Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,590 --> 00:00:52,780
As you watch the moonlight cascade downwards
2
00:00:52,790 --> 00:00:55,860
a butterfly of blue light quietly emerges
3
00:00:55,990 --> 00:00:58,940
The moment the fire blazes like blood
4
00:00:58,950 --> 00:01:02,540
you just suddenly disappear from my side
5
00:01:02,550 --> 00:01:05,660
Cultivate this secret technique day and night
6
00:01:05,670 --> 00:01:08,740
Break through this dense fog while waiting for tomorrow
7
00:01:08,950 --> 00:01:11,690
The river reflects the smiling moon
8
00:01:11,690 --> 00:01:15,460
even if I'm bruised over and over again
9
00:01:16,630 --> 00:01:20,100
For one frozen moment, the azure arc cuts through
10
00:01:20,470 --> 00:01:23,460
stirring up a storm of extreme transformations
11
00:01:23,470 --> 00:01:26,300
Ignite the fallen leaves during the autumn harvest
12
00:01:26,910 --> 00:01:29,580
Who would be uneasy with this silent heart?
13
00:01:29,690 --> 00:01:33,140
Who would overlook the vicissitudes of life?
14
00:01:33,390 --> 00:01:36,220
With you standing side by side with me
15
00:01:36,230 --> 00:01:39,060
love dispels fear
16
00:01:39,670 --> 00:01:45,840
The autumn wind rises and shakes the Cang Yuan world
17
00:02:11,930 --> 00:02:12,430
{=0}Cang Yuan Painting
{=0}🇸🇭🇺🇮🇱🇴🇳🇬 🇸🇺🇧🇸
18
00:02:12,470 --> 00:02:15,050
{=0}🇸🇭🇺🇮🇱🇴🇳🇬 🇸🇺🇧🇸
19
00:02:15,050 --> 00:02:12,510
{=0}Cang Yuan Painting
20
00:02:12,590 --> 00:02:12,590
{=0}Cang Yuan Painting
21
00:02:12,670 --> 00:02:12,670
{=0}Cang Yuan Painting
22
00:02:12,750 --> 00:02:12,750
{=0}Cang Yuan Painting
23
00:02:12,830 --> 00:02:12,830
{=0}Cang Yuan Painting
24
00:02:12,830 --> 00:02:15,050
{=0}Cang Yuan Painting
25
00:02:17,190 --> 00:02:18,760
Recap of previous episode
26
00:02:18,760 --> 00:02:21,240
Recap of previous episode
This demon general has the blood of a demon king
27
00:02:21,240 --> 00:02:27,680
Recap of previous episode
28
00:02:27,680 --> 00:02:28,400
Recap of previous episode
Don't interfere
29
00:02:28,400 --> 00:02:28,920
Recap of previous episode
30
00:02:28,920 --> 00:02:29,920
Recap of previous episode
I don't need it
31
00:02:29,920 --> 00:02:31,880
Recap of previous episode
32
00:02:31,880 --> 00:02:32,400
Recap of previous episode
So vicious
33
00:02:32,400 --> 00:02:33,900
Recap of previous episode
34
00:03:22,160 --> 00:03:25,600
episode 11
I'm Sorry...
