All language subtitles for MUDR-244

be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
hr Croatian
da Danish
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
is Icelandic
ia Interlingua
ga Irish
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
sw Swahili
tg Tajik
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:37,560 --> 00:01:42,820 I'm going to my house now. 2 00:01:44,000 --> 00:01:46,620 I'm going to my house now. 3 00:01:48,650 --> 00:01:49,630 I'm going to my house now. 4 00:02:20,040 --> 00:02:23,360 I'm going to my house now. 5 00:02:24,800 --> 00:02:25,880 The sound of dad clapping his hands 6 00:02:53,110 --> 00:02:58,410 Hey, it's like a power outage, and look, you're here. 7 00:02:58,950 --> 00:03:00,610 Are you okay in that room? 8 00:03:08,940 --> 00:03:56,550 Please forgive me, Mr. Electoku. 9 00:04:05,210 --> 00:04:06,790 Please, be quiet. 10 00:04:06,790 --> 00:04:07,070 What are you doing? 11 00:04:08,810 --> 00:04:11,290 Dad, stop it 12 00:04:12,660 --> 00:04:13,600 stop 13 00:04:14,080 --> 00:04:16,300 Dad, please 14 00:04:19,440 --> 00:04:19,880 no 15 00:04:32,620 --> 00:04:33,620 Hassune 16 00:04:33,620 --> 00:04:34,600 Forgive me 17 00:04:35,520 --> 00:04:35,960 no 18 00:04:47,380 --> 00:04:49,100 Stop it, dad. 19 00:04:49,100 --> 00:04:50,260 please 20 00:04:55,160 --> 00:04:56,260 stop it 21 00:04:58,470 --> 00:04:59,430 father 22 00:04:59,430 --> 00:04:59,890 Hassune 23 00:04:59,890 --> 00:05:01,370 I-I don't eat it. 24 00:05:01,370 --> 00:05:02,270 i like you 25 00:05:03,010 --> 00:05:03,450 no 26 00:05:03,450 --> 00:05:04,370 Hassune 27 00:05:05,030 --> 00:05:06,590 Because I love you 28 00:05:06,590 --> 00:05:07,950 No, stop it 29 00:05:12,130 --> 00:05:18,120 Stop it, dad. 30 00:05:19,100 --> 00:05:20,760 Absolutely no 31 00:05:21,460 --> 00:05:24,040 Hey, dad 32 00:05:24,680 --> 00:05:27,400 Stop it, definitely not. 33 00:05:28,200 --> 00:05:29,340 father 34 00:05:29,340 --> 00:05:32,500 you look like your father 35 00:05:48,720 --> 00:05:51,520 Hey, dad 36 00:05:51,520 --> 00:05:56,160 Why, why is this happening? 37 00:05:57,080 --> 00:05:59,640 Dad, stop it. 38 00:06:31,580 --> 00:06:53,680 her daughter please run away 39 00:06:59,030 --> 00:07:23,730 She asked her daughter to run away. 40 00:07:23,730 --> 00:07:25,310 don't let her run away 41 00:07:30,880 --> 00:07:32,200 A begging girl 42 00:07:43,960 --> 00:07:45,880 she runs like a girl 43 00:08:51,600 --> 00:08:52,800 Please run 44 00:10:03,020 --> 00:10:06,060 When I was taking a bath, the light went out. 45 00:10:06,960 --> 00:10:10,390 Oh, really? Wait a minute. 46 00:10:13,050 --> 00:10:15,030 Oh, you're pressing the breaker. 47 00:10:33,420 --> 00:10:35,720 That must have been scary, Dad. 48 00:10:37,930 --> 00:10:43,630 Dad said he was going for a walk. 49 00:10:43,660 --> 00:10:50,900 If so, then yes, do you eat chairs? 50 00:10:54,960 --> 00:10:56,740 Yes, thank you 51 00:11:05,380 --> 00:11:09,530 Dad, please come out now. 52 00:12:04,230 --> 00:12:06,390 I'm sorry, I'm really sorry 53 00:12:07,230 --> 00:12:09,790 Dad, I couldn't help myself. 