Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,086 --> 00:00:06,714
[♪ ANDREW BIRD: "FAKE PALINDROMES"]
2
00:00:35,910 --> 00:00:39,539
♪ My dewy-eyed Disney bride
what has tried
3
00:00:41,040 --> 00:00:44,460
♪ Swapping your blood
with formaldehyde?
4
00:00:46,212 --> 00:00:47,588
♪ Monsters?
5
00:00:49,549 --> 00:00:53,052
♪ Whiskey-plied voices
cried fratricide
6
00:00:54,554 --> 00:00:56,639
♪ Jesus, don't you know
that you could've died?
7
00:00:56,806 --> 00:00:58,641
♪ You should've died
8
00:00:58,808 --> 00:01:01,143
♪ With the monsters that talk
9
00:01:01,310 --> 00:01:03,479
♪ Monsters that walk the earth
10
00:01:06,065 --> 00:01:10,861
♪ And she's got red lipstick
and a bright pair of shoes
11
00:01:12,238 --> 00:01:16,742
♪ And she's got knee-high socks
what to cover a bruise
12
00:01:18,578 --> 00:01:21,664
♪ She's got an old death kit
she's been meaning to use
13
00:01:21,831 --> 00:01:25,209
♪ She's got blood in her eyes
in her eyes for you
14
00:01:25,376 --> 00:01:27,253
♪ She's got blood
15
00:01:27,420 --> 00:01:29,797
♪ In her eyes for you
16
00:01:39,348 --> 00:01:41,517
♪ Certain fads
17
00:01:41,684 --> 00:01:43,936
♪ Stripes and plaids
18
00:01:44,103 --> 00:01:45,730
♪ Singles ads
19
00:01:45,896 --> 00:01:48,232
♪ They run you hot and cold
like a rheostat
20
00:01:48,399 --> 00:01:50,568
♪ I mean a thermostat
21
00:01:50,735 --> 00:01:52,778
♪ So you bite on a towel
22
00:01:52,945 --> 00:01:54,822
♪ Hope it won't hurt too bad
23
00:01:57,742 --> 00:02:00,745
♪ My dewy-eyed Disney bride
what has tried
24
00:02:02,830 --> 00:02:06,334
♪ Swapping your blood
with formaldehyde?
25
00:02:07,543 --> 00:02:13,007
♪ And she says, "I like
long walks and sci-fi movies
26
00:02:14,342 --> 00:02:19,096
♪ You're six foot tall
and East Coast bred
27
00:02:20,598 --> 00:02:24,393
♪ Some lonely night
we can get together
28
00:02:24,560 --> 00:02:27,605
♪ And I'm gonna tie
your wrists with leather
29
00:02:27,772 --> 00:02:31,901
♪ And drill a tiny hole
into your head
30
00:02:33,903 --> 00:02:39,659
♪ I'm gonna drill a tiny hole
into your..." ♪
31
00:02:42,203 --> 00:02:44,872
[DRILL WHIRRING]
32
00:02:45,039 --> 00:02:47,041
[SONG ENDS]
33
00:02:54,215 --> 00:02:56,050
So, what is this about?
34
00:02:56,217 --> 00:02:58,302
- No idea.
- [BEN SIGHS]
35
00:02:58,469 --> 00:03:00,096
BEN: But it's not an exorcism?
36
00:03:00,262 --> 00:03:03,391
His Eminence said she'll be
the scariest woman that we've ever met.
37
00:03:03,557 --> 00:03:06,310
- Seriously?
- I don't know. He chuckled.
38
00:03:06,477 --> 00:03:09,772
BEN: So, uh, how many days
before you're cooked?
39
00:03:10,731 --> 00:03:12,525
18 days.
40
00:03:12,692 --> 00:03:14,443
And we can't convince you
to give it up?
41
00:03:15,569 --> 00:03:18,823
You will never get laid again.
42
00:03:18,989 --> 00:03:21,075
That's not what I hear.
Priests do pretty well.
43
00:03:22,952 --> 00:03:25,705
I'm sorry. That's a weird thing to say.
44
00:03:26,872 --> 00:03:28,374
Thank you for coming in early.
45
00:03:28,541 --> 00:03:33,170
This is Ms. Anita Iota.
46
00:03:33,337 --> 00:03:36,048
And these are our assessors,
David, Kristen...
47
00:03:38,175 --> 00:03:39,635
- Ben.
- MARX: Ben.
48
00:03:39,802 --> 00:03:40,720
ANITA: Hello.
49
00:03:40,845 --> 00:03:43,848
So, uh, Ms. Iota,
how can we help you?
50
00:03:44,014 --> 00:03:45,391
We need your advice.
51
00:03:45,558 --> 00:03:46,600
We? Who's we?
52
00:03:46,767 --> 00:03:47,893
The IRS.
53
00:03:48,060 --> 00:03:49,562
[THUNDER CRASHES]
54
00:04:06,579 --> 00:04:08,414
Is the Church being audited?
55
00:04:08,581 --> 00:04:09,790
Why? Should it be?
56
00:04:10,833 --> 00:04:12,209
An IRS joke.
57
00:04:12,376 --> 00:04:14,211
I'm sure the Catholic Church
is using every penny
58
00:04:14,378 --> 00:04:17,006
of its substantial funds
for altruistic purposes.
59
00:04:17,173 --> 00:04:18,549
Yeah, except for the lawsuits.
60
00:04:18,716 --> 00:04:23,220
Ms. Iota has requested the Church form
a new opinion on an organization
61
00:04:23,387 --> 00:04:26,015
applying for federal recognition
as a religion.
62
00:04:26,140 --> 00:04:27,266
For tax-exempt purposes?
63
00:04:27,433 --> 00:04:28,976
- Yes.
- ANITA: As part of our process,
64
00:04:29,143 --> 00:04:30,436
we consider the opinions
of neighboring
65
00:04:30,603 --> 00:04:31,937
federally recognized religions.
66
00:04:32,104 --> 00:04:33,355
What new religion?
67
00:04:33,522 --> 00:04:35,107
The New Ministry of Satan.
68
00:04:38,194 --> 00:04:41,030
The New Ministry?
There's an old one?
69
00:04:41,197 --> 00:04:42,031
Several.
70
00:04:42,156 --> 00:04:44,200
What does the IRS base its decision on?
71
00:04:44,366 --> 00:04:46,202
Four criteria.
72
00:04:47,912 --> 00:04:51,081
One. The organization
must be operated exclusively
73
00:04:51,248 --> 00:04:53,918
for worshipping a deity
or deities.
74
00:04:54,084 --> 00:04:55,961
The nature of that deity
is not in question.
75
00:04:56,128 --> 00:04:59,465
It is that the organization
actually believes in it.
76
00:04:59,632 --> 00:05:02,051
Two. The net earnings
may not inure
77
00:05:02,218 --> 00:05:04,428
to the benefit of one person.
78
00:05:04,595 --> 00:05:08,307
Three. The organization's
purposes may not be illegal.
79
00:05:08,474 --> 00:05:09,850
[CELL PHONE BUTTONS CLICKING]
80
00:05:10,017 --> 00:05:11,352
Are you texting?
81
00:05:11,519 --> 00:05:14,146
No, it's just how she takes notes.
82
00:05:14,313 --> 00:05:15,481
ANITA: Finally, four.
83
00:05:15,648 --> 00:05:17,399
No substantial part
of the church's activity
84
00:05:17,566 --> 00:05:20,778
should be about influencing
legislation or politics.
85
00:05:20,945 --> 00:05:22,738
- Really?
- MARX: Well, I would admit
86
00:05:22,905 --> 00:05:25,491
that criteria is more honored
in the breach.
87
00:05:25,658 --> 00:05:27,618
So that's all you have to do
to become a religion?
88
00:05:27,785 --> 00:05:29,286
ANITA:
And some combination of a creed,
89
00:05:29,453 --> 00:05:32,456
history, literature
and place of worship.
90
00:05:34,500 --> 00:05:36,335
So you want us to stop it
from being tax-exempt?
91
00:05:36,460 --> 00:05:37,586
We don't determine that.
92
00:05:38,379 --> 00:05:42,007
But it would be helpful
if you could guide the IRS
93
00:05:42,174 --> 00:05:44,802
to see that it doesn't deserve
tax-exempt status.
94
00:05:44,969 --> 00:05:47,429
What if they actually believe in Satan?
95
00:05:47,596 --> 00:05:50,516
MARX: Belief is the greatest hurdle
to tax-exempt status,
96
00:05:50,683 --> 00:05:52,351
but it's not the only hurdle.
97
00:05:52,518 --> 00:05:54,603
Is this church involved in politics,
98
00:05:54,770 --> 00:05:57,356
or can it be implied that it is?
99
00:05:57,523 --> 00:05:59,358
You mean unlike the Catholic Church?
100
00:05:59,525 --> 00:06:03,153
MARX: The key is to not look biased
against their beliefs.
101
00:06:03,320 --> 00:06:07,825
We have to use the language
of the IRS to stop this church.
102
00:06:07,992 --> 00:06:10,494
So, uh, where is this church?