35
00:03:26,220 --> 00:03:26,220
{=3}Mei Yuan Zhi
36
00:03:26,300 --> 00:03:26,300
{=3}Mei Yuan Zhi
37
00:03:26,380 --> 00:03:26,380
{=3}Mei Yuan Zhi
38
00:03:26,460 --> 00:03:26,460
{=3}Mei Yuan Zhi
39
00:03:26,540 --> 00:03:26,540
{=3}Mei Yuan Zhi
40
00:03:26,620 --> 00:03:26,620
{=3}Mei Yuan Zhi
41
00:03:26,700 --> 00:03:26,700
{=3}Mei Yuan Zhi
42
00:03:26,780 --> 00:03:26,780
{=3}Mei Yuan Zhi
43
00:03:26,860 --> 00:03:26,860
{=3}Mei Yuan Zhi
44
00:03:26,940 --> 00:03:26,940
{=3}Mei Yuan Zhi
45
00:03:27,020 --> 00:03:27,020
{=3}Mei Yuan Zhi
46
00:03:27,100 --> 00:03:27,100
{=3}Mei Yuan Zhi
47
00:03:27,180 --> 00:03:27,180
{=3}Mei Yuan Zhi
48
00:03:27,260 --> 00:03:28,360
It's the final day
49
00:03:28,840 --> 00:03:31,320
I think Mei Yuan Zhi is a lock for first place
50
00:03:32,040 --> 00:03:33,000
You can't say that for sure
51
00:03:33,400 --> 00:03:35,600
Meng Chuan might surprise us again
52
00:03:35,960 --> 00:03:40,640
Meng Chuan
Xie Xuan
Bai Guan
Ruan Mi
Zhang Ru Shang
Liu Qi Yue
53
00:03:40,640 --> 00:03:37,360
Forget it
54
00:03:37,920 --> 00:03:38,760
His score hasn't
55
00:03:38,760 --> 00:03:39,800
moved in a long time
56
00:03:40,400 --> 00:03:41,840
How will he surprise us?
57
00:03:42,760 --> 00:03:44,160
He's just a flash in the pan
58
00:03:45,160 --> 00:03:45,960
That's true
59
00:03:47,560 --> 00:03:49,160
Do you think he's already...
60
00:03:49,360 --> 00:03:50,720
Old Meng
61
00:03:50,840 --> 00:03:53,080
Do you need a coffin?
62
00:03:59,200 --> 00:04:00,360
Meng Chuan isn't the only one
63
00:04:00,920 --> 00:04:01,960
For these two days
64
00:04:02,400 --> 00:04:04,080
the scores of no less than ten other people
65
00:04:04,560 --> 00:04:05,880
haven't moved either
66
00:04:11,200 --> 00:04:12,280
What happened
67
00:04:12,720 --> 00:04:14,160
inside the wonderland?
68
00:04:19,480 --> 00:04:20,720
You evolved again
69
00:04:21,920 --> 00:04:23,160
and saved me once again
70
00:04:25,080 --> 00:04:26,760
Are you really my Divine Master Body?
71
00:04:28,480 --> 00:04:29,360
What exactly
72
00:04:30,840 --> 00:04:31,760
are you?
73
00:04:59,760 --> 00:05:00,440
Xie Xuan?
74
00:05:03,760 --> 00:05:04,760
She's dead
75
00:05:07,160 --> 00:05:07,880
This is
76
00:05:11,000 --> 00:05:11,960
some kind of ceremony
77
00:05:16,560 --> 00:05:17,400
This crack is...
78
00:05:27,080 --> 00:05:27,580
Who's there?
79
00:05:31,200 --> 00:05:32,760
S-Senior Brother Meng
80
00:05:34,920 --> 00:05:35,880
I've seen you before
81
00:05:36,200 --> 00:05:38,120
You are from Qi Yue's academy, right?
82
00:05:38,920 --> 00:05:39,640
You're Yang Da Qing
83
00:05:41,680 --> 00:05:43,200
You have good memory, Senior Brother Meng
84
00:05:43,400 --> 00:05:44,000
Are you injured?
85
00:05:46,400 --> 00:05:47,240
Yes
86
00:05:47,680 --> 00:05:49,200
I got scratched by a tiger demon
87
00:05:49,680 --> 00:05:51,240
You must find this absurd
88
00:05:53,680 --> 00:05:54,920
Let's first find a safe place
89
00:05:55,680 --> 00:05:57,920
T-Thank you, Senior Brother Meng
90
00:06:13,480 --> 00:06:15,140
Do you people from the Heavenly Demon Sect
91
00:06:15,140 --> 00:06:16,300
like sneak attacks this much?
92
00:06:16,680 --> 00:06:18,480
What are you talking about, Senior Brother Meng?
93
00:06:18,520 --> 00:06:19,560
What Heavenly Demon Sect?
