440 --> 00:38:13,140 I gotta get it. 517 00:38:14,200 --> 00:38:15,340 Get it. 518 00:38:17,380 --> 00:38:18,380 Here he is. 519 00:38:19,300 --> 00:38:20,300 Hey. 520 00:38:20,600 --> 00:38:21,600 Tell me. 521 00:38:21,640 --> 00:38:22,760 So nice to see you. 522 00:38:22,940 --> 00:38:24,100 I have no idea you're coming. 523 00:38:24,680 --> 00:38:26,120 So your parents didn't tell you. 524 00:38:26,320 --> 00:38:26,680 Okay? 525 00:38:27,000 --> 00:38:29,600 Yeah, you know, the first task they invited me was just be known. 526 00:38:29,750 --> 00:38:31,991 Because otherwise, this would be really fucking awkward. 527 00:38:33,070 --> 00:38:34,280 And now it is fucking awkward. 528 00:38:34,360 --> 00:38:35,760 No, no, no, no, no. 529 00:38:35,860 --> 00:38:36,180 I have an alarm. 530 00:38:36,181 --> 00:38:37,181 No, you're like family. 531 00:38:37,260 --> 00:38:38,776 That'd be awkward if you weren't here. 532 00:38:38,800 --> 00:38:39,800 I'm so glad you're here. 533 00:38:39,920 --> 00:38:40,100 Hi. 534 00:38:40,400 --> 00:38:41,300 So happy for you too. 535 00:38:41,360 --> 00:38:41,940 Hey, congratulations. 536 00:38:42,300 --> 00:38:43,300 Yeah, thanks. 537 00:38:43,900 --> 00:38:44,900 Alright. 538 00:38:45,310 --> 00:38:46,310 It's great to see you. 539 00:38:46,640 --> 00:38:47,680 It's great to see you too. 540 00:38:48,180 --> 00:38:51,740 We're all going on a hike, so whoever wants to come with, we gotta move out. 541 00:38:51,860 --> 00:38:52,860 Let's move out. 542 00:38:53,380 --> 00:38:54,380 Ben? Meet Jonathan. 543 00:38:54,580 --> 00:38:55,580 Oh, hey, man. 544 00:38:55,660 --> 00:38:56,660 I'm Ben. 545 00:38:57,780 --> 00:38:59,460 Hey, oh, Pete and Claudia's friend, right? Yeah. 546 00:39:00,880 --> 00:39:03,980 Also friends with B, among other things. 547 00:39:10,090 --> 00:39:11,220 Yeah, it's nice to meet you. 548 00:39:11,500 --> 00:39:14,880 Okay, plenty of enough time in the car to do whatever the fuck this is. 549 00:39:15,020 --> 00:39:15,180 Come on. 550 00:39:15,520 --> 00:39:16,520 Let's go. 551 00:39:17,600 --> 00:39:17,980 Okay. 552 00:39:18,520 --> 00:39:18,980 Yeah. 553 00:39:19,490 --> 00:39:20,816 You need to come up with a game plan. 554 00:39:20,840 --> 00:39:22,240 Yeah, you are so careful with this. 555 00:39:22,300 --> 00:39:23,300 What? 556 00:39:24,720 --> 00:39:25,720 We're doing this thing! 557 00:39:25,960 --> 00:39:27,600 Honey, I'm sorry. 558 00:39:28,490 --> 00:39:31,140 I know we should've asked you, but we had to make fun of him. 559 00:39:31,570 --> 00:39:32,920 Oh, it's totally fine. 560 00:39:33,280 --> 00:39:34,280 I'm glad he's here. 561 00:39:34,500 --> 00:39:35,900 I love him and Holly loves him. 562 00:39:36,100 --> 00:39:36,260 Really? Yeah. 563 00:39:36,720 --> 00:39:37,100 Great. 564 00:39:38,060 --> 00:39:40,179 Okay, so we're spending a little time together 565 00:39:40,191 --> 00:39:42,460 away from your world and see if you're rekindled. 566 00:39:42,660 --> 00:39:43,560 You spot a green ball. 567 00:39:43,561 --> 00:39:44,120 Oh, no. 568 00:39:44,500 --> 00:39:45,500 Mom, guys, no. 569 00:39:45,745 --> 00:39:48,680 I totally forgot to tell you, but I'm with Ben. 570 00:39:55,220 --> 00:39:56,280 Do you want to come? 571 00:39:56,960 --> 00:39:59,180 Think I'm going to hang back and know your parents. 572 00:40:00,300 --> 00:40:01,300 Have fun. 573 00:40:11,000 --> 00:40:12,638 Alright, so is it like we just got together 574 00:40:12,662 --> 00:40:14,300 or we've been sneaking around? Oh, I got it. 575 00:40:15,640 --> 00:40:18,640 What if we ran into each other at Chipotle, bleeding the tramp and burrito? 576 00:40:18,820 --> 00:40:19,820 No. 577 00:40:20,410 --> 00:40:21,540 This can't be that hard. 578 00:40:21,720 --> 00:40:22,771 It's harder than you think. 579 00:40:22,795 --> 00:40:23,976 My parents didn't even believe it yet. 580 00:40:24,000 --> 00:40:25,520 You told them five seconds ago. 581 00:40:25,600 --> 00:40:27,800 They know I would never go out with a guy like you. 582 00:40:27,940 --> 00:40:29,880 You've only been with one guy your entire life. 583 00:40:30,480 --> 00:40:32,240 Jonathan's a better man than you'll ever be. 584 00:40:32,440 --> 00:40:33,120 And yet you left him. 585 00:40:33,460 --> 00:40:34,460 Which is why exactly? 586 00:40:34,610 --> 00:40:36,266 Because he seems like he checks all your boxes. 587 00:40:36,290 --> 00:40:38,251 Okay, you don't know my boxes and you never will. 588 00:40:39,025 --> 00:40:40,186 Just figure this out, please. 589 00:40:40,280 --> 00:40:41,280 Okay. 590 00:40:42,030 --> 00:40:43,800 We just suck face in front of everybody. 591 00:40:44,590 --> 00:40:45,876 Half of them think they set us up anyway. 592 00:40:45,900 --> 00:40:46,900 No, that's too much. 593 00:40:47,020 --> 00:40:49,298 We need to do something that's more hidden so it 594 00:40:49,310 --> 00:40:51,600 feels more real, not some fuckboy wedding I got. 595 00:40:51,810 --> 00:40:54,820 You keep calling me a fuckboy like it's an asshole, I own that shit. 596 00:40:55,220 --> 00:40:56,920 Let's just be affectionate. 597 00:40:57,420 --> 00:40:58,980 I know it's a foreign concept, too. 598 00:40:58,981 --> 00:41:00,600 Yeah, I can be affectionate. 599 00:41:01,050 --> 00:41:02,570 I'll affectionate the shit out of you. 600 00:41:03,005 --> 00:41:04,845 I can't believe your parents invited Jonathan. 601 00:41:05,220 --> 00:41:06,860 Now I have to find a table to sit in her. 602 00:41:06,920 --> 00:41:07,460 What about me? 603 00:41:07,720 --> 00:41:09,636 No, no, she's fine. She's sitting with us at our table. 604 00:41:09,660 --> 00:41:11,165 No, I'm talking about how she's already at a 605 00:41:11,177 --> 00:41:12,660 low point but she's going through a breakup 606 00:41:12,661 --> 00:41:14,236 and I don't even know what's happening with school. 607 00:41:14,260 --> 00:41:15,920 She never even talks about it anymore. 608 00:41:16,840 --> 00:41:18,521 I guess I have to put on with her cousins. 609 00:41:19,080 --> 00:41:20,080 Why? Oh, shit. 610 00:41:26,610 --> 00:41:29,100 Check it out, guys. 611 00:41:29,180 --> 00:41:30,180 Nice. 612 00:41:30,780 --> 00:41:31,100 Yeah. 613 00:41:31,101 --> 00:41:32,101 It's beautiful. 614 00:41:32,660 --> 00:41:33,876 I'll tell you it's going to be good. 615 00:41:33,900 --> 00:41:34,900 Man, that's nice. 616 00:41:35,260 --> 00:41:36,260 Wow. 617 00:41:37,000 --> 00:41:38,120 It's so beautiful. 618 00:41:38,340 --> 00:41:39,340 Here it is. 619 00:41:40,640 --> 00:41:41,640 Pretty spectacular, hey? It's amazing. 620 00:41:42,920 --> 00:41:43,920 Okay. 621 00:41:45,000 --> 00:41:45,400 You're done. 622 00:41:45,940 --> 00:41:46,940 Yeah. 623 00:42:18,250 --> 00:42:19,250 Wow. 624 00:42:20,020 --> 00:42:22,450 This is just so romantic. 625 00:42:24,110 --> 00:42:25,110 Now's with my neck. 626 00:42:25,570 --> 00:42:25,830 Okay. 627 00:42:26,030 --> 00:42:27,030 Get in there. 628 00:42:29,570 --> 00:42:30,570 You're short. 629 00:42:30,650 --> 00:42:32,110 You're not tall enough to say that. 630 00:42:33,110 --> 00:42:33,490 Hello. 631 00:42:34,030 --> 00:42:35,030 Oh, are you ticklish? No, I'm happy. 