Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,969 --> 00:00:53,887
Let's welcome our favorite alumnus,
2
00:00:54,012 --> 00:00:56,974
and the next senator
from the state of New York,
3
00:00:57,099 --> 00:01:00,185
David Norris!
4
00:01:00,310 --> 00:01:03,355
Thank you. Thank you.
5
00:01:03,480 --> 00:01:05,566
Well, hi, there.
6
00:01:05,691 --> 00:01:06,733
My name is David Norris,
7
00:01:06,859 --> 00:01:10,863
and I'd like to be the next senator
from the great state of New York.
8
00:01:11,989 --> 00:01:13,532
Look at you. What's your name?
9
00:01:13,657 --> 00:01:15,033
I'm going to go through Yonkers,
door to door
10
00:01:15,158 --> 00:01:17,202
- and take the city that way.
- We love you.
11
00:01:17,327 --> 00:01:18,912
The recent endorsement
by the fire fighter's union
12
00:01:19,037 --> 00:01:20,372
is another boost to Norris
13
00:01:20,497 --> 00:01:22,124
who already had a six-point lead
14
00:01:22,249 --> 00:01:23,709
over his opponent, Roger Linfield.
15
00:01:23,834 --> 00:01:27,629
Whenever I see you on C-Span,
and you stand,
16
00:01:27,754 --> 00:01:30,757
I always think you're
about to go, "Chug!"
17
00:01:30,883 --> 00:01:32,676
Congressman,
you certainly started your career off,
18
00:01:32,801 --> 00:01:36,847
eight years ago, with a bang
or should I say, a bust.
19
00:01:54,656 --> 00:01:56,408
For the last eight years,
20
00:01:56,533 --> 00:02:01,455
David Norris has represented Brooklyn,
New York City and America.
21
00:02:01,580 --> 00:02:03,332
This is my campaign chairman,
Charlie Traynor.
22
00:02:03,457 --> 00:02:04,458
These are voters.
23
00:02:04,583 --> 00:02:06,293
Latest polls have you up 10 points.
24
00:02:06,418 --> 00:02:08,212
We're 10 points up?
25
00:02:08,337 --> 00:02:10,130
This is not going to be
easy getting there.
26
00:02:10,255 --> 00:02:11,632
I have some real opposition,
27
00:02:11,757 --> 00:02:12,966
and what they're saying about me
28
00:02:13,091 --> 00:02:15,052
is that I'm too young
to hold this office.
29
00:02:15,177 --> 00:02:16,637
Win big, but run like you're 20 down.
30
00:02:16,762 --> 00:02:17,804
Okay, you got it.
31
00:02:17,930 --> 00:02:18,931
Thank you, Gary.
32
00:02:19,056 --> 00:02:20,766
But that's okay because
these are the same people
33
00:02:20,891 --> 00:02:22,976
who say that young people don't vote,
34
00:02:23,101 --> 00:02:25,312
young people don't care about politics,
35
00:02:25,437 --> 00:02:26,897
but I'm here to tell you,
36
00:02:27,022 --> 00:02:29,942
your future is about
your choices, not theirs.
37
00:02:30,067 --> 00:02:32,277
So, today I'd like to put them on notice
38
00:02:32,402 --> 00:02:35,155
because come November,
I want them to know
39
00:02:35,280 --> 00:02:37,157
that it was young people like you,
40
00:02:37,282 --> 00:02:40,118
who kicked their asses.
41
00:02:43,205 --> 00:02:45,916
David! David!
42
00:02:50,921 --> 00:02:52,923
Thank you.
43
00:02:53,632 --> 00:02:54,591
Charlie.
44
00:02:54,716 --> 00:02:56,760
What's wrong?
45
00:03:16,113 --> 00:03:17,030
Yeah?
46
00:03:17,155 --> 00:03:19,408
Any ideas?
47
00:03:19,992 --> 00:03:21,368
I'm working on it.
48
00:03:21,493 --> 00:03:23,161
Keep me posted.
49
00:03:23,287 --> 00:03:25,289
Yeah.
50
00:03:51,356 --> 00:03:52,357
David Norris,
51
00:03:52,482 --> 00:03:54,943
until recently,
he was way ahead in the polls.
52
00:03:55,068 --> 00:03:57,571
Mary Matalin and
James Carville are here.
53
00:03:57,696 --> 00:04:00,073
Mary, this is a surprise.
54
00:04:00,199 --> 00:04:02,159
It is a surprise.
Such political promise.
55
00:04:02,284 --> 00:04:04,828
This compelling story, he grew up
in a rough neighborhood in Brooklyn.
56
00:04:04,953 --> 00:04:06,914
He overcame the loss
of his entire family,
57
00:04:07,039 --> 00:04:08,749
his mom and his brother when he was 10,
58
00:04:08,874 --> 00:04:11,335
his father before he got to high school,
he got over that.
59
00:04:11,460 --> 00:04:12,586
He had such promise.
60
00:04:12,711 --> 00:04:15,005
And he was the youngest person
61
00:04:15,130 --> 00:04:17,299
ever elected to the
House of Representatives.
62
00:04:17,424 --> 00:04:20,093
Yeah, he was elected
when he was actually 24,
63
00:04:20,219 --> 00:04:23,263
but he gets in a bar room fight
the night that he's elected.
64
00:04:23,388 --> 00:04:24,723
I like this, all right.
65
00:04:24,848 --> 00:04:27,142
Then you have this photo coming out
of the New York Post.
66
00:04:27,267 --> 00:04:29,353
I think the accretion of this stuff
67
00:04:29,478 --> 00:04:31,855
was just too much for the voters.
68
00:04:31,980 --> 00:04:36,193
It reeked of some level
of immaturity here, of impulsiveness.
69
00:04:36,318 --> 00:04:40,322
People want maturity,
they want adults in Congress.
70
00:04:51,834 --> 00:04:54,294
Big night for us, gentlemen.
71
00:04:54,419 --> 00:04:56,797
Everybody ready?
72
00:04:59,424 --> 00:05:01,051
You look exhausted.
73
00:05:01,176 --> 00:05:03,637
You should take a vacation
when all this is finished.
74
00:05:03,762 --> 00:05:04,847
You've earned it.
75
00:05:04,972 --> 00:05:06,515
I'm not sure the kind of tired I am
76
00:05:06,640 --> 00:05:08,725
can be fixed by a vacation.
77
00:05:08,851 --> 00:05:11,019
Everybody needs a vacation,
78
00:05:11,144 --> 00:05:13,480
even us.
79
00:05:13,605 --> 00:05:15,774
All right, let's get him back on track.
80
00:05:15,899 --> 00:05:17,359
Mary, over the past couple of weeks
81
00:05:17,484 --> 00:05:20,070
since the photo came out,
they thought people...
82
00:05:20,195 --> 00:05:21,947
Why are you still watching CNN?
83
00:05:22,072 --> 00:05:24,783
That it wasn't
such a big deal, but clearly it was.
84
00:05:24,908 --> 00:05:27,744
They called this way too early. Come on.
85
00:05:28,704 --> 00:05:30,873
Put on your pretty
little tie and let's go.
86
00:05:32,708 --> 00:05:34,751
Suffolk County numbers,
87
00:05:34,877 --> 00:05:39,173
Linfield, 415,120. Norris...
88
00:05:39,882 --> 00:05:43,135
370,233.
89
00:05:46,972 --> 00:05:48,891
I really thought we'd win Suffolk.
90
00:05:49,016 --> 00:05:52,144
Kings County just came in, too.
91
00:05:53,645 --> 00:05:55,522
Well...
92
00:05:55,647 --> 00:05:58,192
I didn't win Brooklyn.
93
00:05:58,317 --> 00:05:59,902
It's going to be a blow out.
94
00:06:00,027 --> 00:06:03,197
NBC has us up next.
95
00:06:06,074 --> 00:06:07,242
I'm going to go work on my speech.
96
00:06:07,367 --> 00:06:08,452
David...
97
00:06:08,577 --> 00:06:10,621
David.
98
00:06:12,164 --> 00:06:16,001
I'm sorry I wasted your time, Charlie.
99
00:06:18,629 --> 00:06:22,466
NBC news is now calling the election
for Roger Linfield.
100
00:06:22,591 --> 00:06:25,052
After a shockingly
poor showing at both Suffolk County,
101
00:06:25,177 --> 00:06:26,803
and his home county, Kings,
102
00:06:26,929 --> 00:06:32,017
it now appears David Norris
will lose this election badly.
103
00:06:39,566 --> 00:06:41,985
Hello?
104
00:06:42,110 --> 00:06:43,529
Hello?
105
00:06:43,654 --> 00:06:44,571
I grew up in Red Hook,
106
00:06:44,696 --> 00:06:46,031
and I don't want to surprise anybody,
107
00:06:46,156 --> 00:06:48,075
but I got into a few
fistfights along the way.
108
00:06:48,200 --> 00:06:49,409
It's not whether or not
you get knocked down,
109
00:06:49,535 --> 00:06:50,994
it's what you do when you get back up.
110
00:06:51,119 --> 00:06:52,829
Ladies and gentlemen,
I'm here tonight to tell you
111
00:06:52,955 --> 00:06:55,874
I will get back up.
112
00:06:57,000 --> 00:06:58,085
But tonight is not about me.
113
00:06:58,210 --> 00:06:59,419
It is about coming together
114
00:06:59,545 --> 00:07:01,755
and welcoming the newest senator
115
00:07:01,880 --> 00:07:04,800
for the great state of New York,
116
00:07:06,552 --> 00:07:09,179
Roger Linfield.
117
00:07:09,638 --> 00:07:11,390
Shit!
118
00:07:11,515 --> 00:07:13,976
Shit, shit, shit.
119
00:07:14,101 --> 00:07:16,186
Hello?
120
00:07:27,155 --> 00:07:29,950
- It's the men's.
- Yep.
121
00:07:32,411 --> 00:07:34,580
Sorry about that.
I didn't mean to eavesdrop.
122
00:07:34,705 --> 00:07:37,416
I just didn't know what to do.
123
00:07:37,541 --> 00:07:38,834
I heard you come in and say, "Hello,"
124
00:07:38,959 --> 00:07:40,586
and I probably should have said, "Hi,"
125
00:07:40,711 --> 00:07:42,379
but then I thought that would be weird
126
00:07:42,504 --> 00:07:44,298
because it's the men's.
127
00:07:44,423 --> 00:07:47,593
Then you started talking to yourself
128
00:07:47,718 --> 00:07:49,178
and it was obviously very personal.
129
00:07:49,303 --> 00:07:51,471
So I was stuck in no man's land,
130
00:07:51,597 --> 00:07:54,141
and then it all got to be too much,
so I came out.
131
00:07:54,266 --> 00:07:57,394
What are you doing in here?
132
00:07:58,103 --> 00:07:59,897
Just...
133
00:08:00,022 --> 00:08:02,566
I'm hiding from security.
134
00:08:02,691 --> 00:08:03,984
Why?