94
00:06:20,400 --> 00:06:21,520
Then why did you attack me?
95
00:06:22,160 --> 00:06:22,880
How...
96
00:06:23,080 --> 00:06:24,180
How was I supposed to know
97
00:06:24,180 --> 00:06:25,420
if you'd steal my demon cores
98
00:06:25,680 --> 00:06:26,820
upon seeing that I'm injured?
99
00:06:27,240 --> 00:06:27,800
Don't worry
100
00:06:28,440 --> 00:06:30,000
With the demon core from that tiger demon
101
00:06:30,320 --> 00:06:31,880
I'll have no issues taking first place
102
00:06:31,880 --> 00:06:32,520
Impossible
103
00:06:33,240 --> 00:06:35,520
That tiger demon general has demon king blood
104
00:06:35,760 --> 00:06:37,040
How can you be a match for it?
105
00:06:38,360 --> 00:06:39,440
So you're also aware of this
106
00:06:39,720 --> 00:06:41,120
Did that tiger demon tell you about it?
107
00:06:45,360 --> 00:06:46,920
So what if I'm from the Heavenly Demon Sect?
108
00:06:47,320 --> 00:06:49,320
Sooner or later, you Divine Master disciples
109
00:06:49,520 --> 00:06:50,920
and cultivation geniuses
110
00:06:51,160 --> 00:06:53,600
will die at the hands of the Heavenly Demon Sect
111
00:06:56,560 --> 00:06:58,080
How did they bring in that tiger demon?
112
00:07:12,120 --> 00:07:12,760
Junior Brother
113
00:07:13,160 --> 00:07:14,720
I had a very bad time last night
114
00:07:15,200 --> 00:07:16,680
I don't have any patience for you
115
00:07:19,840 --> 00:07:21,080
We can barely contend with a
116
00:07:21,080 --> 00:07:22,560
demon soldier of the lowest level
117
00:07:23,000 --> 00:07:26,080
after decades of painstaking cultivation
118
00:07:26,480 --> 00:07:29,720
Humans have no chance of defeating demons
119
00:07:30,400 --> 00:07:33,200
If we can't beat them, why not join them?
120
00:07:33,880 --> 00:07:36,200
A wise man submits to his circumstances
121
00:07:36,360 --> 00:07:37,240
Senior Brother Meng
122
00:07:38,040 --> 00:07:38,800
So are the
123
00:07:39,240 --> 00:07:40,660
members of the Heavenly Demon Sect
124
00:07:40,660 --> 00:07:41,960
the wise ones among the humans?
125
00:07:42,760 --> 00:07:44,000
The Heavenly Demon Sect
126
00:07:44,360 --> 00:07:46,360
will eventually live on representing the humans
127
00:07:47,040 --> 00:07:49,080
And you stubborn people
128
00:07:49,480 --> 00:07:50,880
should just lie down
129
00:07:51,720 --> 00:07:53,960
and serve as sacrifices for the demons
130
00:07:55,040 --> 00:07:56,440
In what way are you all still humans?
131
00:07:57,000 --> 00:07:58,060
You all are already demons
132
00:07:58,840 --> 00:08:00,000
Being born human
133
00:08:00,520 --> 00:08:02,200
is an original sin, Senior Brother
134
00:08:02,720 --> 00:08:04,040
Turning into a heavenly demon
135
00:08:04,160 --> 00:08:06,320
is the only way to cleanse that sin
136
00:08:06,760 --> 00:08:09,080
The entire world is incurable
137
00:08:09,360 --> 00:08:09,920
How long
138
00:08:10,480 --> 00:08:12,600
can you last, Senior Brother?
139
00:08:17,920 --> 00:08:18,880
You've really
140
00:08:19,280 --> 00:08:20,280
gone insane
141
00:08:23,880 --> 00:08:24,880
First it was silk threads
142
00:08:25,120 --> 00:08:25,920
now it's chains
143
00:08:26,200 --> 00:08:28,080
The Heavenly Demon Sect must really like binding things
144
00:08:28,080 --> 00:08:28,640
Come out!