103
00:06:11,495 --> 00:06:13,330
[TRAIN RATTLING]
104
00:06:13,497 --> 00:06:15,332
[SIREN WHOOPING IN DISTANCE]
105
00:06:15,499 --> 00:06:17,793
[HORNS HONKING]
106
00:06:19,420 --> 00:06:21,422
That doesn't look like
the Ministry of Satan.
107
00:06:21,589 --> 00:06:24,508
Yeah, I'd call that hiding
your light under a bushel.
108
00:06:24,925 --> 00:06:26,552
[BUZZING]
109
00:06:26,719 --> 00:06:28,304
- What? Is that blasphemous?
- Why don't you let me do the talking?
110
00:06:28,470 --> 00:06:30,389
You afraid they're gonna convert us?
111
00:06:30,514 --> 00:06:31,807
- [WINDOW SLIDES OPEN]
- MAN: What do you need?
112
00:06:35,311 --> 00:06:37,855
Uh, we're here at the request
of the Internal Revenue Service.
113
00:06:38,022 --> 00:06:40,482
[CHUCKLING]:
Oh, right. Uh, be right down.
114
00:06:41,609 --> 00:06:45,112
Hi. Graham Lucian, chief of operations.
You the Catholic team?
115
00:06:45,279 --> 00:06:48,073
Yes, uh, David, Kristen and Ben.
116
00:06:48,240 --> 00:06:50,659
Step into my office, please.
Good to meet you guys.
117
00:06:50,826 --> 00:06:53,954
We've already had the, uh,
Presbyterians and the Mormons.
118
00:06:54,121 --> 00:06:55,414
Good guys.
119
00:06:55,581 --> 00:06:57,082
They said they'd pray for us.
120
00:06:57,249 --> 00:06:58,918
I said I'd pray for them, too.
121
00:06:59,084 --> 00:07:01,045
- I think that freaked them out.
- You pray a lot?
122
00:07:01,211 --> 00:07:03,255
Three times a day:
morning, noon and night.
123
00:07:03,422 --> 00:07:05,674
- Are they answered?
- Oh, yeah. Yeah.
124
00:07:05,841 --> 00:07:09,386
Our Father Below controls the world,
so I get exactly what I want.
125
00:07:09,553 --> 00:07:11,597
- Yeah, like what?
- Oh... [SIGHS]
126
00:07:11,764 --> 00:07:17,728
My enemies harmed, uh,
no gray hair, no acne, parking spaces.
127
00:07:17,895 --> 00:07:20,689
- Are your prayers answered?
- I don't pray.
128
00:07:20,856 --> 00:07:22,942
Really?
Must be the New Catholicism.
129
00:07:23,108 --> 00:07:24,526
Do you believe in Satan?
130
00:07:24,652 --> 00:07:27,905
[CHUCKLING]: Wow, you guys really
jump into it, huh?
131
00:07:28,072 --> 00:07:31,325
Uh, yeah,
but I wouldn't call it belief.
132
00:07:31,492 --> 00:07:32,952
I know Satan.
133
00:07:33,118 --> 00:07:35,245
Hmm. How do you know him?
134
00:07:35,412 --> 00:07:38,082
[SIGHS] Do you guys want a drink?
135
00:07:38,248 --> 00:07:40,417
No, we're good.
How do you know Satan?
136
00:07:40,584 --> 00:07:42,461
The same way you know Jesus.
137
00:07:42,628 --> 00:07:45,214
He just makes sense to you,
describes the world to you.
138
00:07:45,381 --> 00:07:47,257
Satan does the same for me.
139
00:07:47,424 --> 00:07:49,176
Except not you.
140
00:07:51,679 --> 00:07:53,347
Is this your formal place of worship?
141
00:07:53,514 --> 00:07:55,975
No, no. God, this is the front office.
142
00:07:56,141 --> 00:07:57,893
We've only been up
and running six months.
143
00:07:58,060 --> 00:08:00,312
Temple's in the back. Come on.
144
00:08:06,860 --> 00:08:08,904
So, what are you doing?
145
00:08:09,071 --> 00:08:10,906
- Uh, filling orders.
- Yeah?
146
00:08:11,073 --> 00:08:12,282
- Mm-hmm.
- You mind if I see?
147
00:08:12,449 --> 00:08:13,283
Uh, sure.
148
00:08:13,450 --> 00:08:14,535
How much are these?
149
00:08:14,702 --> 00:08:16,704
INTERN: Those are all 35.
150
00:08:16,870 --> 00:08:17,913
- Are they popular?
- Oh, yeah.
151
00:08:18,080 --> 00:08:18,914
More so at Christmas.
152
00:08:19,081 --> 00:08:21,875
Mm. So this is a big moneymaker?
153
00:08:22,334 --> 00:08:25,129
INTERN: Our cost is about six bucks.
So... you tell me.
154
00:08:28,632 --> 00:08:29,925
Which one is the favorite?
155
00:08:30,092 --> 00:08:31,510
Mm...
156
00:08:31,677 --> 00:08:33,220
This one.
157
00:08:38,434 --> 00:08:41,478
We're most proud
of our statue of Baphomet.
158
00:08:41,645 --> 00:08:43,439
So this is your established
place of worship?
159
00:08:43,605 --> 00:08:46,316
Yes.
One of the IRS requirements.
160
00:08:46,442 --> 00:08:48,027
You seem very aware of what we need.
161
00:08:48,193 --> 00:08:50,446
GRAHAM: Well, I've been reading
the IRS literature.
162
00:08:50,612 --> 00:08:52,865
Have to clear that tax-exempt bar.
163
00:08:53,032 --> 00:08:54,783
- Do you have regular service?
- We do.
164
00:08:54,950 --> 00:08:56,118
When?
165
00:08:57,661 --> 00:08:59,288
Friday, 8:00 p.m. Join us.
166
00:08:59,455 --> 00:09:00,748
A distinct membership?
167
00:09:00,914 --> 00:09:03,375
Oh, we doubled our membership
in, uh, two months.
168
00:09:03,542 --> 00:09:04,835
Yeah, from what to what?
169
00:09:04,960 --> 00:09:07,671
- I'd have to check those numbers.
- Guess.
170
00:09:09,214 --> 00:09:11,008
Started with eight, and now we have 12.
171
00:09:11,133 --> 00:09:13,886
- Not much of a congregation.
- It's as many as Christ had.
172
00:09:14,595 --> 00:09:16,972
And here is some of our literature.
173
00:09:17,139 --> 00:09:18,515
KRISTEN: What's your creed?
174
00:09:19,141 --> 00:09:21,560
Do what you want
unless it hurts someone.
175
00:09:21,727 --> 00:09:24,772
If someone presents themselves
as your adversary, destroy them.
176
00:09:24,938 --> 00:09:27,691
And look for rewards now, not after.
177
00:09:27,858 --> 00:09:30,861
- Satan, all glory.
- "Destroy them"? How?
178
00:09:31,028 --> 00:09:33,530
Not in any way that would break
the laws of the United States.
179
00:09:35,115 --> 00:09:36,992
Tell me how you pray to Satan.
180
00:09:38,077 --> 00:09:41,246
[SIGHS] Oh, Father Below,
lend me your power
181
00:09:41,413 --> 00:09:45,084
to do what I want
to who I want, and, uh...
182
00:09:45,250 --> 00:09:47,920
take away all my regrets,
burning them in your hellfire,
183
00:09:48,087 --> 00:09:50,130
and... et cetera, et cetera.
184
00:09:51,298 --> 00:09:52,716
Not much of a prayer.
185
00:09:52,883 --> 00:09:54,635
Well, I'm working on it.
186
00:09:54,802 --> 00:09:56,345
This is a scam, isn't it?
187
00:09:56,512 --> 00:09:58,555
Oh, ye of little faith.
188
00:09:58,722 --> 00:10:00,724
No more a scam than your Church.
189
00:10:00,891 --> 00:10:02,851
BEN:
Let me ask you a question.
190
00:10:03,018 --> 00:10:05,104
If this church doesn't really
believe in Satan
191
00:10:05,270 --> 00:10:07,106
and all they're doing
is just selling T-shirts,
192
00:10:07,272 --> 00:10:09,274
then aren't they just harmless?
193
00:10:09,441 --> 00:10:10,943
Yeah, possibly.
194
00:10:11,110 --> 00:10:13,695
Let's collect our data
and brief His Eminence.
195
00:10:15,489 --> 00:10:18,033
The exorcism will be spread
over three nights,
196
00:10:18,200 --> 00:10:20,035
six hours every night.
197
00:10:20,202 --> 00:10:23,122
You'll want to quit,
but quitting is not an option.
198
00:10:23,288 --> 00:10:24,832
I won't quit, Father.
199
00:10:25,582 --> 00:10:26,500
I never do.
200
00:10:26,625 --> 00:10:29,211
THUNDERLAND:
This is the final rite of exorcism.
201
00:10:29,378 --> 00:10:32,131
- It is intense, and it's grueling.
- But in the end, I'll be clean?
202
00:10:32,256 --> 00:10:33,841
Or dead.
203
00:10:33,966 --> 00:10:35,092
Whoa.
204
00:10:35,259 --> 00:10:37,052
That's a bit melodramatic.
205
00:10:37,219 --> 00:10:39,429
THUNDERLAND:
I will be performing the rite.
206
00:10:39,596 --> 00:10:41,431
We'll start tonight.
