All language subtitles for Mayhem.2023.WEB-DL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,072 --> 00:00:53,197 Pukul! 2 00:00:55,116 --> 00:00:56,117 Tangkis! 3 00:00:56,284 --> 00:00:57,160 Tangkis! 4 00:00:57,327 --> 00:00:58,036 Menghindar! 5 00:00:58,912 --> 00:01:00,955 Menghindar! Bergerak 6 00:01:02,374 --> 00:01:03,208 Satu, dua... 7 00:01:03,958 --> 00:01:04,709 Satu, dua, tiga... 8 00:01:05,502 --> 00:01:06,461 Pukul! 9 00:01:08,171 --> 00:01:09,089 1, 2, 3... 10 00:01:09,547 --> 00:01:10,882 1, 2, 3... 11 00:01:12,175 --> 00:01:13,718 Pukul, terus! 12 00:01:15,512 --> 00:01:16,137 Lagi! Ayo! 13 00:01:18,890 --> 00:01:19,599 Siku. 14 00:01:20,642 --> 00:01:21,393 Siku. 15 00:01:21,726 --> 00:01:22,394 Lebih tinggi. 16 00:01:22,560 --> 00:01:24,312 Lebih tinggi. Siku. 17 00:01:26,406 --> 00:01:28,492 Gantian, kau sudah sejam! 18 00:01:28,658 --> 00:01:30,869 - Kau bicara padaku, bajingan? - Pergilah! 19 00:01:31,787 --> 00:01:32,496 Bangsat! 20 00:02:06,696 --> 00:02:08,824 Mestinya kau tak ikut campur. 21 00:02:10,075 --> 00:02:13,495 Aku pernah kabur sekali. Hukumanku ditambah 45 hari. 22 00:02:13,662 --> 00:02:15,330 Aku di Sel no. 7, 23 00:02:16,248 --> 00:02:18,333 di ruangan keempat Fresnes. 24 00:02:19,084 --> 00:02:21,378 Aku cuma mondar-mandir di dalam sel. 25 00:02:21,545 --> 00:02:24,089 Disitu selama 3 atau 4 hari. 26 00:02:24,464 --> 00:02:26,633 Tiba-tiba kulihat gelembung di toilet. 27 00:02:27,509 --> 00:02:30,762 Dan kulihat moncong tikus, 28 00:02:31,096 --> 00:02:32,180 berusaha keluar. 29 00:02:33,598 --> 00:02:36,518 Kukasih makan dan menjinakkannya. 30 00:02:37,436 --> 00:02:39,479 Aku bisa bicara dengan seekor tikus. 31 00:02:39,646 --> 00:02:40,730 Tikus! 32 00:02:41,940 --> 00:02:44,860 Dalam suasana sepi dan hening. 33 00:02:50,240 --> 00:02:52,284 Tak ada apa-apa, tak ada lagi manusia. 34 00:02:53,368 --> 00:02:54,661 Hanya kehampaan. 35 00:02:57,497 --> 00:02:59,040 Keheningan. 36 00:03:01,960 --> 00:03:04,671 Tak ada lagi cinta. Tak ada apa-apa. 37 00:03:07,674 --> 00:03:09,342 Kau tak cocok di manapun. 38 00:03:10,343 --> 00:03:11,928 Kau tak diinginkan. 39 00:03:17,142 --> 00:03:19,227 Yang parahnya terlupakan. 40 00:03:22,814 --> 00:03:24,858 Kita sudah terlupakan. 41 00:03:31,323 --> 00:03:33,366 Kau sendirian bersama orang-orang dibalik tembok. 42 00:03:36,411 --> 00:03:38,246 Mereka di sana, mengawasimu. 43 00:03:39,289 --> 00:03:40,582 Mereka semua sudah mati. 44 00:03:42,751 --> 00:03:43,960 Kau harus lawan. 45 00:03:46,254 --> 00:03:48,340 Belum terlambat buatmu. 46 00:03:54,262 --> 00:03:56,765 Tn. Darba, pembebasan bersyaratmu cuma sehari. 47 00:03:57,098 --> 00:03:59,309 Ada kewajiban yang harus kau patuhi. 48 00:03:59,476 --> 00:04:02,229 Kau harus hormati mereka. Ini penting buatmu kedepannya. 49 00:04:02,854 --> 00:04:04,314 Baik, terima kasih. 50 00:04:04,481 --> 00:04:05,857 Simpanlah dokumen ini. 51 00:04:06,023 --> 00:04:08,902 Bukti kalau kau keluar dari sini secara sah. 52 00:04:09,069 --> 00:04:13,198 Surat kehadiranmu dicatat dalam masa penahananmu. 53 00:04:13,365 --> 00:04:14,616 Ada pertanyaan? 54 00:04:15,575 --> 00:04:18,078 Baik. Kau boleh pergi. 55 00:04:18,578 --> 00:04:19,913 Semoga berhasil. 56 00:04:21,037 --> 00:04:23,037 MENANGKAN HADIAH DAN BONUS MENARIK LAINNYA. 57 00:04:23,061 --> 00:04:31,061 Dapatkan Bonus 50% Auto Jadi Sultan LXWHITELABEL.COM 58 00:04:31,085 --> 00:04:34,085 MAINKAN SEKARANG JUGA 59 00:05:01,663 --> 00:05:02,914 Samir Darba! 60 00:05:05,000 --> 00:05:06,251 Hei, Samir! 61 00:05:08,086 --> 00:05:09,546 Aku lagi bicara. 62 00:05:11,381 --> 00:05:12,257 Apa? 63 00:05:12,424 --> 00:05:15,051 - Farhat menyuruhmu selesaikan ini. - Aku bukan pesuruhnya. 64 00:05:15,218 --> 00:05:17,721 Siapa bilang? Mau kemana? 65 00:05:18,013 --> 00:05:19,014 Kau tak mengerti juga. 66 00:05:19,473 --> 00:05:20,807 Tidak, kau yang tak mengerti. 67 00:05:20,974 --> 00:05:22,517 Bilang ke Farhat, persetan dengannya. 68 00:05:23,477 --> 00:05:25,729 Farhat akan menghajarmu! 69 00:05:33,904 --> 00:05:36,490 Hakim tak menyukaimu. 70 00:05:37,240 --> 00:05:40,285 Dia sangat tak toleran jika menyangkut narkoba. 71 00:05:47,667 --> 00:05:51,129 Aku sudah lihat berkasmu dan yang kau alami. 72 00:05:51,296 --> 00:05:53,465 Buktikan sama hakim kalau dia salah. 73 00:05:53,673 --> 00:05:54,633 Oke? 74 00:05:55,634 --> 00:05:58,595 Jadi usahakan besok berjalan dengan baik. 75 00:05:59,888 --> 00:06:01,139 Paham? 