Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:24,040 --> 00:01:25,480
Are you happy?
2
00:01:29,200 --> 00:01:30,959
In general or...?
3
00:01:31,599 --> 00:01:32,959
I mean now.
4
00:01:34,040 --> 00:01:35,359
What?
5
00:01:38,280 --> 00:01:39,879
Did you say something?
6
00:01:41,760 --> 00:01:43,959
I guess I was talking in my sleep.
7
00:01:47,319 --> 00:01:50,560
- What time is it?
- 5.10 am
8
00:01:53,159 --> 00:01:55,640
Why don't you go back to sleep?
9
00:01:59,079 --> 00:02:00,799
There's no point.
10
00:02:12,960 --> 00:02:15,840
Remember that
Labor Day at Villa Pamphilj?
11
00:02:23,800 --> 00:02:25,400
Not really.
12
00:02:30,960 --> 00:02:35,840
THE TWO OF US
13
00:03:35,240 --> 00:03:38,439
- Completely still for an hour? Shit!
- You're allowed to breathe!
14
00:03:40,319 --> 00:03:43,199
You try to connect
with the universe,
15
00:03:43,560 --> 00:03:45,319
with something bigger than you.
16
00:03:45,400 --> 00:03:47,319
The possibilities are endless.
17
00:03:47,680 --> 00:03:50,639
With your eyes closed, in a room...
endless possibilities?
18
00:03:50,719 --> 00:03:53,319
Your sight is better
with closed eyes.
19
00:03:53,680 --> 00:03:56,680
Lu, the endless possibilities...
20
00:03:57,039 --> 00:03:59,000
are in the world, not in your head.
21
00:03:59,360 --> 00:04:00,719
I'm sorry.
22
00:04:00,800 --> 00:04:03,879
Let's talk about it when
the permafrost melts.
23
00:04:03,960 --> 00:04:06,919
I've never printed
a receipt from an ATM in my life.
24
00:04:07,680 --> 00:04:09,400
You're not the only eco-nut here.
25
00:04:09,479 --> 00:04:12,039
That's why your relationships never last
more than two months?
26
00:04:12,120 --> 00:04:13,800
Too many possibilities?
27
00:04:14,159 --> 00:04:16,720
You have to find the right one, so...
28
00:04:16,800 --> 00:04:20,079
you have to make a selection,
you have to choose.
29
00:04:20,439 --> 00:04:22,240
As Mr. Permafrost says,
30
00:04:22,560 --> 00:04:24,360
Homo sapiens is about to die out,
31
00:04:24,720 --> 00:04:26,879
I don't even see...
32
00:04:26,959 --> 00:04:29,120
any harm in it, right?
33
00:04:29,720 --> 00:04:30,879
So you're a sexist!
34
00:04:31,560 --> 00:04:32,800
Yes, yes.
35
00:04:34,319 --> 00:04:37,600
I'm a man,
why should I cheer for the other team?
36
00:04:37,680 --> 00:04:40,839
Where's the wine I brought?
What is this crap without sulfites?
37
00:04:41,160 --> 00:04:42,720
I demand pesticides in my wine.
38
00:04:45,839 --> 00:04:47,279
Pumpkin soup.
39
00:04:47,600 --> 00:04:50,120
What with intolerances, allergies,
40
00:04:50,439 --> 00:04:51,800
reflux, I didn't know what to make.
41
00:04:52,120 --> 00:04:54,600
- You've still got this reflux?
- I hope you like it.
42
00:04:56,199 --> 00:04:59,600
You know they use this in porn
instead of sperm, to do facials?
43
00:04:59,680 --> 00:05:01,680
- Yeah?
- Yes!
44
00:05:02,000 --> 00:05:03,040
And you know that how?
45
00:05:03,360 --> 00:05:05,040
How can you get to know a woman
in two months?
46
00:05:05,839 --> 00:05:07,199
Two months is plenty!
47
00:05:07,519 --> 00:05:09,959
People don't improve with age,
48
00:05:10,480 --> 00:05:12,920
just like this lousy wine
49
00:05:13,240 --> 00:05:14,879
that someone dared to bring.
50
00:05:15,199 --> 00:05:17,800
What about these two?
15 years together.
51
00:05:17,879 --> 00:05:18,959
What about them?
52
00:05:19,279 --> 00:05:22,360
They belong to a bygone era,
like bull fighting.
53
00:05:22,839 --> 00:05:24,879
Oh those poor animals,
don't even talk about it!
54
00:05:26,720 --> 00:05:27,959
It freaks me out.
55
00:05:31,240 --> 00:05:33,040
We've got something to say.
56
00:05:34,439 --> 00:05:36,240
See honey? I knew it.
57
00:05:38,519 --> 00:05:40,759
- Here we go!
- I'm about to cry.
58
00:05:41,639 --> 00:05:43,120
Yes, well...
59
00:05:45,040 --> 00:05:47,199
we've thought about this a lot...
60
00:05:49,800 --> 00:05:51,839
we've finally made up our minds.
61
00:06:01,199 --> 00:06:03,199
Well, we've decided to split up.
62
00:06:03,800 --> 00:06:04,839
What?
63
00:06:05,839 --> 00:06:09,439
That's a huge Freudian
slip you just made.
64
00:06:09,519 --> 00:06:12,319
You'll have to apologize
for the rest of your life.
65
00:06:12,399 --> 00:06:15,399
You just said you've
decided to split up.
66
00:06:16,959 --> 00:06:18,079
It's true.
67
00:06:18,160 --> 00:06:19,839
You really meant "split up"?
68
00:06:22,040 --> 00:06:24,120
- Yes.
- Just like that?
69
00:06:24,439 --> 00:06:25,759
We still care for each other.
70
00:06:27,160 --> 00:06:28,680
What the fuck is going on?
71
00:06:29,120 --> 00:06:30,560
We want to stay friends
72
00:06:31,399 --> 00:06:33,360
nothing will change for us all.
73
00:06:33,680 --> 00:06:35,240
How is that even possible?
74
00:06:35,759 --> 00:06:38,120
- It's a gradual separation.
- Yeah.
75
00:06:38,959 --> 00:06:40,519
A natural thing.
76
00:06:40,839 --> 00:06:43,639
What the fuck is that,
a separation with no added sulfites?
77
00:06:43,959 --> 00:06:46,279
You know what they say
78
00:06:48,160 --> 00:06:50,639
"Even if we break up,
I'll always be therefor you"?
79
00:06:50,720 --> 00:06:52,319
Well...
80
00:06:53,279 --> 00:06:55,160
nobody ever is,in reality.
81
00:06:55,920 --> 00:06:57,079
We'd like to try.
82
00:06:58,600 --> 00:07:00,040
And the house?
83
00:07:00,120 --> 00:07:04,120
It took us decades
to find this fucking house,
84
00:07:04,199 --> 00:07:07,439
we took out a huge...
you took out a huge mortgage.
85
00:07:07,839 --> 00:07:10,360
That lovely man,
the bank manager,
86
00:07:10,439 --> 00:07:12,079
even told you that a joint mortgage
87
00:07:12,399 --> 00:07:15,439
is more important than marriage.
What was his name, Massimo, Augusto?
88
00:07:15,759 --> 00:07:17,199
Whatever,some Roman emperor!
89
00:07:17,519 --> 00:07:18,920
He was right!
90
00:07:19,000 --> 00:07:20,800
We'll get two houses,
we'll sell this one.
91
00:07:21,480 --> 00:07:22,560
Actually...
92
00:07:24,079 --> 00:07:26,720
- we hoped you'd deal with that.
- Me?
93
00:07:26,800 --> 00:07:28,920
- Yes, thanks.
- No way!
94
00:07:32,040 --> 00:07:33,079
What now?
95
00:07:34,519 --> 00:07:35,839
Let's eat!
96
00:07:36,639 --> 00:07:38,399
- No?
- Let's eat!
97
00:08:01,040 --> 00:08:02,399
It was his idea, right?
98
00:08:03,480 --> 00:08:04,759
Both of ours.
99
00:08:06,360 --> 00:08:09,959
Those farmers we buy from
are out of control!
100
00:08:10,040 --> 00:08:12,079
- Take some veg please.
- He's having an affair.
101
00:08:12,480 --> 00:08:13,399
For sure.
102
00:08:13,720 --> 00:08:16,680
Some slutty barmaid from
those shitholes where they play.
103
00:08:20,079 --> 00:08:22,079
They're all the same.
Can you believe it?
104
00:08:22,160 --> 00:08:24,160
It's all love until they see boobs
through a beer glass
105
00:08:24,480 --> 00:08:26,199
and they lose their fucking minds.
106
00:08:26,279 --> 00:08:29,079
It wasn't working anymore,
what should we do?
107
00:08:29,160 --> 00:08:32,600
Keep on staying together?
Out of fear?
108
00:08:34,200 --> 00:08:36,600
I don't get it.
You still have sex?
109
00:08:36,919 --> 00:08:38,000
Yeah!
110
00:08:38,080 --> 00:08:40,360
- But that's not the point.
- What's the point?
111
00:08:40,679 --> 00:08:42,639
I'm sick of banging
my head against a wall.
112
00:08:42,960 --> 00:08:44,759
Wait a minute...
This was your idea?
113
00:08:46,120 --> 00:08:49,279
I couldn't stand seeing him
unhappy anymore.
114
00:08:49,879 --> 00:08:51,600
Fucking leeks,
I get it, they're in season,
115
00:08:51,679 --> 00:08:54,080
but a ton of leeks, c'mon...
116
00:08:54,159 --> 00:08:56,000
Alice, you can't stay friends.
117
00:08:56,440 --> 00:08:57,919
When it's over it's over.
118
00:08:58,000 --> 00:09:00,559
You should know that.
Remember Mathieu?
119
00:09:01,000 --> 00:09:02,440
You dumped him in a flash saying
120
00:09:02,759 --> 00:09:04,639
"It's this way, or no way,"
and then what?
121
00:09:06,679 --> 00:09:08,279
I dreamt about him for a year.
122
00:09:11,000 --> 00:09:13,200
I've been thinking Ali.
123
00:09:13,279 --> 00:09:15,559
It's a good thing.
124
00:09:16,720 --> 00:09:19,279
Think how long
it'll take you to forget Tommy.
125
00:09:19,759 --> 00:09:21,679
- Want some cabbage?
- No!
126
00:09:22,080 --> 00:09:23,120
It's organic.
127
00:09:25,759 --> 00:09:28,000
Tommy, I'm sorry but I have to say
128
00:09:28,360 --> 00:09:29,759
It's a bad idea.
129
00:09:30,519 --> 00:09:32,360
I can even say it in reverse
130
00:09:32,679 --> 00:09:34,200
"aedi dab a s'ti"
131
00:09:35,080 --> 00:09:36,039
Come on!
132
00:09:36,360 --> 00:09:38,519
What's this "natural" separation thing?
133
00:09:39,399 --> 00:09:42,679
If it means that when he "naturally"
wants to get laid
134
00:09:42,759 --> 00:09:45,000
he can, without guilt, I'm in.
135
00:09:45,080 --> 00:09:47,960
I'll go organic too
and give up the pesticides!
136
00:09:55,240 --> 00:09:57,039
Tommy, hey!
137
00:09:57,519 --> 00:09:58,960
You're seeing someone else?
138
00:10:00,600 --> 00:10:02,600
I give up. I don't get it.
139
00:10:03,080 --> 00:10:05,320
We decided to break up,
but I won't just vanish.
140
00:10:06,799 --> 00:10:09,000
We grew up together,
it's normal to care for each other.
141
00:10:10,639 --> 00:10:12,000
We're just not a couple anymore.
142
00:10:12,320 --> 00:10:13,759
Cake!
143
00:10:14,279 --> 00:10:15,759
The cake!
144
00:10:17,759 --> 00:10:20,000
Maybe we should start
doing things on our own, right?
145
00:10:22,879 --> 00:10:25,480
Like shopping, laundry...
146
00:10:30,039 --> 00:10:32,039
And if friends come over,
or relatives...
147
00:10:32,679 --> 00:10:34,440
we let each other know, right?
148
00:10:36,120 --> 00:10:37,320
Yeah.
149
00:10:39,360 --> 00:10:42,799
And before seeing someone else
let's wait till we're not living together.
150
00:10:44,120 --> 00:10:45,799
- Right?
- Yeah.
151
00:10:49,639 --> 00:10:51,000
Thanks.
152
00:10:58,039 --> 00:10:59,480
Wow, fireworks!
153
00:11:00,000 --> 00:11:02,080
We're in Rome.
There are fireworks every day.
154
00:11:02,159 --> 00:11:03,840
Come on, let's go watch them!
155
00:11:05,440 --> 00:11:07,000
I'm tired.
156
00:11:17,480 --> 00:11:18,919
I'm tired too.
157
00:11:30,799 --> 00:11:32,279
Good night.
158
00:11:32,360 --> 00:11:33,919
- Want the blanket?
- No thanks.
159
00:11:34,000 --> 00:11:36,000
DAY 1
160
00:11:36,399 --> 00:11:39,960
45 DAYS TO THE SALE
OF THE HOUSE
161
00:11:40,279 --> 00:11:42,840
It's quite irritating, like a twitch
162
00:11:43,159 --> 00:11:44,840
like when your eyelid trembles
163
00:11:44,919 --> 00:11:47,200
out of tiredness, but... there.
164
00:11:48,000 --> 00:11:49,960
Hold it, I have to do...
165
00:11:50,960 --> 00:11:52,840
a complete swab and a pap test.
166
00:11:54,480 --> 00:11:57,279
- How old are you?
- 37. Nearly.
167
00:11:57,600 --> 00:11:59,799
- And you're afraid of a cotton bud?
- No!
168
00:12:00,559 --> 00:12:02,000
Right,
169
00:12:02,080 --> 00:12:03,960
everything seems fine.
170
00:12:04,720 --> 00:12:07,679
But we'll wait for the test results
to be sure.
171
00:12:08,799 --> 00:12:10,720
Itchiness? Irritation?
172
00:12:11,039 --> 00:12:12,320
Burning?
173
00:12:12,399 --> 00:12:14,840
I've been there
and I left them behind.
174
00:12:15,519 --> 00:12:19,120
Try 'Vagigel Fast',
with hyaluronic acid.
175
00:12:19,799 --> 00:12:22,559
Simply a good sensation,
176
00:12:23,120 --> 00:12:24,720
'Vagigel Fast'!
177
00:12:26,039 --> 00:12:29,519
OK, Alice, tell us about yourself.
178
00:12:30,000 --> 00:12:32,399
OK, I'm Alice and I'm an actress.
179
00:12:32,919 --> 00:12:34,919
And what else...