632 00:42:36,150 --> 00:42:37,150 Like a toddler? No, no, no. 633 00:42:37,290 --> 00:42:39,410 Okay, I can't stop. 634 00:42:39,950 --> 00:42:41,190 Why don't we... Stop. 635 00:42:41,950 --> 00:42:42,950 Stop. 636 00:42:43,210 --> 00:42:44,270 Just let me do it. 637 00:42:45,290 --> 00:42:47,310 Permission to put my left hand on your right back. 638 00:42:48,430 --> 00:42:49,430 Granted. 639 00:42:50,430 --> 00:42:51,430 Too hard. 640 00:42:52,250 --> 00:42:53,250 Yes, sir. 641 00:42:54,270 --> 00:42:55,270 You're not in circles. 642 00:42:55,480 --> 00:42:56,480 It's not a magic lamp. 643 00:42:56,710 --> 00:42:57,710 What? 644 00:43:11,580 --> 00:43:13,341 All right, now you're just playing ball pit. 645 00:43:13,420 --> 00:43:14,700 I've never rubbed a bumper show. 646 00:43:14,820 --> 00:43:15,880 Clearly, each one. 647 00:43:20,650 --> 00:43:21,851 Are you not wearing underwear? 648 00:43:22,060 --> 00:43:22,720 This is one suit. 649 00:43:22,900 --> 00:43:23,900 I'm on holiday. 650 00:43:23,960 --> 00:43:26,940 Okay, just mind the gap. 651 00:43:27,220 --> 00:43:27,600 How's that? That's good. 652 00:43:27,940 --> 00:43:28,300 Just like. 653 00:43:29,141 --> 00:43:31,121 You know what the harbor just kind of... You all man wounds. 654 00:43:32,080 --> 00:43:32,440 I'm sorry. 655 00:43:32,600 --> 00:43:33,600 Okay, just take it out. 656 00:43:38,080 --> 00:43:39,080 You try. 657 00:43:39,505 --> 00:43:40,876 If you want to stick my finger in my own ass, 658 00:43:40,900 --> 00:43:42,020 how's that going to come in? Oh, on you. 659 00:43:45,275 --> 00:43:47,116 Jesus Christ, it's like back and back down here. 660 00:43:47,140 --> 00:43:48,260 How'd you get in this thing? That's tight. 661 00:43:49,940 --> 00:43:51,640 See, it's like holding a baby bird. 662 00:43:54,840 --> 00:43:55,840 God damn it. 663 00:43:56,910 --> 00:43:58,471 Were they not watching this whole time? 664 00:43:59,940 --> 00:44:01,940 Like a mole or something out of it? 665 00:44:02,200 --> 00:44:02,240 No. 666 00:44:02,635 --> 00:44:04,020 Really? Because I feel something. 667 00:44:04,120 --> 00:44:05,120 I'm the mole. 668 00:44:12,820 --> 00:44:13,860 What the fuck? 669 00:44:13,861 --> 00:44:13,980 What the fuck? 670 00:44:14,720 --> 00:44:15,240 Are there any more? 671 00:44:15,380 --> 00:44:15,600 Are we? 672 00:44:16,260 --> 00:44:16,700 Do we have any more? 673 00:44:17,000 --> 00:44:17,320 No. 674 00:44:17,680 --> 00:44:19,800 Jack, spiders on Paris. 675 00:44:20,040 --> 00:44:21,040 They hunt Paris. 676 00:44:24,220 --> 00:44:25,420 No pictures. 677 00:44:26,340 --> 00:44:27,980 The camera's down. 678 00:44:28,400 --> 00:44:29,860 We're not going to take his spirit. 679 00:44:30,220 --> 00:44:30,800 Are there any more? 680 00:44:30,920 --> 00:44:31,060 No. 681 00:44:31,420 --> 00:44:31,940 Where are they? I feel it. 682 00:44:32,300 --> 00:44:33,300 I feel it. 683 00:44:34,860 --> 00:44:35,600 I think I see something. 684 00:44:35,720 --> 00:44:36,240 What do you see? 685 00:44:36,440 --> 00:44:36,960 What do you see? I don't know. 686 00:44:37,380 --> 00:44:39,880 That's just part of you. 687 00:44:39,960 --> 00:44:40,960 You're fine. 688 00:44:41,120 --> 00:44:43,520 Look, if I have one of those little fuckers in me, they might be in you. 689 00:44:46,160 --> 00:44:47,160 I'm good. 690 00:44:48,370 --> 00:44:50,076 It's probably a better way to check than what I did. 691 00:44:50,100 --> 00:44:51,100 Yeah. 692 00:44:56,230 --> 00:44:57,070 All right, little. 693 00:44:57,071 --> 00:44:58,790 We joined your journey. 694 00:44:59,510 --> 00:45:00,830 We do not inherit the earth. 695 00:45:01,550 --> 00:45:03,070 We just borrow it from our creatures. 696 00:45:05,830 --> 00:45:06,830 Hey, guys. 697 00:45:07,170 --> 00:45:08,170 What did we miss? 698 00:45:20,460 --> 00:45:21,540 Why can't I get this? 699 00:45:22,080 --> 00:45:24,240 Because you're meant to learn to dive when you're six. 700 00:45:26,480 --> 00:45:27,480 You got this one. 701 00:45:28,235 --> 00:45:29,635 You ever try focusing on your toes? 702 00:45:30,340 --> 00:45:31,461 My mom taught me this trick. 703 00:45:32,080 --> 00:45:33,836 If you pretend like there's a strain from your nose 704 00:45:33,860 --> 00:45:36,000 to your toes, you just kind of maintain that position. 705 00:45:36,550 --> 00:45:37,550 You mind doing it again? 706 00:45:37,720 --> 00:45:39,760 This time I'm going to shout out a trivia question. 707 00:45:39,840 --> 00:45:41,376 At least this can help clear your mind. 708 00:45:41,400 --> 00:45:43,240 Just make sure it's a question about airplanes 709 00:45:43,540 --> 00:45:46,280 or the assassination of Archduke friend Ferdinand. 710 00:45:48,660 --> 00:45:49,941 What company created the convoy? 711 00:45:52,600 --> 00:45:55,320 The collaboration between British Airways and the French government. 712 00:45:56,340 --> 00:45:58,460 Get in there. 713 00:45:59,710 --> 00:46:01,920 Maybe your mom can teach him how to dive. 714 00:46:03,560 --> 00:46:04,560 She passed away. 715 00:46:05,420 --> 00:46:06,900 Oh, I'm so sorry. 716 00:46:07,380 --> 00:46:08,380 Yeah, I'm sorry. 717 00:46:09,080 --> 00:46:09,880 All right, I'm going to go again, 718 00:46:09,980 --> 00:46:12,380 but this time give me your one with a little shorter answer. 719 00:46:13,000 --> 00:46:14,000 I have a better idea. 720 00:46:14,960 --> 00:46:16,316 Now, you just let me do everything. 721 00:46:16,340 --> 00:46:17,340 I'll guide you in. 722 00:46:18,240 --> 00:46:19,240 Don't think. 723 00:46:19,400 --> 00:46:20,580 Be careful of his shoulder. 724 00:46:21,140 --> 00:46:23,780 Yeah, I'm going to wreck you chomping off a moving train in Paris. 725 00:46:24,080 --> 00:46:25,980 Wouldn't let me see the Eiffel Tower alone. 726 00:46:26,630 --> 00:46:27,790 I had to tell her I love her. 727 00:46:28,170 --> 00:46:30,500 When you know she's the one, nothing else matters. 728 00:46:37,660 --> 00:46:41,820 Oh, thank you. Thank you. 729 00:46:42,160 --> 00:46:44,180 Here you go. 730 00:46:45,700 --> 00:46:46,700 Do it. 731 00:46:47,120 --> 00:46:47,360 Yeah. 732 00:46:47,680 --> 00:46:47,880 Yeah. 733 00:46:48,120 --> 00:46:49,280 Good job, babe. 734 00:46:49,940 --> 00:46:50,940 Oh, your dad's a natural. 735 00:46:51,400 --> 00:46:53,540 I'm so glad you guys got to spend some time with Ben. 736 00:46:54,220 --> 00:46:55,220 You two, really? 737 00:46:55,380 --> 00:46:57,316 Getting to know each other in a very respectful manner. 738 00:46:57,340 --> 00:46:59,940 One befitting such a kind and intelligent woman as your daughter. 739 00:47:00,630 --> 00:47:02,420 Yes, we are in the early stages. 740 00:47:02,540 --> 00:47:03,060 Not too early. 741 00:47:03,185 --> 00:47:04,520 But also not so advanced. 742 00:47:04,800 --> 00:47:06,679 Just that magical moment when two people come 743 00:47:06,691 --> 00:47:08,540 together in this crazy journey we call life. 744 00:47:09,030 --> 00:47:11,240 That's why I was so worried when Jonathan showed up. 745 00:47:11,440 --> 00:47:12,960 I don't want to hurt his feelings. 746 00:47:13,400 --> 00:47:15,840 I even suggested we hide our light in a bushel for his sake. 747 00:47:15,960 --> 00:47:18,340 But our love is just so strong. 