207
00:10:43,267 --> 00:10:46,770
But I need you to sign
this consent form.
208
00:10:48,438 --> 00:10:50,691
It acknowledges
the possible dangers.
209
00:10:51,817 --> 00:10:53,318
Can I have a minute to read this
210
00:10:53,485 --> 00:10:55,654
and consult with my spiritual counselor?
211
00:10:55,821 --> 00:10:58,365
I need your answer
by the time I leave,
212
00:10:58,532 --> 00:11:00,492
or I'm moving on
to the next exorcism.
213
00:11:02,995 --> 00:11:05,414
- [DOOR CLOSES]
- Ouch.
214
00:11:05,581 --> 00:11:07,583
Not a lot of Christian love there.
215
00:11:07,749 --> 00:11:09,543
Oh, he sees through you.
216
00:11:14,673 --> 00:11:17,134
- What is that?
- Hmm?
217
00:11:17,301 --> 00:11:18,635
Oh.
218
00:11:22,556 --> 00:11:23,807
LELAND: Where is this place?
219
00:11:23,974 --> 00:11:25,809
DAVID: The address is on the back.
220
00:11:27,019 --> 00:11:28,729
They're looking for new members.
221
00:11:28,896 --> 00:11:30,063
This is blasphemy.
222
00:11:30,230 --> 00:11:33,442
What are you smiling about?
These idiots don't believe in Satan.
223
00:11:33,567 --> 00:11:35,527
They're just co-opting the Devil
to get press
224
00:11:35,694 --> 00:11:37,196
and piss off religious people.
225
00:11:37,362 --> 00:11:38,530
And tax-exempt status.
226
00:11:38,697 --> 00:11:39,823
Sons of bitches.
227
00:11:39,990 --> 00:11:41,992
These people should be
strung up by their toes,
228
00:11:42,159 --> 00:11:44,745
their throats slit and the blood
poured on an altar.
229
00:11:44,912 --> 00:11:46,455
- How do you know they don't believe?
- Look at this.
230
00:11:46,622 --> 00:11:48,165
"We're not a time-share."
231
00:11:48,332 --> 00:11:49,541
Look at these pictures.
232
00:11:49,708 --> 00:11:50,834
Kids, picnics.
233
00:11:51,168 --> 00:11:53,003
"Satan cares about your future."
234
00:11:53,170 --> 00:11:54,379
What, are they insane?
235
00:11:54,546 --> 00:11:56,173
What is belief in Satan about?
236
00:11:56,340 --> 00:11:57,299
Power.
237
00:11:57,424 --> 00:11:59,301
Rejection of authority.
238
00:11:59,468 --> 00:12:01,261
Manipulation. Violence.
239
00:12:01,428 --> 00:12:02,930
Disgust with people like you.
240
00:12:03,096 --> 00:12:04,431
This guy, this dick,
241
00:12:04,598 --> 00:12:06,892
Graham. He doesn't care
about any of that.
242
00:12:07,059 --> 00:12:08,352
He's just using it.
243
00:12:12,689 --> 00:12:13,815
Here, go ahead.
244
00:12:13,941 --> 00:12:16,360
Tell that priest I'm ready.
245
00:12:18,362 --> 00:12:19,905
When you tell me that you're fine
246
00:12:20,989 --> 00:12:22,366
and I know that you're not,
247
00:12:23,242 --> 00:12:26,828
it makes me feel confused
about our relationship.
248
00:12:26,995 --> 00:12:29,039
- Yeah, but that's because I am fine.
- KURT: Kristen.
249
00:12:29,206 --> 00:12:30,332
Mirroring.
250
00:12:32,584 --> 00:12:35,712
When I say I'm fine even though
you know I'm not fine,
251
00:12:35,879 --> 00:12:37,631
it makes you confused
in our relationship.
252
00:12:37,798 --> 00:12:39,341
- Is that what you're saying?
- Yes.
253
00:12:39,508 --> 00:12:42,261
And would you like to add
anything to that?
254
00:12:42,427 --> 00:12:44,137
[SIGHS] No.
255
00:12:44,304 --> 00:12:45,430
Good.
256
00:12:45,597 --> 00:12:46,932
Kristen, your turn.
257
00:12:47,099 --> 00:12:48,558
When you keep asking me,
"Are you fine?"
258
00:12:48,725 --> 00:12:50,018
Even though I am fine,
259
00:12:50,185 --> 00:12:51,895
it makes me think that you feel guilty
260
00:12:52,062 --> 00:12:54,147
about leaving your family
for six months out of the year.
261
00:12:54,314 --> 00:12:55,732
- Kristen.
- What?
262
00:12:55,899 --> 00:12:57,276
He can speak his truth,
I can't speak mine?
263
00:12:57,442 --> 00:13:00,362
- As long as it's not score settling.
- Oh, my gosh. Can we just talk, Andy?
264
00:13:00,529 --> 00:13:02,698
- Yeah, we haven't been talking.
- Well, then talk to me now.
265
00:13:02,864 --> 00:13:04,032
- What is the problem?
- KURT: You know,
266
00:13:04,199 --> 00:13:05,575
I think it's best to stick
with the mirror exercise.
267
00:13:05,742 --> 00:13:07,035
Are you sleeping with someone?
268
00:13:08,620 --> 00:13:10,372
Well, good.
269
00:13:10,539 --> 00:13:12,457
- The truth exercise.
- Kurt, shh.
270
00:13:16,378 --> 00:13:18,297
No, I'm not sleeping with anyone.
271
00:13:18,463 --> 00:13:19,756
Not Ben?
272
00:13:20,882 --> 00:13:23,343
[SCOFFS] What? No. Of course not.
273
00:13:24,636 --> 00:13:26,179
Not David?
274
00:13:27,306 --> 00:13:28,974
No.
275
00:13:29,141 --> 00:13:31,184
He's becoming a priest. Uh...
276
00:13:31,351 --> 00:13:32,894
I would never.
277
00:13:34,813 --> 00:13:36,565
Are you sleeping with anyone?
278
00:13:36,732 --> 00:13:39,818
Kristen, look at me and tell me
279
00:13:39,985 --> 00:13:42,362
that you're not sleeping with David.
280
00:13:54,333 --> 00:13:57,544
Andy, I-I shouldn't have
to tell you anything.
281
00:13:57,711 --> 00:13:59,921
You should trust me as I trust you.
282
00:14:01,089 --> 00:14:04,092
KURT: Okay. Good session.
283
00:14:06,386 --> 00:14:10,474
Andy, would you excuse, um,
us for-for just a minute?
284
00:14:12,934 --> 00:14:14,895
I thought that went well.
285
00:14:15,062 --> 00:14:16,438
Kurt, I'm hallucinating again.
286
00:14:16,605 --> 00:14:18,315
Are you still taking the risperidone?
287
00:14:18,482 --> 00:14:19,983
Yeah, two a night.
288
00:14:20,150 --> 00:14:21,318
- And there's no progress?
- No.
289
00:14:21,485 --> 00:14:22,527
If-if anything, it's-it's worse.
290
00:14:22,694 --> 00:14:23,570
Well...
291
00:14:25,947 --> 00:14:28,116
I think I should prescribe
something else.
292
00:14:31,036 --> 00:14:32,329
THUNDERLAND:
Lord have mercy. Christ have mercy.
293
00:14:32,454 --> 00:14:33,163
[GROANING]
294
00:14:33,330 --> 00:14:35,332
God, the Father in heaven...
295
00:14:35,499 --> 00:14:37,793
God, the Son, Redeemer of the world...
296
00:14:37,959 --> 00:14:39,836
Stop. I'm on fire.
297
00:14:40,003 --> 00:14:41,463
[PANTING]: I need some water.
298
00:14:41,630 --> 00:14:43,048
My body is on fire.
299
00:14:43,215 --> 00:14:46,426
Holy Mary, pray for us.
Holy Mother of God, Holy Virgin.
300
00:14:46,593 --> 00:14:48,428
[GRUNTS]
301
00:14:48,595 --> 00:14:51,515
[DEEP, DEMONIC VOICE]: Do you really
believe that Mary was a virgin?
302
00:14:51,681 --> 00:14:52,891
[CHUCKLES] That whore.
303
00:14:53,058 --> 00:14:54,518
THUNDERLAND: All holy saints of God...
304
00:14:54,684 --> 00:14:56,603
[HIGH-PITCHED VOICE]:
Stop it. Stop it, please.
305
00:14:56,770 --> 00:14:57,771
You're hurting me.
306
00:14:57,938 --> 00:14:59,773
Holy Lord, Almighty Father...
307
00:14:59,898 --> 00:15:02,692
[OLD WOMAN'S VOICE]: She said stop.
308
00:15:02,859 --> 00:15:06,279
You do not know
the power you provoke.
309
00:15:06,446 --> 00:15:08,532
THUNDERLAND: Apostate tyrant
to the flames of hell.
310
00:15:08,698 --> 00:15:10,742
- [GROWLING]
- All holy saints of God...
311
00:15:10,909 --> 00:15:12,911
[GRUNTS, GROANS]
312
00:15:17,624 --> 00:15:19,626
[GROWLING CONTINUES]
313
00:15:32,305 --> 00:15:34,182
Are you all right, David?