180
00:12:35,679 --> 00:12:38,759
I'm breaking up
after 15 years,
181
00:12:39,559 --> 00:12:40,960
but without arguing.
182
00:12:41,279 --> 00:12:43,080
We're really good friends!
183
00:12:44,000 --> 00:12:45,919
Yes, OK,
show me your right profile,
184
00:12:46,240 --> 00:12:47,559
please...
185
00:12:48,279 --> 00:12:49,480
Yes...
186
00:12:50,559 --> 00:12:51,720
Love, how are you?
187
00:12:52,039 --> 00:12:53,440
It's Mom.
188
00:12:53,519 --> 00:12:56,320
I've been trying to call you
for three days. Are you OK?
189
00:12:56,399 --> 00:12:58,639
I have my tango class now
190
00:12:58,720 --> 00:13:00,799
If you call
it might be turned off.
191
00:13:00,879 --> 00:13:03,360
OK, but try anyway.
192
00:13:03,440 --> 00:13:04,639
Big kiss.
193
00:13:06,840 --> 00:13:09,759
Mom, sorry, I'm a bit busy.
194
00:13:09,840 --> 00:13:12,120
I'll call you soon, OK?
195
00:13:14,320 --> 00:13:15,639
Anyway, I'm fine.
196
00:13:15,720 --> 00:13:16,919
APARTMENTFOR SALE
197
00:13:17,000 --> 00:13:17,960
Everything's fine.
198
00:13:31,399 --> 00:13:32,720
Hello there!
199
00:13:54,360 --> 00:13:56,000
Can you manage on your own?
200
00:13:56,399 --> 00:13:57,919
The truth?
201
00:13:58,399 --> 00:14:00,960
My parents give me a hand.
Otherwise I couldn't.
202
00:14:02,080 --> 00:14:04,519
They sold the beach house,
you know?
203
00:14:04,600 --> 00:14:06,600
Varigotti? No... No!
204
00:14:06,919 --> 00:14:08,679
We had it for 30 years.
205
00:14:09,039 --> 00:14:11,559
Remember when we went there
to write the play about autism?
206
00:14:12,279 --> 00:14:13,639
God, when was that?
207
00:14:14,000 --> 00:14:15,720
8 years ago,
I'd just broken up with Tommy.
208
00:14:17,159 --> 00:14:19,600
I started working
with my dad out of guilt.
209
00:14:20,720 --> 00:14:22,480
I haven't told my parents yet.
210
00:14:22,559 --> 00:14:25,320
My dad will be upset. He's still mad
'cause we didn't get married.
211
00:14:25,399 --> 00:14:27,279
As if people still get married!
212
00:14:29,480 --> 00:14:31,080
God, sorry.
213
00:14:31,519 --> 00:14:32,879
Sorry, I'm an idiot.
214
00:14:43,360 --> 00:14:44,480
It's like mourning.
215
00:14:46,759 --> 00:14:49,519
You see his new pregnant
girlfriend on facebook
216
00:14:49,600 --> 00:14:51,919
he takes her on the same
vacations he did with you.
217
00:14:54,200 --> 00:14:57,080
You need to take good care
of yourself not to go crazy.
218
00:14:57,759 --> 00:15:00,399
Oh, my God...
I guess I don't realize.
219
00:15:02,360 --> 00:15:03,799
Here, take this.
220
00:15:04,399 --> 00:15:05,600
What is it?
221
00:15:06,120 --> 00:15:07,759
It's for emergencies only.
222
00:15:08,799 --> 00:15:10,399
It's completely natural!
223
00:15:12,080 --> 00:15:14,399
Tonight's the first time
I'll miss one of his gigs.
224
00:15:22,200 --> 00:15:27,440
Let me bloom or never leave me
225
00:15:27,960 --> 00:15:33,440
The sense of an ending is that
it doesn't come when you want it
226
00:15:33,919 --> 00:15:39,320
Inject me with a destiny,
let it flow inside me
227
00:15:40,080 --> 00:15:45,840
Turn off my control
and light the fire that isn't there
228
00:16:10,440 --> 00:16:15,360
A book I lost at university
229
00:16:16,360 --> 00:16:21,279
Too many cigarettes
and a lack of personality
230
00:16:22,279 --> 00:16:26,799
Our eyes glued to each other
and bodies without gravity
231
00:16:27,120 --> 00:16:33,200
Bright particles
lighting up the darkness
232
00:16:57,759 --> 00:17:03,080
Boredom doesn't hurt,
but it may kill you some day
233
00:17:04,759 --> 00:17:07,559
What if she's having sex
with someone else right now?
234
00:17:08,680 --> 00:17:10,440
No way! I know her.
235
00:17:12,440 --> 00:17:15,559
Don't act like you don't give a shit...
You wrote 3 records about you two.
236
00:17:15,640 --> 00:17:17,880
No, I wrote 3 records
about our problems.
237
00:17:18,680 --> 00:17:22,079
I was never able to write
a proper love song.
238
00:17:22,160 --> 00:17:24,400
At New Year's Eve you said
you wanted a child.
239
00:17:25,359 --> 00:17:26,759
But then it didn't happen.
240
00:17:27,759 --> 00:17:30,359
You said it's thanks to her
you managed to leave your home town
241
00:17:30,440 --> 00:17:32,039
and come to Rome, no?
242
00:17:35,400 --> 00:17:37,160
Bye Rocco, great gig!
243
00:17:37,240 --> 00:17:38,759
- Bye!
- Bye, girls!
244
00:17:42,839 --> 00:17:47,480
I DON'T WANT TO BE SAD ANYMORE
245
00:17:48,400 --> 00:17:50,000
I don't know, Tommy,
I can't be objective.
246
00:17:50,319 --> 00:17:52,960
For me you two are a classic,
like Springsteen or Oreos...
247
00:17:54,640 --> 00:17:56,599
Breaking up doesn't have
to be a tragedy.
248
00:17:56,680 --> 00:17:58,240
Sure, but you don't celebrate!
249
00:17:58,559 --> 00:18:00,039
Some cultures have funeral parties...
250
00:18:00,359 --> 00:18:02,759
So what? In some cultures men
put rings on their dicks,
251
00:18:03,079 --> 00:18:04,400
Tommy!
252
00:18:05,400 --> 00:18:07,119
I was married for a year,
253
00:18:08,200 --> 00:18:10,079
then three years of hell.
254
00:18:11,119 --> 00:18:13,839
When you break up, it's tough.
You wanna go back, but you can't.
255
00:18:14,759 --> 00:18:16,720
Mark my word,
it's gonna be painful.
256
00:18:16,799 --> 00:18:19,240
- This is what you lot want.
- Us lot, who?
257
00:18:19,559 --> 00:18:23,039
If we manage to break up like
we say, you'll be shocked.
258
00:18:23,119 --> 00:18:25,640
You won't know what to make
of your lives.
259
00:18:26,680 --> 00:18:28,680
It's true we overthink.
260
00:18:29,079 --> 00:18:31,240
Back then it was different.
261
00:18:31,319 --> 00:18:33,519
At your age, my gran was
already a grandmother.
262
00:18:34,599 --> 00:18:37,079
You, at 44, still don't know
if you want to be a father.
263
00:18:37,920 --> 00:18:40,559
It's 'cause you think too much,
instead of acting.
264
00:18:41,200 --> 00:18:43,680
Once upon a time men took
their responsibilities.
265
00:18:44,000 --> 00:18:45,680
Responsibilities...
266
00:18:46,400 --> 00:18:48,960
You know what my dad said
when my mom kicked him out
267
00:18:49,039 --> 00:18:51,000
'cause he was having
an affair for two years?
268
00:18:51,079 --> 00:18:53,319
"Why,would it bother you if I stay?"
269
00:18:54,559 --> 00:18:55,759
Come on.
270
00:19:01,039 --> 00:19:03,079
Men used to listen to rock
271
00:19:03,400 --> 00:19:05,160
now it's this fucking trap,
look!
272
00:19:07,759 --> 00:19:10,240
We've gone from
young to old, just like that!
273
00:19:12,119 --> 00:19:13,519
Look at us!
274
00:19:14,680 --> 00:19:17,279
Earrings, leather jackets, T-shirts.
275
00:19:17,359 --> 00:19:20,559
Our life is like Riverdale,
but decrepit, for 40-year-olds.
276
00:19:20,640 --> 00:19:22,240
- What are you doing?
- Wait.
277
00:19:22,319 --> 00:19:23,640
What are you doing?
278
00:19:24,039 --> 00:19:26,000
People are looking at you.
279
00:19:26,079 --> 00:19:28,599
I'm pissing on this
trap shit, Sugo.
280
00:19:29,240 --> 00:19:32,400
Hey Sugo, suck it,
Sugo, suck it!
281
00:19:33,799 --> 00:19:35,680
Let's go. I'll drive. Bye, Sugo!
282
00:19:35,759 --> 00:19:36,759
DAY 2
283
00:19:37,079 --> 00:19:39,279
Leave her alone!
Can't you see she's tired?
284
00:19:39,839 --> 00:19:42,000
I'll put her to bed, let me past.
285
00:19:42,599 --> 00:19:44,480
Give her to me,
give her to me!
286
00:19:44,559 --> 00:19:46,160
Give her to me, bitch!
287
00:19:46,480 --> 00:19:48,400
Please, leave her alone!
288
00:19:49,039 --> 00:19:51,000
- You're scaring me!
- Don't do that again!
289
00:19:51,079 --> 00:19:53,000
Don't do it again! Got it?
290
00:19:54,440 --> 00:19:56,319
OK, Piero, that's enough.
291
00:19:58,920 --> 00:20:00,400
What do you think?
292
00:20:01,960 --> 00:20:05,200
Maybe a background with low strings
293
00:20:05,279 --> 00:20:07,200
with some shrill, high notes
294
00:20:09,079 --> 00:20:10,640
to accompany the character's mood,
295
00:20:11,240 --> 00:20:12,319
a crescendo.
296
00:20:12,400 --> 00:20:15,599
It needs to grow gradually
as the husband gets angry.
297
00:20:16,079 --> 00:20:18,359
- Exactly.
- It's up to you.
298
00:20:19,519 --> 00:20:21,799
- How long is the scene?
- 3 minutes 10.
299
00:20:23,480 --> 00:20:25,759
I heard your song at Venice,
300
00:20:26,319 --> 00:20:28,240
- in Barbara's film...
- Yeah.
301
00:20:28,960 --> 00:20:32,160
I told her it was her only moment
of great cinema in 15 years!
302
00:20:34,039 --> 00:20:36,440
- You deserve the credit for that.
- Thank you.
303
00:20:38,799 --> 00:20:40,559
I'm not used to compliments anymore.
304
00:20:40,640 --> 00:20:42,160
Tommy? You here?
305
00:21:13,440 --> 00:21:18,559
Breaking up isn't easy
306
00:21:19,599 --> 00:21:25,440
Another restless phase
is around the corner
307
00:21:28,200 --> 00:21:32,960
Breaking up weakens me
308
00:21:34,440 --> 00:21:36,880
I say I won't come back
309
00:21:37,200 --> 00:21:41,160
but if I change my mind,
what'll you do?
310
00:21:42,640 --> 00:21:47,720
Breaking up has its rules
311
00:21:49,680 --> 00:21:54,400
That fools like us keep on ignoring
312
00:21:57,160 --> 00:21:59,440
Breaking up like this...
313
00:22:02,799 --> 00:22:06,119
I wanted to tell you,
so you know...
314
00:22:07,279 --> 00:22:09,880
Luca Orioli has been asked as well.
315
00:22:10,359 --> 00:22:12,519
Since he won the
David di Donatello...
316
00:22:12,599 --> 00:22:14,440
his music is always the same!
317
00:22:16,240 --> 00:22:19,240
I want it to be unique
just like my art.
318
00:22:19,720 --> 00:22:21,319
- I mean it.
- Yeah.
319
00:22:24,680 --> 00:22:26,440
Thank you. Excuse me.
320
00:22:26,519 --> 00:22:28,359
- Hey?
- You forgot.
321
00:22:28,440 --> 00:22:30,359
Shit! I'm coming.
322
00:22:30,759 --> 00:22:33,559
I tried, you know
323
00:22:34,240 --> 00:22:37,000
To believe that we
324
00:22:37,920 --> 00:22:40,720
Might succeed
325
00:22:40,799 --> 00:22:45,400
Where everyone else tends to fail
326
00:22:45,799 --> 00:22:47,240
But no...
327
00:22:49,240 --> 00:22:52,400
- Hey.
- Ali, Ferdi called.
328
00:22:52,720 --> 00:22:55,400
- It was today, fuck.
- Goddamn it!
329
00:22:55,480 --> 00:22:57,839
- OK.
- I'll pick you up.
330
00:23:06,160 --> 00:23:07,839
Have you told your mother?
331
00:23:11,000 --> 00:23:12,839
We said we'd do it together.
332
00:23:17,720 --> 00:23:19,480
Maybe this is not
the right time.
333
00:23:23,000 --> 00:23:24,480
Lovely!
334
00:23:25,480 --> 00:23:26,920
Hello, Uncle Tommy.
335
00:23:27,000 --> 00:23:29,720
There you are! About time!
336
00:23:30,319 --> 00:23:32,839
- It's almost time for his confirmation!
- I'm sorry.
337
00:23:32,920 --> 00:23:35,359
- Hi, honey.
- Hi.
338
00:23:36,559 --> 00:23:39,319
- Hi, sorry!
- Love, it's not your fault, I know.
339
00:23:39,720 --> 00:23:41,400
You dressed for the occasion!
340
00:23:42,319 --> 00:23:44,440
- I was working.
- Of course.
341
00:23:45,079 --> 00:23:47,720
- Hi, welcome!
- Thanks, sorry we're late!
342
00:23:47,799 --> 00:23:49,160
- Hi Alice!
- Hi!
343
00:23:50,079 --> 00:23:52,960
And Dad? You could've brought him,
you live in the same city.
344
00:23:53,039 --> 00:23:54,799
It's your son, you bring him.
345
00:23:57,240 --> 00:23:59,680
Look,
isn't he just like Tommaso?
346
00:23:59,759 --> 00:24:01,519
Here, get some practice.
347
00:24:02,400 --> 00:24:04,240
- You're next!
- Oh, God.
348
00:24:12,359 --> 00:24:13,839
Let's go play. Come on!
349
00:24:13,920 --> 00:24:16,799
Look how cute he is, isn't he, Leo?
350
00:24:16,880 --> 00:24:18,680
He's living the dream!
351
00:24:18,759 --> 00:24:21,480
Careful, hold him tight!
352
00:24:24,039 --> 00:24:27,359
He's got a house in the country,
no smog, a big garden!
353
00:24:27,440 --> 00:24:30,119
What's with the garden?