748 00:47:18,870 --> 00:47:20,391 And I know what you guys are thinking. 749 00:47:21,610 --> 00:47:22,610 He's much older. 750 00:47:23,180 --> 00:47:24,180 They were, right? 751 00:47:25,020 --> 00:47:28,400 Probably thinking I'm 27, early 28s. 752 00:47:30,110 --> 00:47:31,760 Yes, we are very happy. 753 00:47:31,761 --> 00:47:32,761 Happiest. 754 00:47:32,980 --> 00:47:33,980 Yep. 755 00:47:38,430 --> 00:47:40,311 You know, you looked like that back in the day. 756 00:47:40,500 --> 00:47:41,500 No, I didn't. 757 00:47:41,930 --> 00:47:43,331 That guy's made out of cobblestone. 758 00:47:45,200 --> 00:47:46,200 They're holding hands. 759 00:47:46,340 --> 00:47:47,340 I think it's working. 760 00:47:47,460 --> 00:47:49,460 I can't believe the lessons were so easily fooled. 761 00:47:53,670 --> 00:47:55,111 Was that bullshit about your mother? 762 00:47:55,580 --> 00:47:56,580 What? 763 00:47:56,660 --> 00:47:57,981 The story about the giant wrench. 764 00:47:58,550 --> 00:48:01,311 I thought it might have been a lining to all your one-night-nothings. 765 00:48:03,600 --> 00:48:04,600 You overheard that too. 766 00:48:07,450 --> 00:48:08,600 I didn't mean... 767 00:48:12,790 --> 00:48:13,790 I'm sorry. 768 00:48:15,650 --> 00:48:16,650 It wasn't a line. 769 00:48:19,420 --> 00:48:20,590 Seems to be nice to my dad. 770 00:48:25,770 --> 00:48:27,290 You should probably rinse off. 771 00:48:27,770 --> 00:48:30,450 You have his SPF a billion on you now. 772 00:48:37,400 --> 00:48:38,800 Geez, man, I'll just grab a cookie. 773 00:48:39,900 --> 00:48:40,900 Okay. 774 00:48:45,110 --> 00:48:47,020 So, Australia, what do you reckon, eh? 775 00:48:47,580 --> 00:48:48,580 How are you binding it? 776 00:48:48,680 --> 00:48:49,680 I know, it's great. 777 00:48:50,520 --> 00:48:52,040 Matt's goes on about you all the time. 778 00:48:52,340 --> 00:48:53,500 A ripper cunt, she calls you. 779 00:48:54,180 --> 00:48:55,180 Matt's is more of it. 780 00:48:55,580 --> 00:48:57,721 A ripper cunt is... Good friend. 781 00:48:59,830 --> 00:49:03,680 You know, you had a proper surf when the sand gets all up your clacker. 782 00:49:04,920 --> 00:49:05,920 And you gobble it too. 783 00:49:07,360 --> 00:49:09,081 Gobbler is... You know, you hog bon it. 784 00:49:10,540 --> 00:49:11,540 You know, your bean cap? Come on, mate. 785 00:49:13,780 --> 00:49:14,820 You know, the ante's up. 786 00:49:18,200 --> 00:49:19,300 Anyway, good to have you. 787 00:49:20,440 --> 00:49:21,440 Gotcha. 788 00:49:24,240 --> 00:49:25,240 You got any left? Hey, mate. 789 00:49:28,980 --> 00:49:29,980 Into your game. 790 00:49:32,260 --> 00:49:33,260 You're going down. 791 00:49:37,110 --> 00:49:38,110 How have you been doing? Pretty good. 792 00:49:38,730 --> 00:49:40,810 You? 793 00:49:41,110 --> 00:49:42,110 Okay, I got you. 794 00:49:42,690 --> 00:49:43,690 How's school going? 795 00:49:44,550 --> 00:49:46,306 What kind of law do you want to practice yet? You know me. 796 00:49:47,250 --> 00:49:48,710 I've never been one for practicing. 797 00:49:49,890 --> 00:49:51,051 Still having second thoughts? 798 00:49:51,210 --> 00:49:52,210 Straight to therapy. 799 00:49:53,280 --> 00:49:57,930 I know it's weird, me being here, but believe me, I had nothing to do with it. 800 00:49:58,200 --> 00:50:00,590 Your parents do me, give it a freak of fire, Miles. 801 00:50:01,110 --> 00:50:02,110 That's weird. 802 00:50:02,410 --> 00:50:03,450 You're part of the family. 803 00:50:04,950 --> 00:50:07,430 I'd be lying if I said I hadn't been thinking about you. 804 00:50:11,780 --> 00:50:12,420 And me too. 805 00:50:12,421 --> 00:50:13,421 Okay. 806 00:50:15,760 --> 00:50:17,460 How long have you and that dad been? 807 00:50:18,675 --> 00:50:19,680 It's kind of new. 808 00:50:20,530 --> 00:50:22,860 Not like new-new, but new-ish. 809 00:50:23,420 --> 00:50:24,820 Well, I think he seems great. 810 00:50:25,760 --> 00:50:26,760 No, you don't. 811 00:50:26,960 --> 00:50:27,960 I really don't. 812 00:50:30,480 --> 00:50:32,201 Thanks for being so cool about all of this. 813 00:50:34,570 --> 00:50:38,420 Not just this, but this too. 814 00:50:40,910 --> 00:50:42,151 It's really good to see you, V. 815 00:50:42,440 --> 00:50:43,440 I'm glad you're here. 816 00:50:45,180 --> 00:50:46,180 Now let's have a party. 817 00:50:47,220 --> 00:50:48,220 Let's do it. 818 00:51:00,780 --> 00:51:01,780 Me? That's me. 819 00:51:06,420 --> 00:51:07,420 You want coffee? 820 00:51:08,070 --> 00:51:09,151 It's the best in the world. 821 00:51:09,670 --> 00:51:11,510 You guys are really proud of your coffee here. 822 00:51:12,140 --> 00:51:13,541 It's the best in the fucking world. 823 00:51:13,840 --> 00:51:14,840 Okay. 824 00:51:15,280 --> 00:51:16,280 Enjoy. 825 00:51:20,840 --> 00:51:21,840 Fuck, that is good. 826 00:51:22,980 --> 00:51:24,940 I was thinking of going for a bit of a run later. 827 00:51:26,220 --> 00:51:27,220 Do you want to join? 828 00:51:29,250 --> 00:51:32,100 I'm actually going on a bike ride with B, so I don't think I can. 829 00:51:32,940 --> 00:51:34,261 She's a little sweet on you, hey? 830 00:51:34,780 --> 00:51:35,780 Oh, you caught that. 831 00:51:37,230 --> 00:51:39,020 How long have you and Bo been together? 832 00:51:39,460 --> 00:51:40,660 Nah, we're just banging about. 833 00:51:40,910 --> 00:51:43,940 He's nice, but I think I'm looking for someone less casual. 834 00:51:44,690 --> 00:51:45,690 More romantic. 835 00:51:49,310 --> 00:51:50,831 Why didn't you have a break up anyway? 836 00:51:52,560 --> 00:51:55,471 I don't really remember, but I think you said something 837 00:51:55,483 --> 00:51:58,460 like I was an immature drongo smothered in X body spray. 838 00:52:03,790 --> 00:52:05,391 Smells like you're not that guy anymore. 839 00:52:06,540 --> 00:52:07,540 Be the lucky girl. 840 00:52:27,290 --> 00:52:28,290 What's wrong? 841 00:52:28,770 --> 00:52:30,010 Margaret thinks we're together. 842 00:52:30,250 --> 00:52:30,790 That's great. 843 00:52:31,250 --> 00:52:31,470 No. 844 00:52:32,190 --> 00:52:34,126 Margaret needs to think we're the right type of together. 845 00:52:34,150 --> 00:52:36,351 Not together together, but like situationally together. 846 00:52:36,475 --> 00:52:38,906 Because if she thinks we're together together, she's not going to break girl code. 847 00:52:38,930 --> 00:52:41,870 So we need to finesse our togetherness so that we're together. 848 00:52:42,470 --> 00:52:44,304 But there's an opening for our togetherness so that 849 00:52:44,316 --> 00:52:46,306 you can just slide right in so that we can be together. 850 00:52:46,330 --> 00:52:47,030 Are you on coke? 851 00:52:47,210 --> 00:52:48,010 There's lots of coffee here. 852 00:52:48,110 --> 00:52:48,550 It's like meth. 853 00:52:49,130 --> 00:52:50,130 I'm guessing. 854 00:52:50,310 --> 00:52:51,310 No, I'm not. 855 00:52:51,370 --> 00:52:52,370 I worked at Goldman. 856 00:52:52,450 --> 00:52:52,810 Partner's wedding. 