314
00:15:35,851 --> 00:15:37,436
No.
315
00:15:37,602 --> 00:15:41,148
He couldn't fake that, could he?
316
00:15:41,314 --> 00:15:43,483
Fake that?
317
00:15:43,650 --> 00:15:45,068
No.
318
00:15:46,153 --> 00:15:47,696
He's sleeping now.
319
00:15:47,863 --> 00:15:49,698
We'll return tomorrow.
320
00:15:55,704 --> 00:15:57,706
[BREATH TREMBLING]
321
00:16:07,132 --> 00:16:08,925
[THEME MUSIC PLAYS]
322
00:16:24,858 --> 00:16:26,943
Hey.
323
00:16:27,110 --> 00:16:29,279
- Waiting on Ben?
- Uh-huh.
324
00:16:29,446 --> 00:16:31,990
Um, real quick, Kristen.
325
00:16:32,949 --> 00:16:34,993
I'm gonna need your help tonight.
326
00:16:35,160 --> 00:16:36,953
Okay. With what?
327
00:16:37,120 --> 00:16:38,955
Leland's exorcism.
328
00:16:39,998 --> 00:16:41,249
Are you kidding?
329
00:16:41,416 --> 00:16:42,834
- Why?
- Something changed.
330
00:16:43,001 --> 00:16:44,544
I don't know what. It...
331
00:16:45,420 --> 00:16:47,797
You were talking about
this adrenaline jolt
332
00:16:47,964 --> 00:16:49,633
with Raymond Strand.
333
00:16:49,799 --> 00:16:51,301
- Hysterical strength.
- Right.
334
00:16:51,468 --> 00:16:53,845
I think there's something
like that here.
335
00:16:54,012 --> 00:16:57,974
He launched a priest against a wall.
336
00:16:58,808 --> 00:17:00,477
He launched...?
337
00:17:00,644 --> 00:17:04,314
He kicked a priest,
who flew eight feet across the room.
338
00:17:05,482 --> 00:17:06,942
And there were, uh,
339
00:17:07,108 --> 00:17:10,570
these voices coming out of him.
340
00:17:13,073 --> 00:17:15,700
Do you think Leland's starting
to take his exorcism seriously?
341
00:17:15,867 --> 00:17:17,118
No, I...
342
00:17:17,285 --> 00:17:20,080
I think God is.
343
00:17:22,874 --> 00:17:25,835
Monthly real estate rental,
$23,000 a month.
344
00:17:26,002 --> 00:17:29,005
Three full-time employees,
$9,000 a month total.
345
00:17:29,172 --> 00:17:31,007
Not much money in Satanism.
346
00:17:31,174 --> 00:17:33,593
Not yet, but their, uh, T-shirt sales
347
00:17:33,760 --> 00:17:35,929
are up 20% each month.
348
00:17:36,096 --> 00:17:39,182
And their Christmas sales
should be up 80% over last year.
349
00:17:39,349 --> 00:17:41,393
So you think the best way
of stopping them
350
00:17:41,560 --> 00:17:44,521
is criteria number two,
they're making money?
351
00:17:44,688 --> 00:17:45,981
Yeah.
352
00:17:46,147 --> 00:17:47,566
I mean, this operating officer
353
00:17:47,732 --> 00:17:49,568
has tripled his business
over the last year.
354
00:17:49,734 --> 00:17:51,194
I agree.
355
00:17:51,361 --> 00:17:53,905
I have something I want you to hear.
356
00:17:54,072 --> 00:17:55,949
This came in this morning.
357
00:17:56,116 --> 00:17:57,909
MAN [RECORDED]:
I saw a beast come out of the sea
358
00:17:58,076 --> 00:18:00,412
with ten horns and seven heads.
359
00:18:00,579 --> 00:18:01,746
[UNEARTHLY YOWLING]
360
00:18:01,913 --> 00:18:03,957
It was granted authority
over every tribe,
361
00:18:04,124 --> 00:18:06,626
people, tongue, nation.
362
00:18:06,793 --> 00:18:10,088
And all that were on earth
worshipped the Beast.
363
00:18:10,255 --> 00:18:12,716
I am Bishop Jim
from the New Ministry,
364
00:18:12,882 --> 00:18:16,094
and this is your holy scripture
and doctrine.
365
00:18:16,261 --> 00:18:18,597
It is ours as well. Praise Satan.
366
00:18:19,806 --> 00:18:22,183
This sounds like
someone who believes.
367
00:18:22,350 --> 00:18:25,687
Find out if this Bishop Jim
is faking it or not.
368
00:18:27,439 --> 00:18:29,441
[SIREN WAILING IN DISTANCE]
369
00:18:35,113 --> 00:18:37,324
We're here to see Bishop Jim.
370
00:18:41,119 --> 00:18:42,912
Hey, thanks for coming.
371
00:18:43,079 --> 00:18:44,831
Jim wanted to meet you.
372
00:18:44,998 --> 00:18:45,957
[INDISTINCT CHANTING IN OTHER ROOM]
373
00:18:46,124 --> 00:18:47,542
Are you having services
here tonight?
374
00:18:47,709 --> 00:18:49,127
Yeah, back there.
375
00:18:50,378 --> 00:18:51,588
That's Iris.
376
00:18:51,755 --> 00:18:53,506
- Nice lady.
- Seems it.
377
00:18:54,966 --> 00:18:57,469
Hey, the Catholic Church
could do a hell of a lot better
378
00:18:57,636 --> 00:18:59,804
with altar girls like her.
379
00:18:59,971 --> 00:19:01,848
Note taken.
380
00:19:03,099 --> 00:19:05,477
CHANTING VOICE [OVER SPEAKER]:
You grant us indulgence
381
00:19:05,644 --> 00:19:07,729
in our carnal desires...
382
00:19:07,854 --> 00:19:09,981
Wow. Good production values.
383
00:19:11,107 --> 00:19:13,443
Jim is the Sister Aimee
of Satanism.
384
00:19:15,528 --> 00:19:17,113
- Hail Satan.
- WORSHIPPERS: Hail Satan.
385
00:19:17,280 --> 00:19:19,115
CHANTING VOICE:
Giver of the fruit of free will
386
00:19:19,282 --> 00:19:23,745
that delivered us from
blind ignorance and allegiance.
387
00:19:24,496 --> 00:19:25,413
JIM: Hail Satan.
388
00:19:25,580 --> 00:19:26,831
WORSHIPPERS: Hail Satan.
389
00:19:26,998 --> 00:19:29,000
CHANTING VOICE: You grant us indulgence
in our carnal desires.
390
00:19:29,167 --> 00:19:32,962
- WORSHIPPERS: Hail Satan.
- Jim. You got a minute?
391
00:19:33,129 --> 00:19:33,963
Ah.
392
00:19:35,131 --> 00:19:36,966
These are the Catholic assessors.
393
00:19:37,133 --> 00:19:38,176
Yes.
394
00:19:38,343 --> 00:19:39,928
Hello, David, Kristen, Ben.
395
00:19:40,095 --> 00:19:41,638
We didn't want to, uh,
interrupt your services.
396
00:19:41,805 --> 00:19:43,264
Oh. No, no.
397
00:19:43,431 --> 00:19:45,266
This is just a dress rehearsal.
398
00:19:45,433 --> 00:19:47,602
Ooh. Can I see?
399
00:19:49,562 --> 00:19:51,189
Sure.
400
00:19:52,816 --> 00:19:54,484
Oh, Saint Christopher.
401
00:19:54,651 --> 00:19:55,944
Hmm? Why him?
402
00:19:56,111 --> 00:19:58,196
- Why do you think?
- Large man.
403
00:19:58,363 --> 00:19:59,989
Wanted to serve the greatest king,
404
00:20:00,156 --> 00:20:01,991
so he served my Father Below.
405
00:20:02,158 --> 00:20:04,119
Until he realized Satan feared God,
406
00:20:04,285 --> 00:20:06,413
so he wasn't the greatest.
407
00:20:06,579 --> 00:20:08,623
JIM: [LAUGHS]
How things have changed.
408
00:20:08,790 --> 00:20:11,209
If Christopher were alive today,
who would he serve?
409
00:20:11,376 --> 00:20:12,919
- You tell me.
- JIM: How did we kill him again?
410
00:20:13,086 --> 00:20:14,504
Burning metal rods up his ass, right?
411
00:20:14,671 --> 00:20:15,797
He resisted.
412
00:20:15,922 --> 00:20:19,634
All he had to do was condemn God,
but he resisted.
413
00:20:19,801 --> 00:20:21,094
That's power.
414
00:20:21,261 --> 00:20:23,012
Really? Who would you rather be?
415
00:20:23,179 --> 00:20:25,932
The man having burning rods
stuck up his ass
416
00:20:26,099 --> 00:20:27,934
or the man putting them there?
417
00:20:28,101 --> 00:20:30,311
- DAVID: Do you, uh, pray to Satan?
- JIM: All the time.
418
00:20:30,478 --> 00:20:32,522
Ask me about our creed.
419
00:20:33,064 --> 00:20:35,024
I know the IRS cares about our creed.
420
00:20:38,820 --> 00:20:40,989
You find these religious debates
boring, too?
421
00:20:41,156 --> 00:20:43,116
Jim could go on for hours and hours.