135
00:08:04,109 --> 00:08:06,486
I crashed a wedding upstairs.
136
00:08:06,612 --> 00:08:08,989
People still do that?
137
00:08:09,448 --> 00:08:11,408
It was a dare.
138
00:08:11,533 --> 00:08:15,078
Who dared you to crash a wedding?
139
00:08:16,163 --> 00:08:18,207
Me.
140
00:08:20,792 --> 00:08:22,669
I crashed a wedding once.
141
00:08:22,794 --> 00:08:25,047
- Did you?
- Yeah, in high school.
142
00:08:26,089 --> 00:08:28,800
But I got caught.
I spent the night in jail.
143
00:08:29,051 --> 00:08:32,137
I think that happened more than once
from what I heard.
144
00:08:32,262 --> 00:08:34,598
You're that guy
running for Senate, aren't you?
145
00:08:34,723 --> 00:08:36,475
Yeah, I am that guy.
146
00:08:36,600 --> 00:08:38,936
And judging from your speech,
you're not winning?
147
00:08:39,061 --> 00:08:40,521
No.
148
00:08:40,646 --> 00:08:43,440
That's too bad,
the other guy is such a tool.
149
00:08:43,565 --> 00:08:45,108
He is a tool.
150
00:08:45,234 --> 00:08:48,070
I wish I could have made that clearer
in the campaign ads.
151
00:08:48,195 --> 00:08:49,947
Personally, I think mooning your friends
152
00:08:50,072 --> 00:08:52,533
at a college reunion is no big deal.
153
00:08:52,658 --> 00:08:54,660
The Post did not have to run the photo.
154
00:08:54,785 --> 00:08:56,870
At least not a full page.
155
00:08:56,995 --> 00:08:58,956
God, no.
156
00:09:00,624 --> 00:09:03,252
It was my favorite moment
of your whole campaign.
157
00:09:03,377 --> 00:09:05,212
Really? I could have used you on my team
158
00:09:05,337 --> 00:09:06,672
a couple of months ago.
159
00:09:06,797 --> 00:09:07,840
I could help poll test
160
00:09:07,965 --> 00:09:10,634
every word that comes
out of your mouth before you say it.
161
00:09:10,759 --> 00:09:12,052
Oh, you like politicians?
162
00:09:12,177 --> 00:09:14,221
I like it when they do
stuff I can relate to.
163
00:09:14,346 --> 00:09:17,391
- Like pull their pants down?
- I love that.
164
00:09:17,766 --> 00:09:20,894
See, that kind of candidate wouldn't
even get elected to the student council.
165
00:09:21,019 --> 00:09:22,938
My guy would know
how to tie his own tie.
166
00:09:23,063 --> 00:09:24,064
It's a clip-on.
167
00:09:24,189 --> 00:09:25,858
Oh, I wish.
168
00:09:25,983 --> 00:09:29,236
That would have been my other
favorite moment of your campaign.
169
00:09:31,154 --> 00:09:32,573
Do you still have a chance?
170
00:09:32,698 --> 00:09:34,449
Is it over?
171
00:09:34,575 --> 00:09:37,119
He crushed me.
172
00:09:37,286 --> 00:09:38,745
Sorry.
173
00:09:38,871 --> 00:09:40,914
Well, losing has its advantages.
174
00:09:41,039 --> 00:09:42,499
Like what?
175
00:09:42,624 --> 00:09:45,586
For one thing, as a politician,
you're never really alone
176
00:09:45,711 --> 00:09:49,256
unless you're asleep,
or in the bathroom usually.
177
00:09:49,381 --> 00:09:51,758
That gets old.
178
00:09:51,884 --> 00:09:53,427
Really?
179
00:09:53,552 --> 00:09:55,971
Yeah, I guess I'm mostly
just looking forward
180
00:09:56,096 --> 00:09:59,391
to having some time by myself.
181
00:10:01,727 --> 00:10:06,315
I don't buy it. I think you love it.
182
00:10:08,192 --> 00:10:10,694
Do I know you?
183
00:10:16,909 --> 00:10:18,702
I guess I could have
been more convincing.
184
00:10:18,827 --> 00:10:19,828
Okay.
185
00:10:19,953 --> 00:10:23,332
You don't have to worry about
being convincing till the next election.
186
00:10:23,457 --> 00:10:25,417
Are you a registered New York voter?
187
00:10:25,542 --> 00:10:29,004
Do I sound like I am?
188
00:10:43,936 --> 00:10:46,438
Holy shit.
189
00:10:48,273 --> 00:10:49,399
David.
190
00:10:49,525 --> 00:10:53,237
Sorry, guys.
191
00:10:53,612 --> 00:10:56,365
- Sorry.
- I got to go.
192
00:10:57,282 --> 00:10:59,618
Sorry.
193
00:11:00,744 --> 00:11:01,745
Hang on.
194
00:11:01,870 --> 00:11:04,414
- You going to give your speech?
- Hang on.
195
00:11:08,794 --> 00:11:09,795
Ma'am.
196
00:11:09,920 --> 00:11:12,047
I got to go.
197
00:11:12,172 --> 00:11:13,131
Ma'am?
198
00:11:13,257 --> 00:11:14,550
That is so much better.
199
00:11:14,675 --> 00:11:16,802
She's on the move.
200
00:11:17,261 --> 00:11:18,679
Southwest staircase.
201
00:11:18,804 --> 00:11:21,348
Excuse me? Ma'am.
202
00:11:21,473 --> 00:11:23,475
What was that?
203
00:11:23,600 --> 00:11:25,519
I don't know.
204
00:11:25,644 --> 00:11:27,229
Are you ready?
205
00:11:27,354 --> 00:11:29,189
Yeah, yeah.
206
00:11:29,314 --> 00:11:31,692
All right, go do the speech. Come on.
207
00:11:31,817 --> 00:11:35,529
Congressman David Norris.
208
00:11:38,323 --> 00:11:40,617
I grew up not far away from here,
in Red Hook.
209
00:11:40,742 --> 00:11:42,661
- Brooklyn!
- I love you, David!
210
00:11:42,786 --> 00:11:44,371
I love you more!
211
00:11:44,496 --> 00:11:46,748
I love you both.
212
00:11:47,207 --> 00:11:49,877
But we had a rule in my neighborhood.
213
00:11:50,002 --> 00:11:53,422
When you got in a fight,
214
00:11:53,589 --> 00:11:56,675
it wasn't whether or not
you got knocked down,
215
00:11:56,800 --> 00:12:01,513
it's what you do when you get back up.
216
00:12:04,516 --> 00:12:06,310
And I came here to tell you tonight,
217
00:12:06,435 --> 00:12:10,105
that I will get back up.
218
00:12:25,996 --> 00:12:27,915
It's bullshit.
219
00:12:28,040 --> 00:12:31,251
We didn't have that saying
in my neighborhood.
220
00:12:31,376 --> 00:12:34,755
It's just one of those phrases
221
00:12:35,380 --> 00:12:37,591
that had some traction
with the focus group
222
00:12:37,716 --> 00:12:40,594
and so we kept using it,
but it's not true.
223
00:12:40,719 --> 00:12:43,555
In 1998, I did a cover story for GQ.
224
00:12:43,680 --> 00:12:46,725
The title was
"Youngest Congressman Ever."
225
00:12:46,850 --> 00:12:48,644
And since then, every story has tried
226
00:12:48,769 --> 00:12:52,481
to explain how I got here so fast.
227
00:12:53,357 --> 00:12:58,695
And the word that
people kept using was "authentic."
228
00:13:00,447 --> 00:13:04,326
But here's the problem.
229
00:13:05,661 --> 00:13:08,622
This isn't even my tie.
230
00:13:08,747 --> 00:13:10,749
- Go get Jim for me.
- This tie was selected for me
231
00:13:10,874 --> 00:13:14,920
by a group of specialists
in Tenafly, New Jersey
232
00:13:15,045 --> 00:13:19,091
who chose it over
56 other ties we tested.
233
00:13:19,216 --> 00:13:23,470
In fact, our data suggests
that I have to stick to
234
00:13:23,595 --> 00:13:27,307
either a tie that is red
or a tie that is blue.
235
00:13:27,432 --> 00:13:31,019
A yellow tie made it look
as if I was taking my situation lightly,
236
00:13:31,144 --> 00:13:34,565
and I may in fact,
pull my pants down again at any moment.
237
00:13:35,524 --> 00:13:39,653
A silver tie meant that
I'd forgotten my roots.
238
00:13:40,112 --> 00:13:41,989
My shoes...
239
00:13:42,114 --> 00:13:43,949
You know, shiny shoes,
240
00:13:44,074 --> 00:13:49,371
we associate
with high-priced lawyers and bankers.
241
00:13:49,496 --> 00:13:50,914
If you want to get a working man's vote,
242
00:13:51,039 --> 00:13:52,666
you need to scuff up
your shoes a little bit.
243
00:13:52,791 --> 00:13:54,126
But you can't scuff them up so much
244
00:13:54,251 --> 00:13:55,794
that you alienate the lawyers
and the bankers
245
00:13:55,919 --> 00:13:59,673
because you need them to pay for
the specialists back in Tenafly.
246
00:13:59,798 --> 00:14:02,217
So, what is the proper scuffing amount?
247
00:14:02,342 --> 00:14:06,513
Do you know we actually paid
a consultant $7,300...
248
00:14:06,638 --> 00:14:08,182
Was it $7,300, Charlie?
249
00:14:08,307 --> 00:14:10,058
Nice. What an asshole.
250
00:14:10,184 --> 00:14:16,732
$7,300, for a consultant to tell us that
this is the perfect amount of scuffing.
251
00:14:52,809 --> 00:14:56,438
He has to spill his coffee
on his shirt by 7:05.
252
00:14:57,147 --> 00:14:58,357
7:05 at the latest.
253
00:14:58,482 --> 00:15:01,985
I'll get him as soon
as he enters the park.
254
00:15:02,569 --> 00:15:06,907
Can't imagine being on this guy
as long as you have.
255
00:15:21,380 --> 00:15:23,090
...for energy efficient technologies.
256
00:15:23,215 --> 00:15:25,217
RSR Venture Capital announced yesterday
257
00:15:25,342 --> 00:15:28,679
that former Congressman David Norris,
would become a senior partner.
258
00:15:28,804 --> 00:15:31,890
Norris led an unsuccessful bid
for Senate last month.
259
00:15:32,015 --> 00:15:35,561
But his concession speech was
considered, by many, to be electrifying
260
00:15:35,686 --> 00:15:39,565
and has made him the obvious
front runner in the 2010 Senate race.
261
00:15:39,690 --> 00:15:42,359
Investment banker
Charles Traynor founded RSR,
262
00:15:42,484 --> 00:15:45,612
one of the country's
most successful venture capital firms.
263
00:15:45,737 --> 00:15:47,656
Traynor is a childhood friend of Norris'
264
00:15:47,781 --> 00:15:49,408
and was the Chairman
of his Senate campaign.