857 00:52:53,370 --> 00:52:53,770 Do what you do. 858 00:52:54,190 --> 00:52:55,850 Jesus, dude, who are you? 859 00:52:55,930 --> 00:52:57,370 I'm a man trying to figure this out. 860 00:52:58,590 --> 00:52:59,290 Look at your room. 861 00:52:59,410 --> 00:53:00,010 It's so much bigger. 862 00:53:00,230 --> 00:53:01,230 You got a painting? 863 00:53:01,530 --> 00:53:02,570 Wow, that's so red. 864 00:53:03,310 --> 00:53:04,511 We have to kick it up a notch. 865 00:53:04,740 --> 00:53:06,206 Make it feel like we're on the Gaga stage. 866 00:53:06,230 --> 00:53:06,810 What do you want to do? 867 00:53:06,910 --> 00:53:07,670 Take me in the hallway? 868 00:53:07,910 --> 00:53:08,930 That is not Gaga. 869 00:53:09,980 --> 00:53:11,700 Actually, that could be considered as Gaga. 870 00:53:11,860 --> 00:53:13,187 Tonight's the rehearsal dinner, so we have to do 871 00:53:13,199 --> 00:53:15,630 something that makes it look like you're into me, but you're not into me. 872 00:53:15,860 --> 00:53:18,940 And I'm into you, but you can tell by my face that it's never going to mount. 873 00:53:19,860 --> 00:53:20,860 Get it together, man. 874 00:53:21,800 --> 00:53:23,210 You hit me so much. 875 00:53:26,410 --> 00:53:27,050 Okay, come on. 876 00:53:27,150 --> 00:53:30,050 Let me now pretend this is a real box that messed up our car. 877 00:53:36,211 --> 00:53:37,211 Fuck it up. 878 00:53:38,110 --> 00:53:39,110 You see that? He did it. 879 00:53:41,240 --> 00:53:42,390 Oh, hey, they're here. 880 00:53:42,710 --> 00:53:43,270 All right, everybody. 881 00:53:43,490 --> 00:53:43,770 We'll go. 882 00:53:44,350 --> 00:53:45,350 Up below. 883 00:54:27,260 --> 00:54:31,600 Thank you. 884 00:54:34,460 --> 00:54:35,460 Oh. 885 00:54:36,460 --> 00:54:37,460 Nice touch. 886 00:54:38,140 --> 00:54:39,140 Nice dress. 887 00:55:12,900 --> 00:55:14,260 What would you like to drink? 888 00:55:14,860 --> 00:55:16,740 What's a traditional drink for a hustle dinner? 889 00:55:17,380 --> 00:55:19,320 Reese got just neat and a champagne for ladies. 890 00:55:20,020 --> 00:55:21,020 Thank you. 891 00:55:21,600 --> 00:55:22,600 You remembered. 892 00:55:23,080 --> 00:55:24,440 That you can't handle hard liquor? Yeah. 893 00:55:25,260 --> 00:55:26,540 It smells still not on my car. 894 00:55:26,900 --> 00:55:28,660 No, I feel really bad about that. 895 00:55:30,910 --> 00:55:31,920 That was a fun night. 896 00:55:32,650 --> 00:55:33,650 That was a fun summer. 897 00:55:37,830 --> 00:55:40,240 Marks, captain says that we can steer the ship. 898 00:55:45,155 --> 00:55:46,240 Look how lucky we are. 899 00:55:46,520 --> 00:55:49,480 On a boat, sailing back and forth with no real transportation or anything. 900 00:55:50,970 --> 00:55:51,700 Spoiler alert. 901 00:55:51,701 --> 00:55:52,901 But look at you, body bargain. 902 00:55:53,420 --> 00:55:54,420 We're the belt of all. 903 00:56:00,300 --> 00:56:01,300 He's remembering. 904 00:56:03,395 --> 00:56:04,940 Oh, hey, look, is that Tasmania? No, honey. 905 00:56:06,230 --> 00:56:09,020 That's, uh, yes, I think it might be. 906 00:56:09,620 --> 00:56:10,620 Holly, Tasmania. 907 00:56:10,660 --> 00:56:11,660 Oh, yep. 908 00:56:11,710 --> 00:56:13,180 At least that was so. 909 00:56:13,720 --> 00:56:14,720 Was it? 910 00:56:16,300 --> 00:56:17,620 This oddly reminds me of Prague. 911 00:56:18,400 --> 00:56:19,740 The first or second time. 912 00:56:20,390 --> 00:56:22,580 Jonathan is just the most perfect guy. 913 00:56:23,120 --> 00:56:24,420 He's like a Saint to us. 914 00:56:25,020 --> 00:56:26,460 Well, that might be a problem, mate. 915 00:56:27,400 --> 00:56:29,200 We might not want to shag a brother. 916 00:56:31,480 --> 00:56:32,961 He's going to look his favorite song. 917 00:56:45,970 --> 00:56:52,030 So how's it going? 918 00:56:52,430 --> 00:56:53,430 Turns back off a little. 919 00:57:04,280 --> 00:57:05,280 Game on. 920 00:57:05,400 --> 00:57:06,460 Can you even dance? 921 00:57:06,780 --> 00:57:07,780 You just love me, please. 922 00:57:20,310 --> 00:57:21,310 Let's go. 923 00:58:00,540 --> 00:58:02,980 It's a little hard to tell if Bitch Hemsworth in my way. 924 00:58:04,100 --> 00:58:05,220 Everybody's in the top deck. 925 00:58:05,340 --> 00:58:07,000 We're about to do a champagne toast. 926 00:58:07,800 --> 00:58:08,800 Come on, mate. 927 00:58:14,560 --> 00:58:15,560 What's in the deal? Titanic me. 928 00:58:25,860 --> 00:58:26,040 What? 929 00:58:26,041 --> 00:58:28,060 Oh, y'all hear something so trippy. 930 00:58:28,500 --> 00:58:29,500 Oh, cute. 931 00:58:32,200 --> 00:58:33,200 Titanic me. 932 00:58:34,610 --> 00:58:35,900 No, but it's so lame. 933 00:58:36,400 --> 00:58:37,400 Exactly. 934 00:58:37,880 --> 00:58:41,880 The only people who would do something this lame are the ones who know how lame it is, 935 00:58:41,920 --> 00:58:44,652 but are in the first stages of liking each other, so 936 00:58:44,664 --> 00:58:47,460 they're totally comfortable in their mutual lameness. 937 00:58:48,240 --> 00:58:49,240 Toss my hands. 938 00:58:49,660 --> 00:58:50,460 Oh my god. 939 00:58:50,640 --> 00:58:50,980 Come on. 940 00:58:51,080 --> 00:58:52,140 This is so cringe. 941 00:58:52,510 --> 00:58:54,200 So it's saying cringe, old man. 942 00:58:56,040 --> 00:58:57,040 Oh my god. 943 00:58:57,300 --> 00:59:03,940 Look at my arms. 944 00:59:05,100 --> 00:59:06,100 I've seen a movie. 945 00:59:06,200 --> 00:59:07,200 Have you? 946 00:59:08,440 --> 00:59:09,440 Hello? 947 00:59:10,800 --> 00:59:11,800 OK. 948 00:59:12,060 --> 00:59:13,060 OK. 949 00:59:13,200 --> 00:59:14,460 This is never gonna work. 950 00:59:16,620 --> 00:59:19,620 Oh, this is the cutest thing I've ever seen. 951 00:59:20,280 --> 00:59:21,160 Are they doing Titanic? 952 00:59:28,161 --> 00:59:32,220 are they watching yep are they buying it. 953 00:59:46,000 --> 00:59:50,840 it's real we did it we're good we're really bloody good Jonathan if you see. 954 00:59:56,080 --> 00:59:57,680 I'm gonna do the line. 955 01:00:00,150 --> 01:00:08,060 it's key the world you're gonna stop there. 956 01:00:19,660 --> 01:00:20,920 they're gone shows over. 957 01:00:54,250 --> 01:01:00,010 save you we are terrible swimmer I'm a great swimmer just short distances. 958 01:01:12,100 --> 01:01:17,040 we're gonna die we're not gonna die the water's 90 degrees we're gonna be fine. 959 01:01:18,375 --> 01:01:21,376 I would spend 10 hours shredding water off the coast of the Cayman Islands. 960 01:01:31,305 --> 01:01:35,190 it looks like they're going full-time today I love the commitment. 961 01:01:52,830 --> 01:01:53,830 yeah. 962 01:01:59,990 --> 01:02:05,450 well we should in the bubble around we are in to show the water will run aground. 