He's not a dog!
354
00:24:30,960 --> 00:24:32,880
Tommy was just like
that as a baby.
355
00:24:32,960 --> 00:24:35,359
Always cheerful, always smiling.
356
00:24:35,720 --> 00:24:36,960
Now...
357
00:24:37,640 --> 00:24:39,119
How's your stomach?
358
00:24:39,200 --> 00:24:41,240
Want some plain rice?
359
00:24:41,319 --> 00:24:43,559
- Shall we boil some fennel?
- His little tummy...
360
00:24:45,480 --> 00:24:47,599
- How's the bar going?
- "The bar..."
361
00:24:47,960 --> 00:24:50,079
The bar is a new concept food store,
362
00:24:50,160 --> 00:24:53,279
you can find quality products
and cultural activities too.
363
00:24:53,640 --> 00:24:55,400
You don't pay for what you eat,
364
00:24:55,480 --> 00:24:57,400
but only for the time
you spend there.
365
00:24:57,720 --> 00:25:01,079
- So you're an entrepreneur?
- We're entrepreneurs! Partners.
366
00:25:01,440 --> 00:25:02,839
- No!
- Yes!
367
00:25:02,920 --> 00:25:05,599
- I told you, Tommaso.
- Nobody told me.
368
00:25:05,920 --> 00:25:07,839
When it comes to proper jobs, he...
369
00:25:08,200 --> 00:25:10,119
- gets confused!
- Why, don't I have a proper job?
370
00:25:11,480 --> 00:25:12,960
Do you even know what I do?
371
00:25:13,519 --> 00:25:14,599
Little concerts,
372
00:25:14,920 --> 00:25:16,799
- getting laid maybe
- Ferdinando!
373
00:25:17,279 --> 00:25:18,880
Forgive him, dear.
374
00:25:20,200 --> 00:25:22,240
They mumble, they can't stand up...
375
00:25:22,319 --> 00:25:24,319
They're like little drunks.
376
00:25:24,400 --> 00:25:27,119
Well, you must be used to it,
he's your third!
377
00:25:27,200 --> 00:25:29,559
Used to it? I'm a wreck!
378
00:25:29,880 --> 00:25:31,720
Sorry for before, when I said
379
00:25:31,799 --> 00:25:34,559
"you're next",
that was a bit mean.
380
00:25:34,640 --> 00:25:36,839
- Truth is, I envy you.
- You envy me?
381
00:25:37,759 --> 00:25:39,519
Life was great before.
382
00:25:39,599 --> 00:25:42,720
Going out,
going to a movie, getting drunk!
383
00:25:43,160 --> 00:25:45,759
You know what?
I'm having a drink.
384
00:25:48,680 --> 00:25:50,160
There he goes!
385
00:25:58,319 --> 00:26:01,559
Tommaso,
see how much Leo looks like you?
386
00:26:02,119 --> 00:26:05,440
- Come on, go to your uncle! Go!
- Go on, go to your uncle!
387
00:26:05,519 --> 00:26:07,039
Good boy!
388
00:26:09,880 --> 00:26:11,279
A proper job
is if you pay your mortgage,
389
00:26:11,640 --> 00:26:13,559
- if you want to know.
- You're not done?
390
00:26:14,039 --> 00:26:16,079
Doesn't Mom pay
your mortgage?
391
00:26:16,160 --> 00:26:18,039
Tommy, Laura wants a photo.
392
00:26:18,119 --> 00:26:19,880
A little smile?
393
00:26:20,880 --> 00:26:22,519
You're so handsome!
394
00:26:25,279 --> 00:26:26,599
Take him.
395
00:26:28,839 --> 00:26:31,079
- What the fuck!
- Calm down, he's just a baby!
396
00:26:34,400 --> 00:26:37,799
- This isn't a good time.
- It never is with him.
397
00:26:37,880 --> 00:26:39,759
By the way, we broke up.
398
00:26:40,680 --> 00:26:42,440
I guess I forgot to mention that.
399
00:26:43,319 --> 00:26:44,759
- Shall we go?
- Coming.
400
00:26:45,200 --> 00:26:47,200
Wait, what? They broke up?
401
00:26:47,519 --> 00:26:49,160
Sorry.
402
00:26:51,519 --> 00:26:53,599
You two never shut up, do you?
403
00:26:58,920 --> 00:27:00,519
FRIENDS
404
00:27:02,279 --> 00:27:03,880
My boat
is at 3.30 tomorrow.
405
00:27:04,440 --> 00:27:05,839
Ah, no, at 3 pm!
406
00:27:07,240 --> 00:27:10,519
Did I really not tell you
about the twins' company?
407
00:27:11,000 --> 00:27:12,640
- No.
- Hmm...
408
00:27:23,079 --> 00:27:24,680
Isn't that where he lives?
409
00:27:26,480 --> 00:27:29,240
- Dunno.
- Yes, that's his house there!
410
00:27:29,559 --> 00:27:30,920
Pull over for a moment.
411
00:27:31,000 --> 00:27:32,480
- Here?
- Yes, yes.
412
00:27:37,599 --> 00:27:39,799
He's asleep, it's late.
Can we go home?
413
00:27:41,839 --> 00:27:44,319
- Laura, what are you doing?
- Mom, please!
414
00:27:44,400 --> 00:27:46,359
He was always a light sleeper.
415
00:27:47,400 --> 00:27:48,680
See?
416
00:28:04,200 --> 00:28:06,400
Let's go now, dear. Please.
417
00:28:09,440 --> 00:28:11,920
We haven't spoken in 30 years.
418
00:28:14,680 --> 00:28:16,480
He was never home.
419
00:28:16,799 --> 00:28:19,599
A journalist,
always travelling the world.
420
00:28:20,000 --> 00:28:23,240
How could I follow him
with three kids to raise?
421
00:28:24,680 --> 00:28:26,519
I was so jealous!
422
00:28:29,680 --> 00:28:31,799
Tommy hardly saw him.
423
00:28:33,160 --> 00:28:35,079
I tried to get them to meet,
424
00:28:35,880 --> 00:28:37,640
but they avoid each other.
425
00:28:37,720 --> 00:28:39,640
Obviously, they're identical!
426
00:28:39,720 --> 00:28:42,640
He was the exact same age
as Tommy now
427
00:28:42,720 --> 00:28:44,039
when he left me.
428
00:28:44,839 --> 00:28:48,000
This midlife crisis
must be hereditary!
429
00:28:49,640 --> 00:28:51,480
- Good night, dear.
- Good night.
430
00:28:51,960 --> 00:28:53,880
DAY 3
431
00:29:00,039 --> 00:29:01,519
It's me,
432
00:29:01,599 --> 00:29:03,680
with the potential buyer.
433
00:29:03,759 --> 00:29:06,680
I sent you two emails,
a text and a voice message.
434
00:29:07,759 --> 00:29:09,400
Anyway, come in.
435
00:29:10,599 --> 00:29:12,960
This is the house, a large lounge.
436
00:29:13,680 --> 00:29:15,480
There's air conditioning, I guess
437
00:29:15,559 --> 00:29:17,400
a fireplace, which is romantic,
438
00:29:17,960 --> 00:29:19,559
and here's the highlight.
439
00:29:23,599 --> 00:29:25,400
a 170 square feet terrace.
440
00:29:25,920 --> 00:29:27,319
Access to the condo terrace,
441
00:29:27,400 --> 00:29:29,720
so you can throw great parties.
442
00:29:30,480 --> 00:29:33,279
- Yes, the terrace is nice!
- You like it? Come.
443
00:29:36,759 --> 00:29:40,160
Bedroom, lounge, kitchen, bathroom.
444
00:29:40,480 --> 00:29:41,920
- Morning, you busy bee!
- Morning.
445
00:29:43,640 --> 00:29:46,319
240 square feet,
the price is 310.
446
00:29:46,880 --> 00:29:48,799
But there's no elevator...
447
00:29:48,880 --> 00:29:50,960
- Hi
- Yeah, it's a lot of steps!
448
00:29:51,319 --> 00:29:53,400
You don't mind if I stay?
Enough cardio for today.
449
00:29:53,480 --> 00:29:55,519
That's not an intercom,
it's a defibrillator.
450
00:29:55,599 --> 00:29:57,720
- No problem, goodbye.
- Bye.
451
00:30:03,640 --> 00:30:04,839
310?
452
00:30:05,319 --> 00:30:08,480
- We paid 350!
- Five years ago.
453
00:30:09,079 --> 00:30:10,839
Exactly! Now it should be worth more!
454
00:30:10,920 --> 00:30:13,400
- No, you lose a bit over time.
- A bit...
455
00:30:13,759 --> 00:30:15,599
- 40,000 euro!
- Mom!
456
00:30:15,960 --> 00:30:16,880
No way!
457
00:30:17,720 --> 00:30:19,759
You could think of exchanging it
458
00:30:19,839 --> 00:30:22,400
for two mini apartments,
but they're a pain.
459
00:30:22,799 --> 00:30:25,000
It means extra costs.
It's up to you.
460
00:30:25,680 --> 00:30:27,359
Meantime, you keep trying,
461
00:30:27,440 --> 00:30:29,160
a couple more weeks at least, right?
462
00:30:29,519 --> 00:30:32,599
Then we can talk
and figure out what to do.
463
00:30:36,759 --> 00:30:38,440
I felt invisible.
464
00:30:38,519 --> 00:30:40,920
She was talking about the house
as if it were hers.
465
00:30:41,000 --> 00:30:44,160
The other guy, the buyer,
looked right through me,
466
00:30:44,240 --> 00:30:46,279
as if I wasn't there.
467
00:30:46,359 --> 00:30:49,640
I used to get a glance
at least from everyone.
468
00:30:50,720 --> 00:30:52,480
Have I changed that much?
469
00:30:52,559 --> 00:30:55,319
Nah, it's them who're assholes.
470
00:30:55,759 --> 00:30:58,039
Why are they allowed to get old
and we're not?
471
00:30:58,119 --> 00:31:00,200
Why is it that at 35 we're done
472
00:31:00,559 --> 00:31:02,839
and them, at 70, with their
scrotums down to their knees,
473
00:31:02,920 --> 00:31:04,640
can still screw a woman in her twenties?
474
00:31:04,720 --> 00:31:06,720
They take advantage
of the fact that we're...
475
00:31:06,799 --> 00:31:08,680
all secretly in love
with our fathers.
476
00:31:15,920 --> 00:31:18,680
I might be doing a soundtrack
for Rigoni.
477
00:31:19,240 --> 00:31:21,119
Rigoni! What's he like?
478
00:31:21,680 --> 00:31:25,119
The kind of man who says "my art".
People who say "my art"...
479
00:31:28,240 --> 00:31:31,279
We'd bought the house,
you two were so happy!
480
00:31:32,400 --> 00:31:33,680
But then...
481
00:31:34,440 --> 00:31:35,559
But it's not the first time.
482
00:31:35,920 --> 00:31:39,000
- She left you before.
- That was 8 years ago.
483
00:31:41,240 --> 00:31:44,200
- Is it her who doesn't want kids?
- What?
484
00:31:45,200 --> 00:31:47,000
If a woman wants a child, Tommaso,
485
00:31:47,319 --> 00:31:49,079
one way or another she'll have one.
486
00:31:49,160 --> 00:31:51,920
Then maybe you'll break up.
Look at me and your father.
487
00:31:52,000 --> 00:31:54,119
Children grow up OK anyway.
488
00:31:58,960 --> 00:32:00,680
We did try for a while.
489
00:32:03,519 --> 00:32:06,680
I told her, "I'll never be ready,
let's just do it."
490
00:32:07,000 --> 00:32:08,480
What did she say?
491
00:32:08,559 --> 00:32:10,960
She told me to wait a while
and I lost heart, that was all.
492
00:32:14,839 --> 00:32:18,000
How will you manage for money?
You're already struggling...
493
00:32:20,279 --> 00:32:23,160
I'll pay you back the advance,
don't worry.
494
00:32:23,240 --> 00:32:26,359
I didn't mean that, Tommaso,
there's no rush.
495
00:32:26,440 --> 00:32:29,799
I was just trying to help,
but if that bothers you...
496
00:32:30,279 --> 00:32:31,799
We'll deal with it.
497
00:32:32,279 --> 00:32:34,119
It was embarrassing enough already
498
00:32:34,680 --> 00:32:37,160
needing your help in the past.
499
00:32:39,319 --> 00:32:42,119
Chew, don't swallow it whole!
500
00:32:42,839 --> 00:32:44,640
No wonder you have heartburn!
501
00:32:45,319 --> 00:32:47,119
Mom, come on, you'll miss the train.
502
00:32:50,359 --> 00:32:51,640
Tommaso...
503
00:32:52,519 --> 00:32:54,519
- What?
- Are you seeing someone else?
504
00:32:54,599 --> 00:32:57,079
You can tell me,
I won't judge you.
505
00:32:57,400 --> 00:32:58,960
We're not all like him.
506
00:33:00,880 --> 00:33:01,839
Well...
507
00:33:07,519 --> 00:33:08,839
Has Laura left?
508
00:33:10,000 --> 00:33:11,400
Unfortunately.
509
00:33:15,920 --> 00:33:17,319
You've started going to the gym?
510
00:33:19,279 --> 00:33:21,960
Listen,
the second mortgage thing isn't realistic.
511
00:33:22,519 --> 00:33:24,359
My parents
can't give me any more money.
512
00:33:25,759 --> 00:33:28,480
This house is my inheritance,
practically.
513
00:33:28,920 --> 00:33:30,079
Half the house, I mean.
514
00:33:32,160 --> 00:33:34,640
- Let's rent it out.
- It'd have to be in cash.
515
00:33:35,240 --> 00:33:37,880
Or we'd lose the tax relief
on the first mortgage.
516
00:33:38,839 --> 00:33:40,160
So,
517
00:33:40,680 --> 00:33:42,279
either we rent to a friend,
518
00:33:43,559 --> 00:33:45,559
or... we have to go on trust.
519
00:33:46,599 --> 00:33:48,160
What a fucking mess...!
520
00:33:51,480 --> 00:33:52,640
What'll we do?
521
00:33:53,720 --> 00:33:55,400
Don't break up!
522
00:33:56,400 --> 00:33:59,000
Didn't you say you get along?
523
00:33:59,079 --> 00:34:01,599
- Yeah.
- So what's the problem?
524
00:34:02,119 --> 00:34:06,119
Listen...
let her do the cooking for you,
525
00:34:06,200 --> 00:34:09,159
you pamper her, take her to the spa,
526
00:34:09,239 --> 00:34:12,000
always ask her for advice
about everything, always!
527
00:34:12,079 --> 00:34:13,679
- Good evening, Mr. Rigoni.