76 00:06:02,933 --> 00:06:03,517 Ya? 77 00:06:06,478 --> 00:06:08,105 Aku sudah bicara dengan Tn. Vasseur. 78 00:06:08,355 --> 00:06:10,774 Dia bilang. Jika persidanganmu berjalan baik, 79 00:06:11,608 --> 00:06:12,859 dia mau mempekerjaanmu. 80 00:06:14,945 --> 00:06:16,279 Ini lokasi kerjanya. 81 00:06:16,988 --> 00:06:20,075 Ini tempat kau tidur nanti malam. 82 00:06:20,283 --> 00:06:22,702 Tempatnya lebih baru. Jauh lebih bagus. 83 00:06:22,911 --> 00:06:26,039 Ini surat-surat yang akan mereka minta. 84 00:06:57,863 --> 00:06:59,739 1, 2.... 3! 85 00:07:01,032 --> 00:07:02,659 Ibumu bilang begitu? 86 00:07:03,452 --> 00:07:06,037 - Kenapa? - Dia tak punya uang. 87 00:07:06,246 --> 00:07:07,789 Dia bisa bilang apa lagi? 88 00:07:09,749 --> 00:07:11,084 Apa yang kau lakukan? 89 00:07:11,668 --> 00:07:13,753 - Kakimu sudah sembuh. - Apa? 90 00:07:14,921 --> 00:07:16,089 Kakimu sudah sembuh. 91 00:07:16,965 --> 00:07:19,551 Dokter bilang kakiku tak patah. 92 00:07:19,968 --> 00:07:21,761 Terima kasih atas bantuannya tadi. 93 00:07:24,264 --> 00:07:26,558 - Dari mana asalmu? - Senegal. 94 00:07:27,642 --> 00:07:29,227 - Senegal? - Ya. 95 00:07:29,978 --> 00:07:31,104 Kayaknya kau suka di sini. 96 00:07:31,271 --> 00:07:33,190 Alhamdulillah, suka. 97 00:07:33,774 --> 00:07:36,735 Aku kemari karena di negaraku jauh lebih parah kondisinya. 98 00:07:36,902 --> 00:07:38,445 Tuhan memberiku kesempatan lagi. 99 00:07:38,612 --> 00:07:41,239 Dan aku sering bersyukur. 100 00:07:47,204 --> 00:07:48,789 Selamat sore, teman-teman. 101 00:07:52,542 --> 00:07:53,168 Jadi? 102 00:07:54,002 --> 00:07:56,087 Hari ini tak apes, kan? 103 00:07:56,755 --> 00:07:58,048 Kerjamu bagus. 104 00:07:59,257 --> 00:08:01,218 Mau gabung dengan tim? 105 00:08:02,010 --> 00:08:04,095 Bisa kuberi perjanjian kerja waktu tetap. 106 00:08:04,262 --> 00:08:07,766 Kuhubungi penasihatmu dan mengurus administrasinya. 107 00:08:07,933 --> 00:08:09,976 Temui aku saat kau bebas. 108 00:08:10,811 --> 00:08:11,645 Terima kasih. 109 00:08:30,455 --> 00:08:31,540 Samir! 110 00:08:32,958 --> 00:08:34,084 Brengsek! 111 00:08:35,210 --> 00:08:38,421 Kau banyak masalah di penjara sampai-sampai kau tuli! 112 00:08:39,923 --> 00:08:41,967 Jangan mengacuhkanku, sialan! 113 00:08:43,802 --> 00:08:44,886 Aku lagi bicara. 114 00:08:45,846 --> 00:08:46,596 Jangan lari! 115 00:08:46,763 --> 00:08:49,182 Hadang dia! Cepat! 116 00:08:50,016 --> 00:08:50,767 Cepat! 117 00:08:58,900 --> 00:09:00,694 Berhenti! 118 00:10:51,855 --> 00:11:01,855 DITERJEMAHKAN | COMELMUEWA 119 00:11:38,818 --> 00:11:45,418 {\an3}5 TAHUN KEMUDIAN 120 00:12:32,464 --> 00:12:35,134 - Bagus sekali. - Ikannya banyak. 121 00:13:17,760 --> 00:13:20,179 Sam! Hai, Sam! 122 00:13:22,806 --> 00:13:23,974 Apa kabar sayangku? 123 00:13:24,224 --> 00:13:27,019 Cepatlah, aku lapar! 124 00:13:27,686 --> 00:13:29,521 Ini buat siapa? 125 00:13:29,772 --> 00:13:32,983 Bisa antar aku ke sekolah? 126 00:13:33,358 --> 00:13:34,985 Bisa tapi cium dulu. 127 00:13:41,450 --> 00:13:43,243 Kuantar naik motor. 128 00:13:43,410 --> 00:13:45,829 Ya! Naik motor! 129 00:14:05,015 --> 00:14:05,891 Kau baik saja? 130 00:14:07,184 --> 00:14:08,227 Tidur nyenyak? 131 00:14:08,852 --> 00:14:09,728 Tidak. 132 00:14:09,895 --> 00:14:11,021 Bayinya? 133 00:14:11,605 --> 00:14:13,273 Dia bermain-main semalaman. 134 00:14:17,861 --> 00:14:19,113 Lagi main apa? 135 00:14:19,279 --> 00:14:21,615 Ada yang datang di restoran Ibu. 136 00:14:22,950 --> 00:14:25,744 Sam, Mia, Dara dan bayinya. 137 00:14:25,911 --> 00:14:27,413 Ajak mereka masuk ke restoran. 138 00:14:27,871 --> 00:14:29,331 Makan di dapur. 139 00:14:29,540 --> 00:14:30,499 Ini, sayang. 140 00:14:32,418 --> 00:14:33,085 Ikuti. 141 00:14:33,919 --> 00:14:34,837 Selamat makan. 142 00:14:35,003 --> 00:14:35,921 Selamat makan. 143 00:14:38,090 --> 00:14:39,299 Ini. 144 00:14:50,561 --> 00:14:51,812 Cium Ibu! 145 00:14:52,730 --> 00:14:54,189 Giat belajar ya. 146 00:14:54,565 --> 00:14:56,525 Aku menyayangimu, Ibu! Daah, Sam! 147 00:15:04,783 --> 00:15:06,118 Pergilah! 148 00:15:15,919 --> 00:15:16,920 Sampai nanti malam. 149 00:15:37,816 --> 00:15:39,902 Tolong, lencananya. 150 00:15:43,222 --> 00:15:45,391 Oh, Sam. 151 00:15:47,451 --> 00:15:48,160 Silahkan. 152 00:16:09,431 --> 00:16:10,474 Hotel Dusit? 