963 01:02:52,340 --> 01:02:59,420 I'll jump in and do it that's for sure your parents out the clock that's sure. 964 01:03:02,170 --> 01:03:06,380 why do you keep defending this guy why do you break up with him in the first place 965 01:03:06,780 --> 01:03:12,220 it's complicated it's never complicated what he cheated on you drug problem you 966 01:03:12,221 --> 01:03:19,580 catch him measuring a stick with the ruler out we never fought is that a good 967 01:03:19,581 --> 01:03:24,100 thing he's just comfortable and he's a great guy which means there's no one 968 01:03:24,101 --> 01:03:28,260 out there for me because I have the best one I couldn't even tell my 969 01:03:28,261 --> 01:03:34,280 possible and I have no idea what I'm gonna do with my life we're gonna get 970 01:03:34,281 --> 01:03:39,960 eaten by sharks I had it on somebody no one else knows I don't think this is the 971 01:03:39,961 --> 01:03:47,660 weekend to drop that bomb you finally did what you know one night you said you 972 01:03:47,661 --> 01:03:53,020 didn't want to be a lawyer anyways remember that I was memorable night. 973 01:03:53,670 --> 01:04:00,840 so you snuck out of course why did you. 974 01:04:03,190 --> 01:04:05,100 have you scared the shit out of me. 975 01:04:07,430 --> 01:04:14,580 it was the first time in my life that I felt fire and I had a blowout I know a 976 01:04:14,581 --> 01:04:22,100 little bit about that I was really hurt when you left so I said all that 977 01:04:22,150 --> 01:04:27,020 terrible stuff about you to pee it's not how it felt. 978 01:04:32,205 --> 01:04:33,850 look at us. 979 01:04:34,600 --> 01:04:41,370 a couple of fucked up people in the middle of the harbor promise me if we 980 01:04:41,371 --> 01:04:46,110 make it out alive go see that from dry land it's a pretty killer day from here. 981 01:04:47,560 --> 01:04:50,870 it's dumb but I want to see the people landmarks like those are full of 982 01:04:50,871 --> 01:04:55,750 people in love marriage proposals when a new nurse romantics jumping off of 983 01:04:55,751 --> 01:04:59,590 moving trains just to see the building with the 984 01:04:59,591 --> 01:05:00,591 person they love I like your dad in the Eiffel Tower. 985 01:05:02,550 --> 01:05:07,350 they told you not nothing else matters when it comes to love. 986 01:05:09,470 --> 01:05:11,310 it could be as if I love right now. 987 01:05:12,570 --> 01:05:13,570 it's not dumb. 988 01:05:15,010 --> 01:05:18,190 you me in the Opera House it's a date. 989 01:05:19,070 --> 01:05:21,030 I promise. 990 01:06:23,000 --> 01:06:27,160 a little afraid of flying I have a very specific 991 01:06:28,811 --> 01:06:29,870 routine I'm as headphones build my bubble. 992 01:06:40,960 --> 01:06:45,560 that's my Serenity song how do you know my Serenity song. 993 01:06:49,060 --> 01:06:52,800 you open up but it's not 994 01:06:52,801 --> 01:06:58,580 the words that you give out by reaching for something in the distance 995 01:06:58,581 --> 01:07:05,360 so close you can almost taste it release your innovation feel the rain on your skin 996 01:07:05,361 --> 01:07:10,000 no one else can feel it for you only you can breathe in 997 01:07:10,001 --> 01:07:14,820 no one else no one else can speak the words of your lips 998 01:07:14,821 --> 01:07:19,780 touch yourself in words of your soul live your life we lost while old 999 01:07:19,781 --> 01:07:26,720 today is where you'll begin so race into time races can you all clap? 1000 01:07:27,160 --> 01:07:30,000 turn the record now release your innovation. 1001 01:07:33,440 --> 01:07:40,560 feel the rain on your skin no one else can feel it for you only you can breathe in 1002 01:07:40,561 --> 01:07:45,380 no one else no one else can speak the words of your lips 1003 01:07:45,381 --> 01:07:50,140 touch yourself in words unspoken live your life we lost while old 1004 01:07:50,141 --> 01:07:54,820 today is where your book begins feel the rain on your skin 1005 01:07:54,821 --> 01:07:58,380 no one else can feel it for you only you can. 1006 01:07:59,740 --> 01:08:01,840 no one else no one else. 1007 01:08:10,320 --> 01:08:12,390 thanks again that's all yeah. 1008 01:08:14,860 --> 01:08:15,860 want some coffee? 1009 01:08:17,140 --> 01:08:19,260 i love the stuff from here I'll be up all night. 1010 01:08:21,550 --> 01:08:23,160 thanks for kind of saving me though it was fun. 1011 01:08:25,500 --> 01:08:26,620 stupid but fun 1012 01:08:26,870 --> 01:08:28,180 oh that's the best guy. 1013 01:08:38,440 --> 01:08:40,200 no no no it's hot. 1014 01:08:43,660 --> 01:08:45,260 when are you ever gonna learn. 1015 01:08:46,870 --> 01:08:47,911 like what are you blowing? 1016 01:08:56,020 --> 01:08:57,660 is it still hot? 1017 01:09:28,260 --> 01:09:32,980 I'm cold anyone but you could get it 1018 01:09:54,410 --> 01:09:58,190 You're gonna back up all fit bold. 1019 01:09:59,860 --> 01:10:02,730 you'll only piece my mind 1020 01:10:03,290 --> 01:10:07,990 just take your time just take your time. 1021 01:10:08,700 --> 01:10:11,310 you got me so proud. 1022 01:10:13,970 --> 01:10:17,090 I've got nothing left. 1023 01:10:18,970 --> 01:10:22,970 And I can't go back. 1024 01:10:24,840 --> 01:10:27,290 And you feel so right. 1025 01:10:29,430 --> 01:10:39,290 This could be every night When I'm holding you so tight. 1026 01:10:43,490 --> 01:10:45,240 We're getting pretty good at faking it 1027 01:10:45,640 --> 01:10:47,440 I don't even know what's real anymore. 1028 01:10:49,260 --> 01:10:51,340 Everything I do just feels like a mistake. 1029 01:11:42,330 --> 01:11:44,440 Kelly, what are they? Is that the handprint? 1030 01:11:47,280 --> 01:11:48,280 No. 1031 01:12:32,000 --> 01:12:36,170 Everything I do just feels like a mistake Everything I do just 1032 01:12:37,491 --> 01:12:39,850 feels like a mistake Everything I do just feels like a mistake. 1033 01:12:46,790 --> 01:12:50,610 Ben, are you ready? We've got one step to go I'm coming, I'm coming 1034 01:12:50,611 --> 01:12:53,466 Man, I hope you're scrubbing top to bottom Because who 1035 01:12:53,490 --> 01:12:54,730 knows what was in that harbor I also show our last name 1036 01:12:54,905 --> 01:12:56,250 Two showers at eight dollars 1037 01:12:56,575 --> 01:12:58,370 Go off, can't get clean. 1038 01:13:10,460 --> 01:13:11,460 It's Mary! 1039 01:13:11,880 --> 01:13:13,000 Are you excited? 1040 01:13:13,780 --> 01:13:17,900 Yes, I'm so excited to marry Claudia But, you know, I'm also hosting a party 1041 01:13:17,901 --> 01:13:19,880 Where it feels like we're all playing parts in a play 1042 01:13:19,881 --> 01:13:23,880 And I'm not really into the pageantry And I kind of just want to do a weirdo 1043 01:13:24,180 --> 01:13:27,440 All that matters is that you and Claudia Are the rest of your lives together. 1044 01:13:28,610 --> 01:13:29,610 I love you. 1045 01:13:30,210 --> 01:13:31,210 I love you too. 1046 01:13:33,180 --> 01:13:35,501 Hey, you're still good too Get the cake, right? 1047 01:13:35,700 --> 01:13:39,620 Yes, ma'am Awesome I put Margaret on it with you just to be safe Margaret. 1048 01:13:49,730 --> 01:13:51,911 All right, talk to me, baby Who's it gonna be? 1049 01:13:52,010 --> 01:13:53,010 Margaret Orby 1050 01:13:53,390 --> 01:13:55,990 Come on, man, don't get me there There's two girls talking 1051 01:13:56,570 --> 01:13:58,311 I'll get it though It's tough 1052 01:13:58,625 --> 01:13:59,850 Mary Pie's your dream girl 1053 01:14:00,425 --> 01:14:01,570 She's confident, beautiful 1054 01:14:01,970 --> 01:14:04,051 And she knows how to put out a fire when they retire 1055 01:14:04,340 --> 01:14:05,670 Now, B's waxing out the head. 1056 01:14:06,410 --> 01:14:08,510 She's smart, funny, quick 1057 01:14:09,010 --> 01:14:12,210 And she's got an ass you're about to put her off of What? 1058 01:14:12,730 --> 01:14:15,330 I'm not objectifying Margaret, man I'm gonna be inappropriate That's because 1059 01:14:15,730 --> 01:14:18,450 It's inappropriate with B, too This is deeper than I thought 1060 01:14:18,750 --> 01:14:23,410 Hey, Sydney, my boy is in love Stop, dude, stop What? 1061 01:14:23,730 --> 01:14:25,891 I know what you're doing I know what you've all been doing. 