265
00:15:49,533 --> 00:15:50,325
- Hey!
- Hey.
266
00:15:50,450 --> 00:15:52,119
Tom Frankel from The Journal
is calling you in five minutes.
267
00:15:52,244 --> 00:15:53,453
I just gave him this number.
268
00:15:53,579 --> 00:15:56,874
Give him 3-2-2-7.
I'm not used to this phone yet.
269
00:15:56,999 --> 00:15:59,168
No, I can't. He's going to ask you
about joining the firm.
270
00:15:59,293 --> 00:16:01,670
All business calls have to be done
on a company Blackberry.
271
00:16:01,795 --> 00:16:03,839
- Really?
- Sarbanes-Oxley,
272
00:16:03,964 --> 00:16:07,050
you voted for it, pal.
In fact, you co-sponsored that one.
273
00:16:07,176 --> 00:16:09,136
Yeah, I remember.
274
00:16:09,261 --> 00:16:10,637
I just saw you on TV.
275
00:16:10,762 --> 00:16:11,805
- Really?
- Yeah.
276
00:16:11,930 --> 00:16:12,931
What did they say?
277
00:16:13,056 --> 00:16:13,974
You're bald.
278
00:16:14,099 --> 00:16:15,809
Nice.
279
00:16:15,934 --> 00:16:18,353
Yeah, it was weird, too,
because it was a financial show.
280
00:16:18,478 --> 00:16:21,857
But they were really
captivated by your receding hairline.
281
00:16:21,982 --> 00:16:23,692
I got to go, you jack-off.
282
00:16:23,817 --> 00:16:25,736
Bye.
283
00:16:30,449 --> 00:16:31,909
Congressman.
284
00:16:32,034 --> 00:16:34,995
I have to tell you,
I really admire what you did last month.
285
00:16:35,120 --> 00:16:36,288
Thank you. I appreciate it.
286
00:16:36,413 --> 00:16:38,040
I wish there were more
politicians like you.
287
00:16:38,165 --> 00:16:39,833
Thank you. I'm retired now.
288
00:16:39,958 --> 00:16:41,084
I had to go get a real job.
289
00:16:41,210 --> 00:16:43,962
- You'll do well.
- Thank you.
290
00:17:17,246 --> 00:17:21,250
- You got a guy running for the bus.
- There is another M6 right behind me.
291
00:17:25,295 --> 00:17:27,965
No way.
292
00:17:37,099 --> 00:17:38,976
Sorry.
293
00:17:42,187 --> 00:17:44,231
Oh, my God.
294
00:17:44,356 --> 00:17:45,440
Have we met?
295
00:17:45,566 --> 00:17:47,651
You look vaguely familiar.
296
00:17:47,776 --> 00:17:49,653
- Waldorf men's room.
- You got it.
297
00:17:49,778 --> 00:17:51,905
Were you just staring
at my legs while I slept?
298
00:17:52,030 --> 00:17:55,242
I was defenseless
against the small dress.
299
00:17:55,367 --> 00:17:56,368
It's a skirt.
300
00:17:56,493 --> 00:17:59,121
It's a belt.
301
00:18:01,999 --> 00:18:03,750
What is it with you and the argyle?
302
00:18:03,876 --> 00:18:06,253
What is the deal with you
and the boring shades of blue?
303
00:18:06,378 --> 00:18:07,421
My clothes match.
304
00:18:07,546 --> 00:18:09,006
Did your team pick that out for you?
305
00:18:09,131 --> 00:18:10,424
No team. Team is gone.
306
00:18:10,549 --> 00:18:13,010
I did it all by myself.
307
00:18:13,886 --> 00:18:16,180
I saw your speech.
308
00:18:16,305 --> 00:18:17,931
Yeah, the speech.
309
00:18:18,056 --> 00:18:21,018
Something must have got into me.
310
00:18:21,518 --> 00:18:24,271
That is something.
311
00:18:24,396 --> 00:18:26,607
Really augments the moment.
312
00:18:26,732 --> 00:18:27,691
Nice ring, asshole.
313
00:18:27,816 --> 00:18:30,319
Hello? Hello?
314
00:18:30,444 --> 00:18:31,445
It doesn't even work.
315
00:18:31,570 --> 00:18:32,779
Could that ringer get louder
316
00:18:32,905 --> 00:18:33,989
or do you have that maxed out?
317
00:18:34,114 --> 00:18:35,991
It's a new phone.
318
00:18:37,618 --> 00:18:40,204
Are you going to run again?
319
00:18:40,454 --> 00:18:42,956
Don't know.
I'm starting a new job today.
320
00:18:43,081 --> 00:18:45,250
You have to run again.
You can't do that.
321
00:18:45,375 --> 00:18:48,295
The country will end up being run by
tools like Linfield.
322
00:18:48,420 --> 00:18:50,255
It kind of is.
323
00:18:58,680 --> 00:19:00,557
Oh, shit.
324
00:19:01,892 --> 00:19:04,561
Sorry. I don't know what just happened.
325
00:19:13,070 --> 00:19:14,238
Are you okay?
326
00:19:14,363 --> 00:19:16,281
I'm fine. Can you hand me that?
327
00:19:16,406 --> 00:19:19,326
- You sure you okay?
- Yeah.
328
00:19:22,287 --> 00:19:24,331
- I'll pay for the dry cleaning.
- No, it's really fine.
329
00:19:24,456 --> 00:19:25,832
Please don't.
330
00:19:25,958 --> 00:19:28,252
Seven bucks will probably cover it.
331
00:19:28,377 --> 00:19:30,212
You keep that, you might need it.
332
00:19:30,337 --> 00:19:31,380
You know what? Here.
333
00:19:31,505 --> 00:19:32,631
You write your number down
334
00:19:32,756 --> 00:19:34,925
then I can call you and
come pick up your skirt.
335
00:19:35,050 --> 00:19:36,844
Oh, my goodness, me.
336
00:19:36,969 --> 00:19:39,221
That is very smooth.
337
00:19:45,310 --> 00:19:47,271
Oh, shit.
338
00:19:48,480 --> 00:19:50,399
Why don't you let me spill some on you
and then we'll be even?
339
00:19:50,524 --> 00:19:52,317
- That's a terrible idea.
- I think it's a great idea.
340
00:19:52,442 --> 00:19:53,485
Just one bit because that's not fair.
341
00:19:53,610 --> 00:19:55,946
You actually are crazy.
No, now it all makes sense.
342
00:19:56,071 --> 00:19:59,241
Okay, hang on. Oh, jeez.
343
00:19:59,366 --> 00:20:02,286
He's not here. I know, I'm sorry.
344
00:20:02,411 --> 00:20:03,871
- Who was that?
- I don't know. Who cares?
345
00:20:03,996 --> 00:20:05,956
- It'll be on the... Can you just...
- No.
346
00:20:06,081 --> 00:20:09,793
Okay, now we're in the third grade.
This is great.
347
00:20:12,713 --> 00:20:15,174
It's a sturdy little fucker, isn't it?
348
00:20:15,299 --> 00:20:19,761
I'm sorry. I don't know what happened,
it just happened.
349
00:20:19,887 --> 00:20:20,971
Okay.
350
00:20:21,096 --> 00:20:23,724
- Okay, that was a new phone.
- Let's wipe it off.
351
00:20:23,849 --> 00:20:25,058
I'm Elise, by the way.
352
00:20:25,184 --> 00:20:28,228
I'll remember that.
353
00:20:31,398 --> 00:20:34,026
- That's my number.
- Terrific, thank you.
354
00:20:36,361 --> 00:20:38,947
I'll call you.
355
00:20:39,990 --> 00:20:41,074
The morning after the election,
356
00:20:41,200 --> 00:20:43,493
I woke up thinking about you.
357
00:20:59,092 --> 00:20:59,927
Hey, man, what's up?
358
00:21:00,052 --> 00:21:01,720
You're not going to believe
who I just ran into.
359
00:21:01,845 --> 00:21:02,804
Who?
360
00:21:02,930 --> 00:21:03,972
The girl from election night.
361
00:21:04,097 --> 00:21:05,891
- The one you kissed?
- She kissed me.
362
00:21:06,016 --> 00:21:07,100
You still sticking with that story?
363
00:21:07,226 --> 00:21:08,727
- It's the truth.
- Whatever, dude.
364
00:21:08,852 --> 00:21:10,562
They're ready for you
in the main conference room.
365
00:21:10,687 --> 00:21:12,481
What are the odds? It's amazing.
366
00:21:12,606 --> 00:21:15,651
That's great, man, just don't
take her advice on speeches anymore.
367
00:21:15,776 --> 00:21:17,569
First time worked,
it's not going to work again.
368
00:21:17,694 --> 00:21:20,155
You're just jealous because
it's the best speech I ever gave
369
00:21:20,280 --> 00:21:21,323
and you didn't write it.
370
00:21:21,448 --> 00:21:24,618
Just so you know, I think I'm coming
down against your solar panel thing.
371
00:21:24,743 --> 00:21:25,994
Why?
372
00:21:26,119 --> 00:21:27,663
I just don't think the research is there
373
00:21:27,788 --> 00:21:29,790
and the price point is too
high on these things.
374
00:21:29,915 --> 00:21:30,999
Of course, it's too high.
375
00:21:31,124 --> 00:21:33,627
But if our company doesn't get involved
with stuff like this, who will?
376
00:21:33,752 --> 00:21:35,003
Convince me in the meeting.
377
00:21:35,128 --> 00:21:38,090
I will. See you, buddy.
378
00:21:53,480 --> 00:21:55,858
Hey, Janet.
379
00:22:01,530 --> 00:22:03,949
Hey, Susan.
380
00:22:14,376 --> 00:22:17,838
We just got approval
for a recalibration on the Lasalle case.
381
00:22:17,963 --> 00:22:20,090
Two minutes.
382
00:22:25,304 --> 00:22:27,347
What the hell are you doing?
383
00:22:28,432 --> 00:22:30,309
Grab him.
384
00:22:38,358 --> 00:22:41,445
9-1-1, Janet! 9-1-1!
385
00:22:47,326 --> 00:22:50,120
You can't get away, David.
386
00:23:03,509 --> 00:23:06,386
David, I really wish
you'd just listen to me.
387
00:23:15,521 --> 00:23:18,232
All right, I'll handle it.
388
00:23:24,363 --> 00:23:25,906
David,
389
00:23:26,031 --> 00:23:29,201
you really are making this
harder than it has to be.
390
00:23:36,625 --> 00:23:39,670
All right, take it easy, guys.
Take it easy.
391
00:23:39,795 --> 00:23:42,214
Take it easy.
392
00:23:42,339 --> 00:23:44,174
It's okay, David.
393
00:23:51,640 --> 00:23:54,268
No. No, sir.
394
00:23:55,102 --> 00:23:57,521
It's being taken care of.
395
00:23:57,646 --> 00:24:00,983
Yes, sir. It's being taken care of.
396
00:24:01,108 --> 00:24:03,527
Yes, sir. No, sir.