54 00:12:10,410 --> 00:12:12,350 Please forgive me, I'm sorry 55 00:12:17,440 --> 00:12:20,880 i like dad too 56 00:12:23,780 --> 00:12:29,600 I knew your father's feelings for a long time. 57 00:12:31,080 --> 00:12:33,840 Oh, I said something stupid... 58 00:12:33,840 --> 00:12:38,140 Dad loves Sumire as a woman. 59 00:12:38,140 --> 00:12:44,480 I wish he wouldn't muff him, he'd just be honest. 60 00:12:48,570 --> 00:12:50,830 I want the violets to be mine. 61 00:12:53,320 --> 00:13:10,990 Me to my dad... 62 00:13:10,990 --> 00:13:11,610 promise 63 00:13:12,690 --> 00:13:28,140 Sumire, please love Sumire as much as you still love your father. 64 00:15:48,570 --> 00:19:14,040 She is a very kind girl. 65 00:19:15,470 --> 00:19:17,950 She is a very kind girl. 66 00:19:29,320 --> 00:19:30,060 She is a very kind girl. 67 00:24:22,440 --> 00:24:27,200 Of course she thinks she's bad. she feels sorry. 68 00:24:27,920 --> 00:24:32,620 But my father always thinks about violets. 69 00:24:33,660 --> 00:24:38,600 Sumire, please forgive your father. Like this, like this... 70 00:24:44,680 --> 00:24:48,060 Sumire, if something like this happens... 71 00:24:48,060 --> 00:24:48,180 tomorrow 72 00:25:49,910 --> 00:25:51,910 Is it reaching your stomach? 73 00:26:28,560 --> 00:26:30,760 I love you, Dad. 74 00:27:10,550 --> 00:27:11,650 It feels good 75 00:27:35,380 --> 00:27:48,540 hold your breath 76 00:28:41,850 --> 00:29:25,770 This is the first time I've felt this good. 77 00:29:25,770 --> 00:29:26,330 Violet 78 00:29:27,670 --> 00:29:28,850 Today is an overnight bag 79 00:29:28,850 --> 00:29:35,840 Are you going out with me today? 80 00:29:35,980 --> 00:29:37,200 It's a little early. 81 00:29:39,190 --> 00:29:39,590 Well 82 00:29:39,590 --> 00:29:40,850 Only once in a while 83 00:29:41,200 --> 00:29:42,360 Well then mom 84 00:29:42,360 --> 00:29:43,240 I'm coming 85 00:29:46,350 --> 00:29:47,150 Take care 86 00:29:47,150 --> 00:29:47,750 Well then 87 00:29:47,750 --> 00:29:48,850 lets go 88 00:32:41,680 --> 00:32:43,260 It smells like violets. 89 00:32:43,260 --> 00:32:44,400 Violet 90 00:32:44,400 --> 00:32:47,030 Quit 91 00:32:52,480 --> 00:32:53,200 Violet 92 00:32:54,020 --> 00:32:55,300 What time will you go home today? 93 00:32:56,780 --> 00:33:00,040 I'll be home by 5pm 94 00:33:01,100 --> 00:33:04,160 I want to give you a big hug when you get home. 95 00:33:12,130 --> 00:33:14,070 Do you understand? 96 00:33:44,480 --> 00:33:47,580 What time does your mom get home from the beauty salon? 97 00:33:49,790 --> 00:33:51,110 She came back around 7pm. 98 00:33:52,970 --> 00:33:55,090 Can I see your face that makes you want to sleep right now? 99 00:37:24,510 --> 00:37:31,800 I passed 100 00:37:31,800 --> 00:37:33,820 I passed 101 00:41:23,260 --> 00:41:35,120 here? 102 00:41:36,300 --> 00:41:37,160 Here? 103 00:41:37,160 --> 00:41:43,650 I passed 104 00:43:22,410 --> 00:43:25,350 I'm already living like this 105 00:43:26,890 --> 00:43:29,150 Sumire is in front of her mother. 