1062 01:14:26,340 --> 01:14:28,190 You set us up and we went along with it But it's fake. 1063 01:14:29,610 --> 01:14:30,626 That was my stepdad, right? 1064 01:14:30,650 --> 01:14:31,650 You can't act for shit. 1065 01:14:32,050 --> 01:14:33,970 You suck too, bro That's foul, dog 1066 01:14:34,170 --> 01:14:37,410 It's definitely gotta be B, man I don't know, man I don't fucking know 1067 01:14:37,411 --> 01:14:41,430 She doesn't know what she wants She's single For basically the first time in her life 1068 01:14:41,880 --> 01:14:44,790 She just quit law school Or fucking fiancé's here. 1069 01:14:45,470 --> 01:14:47,170 Stop with all those white boys 1070 01:14:47,470 --> 01:14:49,490 Hey, whoa, whoa, whoa, whoa Cheers 1071 01:14:49,790 --> 01:14:51,090 Anytime something gets real 1072 01:14:51,190 --> 01:14:51,830 You run away 1073 01:14:51,930 --> 01:14:53,030 Call yourself a fuckboy 1074 01:14:53,180 --> 01:14:55,490 Make an excuse And you just move on to the next. 1075 01:14:56,190 --> 01:14:57,190 It's B. 1076 01:14:57,570 --> 01:15:00,650 You jumped off a boat for her. 1077 01:15:02,850 --> 01:15:05,701 Oh, that's perfect They're gonna love it Thank you so much 1078 01:15:06,020 --> 01:15:07,260 Let me get these boxes up for you Thank you. 1079 01:15:10,070 --> 01:15:11,671 Can I get all the pageantry of weddings? 1080 01:15:11,980 --> 01:15:14,261 If you like someone, give them a snog Give it to yourself 1081 01:15:14,560 --> 01:15:17,110 And we're a wedding dress for Halloween Five years in a row 1082 01:15:17,560 --> 01:15:19,940 Stop it No, I know, it's so pathetic. 1083 01:15:21,080 --> 01:15:22,220 But I am with you now 1084 01:15:22,570 --> 01:15:24,100 This is not for me 1085 01:15:24,500 --> 01:15:25,701 So you haven't been on series? 1086 01:15:26,380 --> 01:15:27,380 What? No, no, I just. 1087 01:15:30,500 --> 01:15:32,860 We're just situationally together. 1088 01:15:33,460 --> 01:15:36,376 When I saw you last night in the harbor, I thought 1089 01:15:36,400 --> 01:15:39,000 I might be more with you two Just situationally 1090 01:15:39,400 --> 01:15:40,100 Is an American bear? 1091 01:15:40,320 --> 01:15:41,320 I don't even know. 1092 01:15:42,370 --> 01:15:44,340 So you're right, if I have a goat in me. 1093 01:15:45,730 --> 01:15:48,051 I feel like I might have made a mistake letting him loose. 1094 01:15:50,170 --> 01:15:51,800 If that's not okay, just tell me For real. 1095 01:15:55,700 --> 01:15:56,960 I know he really makes you. 1096 01:16:01,880 --> 01:16:03,681 How do you think I should play this with Ben? 1097 01:16:03,960 --> 01:16:05,481 Should I wait until after the wedding? 1098 01:16:05,620 --> 01:16:07,550 Um, I don't know. 1099 01:16:08,490 --> 01:16:09,490 Have you guys looked up? 1100 01:16:09,610 --> 01:16:10,950 Beatrice You quit school 1101 01:16:10,951 --> 01:16:13,450 You're just gonna work assily on everything you've worked for? 1102 01:16:13,570 --> 01:16:14,890 Is there still time to re-enroll? 1103 01:16:15,030 --> 01:16:17,210 As soon as you broke up with Jonas, then everything turned to potty 1104 01:16:17,211 --> 01:16:19,430 You want drugs because at least then I don't understand 1105 01:16:19,655 --> 01:16:21,310 Who told you I quit law school? 1106 01:16:21,450 --> 01:16:22,050 Was it Ben? 1107 01:16:22,150 --> 01:16:22,810 You quit school? 1108 01:16:23,070 --> 01:16:23,230 What? 1109 01:16:23,650 --> 01:16:24,771 When were you gonna tell us? 1110 01:16:24,910 --> 01:16:25,950 Is this to get back at us? 1111 01:16:26,010 --> 01:16:29,790 I'm sorry if we pushed you to succeed your whole life We're such awful parents Yeah 1112 01:16:29,890 --> 01:16:33,030 Mom, this isn't about you Yes it is It is about us Yes and no 1113 01:16:33,031 --> 01:16:36,110 We're not gonna let you throw away your life Because you're going through something 1114 01:16:36,111 --> 01:16:39,290 Everyone is always going through something It's called life 1115 01:16:39,640 --> 01:16:44,190 I can't believe you 1116 01:16:44,710 --> 01:16:45,791 You told him I quit school? 1117 01:16:46,070 --> 01:16:46,650 No, I didn't 1118 01:16:46,750 --> 01:16:48,130 You told Pete, Pete told us 1119 01:16:48,630 --> 01:16:49,270 I told you what? 1120 01:16:49,600 --> 01:16:52,590 Yeah, no, I told Pete, but I didn't mean it like that Told you what? 1121 01:16:53,010 --> 01:16:55,750 That we're gonna find out at some point That's not for you to decide 1122 01:16:55,900 --> 01:16:59,611 I'm sorry, I didn't mean to It doesn't matter how we found out Found out what? 1123 01:16:59,650 --> 01:17:00,910 She quit law school 1124 01:17:01,210 --> 01:17:03,071 Oh yeah, I knew that You're a real shit 1125 01:17:03,360 --> 01:17:04,710 I made a mistake, I'm sorry 1126 01:17:05,110 --> 01:17:07,151 There's a reason why you're alone No one can trust you. 1127 01:17:07,910 --> 01:17:08,910 Yeah, what's your reason? Guys like you. 1128 01:17:10,990 --> 01:17:12,390 Keep telling yourself that 1129 01:17:12,950 --> 01:17:13,830 Fuck off 1130 01:17:13,930 --> 01:17:17,970 Oh, I'm gonna do this right here right now I messed this song up It's all on me 1131 01:17:18,220 --> 01:17:20,010 Why not not wheel guy for a swim, right? 1132 01:17:20,310 --> 01:17:22,951 Cool off before the wedding That's a great idea Maybe early drinks 1133 01:17:23,220 --> 01:17:24,390 Guys, I am so sorry 1134 01:17:24,690 --> 01:17:29,270 But your plan is all ruined We are not together We are faking it the whole time 1135 01:17:29,870 --> 01:17:30,470 You knew? 1136 01:17:30,510 --> 01:17:32,050 What are they even talking about? 1137 01:17:32,190 --> 01:17:35,070 Well, we may have orchestrated a union between the pair of them 1138 01:17:35,370 --> 01:17:37,430 In order for peace to prevail across the land 1139 01:17:37,730 --> 01:17:38,730 You lied to us? 1140 01:17:38,975 --> 01:17:40,890 What have you been honest about lately? 1141 01:17:41,480 --> 01:17:42,480 You lied to me too. 1142 01:17:43,040 --> 01:17:44,040 You're not together? 1143 01:17:44,310 --> 01:17:45,870 I could never be with someone like him. 1144 01:17:46,310 --> 01:17:47,951 Yeah, cause I'm the one who fucked it up. 1145 01:17:48,230 --> 01:17:49,750 You did fuck it up I fucked it up? 1146 01:17:49,850 --> 01:17:52,171 Yeah, you fucked it up I fucked it up You fucked it up. 1147 01:17:52,610 --> 01:17:55,610 Oh, bad dog, a lot of you 1148 01:17:55,910 --> 01:17:57,610 I mean, good dog, you killed that shit 1149 01:17:57,611 --> 01:17:59,350 But let's not leave the room, okay, buddy? I am so sorry. 1150 01:18:20,100 --> 01:18:21,100 Me? 1151 01:19:38,400 --> 01:19:43,180 You're perfect And you've been more worried about going. 