422
00:20:43,283 --> 00:20:45,285
What do you want out of this?
423
00:20:46,828 --> 00:20:48,663
Is this some kind of IRS trap?
424
00:20:48,830 --> 00:20:50,373
Of course.
425
00:20:50,540 --> 00:20:54,294
Look, I believe in the real Satan.
426
00:20:54,461 --> 00:20:58,339
Right? Not some cute little
horned papier-mâché doll.
427
00:20:58,506 --> 00:21:00,800
I believe in force, a tide of power.
428
00:21:00,967 --> 00:21:03,219
- Satan as metaphor?
- GRAHAM: No, it's real.
429
00:21:03,386 --> 00:21:05,054
When you hate someone
430
00:21:05,221 --> 00:21:07,932
for cutting you off in traffic,
is that real?
431
00:21:08,099 --> 00:21:10,351
If you're married
and you flirt with someone,
432
00:21:10,518 --> 00:21:12,645
they brush up against you
and you feel their erection,
433
00:21:12,812 --> 00:21:14,105
is that real?
434
00:21:14,272 --> 00:21:16,441
- You think it's Satan?
- It's not God.
435
00:21:16,566 --> 00:21:18,359
God wants us to live castrated.
436
00:21:18,485 --> 00:21:21,237
But I look at you,
and I see your nipples
437
00:21:21,404 --> 00:21:23,072
peeking through your blouse.
438
00:21:23,239 --> 00:21:24,491
That's not God.
439
00:21:24,657 --> 00:21:26,326
No, that's your imagination.
440
00:21:26,493 --> 00:21:27,660
[CHUCKLES]
441
00:21:27,827 --> 00:21:30,580
Look, Satan loves female sexuality.
442
00:21:30,747 --> 00:21:32,207
He wants women to take charge.
443
00:21:32,373 --> 00:21:36,544
Ah, and yet, all I see
is half-naked women here.
444
00:21:36,711 --> 00:21:39,339
I mean, for a phallic religion,
it's not a lot of phalluses.
445
00:21:40,548 --> 00:21:42,425
Join us, you could change all of that.
446
00:21:42,592 --> 00:21:44,427
We still need a chair
for the women's auxiliary.
447
00:21:44,594 --> 00:21:45,553
[LAUGHS]
448
00:21:46,596 --> 00:21:47,514
Am I funny?
449
00:21:47,680 --> 00:21:49,098
Yeah, yeah.
450
00:21:49,265 --> 00:21:51,100
Whenever I see
white supremacists marching,
451
00:21:51,267 --> 00:21:53,186
or gamer boys trolling women online,
452
00:21:53,353 --> 00:21:55,730
or you, I always wonder,
don't you guys have day jobs?
453
00:22:07,242 --> 00:22:08,785
[SIGHS]
454
00:22:31,724 --> 00:22:34,102
ANDY: You still going out?
455
00:22:34,269 --> 00:22:36,271
Yeah. Work.
456
00:22:40,316 --> 00:22:41,568
I, uh, thought we'd have
dinner together.
457
00:22:41,734 --> 00:22:42,735
Tomorrow's my last day.
458
00:22:42,902 --> 00:22:44,028
I already promised.
459
00:22:44,195 --> 00:22:45,822
Let's do it tomorrow.
460
00:22:49,951 --> 00:22:52,245
LELAND [GROANING]: God damn you.
461
00:22:52,412 --> 00:22:53,746
THUNDERLAND: May God arise.
462
00:22:53,913 --> 00:22:55,832
May His enemies be scattered.
463
00:22:55,999 --> 00:22:57,250
Please stop, stop, stop!
464
00:22:57,417 --> 00:22:59,460
- Please, please.
- May His foes flee before Him
465
00:22:59,627 --> 00:23:01,296
- as smoke is blown away...
- Fuck you.
466
00:23:01,462 --> 00:23:02,380
...by the wind.
467
00:23:02,505 --> 00:23:04,591
[ENGLISH ACCENT]: You can't hurt him.
468
00:23:04,757 --> 00:23:06,134
[LELAND COUGHS]
469
00:23:06,301 --> 00:23:08,428
[WOMAN'S VOICE]: I am not deceived.
470
00:23:08,595 --> 00:23:10,430
[GIGGLES]
We are the deception.
471
00:23:10,597 --> 00:23:14,100
THUNDERLAND: Sancte Michael Archangele,
defende nos in proelio...
472
00:23:14,267 --> 00:23:15,518
- [HIGH-PITCHED LAUGHING]
- Holy Lord,
473
00:23:15,685 --> 00:23:17,645
Almighty Father
of our Lord Jesus Christ...
474
00:23:17,812 --> 00:23:19,689
- [GROANING]
- Hold on to him!
475
00:23:20,481 --> 00:23:23,318
[THUNDERLAND SPEAKING LATIN]
476
00:23:24,736 --> 00:23:26,446
[LELAND GROANING]
477
00:23:26,613 --> 00:23:28,531
[THUNDERLAND CONTINUES IN LATIN]
478
00:23:34,871 --> 00:23:36,706
THUNDERLAND:
Saint Michael the Archangel,
479
00:23:36,873 --> 00:23:38,166
defend us in battle.
480
00:23:38,333 --> 00:23:39,876
Be our protection
against the wickedness
481
00:23:40,043 --> 00:23:41,502
and snares of the Devil.
482
00:23:41,669 --> 00:23:43,838
Be our protection
against the wickedness
483
00:23:44,005 --> 00:23:45,673
and snares of the Devil!
484
00:23:45,840 --> 00:23:47,800
O Prince of the Heavenly Father,
485
00:23:47,967 --> 00:23:50,261
by the power of God, cast into Hell
486
00:23:50,428 --> 00:23:53,181
all the evil spirits
who prowl about the world
487
00:23:53,348 --> 00:23:55,141
- seeking the ruin of souls.
- [PANTING]
488
00:23:55,308 --> 00:23:58,311
- [THUNDERLAND CONTINUES IN LATIN]
- [PAINED WHIMPERING]
489
00:24:00,688 --> 00:24:02,982
THUNDERLAND:
O Prince of the Heavenly Host,
490
00:24:03,149 --> 00:24:04,567
by the power of God, cast into Hell
491
00:24:04,734 --> 00:24:07,737
and all the evil spirits
who prowl about the world
492
00:24:07,904 --> 00:24:10,406
seeking the ruin of souls.
493
00:24:10,573 --> 00:24:11,783
[PANTING]
494
00:24:11,950 --> 00:24:14,535
[THUNDERLAND CONTINUES IN LATIN,
VOICE DISTORTED]
495
00:24:17,330 --> 00:24:19,332
[GASPING]
496
00:24:20,583 --> 00:24:23,044
No. No.
497
00:24:23,211 --> 00:24:25,463
[WHIMPERING]
498
00:24:26,547 --> 00:24:27,590
[SCREAMS]
499
00:24:29,342 --> 00:24:31,177
[SCREAMS]
500
00:24:31,344 --> 00:24:33,763
[RASPY BREATHING]
501
00:24:35,181 --> 00:24:36,683
[WHISPERS]: It's not real.
502
00:24:37,684 --> 00:24:38,893
[RASPY SQUEALING]
503
00:24:39,060 --> 00:24:40,478
[THUNDERLAND CONTINUES IN LATIN]
504
00:24:40,645 --> 00:24:41,604
It's not real, it's not real...
505
00:24:41,771 --> 00:24:43,648
...defende nos in proelio,
506
00:24:43,815 --> 00:24:46,818
contra nequitiam et insidias
507
00:24:46,985 --> 00:24:48,945
diaboli esto praesidium...
508
00:24:49,112 --> 00:24:50,947
[PANTING]
509
00:24:51,114 --> 00:24:53,116
[THUNDERLAND CONTINUES IN LATIN]
510
00:25:08,089 --> 00:25:09,966
[ENGINE STARTS]
511
00:25:10,133 --> 00:25:11,592
[BLUES PLAYING]
512
00:25:11,759 --> 00:25:13,177
Tequila.
513
00:25:22,061 --> 00:25:23,271
GRAHAM: What a coincidence.
514
00:25:24,272 --> 00:25:25,523
Hey.
515
00:25:25,690 --> 00:25:28,317
You know, I was just thinking about you.
516
00:25:29,152 --> 00:25:29,986
[LAUGHS]
517
00:25:30,153 --> 00:25:31,571
What?
518
00:25:33,448 --> 00:25:35,241
Are you following me?
519
00:25:36,409 --> 00:25:38,536
[SIGHS] Something like that.
520
00:25:38,703 --> 00:25:40,455
You trying to convert me?
521
00:25:40,621 --> 00:25:42,206
No.
522
00:25:42,373 --> 00:25:44,333
No, I don't really believe.
523
00:25:44,500 --> 00:25:46,419
And I don't think you do, either.
524
00:25:59,098 --> 00:26:01,017
[SIGHS] Let's go.
525
00:26:01,184 --> 00:26:03,102
Where?
526
00:26:22,747 --> 00:26:24,582
Get in.
527
00:26:28,628 --> 00:26:30,213
Lower your pants.
528
00:26:30,379 --> 00:26:31,881
No foreplay?
529
00:26:32,048 --> 00:26:34,258
Lower your pants.