153 00:16:11,718 --> 00:16:14,553 - Mari. Sebelah kiri. - Terima kasih. 154 00:16:14,812 --> 00:16:15,771 Orang Prancis? 155 00:16:15,938 --> 00:16:17,398 Tunggulah sebentar. 156 00:16:45,467 --> 00:16:46,218 Sombat! 157 00:16:47,469 --> 00:16:48,387 Sombat! 158 00:16:58,896 --> 00:17:01,024 Kepalaku sakit. Punya aspirin? 159 00:17:10,909 --> 00:17:11,617 Makasih. 160 00:17:13,838 --> 00:17:15,631 Kau main lagi tadi malam? 161 00:17:16,924 --> 00:17:18,759 Akan kubalas nanti malam. 162 00:17:19,468 --> 00:17:20,761 Tenang saja. 163 00:17:22,054 --> 00:17:24,557 Bagianmu ada jika aku menang banyak. 164 00:17:28,018 --> 00:17:29,854 Kau mau nonton pertarungan Sam? 165 00:17:30,646 --> 00:17:34,358 Tidak, aku tak mau. Aku mau jemput Dara. 166 00:18:06,182 --> 00:18:08,434 Sam, kau terlambat. Cepat! 167 00:18:09,035 --> 00:18:11,203 Hei, kenapa terlambat, bro? 168 00:18:11,337 --> 00:18:13,673 Aku bawakan uang. Ayo. 169 00:18:14,808 --> 00:18:18,277 Ganti bajumu. Cepat. 170 00:18:52,228 --> 00:18:54,688 Oke, satukan tanganmu. Kita berdoa. 171 00:19:22,142 --> 00:19:23,610 Tendang ke kanan. 172 00:19:40,109 --> 00:19:41,569 Jangan terlalu rapat. 173 00:20:05,885 --> 00:20:08,688 10 menit lagi, oke? 174 00:20:22,960 --> 00:20:25,671 Aku ubah taruhanku. 50.000 untuk Sathian. 175 00:20:52,132 --> 00:20:55,135 Jangan lengah. Masuk. 176 00:22:07,908 --> 00:22:10,610 Hei! 177 00:22:10,744 --> 00:22:12,846 Dia memang hebat. 178 00:22:12,978 --> 00:22:14,381 Kekalahan yang bagus. 179 00:22:17,325 --> 00:22:18,701 Untuk tiga pertarungan berikutnya. 180 00:22:19,494 --> 00:22:21,162 Jika kau mau lagi, bisa dibicarakan. 181 00:22:21,922 --> 00:22:24,624 Jangan lakukan ini lagi, Sam. 182 00:22:25,374 --> 00:22:27,293 Aku butuh uang. 183 00:22:27,360 --> 00:22:29,563 Sam, dia mau kau tunduk sama dia. 184 00:22:29,696 --> 00:22:31,565 Jangan khawatir. Kau seorang pria. 185 00:22:31,698 --> 00:22:33,032 Oke? 186 00:22:33,216 --> 00:22:34,550 Lihat wajahnya. 187 00:22:34,717 --> 00:22:36,260 Petarungmu itu melukainya. 188 00:22:37,261 --> 00:22:39,388 Itu sudah lumrah. Tahu 'kan. 189 00:22:39,597 --> 00:22:40,556 Kita sudah sepakat. 190 00:22:40,723 --> 00:22:43,893 Jangan pukul muka Sam. Kenapa orangmu itu makai narkoba? 191 00:22:44,268 --> 00:22:45,895 - Dulu kau juga begitu. - Itu dulu. 192 00:22:46,104 --> 00:22:48,022 - Sebelum kau bunuh seseorang? - Brengsek. 193 00:22:48,272 --> 00:22:49,065 Hansa! 194 00:22:51,317 --> 00:22:52,026 Sudahlah. 195 00:22:52,152 --> 00:22:55,622 Hei! Mana juaranya? 196 00:22:56,389 --> 00:22:58,758 Tak masalah. Lihat ini. 197 00:22:58,892 --> 00:23:00,627 Berkat kau. 198 00:23:01,093 --> 00:23:03,163 - Terima kasih, bro. - Santai saja. 199 00:23:03,663 --> 00:23:05,490 Ayo kita minum bir di Paradise. 200 00:23:05,532 --> 00:23:08,602 Aku tak bisa. Putriku menungguku. 201 00:23:14,882 --> 00:23:16,884 {\an8}TANAH DI JUAL 202 00:23:27,353 --> 00:23:27,895 Dara! 203 00:23:39,949 --> 00:23:40,533 Lihat bar itu? 204 00:23:40,992 --> 00:23:42,326 Tak usah. 205 00:23:42,493 --> 00:23:44,787 Tapi aku ide bagus. 206 00:23:45,121 --> 00:23:48,166 Panggung besar. Lihat! 207 00:23:50,751 --> 00:23:51,961 Panggungnya mengarah... 208 00:23:52,462 --> 00:23:53,588 dari sini... 209 00:23:56,090 --> 00:23:57,383 sampai ke sini! 210 00:23:58,342 --> 00:24:01,137 Kita sediakan bantal, dan karaokean hari Sabtu. 211 00:24:01,304 --> 00:24:03,890 Aku yang bawakan acaranya diakhir minggu. 212 00:24:09,562 --> 00:24:10,229 Pertama, janji kita. 213 00:24:10,813 --> 00:24:13,608 Lalu kita buat pestamu. Oke? 214 00:24:19,139 --> 00:24:21,073 - Satu... - Dua... 215 00:24:21,207 --> 00:24:23,577 Tiga...pergi! 216 00:24:58,778 --> 00:25:00,279 Selanjutnya. 217 00:25:08,412 --> 00:25:10,873 - Nama depan dan belakang. - Mia Tanhtham. 218 00:25:11,082 --> 00:25:12,250 Kau orang Thailand? 219 00:25:12,416 --> 00:25:15,545 Ayahku orang Thailand. Ibuku orang Prancis. 220 00:25:15,829 --> 00:25:18,598 Uang mukanya sudah dibayar dua bulan lalu. 221 00:25:19,215 --> 00:25:21,384 Kami mau ajukan pengalihan hak atas propertinya. 222 00:25:24,137 --> 00:25:25,638 Kami bisa lunasi sisanya. 223 00:25:29,517 --> 00:25:31,310 Kapan kembali ke Thailand? 224 00:25:31,477 --> 00:25:33,813 7 tahun lalu, saat putriku lahir. 225 00:25:35,982 --> 00:25:37,108 Dia ayahnya? 226 00:25:38,526 --> 00:25:40,319 Ayahnya tinggal di Prancis. 227 00:25:41,195 --> 00:25:42,738 Kami bertemu di sini. 228 00:25:43,323 --> 00:25:47,460 Kau? KTP? Dokumen? 