397
00:24:03,652 --> 00:24:06,780
No, sir. Yes, sir.
398
00:24:06,905 --> 00:24:09,449
I understand. I'll take care of it.
399
00:24:09,575 --> 00:24:10,951
What a goddamn mess.
400
00:24:11,076 --> 00:24:13,912
- Donaldson?
- Yes.
401
00:24:14,454 --> 00:24:16,957
What do you want to do?
402
00:24:17,082 --> 00:24:19,418
We have to reset him.
Call for a briefcase.
403
00:24:19,543 --> 00:24:21,962
You kidding? It's going to
take a signed order from the Chairman.
404
00:24:22,087 --> 00:24:23,130
Get legal on it.
405
00:24:23,255 --> 00:24:25,757
Legal just arrived.
406
00:24:26,091 --> 00:24:28,302
There's no way
the Chairman approves a reset.
407
00:24:28,427 --> 00:24:32,306
This is your fault.
There is no way you get a briefcase.
408
00:24:32,431 --> 00:24:33,682
What are my options?
409
00:24:33,807 --> 00:24:35,058
Just bullshit him.
410
00:24:35,184 --> 00:24:37,728
Bullshit this guy?
411
00:24:37,853 --> 00:24:39,438
What's going on here?
412
00:24:39,563 --> 00:24:40,689
Look at this.
413
00:24:40,814 --> 00:24:44,151
Questions will burn in him
till the day he dies.
414
00:24:44,276 --> 00:24:47,446
He won't stop searching
for answers. He won't quit.
415
00:24:47,571 --> 00:24:49,406
We have to watch him
416
00:24:49,531 --> 00:24:51,950
forever, make sure he doesn't talk.
417
00:24:52,075 --> 00:24:54,161
Endless ripple effects.
418
00:24:54,286 --> 00:24:57,206
You remember the Torres case
40 years ago?
419
00:24:57,331 --> 00:25:01,168
It's not that bad, is it?
420
00:25:01,502 --> 00:25:04,171
In the end, they just leveled with him.
421
00:25:04,296 --> 00:25:05,464
Completely?
422
00:25:05,589 --> 00:25:07,466
Looking at that,
I don't see you have a choice.
423
00:25:07,591 --> 00:25:10,344
Who the hell are you guys?
424
00:25:11,512 --> 00:25:13,388
We
425
00:25:14,598 --> 00:25:18,018
are the people who make sure things
happen according to plan.
426
00:25:18,143 --> 00:25:20,437
My name is Richardson.
427
00:25:36,245 --> 00:25:38,539
You really think
I couldn't see that coming?
428
00:25:38,664 --> 00:25:40,624
I can read your mind.
429
00:25:40,749 --> 00:25:42,709
Yeah, really.
430
00:25:42,835 --> 00:25:43,877
Pick a color.
431
00:25:44,002 --> 00:25:45,170
Blue.
432
00:25:45,295 --> 00:25:47,130
Pick a number. Seventeen.
433
00:25:47,256 --> 00:25:50,634
Now, why are you still
thinking about running?
434
00:25:53,178 --> 00:25:55,722
I don't really know
what's going on here.
435
00:25:55,848 --> 00:25:57,057
You've just seen behind a curtain
436
00:25:57,182 --> 00:25:59,643
that you weren't supposed
to know existed.
437
00:25:59,768 --> 00:26:01,520
Must be jarring.
438
00:26:01,645 --> 00:26:03,230
It's not your fault.
439
00:26:03,355 --> 00:26:04,565
Your path through the world this morning
440
00:26:04,690 --> 00:26:06,733
was supposed to have been adjusted.
441
00:26:06,859 --> 00:26:08,068
You were supposed to spill your coffee
442
00:26:08,193 --> 00:26:10,237
as you entered the park this morning.
443
00:26:10,362 --> 00:26:11,738
You would have gone upstairs to change,
444
00:26:11,864 --> 00:26:13,240
you would have missed the bus,
445
00:26:13,365 --> 00:26:15,534
and you would have arrived at work
446
00:26:15,659 --> 00:26:17,536
10 minutes later than you did,
447
00:26:17,661 --> 00:26:19,246
and we would have been gone.
448
00:26:19,371 --> 00:26:21,206
I was supposed to spill my coffee?
449
00:26:21,331 --> 00:26:23,542
We call that an adjustment.
450
00:26:23,667 --> 00:26:25,586
See, sometimes, when
people spill their coffee
451
00:26:25,711 --> 00:26:26,920
or their lnternet goes out
452
00:26:27,045 --> 00:26:29,631
or they misplaced their keys,
they think it's chance.
453
00:26:29,756 --> 00:26:31,592
And sometimes it is.
454
00:26:31,717 --> 00:26:33,802
Sometimes it's us...
455
00:26:33,927 --> 00:26:36,597
...nudging people back on plan.
456
00:26:36,722 --> 00:26:39,474
Sometimes when nudging isn't enough,
457
00:26:39,600 --> 00:26:42,561
management authorizes a recalibration.
458
00:26:42,686 --> 00:26:45,355
We deploy our Intervention Team
459
00:26:45,480 --> 00:26:47,608
and they change your mind for you,
460
00:26:47,733 --> 00:26:51,069
like we did with your friend Charlie.
461
00:26:52,571 --> 00:26:53,822
He's fine, by the way.
462
00:26:53,947 --> 00:26:55,449
You don't need to worry about him.
463
00:26:55,574 --> 00:26:57,784
Now...
464
00:26:57,951 --> 00:27:01,830
There is something I need you to
understand if I'm going to let you go.
465
00:27:01,955 --> 00:27:02,956
Okay.
466
00:27:03,081 --> 00:27:04,708
Very few humans have seen
what you've seen today,
467
00:27:04,833 --> 00:27:06,168
and we're determined
to keep it that way.
468
00:27:06,293 --> 00:27:10,380
So, if you ever reveal our existence,
469
00:27:10,506 --> 00:27:12,299
we'll erase your brain.
470
00:27:12,424 --> 00:27:15,093
The Intervention Team will reset you.
471
00:27:15,219 --> 00:27:17,346
Your emotions, your memories,
472
00:27:17,471 --> 00:27:20,265
your entire personality
will be expunged.
473
00:27:20,390 --> 00:27:23,227
Your friends and family will
think you've gone crazy.
474
00:27:23,352 --> 00:27:27,189
You won't think anything.
475
00:27:31,944 --> 00:27:34,571
You understand?
476
00:27:35,614 --> 00:27:39,076
Not one word about us.
477
00:27:39,326 --> 00:27:40,619
Okay.
478
00:27:40,744 --> 00:27:44,331
Oh, one more thing, you bumped
into a woman this morning on the bus.
479
00:27:44,456 --> 00:27:45,916
Elise?
480
00:27:46,041 --> 00:27:48,335
What does that have to do with anything?
481
00:27:48,460 --> 00:27:51,338
You were never supposed
to see her again.
482
00:27:52,548 --> 00:27:54,550
What does that matter?
483
00:27:54,675 --> 00:27:56,844
Because it matters.
484
00:27:56,969 --> 00:28:01,014
- It's in his wallet.
- God!
485
00:28:01,598 --> 00:28:04,601
What's with you guys? Jesus!
486
00:28:06,854 --> 00:28:10,190
Oh, come on. No! No!
487
00:28:10,315 --> 00:28:12,901
What the hell?
488
00:28:13,318 --> 00:28:15,612
Really?
489
00:28:15,988 --> 00:28:18,866
What the hell?
490
00:28:19,074 --> 00:28:21,535
Okay.
491
00:28:23,328 --> 00:28:24,454
- Okay.
- Take him back.
492
00:28:24,580 --> 00:28:25,581
Enjoy the rest of your day.
493
00:28:25,706 --> 00:28:29,001
I can walk. I'm capable of walking.
494
00:28:40,721 --> 00:28:42,598
Dude, what are you doing on my floor?
495
00:28:42,723 --> 00:28:46,310
You know, I called you like 10 times,
you could have picked up.
496
00:28:49,354 --> 00:28:51,398
Christine, I found him.
He's in my office.
497
00:28:51,523 --> 00:28:53,692
What the hell are you doing?
498
00:28:54,985 --> 00:28:58,572
Round up the guys,
we're going to do the meeting now.
499
00:28:58,989 --> 00:29:00,574
You have a headache?
500
00:29:00,699 --> 00:29:02,826
What is wrong with you?
501
00:29:05,537 --> 00:29:09,291
We're in the big conference room
on 17. Let's go.
502
00:29:17,090 --> 00:29:19,885
Morning, Congressman.
503
00:29:20,427 --> 00:29:21,678
You sure you're okay?
504
00:29:21,803 --> 00:29:23,430
Yeah, you?
505
00:29:23,555 --> 00:29:24,598
I'm great, why?
506
00:29:24,723 --> 00:29:26,308
You don't have a headache or anything?
507
00:29:26,433 --> 00:29:28,227
No, I feel fantastic, man.
508
00:29:28,352 --> 00:29:31,104
Is it me or this an odd conversation?
509
00:29:31,230 --> 00:29:32,606
On David's solar panel deal,
510
00:29:32,731 --> 00:29:34,107
our tech guy has serious doubts
511
00:29:34,233 --> 00:29:36,151
about the efficiency
ratings they're claiming.
512
00:29:36,276 --> 00:29:38,445
They'd need a 20-fold improvement
over anything anyone else
513
00:29:38,570 --> 00:29:42,574
has been able to manufacture at that
price point to really be a game-changer.
514
00:29:42,699 --> 00:29:45,327
You're opposed to this anyway,
Charlie. And with these financials...
515
00:29:45,452 --> 00:29:47,496
I know it's a risk,
516
00:29:47,621 --> 00:29:51,708
but if our company doesn't take a chance
on something like this, then who will?
517
00:29:51,834 --> 00:29:56,630
I mean, I'm willing to take a fire on
something that could change the world.
518
00:29:57,256 --> 00:30:00,884
Not to mention, be incredibly lucrative.
519
00:30:05,639 --> 00:30:07,641
David?
520
00:30:09,810 --> 00:30:14,898
Yeah, I mean, it's why
I took the job here.
521
00:30:15,649 --> 00:30:16,942
All right.
522
00:30:17,067 --> 00:30:19,736
Let's do it.
523
00:30:22,489 --> 00:30:25,659
Come into my office for a second.
524
00:30:29,830 --> 00:30:31,790
Something is wrong.
525
00:30:31,915 --> 00:30:34,960
A couple of hours ago you miraculously
reunite with the girl of your dreams.
526
00:30:35,085 --> 00:30:38,755
Explain to me why you don't have
an ear-to-ear grin right now.
527
00:30:44,887 --> 00:30:46,805
I lost her number.
528
00:30:46,930 --> 00:30:48,849
What?
529
00:30:49,766 --> 00:30:51,935
The woman on the bus.
530
00:30:52,060 --> 00:30:57,900
I lost her phone number
and all I had was her first name, so,
531
00:30:58,901 --> 00:31:01,820
I'm never going to see her again.