- Good evening.
528
00:34:13,760 --> 00:34:15,519
- He's with me.
- Yes, sir.
529
00:34:15,599 --> 00:34:17,000
- On you go.
- Thank you.
530
00:34:17,079 --> 00:34:19,920
Just to get the idea...
I've been with my costume designer
531
00:34:20,519 --> 00:34:23,679
for 30 years, right?
We found the right balance!
532
00:34:23,760 --> 00:34:25,880
- Photo.
- Good evening.
533
00:34:26,239 --> 00:34:28,000
Hi, hi.
534
00:34:28,079 --> 00:34:30,320
No, no, wait, come here.
535
00:34:30,400 --> 00:34:32,320
- Hello!
- Hello!
536
00:34:34,639 --> 00:34:37,920
I was saying, me and her... we don't
tell each other about our affairs.
537
00:34:38,239 --> 00:34:40,800
And that's OK! Hello.
538
00:34:41,639 --> 00:34:43,920
Comfort and excitement,
they're opposites.
539
00:34:44,000 --> 00:34:47,039
You can't have both, sorry!
540
00:34:47,119 --> 00:34:50,280
- Hey, Rigoni!
- Hey, My Man!
541
00:34:53,599 --> 00:34:55,039
Come on...
542
00:34:55,119 --> 00:34:57,760
it's harder to find a woman
you get on with
543
00:34:57,840 --> 00:35:00,239
than one to have good sex with.
544
00:35:00,719 --> 00:35:03,000
Relationships are like politics,
545
00:35:03,679 --> 00:35:05,760
any revolution is always for the worse.
546
00:35:06,639 --> 00:35:09,400
- My dear.
- Maria! You came!
547
00:35:09,480 --> 00:35:11,639
Of course, I said I would.
548
00:35:11,719 --> 00:35:14,480
Great. What a pleasure.
Let's go this way.
549
00:35:14,800 --> 00:35:16,719
Ah, you'll be doing the soundtrack.
550
00:35:16,800 --> 00:35:18,440
See you Monday in the editing room.
551
00:35:45,039 --> 00:35:47,320
Vodafone, free message.
552
00:35:47,400 --> 00:35:49,360
The person you are calling...
553
00:35:49,880 --> 00:35:51,920
DAY 4
554
00:36:47,360 --> 00:36:49,039
I fell asleep in your bed.
555
00:36:50,079 --> 00:36:51,400
Sorry.
556
00:36:54,280 --> 00:36:55,840
I might have found a place.
557
00:36:59,440 --> 00:37:01,440
Rocco's old rehearsal room.
558
00:37:02,039 --> 00:37:03,360
Remember it?
559
00:37:03,679 --> 00:37:05,199
But it's a shithole.
560
00:37:06,039 --> 00:37:09,039
- Yeah, but it's just temporary.
- No, alright, sure.
561
00:37:15,719 --> 00:37:17,800
I was thinking about our house.
562
00:37:17,880 --> 00:37:19,360
We fixed it up for ourselves.
563
00:37:21,320 --> 00:37:23,440
I was thinking
maybe we could stay here.
564
00:37:25,239 --> 00:37:27,760
- We'll never see each other.
- You think?
565
00:37:28,960 --> 00:37:30,920
Hey, come here. Right...
566
00:37:33,599 --> 00:37:35,239
I'll take the bedroom
567
00:37:35,320 --> 00:37:38,679
and then we put a bed in your study,
so it becomes your bedroom.
568
00:37:40,199 --> 00:37:42,000
I don't want to be rushed
into selling low.
569
00:37:44,159 --> 00:37:46,440
- So we both stay here?
- For a while.
570
00:37:47,760 --> 00:37:50,880
We'd spend twice as much for separate
places. Who can afford that? It's insane.
571
00:37:51,840 --> 00:37:53,800
Some money might be coming in.
572
00:37:59,800 --> 00:38:01,599
I got the job,
I'm doing Rigoni's film.
573
00:38:01,679 --> 00:38:04,079
Really!? Congratulations!
574
00:38:04,400 --> 00:38:06,320
Good for you, I knew it.
575
00:38:06,400 --> 00:38:08,760
Something good will come up
for you too, you'll see.
576
00:38:14,519 --> 00:38:15,960
Let's hope so.
577
00:38:18,320 --> 00:38:22,239
DAY 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11
578
00:38:22,559 --> 00:38:24,159
Everything has a beginning,
579
00:38:25,840 --> 00:38:27,320
a middle
580
00:38:28,400 --> 00:38:29,679
and an end.
581
00:38:30,880 --> 00:38:34,599
The important thing
is to go through all the stages.
582
00:38:36,639 --> 00:38:38,159
In aikido,
583
00:38:38,239 --> 00:38:40,159
the problem arises
584
00:38:40,239 --> 00:38:43,280
when we worry about starting
something that comes later,
585
00:38:44,519 --> 00:38:46,880
instead of perfecting where we are.
586
00:38:50,559 --> 00:38:51,880
The end...
587
00:38:52,519 --> 00:38:54,239
is fundamental
588
00:38:54,320 --> 00:38:56,239
in order to start
589
00:38:56,320 --> 00:38:58,719
our next form properly.
590
00:39:00,840 --> 00:39:02,280
Life.
591
00:39:03,039 --> 00:39:05,840
What do you say, are Tommy
and I ending things properly?
592
00:39:06,559 --> 00:39:08,400
You're not ending things at all.
593
00:39:08,880 --> 00:39:12,199
Why? I feel more and more distant
every day.
594
00:39:12,840 --> 00:39:15,559
You, for example,
what are you telling us
595
00:39:16,840 --> 00:39:18,360
with this gesture?
596
00:39:19,280 --> 00:39:21,000
That I have to go.
597
00:39:21,400 --> 00:39:23,360
I have a business to run, sorry.
598
00:39:24,159 --> 00:39:25,360
Thank you.
599
00:39:25,679 --> 00:39:28,119
Nothing and no one can hold us back.
600
00:39:29,119 --> 00:39:30,599
Domo arigato.
601
00:39:32,320 --> 00:39:33,760
Doso.
602
00:39:56,480 --> 00:39:58,280
Something from this century?
603
00:39:58,360 --> 00:40:00,400
After the '90s, it's all shit!
604
00:40:14,320 --> 00:40:15,760
What?
605
00:40:17,719 --> 00:40:20,000
Is that a cup of broth?
Are you sick?
606
00:40:20,599 --> 00:40:22,159
It's herbal tea.
607
00:40:24,840 --> 00:40:26,159
Luisa,
608
00:40:26,840 --> 00:40:29,400
haven't you heard?
The world's ending!
609
00:40:30,000 --> 00:40:33,000
Herbal teas and quinoa
aren't gonna save us.
610
00:40:33,079 --> 00:40:34,920
In fact, they're probably the reason
611
00:40:35,000 --> 00:40:37,639
humankind deserves to be wiped out.
612
00:40:38,440 --> 00:40:40,480
You should try it, it's verbena.
613
00:40:41,559 --> 00:40:43,159
I prefer other kinds of weed.
614
00:41:01,079 --> 00:41:02,519
Hi.
615
00:41:02,920 --> 00:41:05,000
- I'm glad you made it.
- Yeah.
616
00:41:05,079 --> 00:41:07,559
- Where's Alice?
- Over there.
617
00:41:11,960 --> 00:41:13,880
- Hi!
- Hi!
618
00:41:14,239 --> 00:41:15,639
Do we kiss or...
619
00:41:54,480 --> 00:41:55,760
Come!
620
00:41:57,719 --> 00:41:58,960
Come on, come on.
621
00:42:04,800 --> 00:42:06,039
Here!
622
00:42:49,360 --> 00:42:50,599
What do you want?
623
00:43:01,400 --> 00:43:04,519
I'm impressed,
I mean, you're really doing this.
624
00:43:07,679 --> 00:43:09,719
So you two really don't...
625
00:43:10,039 --> 00:43:11,480
Zero!
626
00:43:12,079 --> 00:43:14,440
- And?
- And... I sleep just fine.
627
00:43:16,719 --> 00:43:18,480
I don't understand.
628
00:43:18,800 --> 00:43:22,400
Since you broke up,
I'm having a lot less sex.
629
00:43:24,480 --> 00:43:26,519
I have this strange desire
630
00:43:26,599 --> 00:43:28,559
to take a girl by the hand
631
00:43:29,199 --> 00:43:31,679
and watch "Gilmore Girls" together.
632
00:43:32,480 --> 00:43:35,519
"Gilmore Girls", I swear.
This is serious!
633
00:43:36,519 --> 00:43:38,599
What can I say, guys?
634
00:43:39,039 --> 00:43:40,679
It's working.
635
00:43:41,519 --> 00:43:44,519
- Wait till you see her with someone else!
- Oh, again?
636
00:43:46,480 --> 00:43:48,639
No one's ever succeeded in doing this
before now.
637
00:43:49,760 --> 00:43:52,199
- Admit it. Admit it.
- Admit it.
638
00:43:54,360 --> 00:43:56,320
Certain things in life are imponderable,
You have to live with it.
639
00:43:56,840 --> 00:43:58,199
Well, I guess...
640
00:44:01,000 --> 00:44:02,599
I won't try to ponder them.
641
00:44:47,880 --> 00:44:50,039
I'm going to bed.
642
00:44:51,920 --> 00:44:53,800
It was fun tonight, wasn't it?
643
00:44:57,719 --> 00:44:59,000
Yeah.
644
00:44:59,360 --> 00:45:02,760
I don't know
whether to be happy... or unhappy.
645
00:45:11,079 --> 00:45:12,800
Go with happy then.
646
00:45:23,199 --> 00:45:24,679
Good night.
647
00:45:25,840 --> 00:45:27,320
Good night.
648
00:45:39,880 --> 00:45:41,000
Sorry.
649
00:45:54,400 --> 00:45:56,280
You're not just doing this
because you feel guilty?
650
00:46:21,519 --> 00:46:22,639
Sorry, sorry.
651
00:46:23,360 --> 00:46:24,440
- No.
- No?
652
00:46:24,519 --> 00:46:26,159
- No, go ahead.
- Yeah?
653
00:46:26,480 --> 00:46:28,199
Yes, don't stop!
654
00:46:36,679 --> 00:46:39,880
DAY 12
655
00:46:50,639 --> 00:46:51,960
Everything OK?
656
00:46:56,280 --> 00:46:57,800
You tell me.
657
00:47:07,239 --> 00:47:08,679
Bad breath, eh?
658
00:47:14,000 --> 00:47:15,599
Oh, shit.
659
00:47:16,079 --> 00:47:17,519
- Shit!
- What's up?
660
00:47:17,599 --> 00:47:20,480
Shit, the audition, shit. Oh, shit!
661
00:47:21,880 --> 00:47:24,719
Break a leg!!
662
00:47:52,199 --> 00:47:53,760
Mom, I got the part.
663
00:47:54,239 --> 00:47:55,880
I'm leaving tomorrow for Bulgaria,
664
00:47:55,960 --> 00:47:59,039
I'm going to be a Matsuri biocosmetics
researcher...
665
00:47:59,360 --> 00:48:00,760
Well done, honey!
666
00:48:01,199 --> 00:48:04,440
Finally,
something's going right for you.
667
00:48:04,800 --> 00:48:06,719
I was so worried about you.
668
00:48:06,800 --> 00:48:08,760
Last night I dreamt you were crying.
669
00:48:09,480 --> 00:48:12,320
- How are you?
- Look, I'm fine, Mom!
670
00:48:12,880 --> 00:48:14,719
Why don't you come home for a bit?
671
00:48:14,800 --> 00:48:17,039
Why don't you two come here,
for once?
672
00:48:17,119 --> 00:48:19,119
You know what Dad's like,
he hates taking the train.
673
00:48:21,519 --> 00:48:23,519
Here, the bartender gave me this.
674
00:48:23,599 --> 00:48:25,840
- He says it's your favorite.
- Yes!
675
00:48:26,800 --> 00:48:28,519
A friend of mine who died made this.
676
00:48:29,639 --> 00:48:32,360
He was one of the first to make
biodynamic wine, in the '80s.
677
00:48:35,239 --> 00:48:36,519
It smells like a stable.
678
00:48:36,840 --> 00:48:39,519
Come on, I like Alice's wines,
you can taste it, they're genuine.
679
00:48:39,840 --> 00:48:41,559
If you like it so much,
why don't you drink it?
680
00:48:41,880 --> 00:48:43,440
I can't,
681
00:48:43,519 --> 00:48:46,000
I'm on antibiotics.
I have a touch of chlamydia.
682
00:48:48,800 --> 00:48:50,119
Who was it?
683
00:48:51,400 --> 00:48:54,159
- Who was what?
- The asshole who gave it to you.
684
00:48:55,280 --> 00:48:58,440
She has every right
not to tell us until she's ready.
685
00:48:58,519 --> 00:49:02,000
I know you were with one guy
for 15 years, but, Jesus,
686
00:49:02,079 --> 00:49:03,599
if you sleep with someone you don't know
be careful.
687
00:49:03,920 --> 00:49:06,079
Someone I don't know?
What are you talking about?
688
00:49:06,159 --> 00:49:07,760
Ah, so it's someone we know?
689
00:49:08,440 --> 00:49:11,400
I'm not following you.
What is chlamydia?
690
00:49:11,760 --> 00:49:14,079
It's a sexually transmitted disease.
691
00:49:14,400 --> 00:49:16,400
It can affect
a woman's reproductive system,
692
00:49:16,719 --> 00:49:18,920
it can lead to infertility,
it says here!
693
00:49:19,239 --> 00:49:22,559
- Didn't you Google it?
- I never do, it makes me anxious.
694
00:49:22,880 --> 00:49:25,199
- I talked to the gynecologist.
- And she didn't say anything?
695
00:49:25,280 --> 00:49:26,960
- She's a idiot!
- No, she's not an idiot,
696
00:49:27,039 --> 00:49:29,679
she works all day
with women who're desperate.
697
00:49:30,000 --> 00:49:32,960
Political refugees, rape victims...
she's a special woman.
698
00:49:33,280 --> 00:49:35,119
She doesn't have time for...
699
00:49:35,599 --> 00:49:38,360
she left me a voice message
and told me what to do.
700
00:49:46,000 --> 00:49:47,599
I'm going home.
701
00:49:50,079 --> 00:49:52,239
- Wait, Alice, we'll come with you!
- Wait, Alice!
702
00:50:01,639 --> 00:50:03,239
When did you start smoking?
703
00:50:03,599 --> 00:50:05,239
Have you been screwing around?
704
00:50:06,320 --> 00:50:08,119
We said no flings, without saying.