145
00:08:28,960 --> 00:08:29,520
Meng Chuan
146
00:08:30,320 --> 00:08:31,160
Junior Brother Meng
147
00:08:32,680 --> 00:08:33,560
The four academies
148
00:08:33,560 --> 00:08:34,580
are like one association
149
00:08:35,160 --> 00:08:36,760
Why are you trying to kill a fellow disciple?
150
00:08:38,280 --> 00:08:39,000
A fox demon?
151
00:08:40,480 --> 00:08:41,320
That's not a fox demon
152
00:08:42,080 --> 00:08:42,920
that's Yi Zhi Mei
153
00:08:45,160 --> 00:08:45,960
the fox I raised
154
00:08:48,960 --> 00:08:49,720
Mei Yuan Zhi
155
00:08:52,240 --> 00:08:53,040
Did I allow you to leave?
156
00:08:57,780 --> 00:08:59,260
Fox Face
157
00:09:09,960 --> 00:09:10,960
Senior Brother Mei, help!
158
00:09:11,320 --> 00:09:12,640
Meng Chuan wants to steal my demon cores
159
00:09:12,640 --> 00:09:13,680
and kill me
160
00:09:13,720 --> 00:09:14,520
If you keep barking,
161
00:09:14,840 --> 00:09:16,040
I'll rip your mouth off
162
00:09:16,440 --> 00:09:17,920
Fox Lock
163
00:09:17,920 --> 00:09:18,420
Fox Lock
Meng Chuan
164
00:09:18,560 --> 00:09:19,840
The Demon Slaying Competition is about killing demons
165
00:09:19,840 --> 00:09:20,600
not killing humans
166
00:09:42,200 --> 00:09:43,240
Fox Fire
Fox Fire
167
00:10:04,040 --> 00:10:04,840
Mei Yuan Zhi
168
00:10:05,160 --> 00:10:06,280
The man you allowed to escape is
169
00:10:06,440 --> 00:10:07,510
from the Heavenly Demon Sect
170
00:10:08,200 --> 00:10:09,240
Heavenly Demon Sect?
171
00:10:10,080 --> 00:10:10,640
Impossible
172
00:10:11,880 --> 00:10:13,070
The Demon Slaying Competition is
173
00:10:13,070 --> 00:10:14,460
arranged by the Jade Sun Palace alone
174
00:10:14,640 --> 00:10:16,920
and I personally reviewed the list of participants
175
00:10:17,640 --> 00:10:19,720
There's no way the Heavenly Demon Sect could've slipped in
176
00:10:20,200 --> 00:10:20,840
Really?
177
00:10:21,760 --> 00:10:23,280
Then did the Jade Sun Palace also
178
00:10:23,720 --> 00:10:25,680
arrange that sacrificial ceremony?
179
00:10:36,280 --> 00:10:37,160
What happened?
180
00:10:39,680 --> 00:10:40,660
If you want to find out
181
00:10:41,520 --> 00:10:42,640
go investigate it yourself
182
00:10:45,760 --> 00:10:46,590
Junior Brother Meng
183
00:10:46,720 --> 00:10:48,040
Explain this before leaving
184
00:10:49,040 --> 00:10:50,720
Any trouble with the Demon Slaying Competition
185
00:10:50,720 --> 00:10:52,520
should be resolved by a Jade Sun Palace disciple
186
00:10:53,760 --> 00:10:55,480
That'll depend on whether you can keep up with me
187
00:10:56,880 --> 00:10:57,640
So fast
188
00:11:51,280 --> 00:11:52,000
This guy's speed
189
00:11:52,240 --> 00:11:53,200
is not bad
190
00:11:53,600 --> 00:11:54,820
He can actually keep up with me
191
00:11:55,280 --> 00:11:57,110
Is this his secret technique, Three Autumn Leaves?
192
00:11:57,400 --> 00:11:58,680
It really deserves its reputation
193
00:12:05,480 --> 00:12:07,040
The aura disappeared here
194
00:12:12,560 --> 00:12:14,080
A new demonic aura has appeared
195
00:12:17,960 --> 00:12:18,800
What did you find?