106 00:43:32,640 --> 00:43:34,220 it's okay 107 00:43:37,260 --> 00:43:38,580 Because it makes you feel good 108 00:46:56,310 --> 00:46:58,810 Yes, you're good at it 109 00:51:29,270 --> 00:51:30,270 I'll give you a hug 110 00:51:30,270 --> 00:51:30,890 Come here 111 00:51:59,740 --> 00:52:02,160 When you look at a baby's face, it looks like a baby's face. 112 00:52:02,660 --> 00:52:09,600 A baby's face resembles a baby's face. 113 00:52:11,210 --> 00:52:13,410 A baby's face resembles a baby's face. 114 00:52:15,870 --> 00:52:25,580 A baby's face resembles a baby's face. 115 00:52:56,930 --> 00:52:57,130 Daughter: โ€œAh, ah 116 00:53:53,310 --> 00:54:00,340 thank you for your hard work. Does it feel good? 117 00:58:08,690 --> 00:58:11,650 Does my daughter's mango taste good? 118 00:58:13,170 --> 00:58:17,880 Does my daughter's mango taste good? 119 00:58:23,680 --> 00:58:28,080 Does my daughter's mango taste good? 120 00:58:33,180 --> 00:58:34,360 Does my daughter's mango taste good? 121 00:58:35,740 --> 00:58:43,940 Does my daughter's mango taste good? 122 01:00:33,340 --> 01:00:39,480 Sumire-kun, keep it clean. 123 01:00:59,900 --> 01:01:01,820 Sumire, please dry your throat. 124 01:03:20,490 --> 01:03:21,570 I can't stand it. 125 01:06:16,860 --> 01:08:05,690 Do you have a second helping? 126 01:08:11,180 --> 01:08:11,940 Do you have a second helping? 127 01:08:19,710 --> 01:08:21,150 Do you have a second helping? 128 01:08:53,800 --> 01:08:55,420 Do you have a second helping? 129 01:09:07,000 --> 01:09:08,820 Do you have a second helping? 130 01:09:10,560 --> 01:09:12,480 Looks like I'll be there again. Looks like I'll be there again. 131 01:09:14,340 --> 01:09:16,140 Oh, I'm so happy. 132 01:10:01,860 --> 01:10:03,340 It's really irresistible. 133 01:10:42,930 --> 01:10:44,150 I got a little drunk. 134 01:10:46,410 --> 01:10:48,490 Well, I guess today is good. 135 01:10:48,730 --> 01:10:49,250 That's right. 136 01:10:52,240 --> 01:10:55,580 Mom, the bath is ready. 137 01:10:56,020 --> 01:10:57,580 Oh, Sumirei, you're so kind. 138 01:10:57,940 --> 01:10:59,100 Thank you so much for today. 139 01:10:59,900 --> 01:11:02,460 No. Today is my mother's birthday. 140 01:11:03,500 --> 01:11:04,140 OK 141 01:11:05,150 --> 01:11:07,690 Oh my, my mom is a happy person. 142 01:11:08,230 --> 01:11:10,970 Well, I'll indulge in some alcohol and take a bath. 143 01:11:10,970 --> 01:11:14,070 I also added a bass solo, so it's slowly warming up. 144 01:11:14,510 --> 01:11:16,050 I'm already good at putting ink. 145 01:11:40,840 --> 01:11:45,240 Putโ€ฆ 146 01:13:12,600 --> 01:13:15,900 Good smell, sorry, thank you 147 01:16:30,730 --> 01:17:09,600 The baby's temperature has risen. 148 01:17:09,620 --> 01:17:09,680 The baby's temperature has risen. 149 01:17:11,420 --> 01:17:14,340 Dad, over there 150 01:17:26,180 --> 01:17:53,860 I can't take it anymore, I'm going 151 01:17:55,620 --> 01:19:37,890 Sister, please keep me waiting. 