705
00:50:08,199 --> 00:50:10,360
- Not now, before.
- Before when? No!
706
00:50:11,800 --> 00:50:13,760
We're already breaking up,
you can tell me.
707
00:50:13,840 --> 00:50:15,159
I told you, no.
708
00:50:16,599 --> 00:50:18,679
I'm tired of this, you always
wanna look like the good guy!
709
00:50:19,000 --> 00:50:22,400
Tell me the truth, once in your fucking
life, treat me like an adult and tell me!
710
00:50:24,880 --> 00:50:26,960
You said we're breaking up,
what's the difference?
711
00:50:27,039 --> 00:50:30,480
You wanna know what the difference is?
You gave me chlamydia.
712
00:50:31,199 --> 00:50:33,599
You couldn't wear a fucking condom
when you were screwing around?
713
00:50:33,679 --> 00:50:36,000
- What the fuck's chlamydia?
- It can cause infertility!
714
00:50:39,079 --> 00:50:42,280
- I don't have any problems symptoms.
- It can be asymptomatic!
715
00:50:45,440 --> 00:50:47,480
You didn't protect me.
716
00:50:48,679 --> 00:50:50,920
I wanted to have children with you,
do you understand?
717
00:50:52,480 --> 00:50:54,400
Please, go warn
whoever you have to warn.
718
00:50:54,719 --> 00:50:57,039
- I don't have to warn anyone.
- Sure, it was the Holy Spirit.
719
00:50:57,360 --> 00:50:59,079
No, it was just a stupid little thing.
720
00:50:59,159 --> 00:51:02,519
Just a fling with...
it really meant nothing to me.
721
00:51:02,599 --> 00:51:05,480
Nothing at all. Shit,
we hadn't had sex for three months!
722
00:51:06,159 --> 00:51:09,079
That's not true! But what does
that have to do with it anyway?
723
00:51:10,199 --> 00:51:11,840
8 years of being faithful
up in smoke!
724
00:51:13,119 --> 00:51:15,559
Actually, it's 15! There were 7 more,
in there somewhere...
725
00:51:15,639 --> 00:51:19,039
You wanna talk about that?
8 years ago when we got back together
726
00:51:19,119 --> 00:51:20,840
you said within 2 years we'd have a baby,
remember?
727
00:51:21,320 --> 00:51:23,360
Then what happened?
First you had to do your recording,
728
00:51:23,440 --> 00:51:26,800
then you had everything, cystitis,
gastritis, prostatitis, colitis...
729
00:51:27,159 --> 00:51:29,119
You said you wanted a family with me
and I believed you.
730
00:51:29,440 --> 00:51:32,079
Do you understand?
Do you understand or not?
731
00:51:32,159 --> 00:51:33,639
Yes, but...
732
00:51:34,360 --> 00:51:36,159
I fucked someone else, alright,
733
00:51:36,239 --> 00:51:38,199
but you fell in love with someone,
there's a big difference.
734
00:51:38,280 --> 00:51:40,719
I'm leaving tomorrow for two days
to Bulgaria, to do a commercial.
735
00:51:40,800 --> 00:51:42,519
When I get back
I don't want you here.
736
00:51:59,039 --> 00:52:01,360
Siri, what is chlamydia?
737
00:52:03,199 --> 00:52:05,800
Alright, this is what I have found.
738
00:52:16,519 --> 00:52:18,280
Forgive me, please.
739
00:52:19,400 --> 00:52:21,039
I was a jerk.
740
00:53:11,559 --> 00:53:12,679
All three?
741
00:53:13,840 --> 00:53:16,840
Chlamydia and, while we're at it,
mycoplasma and common germs.
742
00:53:16,920 --> 00:53:18,880
Do they have to go up the hole?
It's so small.
743
00:53:19,199 --> 00:53:20,480
Yes, hold your breath.
744
00:53:25,199 --> 00:53:27,039
Shit.
745
00:53:27,599 --> 00:53:29,360
I'm sorry, have you had any problems?
746
00:53:33,639 --> 00:53:35,400
- Are you sure?
- Yes.
747
00:53:38,119 --> 00:53:40,079
It could only have been you.
748
00:53:42,239 --> 00:53:44,239
So wait, who did I get it from, then?
749
00:53:45,519 --> 00:53:47,000
Promising start.
750
00:53:51,320 --> 00:53:53,559
No, wait, it can't be me. Impossible.
751
00:53:55,119 --> 00:53:56,280
Why not?
752
00:53:57,880 --> 00:53:59,199
Because I'm pregnant.
753
00:53:59,800 --> 00:54:00,960
What?
754
00:54:03,239 --> 00:54:06,039
I'm joking.
I just wanted to see your face.
755
00:54:14,599 --> 00:54:15,840
This isn't funny.
756
00:54:18,079 --> 00:54:19,800
- Call an ambulance.
- Are you serious?
757
00:54:19,880 --> 00:54:21,719
Call an ambulance!
758
00:54:37,239 --> 00:54:38,800
What did they tell you?
759
00:54:39,360 --> 00:54:41,920
After an ECG, chest X-ray,
760
00:54:42,000 --> 00:54:44,199
ultrasound and blood tests,
761
00:54:45,159 --> 00:54:47,880
I can confidently announce
that I'm fucking fine.
762
00:54:48,199 --> 00:54:49,960
Good. You want some water?
763
00:54:50,400 --> 00:54:52,119
- No.
- OK.
764
00:54:53,360 --> 00:54:56,159
I don't even want you here.
Sorry, don't be offended, but...
765
00:54:56,679 --> 00:54:58,079
you shouldn't be here.
766
00:54:58,880 --> 00:55:00,320
Go home.
767
00:55:00,840 --> 00:55:02,559
OK, I'll leave it here.
768
00:55:05,760 --> 00:55:07,159
Sorry.
769
00:55:07,599 --> 00:55:09,239
- Bye.
- Bye.
770
00:55:20,880 --> 00:55:22,400
Hello? Everything OK?
771
00:55:22,719 --> 00:55:25,519
It's after midnight,
everyone's asleep.
772
00:55:25,840 --> 00:55:27,960
I hadn't noticed.
Sorry, I'll call you tomorrow.
773
00:55:28,280 --> 00:55:30,000
Is something wrong?
774
00:55:30,440 --> 00:55:32,320
Everything's OK,
I'm at the hospital, but...
775
00:55:33,239 --> 00:55:35,679
- it was a false alarm.
- Do you have a tumor
776
00:55:35,760 --> 00:55:38,199
or something, and you 're not saying
because we're real men?
777
00:55:38,280 --> 00:55:39,679
Don't worry.
778
00:55:43,440 --> 00:55:45,480
I'm sorry about the christening.
779
00:55:45,559 --> 00:55:48,719
I came there and dumped my problems
on you when...
780
00:55:50,440 --> 00:55:53,199
I should've...
that is, it was Teo's day,
781
00:55:53,519 --> 00:55:55,000
I should've looked after my nephew,
but...
782
00:55:55,400 --> 00:55:57,239
"Leo". Your nephew's name is Leo.
783
00:55:59,760 --> 00:56:01,920
You two had the courage...
784
00:56:02,400 --> 00:56:05,480
to have a family
and I couldn't build anything.
785
00:56:05,920 --> 00:56:07,559
No, I'm the one who's sorry.
786
00:56:09,199 --> 00:56:12,039
You said you broke up with Alice,
I didn't even call you.
787
00:56:12,119 --> 00:56:13,800
Too many problems.
788
00:56:14,280 --> 00:56:16,000
You should have children
when you're young.
789
00:56:17,199 --> 00:56:19,159
How did it go with Alice, then?
790
00:56:20,000 --> 00:56:22,800
You never make your mind up...
So you screw everything up.
791
00:56:24,280 --> 00:56:25,880
In a nutshell.
792
00:56:26,480 --> 00:56:29,320
It's a shame, she's special.
793
00:56:30,559 --> 00:56:33,239
Sorry, I have to go.
Give what's-his-name a kiss...
794
00:56:34,239 --> 00:56:36,639
Well, I'm glad you called.
795
00:56:37,159 --> 00:56:39,079
Me too. Bye.
796
00:56:40,639 --> 00:56:43,920
Nothing, I thought it was a heart
attack, but it was a panic attack.
797
00:56:47,719 --> 00:56:49,239
You look terrible...
798
00:56:51,719 --> 00:56:53,400
I've messed up everything, Rocco.
799
00:56:54,000 --> 00:56:56,320
That's what we do, we're men.
800
00:56:56,920 --> 00:56:58,559
We screw everything up.
801
00:56:59,079 --> 00:57:00,719
Or we try to screw.
802
00:57:01,159 --> 00:57:02,840
Either way, it involves screwing.
803
00:57:04,480 --> 00:57:07,159
DAY 13 - 14
804
00:57:07,480 --> 00:57:10,000
A woman's body is a perfect system.
805
00:57:11,920 --> 00:57:14,840
Matsuri Research
presents Bio Body.
806
00:57:16,320 --> 00:57:17,639
The only...
807
00:57:19,079 --> 00:57:20,639
treatment...
808
00:57:52,320 --> 00:57:54,679
- Do you understand what you have to do?
- Is that me?
809
00:57:55,480 --> 00:57:58,039
When you say "Matsuri Research",
a little glance.
810
00:57:58,119 --> 00:58:00,480
When you go up the first stair,
you stop for a moment,
811
00:58:00,559 --> 00:58:02,760
a little glance, then say it. Got it?
812
00:58:02,840 --> 00:58:04,480
Yes, but this is an ass.
813
00:58:04,559 --> 00:58:07,199
Then you go down the back,
the catwalk, and leave.
814
00:58:10,239 --> 00:58:12,199
I'm not shooting this thing,
I'm sorry.
815
00:58:12,960 --> 00:58:14,599
I'm up for most things, but not this.
816
00:58:14,679 --> 00:58:17,400
- I can't come out of a woman's ass.
- Honey, you signed a contract.
817
00:58:17,480 --> 00:58:19,559
Yes, but no one said
I'd have to walk out of
818
00:58:19,639 --> 00:58:21,440
a beached Brazilian model's ass.
819
00:58:42,559 --> 00:58:44,559
I was thinking of you, how are you?
820
00:58:44,639 --> 00:58:46,000
Sorry, Luisa,
821
00:58:46,360 --> 00:58:49,360
who has the sketch
for the sets of 'Temple Grandin'?
822
00:58:49,719 --> 00:58:51,920
Oh, my God, I've no idea.
823
00:58:52,639 --> 00:58:54,840
We worked so hard on it.
824
00:58:55,800 --> 00:58:57,880
All those autistic kids
we interviewed.
825
00:58:59,000 --> 00:59:02,119
Why did we stop?
Why didn't we do that play?
826
00:59:02,920 --> 00:59:05,280
The usual reason. No money.
827
00:59:05,360 --> 00:59:08,239
No, Luisa, that's not true.
We didn't believe in it enough.
828
00:59:08,599 --> 00:59:10,920
Because we're procrastinators,
that's what we are.
829
00:59:11,000 --> 00:59:13,800
And we end up
doing shitty jobs that we hate.
830
00:59:15,239 --> 00:59:16,559
I need to go.
831
00:59:18,760 --> 00:59:20,039
What now?
832
00:59:20,119 --> 00:59:23,079
Now there are 80 people waiting to know
if you've decided what to do.
833
00:59:23,159 --> 00:59:24,800
Have you decided what to do?
834
01:00:13,360 --> 01:00:14,800
Are you happy?
835
01:00:16,480 --> 01:00:18,119
In general or...?
836
01:00:19,639 --> 01:00:21,639
In general, are you happy or not?
837
01:00:23,800 --> 01:00:25,000
"Yes"...
838
01:00:26,039 --> 01:00:27,840
Try. Try to say it again, try.
839
01:00:33,159 --> 01:00:34,400
Yes.
840
01:00:44,559 --> 01:00:47,760
DAY 14 - 15 - 16
841
01:01:09,239 --> 01:01:10,840
Why are you still here?
842
01:01:17,079 --> 01:01:18,719
Why are you still here?
843
01:01:19,960 --> 01:01:21,440
I don't know where to go.
844
01:01:22,280 --> 01:01:23,920
You should've thought about that before.
845
01:01:26,079 --> 01:01:28,079
I can't move now.
846
01:01:29,880 --> 01:01:32,039
I get anxious, I even ended up in ER.
847
01:01:33,239 --> 01:01:35,079
You survived, it seems.
848
01:01:37,280 --> 01:01:40,880
Look, I'll finish this project and
in the meantime I'll find a place.
849
01:01:41,960 --> 01:01:43,079
I promise.
850
01:01:46,920 --> 01:01:48,280
Please.
851
01:01:53,559 --> 01:01:56,440
DAY 16 - 17 - 28
29 - 30 - 31 - 32 - 33
852
01:01:57,400 --> 01:01:59,679
My life is made of doors,
853
01:02:00,559 --> 01:02:02,920
some I have passed through,
854
01:02:03,000 --> 01:02:05,039
others I'm going through
855
01:02:05,119 --> 01:02:08,320
and still others
I know I'll never pass through,
856
01:02:09,039 --> 01:02:11,320
because...
857
01:02:11,400 --> 01:02:13,840
people like me
want to replace the verb "to feel"
858
01:02:13,920 --> 01:02:16,159
with the verb "to understand".
859
01:02:16,239 --> 01:02:19,280
But there are things, like love,
860
01:02:19,800 --> 01:02:22,400
That, try as hard as you like,
you just can't understand.
861
01:02:24,679 --> 01:02:26,760
- Is it working?
- No, it gets stuck.
862
01:02:26,840 --> 01:02:28,719
How was it? Too jerky?
863
01:02:33,800 --> 01:02:35,440
How was it?
864
01:02:36,400 --> 01:02:38,159
Engrossing, I'd say.
865
01:02:38,719 --> 01:02:41,840
You know how the galleries send me
newsletters about new exhibitions?
866
01:02:42,400 --> 01:02:44,679
Guess who has a solo show in Rome?
867
01:02:46,280 --> 01:02:48,320
- Mathieu's in Rome.
- Mathieu Mathieu?
868
01:02:48,920 --> 01:02:51,320
Really? great timing!
869
01:02:51,639 --> 01:02:54,800
- He's has a vernissage.
- I mean, is that or is that not karma?
870
01:02:55,519 --> 01:02:57,760
I mean,
you leave him, he disappears,
871
01:02:57,840 --> 01:02:59,880
then you leave Tommy
and he reappears?
872
01:03:00,320 --> 01:03:03,000
Why did you leave him, anyway?
You were crazy about him!
873
01:03:04,239 --> 01:03:06,760
Well, you know,
long-distance relationships...
874
01:03:07,199 --> 01:03:09,280
Yeah, absolutely.