196
00:12:19,440 --> 00:12:20,160
It seems like
197
00:12:21,640 --> 00:12:22,720
he was captured by a demon
198
00:12:23,440 --> 00:12:24,000
Captured?
199
00:12:25,280 --> 00:12:27,060
A demon can even refrain from eating people?
200
00:12:28,400 --> 00:12:29,480
We'll find out if we follow them
201
00:14:04,480 --> 00:14:05,560
I understand now
202
00:14:06,120 --> 00:14:08,960
This the Heavenly Demon Sect's true backup plan
203
00:14:09,800 --> 00:14:13,280
This is the true adorable one of the Heavenly Demon Sect
204
00:14:17,400 --> 00:14:19,280
The land is annihilated with savagery
205
00:14:20,080 --> 00:14:21,960
The world is plagued with emptiness and sin
206
00:14:22,600 --> 00:14:24,320
Bringing about my birth
207
00:14:24,720 --> 00:14:26,360
and the everlasting Heavenly Demon Sect
208
00:14:29,080 --> 00:14:30,520
They will all die!
209
00:14:31,080 --> 00:14:33,440
Only we will live forever!
210
00:14:36,240 --> 00:14:36,960
This is the place
211
00:14:37,400 --> 00:14:38,120
This place
212
00:14:38,680 --> 00:14:40,280
wasn't marked out on the map
213
00:14:43,360 --> 00:14:44,680
What a dense demonic energy
214
00:14:50,520 --> 00:14:51,480
The white-haired oddball
215
00:14:51,680 --> 00:14:52,480
It's you again
216
00:15:02,400 --> 00:15:03,120
Junior Brother Yan
217
00:15:05,360 --> 00:15:06,120
They know
218
00:15:06,600 --> 00:15:07,200
each other?
219
00:15:08,920 --> 00:15:11,040
Why is he with Mei Yuan Zhi?
220
00:15:11,040 --> 00:15:12,320
Why are you here, Junior Brother Yan?
221
00:15:13,960 --> 00:15:16,440
A spider demon snatched the demon I just killed
222
00:15:17,000 --> 00:15:17,920
so I followed it here
223
00:15:22,360 --> 00:15:23,080
Junior Brother
224
00:15:23,520 --> 00:15:24,840
The Jade Sun Palace has never raised
225
00:15:24,840 --> 00:15:26,320
spider demons in the Jade Sun Wonderland
226
00:15:28,640 --> 00:15:29,280
What do you mean?
227
00:15:30,680 --> 00:15:31,200
All right
228
00:15:31,800 --> 00:15:33,020
Let me explain this from the start
229
00:15:38,280 --> 00:15:39,480
The Heavenly Demon Sect?
230
00:15:40,680 --> 00:15:42,720
So the tiger demon we killed
231
00:15:43,480 --> 00:15:45,310
was also brought in by the Heavenly Demon Sect?
232
00:15:47,080 --> 00:15:47,960
And my guess is that
233
00:15:48,400 --> 00:15:49,360
the demon inside this cave
234
00:15:49,840 --> 00:15:51,160
was probably brought in by them too
235
00:15:52,840 --> 00:15:54,060
We still don't know how strong
236
00:15:54,060 --> 00:15:55,240
the demon inside this cave is
237
00:15:55,840 --> 00:15:56,840
The safest way would be
238
00:15:57,240 --> 00:15:58,480
for the three of us to work together
239
00:15:59,760 --> 00:16:00,360
It's very strong
240
00:16:01,520 --> 00:16:02,400
The demon inside
241
00:16:02,840 --> 00:16:04,280
is much stronger than that tiger demon
242
00:16:05,160 --> 00:16:06,600
and its aura is extremely strange
243
00:16:07,360 --> 00:16:08,400
How do you know?
244
00:16:10,840 --> 00:16:11,680
I just know
245
00:16:14,520 --> 00:16:15,760
Did the two of you...