530
00:26:36,844 --> 00:26:38,471
[BELT BUCKLE JINGLING]
531
00:26:43,226 --> 00:26:45,353
- You done this before?
- What do you care?
532
00:26:45,520 --> 00:26:47,730
I'm just making small talk.
533
00:26:49,482 --> 00:26:51,150
No.
534
00:26:51,317 --> 00:26:53,194
So what is this about?
535
00:26:55,279 --> 00:26:57,198
What do you think?
536
00:27:02,829 --> 00:27:04,288
[MOANS]
537
00:27:04,455 --> 00:27:06,374
[BOTH PANTING]
538
00:27:06,541 --> 00:27:08,543
[MOANING]
539
00:27:14,590 --> 00:27:15,883
Ah.
540
00:27:37,947 --> 00:27:39,949
[TRAIN RATTLING OVERHEAD]
541
00:27:49,250 --> 00:27:51,335
[TRAIN FADES IN DISTANCE]
542
00:28:11,856 --> 00:28:13,858
[KEYS JINGLING]
543
00:28:42,553 --> 00:28:44,722
This is my advice.
544
00:28:44,889 --> 00:28:47,433
Go upstairs quietly, take a bath,
545
00:28:47,600 --> 00:28:50,061
wash every inch of you,
then drain the water
546
00:28:50,228 --> 00:28:51,604
and take a shower.
547
00:28:51,771 --> 00:28:53,231
Gargle, get a trash bag,
548
00:28:53,397 --> 00:28:55,942
put all of those clothes in it,
and tell nobody.
549
00:28:56,067 --> 00:28:57,985
I don't know what
you think happened, Mom.
550
00:28:58,152 --> 00:28:59,445
I know what happened, honey.
551
00:28:59,612 --> 00:29:01,364
It was the same
when I came home to Dad.
552
00:29:02,573 --> 00:29:04,116
Put some real garbage
553
00:29:04,283 --> 00:29:05,993
in the trash bag
on top of your clothes.
554
00:29:06,160 --> 00:29:07,370
The trash is collected tomorrow.
555
00:29:07,536 --> 00:29:09,830
I'll take it out before Andy can see.
556
00:29:09,997 --> 00:29:12,208
I just... I had something
on my panties. That's all.
557
00:29:12,375 --> 00:29:13,626
Something sticky?
558
00:29:14,669 --> 00:29:17,630
[CELL PHONE RINGING]
559
00:29:17,797 --> 00:29:20,925
Listen, um, if you ever
want to talk, I don't judge.
560
00:29:28,557 --> 00:29:30,226
[RINGING CONTINUES]
561
00:29:30,393 --> 00:29:32,520
[SIGHS]
562
00:29:32,687 --> 00:29:34,730
Yeah, what do you need?
563
00:29:34,897 --> 00:29:35,773
Help.
564
00:29:35,898 --> 00:29:36,774
[ TCHAIKOVSKY:
"MARCH" FROM THE NUTCRACKER]
565
00:29:36,941 --> 00:29:38,693
Too tired.
566
00:29:38,859 --> 00:29:41,028
Sheryl, you know
I would only call if...
567
00:29:41,195 --> 00:29:43,114
Leland, you're no fun
when you're needy.
568
00:29:43,281 --> 00:29:45,074
I'm not trying to be fun!
569
00:29:45,241 --> 00:29:47,201
Oh, God.
570
00:29:48,577 --> 00:29:50,997
You know this only works
if it's transactional, right?
571
00:29:52,123 --> 00:29:53,582
What do you want?
572
00:29:54,750 --> 00:29:56,961
Oh, I don't know. What you got?
573
00:29:59,922 --> 00:30:01,090
Edward.
574
00:30:06,178 --> 00:30:07,638
Okay.
575
00:30:07,805 --> 00:30:09,265
Give me 20 minutes.
576
00:30:09,432 --> 00:30:10,683
Bring root beer.
577
00:30:10,850 --> 00:30:12,476
[JAUNTY MUSIC CONTINUES]
578
00:30:12,643 --> 00:30:14,186
[SHUDDERING]
579
00:30:40,629 --> 00:30:42,631
- [SQUEAKS]
- WATER RUNNING]
580
00:30:47,595 --> 00:30:49,597
[BREATHING DEEPLY]
581
00:31:24,048 --> 00:31:26,050
[DOG BARKING IN DISTANCE]
582
00:31:40,314 --> 00:31:41,982
[ANDY GRUNTS]
583
00:31:42,149 --> 00:31:44,402
- How did it go?
- Fine.
584
00:31:45,861 --> 00:31:48,322
Just your everyday exorcism.
585
00:31:49,532 --> 00:31:51,158
[ANDY CHUCKLES]
586
00:31:52,326 --> 00:31:54,161
[ANDY GRUNTS]
587
00:31:54,328 --> 00:31:56,539
We made cookies. We missed you.
588
00:31:56,705 --> 00:31:58,165
Oh, I missed you, too.
589
00:31:58,332 --> 00:31:59,959
ANDY: Oh...
590
00:32:01,627 --> 00:32:03,629
Oh, I'm really glad.
591
00:32:16,392 --> 00:32:18,227
Hmm? What's wrong?
592
00:32:18,394 --> 00:32:20,396
Just something in the bathroom.
593
00:32:40,624 --> 00:32:42,126
Kurt, I'm hallucinating.
594
00:32:42,293 --> 00:32:44,545
I-I-I know. We're modifying
your medication.
595
00:32:44,712 --> 00:32:45,963
No, I have to stop right now.
596
00:32:46,130 --> 00:32:47,465
No more olanzapine.
597
00:32:47,631 --> 00:32:51,385
No more, uh, amisulpride to alleviate
the side effects of the olanzapine...
598
00:32:51,552 --> 00:32:52,595
Kristen, we agreed
it was a good idea...
599
00:32:52,761 --> 00:32:54,638
I'm seeing monsters that aren't there.
600
00:32:54,805 --> 00:32:56,640
But coming down from the medication
can be just as dangerous...
601
00:32:56,765 --> 00:32:58,017
Who are you working for?
602
00:32:59,393 --> 00:33:00,478
What?
603
00:33:01,729 --> 00:33:03,397
Are you sleeping with my mom?
604
00:33:03,564 --> 00:33:04,690
Is-is she having you do this?
605
00:33:04,857 --> 00:33:06,192
- What?
- I don't believe you, Kurt.
606
00:33:06,358 --> 00:33:08,694
- Not anymore.
- Kristen, this is paranoia.
607
00:33:08,861 --> 00:33:10,821
It would be paranoia
if I had no justification.
608
00:33:10,988 --> 00:33:12,281
Sit down. Let's talk.
609
00:33:12,448 --> 00:33:13,699
No. You're fired.
610
00:33:13,866 --> 00:33:15,367
What?
611
00:33:15,534 --> 00:33:16,494
I am done coming here.
612
00:33:16,660 --> 00:33:18,913
That is not a good idea.
613
00:33:19,079 --> 00:33:20,039
It's the best idea I've had.
614
00:33:20,206 --> 00:33:21,207
You're in league with them.
615
00:33:21,373 --> 00:33:23,542
- You gave my therapy notes to Leland.
- They were stolen.
616
00:33:23,709 --> 00:33:25,794
And now you're sleeping
with my mom
617
00:33:25,961 --> 00:33:27,004
and you're feeding her information.
618
00:33:29,757 --> 00:33:31,592
[DOOR SLAMS]
619
00:33:37,431 --> 00:33:39,558
- We need to talk.
- [DOOR OPENS]
620
00:33:39,725 --> 00:33:41,477
Okay, you tell me again
how I'm paranoid.
621
00:33:41,644 --> 00:33:43,604
- I am on with my wife.
- Sure!
622
00:33:44,730 --> 00:33:46,774
Listen. Talk to her.
623
00:33:49,568 --> 00:33:51,445
- [♪ CAKE: "MAHNA MAHNA"]
- [DOOR CLOSES]
624
00:33:51,612 --> 00:33:53,489
SHERYL: Hey, Leland.
625
00:33:54,073 --> 00:33:54,990
Hello?
626
00:33:55,157 --> 00:33:56,325
♪ Mahna mahna
627
00:33:57,618 --> 00:33:58,744
♪ Mahna mahna
628
00:33:58,911 --> 00:34:00,538
Leland?
629
00:34:00,704 --> 00:34:02,414
♪ Mahna mahna...
630
00:34:02,581 --> 00:34:04,124
Hello?
631
00:34:04,291 --> 00:34:06,001
Where are you?
632
00:34:06,168 --> 00:34:07,670
Oh, God.
633
00:34:07,836 --> 00:34:10,005
Wha-What is going on?
634
00:34:11,215 --> 00:34:13,425
- I'm being hunted.
- [SIGHS]
635
00:34:13,592 --> 00:34:14,927
Okay, come on.
636
00:34:15,094 --> 00:34:16,262
Get up. Let's go.
637
00:34:16,428 --> 00:34:18,347
I don't think I can stand.
638
00:34:18,514 --> 00:34:21,809
Oh, please don't be such a baby.
639
00:34:21,976 --> 00:34:24,061
[SONG CONTINUES LOUDLY]
640
00:34:24,228 --> 00:34:26,605
[SIGHS] Fine.