875
01:03:09,360 --> 01:03:12,440
You have to keep them right there,
under your nose, or you're screwed.
876
01:03:13,480 --> 01:03:16,360
Tommy and I were stuck together
for 15 years, I mean...
877
01:03:16,760 --> 01:03:18,559
It's not like...
878
01:03:19,119 --> 01:03:21,039
Is he still at your place?
879
01:03:21,119 --> 01:03:23,320
Until he finishes this soundtrack,
880
01:03:23,400 --> 01:03:25,119
which is the only thing
he cares about.
881
01:03:25,440 --> 01:03:26,880
You're a junkie, Alice.
882
01:03:27,400 --> 01:03:30,079
Come on, what's the difference? It's over.
883
01:03:31,559 --> 01:03:34,280
I'm always out doing rehearsals,
he's never around.
884
01:03:35,079 --> 01:03:36,800
We only talk about everyday things.
885
01:03:38,480 --> 01:03:41,000
I'd have kicked him in the balls,
just as an everyday thing.
886
01:03:41,079 --> 01:03:42,800
Sabotage his reproductive capacities.
887
01:03:47,239 --> 01:03:49,599
CAN WE TALK?
888
01:03:49,679 --> 01:03:52,719
Let's write a guide. The gyms
of Rome, one a day, at no cost.
889
01:03:52,800 --> 01:03:54,599
WHAT ABOUT?
890
01:03:55,840 --> 01:03:57,559
I think I'll go and see Mathieu.
891
01:03:58,559 --> 01:04:01,599
You see? I'm right.
Exes are always irresistible.
892
01:04:03,039 --> 01:04:04,559
Stop it.
893
01:04:04,639 --> 01:04:06,880
Rocco isn't seeing his ex,
894
01:04:06,960 --> 01:04:09,280
they're good friends. Period.
895
01:04:10,239 --> 01:04:12,039
OK. But if I catch him with her,
I'll kill him.
896
01:04:13,559 --> 01:04:15,800
With all the CBD you sell in the store,
897
01:04:15,880 --> 01:04:17,679
why don't you smoke some and chill?
898
01:04:18,679 --> 01:04:20,599
Rule number one:
sellers don't use.
899
01:04:21,559 --> 01:04:24,480
How can you say you love someone
if you don't trust them at all?
900
01:04:24,800 --> 01:04:27,360
They're not just "someone",
they're men.
901
01:04:28,360 --> 01:04:30,079
Don't forget that.
902
01:04:31,440 --> 01:04:33,000
Dad came.
903
01:04:33,079 --> 01:04:36,000
I'm scared,
he hurts me and makes me cry.
904
01:04:36,320 --> 01:04:38,719
ARE YOU COMING
TO THE WRAP PARTY?
905
01:04:39,880 --> 01:04:41,880
I'M BUSY
906
01:04:42,199 --> 01:04:44,679
Hey, no, no, no!
907
01:04:49,840 --> 01:04:51,960
- You know where to come in?
- Yes,
908
01:04:52,280 --> 01:04:53,800
"I'm scared,
he hurts me and makes me cry".
909
01:04:55,239 --> 01:04:57,880
At least fucking answer
when I call you, alright?
910
01:04:57,960 --> 01:04:59,920
Fuck! Oh, yeah!
911
01:05:00,280 --> 01:05:02,320
No, OK, so what?
912
01:05:03,719 --> 01:05:06,960
- Is he pissed?
- Yes, but not about the movie.
913
01:05:07,320 --> 01:05:09,559
He's got trouble at home,
his wife left him.
914
01:05:10,800 --> 01:05:12,239
The costume designer?
915
01:05:14,320 --> 01:05:17,199
- Seems she's with a woman, now.
- No!
916
01:05:24,119 --> 01:05:25,639
I need a break.
917
01:05:30,679 --> 01:05:32,199
Did you call the elevator?
918
01:06:09,400 --> 01:06:11,800
- I'm Tommaso.
- Nicole.
919
01:06:12,559 --> 01:06:13,960
I know.
920
01:06:18,519 --> 01:06:21,639
At last, someone
who still smokes proper cigarettes.
921
01:06:21,719 --> 01:06:23,960
All these people
rolling away with their hands,
922
01:06:24,039 --> 01:06:26,519
- they look like squirrels.
- Want one?
923
01:06:27,320 --> 01:06:29,880
Yeah. For a few days I still can.
924
01:06:30,320 --> 01:06:32,440
Why? Your parents coming home?
925
01:06:34,599 --> 01:06:37,519
I'm starting a movie, I have
a delicate voice and I need to quit.
926
01:06:39,440 --> 01:06:40,920
What are you doing here?
927
01:06:41,000 --> 01:06:43,360
I came to dub a few lines.
928
01:06:43,880 --> 01:06:45,960
Was that your music I heard?
929
01:06:47,280 --> 01:06:49,320
It's for Rigoni's film.
930
01:06:51,840 --> 01:06:54,639
Damn, my taxi's here. Bye.
931
01:06:55,079 --> 01:06:56,440
Bye.
932
01:06:57,920 --> 01:07:00,159
We're having a wrap party tonight
933
01:07:00,239 --> 01:07:02,280
at Santo's, if you like...
934
01:07:02,360 --> 01:07:04,920
Tonight? Dunno, we'll see.
935
01:07:07,239 --> 01:07:09,000
You didn't say if you liked my music!
936
01:07:09,480 --> 01:07:10,920
You didn't ask.
937
01:08:22,359 --> 01:08:24,880
- There's lots of people tonight.
- Yes.
938
01:08:24,960 --> 01:08:26,600
- You're happy?
- Oh, yeah!
939
01:08:39,880 --> 01:08:41,399
Sorry.
940
01:08:46,399 --> 01:08:48,000
What are you doing here?
941
01:08:52,079 --> 01:08:54,560
Are you having a brain hemorrhage?
942
01:08:55,159 --> 01:08:57,159
Have you ever noticed
when you snap your fingers,
943
01:08:57,239 --> 01:08:59,800
the sound is produced
by the finger touching the palm,
944
01:08:59,880 --> 01:09:02,880
- not the two fingers together?
- No, really?
945
01:09:02,960 --> 01:09:05,079
That's fascinating.
946
01:09:05,840 --> 01:09:07,479
Look, look!
947
01:09:07,560 --> 01:09:10,039
- How's it going? Everything OK?
- OK, yeah!
948
01:09:10,119 --> 01:09:11,720
It's pussy central.
949
01:09:11,800 --> 01:09:14,319
I wanna make movies as well,
can I?
950
01:09:14,920 --> 01:09:16,359
Look!
951
01:09:17,279 --> 01:09:18,800
Antonia is so deep inside me...
952
01:09:18,880 --> 01:09:20,279
I PREFERRED THE SONGS
953
01:09:20,359 --> 01:09:22,439
...I feel guilty
even thinking about someone else.
954
01:09:22,520 --> 01:09:25,159
I even feel guilty about my ex
because we split up.
955
01:09:25,840 --> 01:09:28,039
HOW DO YOU KNOW MY SONGS?
956
01:09:28,359 --> 01:09:30,520
- I just wrote her that I miss her.
- Is it true?
957
01:09:30,880 --> 01:09:32,640
Sometimes I miss her.
958
01:09:32,720 --> 01:09:34,720
DON'T SCRATCH YOUR HEAD,
YOU LOOK INSECURE
959
01:09:34,800 --> 01:09:37,800
- You're the ruin of the male gender.
- Yeah.
960
01:09:41,640 --> 01:09:45,199
Hey, isn't that...
what's-her-name, again?
961
01:09:47,199 --> 01:09:48,880
Come on, she's kind of famous.
962
01:09:52,359 --> 01:09:54,159
- How long have you been here?
- A while.
963
01:09:56,560 --> 01:09:58,439
Want a drink?
964
01:09:59,039 --> 01:10:02,000
They make an egg-white cocktail
that really sucks.
965
01:10:03,279 --> 01:10:06,000
It normally costs 10 euro,
but today... it's an open bar.
966
01:10:09,439 --> 01:10:11,840
I haven't eaten yet,
I guess I'll go home
967
01:10:11,920 --> 01:10:15,000
and order a nice delivery,
a real unhealthy one.
968
01:10:15,880 --> 01:10:19,359
- You're leaving? You just got here.
- I'm hungry.
969
01:10:24,520 --> 01:10:26,479
- Have you eaten?
- No.
970
01:10:26,800 --> 01:10:28,319
You want to come?
971
01:10:29,359 --> 01:10:30,800
It's not fair.
972
01:10:33,640 --> 01:10:35,800
Envy is a powerful emotion.
973
01:10:40,560 --> 01:10:43,319
Is that Tommaso
leaving with Nicole Santini?
974
01:10:43,399 --> 01:10:45,880
Nicole Santini!
No, it's not Tommaso.
975
01:10:48,720 --> 01:10:50,199
Give me your phone.
976
01:10:51,319 --> 01:10:53,439
Give me your phone, mine's dead.
977
01:10:54,600 --> 01:10:55,880
Hello, by the way!
978
01:10:56,880 --> 01:10:58,680
- I'm calling Alice.
- The code?
979
01:10:58,760 --> 01:11:00,800
- She knows it.
- You're hopeless.
980
01:11:02,560 --> 01:11:04,079
Have you gotten where you wanted?
981
01:11:04,680 --> 01:11:06,920
With my work? Yes!
982
01:11:07,279 --> 01:11:09,680
It took longer than I expected,
but yes.
983
01:11:11,479 --> 01:11:12,800
How are you?
984
01:11:14,159 --> 01:11:15,640
Fine.
985
01:11:16,479 --> 01:11:18,520
I started doing all the things...
986
01:11:18,920 --> 01:11:21,880
I never had the courage to do.
A play!
987
01:11:23,439 --> 01:11:25,000
- That I put on myself!
- Great!
988
01:11:25,399 --> 01:11:28,760
The play about the autistic woman?
989
01:11:29,279 --> 01:11:30,720
Yeah.
990
01:11:30,800 --> 01:11:32,399
Good for you, that's great.
991
01:11:32,960 --> 01:11:35,439
It took longer than I expected,
but...
992
01:11:35,760 --> 01:11:37,520
- But you did it!
- Yeah.
993
01:11:42,000 --> 01:11:43,880
I thought about us a lot.
994
01:11:44,800 --> 01:11:46,439
About what happened.
995
01:11:48,159 --> 01:11:50,920
I think I underestimated
your anguish, your fear...
996
01:11:51,000 --> 01:11:53,279
I've been working on it
the last few years, but...
997
01:11:54,520 --> 01:11:57,960
at the time I was terrified
by the idea of losing Tommaso.
998
01:12:00,399 --> 01:12:04,119
He was my family.
He encouraged me, supported me...
999
01:12:04,199 --> 01:12:07,880
He always gave me the time
to understand who I was...
1000
01:12:08,920 --> 01:12:11,840
When I fell in love with you,
1001
01:12:12,680 --> 01:12:15,239
I was afraid of losing him forever.
1002
01:12:16,800 --> 01:12:19,760
So that's why you vanished one day
without saying a word.
1003
01:12:23,039 --> 01:12:24,159
I'm sorry,
1004
01:12:25,520 --> 01:12:26,880
I had to!
1005
01:12:27,680 --> 01:12:30,119
I hope you're still together
at least?
1006
01:12:30,199 --> 01:12:31,399
More or less!
1007
01:12:33,600 --> 01:12:35,399
I mean, it's complicated...
1008
01:12:38,720 --> 01:12:40,279
It's good to see you.
1009
01:12:41,720 --> 01:12:43,319
Yeah, same here.
1010
01:12:50,079 --> 01:12:51,760
Light of my life.
1011
01:12:55,000 --> 01:12:56,800
- Don't call me that.
- OK.
1012
01:12:58,199 --> 01:12:59,640
I'm sorry.
1013
01:13:00,800 --> 01:13:02,119
Sorry for everything.
1014
01:13:23,119 --> 01:13:25,560
Rocco, why did you call me
three times? What's wrong?
1015
01:13:25,640 --> 01:13:28,079
No, Alice, it's me, my phone's dead.
1016
01:13:28,439 --> 01:13:30,680
- I saw Mathieu.
- Ah! And?
1017
01:13:32,319 --> 01:13:34,159
Still amazing.
1018
01:13:34,680 --> 01:13:36,439
I'm so confused!
1019
01:13:38,479 --> 01:13:40,119
Why did we break up?
1020
01:13:40,439 --> 01:13:42,880
Look, I have to tell you something.
1021
01:13:46,319 --> 01:13:48,640
Plus I kept inheriting...
1022
01:13:48,960 --> 01:13:51,760
- double sets of used clothes.
- No, you poor thing.
1023
01:13:52,520 --> 01:13:55,640
I wanted to form a club
for the siblings of twins.
1024
01:13:56,039 --> 01:13:58,399
I even had the name for it:
'Odd one out '.
1025
01:14:00,640 --> 01:14:04,479
I'm the odd one out...
since I was born...
1026
01:14:05,399 --> 01:14:08,520
How do you know this song? You weren't
even born when it came out.
1027
01:14:08,600 --> 01:14:11,520
My cousin's from Turin
and she was a fan of yours.
1028
01:14:12,720 --> 01:14:15,319
- She passed the virus on to me.
- Get out of here!
1029
01:14:16,800 --> 01:14:18,840
What's your cousin's name?
1030
01:14:20,439 --> 01:14:22,119
What do you mean, what's her name?
1031
01:14:22,199 --> 01:14:24,000
I know all my fans one by one.
1032
01:14:24,079 --> 01:14:25,800
Her name's Gioia.
1033
01:14:27,000 --> 01:14:28,439
Gioia...
1034
01:14:29,199 --> 01:14:31,600
short red hair.
1035
01:14:31,680 --> 01:14:33,479
Oh, fuck, yeah!
1036
01:14:34,840 --> 01:14:36,159
Yes!
1037
01:14:52,159 --> 01:14:54,760
- You taste like onions.
- I taste like onions?
1038
01:14:55,479 --> 01:14:58,000
Sorry, I ate at my mom's
and she puts onions in everything.
1039
01:14:58,079 --> 01:14:59,520
It's OK.
1040
01:15:00,159 --> 01:15:01,680
My hero!
1041
01:15:32,039 --> 01:15:34,119
Sorry, have you got one?
1042
01:15:34,840 --> 01:15:37,039
Have you got a condom?
1043
01:15:38,079 --> 01:15:40,720
No. I wasn't expecting this, sorry.
1044
01:15:42,159 --> 01:15:43,880
- Wait.
- OK.
1045
01:16:11,840 --> 01:16:13,720
You know, once
1046
01:16:15,199 --> 01:16:17,119
I wrote you a long message
on MySpace?