1152 01:19:50,730 --> 01:19:53,790 Well, if that's how you feel, then why are we even doing this? I don't know. 1153 01:20:07,065 --> 01:20:09,910 There's one last thing we need to fake. 1154 01:20:37,470 --> 01:20:38,470 Claudia, Ally. 1155 01:20:39,310 --> 01:20:44,850 We're assholes We're really sorry I'm a terrible sister and he's a terrible friend 1156 01:20:45,275 --> 01:20:46,275 It's your guys' big day. 1157 01:20:46,890 --> 01:20:49,231 We're not gonna mess it up, we promise Uh-huh 1158 01:20:49,450 --> 01:20:50,530 But just so you both know 1159 01:20:50,880 --> 01:20:53,270 If you fuck up today, that's something I borrowed 1160 01:20:53,670 --> 01:20:55,510 It's a knife and a shiny onion. 1161 01:21:28,430 --> 01:21:31,430 It's not here, it's mine It's not your option. 1162 01:21:32,830 --> 01:21:34,710 It's not your option 1163 01:21:35,190 --> 01:21:42,730 It's not your option Love is intoxicating 1164 01:21:43,310 --> 01:21:48,670 It envelops you, it tickles you It makes you feel like you can walk on air. 1165 01:21:49,410 --> 01:21:52,730 It's like this wind It's in your bones, it's in your breath 1166 01:21:53,210 --> 01:21:54,850 It's in every beat of your heart 1167 01:21:55,280 --> 01:21:58,950 You can't look for it, you can't describe it And you gotta Skype. 1168 01:22:01,170 --> 01:22:03,010 Hallie, I love you so much. 1169 01:22:03,930 --> 01:22:05,330 And I don't think I say it enough. 1170 01:22:06,230 --> 01:22:07,930 You are a yin to my Yang. 1171 01:22:08,610 --> 01:22:09,770 Peanut butter to my chili 1172 01:22:10,070 --> 01:22:11,790 And I will love you forever and always. 1173 01:22:13,350 --> 01:22:16,310 Claudia, I love you with so much of my heart. 1174 01:22:16,990 --> 01:22:18,850 But none is left to protest 1175 01:22:19,150 --> 01:22:20,150 That's very good. 1176 01:22:20,730 --> 01:22:22,050 Just made it up. 1177 01:22:23,110 --> 01:22:24,950 A lot of it. 1178 01:22:25,890 --> 01:22:34,310 I now pronounce you 1179 01:22:34,870 --> 01:22:35,870 Married! 1180 01:23:15,190 --> 01:23:18,210 Oh hey parents Is that Taz mania? 1181 01:23:20,640 --> 01:23:21,830 How are you doing honey? 1182 01:23:22,570 --> 01:23:25,070 I am so sorry I lied to you guys about school 1183 01:23:25,071 --> 01:23:27,410 I didn't want to disappoint you guys again 1184 01:23:27,510 --> 01:23:30,730 You just told us maybe we could have Should I talk me out of it? 1185 01:23:30,930 --> 01:23:35,630 No, maybe we could have supported you I know this is scary for you guys 1186 01:23:35,631 --> 01:23:39,870 This is scary for me too And I have to figure it out on my own. 1187 01:23:40,820 --> 01:23:45,170 I know that every now and then We might come off as a little Controlling? 1188 01:23:45,370 --> 01:23:45,610 No 1189 01:23:46,190 --> 01:23:46,710 Overbearing? 1190 01:23:46,970 --> 01:23:48,550 No Fresh and crazy? 1191 01:23:48,930 --> 01:23:49,090 Yes 1192 01:23:49,630 --> 01:23:53,630 That's it And only because we love you so much. 1193 01:24:00,620 --> 01:24:01,140 Yay! I love you. 1194 01:24:01,460 --> 01:24:02,460 So nice. 1195 01:24:31,020 --> 01:24:34,720 I think we have to keep it on somewhere in 1196 01:24:34,721 --> 01:24:35,761 here Hang on Yes Do you mind if I still in? 1197 01:24:36,380 --> 01:24:37,320 Uh, cut it off Go ahead. 1198 01:24:42,000 --> 01:24:43,000 Hi. 1199 01:24:47,060 --> 01:24:48,060 Where's Beau? 1200 01:24:48,500 --> 01:24:49,500 We bugged it off. 1201 01:24:49,840 --> 01:24:52,760 We said he saw her wave He could morally not serve. 1202 01:24:53,740 --> 01:24:54,740 I'm sorry. 1203 01:24:55,510 --> 01:24:56,671 It was never really anything. 1204 01:24:58,240 --> 01:24:59,240 And you and Bee. 1205 01:25:00,270 --> 01:25:02,020 She said you were just situational. 1206 01:25:04,130 --> 01:25:05,460 She said that? 1207 01:25:17,240 --> 01:25:18,580 Are you good? 1208 01:25:19,220 --> 01:25:22,300 Yeah, we know it's been a tough weekend for you. 1209 01:25:22,940 --> 01:25:23,940 I don't know. 1210 01:25:24,870 --> 01:25:25,920 And these last few days. 1211 01:25:26,720 --> 01:25:29,560 Really made me realize how much I miss you. 1212 01:25:32,245 --> 01:25:36,680 Why don't you just go for a walk Feel your head Yeah, we'll go with you No we won't No 1213 01:25:37,105 --> 01:25:39,020 I love you, but It's our wedding. 1214 01:25:40,160 --> 01:25:41,160 Are you sure? 1215 01:25:41,480 --> 01:25:42,480 No. 1216 01:25:42,705 --> 01:25:44,960 I might go and do some people watching Just not. 1217 01:25:44,961 --> 01:25:46,260 These people. 1218 01:25:47,680 --> 01:25:48,680 Thank you. 1219 01:25:58,830 --> 01:25:59,830 Ben. 1220 01:26:12,415 --> 01:26:14,000 I wanted this for so long. 1221 01:26:16,580 --> 01:26:18,301 But I think I'm just holding onto a memory. 1222 01:26:20,000 --> 01:26:21,200 And also I. 1223 01:26:25,120 --> 01:26:26,120 I'm sorry. 1224 01:26:26,980 --> 01:26:28,280 I'm so sorry. 1225 01:27:14,400 --> 01:27:18,900 Who was the first person to say that, Ben? 1226 01:27:20,180 --> 01:27:22,740 I know it sounds crazy, but even when they were 1227 01:27:22,741 --> 01:27:24,100 yapping at each other It never seemed to be happy. 1228 01:27:24,900 --> 01:27:25,900 Same thing. 1229 01:27:27,480 --> 01:27:29,400 Hey Stepfather, may I have a word? 1230 01:27:29,925 --> 01:27:32,700 Yes, but make it quick, son I promised my lady a dance 1231 01:27:33,100 --> 01:27:34,181 But don't tell your mother. 1232 01:27:35,760 --> 01:27:38,720 You're so clever You know who's also clever? Ben. 1233 01:27:39,560 --> 01:27:41,320 You know who else would be perfect for Ben? 1234 01:27:41,960 --> 01:27:44,760 That mumbly girl who always looks like she's got a secret 1235 01:27:44,910 --> 01:27:45,940 You know her name is Bee 1236 01:27:46,090 --> 01:27:47,090 That's a callback 1237 01:27:47,360 --> 01:27:48,360 Will you stop? Stop. 1238 01:27:49,520 --> 01:27:51,600 Oh. 1239 01:27:51,630 --> 01:27:52,991 How you doing? How you doing, Ben? 1240 01:27:53,260 --> 01:27:54,260 What are you doing? 1241 01:27:54,820 --> 01:27:55,100 What? Just enough. 1242 01:27:57,130 --> 01:27:59,840 With the loud talking and people over here Just stop 1243 01:27:59,890 --> 01:28:01,780 Bro, we literally didn't know you were something, man Yeah, it's true 1244 01:28:01,781 --> 01:28:03,740 We didn't know you were listening We didn't 1245 01:28:03,865 --> 01:28:07,270 It's greatly a performance for one And we nailed it, too What is with you people? 1246 01:28:07,560 --> 01:28:11,940 This is an entire weekend I've been lied to and manipulated and puppeteered. 1247 01:28:12,710 --> 01:28:16,041 I don't know what is real and what is not Might I know you're a little blurry? 1248 01:28:16,780 --> 01:28:18,621 Well, I meant what I said up there about loud. 1249 01:28:19,110 --> 01:28:20,791 It's too precious a resource to be wasted. 1250 01:28:23,235 --> 01:28:23,840 I haven't seen her 1251 01:28:24,040 --> 01:28:26,280 She went on a walk a while ago. 1252 01:28:26,975 --> 01:28:28,540 After she saw you kissing Margaret. 