532
00:31:03,614 --> 00:31:05,490
I'm sorry.
533
00:31:05,616 --> 00:31:08,410
I'm really sorry.
534
00:31:53,539 --> 00:31:55,249
Your entire world is turned upside down
535
00:31:55,374 --> 00:31:58,460
and you're thinking about a woman.
536
00:31:59,211 --> 00:32:01,213
Even if you could remember the number,
537
00:32:01,338 --> 00:32:02,798
you'll never get through.
538
00:32:02,923 --> 00:32:05,092
Lost cell phone, changed numbers,
539
00:32:05,217 --> 00:32:08,053
whatever creates the fewest ripples.
540
00:32:08,178 --> 00:32:10,597
My name is Harry, by the way.
541
00:32:11,223 --> 00:32:14,059
The fewest ripples?
542
00:32:15,894 --> 00:32:18,814
You freeze people. You froze my friend.
543
00:32:18,939 --> 00:32:20,774
We need special authorization to...
544
00:32:20,899 --> 00:32:22,442
Poke around in people's brains.
545
00:32:22,568 --> 00:32:23,569
You make them think whatever you want...
546
00:32:23,694 --> 00:32:24,862
Be quiet, David.
547
00:32:24,987 --> 00:32:25,988
Can I get you something?
548
00:32:26,113 --> 00:32:27,990
Just some water, please.
549
00:32:28,115 --> 00:32:30,117
Your friend will be fine.
550
00:32:30,242 --> 00:32:34,705
Recalibrations make tiny changes
in the way people reason.
551
00:32:34,830 --> 00:32:37,666
It doesn't work on
emotion or personality.
552
00:32:37,791 --> 00:32:38,959
That's too intrusive.
553
00:32:39,084 --> 00:32:41,378
You said authorization.
Authorization from who?
554
00:32:41,503 --> 00:32:42,754
The Chairman.
555
00:32:42,880 --> 00:32:44,673
The Chairman?
556
00:32:45,257 --> 00:32:47,801
That's just a name we use.
557
00:32:47,926 --> 00:32:50,971
You use many other names.
558
00:32:53,765 --> 00:32:55,767
We can't talk here.
559
00:32:56,935 --> 00:33:01,523
Meet me on the 4:00 p.m. boat
and I'll answer what I can.
560
00:33:02,816 --> 00:33:05,152
If you reveal us,
even if it's unintentional...
561
00:33:05,277 --> 00:33:06,987
I know. You'll bump me on the head.
562
00:33:07,112 --> 00:33:11,700
Richardson has automatic
authority to reset you.
563
00:33:11,825 --> 00:33:13,994
You mean lobotomize me?
564
00:33:14,119 --> 00:33:15,996
Try not to forget it.
565
00:33:16,121 --> 00:33:18,749
Be on the 4:00 p.m. boat.
566
00:33:34,973 --> 00:33:38,519
Ask your questions,
I'll tell you what I can.
567
00:33:38,644 --> 00:33:40,729
What were they doing to Charlie?
568
00:33:40,854 --> 00:33:43,690
Just changing the way
he weighs investment risks
569
00:33:43,815 --> 00:33:48,028
which will subtly shift the direction of
his company in the way upstairs wants.
570
00:33:48,153 --> 00:33:50,197
So, Richardson could read my mind?
571
00:33:50,322 --> 00:33:52,115
Richardson was trying to scare you.
572
00:33:52,241 --> 00:33:54,826
No, he knew the number
I was thinking of, the color.
573
00:33:54,952 --> 00:33:56,703
Because he set it up as a choice.
574
00:33:56,828 --> 00:33:58,914
"Choose a color, choose a number."
575
00:33:59,039 --> 00:34:02,292
We can't read your mind
or hear your thoughts.
576
00:34:02,417 --> 00:34:05,671
When you make a decision,
your mind weighs options.
577
00:34:05,796 --> 00:34:07,130
We can perceive them.
578
00:34:07,256 --> 00:34:09,800
We know when you're going to go off
the plan or not because
579
00:34:09,925 --> 00:34:11,426
if we're close enough,
580
00:34:11,552 --> 00:34:13,887
we can sense when it's going to happen.
581
00:34:14,012 --> 00:34:15,597
We're just here to keep you on plan.
582
00:34:15,722 --> 00:34:18,058
That's all we're authorized to do.
583
00:34:18,183 --> 00:34:19,893
Are you allowed to be
telling me this stuff?
584
00:34:20,018 --> 00:34:21,854
Are they following me now?
585
00:34:21,979 --> 00:34:24,606
We have to monitor the entire world.
586
00:34:24,731 --> 00:34:28,861
We don't have the manpower to follow
everyone all the time.
587
00:34:29,111 --> 00:34:30,988
And there is something about water.
588
00:34:31,113 --> 00:34:33,991
It blocks our ability
to read your decision tree.
589
00:34:34,116 --> 00:34:36,910
Are you an angel?
590
00:34:37,035 --> 00:34:38,745
We've been called that.
591
00:34:38,871 --> 00:34:40,747
We're more like case officers
592
00:34:40,873 --> 00:34:43,625
who live a lot longer than humans.
593
00:34:43,750 --> 00:34:45,252
Why are you helping me?
594
00:34:45,377 --> 00:34:47,754
I have my reasons.
595
00:34:48,463 --> 00:34:50,632
And why won't they let me be with Elise?
596
00:34:50,757 --> 00:34:54,261
All I know is the amount
of resources they've used
597
00:34:54,386 --> 00:34:58,849
keeping you from her
is pretty damn important to them.
598
00:35:00,100 --> 00:35:03,145
You're going to look
for her, aren't you?
599
00:35:03,312 --> 00:35:05,105
You won't find her.
600
00:35:05,230 --> 00:35:07,941
They'll make sure of it.
601
00:35:08,066 --> 00:35:10,402
Even if they weren't trying to stop you,
602
00:35:10,527 --> 00:35:13,572
there are nine million
people in this city.
603
00:35:13,697 --> 00:35:16,533
You'll never find her.
604
00:35:16,909 --> 00:35:18,785
Forget about her.
605
00:35:18,911 --> 00:35:21,705
Move on with your life.
606
00:36:41,201 --> 00:36:44,037
Stop! Stop the bus!
607
00:36:57,467 --> 00:36:59,428
Elise? Elise, hi.
608
00:36:59,553 --> 00:37:01,221
David.
609
00:37:01,346 --> 00:37:05,267
You know, I rode the M6
to work every day for three years
610
00:37:05,392 --> 00:37:08,812
hoping that I'd bump into you.
611
00:37:09,188 --> 00:37:12,274
Listen, is there a place
we could go and talk?
612
00:37:13,358 --> 00:37:15,903
Don't you have to get
to work or something?
613
00:37:16,028 --> 00:37:17,070
I just got sick.
614
00:37:17,196 --> 00:37:18,947
"I haven't seen you in three years,
you make me sick."
615
00:37:19,072 --> 00:37:20,949
That's not an ideal come-on,
just so you know.
616
00:37:21,074 --> 00:37:22,159
What are you looking for?
617
00:37:22,284 --> 00:37:24,161
I felt like someone was watching us.
618
00:37:24,286 --> 00:37:26,788
Hey, Charlie,
I'm going to have to skip breakfast,
619
00:37:26,914 --> 00:37:29,791
and I probably have to postpone the
speech, too. I just bumped into Elise.
620
00:37:29,917 --> 00:37:31,376
You just hung up on your friend.
621
00:37:31,502 --> 00:37:32,836
We've known each other
since we were kids.
622
00:37:32,961 --> 00:37:34,213
- What speech?
- It doesn't matter.
623
00:37:34,338 --> 00:37:36,215
- You want to take a walk?
- No.
624
00:37:36,340 --> 00:37:37,341
We have a lot to catch up on.
625
00:37:37,466 --> 00:37:38,759
I don't think you should
cancel your speech.
626
00:37:38,884 --> 00:37:40,844
What if I don't like you
at the end of our walk?
627
00:37:40,969 --> 00:37:42,262
I'll take my chances.
628
00:37:42,387 --> 00:37:43,931
Seriously, my number hasn't changed,
629
00:37:44,056 --> 00:37:45,974
just call me like you didn't last time.
630
00:37:46,099 --> 00:37:49,478
Look, if you take a walk with me,
I'll explain why.
631
00:37:49,603 --> 00:37:53,106
It's been years. How do you know
I don't have a nice boyfriend?
632
00:37:53,232 --> 00:37:55,108
Do you have a nice boyfriend?
633
00:37:55,234 --> 00:37:56,485
Would it matter if I did?
634
00:37:56,610 --> 00:37:57,569
Yeah.
635
00:37:57,694 --> 00:37:59,613
So you don't have any
real conviction then?
636
00:37:59,738 --> 00:38:00,948
Okay, it wouldn't matter at all.
637
00:38:01,073 --> 00:38:03,116
So, you don't mind being a home-wrecker?
638
00:38:03,242 --> 00:38:04,284
Congressman!
639
00:38:04,409 --> 00:38:06,745
How are you doing, man?
I'm from Red Hook. You're the best.
640
00:38:06,870 --> 00:38:09,289
Thank you. Good to see you.
641
00:38:09,414 --> 00:38:12,417
If you were married,
then it would bother me.
642
00:38:12,543 --> 00:38:15,921
But now you're just saying
what you think I want to hear.
643
00:38:16,046 --> 00:38:17,422
I'm single.
644
00:38:17,548 --> 00:38:20,425
Now let's hear your bullshit excuse
for not calling me.
645
00:38:20,551 --> 00:38:21,510
I didn't have your number.
646
00:38:21,635 --> 00:38:23,178
I gave it you on the bus.
Handed it to you.
647
00:38:23,303 --> 00:38:25,180
I was mugged. It was taken from me.
648
00:38:25,305 --> 00:38:26,473
No, come on.
649
00:38:26,598 --> 00:38:28,809
- My wallet was taken.
- Come on.
650
00:38:28,934 --> 00:38:30,811
Why else would I fawn
all over you on a bus
651
00:38:30,936 --> 00:38:32,229
three years ago and
then never call you?
652
00:38:32,354 --> 00:38:35,232
Because, I don't know! You have a
girlfriend and you felt terrible.
653
00:38:35,357 --> 00:38:39,027
Listen, I swear to you
that I did not have your number.
654
00:38:39,152 --> 00:38:40,153
All right.
655
00:38:40,279 --> 00:38:42,823
No, on my parents' graves.
656
00:38:42,948 --> 00:38:43,866
That's heavy.
657
00:38:43,991 --> 00:38:45,325
That's too heavy, I know, but it's true.
658
00:38:45,450 --> 00:38:46,994
I didn't have your number.
659
00:38:47,119 --> 00:38:48,954
And I didn't even have
a last name to go by.
660
00:38:49,079 --> 00:38:51,039
If you google just "Elise,"
661
00:38:51,164 --> 00:38:54,334
- you get 757,000 hits.