1047
01:16:17,880 --> 01:16:19,520
On MySpace? How many years ago?
1048
01:16:20,880 --> 01:16:23,000
I don't know, I must have been 16.
1049
01:16:24,000 --> 01:16:25,239
Yeah?
1050
01:16:25,319 --> 01:16:27,560
I told you your songs
seemed like they were written for me.
1051
01:16:27,640 --> 01:16:30,399
And did I answer you? Sorry, but
I don't remember.
1052
01:16:30,479 --> 01:16:31,800
Yes.
1053
01:16:32,199 --> 01:16:35,239
You told me not to waste my time
1054
01:16:36,000 --> 01:16:37,680
with unimportant records.
1055
01:16:39,920 --> 01:16:41,239
That was true.
1056
01:16:42,920 --> 01:16:45,359
Excuse me, but the condom,
1057
01:16:46,279 --> 01:16:48,600
does the lubricant
go on the inside or outside?
1058
01:16:49,319 --> 01:16:50,960
How old are you?
1059
01:16:51,039 --> 01:16:52,600
No, sorry...
1060
01:16:53,199 --> 01:16:56,000
I mean are condoms
male chauvinist or feminist?
1061
01:16:59,840 --> 01:17:01,159
Inside.
1062
01:17:16,960 --> 01:17:18,720
Wait, wait. Wait.
1063
01:17:19,359 --> 01:17:20,960
Wait a second.
1064
01:17:23,079 --> 01:17:24,399
Wait.
1065
01:17:29,680 --> 01:17:31,560
Sorry, I'm a bit nervous.
1066
01:17:33,840 --> 01:17:35,479
I don't know why, sorry.
1067
01:17:38,079 --> 01:17:39,720
We can do it without.
1068
01:17:43,720 --> 01:17:45,199
No, it's just...
1069
01:17:46,199 --> 01:17:48,720
lately I've had a bit of...
1070
01:17:49,760 --> 01:17:51,079
sorry.
1071
01:17:54,000 --> 01:17:56,079
I shouldn't even be here.
1072
01:18:09,319 --> 01:18:11,079
Sorry. Sorry.
1073
01:18:11,159 --> 01:18:13,520
No, there's no need.
1074
01:18:21,119 --> 01:18:23,079
- How is she?
- Panicking.
1075
01:18:23,159 --> 01:18:24,960
- Has he been in touch?
- Not at all.
1076
01:18:30,239 --> 01:18:31,520
How are you?
1077
01:18:32,359 --> 01:18:34,560
I called him ten times,
his phone's off.
1078
01:18:36,640 --> 01:18:38,640
I can't breathe.
1079
01:18:39,279 --> 01:18:41,119
Drink, it's water.
1080
01:18:42,680 --> 01:18:45,680
Look, it's better this way.
It was a slow death.
1081
01:18:46,520 --> 01:18:48,399
Where's the spray I gave you?
1082
01:18:48,479 --> 01:18:50,039
In my bag.
1083
01:18:52,039 --> 01:18:55,399
You know what I think?
We're better off without men.
1084
01:18:56,800 --> 01:18:58,239
Why "we're"?
1085
01:18:58,640 --> 01:18:59,880
What's it to you?
1086
01:19:00,680 --> 01:19:03,079
- I left Rocco.
- What? When?
1087
01:19:03,520 --> 01:19:06,800
Before.
When I took his phone to call Alice,
1088
01:19:06,880 --> 01:19:10,039
I found a message
to his ex saying, "I miss you".
1089
01:19:10,359 --> 01:19:14,000
"I miss you"! That asshole!
He can go back to his ex!
1090
01:19:15,560 --> 01:19:16,760
Asshole.
1091
01:19:21,960 --> 01:19:23,800
- Who is it now?
- I'll go see.
1092
01:19:27,600 --> 01:19:28,800
Who is it?
1093
01:19:30,560 --> 01:19:33,560
No, fuck off!
You need to leave! Get lost!
1094
01:19:34,199 --> 01:19:35,680
Get lost!
1095
01:19:36,399 --> 01:19:38,159
Who was it?
1096
01:19:38,479 --> 01:19:40,840
Rocco. I don't want to see him.
1097
01:19:48,319 --> 01:19:51,840
- I'm going to Buenos Aires tomorrow.
- Really! That's great!
1098
01:19:53,079 --> 01:19:55,239
Are you going for work or...
1099
01:19:55,319 --> 01:19:57,319
- pleasure?
- Work.
1100
01:19:58,199 --> 01:20:00,239
I'll be there for almost two months
and...
1101
01:20:05,000 --> 01:20:07,479
- I have to get up early tomorrow.
- Yeah.
1102
01:20:12,920 --> 01:20:14,239
Yeah.
1103
01:20:18,199 --> 01:20:20,079
I'd like to see you again.
1104
01:20:20,600 --> 01:20:22,000
When you get back.
1105
01:20:23,439 --> 01:20:26,239
That's a very sad thing to say.
1106
01:20:37,640 --> 01:20:41,039
I come with a tray of vegan
croissants and a man who's suffering.
1107
01:20:41,119 --> 01:20:42,119
May we?
1108
01:20:43,279 --> 01:20:44,319
Come in.
1109
01:20:50,680 --> 01:20:52,720
- How are you?
- OK, thanks.
1110
01:20:59,680 --> 01:21:02,079
Can you just listen to him
for one moment?
1111
01:21:02,600 --> 01:21:04,279
I don't want to talk to him.
1112
01:21:04,359 --> 01:21:06,199
You've already left me,
can you at least listen?
1113
01:21:06,840 --> 01:21:10,319
- You wanna be with her? Go to her!
- You know I love you, stop it.
1114
01:21:10,640 --> 01:21:14,520
- So why send her those messages?
- We're friends! What's the problem?
1115
01:21:16,640 --> 01:21:17,960
I don't trust you.
1116
01:21:18,800 --> 01:21:20,600
I don't want to be with you anymore!
1117
01:21:22,119 --> 01:21:23,960
Sure, whatever you say!
1118
01:21:29,760 --> 01:21:32,039
Come on, you know
you always get back together...
1119
01:21:32,119 --> 01:21:33,159
No, no.
1120
01:21:33,239 --> 01:21:35,800
For 3 years you've been breaking
everyone's balls about Rocco's ex.
1121
01:21:37,439 --> 01:21:41,199
She's not the bitch, here. You shouldn't
have had sex with a married man.
1122
01:21:41,680 --> 01:21:43,560
She was nice,
a really sweet woman.
1123
01:21:44,680 --> 01:21:46,319
She's the one who got screwed,
1124
01:21:46,640 --> 01:21:47,760
not you.
1125
01:21:49,520 --> 01:21:52,920
Sure, leave, nobody can handle
the truth here anyway.
1126
01:21:59,039 --> 01:22:00,119
Come on...
1127
01:22:00,920 --> 01:22:01,920
here.
1128
01:22:02,319 --> 01:22:04,000
No, sorry,
does this seem like the right time?
1129
01:22:04,319 --> 01:22:07,239
Enough with the fucking herbal teas,
it's not always time to relax,
1130
01:22:07,560 --> 01:22:08,640
redirect you energy,
1131
01:22:09,000 --> 01:22:12,640
calm down... why don't you tell someone
to fuck off every once in a while?
1132
01:22:13,039 --> 01:22:15,800
That guy left you the day before
your wedding and you didn't even
1133
01:22:16,119 --> 01:22:17,720
tell him to fuck off.
1134
01:22:18,319 --> 01:22:20,399
- Because I can't.
- Tell me to fuck off.
1135
01:22:21,439 --> 01:22:23,000
I order you to tell me to fuck off!
1136
01:22:23,359 --> 01:22:25,119
What's wrong with you!
You're not yourself!
1137
01:22:25,439 --> 01:22:27,680
Or maybe deep down you're happy
that things have gone wrong?
1138
01:22:27,760 --> 01:22:29,359
At least this way
both of us are suffering
1139
01:22:29,680 --> 01:22:31,239
and you feel less alone.
1140
01:22:32,640 --> 01:22:35,600
- Fuck off!
- So there's hope!
1141
01:22:37,319 --> 01:22:38,960
You too, fuck off!
1142
01:22:39,399 --> 01:22:42,600
Watch out! You'll get a taste for it!
It's addictive.
1143
01:22:42,680 --> 01:22:45,119
15 fucking years, 15 years.
1144
01:22:46,119 --> 01:22:48,840
- 15 years!
- No, not the guitar, that's wrong!
1145
01:22:49,920 --> 01:22:52,960
It's wrong? And taking 10,000 euro
from the sale of the house?
1146
01:22:53,760 --> 01:22:55,640
Is that right? No?
1147
01:22:56,000 --> 01:22:58,239
Half legal, half under the counter,
to save some money
1148
01:22:58,560 --> 01:23:01,039
"I won't charge anything, we're friends."
Fuck you, that's what I should have said.
1149
01:23:01,359 --> 01:23:03,880
Nobody here has the balls
to tell the truth!
1150
01:23:04,359 --> 01:23:06,199
What the hell are you saying?
1151
01:23:06,920 --> 01:23:09,479
I'm such an idiot for even caring
about you guys. I sent you an e-mail,
1152
01:23:09,800 --> 01:23:12,079
there's a buyer for the house.
All the best.
1153
01:23:29,279 --> 01:23:31,000
Sorry, tiger.
1154
01:23:31,319 --> 01:23:33,000
I didn't mean to make fun of you.
1155
01:23:36,600 --> 01:23:38,199
- Can I?
- No...
1156
01:23:38,560 --> 01:23:40,039
Let me.
1157
01:23:40,840 --> 01:23:42,239
Here.
1158
01:23:43,600 --> 01:23:44,760
You're welcome.
1159
01:23:50,399 --> 01:23:51,479
Bye.
1160
01:24:03,800 --> 01:24:04,760
Hi.
1161
01:24:05,319 --> 01:24:06,680
Fuck off.
1162
01:24:12,439 --> 01:24:14,159
What's wrong with her?
1163
01:24:14,720 --> 01:24:17,920
She's the least of your problems, bro.
Go home.
1164
01:24:59,840 --> 01:25:01,399
Luca says there's a buyer.
1165
01:25:01,800 --> 01:25:03,319
330,000.
1166
01:25:06,600 --> 01:25:08,039
Let's sell.
1167
01:25:17,479 --> 01:25:19,399
Sorry, but you need to leave now.
1168
01:25:19,880 --> 01:25:23,039
Take your things and go...
go to Luca, go to Rocco.
1169
01:25:23,119 --> 01:25:24,920
Go wherever you want...
1170
01:25:25,000 --> 01:25:27,640
Pack your stuff
and then when we've sold...
1171
01:25:28,399 --> 01:25:30,359
come back and get your things.
1172
01:25:32,680 --> 01:25:34,880
Why the rush to kick me out tonight?
1173
01:25:37,039 --> 01:25:38,279
Where were you?
1174
01:25:42,359 --> 01:25:44,600
Weren't we just meant
to talk about everyday things?
1175
01:25:45,720 --> 01:25:47,239
What's she like?
1176
01:25:47,720 --> 01:25:48,760
Who?
1177
01:25:50,279 --> 01:25:51,600
Nicole Santini...
1178
01:26:02,920 --> 01:26:05,760
I couldn't have sex,
if that's what you want to know.
1179
01:26:05,840 --> 01:26:07,359
Oh, God...
1180
01:26:08,119 --> 01:26:10,319
I really must look like an imbecile
to you,
1181
01:26:10,399 --> 01:26:12,359
- a fool.
- Not at all.
1182
01:26:18,399 --> 01:26:20,640
Anyway, you were the first to walk away.
1183
01:26:23,000 --> 01:26:24,680
How can you say that?
1184
01:26:25,319 --> 01:26:27,000
We were trying to have a baby!
1185
01:26:27,760 --> 01:26:29,640
When? we didn't have sex for 3 months!
1186
01:26:30,000 --> 01:26:32,279
The gynecologist said
this is the time to have a baby.
1187
01:26:32,359 --> 01:26:33,800
Afterwards it'll be too late.
1188
01:26:34,520 --> 01:26:36,479
So why did you tell me to wait?
1189
01:26:36,560 --> 01:26:40,000
Because you weren't sure.
I can't force you to do it!
1190
01:26:40,880 --> 01:26:43,199
At your age
women do anything to get pregnant.
1191
01:26:43,279 --> 01:26:45,359
They go to Spain,
they freeze their eggs
1192
01:26:45,720 --> 01:26:47,880
and at 37 you tell me,
"Let's wait a few months".
1193
01:26:48,760 --> 01:26:50,439
You knew I wasn't sure.
1194
01:26:51,720 --> 01:26:54,800
I'm not sure, you put it off,
who's gonna have this baby?
1195
01:26:55,279 --> 01:26:57,000
I can't believe it,
are you blaming me?
1196
01:26:57,319 --> 01:27:00,000
It's not about blame,
It's how I felt.
1197
01:27:00,079 --> 01:27:02,680
- If you had doubts too, it was over.
- What doubts?
1198
01:27:03,600 --> 01:27:05,720
For one month? After 15 years.
1199
01:27:06,039 --> 01:27:08,600
- Three months.
- I only wanted a child with you.
1200
01:27:08,680 --> 01:27:10,800
Two, three kids,
I didn't want anything else.
1201
01:27:11,479 --> 01:27:13,800
Maybe I'm anachronistic,
Maybe I'm old-fashioned, I don't know.
1202
01:27:14,159 --> 01:27:16,760
You're the one who's changed.
You're different!
1203
01:27:17,119 --> 01:27:20,039
It's like you're playing in the major
leagues and I'm not good enough now!
1204
01:27:20,119 --> 01:27:22,920
How can you say that?
I've always been proud of you!
1205
01:27:23,560 --> 01:27:26,760
You're always beating up on yourself.
You're not brave enough!
1206
01:27:26,840 --> 01:27:29,039
I am not brave enough?
1207
01:27:30,800 --> 01:27:33,399
All we had to do was have a baby,
I'd have become sure.
1208
01:27:34,399 --> 01:27:36,000
You don't know anything about me.
1209
01:27:36,359 --> 01:27:38,319
I'll always be like this,
never deciding, that's me.
1210
01:27:38,840 --> 01:27:40,399
But I did want a family with you.
1211
01:27:41,600 --> 01:27:43,239
It didn't seem like it.
1212
01:27:44,319 --> 01:27:47,520
I'm not the kind of woman
who traps a man to settle down.
1213
01:27:49,600 --> 01:27:52,520
Why have a child now
with what awaits them in ten years?
1214
01:27:52,880 --> 01:27:55,000
- You should be afraid for them.