1253 01:28:29,420 --> 01:28:30,420 What? 1254 01:28:31,410 --> 01:28:34,221 No, I didn't kiss Margaret Margaret kissed me I backed up 1255 01:28:34,300 --> 01:28:36,421 I don't want to be with Margaret Stop it 1256 01:28:36,600 --> 01:28:41,260 You gorgeous idiot Run Don't wait on the box What are you doing? 1257 01:28:41,800 --> 01:28:43,280 Did I worry about the eye difference? I'm 29. 1258 01:28:45,445 --> 01:28:47,340 Honey, no one's 29. 1259 01:28:48,040 --> 01:28:49,120 Do you know where she went? 1260 01:28:49,320 --> 01:28:51,601 She said she wanted to walk around And do some people watching 1261 01:28:51,930 --> 01:28:52,930 That's what she said. 1262 01:28:53,260 --> 01:28:54,260 People watching 1263 01:28:54,465 --> 01:28:57,140 I think it was more of a euphemism for crying alone. 1264 01:28:58,370 --> 01:28:59,370 No, it's not. 1265 01:29:00,980 --> 01:29:02,440 I think I know where she might be 1266 01:29:02,740 --> 01:29:06,620 Thank God, man, go get her Scour the city Block by block Scan the grid 1267 01:29:06,870 --> 01:29:09,900 First north, south, then east, west Liam, I know exactly 1268 01:29:09,950 --> 01:29:11,431 where she is No, well, that makes it a lot easier. 1269 01:29:22,410 --> 01:29:23,410 What's going on here? 1270 01:29:24,230 --> 01:29:24,610 Is that coffee? Uh, yeah. 1271 01:29:25,170 --> 01:29:26,170 Okay. 1272 01:29:45,180 --> 01:29:50,481 No, it's a joke No, it's a joke No. 1273 01:31:00,760 --> 01:31:01,760 That's crazy. 1274 01:31:03,520 --> 01:31:06,020 Why do you just treat people on my boat? 1275 01:31:06,860 --> 01:31:07,860 You said get the girl. 1276 01:31:09,320 --> 01:31:10,320 Thank you. 1277 01:31:36,160 --> 01:31:39,660 Kiss Margaret, she kissed me I know that's a bullshit excuse, but it's true. 1278 01:31:41,870 --> 01:31:43,271 I couldn't find a move in training. 1279 01:31:43,800 --> 01:31:45,400 Sorry, it's the best I could do. 1280 01:31:46,200 --> 01:31:47,740 Are you out of your mind? Yeah. 1281 01:31:48,990 --> 01:31:51,060 Because it's been two years since we met 1282 01:31:51,110 --> 01:31:54,680 And I haven't spent every single day with you That's the side of a crazy person. 1283 01:31:55,460 --> 01:31:56,460 I hated you 1284 01:31:56,820 --> 01:31:58,141 I didn't really give you a choice 1285 01:31:58,415 --> 01:31:59,820 And I definitely didn't hate you 1286 01:32:00,220 --> 01:32:01,541 Even though you called me a bitch 1287 01:32:01,900 --> 01:32:04,501 I said you were acting like a bitch No, I was a bitch. 1288 01:32:06,130 --> 01:32:08,340 The way I handled everything The way I handled 1289 01:32:08,341 --> 01:32:09,501 the first night The way I handled last night. 1290 01:32:10,840 --> 01:32:12,120 Yeah, that was really awesome. 1291 01:32:13,360 --> 01:32:14,360 Why did you leave? 1292 01:32:15,950 --> 01:32:17,820 I thought you were gonna regret it 1293 01:32:18,220 --> 01:32:20,880 And I couldn't fix the idea of losing someone else that I... 1294 01:32:22,260 --> 01:32:23,260 I really loved. 1295 01:32:26,400 --> 01:32:29,120 Last night was the first thing I haven't regretted in a long time. 1296 01:32:32,660 --> 01:32:34,160 I love the way we fight 1297 01:32:34,310 --> 01:32:39,840 I love how smart you are I love the weird way you stick your hands down my pants 1298 01:32:40,065 --> 01:32:42,620 And I love how you know what you don't want. 1299 01:32:43,600 --> 01:32:44,720 But if it's not me. 1300 01:32:46,090 --> 01:32:48,981 If I don't check all your boxes If I'm not the one I get it. 1301 01:32:52,200 --> 01:32:55,440 That would really, really fucking suck. 1302 01:33:01,840 --> 01:33:03,440 So you got a kiss for me now? Yeah, I am. 1303 01:33:21,500 --> 01:33:23,120 I'm running for Mr. 1304 01:33:23,121 --> 01:33:25,620 Lucario Yeah, I'm dying It's a mirror I love you. 1305 01:34:07,260 --> 01:34:11,290 I love you too I love you too I'm just beginning Hands in my hand. 1306 01:34:13,130 --> 01:34:16,130 And bring some friends. 1307 01:34:17,005 --> 01:34:22,470 Staring at the place where you've been for you Open up the dirty window 1308 01:34:22,471 --> 01:34:26,390 Where's the sun and the wind Ain't the world that you can't find 1309 01:34:26,391 --> 01:34:29,070 I didn't know my Swellity song How did I know my Swellity song? 1310 01:34:29,071 --> 01:34:34,470 It's been so close You almost faced it With each other In the vision of steel 1311 01:34:34,471 --> 01:34:40,470 And a rain on God's skin No one else can be before you Only you can imagine 1312 01:34:40,471 --> 01:34:45,790 No one else, no one else Can speak no words Only one lives 1313 01:34:45,791 --> 01:34:50,630 Let yourself count words as home Leave your life with us wide open 1314 01:34:50,631 --> 01:34:55,450 Today is where you'll both begin The rest is still on record. 1315 01:35:00,470 --> 01:35:06,970 We've been conditioned Sometimes my tries Are outside the line Of my yes 1316 01:35:06,971 --> 01:35:11,450 We've been conditioned To not make mistakes 1317 01:35:11,830 --> 01:35:19,510 That I can live that way Staring at the place where you've been for you 1318 01:35:19,511 --> 01:35:23,270 Open up the dirty window Where's the sun and the wind 1319 01:35:23,271 --> 01:35:29,010 Ain't the world that you can't find I didn't know 1320 01:35:29,011 --> 01:35:31,250 my Swellity song So close, you almost faced it. 1321 01:35:31,950 --> 01:35:35,990 With each other In the vision of steel And a rain on God's skin 1322 01:35:35,991 --> 01:35:42,790 No one else can be before you Only you can imagine No one else, no one else 1323 01:35:42,791 --> 01:35:50,070 Can speak no words Only one lives Leave your life with us wide open 1324 01:35:50,071 --> 01:35:54,870 Today is where you'll both begin The rest is still on record 1325 01:35:54,871 --> 01:35:58,550 I'm sorry you almost called off your wedding We can 1326 01:35:58,551 --> 01:36:01,570 call over bullshit What? I saw you arguing on the porch 1327 01:36:01,670 --> 01:36:04,851 Oh no no no, we staged a fake fight So you guys would feel bad and make up 1328 01:36:05,270 --> 01:36:07,210 Are you marrying your precious itinerary or me? 1329 01:36:07,630 --> 01:36:10,470 Well if that's how you feel, I don't know why we're doing this anymore. 1330 01:36:12,490 --> 01:36:13,370 Thank you very much Puppets. 1331 01:36:15,300 --> 01:36:16,310 Or just puppets. 1332 01:36:17,230 --> 01:36:18,230 Yep. 1333 01:36:18,530 --> 01:36:23,610 Staring at the blank page before you Open up the dirty window 1334 01:36:23,611 --> 01:36:27,710 Where's the sun and the wind Name the words that you cannot find 1335 01:36:27,711 --> 01:36:33,270 Reaching for something in the distance Of course 1336 01:36:33,271 --> 01:36:35,050 you can almost face it Release your inhibition. 1337 01:36:39,010 --> 01:36:45,850 Fill the rain on God's skin No one else can be before you Only you can let it in 1338 01:36:45,851 --> 01:36:50,510 No one else, no one else Can speak no words Only one lives 1339 01:36:50,730 --> 01:36:58,250 Leave your life with us wide open Today is 1340 01:36:58,251 --> 01:37:00,370 where we'll begin The rest is still our intent. 1341 01:37:02,890 --> 01:37:05,050 The rest is still our intent. 101566

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.