229 00:25:47,994 --> 00:25:49,029 Paham?! 230 00:25:49,162 --> 00:25:50,497 Aku minta maaf. 231 00:25:50,630 --> 00:25:52,565 Kurasa tak perlu membawa surat-suratku. 232 00:25:52,707 --> 00:25:54,876 Lihatlah farang ini, tak punya surat-surat! 233 00:25:55,042 --> 00:25:56,794 Mana kita tahu siapa dia? 234 00:25:56,961 --> 00:26:00,498 - Maaf, kami kemari untuk properti itu. - Surat-suratmu masih harus diperiksa. 235 00:26:00,507 --> 00:26:01,941 - Kerja? - Ya. 236 00:26:02,075 --> 00:26:04,944 - Di mana? - Hotel Dusit. 237 00:26:05,078 --> 00:26:06,646 Petugas penanganan bagasi. 238 00:26:06,780 --> 00:26:08,815 Hotel Dusit? 239 00:26:12,285 --> 00:26:15,288 Sebentar. 240 00:26:37,001 --> 00:26:38,336 Ada masalah. 241 00:26:38,878 --> 00:26:41,589 Pemiliknya tak jadi menjualnya padamu. 242 00:26:41,756 --> 00:26:43,883 - Apa? - Maaf. 243 00:26:44,300 --> 00:26:46,552 Ada yang beli dengan harga mahal. 244 00:26:47,178 --> 00:26:48,638 Selanjutnya! 245 00:26:50,056 --> 00:26:52,892 - Sial! Mereka cuma mau uang! - Mia, aku tak mengerti. 246 00:26:53,226 --> 00:26:55,311 Dia bilang apa? Kita tak dapat properti itu? 247 00:26:55,478 --> 00:26:57,730 - Ada yang beli dengan harga mahal. - Jangan khawatir. 248 00:26:59,023 --> 00:27:00,733 Kita akan beli lebih mahal lagi. 249 00:27:00,900 --> 00:27:02,193 Dapat uang dari mana... 250 00:27:07,949 --> 00:27:09,909 Mia, tak masalah. 251 00:27:21,715 --> 00:27:22,815 BAR DAN RESTORAN 252 00:27:52,360 --> 00:27:53,403 Sebentar. 253 00:28:06,499 --> 00:28:07,417 Kau baik saja? 254 00:28:08,334 --> 00:28:09,294 Ya. 255 00:28:09,711 --> 00:28:10,837 Dimana Sombat? 256 00:28:11,296 --> 00:28:12,922 Di teras. 257 00:28:15,842 --> 00:28:17,218 Kenal dia? 258 00:28:18,428 --> 00:28:19,429 Narong? 259 00:28:22,682 --> 00:28:26,486 Dia yang punya setengah pantai ini, sampai Rayong. 260 00:28:28,054 --> 00:28:31,258 Nanti aku bicara dengannya. 261 00:28:31,391 --> 00:28:34,127 Tapi bahaya. 262 00:28:34,261 --> 00:28:35,795 Seberapa berbahayakah? Bahaya bagaimana? 263 00:28:35,930 --> 00:28:39,699 Dia penyedia narkoba, pelacur, untuk wisatawan, 264 00:28:39,834 --> 00:28:42,769 dan apa saja. 265 00:28:56,984 --> 00:28:58,518 - Sombat. - Sam. 266 00:28:58,652 --> 00:29:00,955 - Narong, dia mau ketemuan. - Kapan? 267 00:29:01,121 --> 00:29:03,922 - Sekarang. - Oke. 268 00:29:04,098 --> 00:29:05,266 Aku kesana. 269 00:29:12,524 --> 00:29:13,775 Bagaimana? 270 00:29:14,100 --> 00:29:16,837 Capek. Dan kau? 271 00:29:16,971 --> 00:29:19,372 Pusing karena mabuk. 272 00:29:24,377 --> 00:29:26,413 Yang sebelah kiri itu Narong. 273 00:29:26,546 --> 00:29:28,548 Yang satunya Kasem, tangan kanannya. 274 00:29:28,682 --> 00:29:31,518 - Dia Narong? - Cuma untuk bisnis. 275 00:29:31,960 --> 00:29:33,586 Duduklah! 276 00:29:38,508 --> 00:29:40,552 Sam, benarkan? 277 00:29:41,386 --> 00:29:42,887 - Kau orang Prancis? - Ya. 278 00:29:43,054 --> 00:29:44,430 Tak ada yang sempurna. 279 00:29:45,765 --> 00:29:48,434 Sombat bilang kau butuh bantuan. 280 00:29:49,185 --> 00:29:52,230 Kami mau beli tanah Noรฏ pinggir pantai itu. 281 00:29:53,565 --> 00:29:55,775 Aku tahu. Tempatnya memang bagus. 282 00:29:57,026 --> 00:29:58,570 Ternyata, kau beli lebih mahal dari kami. 283 00:30:00,280 --> 00:30:01,114 Tapi... 284 00:30:02,240 --> 00:30:03,825 kau mau beli tanah... 285 00:30:04,200 --> 00:30:05,702 Kau sudah jadi warga negara Thailand? 286 00:30:06,578 --> 00:30:07,287 Belum. 287 00:30:08,037 --> 00:30:09,414 Tapi atas nama istriku. 288 00:30:23,761 --> 00:30:24,762 Jangan khawatir. 289 00:30:25,096 --> 00:30:26,596 {\an5}Farang = Orang asing di Thailand, khususnya orang Eropa. 290 00:30:25,096 --> 00:30:28,266 Bukan kau saja "Farang" yang kenak tipu oleh wanita cantik Thailand. 291 00:30:32,770 --> 00:30:35,231 Santai. Cuma bercanda kok. 292 00:30:35,815 --> 00:30:38,026 Pasti istrimu tak begitu. 293 00:30:41,738 --> 00:30:44,991 Cuma bercanda kok. Apa kau tak bisa diajak bercanda? 294 00:30:47,160 --> 00:30:48,495 Dua sup mie! 295 00:30:48,661 --> 00:30:50,622 - Apa? - 2 sup mie! 296 00:30:51,164 --> 00:30:53,583 - Tambah lagi? - Kau dengar tidak, wanita tua. 297 00:30:53,750 --> 00:30:55,502 2 sup saja! 298 00:30:56,419 --> 00:30:58,421 Makanan ini tidaklah gratis! 299 00:30:58,963 --> 00:31:00,340 Cepatlah! Ditunggu! 