- You did not.
662
00:38:54,459 --> 00:38:56,753
And none of them are you.
663
00:39:07,264 --> 00:39:08,682
We have a problem.
664
00:39:08,807 --> 00:39:10,184
What?
665
00:39:10,309 --> 00:39:12,227
David Norris is off plan.
666
00:39:12,352 --> 00:39:15,397
Son of a bitch. How did he find her?
667
00:39:15,522 --> 00:39:18,233
Chance. Just spotted her on the street.
668
00:39:18,358 --> 00:39:20,527
We never should have let him meet her
in the first place.
669
00:39:20,652 --> 00:39:22,821
We followed protocol to the letter.
670
00:39:22,946 --> 00:39:25,532
Guy rides the same bus
every day for three years.
671
00:39:25,657 --> 00:39:27,951
Who does that?
672
00:39:30,162 --> 00:39:33,540
Three years later,
I'm still cleaning up your mess.
673
00:39:40,130 --> 00:39:43,759
Let's cut the power at her dance studio.
674
00:39:43,884 --> 00:39:45,802
I'm a dancer.
675
00:39:46,178 --> 00:39:47,721
Not like that, you pervert.
676
00:39:47,846 --> 00:39:49,473
I'm in a contemporary ballet company.
677
00:39:49,598 --> 00:39:51,225
I think you have
the wrong idea about me.
678
00:39:51,350 --> 00:39:53,894
No, I think that was the first thing
that crossed your mind, actually.
679
00:39:54,019 --> 00:39:56,396
I think you should invite me to one
of your performances.
680
00:39:56,522 --> 00:39:58,273
The company is called Cedar Lake,
681
00:39:58,398 --> 00:40:01,527
and there is actually
a show tomorrow night, if you want.
682
00:40:01,652 --> 00:40:03,695
- Is that an invitation?
- No, it's information.
683
00:40:03,820 --> 00:40:05,489
We're covering the girl's
artistic director
684
00:40:05,614 --> 00:40:07,491
and we're still working
on Charlie Traynor.
685
00:40:07,616 --> 00:40:09,409
This whole thing will
be over in an hour.
686
00:40:09,535 --> 00:40:11,620
Hi, how are you? Paul, right?
687
00:40:11,745 --> 00:40:12,871
How did you remember that?
688
00:40:12,996 --> 00:40:14,331
I'm a politician, I'm good with names.
689
00:40:14,456 --> 00:40:16,583
Her decision tree is diverging
from our models.
690
00:40:16,708 --> 00:40:17,626
It's just the two of you?
691
00:40:17,751 --> 00:40:19,044
Yes.
692
00:40:19,169 --> 00:40:20,462
Thirty-six hours without contact,
693
00:40:20,587 --> 00:40:21,797
she'll never speak to him again.
694
00:40:21,922 --> 00:40:22,923
Look at her file.
695
00:40:23,048 --> 00:40:25,259
It's the last thing
in the world she'll put up with.
696
00:40:25,384 --> 00:40:29,346
No, something's wrong.
I'm already seeing inflection points.
697
00:40:31,890 --> 00:40:32,933
You okay?
698
00:40:33,058 --> 00:40:35,143
Yeah.
699
00:40:37,229 --> 00:40:41,233
We're in motion on changing the location
of her rehearsal.
700
00:40:41,900 --> 00:40:43,485
You have to be born with the right body
701
00:40:43,610 --> 00:40:46,530
like very flexible hips
and shoulders and long neck.
702
00:40:46,655 --> 00:40:47,614
And you weren't?
703
00:40:47,739 --> 00:40:49,449
No, I was. I was lucky.
704
00:40:49,575 --> 00:40:52,953
But after 15 years
of that precision and the training...
705
00:40:53,078 --> 00:40:54,246
How is everything over here?
706
00:40:54,371 --> 00:40:55,622
It's great. Thank you.
707
00:40:55,747 --> 00:40:58,333
It's good, thank you.
708
00:40:59,626 --> 00:41:02,546
So, I wanted
to try something else just on my own,
709
00:41:02,671 --> 00:41:05,299
open-ended and human, I guess.
710
00:41:05,424 --> 00:41:08,010
What do you mean?
711
00:41:08,260 --> 00:41:10,220
Look.
712
00:41:11,471 --> 00:41:12,931
What's this?
713
00:41:13,056 --> 00:41:14,558
If they kiss.
714
00:41:14,683 --> 00:41:17,227
A kiss? That's all it takes?
715
00:41:17,352 --> 00:41:18,437
A real kiss.
716
00:41:18,562 --> 00:41:20,147
If that happens,
every possible adjustment
717
00:41:20,272 --> 00:41:21,315
strong enough to break them up
718
00:41:21,440 --> 00:41:24,818
will cause ripples over your limit.
719
00:41:25,194 --> 00:41:26,653
I think that everything
you go through in life
720
00:41:26,778 --> 00:41:28,822
should come out
in the way that you dance.
721
00:41:28,947 --> 00:41:31,575
I haven't found that to be the case
with my dancing.
722
00:41:32,743 --> 00:41:34,203
It's a shame.
723
00:41:34,328 --> 00:41:36,914
David, hate to interrupt.
724
00:41:37,039 --> 00:41:38,957
- Hi.
- Hi, nice to see you again, Elise.
725
00:41:39,082 --> 00:41:40,125
How did you find me?
726
00:41:40,250 --> 00:41:42,169
Does it matter?
727
00:41:42,294 --> 00:41:43,253
Nice work.
728
00:41:43,378 --> 00:41:45,631
There's a crowd of people waiting
for your announcement speech
729
00:41:45,756 --> 00:41:47,007
at the Brooklyn Bridge right now.
730
00:41:47,132 --> 00:41:49,134
You're announcing today?
You can't skip this for me.
731
00:41:49,259 --> 00:41:51,762
I know. I told you I'm not
going to let you out of my sight.
732
00:41:51,887 --> 00:41:53,722
- David, what the hell?
- Do you want to come?
733
00:41:53,847 --> 00:41:54,973
Do you want to watch?
734
00:41:55,098 --> 00:41:57,559
No. I can't, I have to go and rehearse.
735
00:41:57,684 --> 00:41:59,478
Actually, I just heard
that they're moving my rehearsal
736
00:41:59,603 --> 00:42:01,188
to Pier 17, right next to the bridge.
737
00:42:01,313 --> 00:42:03,190
You know what,
why don't we just postpone it?
738
00:42:03,315 --> 00:42:05,692
- We'll do the speech another time.
- No, David, come on, you can't do that.
739
00:42:05,817 --> 00:42:06,818
Thank you.
740
00:42:06,944 --> 00:42:09,029
- You have to go.
- Check.
741
00:42:09,154 --> 00:42:10,697
David, she's rehearsing so close.
742
00:42:10,822 --> 00:42:12,449
It'll take you three minutes
to get there after the speech.
743
00:42:12,574 --> 00:42:13,700
All right.
744
00:42:13,825 --> 00:42:16,370
Just come over when you're done.
745
00:42:17,120 --> 00:42:18,330
Keep the change. Thank you.
746
00:42:18,455 --> 00:42:22,417
Have Charlie's aide call him now.
747
00:42:23,335 --> 00:42:24,503
Are you sure you don't want a ride?
748
00:42:24,628 --> 00:42:26,296
No, I have to go home and change.
749
00:42:26,421 --> 00:42:29,049
You're so late.
Your friend is about to cry.
750
00:42:29,174 --> 00:42:31,343
I'm wrangling him right now.
751
00:42:31,468 --> 00:42:33,345
Yeah, I know.
752
00:42:33,512 --> 00:42:35,055
Shifting her rehearsal to Pier 17
753
00:42:35,180 --> 00:42:36,557
was a genius move.
754
00:42:36,682 --> 00:42:39,017
We're not out of the woods yet.
755
00:42:39,142 --> 00:42:41,144
Come over when you're done.
756
00:42:43,272 --> 00:42:44,815
- David.
- Okay.
757
00:42:44,940 --> 00:42:48,193
Sorry, the TV crew is there.
We got to go, man.
758
00:42:53,407 --> 00:42:55,659
We're okay.
759
00:42:57,035 --> 00:42:58,120
Look, whatever happens,
760
00:42:58,245 --> 00:43:01,248
I'm not going
to let anything come between us again.
761
00:43:01,498 --> 00:43:04,001
Okay.
762
00:43:04,334 --> 00:43:06,712
I'll see you soon.
763
00:43:14,052 --> 00:43:16,305
Hey, how you doing?
764
00:43:16,430 --> 00:43:18,515
Thank you. Appreciate it.
765
00:43:18,640 --> 00:43:21,059
How are you?
766
00:43:22,227 --> 00:43:24,771
Thanks a lot. Good to see you, too.
767
00:43:27,024 --> 00:43:29,318
Thank you.
768
00:43:32,029 --> 00:43:35,866
I have to say,
it's good to be back in Brooklyn.
769
00:43:37,284 --> 00:43:38,952
There's been a lot of speculation
770
00:43:39,077 --> 00:43:40,537
- as to whether or not...
- It's done.
771
00:43:40,662 --> 00:43:43,123
...I would run for a Senate seat here
in the state of New York.
772
00:43:43,248 --> 00:43:45,751
I came here today
to put an end to that speculation
773
00:43:45,876 --> 00:43:47,711
and to tell you, unequivocally,
774
00:43:47,836 --> 00:43:52,758
I will seek the Senate seat
for the great state of New York.
775
00:43:55,302 --> 00:43:58,805
David! David!
776
00:44:08,774 --> 00:44:11,068
Shit.
777
00:44:12,611 --> 00:44:14,029
Don't forget, I added the bankers' group
778
00:44:14,154 --> 00:44:16,532
after The Daily Show tomorrow.
779
00:44:17,574 --> 00:44:19,785
Are you listening to me?
780
00:44:21,286 --> 00:44:23,163
David?
781
00:44:27,000 --> 00:44:30,087
I cannot get a break on this case.
782
00:44:33,966 --> 00:44:37,177
Okay. I got to get to Pier 17.
783
00:44:37,302 --> 00:44:39,346
Do the interview
and you can do whatever you want.
784
00:44:39,471 --> 00:44:41,306
Just handle the interviews for me.
I'll talk to those guys...
785
00:44:41,431 --> 00:44:42,683
This has got to go on the nightly news.
786
00:44:42,808 --> 00:44:44,184
I got to see Elise right now.
787
00:44:44,309 --> 00:44:45,352
Every time we get close,
788
00:44:45,477 --> 00:44:48,272
you do something to mess this up.
789
00:44:48,564 --> 00:44:50,899
This is different.
790
00:45:13,422 --> 00:45:14,381
City, please?
791
00:45:14,506 --> 00:45:15,549
Manhattan.
792
00:45:15,674 --> 00:45:16,967
What listing?
793
00:45:17,092 --> 00:45:19,803
Cedar Lake. It's a dance company.
794
00:45:20,762 --> 00:45:22,848
Connecting.