641
00:34:26,772 --> 00:34:28,774
Come on. Come here. Let's go.
642
00:34:28,941 --> 00:34:31,318
[SONG CONTINUES MUFFLED]
643
00:34:36,073 --> 00:34:38,409
Sit first. Sit.
644
00:34:38,576 --> 00:34:40,494
One leg up.
645
00:34:40,661 --> 00:34:42,288
The other leg.
646
00:34:42,454 --> 00:34:43,956
You okay?
647
00:34:44,123 --> 00:34:45,583
There you go.
648
00:34:45,749 --> 00:34:47,334
All right.
649
00:34:48,419 --> 00:34:49,628
- Drink this.
- [CAN POPS OPEN]
650
00:34:58,512 --> 00:35:00,931
[SIGHS HEAVILY]
651
00:35:03,100 --> 00:35:04,602
[WHIMPERS LOUDLY]
652
00:35:06,270 --> 00:35:07,646
All right. More?
653
00:35:07,813 --> 00:35:10,858
The two women from the airport.
654
00:35:11,025 --> 00:35:13,027
- [SHUDDERING]
- [SONG ENDS]
655
00:35:20,367 --> 00:35:22,995
How many more nights of this?
656
00:35:23,162 --> 00:35:26,165
- What?
- This... exorcism.
657
00:35:27,458 --> 00:35:28,751
One.
658
00:35:28,917 --> 00:35:30,878
Can you survive it?
659
00:35:32,046 --> 00:35:33,505
Yes.
660
00:35:34,673 --> 00:35:37,384
No, no, no, no, no, no, no.
Remember our agreement?
661
00:35:37,926 --> 00:35:39,428
I do.
662
00:35:39,595 --> 00:35:40,804
All righty, then.
663
00:35:40,971 --> 00:35:42,139
Rinse off.
664
00:35:43,474 --> 00:35:45,476
[FOOTSTEPS RETREATING]
665
00:35:51,690 --> 00:35:53,692
[PAPER RUSTLING]
666
00:35:59,615 --> 00:36:02,326
And you're saying
this has nothing to do
667
00:36:02,493 --> 00:36:04,328
with your deep
philosophical differences
668
00:36:04,495 --> 00:36:06,038
with the New Ministry of Satan?
669
00:36:06,205 --> 00:36:07,956
DAVID: Correct. The organization fails
670
00:36:08,123 --> 00:36:10,876
two of the IRS's four core criteria.
671
00:36:11,043 --> 00:36:13,879
It is not operated exclusively
for worshipping Satan.
672
00:36:14,046 --> 00:36:15,506
- Uh, Kristen?
- Yes.
673
00:36:15,673 --> 00:36:18,342
Six months before
this "church" was formed,
674
00:36:18,509 --> 00:36:23,097
Graham Lucian and Jim Logger
were selling these T-shirts.
675
00:36:23,263 --> 00:36:25,057
And they only created this pamphlet
676
00:36:25,224 --> 00:36:27,601
when they applied
for tax-exempt status.
677
00:36:29,770 --> 00:36:30,646
Anything else?
678
00:36:30,813 --> 00:36:35,275
Yes. The, uh, net earnings
are for one individual. Ben?
679
00:36:35,442 --> 00:36:37,486
Yeah, the, uh, bank statements
show that the profits
680
00:36:37,653 --> 00:36:39,613
were pocketed by Graham Lucian,
681
00:36:39,780 --> 00:36:41,198
including the church collections.
682
00:36:41,365 --> 00:36:43,200
MARX: As you can see, our assessors
683
00:36:43,367 --> 00:36:44,910
are not biased, but they do conclude
684
00:36:45,077 --> 00:36:49,581
that the New Ministry of Satan
does not live up to IRS standards.
685
00:36:51,834 --> 00:36:53,711
Well presented.
686
00:36:53,877 --> 00:36:56,630
The two gentlemen from this church
687
00:36:56,797 --> 00:36:58,841
have asked to be heard
after your presentation.
688
00:36:59,299 --> 00:37:00,342
What?
689
00:37:00,467 --> 00:37:02,511
They've argued that your team is biased,
690
00:37:02,678 --> 00:37:05,097
and they wanted to offer their piece.
691
00:37:07,766 --> 00:37:10,394
Mr. Lucian, Mr. Logger,
please come in.
692
00:37:14,314 --> 00:37:16,942
Oh, look who it is. Hi, Jesus.
693
00:37:17,109 --> 00:37:18,360
Gentlemen.
694
00:37:18,527 --> 00:37:19,611
Lady.
695
00:37:20,738 --> 00:37:22,781
BEN: So, what's the bias?
696
00:37:22,948 --> 00:37:24,199
I'm an atheist.
697
00:37:24,366 --> 00:37:25,784
I don't care who you worship.
698
00:37:25,951 --> 00:37:27,786
- And Kristen is an agnostic.
- I know.
699
00:37:27,953 --> 00:37:29,788
We talked.
700
00:37:31,123 --> 00:37:32,249
Then what is the bias?
701
00:37:32,416 --> 00:37:33,459
Ah.
702
00:37:36,253 --> 00:37:38,255
[INHALE] Kristen slept with me
last night,
703
00:37:38,380 --> 00:37:39,882
and now she wants to hurt me.
704
00:37:43,552 --> 00:37:44,636
MARX: Really?
705
00:37:45,471 --> 00:37:48,932
Well, that's an original way to go.
706
00:37:49,099 --> 00:37:51,435
Kristen, any response?
707
00:37:54,605 --> 00:37:56,982
[LAUGHING]
708
00:37:57,149 --> 00:37:58,108
Is this not true?
709
00:37:58,275 --> 00:38:01,653
Oh, are you kidding me?
I would rather sleep with Satan himself.
710
00:38:04,740 --> 00:38:05,991
You are such a liar.
711
00:38:06,158 --> 00:38:07,701
KRISTEN: What do you want me to do?
712
00:38:07,868 --> 00:38:10,454
Swear on a stack of Bibles
or the Satanic Bible?
713
00:38:10,579 --> 00:38:11,413
You tell me.
714
00:38:11,580 --> 00:38:12,498
Okay.
715
00:38:12,664 --> 00:38:13,874
I think we're done here.
716
00:38:14,041 --> 00:38:15,375
Thank you, gentlemen.
717
00:38:21,340 --> 00:38:23,634
Um, we're not.
718
00:38:24,259 --> 00:38:25,135
Satan isn't.
719
00:38:26,178 --> 00:38:27,179
He's coming for you.
720
00:38:27,679 --> 00:38:29,097
All three of you.
721
00:38:31,475 --> 00:38:33,101
Take care.
722
00:38:35,187 --> 00:38:37,898
Well, that proves one thing.
723
00:38:38,065 --> 00:38:40,984
No matter how powerful
Satan and God are,
724
00:38:41,151 --> 00:38:43,195
the IRS is stronger.
725
00:38:45,280 --> 00:38:47,241
- Please, no. Please stop it.
- THUNDERLAND: May God arise.
726
00:38:47,407 --> 00:38:48,867
May His enemies be scattered.
727
00:38:49,034 --> 00:38:50,619
May His foes flee!
728
00:38:50,786 --> 00:38:53,080
Help me, Satan. Deliver me.
729
00:38:53,247 --> 00:38:54,790
[GASPS]
730
00:38:54,957 --> 00:38:56,792
[HIGH-PITCHED VOICE]:
He is on your side.
731
00:38:56,959 --> 00:38:58,961
[GIGGLES]
732
00:38:59,127 --> 00:39:03,715
[OLD MAN'S VOICE]: I will be delivered.
733
00:39:03,882 --> 00:39:05,509
[CHUCKLES]
734
00:39:05,676 --> 00:39:07,344
THUNDERLAND:
May His foes flee before Him.
735
00:39:07,469 --> 00:39:09,263
As smoke is blown away
by the wind,
736
00:39:09,388 --> 00:39:11,431
may you blow them away.
737
00:39:11,598 --> 00:39:13,517
- [RETCHES]
- O Prince of the Heavenly Host,
738
00:39:13,684 --> 00:39:16,478
by the power of God, cast into Hell
739
00:39:16,645 --> 00:39:18,730
and all the evil spirits
who prowl about the world
740
00:39:18,856 --> 00:39:20,983
seeking the ruin of souls.
741
00:39:21,733 --> 00:39:23,735
[THUNDERLAND CONTINUES IN LATIN]
742
00:39:31,493 --> 00:39:33,537
I believe in God, the Father Almighty.
743
00:39:33,704 --> 00:39:35,455
THUNDERLAND and LELAND:
Creator of heaven and earth,
744
00:39:35,581 --> 00:39:36,623
and in Jesus Christ.
745
00:39:36,790 --> 00:39:39,376
THUNDERLAND:
Who was conceived by the Holy Spirit.
746
00:39:39,543 --> 00:39:40,627
[CRYING]
747
00:39:40,794 --> 00:39:43,171
Do you renounce the Devil
and all his works?
748
00:39:43,338 --> 00:39:45,465
- I do.
- [CRYING]: I do.