300 00:31:03,760 --> 00:31:04,886 Jadi... 301 00:31:05,220 --> 00:31:06,137 Kami... 302 00:31:07,138 --> 00:31:09,933 - memang tak kaya tapi... - Uang, selalu saja uang! 303 00:31:10,308 --> 00:31:12,977 Kenapa orang selalu bicarakan uang? 304 00:31:14,938 --> 00:31:15,897 Dengar... 305 00:31:16,272 --> 00:31:18,024 Kau mau tanah itu? 306 00:31:20,860 --> 00:31:23,488 Aku ngerti. Yang kau rasakan. 307 00:31:25,698 --> 00:31:27,200 Saat pertama kali aku tiba di sini, 308 00:31:27,367 --> 00:31:29,035 ada yang memberiku kesempatan, 309 00:31:29,410 --> 00:31:32,372 Seseorang yang percaya padaku. Aku berbuat baik, 310 00:31:33,790 --> 00:31:35,083 dan lihatlah diriku sekarang. 311 00:31:36,835 --> 00:31:39,295 Aku yakin kelak, giliranku... 312 00:31:39,754 --> 00:31:41,631 memberi kesempatan seseorang. 313 00:31:43,258 --> 00:31:45,426 Sam, kaulah orang itu. 314 00:31:47,504 --> 00:31:49,130 Yang mau kutanyakan, 315 00:31:50,423 --> 00:31:52,467 apa balasannya? 316 00:31:55,595 --> 00:31:57,222 Kau kerja di bandara, kan? 317 00:31:58,348 --> 00:32:00,433 Kau punya izin dan akses. 318 00:32:02,686 --> 00:32:04,896 Bantu aku pindahkan barang, dan tanah itu milikmu. 319 00:32:06,439 --> 00:32:07,732 Tak mungkin. 320 00:32:08,900 --> 00:32:10,151 Itu terlalu berbahaya. 321 00:32:10,443 --> 00:32:13,738 Aku tahu. Kau mau 30.000. 322 00:32:14,155 --> 00:32:14,865 Berapa? 323 00:32:15,198 --> 00:32:18,243 30.000 atau tak dapat restoran itu. Mau gimana lagi? 324 00:32:20,704 --> 00:32:22,038 Pikirkan lagi. 325 00:32:22,539 --> 00:32:24,291 Aku tak minta muluk-muluk. 326 00:32:24,499 --> 00:32:27,335 Cuma sekali saja, dan tempat indah itu milikmu. 327 00:32:29,629 --> 00:32:30,505 Sam, 328 00:32:31,339 --> 00:32:32,966 kau dan aku sama. 329 00:32:33,508 --> 00:32:35,844 Kita berdua pantas atas kesempatan kedua, kan? 330 00:32:36,553 --> 00:32:38,471 Kita tak meninggalkan Prancis dengan sia-sia, 331 00:32:40,682 --> 00:32:42,017 bukan begitu, Samir Darba? 332 00:32:43,310 --> 00:32:45,145 Makanlah dulu. 333 00:32:50,901 --> 00:32:52,360 Makanlah, sebelum dingin. 334 00:33:45,163 --> 00:33:46,164 Kau tak apa? 335 00:34:37,047 --> 00:34:39,259 Sialan, ini tempat terpencil! 336 00:34:39,717 --> 00:34:41,594 Syukurlah kau mau. 337 00:34:42,679 --> 00:34:43,346 Kasem? 338 00:34:58,069 --> 00:35:00,530 Lakukan seperti biasanya. Ikuti sesuai rencana. 339 00:35:00,780 --> 00:35:04,409 Ikuti Kim dan taruh koper itu di tempat yang dia tunjukkan. 340 00:35:05,577 --> 00:35:07,329 Aku percaya padamu, Sam. 341 00:35:09,623 --> 00:35:10,498 Oke, ayo berangkat. 342 00:35:44,032 --> 00:35:44,866 Halo. 343 00:35:45,033 --> 00:35:46,284 Tolong kartumu. 344 00:36:14,020 --> 00:36:14,855 Silahkan. 345 00:36:19,079 --> 00:36:27,079 Dapatkan Bonus 50% Auto Jadi Sultan LXWHITELABEL.COM 346 00:36:27,103 --> 00:36:31,103 MAINKAN SEKARANG JUGA 347 00:37:01,234 --> 00:37:03,604 Terima kasih. 348 00:37:43,902 --> 00:37:45,529 Tunggu. Kartunya. 349 00:38:32,868 --> 00:38:34,578 Berhenti! 350 00:40:46,451 --> 00:40:47,703 Dara, bangun. 351 00:40:48,620 --> 00:40:49,246 Mia! 352 00:40:49,413 --> 00:40:51,456 - Kita pergi. - Ada apa? 353 00:40:51,623 --> 00:40:52,875 Nanti aku jelaskan! 354 00:40:53,542 --> 00:40:54,501 Ayo, sayang. 355 00:40:54,668 --> 00:40:55,836 Sam, jelaskan dulu! 356 00:40:56,295 --> 00:40:57,212 Kita harus pergi! 357 00:40:57,379 --> 00:40:58,714 - Katakan! - Nanti saja! 358 00:41:01,909 --> 00:41:03,678 Sam! 359 00:41:05,262 --> 00:41:07,222 Bawa Dara ke kamar. Sekarang! 360 00:41:33,373 --> 00:41:33,874 Lari! 361 00:41:38,545 --> 00:41:39,838 Jangan lari! 362 00:41:40,422 --> 00:41:41,840 Lepaskan dia! 363 00:41:46,020 --> 00:41:48,389 Dara! 364 00:41:49,806 --> 00:41:51,183 Tutup mulutnya! 365 00:41:52,184 --> 00:41:53,393 Kasem, cepat! 366 00:41:54,829 --> 00:41:56,630 Mia. 367 00:41:59,066 --> 00:42:00,301 Sam! 368 00:42:00,434 --> 00:42:02,269 369 00:42:03,771 --> 00:42:05,673 Sam! 370 00:42:06,107 --> 00:42:08,008 Mia! 371 00:42:09,944 --> 00:42:11,879 Sam! 372 00:43:34,203 --> 00:43:35,162 Saatnya pergi. 373 00:44:16,495 --> 00:44:17,913 Selamat tinggal, Samir Darba. 374 00:49:09,221 --> 00:49:10,139 Sudah makan? 375 00:49:13,034 --> 00:49:14,735 Kau harus makan. 376 00:49:14,870 --> 00:49:18,039 Kau belum makan 2 minggu ini. 377 00:49:24,745 --> 00:49:26,781 Dara? 378 00:49:38,226 --> 00:49:39,794 Aku akan cari dia. 379 00:49:39,928 --> 00:49:43,064 Keluargamu takkan kembali lagi, Sam. 380 00:50:33,215 --> 00:50:35,416 Sam. 381 00:50:37,052 --> 00:50:39,687 Kau masih hidup, bro. 382 00:50:48,662 --> 00:50:50,698 Tak ada yang melihat Narong. 