795
00:45:34,860 --> 00:45:37,321
He's going to ask the parking attendant
to use the hard line.
796
00:45:37,446 --> 00:45:38,989
I already killed it.
797
00:45:39,114 --> 00:45:40,407
Excuse me, can I use your phone?
798
00:45:40,532 --> 00:45:42,910
I have an emergency.
799
00:45:48,665 --> 00:45:50,834
Restaurant across the street.
800
00:45:51,627 --> 00:45:53,629
I took out everything for three blocks.
801
00:45:53,754 --> 00:45:55,422
This guy is a pain in the ass.
802
00:45:55,547 --> 00:45:59,259
Come on, let's go talk to him.
803
00:46:01,345 --> 00:46:03,263
There is a whole world
of women out there.
804
00:46:03,388 --> 00:46:05,766
I thought we established
this one was off limits.
805
00:46:05,891 --> 00:46:08,435
It's been a while,
I must have forgotten.
806
00:46:08,560 --> 00:46:11,355
Doesn't change the fact.
807
00:46:11,897 --> 00:46:13,482
You put us together three times.
808
00:46:13,607 --> 00:46:16,485
That wasn't us, that was just chance.
809
00:46:17,069 --> 00:46:18,278
Why do you want to keep us apart?
810
00:46:18,403 --> 00:46:19,613
Because the plan says so.
811
00:46:19,738 --> 00:46:21,198
Then you misread the plan.
812
00:46:21,323 --> 00:46:23,575
There is no misreading the plan
when it comes to you and Elise.
813
00:46:23,700 --> 00:46:24,785
Then the plan is wrong.
814
00:46:24,910 --> 00:46:26,203
- Do you know who wrote it?
- I don't care.
815
00:46:26,328 --> 00:46:30,457
You should.
You should really show a little respect.
816
00:46:33,627 --> 00:46:34,920
If I'm not supposed to be with her,
817
00:46:35,045 --> 00:46:36,296
how come I feel like this?
818
00:46:36,421 --> 00:46:38,465
It doesn't matter how you feel.
819
00:46:38,590 --> 00:46:41,969
What matters is what
is in black and white.
820
00:46:47,182 --> 00:46:50,978
You don't know why I'm not supposed
to be with her, do you?
821
00:46:51,770 --> 00:46:55,399
That's why you can't tell me.
You don't know.
822
00:46:56,441 --> 00:46:58,861
Who is this guy?
823
00:47:00,696 --> 00:47:02,406
Excuse me, everyone.
824
00:47:02,531 --> 00:47:05,742
Sorry to disturb your lunch.
It's an emergency.
825
00:47:05,868 --> 00:47:10,914
Has anyone here ever seen a performance
at the Cedar Lake Ballet Company?
826
00:47:11,039 --> 00:47:12,833
The Cedar Lake Ballet Company?
827
00:47:12,958 --> 00:47:13,959
Yeah, I have.
828
00:47:14,084 --> 00:47:15,169
Where is it?
829
00:47:15,294 --> 00:47:17,713
Son of a bitch.
830
00:47:26,096 --> 00:47:28,557
Hey, taxi!
831
00:47:33,061 --> 00:47:35,063
Taxi!
832
00:47:41,528 --> 00:47:43,780
Taxi!
833
00:47:45,115 --> 00:47:46,867
Maybe you should try the subway.
834
00:47:46,992 --> 00:47:49,870
Don't all these taxies
you're diverting have plans, too?
835
00:47:49,995 --> 00:47:53,582
How long you going to keep that up?
Twenty minutes? An hour?
836
00:47:53,707 --> 00:47:56,376
The ripples must just be endless.
837
00:47:56,502 --> 00:48:00,339
I don't care what you put in my way,
I'm not giving up.
838
00:48:09,681 --> 00:48:11,683
Taxi!
839
00:48:18,815 --> 00:48:20,984
You all right?
840
00:48:23,362 --> 00:48:24,363
You okay?
841
00:48:24,488 --> 00:48:25,572
What happened?
842
00:48:25,697 --> 00:48:27,658
You got hit. Are you okay?
843
00:48:27,783 --> 00:48:29,993
- I think so.
- Don't move.
844
00:48:32,704 --> 00:48:35,040
You all right?
845
00:48:35,749 --> 00:48:38,335
Hello, I just witnessed an accident
846
00:48:38,460 --> 00:48:40,754
on the corner of Water and Dover Street.
847
00:48:40,879 --> 00:48:42,923
Unfortunately,
you're the only witness, Congressman.
848
00:48:43,048 --> 00:48:44,174
But we did this three times already.
849
00:48:44,299 --> 00:48:46,593
I just need a few more details.
850
00:48:46,844 --> 00:48:48,011
Oh, I see.
851
00:48:48,136 --> 00:48:50,097
You're not even a cop, are you?
You're one of them.
852
00:48:50,222 --> 00:48:51,974
- Calm down.
- Okay.
853
00:48:52,099 --> 00:48:53,475
Someone could have been killed.
854
00:48:53,600 --> 00:48:55,060
Sir, if you would just calm down.
855
00:48:55,185 --> 00:48:56,562
Hey, Sergeant.
856
00:48:56,687 --> 00:48:59,064
Hi. Sorry, excuse me,
I know you need a statement from me,
857
00:48:59,189 --> 00:49:01,024
but do I need to stay here
or can I do it over the phone?
858
00:49:01,149 --> 00:49:02,901
No, sir, we know how
to get in touch with you.
859
00:49:03,026 --> 00:49:06,655
Okay. Now, is this man
under your command?
860
00:49:07,614 --> 00:49:09,491
Never mind. Thank you.
861
00:49:22,880 --> 00:49:24,173
You want to make a quick 100 bucks?
862
00:49:24,298 --> 00:49:26,800
You're going to have
to break a couple of traffic laws.
863
00:49:26,925 --> 00:49:31,180
All right, 26th and 10th.
It's a ballet company called Cedar Lake.
864
00:49:35,601 --> 00:49:37,436
Go through that.
865
00:49:37,561 --> 00:49:38,562
Look out!
866
00:49:38,687 --> 00:49:40,898
Watch it.
867
00:49:41,106 --> 00:49:44,484
This is going to keep happening,
just go through.
868
00:49:47,321 --> 00:49:49,281
Son of a bitch!
869
00:49:50,157 --> 00:49:52,201
- Set a traffic jam on Broadway.
- Too many ripples.
870
00:49:52,326 --> 00:49:53,535
He's getting out of range.
871
00:49:53,660 --> 00:49:56,997
I don't know what to do with this.
You're reaching your limit.
872
00:49:59,750 --> 00:50:01,752
Excuse me.
873
00:50:05,797 --> 00:50:08,926
Two down. Two down.
874
00:50:09,593 --> 00:50:11,261
Oh, shit!
875
00:50:11,386 --> 00:50:12,679
Next one.
876
00:50:12,804 --> 00:50:15,432
I hate downtown.
877
00:50:23,815 --> 00:50:26,109
Sorry.
878
00:50:27,986 --> 00:50:29,613
I've got inflection points.
879
00:50:29,738 --> 00:50:32,491
All he needs to do is see her dance
and you're at your ripple limit.
880
00:50:32,616 --> 00:50:34,660
What? All right, block the door.
881
00:50:34,785 --> 00:50:35,869
He's already through it.
882
00:50:35,994 --> 00:50:37,162
Not that one, the next one.
883
00:50:37,287 --> 00:50:38,372
Excuse me.
884
00:50:38,497 --> 00:50:40,207
David Norris, I'm here to see Elise.
885
00:50:40,332 --> 00:50:42,960
I'm blocking them all.
886
00:50:43,627 --> 00:50:44,920
Hat! Hat!
887
00:50:45,045 --> 00:50:48,006
- Is she here?
- Yeah, she's in the studio.
888
00:50:52,010 --> 00:50:55,597
It's too late. He's already seen her.
889
00:50:56,098 --> 00:50:58,809
You hit your ripple limit.
890
00:50:58,934 --> 00:51:00,811
Celebrate now.
891
00:51:00,936 --> 00:51:02,688
They're just going to kick it upstairs.
892
00:51:02,813 --> 00:51:05,107
It's Donaldson.
893
00:51:10,028 --> 00:51:13,115
He has no idea what he's up against.
894
00:51:57,409 --> 00:52:00,287
Let's take a walk.
895
00:52:05,334 --> 00:52:08,003
The intense chemistry between them,
896
00:52:08,128 --> 00:52:09,963
the constant inflection points,
897
00:52:10,088 --> 00:52:12,591
and the kicker,
you pulling them apart twice
898
00:52:12,716 --> 00:52:16,094
only to have chance
put them back together.
899
00:52:16,220 --> 00:52:17,971
Yeah, all that seemed a little much.
900
00:52:18,096 --> 00:52:21,808
So, I asked Burdensky
to do some research this morning.
901
00:52:21,934 --> 00:52:24,978
Have you been in here before?
902
00:52:25,103 --> 00:52:26,647
No, of course not.
903
00:52:26,772 --> 00:52:28,857
It seems like David Norris
and Elise Sellas
904
00:52:28,982 --> 00:52:29,983
were meant to be together
905
00:52:30,108 --> 00:52:33,654
because they were meant to be together.
906
00:52:33,779 --> 00:52:35,155
Wait, what?
907
00:52:35,280 --> 00:52:36,490
In the '70s when he was born,
908
00:52:36,615 --> 00:52:37,950
they were meant to be together,
909
00:52:38,075 --> 00:52:40,369
same thing in the '80s, '90s.
910
00:52:40,494 --> 00:52:42,996
Wasn't till 2005 that the plan changed
911
00:52:43,121 --> 00:52:47,084
and she was supposed
to stay with Adrian.
912
00:52:52,256 --> 00:52:55,342
The problem here is there are remnants
from all those old plans
913
00:52:55,467 --> 00:52:57,845
that keep pushing them together.
914
00:52:57,970 --> 00:53:01,181
They still feel like they belong
with each other even though they don't,
915
00:53:01,306 --> 00:53:04,810
and we're about to tear
them apart again.
916
00:53:17,990 --> 00:53:20,242
You spend your whole career
917
00:53:20,367 --> 00:53:24,204
hoping, someday,
you'll get a red-letter case.
918
00:53:24,329 --> 00:53:27,457
Something you can really make a name
for yourself with.
919
00:53:27,875 --> 00:53:29,918
Finally you get one,
920
00:53:30,043 --> 00:53:31,879
and it's booby-trapped.
921
00:53:32,004 --> 00:53:33,213
What?
922
00:53:33,338 --> 00:53:36,925
I'm saying, it wasn't your fault.
923
00:53:37,259 --> 00:53:39,178
They were meant to be together.
924
00:53:39,303 --> 00:53:40,304
What?
925
00:53:40,429 --> 00:53:42,890
Were. In an earlier version of the plan.
926
00:53:43,015 --> 00:53:46,143
Actually, a dozen earlier versions.