749
00:39:45,632 --> 00:39:47,217
THUNDERLAND:
Do you tell the Devil
750
00:39:47,384 --> 00:39:49,720
that he no longer has power over you
751
00:39:49,887 --> 00:39:53,223
because you no longer live
in his kingdom of darkness?
752
00:39:54,349 --> 00:39:56,059
- [GASPS] I do.
- LELAND: I do.
753
00:39:56,226 --> 00:39:59,980
THUNDERLAND: Do you claim
the protecting power of God?
754
00:40:00,147 --> 00:40:03,150
[TAKES DEEP BREATH]
755
00:40:04,776 --> 00:40:07,029
[LAUGHING]:
I am a new man.
756
00:40:07,195 --> 00:40:08,655
Father, you did it.
757
00:40:08,822 --> 00:40:10,407
You have given me a fresh start.
758
00:40:10,574 --> 00:40:12,743
I can't thank you enough.
Thank you. Thank you.
759
00:40:12,910 --> 00:40:14,202
It's not over yet.
760
00:40:14,369 --> 00:40:16,163
You need to pray every night.
761
00:40:16,330 --> 00:40:18,081
Here is my own personal rosary.
762
00:40:19,041 --> 00:40:20,751
LELAND: Oh, my God.
763
00:40:20,918 --> 00:40:22,586
That is so sweet of you.
764
00:40:22,753 --> 00:40:23,962
David, look.
765
00:40:24,129 --> 00:40:26,506
I am so blessed.
766
00:40:26,632 --> 00:40:28,634
But I hope that David
will remain
767
00:40:28,800 --> 00:40:30,469
my spiritual adviser.
768
00:40:30,636 --> 00:40:31,720
I would advise it.
769
00:40:45,651 --> 00:40:47,027
Kristen?
770
00:40:47,194 --> 00:40:48,987
[KNOCKS]
771
00:40:49,154 --> 00:40:50,697
Hello?
772
00:40:51,823 --> 00:40:53,075
Kristen?
773
00:40:53,241 --> 00:40:54,493
[KNOCKS]
774
00:40:54,660 --> 00:40:56,411
Are you all right?
775
00:41:00,916 --> 00:41:02,834
Have you been in there
all this time?
776
00:41:06,672 --> 00:41:08,215
Are you okay?
777
00:41:09,883 --> 00:41:11,051
I am.
778
00:41:12,386 --> 00:41:13,804
[SIGHS]
779
00:41:31,446 --> 00:41:32,698
Did that one get to you?
780
00:41:33,865 --> 00:41:35,158
What one?
781
00:41:36,076 --> 00:41:37,077
The exorcism.
782
00:41:38,161 --> 00:41:39,663
I lost you in the middle of it.
783
00:41:40,539 --> 00:41:44,001
I was wondering if you were
done with this job.
784
00:41:45,836 --> 00:41:47,796
No, I'm just getting started.
785
00:41:51,550 --> 00:41:53,176
Can I ask you...
786
00:41:54,261 --> 00:41:56,054
If you don't believe in God,
787
00:41:56,930 --> 00:41:58,765
can an exorcism work on you?
788
00:41:58,932 --> 00:41:59,850
Sure.
789
00:42:00,600 --> 00:42:02,811
God exists despite
what any individual thinks.
790
00:42:02,936 --> 00:42:05,105
Right, but for a placebo to work,
791
00:42:05,272 --> 00:42:06,940
a patient has to believe in the drug.
792
00:42:07,107 --> 00:42:08,191
Yes, but...
793
00:42:08,900 --> 00:42:10,694
an exorcism isn't a placebo.
794
00:42:10,861 --> 00:42:12,446
[CHUCKLING]:
That's where you and I disagree.
795
00:42:16,867 --> 00:42:18,285
Oh, wow.
796
00:42:19,911 --> 00:42:22,873
I don't think I've ever seen
the stars like this in the city.
797
00:42:23,999 --> 00:42:26,001
New moon.
798
00:42:29,046 --> 00:42:30,505
Oh, my gosh.
799
00:42:30,672 --> 00:42:32,132
My husband leaves tonight.
800
00:42:32,299 --> 00:42:33,467
When?
801
00:42:33,633 --> 00:42:35,177
Ten minutes.
802
00:42:35,343 --> 00:42:36,678
Oh, you better hurry, huh?
803
00:42:36,845 --> 00:42:37,929
Sorry.
804
00:42:39,306 --> 00:42:40,182
Uh, hey.
805
00:42:42,309 --> 00:42:43,185
Thanks for being here.
806
00:42:48,815 --> 00:42:49,941
[DOOR CLOSES]
807
00:42:50,817 --> 00:42:52,819
[FOOTSTEPS APPROACHING]
808
00:42:58,241 --> 00:42:59,659
Hey.
809
00:43:01,203 --> 00:43:03,038
Just wanted to say goodbye.
810
00:43:03,205 --> 00:43:04,331
Your Uber is outside.
811
00:43:04,498 --> 00:43:05,999
- Thanks.
- Yeah.
812
00:43:09,419 --> 00:43:11,254
I'm sure Kristen had to work late.
813
00:43:11,421 --> 00:43:13,840
- Yeah. Just tell her I'll call.
- Definitely.
814
00:43:17,969 --> 00:43:20,180
ANDY [RECORDED]: You've reached
Andy Bouchard at Eighth Summit Trekking.
815
00:43:20,347 --> 00:43:21,556
Please leave a message.
816
00:43:21,723 --> 00:43:22,974
Andy, I'm on my way home.
817
00:43:23,141 --> 00:43:24,559
Please don't leave yet. I'm...
818
00:43:24,726 --> 00:43:26,394
[SNIFFS] I'm so sorry.
I-I need to see you.
819
00:43:26,561 --> 00:43:28,897
[CRYING]: I've... I've been off.
820
00:43:29,064 --> 00:43:30,857
I've... And it's not you.
821
00:43:31,024 --> 00:43:34,027
It's... it-it's been me, and...
822
00:43:34,194 --> 00:43:36,404
I'm so sorry.
You and the kids are...
823
00:43:36,571 --> 00:43:39,116
are the best thing
that ever happened to me.
824
00:43:39,282 --> 00:43:40,867
Okay, I'll see you soon.
825
00:43:41,034 --> 00:43:42,786
[SOBS]
826
00:43:58,135 --> 00:43:59,678
No.
827
00:43:59,845 --> 00:44:01,888
[SIGHS]
828
00:44:41,344 --> 00:44:42,387
My gosh.
829
00:44:42,554 --> 00:44:44,431
- Oh!
- Mmm.
830
00:44:47,601 --> 00:44:49,186
I got your message.
831
00:44:49,352 --> 00:44:50,896
I was worried I'd missed you.
832
00:44:51,646 --> 00:44:53,690
I got another flight for tomorrow.
833
00:45:00,197 --> 00:45:01,198
Here.
834
00:45:08,496 --> 00:45:10,040
What's this?
835
00:45:10,207 --> 00:45:12,584
This is a fire puja.
836
00:45:12,751 --> 00:45:14,586
It's for purification.
837
00:45:14,753 --> 00:45:16,421
It's Tibetan Buddhism.
838
00:45:16,588 --> 00:45:18,131
So, what you do is,
839
00:45:18,298 --> 00:45:19,799
you...
840
00:45:20,967 --> 00:45:24,930
write down the thing
that you want purified,
841
00:45:25,096 --> 00:45:28,475
and then you dip the paper
in some butter, or margarine.
842
00:45:28,642 --> 00:45:29,684
Okay.
843
00:45:29,851 --> 00:45:32,604
So you write your affliction.
844
00:45:32,771 --> 00:45:34,356
And go.
845
00:45:37,984 --> 00:45:40,195
Oh, and if it involves a person,
846
00:45:40,362 --> 00:45:42,697
you draw a circle of protection
around the name.
847
00:45:42,864 --> 00:45:44,491
Why?
848
00:45:44,658 --> 00:45:47,327
Because burning a person's name
is not a good thing.
849
00:45:55,961 --> 00:45:58,213
Now, we never mention this
to each other ever again.
850
00:45:59,464 --> 00:46:01,132
[CHUCKLING]:
My God, this is so much better
851
00:46:01,299 --> 00:46:02,884
than that mirror exercise.
852
00:46:03,051 --> 00:46:05,053
[PAPER TEARS]
853
00:46:07,430 --> 00:46:09,683
- Okay.
- Okay.
854
00:46:09,849 --> 00:46:11,726
Dip it in here.
855
00:46:11,893 --> 00:46:13,853
- It's warm.
- Okay.
856
00:46:17,065 --> 00:46:18,275
Okay.
857
00:46:19,192 --> 00:46:20,860
- You ready?
- Yeah.
858
00:46:21,027 --> 00:46:23,238
One, two, three. Go.
859
00:46:36,126 --> 00:46:37,877
What happens now?
860
00:46:39,004 --> 00:46:40,338
[SIGHS]
861
00:46:40,505 --> 00:46:41,506
I go sell the business.
862
00:46:43,133 --> 00:46:44,467
And when I come home...
863
00:46:45,635 --> 00:46:48,054
...you and I have a fresh start.
864
00:46:53,393 --> 00:46:55,395
[HOPEFUL MUSIC PLAYS]
865
00:47:16,207 --> 00:47:18,126
Hey.
60084
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.