246
00:16:17,600 --> 00:16:19,200
I'm not used to working with others
247
00:16:19,400 --> 00:16:20,120
Me neither
248
00:16:21,840 --> 00:16:22,880
Is there some grudge
249
00:16:23,280 --> 00:16:24,800
between them?
250
00:16:25,520 --> 00:16:26,360
Don't forget that
251
00:16:26,880 --> 00:16:28,040
we're still rivals
252
00:16:28,680 --> 00:16:29,400
Tonight
253
00:16:29,960 --> 00:16:31,600
is our last chance to kill demons
254
00:16:32,360 --> 00:16:33,920
The competition ends once day breaks
255
00:16:34,680 --> 00:16:35,640
In other words
256
00:16:36,600 --> 00:16:37,920
The demon in there
257
00:16:38,320 --> 00:16:40,080
will decide which of us finishes first
258
00:16:43,720 --> 00:16:44,640
If you have no objections
259
00:16:45,360 --> 00:16:46,240
let's...
260
00:16:49,560 --> 00:16:50,440
The first place is mine
261
00:16:50,480 --> 00:16:51,200
He jumped the gun
262
00:16:53,000 --> 00:16:53,500
Wait
263
00:16:58,960 --> 00:16:59,600
What?
264
00:17:00,080 --> 00:17:01,100
Still looking for a fight?
265
00:17:03,920 --> 00:17:05,160
I misunderstood you earlier
266
00:17:05,720 --> 00:17:06,440
I apologize
267
00:17:06,600 --> 00:17:07,520
Sorry but
268
00:17:07,560 --> 00:17:08,460
I don't accept your apology
269
00:17:08,480 --> 00:17:09,360
Then what do you want?
270
00:17:10,160 --> 00:17:10,660
Tell me
271
00:17:11,400 --> 00:17:12,480
This apology is your concern
272
00:17:12,880 --> 00:17:13,640
Why are you asking me?
273
00:17:18,120 --> 00:17:19,520
A little duck lines up
274
00:17:20,360 --> 00:17:21,920
Note: This is a cute way of apologizing. The story behind it is that a little duck is in line, trying to align itself with the duck in front of it but fails and says "I can't align myself" (对不齐鸭 dui bu qi ya). This is a homonym with the phrase "I'm sorry" (对不起呀 dui bu qi ya).
I'm
275
00:17:21,920 --> 00:17:22,560
Note: This is a cute way of apologizing. The story behind it is that a little duck is in line, trying to align itself with the duck in front of it but fails and says "I can't align myself" (对不齐鸭 dui bu qi ya). This is a homonym with the phrase "I'm sorry" (对不起呀 dui bu qi ya).
276
00:17:22,560 --> 00:17:23,060
Note: This is a cute way of apologizing. The story behind it is that a little duck is in line, trying to align itself with the duck in front of it but fails and says "I can't align myself" (对不齐鸭 dui bu qi ya). This is a homonym with the phrase "I'm sorry" (对不起呀 dui bu qi ya).
sorry
277
00:17:23,060 --> 00:17:23,960
Note: This is a cute way of apologizing. The story behind it is that a little duck is in line, trying to align itself with the duck in front of it but fails and says "I can't align myself" (对不齐鸭 dui bu qi ya). This is a homonym with the phrase "I'm sorry" (对不起呀 dui bu qi ya).
278
00:17:23,960 --> 00:17:25,200
Note: This is a cute way of apologizing. The story behind it is that a little duck is in line, trying to align itself with the duck in front of it but fails and says "I can't align myself" (对不齐鸭 dui bu qi ya). This is a homonym with the phrase "I'm sorry" (对不起呀 dui bu qi ya).
I'm sorry
279
00:17:31,440 --> 00:17:32,240
Are you
280
00:17:32,520 --> 00:17:33,680
out of your mind?
281
00:17:34,680 --> 00:17:36,200
I see children
282
00:17:36,360 --> 00:17:37,680
apologizing in this way
283
00:17:39,320 --> 00:17:40,200
What nonsense
284
00:17:48,660 --> 00:17:51,940
To be continued...