383 00:50:50,832 --> 00:50:53,434 Pasti sudah di Bangkok. 384 00:50:53,567 --> 00:50:56,604 Kasem tinggal di daerah Ban Chang. 385 00:50:56,737 --> 00:50:58,874 Tapi entah dinana. 386 00:51:00,008 --> 00:51:03,211 Sam, mereka kira kau sudah mati. 387 00:51:03,345 --> 00:51:06,081 Polisi juga. 388 00:51:08,749 --> 00:51:12,254 Dengarlah saranku. 389 00:51:12,386 --> 00:51:14,990 Kau muncul... 390 00:51:18,093 --> 00:51:20,095 ...lalu menghilang. 391 00:52:01,036 --> 00:52:02,837 Bawalah ini. 392 00:53:15,310 --> 00:53:16,945 Tahu di mana Narong? 393 00:53:17,219 --> 00:53:18,762 - Aku tak tahu. - Narong. 394 00:53:18,929 --> 00:53:20,890 - Aku tak kenal. Noรฏ! - Ya, Ibu? 395 00:53:21,474 --> 00:53:22,666 Hei, mau makan mie! 396 00:53:22,683 --> 00:53:24,085 Aku lagi cari Narong. 397 00:53:24,219 --> 00:53:26,855 Dengar dulu. Aku lagi mencari Narong. 398 00:53:27,062 --> 00:53:28,439 Aku tak kenal dia. 399 00:53:28,489 --> 00:53:29,991 - Masih ingat aku? - Tidak. 400 00:53:30,025 --> 00:53:32,827 3 minggu lalu aku makan siang bersama orang Perancis berbadan besar... 401 00:53:32,961 --> 00:53:36,998 dan satunya lagi berambut pirang dan bertato. 402 00:53:37,698 --> 00:53:38,966 Si begundal Kasem itu. 403 00:53:39,034 --> 00:53:40,902 Kasem. Kau tahu dimana dia? 404 00:53:41,036 --> 00:53:43,038 Aku tak tahu. Aku tak mau cari masalah, oke? 405 00:53:43,171 --> 00:53:47,008 Kau takkan kenak masalah. Kumohon. 406 00:53:47,875 --> 00:53:49,043 Cari di kota. 407 00:53:50,512 --> 00:53:51,645 Di mana? 408 00:53:51,779 --> 00:53:53,714 Bar di kota. Oke? 409 00:53:53,848 --> 00:53:57,152 Bar yang mana? Tolong. Kumohon. 410 00:53:57,718 --> 00:53:59,354 Kumohon. 411 00:53:59,720 --> 00:54:01,222 Apa nama barnya. 412 00:54:01,356 --> 00:54:03,992 - Bar Lady Boy. - Yang mana? 413 00:54:04,125 --> 00:54:06,027 Aku tak tahu namanya. Aku tak mau ada masalah. 414 00:54:06,161 --> 00:54:08,229 Oke? 415 00:54:14,068 --> 00:54:14,944 Tak kenal Kasem? 416 00:54:15,986 --> 00:54:17,822 Di mana bar Lady Boys? 417 00:54:18,339 --> 00:54:19,573 Kenal Kasem? 418 00:54:19,706 --> 00:54:20,875 - Siapa namanya? - Kasem. 419 00:54:21,009 --> 00:54:23,244 - Bertato ular di sini. - Tidak. 420 00:54:23,710 --> 00:54:25,746 Kau kenal Kasem? 421 00:54:27,148 --> 00:54:30,085 Kenal Kasem? Aku cari Kasem. 422 00:54:30,876 --> 00:54:32,419 - Kenal Kasem? - Tidak. 423 00:54:32,454 --> 00:54:34,688 Yang bertato ular itu. Beneran? 424 00:54:34,823 --> 00:54:36,891 Ya. 425 00:54:38,126 --> 00:54:40,727 - Kenal Kasem? - Ya, kenal. 426 00:54:40,862 --> 00:54:42,130 Kenal? Tahu dimana Kasem? 427 00:54:42,263 --> 00:54:43,764 - Belikan dulu minuman. - Dengar. 428 00:54:43,898 --> 00:54:45,967 - Tahu dimana dia? - Kasem? 429 00:54:46,101 --> 00:54:47,801 - Kenal, tidak? - Tidak. 430 00:54:48,144 --> 00:54:49,545 Kenal Kasem? 431 00:54:49,637 --> 00:54:51,506 - Tidak. - Memangnya seperti apa Kasem itu, sayang? 432 00:54:51,539 --> 00:54:54,309 Setinggi aku, pirang. Banyak tato. 433 00:54:54,442 --> 00:54:55,376 Punya tato ular besar di sini. 434 00:54:55,510 --> 00:54:57,312 Cari "Anong"? 435 00:54:57,445 --> 00:54:58,645 Bukan, tapi Kasem. 436 00:54:58,779 --> 00:54:59,881 Ya, aku kenal dia. 437 00:55:01,816 --> 00:55:04,919 - Tapi dia orangnya jahat. - Di mana dia? 438 00:55:05,244 --> 00:55:06,620 Di mana dia? 439 00:55:06,620 --> 00:55:08,123 Dia jarang kemari, 440 00:55:08,256 --> 00:55:10,325 tapi dulu dia tinggal di... 441 00:55:10,458 --> 00:55:11,625 Di mana? 442 00:55:11,758 --> 00:55:12,594 Tapi dia sudah pindah sekarang. 443 00:55:12,726 --> 00:55:14,028 Di mana? 444 00:55:14,162 --> 00:55:15,630 Berapa? 445 00:55:15,664 --> 00:55:17,933 Ini, ambil semuanya. 446 00:55:18,066 --> 00:55:19,266 Dia dimana? 447 00:55:19,400 --> 00:55:21,402 Cari dia di Rayong. 448 00:55:21,736 --> 00:55:23,454 Dia suka berperan sebagai tuan... 449 00:55:23,505 --> 00:55:24,973 Rayong itu dimana? Tolong. 450 00:55:25,006 --> 00:55:26,742 Dia tinggal... 451 00:55:26,875 --> 00:55:28,477 di sebuah kediaman. 452 00:55:28,610 --> 00:55:30,178 Kediaman? 453 00:55:30,311 --> 00:55:33,548 Astaga. Itu ulah dia? 454 00:55:33,682 --> 00:55:36,718 - Tolong, berikan... - Aku mencintaimu. 455 00:55:36,852 --> 00:55:38,553 Aku mencintaimu! 