152 01:19:37,890 --> 01:19:39,010 father 153 01:20:08,000 --> 01:20:09,040 Her daughter is hungry so when she is hungry 154 01:23:53,450 --> 01:23:54,030 My son's screams got louder and he cried out loud. 155 01:23:54,120 --> 01:23:54,480 Uuuuuuuuu 156 01:25:56,300 --> 01:26:00,960 Ever since Dad came, things have become much brighter. 157 01:26:06,640 --> 01:26:11,820 Now that I think about it, it was my father's first marriage. 158 01:26:12,300 --> 01:26:15,860 You took great care of me after that. 159 01:26:17,940 --> 01:26:19,220 Of course 160 01:26:19,220 --> 01:26:23,500 Smira was her father's precious treasure from the beginning. 161 01:26:23,500 --> 01:26:23,620 After dad came, after mom came 162 01:26:26,580 --> 01:26:41,020 Besides, I was really happy to be able to dance without people looking at me as stupid. 163 01:26:42,350 --> 01:26:46,450 But I felt sorry for the old man. 164 01:26:48,230 --> 01:26:49,010 violet. 165 01:26:50,940 --> 01:26:59,210 So dad, don't hold back. love me 166 01:26:59,710 --> 01:27:00,490 violet. 167 01:27:18,670 --> 01:27:19,670 sorry. 168 01:27:38,630 --> 01:27:39,430 what happened? 169 01:27:41,050 --> 01:27:41,890 What's wrong, Miko? 170 01:27:42,770 --> 01:27:43,430 There was. 171 01:27:45,950 --> 01:27:47,890 I'm feeling a little sick to my stomach. 172 01:27:48,720 --> 01:27:49,500 How was it? 173 01:27:50,580 --> 01:27:51,300 It's all right now? 174 01:28:00,960 --> 01:28:01,720 Delicious. 175 01:34:29,270 --> 01:34:30,570 what are you doing? 176 01:34:40,910 --> 01:35:13,420 what are you doing? 177 01:35:25,110 --> 01:35:44,660 Okay, let's leave then. 178 01:35:52,360 --> 01:35:53,000 What should I do? 179 01:35:59,930 --> 01:36:00,670 Hey, Sumire 180 01:36:00,670 --> 01:36:02,250 Can I send it? 181 01:36:15,430 --> 01:36:16,270 Sumire 182 01:36:17,630 --> 01:36:18,630 I'm sorry 183 01:36:20,650 --> 01:36:22,190 dad was bad 184 01:36:23,790 --> 01:36:24,690 I couldn't refuse 185 01:36:25,620 --> 01:36:26,880 Sumire 186 01:36:27,540 --> 01:36:28,780 Forgive me 187 01:36:29,440 --> 01:36:31,760 I'm really sorry 188 01:36:35,820 --> 01:36:36,480 I 189 01:36:37,760 --> 01:36:38,920 Dad too 190 01:36:38,920 --> 01:36:41,260 I want a baby too 191 01:37:12,370 --> 01:37:17,580 Is it really okay? 192 01:37:43,940 --> 01:37:44,720 father 193 01:37:46,020 --> 01:37:52,450 You don't have to worry about it right away 194 01:37:53,650 --> 01:37:55,950 I'll definitely make you happy 195 01:39:02,860 --> 01:39:47,110 I love you 196 01:40:46,420 --> 01:40:48,440 I can't stand your boobs right now 197 01:41:01,470 --> 01:41:03,230 i love you 198 01:42:57,480 --> 01:43:29,510 Maybe your father will give it to you soon. 199 01:43:43,140 --> 01:43:44,820 You're crying so much 200 01:43:46,300 --> 01:43:55,700 House 201 01:44:13,360 --> 01:44:15,400 father 202 01:44:21,250 --> 01:44:26,120 father 203 01:44:26,120 --> 01:44:51,460 There are a lot of them 204 01:44:52,740 --> 01:44:53,920 I'll hold you up again and again 205 01:44:54,180 --> 01:44:55,780 Look, it's better to sleep 206 01:46:06,240 --> 01:46:07,620 I'll make you feel better 207 01:46:09,880 --> 01:46:11,240 When it's thin, leave it as is when it's thin 208 01:46:30,870 --> 01:46:32,130 Ah, it feels good 209 01:46:36,970 --> 01:50:00,660 Dad, it feels good here, right? 