285
00:17:53,040 --> 00:17:55,320
Preview of next episode
286
00:17:55,320 --> 00:17:57,120
Preview of next episode
Humans need Divine Masters
287
00:17:57,120 --> 00:17:58,440
Preview of next episode
because only Divine Masters can
288
00:17:58,440 --> 00:18:00,080
Preview of next episode
break through the King's Armor defense
289
00:18:00,080 --> 00:18:01,720
Preview of next episode
and inflict damage on a demon king
290
00:18:01,720 --> 00:18:05,000
Preview of next episode
291
00:18:05,000 --> 00:18:06,640
Preview of next episode
If only we had one more fighter
292
00:18:06,640 --> 00:18:07,360
Preview of next episode
293
00:18:07,360 --> 00:18:08,480
Preview of next episode
Junior Brother Wu Qi
294
00:18:08,960 --> 00:18:10,080
Preview of next episode
Qi Yue
295
00:18:10,080 --> 00:18:11,200
Preview of next episode
296
00:18:11,200 --> 00:18:12,160
Preview of next episode
Fox Fire!
297
00:18:12,160 --> 00:18:12,960
Preview of next episode
298
00:18:12,960 --> 00:18:15,120
Preview of next episode
Overwhelming Power
299
00:18:15,560 --> 00:18:16,480
Preview of next episode
Great Wind Song
300
00:18:16,480 --> 00:18:17,840
Preview of next episode
301
00:18:17,840 --> 00:18:19,440
Preview of next episode
A huge demon that's also carrying a gift
302
00:18:19,440 --> 00:18:20,500
Preview of next episode
303
00:18:58,300 --> 00:19:02,460
There's fog on the other shore
304
00:19:02,460 --> 00:19:07,060
Someone cowers, waiting,
305
00:19:07,060 --> 00:19:10,640
having forgotten the way back
306
00:19:11,740 --> 00:19:15,420
Use a brush and ink to leave a message
307
00:19:15,740 --> 00:19:19,840
Paint in the plain style of the sword
308
00:19:20,420 --> 00:19:23,740
every miserable piece of history
309
00:19:25,020 --> 00:19:26,580
After tossing about several times
310
00:19:26,580 --> 00:19:28,340
hibernate sleeplessly in the cold
311
00:19:28,340 --> 00:19:31,580
The cold wind severs the line between greed and yearning
312
00:19:31,580 --> 00:19:33,300
Right and wrong, gratitude and hatred
313
00:19:33,300 --> 00:19:37,260
rouses one's pledge
314
00:19:37,460 --> 00:19:39,020
This blazing look
315
00:19:39,020 --> 00:19:40,660
is fierce and overwhelming
316
00:19:40,660 --> 00:19:43,860
maintaining the conviction I adhere to
317
00:19:43,860 --> 00:19:45,420
What harm is there in solitude?
318
00:19:45,420 --> 00:19:47,100
Life and death are impermanent
319
00:19:47,100 --> 00:19:50,300
Take a thousand years to destroy a great number of peerless enemies
320
00:19:50,300 --> 00:19:51,820
The light of fireflies shines
321
00:19:51,820 --> 00:19:53,380
as the Sea of Consciousness surges
322
00:19:53,380 --> 00:19:56,540
The universe changes, shaking all corners of the world
323
00:19:56,540 --> 00:19:58,300
The abyss is endless
324
00:19:58,300 --> 00:19:59,860
Your appearance
325
00:19:59,860 --> 00:20:03,100
is preserved at the end of the River of Forgetfulness
326
00:20:03,100 --> 00:20:04,700
The light of fireflies shines
327
00:20:04,700 --> 00:20:06,340
as the Sea of Consciousness surges
328
00:20:06,340 --> 00:20:09,460
The universe changes, shaking all corners of the world
329
00:20:09,460 --> 00:20:11,100
The abyss is endless
330
00:20:11,100 --> 00:20:12,660
Your appearance
331
00:20:12,660 --> 00:20:16,860
is preserved at the end of the River of Forgetfulness
23691
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.