456 00:57:39,007 --> 00:57:40,709 Sebentar. 457 00:59:53,049 --> 00:59:55,218 Kau boleh apakan dia semaumu. 458 00:59:55,384 --> 00:59:57,762 - Bagaimana dengan keempat orang ini? - Nanti... 459 01:00:16,197 --> 01:00:18,066 460 01:00:19,742 --> 01:00:21,068 Kau kenapa? 461 01:00:21,102 --> 01:00:23,137 Kau kenapa, bro? 462 01:00:23,506 --> 01:00:25,540 Hei! 463 01:01:41,216 --> 01:01:42,384 Tunggu! 464 01:01:42,884 --> 01:01:44,052 Putrimu masih hidup! 465 01:02:06,700 --> 01:02:07,534 Aku tamu! 466 01:02:07,951 --> 01:02:08,827 Aku tamu! 467 01:02:11,980 --> 01:02:13,915 Hei, tenanglah. Dengar. 468 01:02:14,050 --> 01:02:17,053 Dengar ya. Aku takkan melukaimu. 469 01:02:19,354 --> 01:02:21,157 Pernah lihat anak ini? 470 01:02:21,289 --> 01:02:22,791 - Tidak. - Pernah lihat dia? 471 01:02:22,924 --> 01:02:25,761 Tolong. Pernah lihat dia. Dia putriku. 472 01:02:25,894 --> 01:02:28,830 Dia putriku. Pernah lihat? 473 01:02:29,222 --> 01:02:32,017 Kami sering lihat gadis-gadis kecil, tapi tak ada di sini. 474 01:02:32,350 --> 01:02:34,820 Mereka sudah di bawa ke Bangkok. 475 01:02:34,903 --> 01:02:36,704 - Dimana? - Aku gak tahu. 476 01:02:36,771 --> 01:02:37,814 Mereka sudah tak ada! 477 01:02:37,906 --> 01:02:39,708 Tolong, hei. 478 01:02:39,741 --> 01:02:43,146 Dengar. Dia dalam bahaya. 479 01:02:43,278 --> 01:02:44,513 Kumohon. 480 01:02:44,646 --> 01:02:47,582 Tolong, dia putriku. 481 01:02:49,684 --> 01:02:52,188 Pergilah ke Bangkok. 482 01:02:55,057 --> 01:02:56,992 Carilah di sana. 483 01:02:57,126 --> 01:02:59,394 Terima kasih. 484 01:03:03,099 --> 01:03:04,033 Jangan bergerak! 485 01:03:04,167 --> 01:03:06,968 Tiarap! Sekarang! 486 01:03:08,204 --> 01:03:11,706 Jangan bergerak! Tiarap! 487 01:03:14,043 --> 01:03:15,744 Jangan bergerak! 488 01:03:16,511 --> 01:03:18,780 Tiarap. 489 01:03:37,899 --> 01:03:40,468 Hansa! 490 01:03:40,602 --> 01:03:44,506 Dia masih hidup. Ada di Bangkok. 491 01:03:44,639 --> 01:03:47,342 Dara. Dia masih hidup. 492 01:03:49,711 --> 01:03:51,746 Bersihkan dirimu dulu. 493 01:03:53,182 --> 01:03:55,117 Apa kau tahu? 494 01:03:55,475 --> 01:03:56,559 Dara belum mati! 495 01:03:59,654 --> 01:04:02,991 Apa yang sudah kau perbuat? 496 01:04:51,207 --> 01:04:53,142 Ikuti aku. 497 01:05:13,628 --> 01:05:15,764 Apa itu? 498 01:05:22,938 --> 01:05:27,109 Pedang warisan dari... 499 01:05:27,243 --> 01:05:29,011 keluargaku. 500 01:05:38,853 --> 01:05:42,490 Ini jimat kakekku. 501 01:05:42,624 --> 01:05:45,493 Saat dia berperang, biasanya dia masukkan... 502 01:05:45,627 --> 01:05:48,197 ini di mulutnya dan berkelahi. 503 01:05:52,301 --> 01:05:55,737 Aku tak bisa menerimanya. 504 01:05:58,040 --> 01:06:00,508 Ambillah. 505 01:06:02,445 --> 01:06:05,613 Buat jaga-jaga. 506 01:06:10,752 --> 01:06:13,022 Kau mau apa? 507 01:06:14,789 --> 01:06:18,127 Aku tak mau lagi kehilangan anakku. 508 01:06:20,495 --> 01:06:23,598 Aku ikut. 509 01:06:46,921 --> 01:06:48,757 Sombat. 510 01:06:49,425 --> 01:06:51,260 Kau mau pergi? 511 01:06:52,294 --> 01:06:53,962 Rumah ini aku jual. 512 01:06:54,096 --> 01:06:57,732 Aku akan ke selatan dan mau memenangkan diri dulu. 513 01:06:57,866 --> 01:07:00,869 Dara masih hidup, Sombat. 514 01:07:01,636 --> 01:07:03,805 Kita harus ke Bangkok. 515 01:07:09,512 --> 01:07:11,447 Kau bunuh dia? 516 01:07:11,579 --> 01:07:13,681 Kau bunuh Kasem. 517 01:07:18,387 --> 01:07:21,357 Kalian tak tahu kalau... 518 01:07:21,490 --> 01:07:23,225 kalian dalam masalah. 519 01:07:23,359 --> 01:07:27,329 Dan aku tak mau terlibat. 520 01:07:30,665 --> 01:07:33,202 Kalau Mia? 521 01:07:33,335 --> 01:07:35,137 Kalau Mia? 522 01:07:35,271 --> 01:07:38,907 Dia sangat senang tahu kau masih hidup. 523 01:09:36,691 --> 01:09:38,860 Tunggu disini. 524 01:09:53,808 --> 01:09:55,644 Selamat datang.... 525 01:09:55,777 --> 01:09:58,414 Silahkan duduk. 526 01:10:07,256 --> 01:10:10,259 Mau minum? 527 01:10:12,695 --> 01:10:14,896 Apa yang kamu mau. 528 01:10:18,650 --> 01:10:19,484 Ibu? 529 01:10:23,771 --> 01:10:25,873 Hai. 530 01:10:26,174 --> 01:10:27,050 Kembali bekerja. 531 01:10:30,813 --> 01:10:33,616 Kau mau yang spesial? 532 01:10:39,222 --> 01:10:41,423 Mungkin yang itu. 533 01:10:43,491 --> 01:10:46,929 Tidak mau. Oke. 534 01:11:27,837 --> 01:11:29,605 ABG? 535 01:11:35,811 --> 01:11:38,881 Ikuti aku. 536 01:11:50,592 --> 01:11:51,593 Hei, apa-apaan? 