210 01:50:04,170 --> 01:50:05,170 It feels good 211 01:50:36,700 --> 01:50:42,830 I'll lick this too 212 01:50:51,900 --> 01:50:53,400 Ah, it feels so good 213 01:52:19,350 --> 01:53:03,300 Next time, can you please give me your breasts? 214 01:53:20,220 --> 01:53:21,320 Feels good 215 01:53:25,110 --> 01:53:26,650 It feels so good 216 01:53:27,330 --> 01:54:27,150 Feeling good breasts have started 217 01:54:28,450 --> 01:54:29,230 happy 218 01:54:39,780 --> 01:54:40,240 amazing 219 01:54:41,260 --> 01:54:43,400 Yumiko can't do this. 220 01:55:07,850 --> 01:55:10,010 I love you 221 01:55:26,430 --> 01:55:27,770 Feels good 222 01:55:28,590 --> 01:55:29,290 like 223 01:55:32,470 --> 01:55:33,390 Feels good 224 01:56:06,290 --> 01:56:06,490 Daughter: โ€œAh, ah 225 01:59:37,820 --> 01:59:38,700 While my daughter was crying, I was gasping for breath. 226 01:59:43,320 --> 01:59:45,400 I'm still alive. 227 01:59:49,660 --> 01:59:51,160 Oh, sorry, look. 228 02:00:05,360 --> 02:00:21,690 Sorry. 229 02:00:23,070 --> 02:00:26,770 The second floor is a waste, so let's go back inside. 230 02:00:29,330 --> 02:01:06,380 Oh, yeah, yeah. 231 02:01:18,950 --> 02:01:41,560 I want it in my nails. 232 02:02:09,220 --> 02:02:16,540 I want it in my nails. 233 02:03:09,230 --> 02:03:13,350 Don't put the slime in your stomach. 234 02:03:29,770 --> 02:03:31,670 Inside the smelt, I'm surprised. 235 02:03:49,110 --> 02:03:50,310 There's a lot going on. 236 02:04:01,700 --> 02:04:03,380 Will Sumeli be brought back? 237 02:04:03,860 --> 02:04:05,000 Of course. 238 02:04:07,720 --> 02:04:10,380 If Sumeri is satisfied, her father will think about it. 239 02:04:31,400 --> 02:04:32,140 Ah, it feels good 240 02:05:06,530 --> 02:05:08,970 Ah, amazing 241 02:05:45,520 --> 02:05:50,490 Ah, amazing 242 02:06:10,100 --> 02:06:12,160 Okay? 243 02:06:32,480 --> 02:06:33,260 Okay? 244 02:06:33,780 --> 02:06:37,860 Awesome 245 02:06:40,180 --> 02:06:42,100 Ah, amazing 246 02:06:46,420 --> 02:06:51,480 Let me move my hips myself. 247 02:08:42,860 --> 02:08:44,920 Oops, I can't stop 248 02:08:44,920 --> 02:08:48,680 Ahhh 249 02:08:51,220 --> 02:08:53,060 Ahhh 250 02:08:58,100 --> 02:09:03,760 Ahhh 251 02:09:04,860 --> 02:09:13,530 Ahhh 252 02:11:09,080 --> 02:11:39,910 Let's be happy 253 02:11:55,840 --> 02:12:01,940 It's so cute, now that I think about it, I didn't know what to do at first. 254 02:12:02,360 --> 02:12:08,820 So Sumire is a Tokyu Saint boy, and she doesn't even have a slow card. 255 02:12:15,060 --> 02:12:16,060 surely 256 02:12:21,840 --> 02:12:25,600 But I'm really glad that Sumira gave birth to me again. 257 02:12:26,040 --> 02:12:28,240 I'm supposed to be cute too 258 02:12:29,000 --> 02:12:32,400 Ha, I guess I'm finally a grandma too. 259 02:12:33,820 --> 02:12:35,040 Hey, sweetie 16205

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.