- You're not afraid for them,
1215
01:27:55,319 --> 01:27:58,239
you're just afraid of having kids!
At least admit it, damn it!
1216
01:27:59,159 --> 01:28:01,159
I...
I've lost everything without you.
1217
01:28:02,560 --> 01:28:05,720
You realize the responsibility
you have, leaving me now?
1218
01:28:05,800 --> 01:28:07,560
Go tell my father,
if you have the balls.
1219
01:28:09,159 --> 01:28:10,960
I felt rejected.
1220
01:28:11,279 --> 01:28:14,319
Rejected, how?
An adult talks about it.
1221
01:28:14,680 --> 01:28:17,000
What the fuck is adult about saying,
"Go tell my father"?
1222
01:28:17,319 --> 01:28:19,119
What are you, 13 years old?
1223
01:28:19,199 --> 01:28:21,840
You always give me
all the responsibility.
1224
01:28:22,159 --> 01:28:23,520
Enough!
1225
01:28:26,039 --> 01:28:30,000
When you fell in love with someone else,
I never blamed you, never!
1226
01:28:30,359 --> 01:28:33,680
That was 8 years ago. A lifetime ago!
What's that got to do with it?
1227
01:28:34,039 --> 01:28:36,399
Why didn't you tell me how you feel?
1228
01:28:36,479 --> 01:28:39,399
Why didn't you talk to me?
1229
01:28:39,760 --> 01:28:41,920
Sorry, sorry, sorry, sorry. OK.
1230
01:28:42,279 --> 01:28:44,680
I can't tell you
the negative things.
1231
01:28:45,199 --> 01:28:47,039
I can't hurt you.
1232
01:28:47,399 --> 01:28:48,960
Because I love you!
1233
01:28:50,960 --> 01:28:52,439
- You love me?
- Yes.
1234
01:28:54,199 --> 01:28:57,319
And you can't say important things?
Do you think that's good for me?
1235
01:28:57,680 --> 01:28:59,399
You're not happy with me.
1236
01:29:00,199 --> 01:29:02,119
- Maybe I should know if I'm happy or not?
- No.
1237
01:29:04,279 --> 01:29:06,279
Because
you're too scared of losing me.
1238
01:29:08,159 --> 01:29:11,159
How can you be sure
that we'd be better off apart?
1239
01:29:14,439 --> 01:29:15,680
I can't.
1240
01:29:17,800 --> 01:29:19,560
But this is not working.
1241
01:29:20,720 --> 01:29:22,479
I'm sick, I somatize.
1242
01:29:23,880 --> 01:29:26,239
Besides, it's true
that I'm attracted to other women.
1243
01:29:26,680 --> 01:29:30,000
But that's not the point. It's that with
me you won't achieve what you want.
1244
01:29:30,800 --> 01:29:32,600
But I want it with you.
1245
01:29:33,119 --> 01:29:34,920
Not with anyone else.
1246
01:29:38,119 --> 01:29:39,760
You're my love.
1247
01:29:46,560 --> 01:29:48,640
I'll always be there for you,
if you want.
1248
01:29:50,760 --> 01:29:52,600
And I'll do anything to help you.
1249
01:29:53,840 --> 01:29:56,039
I don't want us to break up.
1250
01:29:59,039 --> 01:30:01,760
I hoped until yesterday
we could get back together.
1251
01:30:08,960 --> 01:30:12,159
So this gradual separation was
only a way...
1252
01:30:12,239 --> 01:30:14,119
to keep being together?
1253
01:30:15,680 --> 01:30:16,960
Yeah, laugh.
1254
01:30:17,279 --> 01:30:19,640
You never see
the good things anyway.
1255
01:30:20,640 --> 01:30:23,760
It's impossible to have normal,
direct emotions with you.
1256
01:30:35,479 --> 01:30:36,720
Come with me.
1257
01:30:55,239 --> 01:30:56,920
I don't know what to do anymore.
1258
01:31:10,920 --> 01:31:12,720
Christ, Tommy...
1259
01:31:20,279 --> 01:31:22,399
I guess it really is over this time.
1260
01:31:42,439 --> 01:31:45,800
I had to leave...
1261
01:31:49,359 --> 01:31:52,560
In order to appreciate my home
1262
01:31:56,199 --> 01:31:59,760
Sometimes you look for happiness
1263
01:32:02,880 --> 01:32:06,399
In what you don't possess
1264
01:32:09,800 --> 01:32:13,439
We were a near-perfect fit
1265
01:32:16,479 --> 01:32:20,319
But that "near perfect"
ended up destroying us.
1266
01:32:23,319 --> 01:32:27,399
The fantasy of meeting someone new
1267
01:32:30,239 --> 01:32:34,239
Slowly wore me down inside,
1268
01:32:37,000 --> 01:32:40,239
Things come to a showdown...
1269
01:32:42,199 --> 01:32:45,000
Can I crash at your place?
1270
01:32:45,079 --> 01:32:46,720
Just for a couple of days.
1271
01:32:48,000 --> 01:32:50,239
- Never mind.
- OK, OK...
1272
01:32:50,319 --> 01:32:52,479
Don't make a big deal out of it.
1273
01:32:52,800 --> 01:32:55,840
You don't know about the
panic attacks, the anger, the pain...
1274
01:32:55,920 --> 01:32:59,079
The amount of pain
my daughter had to endure.
1275
01:33:00,279 --> 01:33:03,319
I tried to teach her
to turn her diversity
1276
01:33:03,760 --> 01:33:05,560
into a strong point.
1277
01:33:09,000 --> 01:33:11,920
She's different,
but she's not inferior.
1278
01:33:13,199 --> 01:33:16,439
What wouldn't we do
for these poor daughters?
1279
01:33:17,520 --> 01:33:18,439
Mom?
1280
01:33:19,720 --> 01:33:22,239
What are you doing here? Hi.
1281
01:33:22,560 --> 01:33:24,720
I'm not alone.
1282
01:33:28,520 --> 01:33:29,600
Hi, Dad.
1283
01:33:31,720 --> 01:33:33,439
Did you take a train for me?
1284
01:33:35,880 --> 01:33:37,560
You're gonna make me cry.
1285
01:33:39,239 --> 01:33:40,840
Do you still smoke?
1286
01:33:41,960 --> 01:33:45,119
- Only other people's.
- What a leech!
1287
01:33:45,199 --> 01:33:47,560
If two systems
interact with each other,
1288
01:33:48,560 --> 01:33:51,600
for a certain period of time
and then they're...
1289
01:33:52,439 --> 01:33:53,840
separated,
1290
01:33:54,439 --> 01:33:57,840
they can no longer be described
as two distinct systems,
1291
01:33:57,920 --> 01:34:00,960
but they become... a single system
1292
01:34:01,039 --> 01:34:02,760
and what happens to one influences...
1293
01:34:03,439 --> 01:34:04,920
the other as well.
1294
01:34:05,279 --> 01:34:08,439
Even if they're miles
or light years apart.
1295
01:34:12,279 --> 01:34:14,600
Is this the equation of love?
1296
01:34:22,800 --> 01:34:26,199
Reality conspires against you
1297
01:34:29,399 --> 01:34:32,760
And it gets worse with age
1298
01:34:36,600 --> 01:34:40,039
An obsessive fantasy
1299
01:34:43,039 --> 01:34:46,800
of living other people's lives
1300
01:34:49,840 --> 01:34:53,840
I was staring straight into the future
1301
01:34:54,800 --> 01:34:59,560
And now I see the sun's
getting darker
1302
01:34:59,640 --> 01:35:01,479
A woman's body
is a perfect system.
1303
01:35:01,840 --> 01:35:04,520
Matsuri Research
presents "Bio Body",
1304
01:35:04,880 --> 01:35:06,840
the only firming treatment
1305
01:35:07,159 --> 01:35:09,640
which stimulates the regenerative
capacities of the body's cells
1306
01:35:09,720 --> 01:35:11,520
with constant release
for 24 hours.
1307
01:35:15,039 --> 01:35:18,439
Don't be afraid
1308
01:35:19,960 --> 01:35:23,399
DAY 45
1309
01:36:16,239 --> 01:36:17,439
Luca?
1310
01:36:21,279 --> 01:36:24,760
Luca's on his way, with the lawyer
and the buyer, for the keys.
1311
01:36:27,760 --> 01:36:28,920
Hi.
1312
01:36:30,680 --> 01:36:31,760
Hi.
1313
01:36:39,119 --> 01:36:40,960
I have to leave early.
1314
01:36:42,359 --> 01:36:43,840
I'll stay.
1315
01:36:43,920 --> 01:36:45,199
No problem.
1316
01:36:50,319 --> 01:36:52,760
You know that Luca told me
he got together with Luisa?
1317
01:36:53,520 --> 01:36:55,159
What the fuck?
1318
01:36:57,680 --> 01:37:00,079
- Seriously?
- Yes! I've been trying to call her
1319
01:37:00,159 --> 01:37:02,960
I want to know all the details
but her phone's off.
1320
01:37:07,960 --> 01:37:09,600
And how are you?
1321
01:37:13,439 --> 01:37:15,119
Speechless.
1322
01:37:29,199 --> 01:37:31,520
I hope one day
you can forgive me.
1323
01:37:43,960 --> 01:37:45,720
I sent you a song.
1324
01:37:46,399 --> 01:37:47,960
I wrote it for us and...
1325
01:37:48,960 --> 01:37:51,800
- I was too scared to give you it.
- I think I already know it.
1326
01:37:53,399 --> 01:37:55,399
New tune, same old pessimism.
1327
01:37:56,479 --> 01:37:57,520
No.
1328
01:37:59,119 --> 01:38:01,199
It's a new one.
I recorded it yesterday.
1329
01:38:07,279 --> 01:38:08,479
Bye.
1330
01:38:09,159 --> 01:38:10,359
Bye.
1331
01:38:23,920 --> 01:38:29,479
Too many smiles for a guy like me
1332
01:38:30,720 --> 01:38:36,439
You take my glass away
you know I shouldn't be drinking
1333
01:38:37,640 --> 01:38:43,800
You turn off the light,
do you ever read a book?
1334
01:38:44,720 --> 01:38:50,560
Lying back to back,
the two of us.
1335
01:38:59,039 --> 01:39:04,800
Your feet are cold
and you rub them against mine
1336
01:39:05,880 --> 01:39:11,920
Those little things
I'd never want to lose
1337
01:39:12,720 --> 01:39:15,520
But what do you really want?
1338
01:39:16,119 --> 01:39:21,119
Is it true that in your future
you can still see us together?
1339
01:39:23,039 --> 01:39:28,600
If this is who I am,
and I'm never gonna change
1340
01:39:30,119 --> 01:39:36,239
Can you imagine how many wishes
I wouldn't make come true?
1341
01:39:37,079 --> 01:39:43,359
I love the way you are
and being with you
1342
01:39:44,239 --> 01:39:49,199
All I want is to see you shine
1343
01:39:51,079 --> 01:39:53,600
It's not your fault
1344
01:39:54,560 --> 01:39:57,119
And it's not my fault
1345
01:39:58,039 --> 01:40:00,439
But one time it was you...
1346
01:40:01,520 --> 01:40:04,279
And this time it's me
1347
01:40:05,159 --> 01:40:09,520
We never seem to learn
1348
01:40:34,640 --> 01:40:40,600
When you cry, you get annoyed
if I try to console you
1349
01:40:41,760 --> 01:40:47,680
You need to let it out, you say,
but it breaks my heart.
1350
01:41:02,359 --> 01:41:04,199
Everything I own
1351
01:41:05,920 --> 01:41:07,840
Everything I own
1352
01:41:09,319 --> 01:41:13,720
Everything I own is yours
1353
01:41:16,319 --> 01:41:18,319
Everything I own
1354
01:41:19,800 --> 01:41:22,000
Everything I own
1355
01:41:23,319 --> 01:41:27,279
Everything I own is yours...
1356
01:41:30,439 --> 01:41:35,439
I'll get over
1357
01:41:38,880 --> 01:41:44,840
My fear of being left alone
1358
01:41:46,119 --> 01:41:50,880
I'll choose
1359
01:41:54,520 --> 01:42:00,319
My new house for its smell
1360
01:42:02,720 --> 01:42:06,600
It's the first night without you
1361
01:42:10,640 --> 01:42:14,600
Where has my world gone?
1362
01:42:16,439 --> 01:42:20,399
We're fools to break up
1363
01:42:20,479 --> 01:42:23,920
using so many words
1364
01:42:24,319 --> 01:42:27,920
We indulge in great debates
1365
01:42:28,000 --> 01:42:31,800
But I lose my grip if I catch your scent
1366
01:42:36,680 --> 01:42:41,920
You'll look
1367
01:42:45,359 --> 01:42:50,960
For the warmth of a new love
1368
01:42:52,359 --> 01:42:57,600
I'll try
1369
01:42:59,920 --> 01:43:03,800
To heal the pain,
repairing it like Kintsugi
1370
01:43:03,880 --> 01:43:06,640
Golden leaves on your blue eyes
1371
01:43:09,119 --> 01:43:13,199
But it's your first night without me
1372
01:43:17,000 --> 01:43:20,640
Where has your world gone?
1373
01:43:22,800 --> 01:43:26,680
We're fools to break up
1374
01:43:26,760 --> 01:43:30,239
using so many words
1375
01:43:30,640 --> 01:43:34,319
We indulge in great debates
1376
01:43:34,399 --> 01:43:38,079
But I lose my grip if I catch your scent
1377
01:43:38,479 --> 01:43:41,960
We're fools, 'cause
we love each other
1378
01:43:42,439 --> 01:43:45,640
You don't need so many words
1379
01:43:46,239 --> 01:43:49,720
We move on, taking different paths
1380
01:43:50,079 --> 01:43:53,560
But then we come back
searching for a love
1381
01:43:54,560 --> 01:43:57,039
Who never goes to sleep
1382
01:43:58,560 --> 01:44:01,000
Who cooks food you like
1383
01:44:02,439 --> 01:44:06,359
Who takes off your clothes
at 4 am
1384
01:44:07,039 --> 01:44:09,279
And never leaves you again
1385
01:44:11,199 --> 01:44:13,399
I want another place
1386
01:44:13,479 --> 01:44:15,520
Another wave
1387
01:44:15,600 --> 01:44:17,439
Another dream
1388
01:44:17,520 --> 01:44:19,239
Another chance
1389
01:44:19,319 --> 01:44:21,880
We're fools
1390
01:44:21,960 --> 01:44:23,439
Another mouth
1391
01:44:23,520 --> 01:44:25,000
Another place
1392
01:44:25,079 --> 01:44:27,359
Another love who's not you
1393
01:44:27,439 --> 01:44:29,960
We're fools
100745
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.