537 01:11:51,727 --> 01:11:53,896 Maaf. 538 01:11:57,300 --> 01:11:59,135 Pernah lihat dia? 539 01:12:01,436 --> 01:12:03,940 Ban! 540 01:12:11,013 --> 01:12:12,848 Aku tak ngelawan. 541 01:12:25,728 --> 01:12:28,731 Tidak. 542 01:12:28,864 --> 01:12:31,233 Klub ini punya Narong? 543 01:12:31,633 --> 01:12:32,509 Dimana dia? 544 01:12:32,567 --> 01:12:34,036 Aku tak tahu. 545 01:12:34,170 --> 01:12:35,705 Jawab! 546 01:12:38,808 --> 01:12:41,143 Oke, baiklah. 547 01:12:41,277 --> 01:12:43,012 Akan kuberitahu. 548 01:15:28,577 --> 01:15:30,146 Hei. 549 01:15:30,220 --> 01:15:31,580 Pernah lihat dia? 550 01:15:31,780 --> 01:15:33,983 Dia putriku Dara. 551 01:15:54,203 --> 01:15:56,205 Ikuti aku. 552 01:17:50,452 --> 01:17:51,703 Kumohon, tidak! 553 01:17:57,960 --> 01:17:59,378 Jangan takut. 554 01:18:00,130 --> 01:18:01,430 Aku kemari mau bantu. 555 01:18:02,765 --> 01:18:05,202 Kenal gadis bernama Dara? 556 01:18:05,334 --> 01:18:08,471 Dara? Dia putriku. 557 01:18:09,221 --> 01:18:11,223 Ada anak-anak tiba 2 minggu lalu. 558 01:18:11,599 --> 01:18:13,559 Tapi sudah di bawa kemarin. 559 01:18:13,876 --> 01:18:15,279 Kemarin? 560 01:18:15,411 --> 01:18:17,147 Cuma sebentar di sini. 561 01:18:17,281 --> 01:18:21,185 Lalu ada kapal membawa mereka. Berangkat kemarin. 562 01:18:21,317 --> 01:18:23,653 Narong ada di sini? Narong? 563 01:18:23,786 --> 01:18:26,956 Ya. Ada di atas, di kantornya. 564 01:18:27,590 --> 01:18:29,492 Dengarkan. 565 01:18:29,625 --> 01:18:34,096 Sebaiknya pergilah. Kalian semua. Pergi. 566 01:18:34,231 --> 01:18:35,331 Pergi sekarang! 567 01:18:35,464 --> 01:18:37,400 Pergi, cepat! 568 01:18:41,796 --> 01:18:42,588 Keluar! Cepat! 569 01:18:42,772 --> 01:18:44,373 Pergi! 570 01:24:54,503 --> 01:24:56,296 Lihatlah dirimu sekarang. 571 01:24:58,632 --> 01:24:59,508 Bangga? 572 01:25:06,598 --> 01:25:07,516 Putriku... 573 01:25:08,475 --> 01:25:10,185 Putrimu... Jilat dulu pantatku. 574 01:25:10,352 --> 01:25:12,020 Lihatlah kekacauanmu. 575 01:25:24,616 --> 01:25:26,118 Ternyata mudah juga. 576 01:25:34,417 --> 01:25:35,502 Kami mengincarmu. 577 01:25:39,172 --> 01:25:40,715 Ya, Samir. Dunia ini kecil. 578 01:25:41,675 --> 01:25:43,885 Farhat tak bisa melupakan kematian kakaknya. 579 01:25:44,803 --> 01:25:45,887 Masih ingat? 580 01:25:55,063 --> 01:25:57,566 5 tahun, Farhat menyuruh Kasem mencarimu. 581 01:26:03,905 --> 01:26:06,825 Sangat mudah agar Sombat menyerahkanmu. 582 01:26:08,785 --> 01:26:10,036 Dia orang brengsek. 583 01:26:20,630 --> 01:26:22,841 Putriku! 584 01:26:29,347 --> 01:26:30,432 Putrimu? 585 01:26:31,892 --> 01:26:33,769 Anak itu ada di Bang Chan. 586 01:26:46,698 --> 01:26:47,783 Sayang sekali. 587 01:26:49,868 --> 01:26:51,745 Inilah akibat yang kusuruh kau lakukan. 588 01:29:29,277 --> 01:29:30,612 Cepatlah, anak-anak. Cepat. 589 01:32:05,309 --> 01:32:06,910 Tunggu. 590 01:32:09,179 --> 01:32:12,549 Aku tak bisa berbuat apa-apa. 591 01:32:13,817 --> 01:32:16,687 Sebenarnya aku tak mau ini terjadi. 592 01:32:20,290 --> 01:32:22,660 Aku selalu menjaga dia. 593 01:32:25,963 --> 01:32:29,733 Aku selalu bersama dia. 594 01:32:31,969 --> 01:32:35,172 Sebelum kau datang! 595 01:32:38,475 --> 01:32:40,811 Aku menyayangi dia. 596 01:32:43,814 --> 01:32:49,386 Aku lebih sayang dibanding kau. 597 01:33:08,173 --> 01:33:10,708 Silahkan. 598 01:33:19,750 --> 01:33:21,685 Tembak. 599 01:33:21,819 --> 01:33:23,220 Tembak aku! 600 01:33:23,386 --> 01:33:24,304 Ayah! 601 01:33:34,132 --> 01:33:36,201 Dara! 602 01:33:36,333 --> 01:33:38,569 Dara! 603 01:33:39,369 --> 01:33:41,004 Dara! 604 01:33:42,447 --> 01:33:43,490 Ayah! 605 01:33:43,508 --> 01:33:45,177 Dara! 606 01:34:01,341 --> 01:34:02,676 Kau dari mana saja, Ayah? 607 01:34:05,428 --> 01:34:07,556 Aku rindu, Ayah! 608 01:34:11,101 --> 01:34:13,603 Kukira Ayah sudah mati! 609 01:34:13,971 --> 01:34:14,972 Maafkan Ayah. 610 01:34:16,406 --> 01:34:17,674 Tak apa. 611 01:34:19,009 --> 01:34:20,043 Ayo kita pulang. 612 01:34:28,318 --> 01:34:30,988 Aku bersamamu. 613 01:34:36,161 --> 01:34:39,329 614 01:35:03,221 --> 01:35:04,888 615 01:35:10,027 --> 01:35:12,830 Kita pulang. 616 01:35:18,335 --> 01:35:20,604 Ayah bersamamu. 617 01:35:21,428 --> 01:35:23,428 MENANGKAN HADIAH DAN BONUS MENARIK LAINNYA. 618 01:35:23,452 --> 01:35:33,452 Dapatkan Bonus 50% Auto Jadi Sultan LXWHITELABEL.COM 619 01:35:33,476 --> 01:35:37,476 MAINKAN SEKARANG JUGA

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.