927
00:53:47,102 --> 00:53:49,730
I always wondered
how we had such bad luck
928
00:53:49,855 --> 00:53:54,776
that she was on that particular bus
on that particular day.
929
00:53:54,902 --> 00:53:57,070
How could a plan just change like that?
930
00:53:57,196 --> 00:53:59,072
I don't know.
931
00:53:59,198 --> 00:54:02,159
It's above my pay grade.
932
00:54:02,284 --> 00:54:03,744
So, we're going operational.
933
00:54:03,869 --> 00:54:05,412
This is exciting. It's been a while.
934
00:54:05,537 --> 00:54:09,666
We're not going operational.
935
00:54:10,042 --> 00:54:13,837
No one ever made it
to my job by taking stupid risks.
936
00:54:13,962 --> 00:54:15,255
So, what are we going to do?
937
00:54:15,380 --> 00:54:17,132
We're going to kick this case upstairs
938
00:54:17,257 --> 00:54:20,260
to someone with the latitude
to clean up this mess
939
00:54:20,385 --> 00:54:21,929
without breaking into a sweat.
940
00:54:22,054 --> 00:54:24,097
We're going to bring this to Thompson.
941
00:54:24,223 --> 00:54:26,058
Thompson?
942
00:54:26,183 --> 00:54:28,227
When he was in the field,
his nickname was...
943
00:54:28,352 --> 00:54:29,937
"The Hammer," yes.
944
00:54:30,062 --> 00:54:33,315
He'll crush this little romance
with a flick of his hand
945
00:54:33,440 --> 00:54:34,983
and force them back on plan again.
946
00:54:35,108 --> 00:54:37,110
I want to go to a club.
947
00:54:37,236 --> 00:54:39,238
Why ruin a really nice day?
948
00:54:39,363 --> 00:54:41,031
- Come on.
- No, I don't dance.
949
00:54:41,156 --> 00:54:44,076
Everyone can dance.
You just feel the music.
950
00:54:44,201 --> 00:54:46,828
Well, I've been
told that I have trouble feeling.
951
00:54:46,954 --> 00:54:48,372
Who told you that?
952
00:54:48,497 --> 00:54:50,374
A long list of women.
953
00:54:50,499 --> 00:54:51,625
That's gross.
954
00:54:51,750 --> 00:54:53,126
You know what?
955
00:54:53,252 --> 00:54:55,504
Let's race to that lamppost.
956
00:54:55,629 --> 00:54:58,423
You win, I dance for you.
957
00:54:58,549 --> 00:55:01,552
I win, you dance for me.
958
00:55:01,677 --> 00:55:03,178
On the pole?
959
00:55:03,303 --> 00:55:04,555
If you like, yeah.
960
00:55:04,680 --> 00:55:06,390
This is serious. What are the rules?
961
00:55:06,515 --> 00:55:07,808
There are no rules.
962
00:55:07,933 --> 00:55:11,019
You bastard! Oh, my gosh!
963
00:55:13,063 --> 00:55:14,606
You challenged me in those shoes?
964
00:55:14,731 --> 00:55:16,191
Okay, fine. I can't.
965
00:55:16,316 --> 00:55:18,861
You're right. These are the wrong shoes.
I'm going to twist an ankle.
966
00:55:18,986 --> 00:55:21,864
- You said, "No rules."
- I avoided them.
967
00:55:24,324 --> 00:55:27,327
You said you had trouble feeling.
968
00:55:28,120 --> 00:55:30,163
Great.
969
00:55:35,919 --> 00:55:37,004
Hey, David.
970
00:55:37,129 --> 00:55:38,505
You're even cuter in person.
971
00:55:38,630 --> 00:55:40,132
It's David Norris.
972
00:55:40,257 --> 00:55:43,010
How you doing? How are you?
973
00:55:43,135 --> 00:55:44,761
How are we feeling about this tie?
974
00:55:44,887 --> 00:55:45,971
Hey, David Norris!
975
00:55:46,096 --> 00:55:47,347
Hey, how you doing?
976
00:55:47,472 --> 00:55:49,016
Maybe I should go home and get my tux.
977
00:55:49,141 --> 00:55:51,518
Definitely don't do that. It's good.
978
00:55:51,643 --> 00:55:55,898
I should never have come back here again
without my backup dancers.
979
00:55:59,151 --> 00:56:00,194
I voted for you.
980
00:56:00,319 --> 00:56:02,279
How are you?
981
00:56:10,996 --> 00:56:14,708
Norris, you're a rock star!
982
00:56:20,130 --> 00:56:21,840
Did you grow up over here?
983
00:56:21,965 --> 00:56:25,552
Yeah, three blocks over that way.
Pioneer Street.
984
00:56:25,677 --> 00:56:26,803
My whole childhood.
985
00:56:26,929 --> 00:56:29,556
What were you like as a kid?
986
00:56:29,681 --> 00:56:32,392
I've spent about half my time
in the principal's office
987
00:56:32,518 --> 00:56:34,478
up until the sixth grade.
988
00:56:34,811 --> 00:56:37,773
Yeah, that was when my mother
and my brother died
989
00:56:37,898 --> 00:56:39,233
within a month of each other.
990
00:56:39,358 --> 00:56:40,317
I'm sorry.
991
00:56:40,442 --> 00:56:42,486
No, it's fine.
992
00:56:42,611 --> 00:56:43,570
You know how I always tell that story
993
00:56:43,695 --> 00:56:46,240
about how I got inspired
to go into politics
994
00:56:46,365 --> 00:56:48,450
because my dad took me
to the Senate Gallery
995
00:56:48,575 --> 00:56:51,495
and we sat together and that's true.
996
00:56:51,620 --> 00:56:53,497
But what I leave out is
997
00:56:53,622 --> 00:56:55,832
he did that right after they died.
998
00:56:55,958 --> 00:56:59,711
And I was bottoming out.
999
00:57:00,254 --> 00:57:02,881
So, he wanted to get me out of here
for a little while
1000
00:57:03,006 --> 00:57:05,717
and he planned this road trip to DC,
1001
00:57:05,843 --> 00:57:08,804
and I think it's because
JFK was his idol.
1002
00:57:09,388 --> 00:57:11,223
And we went and sat in the gallery.
1003
00:57:11,348 --> 00:57:15,602
I remember watching him watch them,
1004
00:57:15,727 --> 00:57:19,523
and I knew that that's
what I wanted to do.
1005
00:57:20,607 --> 00:57:23,986
I wish they were here to see all this.
1006
00:57:26,822 --> 00:57:29,116
I was...
1007
00:57:32,244 --> 00:57:35,706
Didn't expect to tell you any of that.
1008
00:58:49,947 --> 00:58:52,407
David?
1009
00:58:53,158 --> 00:58:55,536
David?
1010
00:59:01,416 --> 00:59:04,461
- Hello?
- It's Adrian.
1011
00:59:05,003 --> 00:59:07,840
Hey.
1012
00:59:08,215 --> 00:59:11,343
What are you doing? Why are you calling?
1013
00:59:11,468 --> 00:59:13,595
Hi.
1014
00:59:13,720 --> 00:59:16,056
No, I was...
1015
00:59:16,181 --> 00:59:18,600
Because I was sleeping.
1016
00:59:19,726 --> 00:59:21,186
No.
1017
00:59:21,311 --> 00:59:22,813
No, it's not.
1018
00:59:22,938 --> 00:59:25,774
Why are you calling?
1019
00:59:27,818 --> 00:59:29,862
Okay, well, I got to go.
1020
00:59:29,987 --> 00:59:33,782
No, I got to go. Okay.
1021
00:59:35,909 --> 00:59:37,035
I'm so sorry.
1022
00:59:37,160 --> 00:59:38,203
It's all right. Everything okay?
1023
00:59:38,328 --> 00:59:40,330
Yeah.
1024
00:59:40,455 --> 00:59:42,207
Oh, my God. That was so weird.
1025
00:59:42,332 --> 00:59:44,918
I woke up and you weren't here.
1026
00:59:45,043 --> 00:59:48,046
And then the phone rang and it was my ex
1027
00:59:48,172 --> 00:59:50,757
which is just so strange.
1028
00:59:50,883 --> 00:59:52,759
Sorry, I guess we hadn't gotten
to any of that stuff yet.
1029
00:59:52,885 --> 00:59:53,886
Right.
1030
00:59:54,011 --> 00:59:56,597
You know, we broke up a while ago,
1031
00:59:56,722 --> 01:00:01,018
and it's over and then
he calls four times in one morning.
1032
01:00:03,020 --> 01:00:05,689
He called you four times this morning?
1033
01:00:08,192 --> 01:00:10,986
How long have you guys been broken up?
1034
01:00:11,737 --> 01:00:14,114
Three months.
1035
01:00:14,239 --> 01:00:17,242
It's like he knew
I was with someone else.
1036
01:00:20,287 --> 01:00:21,371
Was it serious?
1037
01:00:21,496 --> 01:00:24,166
We were engaged.
1038
01:00:24,666 --> 01:00:26,752
So, not really that serious?
1039
01:00:26,877 --> 01:00:28,712
Right.
1040
01:00:28,837 --> 01:00:31,673
Well, what happened?
1041
01:00:32,591 --> 01:00:33,884
Do you want to know this?
1042
01:00:34,009 --> 01:00:35,969
Yeah.
1043
01:00:39,056 --> 01:00:41,141
He was a great guy.
1044
01:00:41,266 --> 01:00:44,853
Brilliant choreographer and dancer,
1045
01:00:46,772 --> 01:00:48,315
and we had the same group of friends.
1046
01:00:48,440 --> 01:00:51,360
We had known each other a long time.
1047
01:00:52,152 --> 01:00:56,782
Well, he sounds great.
Why didn't you marry him?
1048
01:01:01,828 --> 01:01:04,206
Because of you.
1049
01:01:05,958 --> 01:01:07,960
I'm not some hopeless romantic.
1050
01:01:08,085 --> 01:01:11,171
I've never allowed myself
to be that way.
1051
01:01:11,922 --> 01:01:14,424
But once I felt,
1052
01:01:14,550 --> 01:01:18,387
even for a moment, what I felt with you.
1053
01:01:20,430 --> 01:01:24,726
You ruined me.
I didn't want to settle for less.
1054
01:01:24,977 --> 01:01:26,812
I know the feeling.
1055
01:01:26,937 --> 01:01:29,439
It scares the shit out of me.
1056
01:01:29,565 --> 01:01:32,401
I'm not going to hurt you.
1057
01:01:33,277 --> 01:01:34,486
You don't need to say that.
1058
01:01:34,611 --> 01:01:37,489
I'm not going to hurt you.
1059
01:01:40,492 --> 01:01:42,995
This is the first time
1060
01:01:43,120 --> 01:01:47,040
in 25 years that I don't
feel like I'm by myself.
1061
01:01:47,499 --> 01:01:49,418
That's a lot of responsibility for me.
1062
01:01:49,543 --> 01:01:53,297
I don't know if I'm quite
comfortable with that.
1063
01:01:54,006 --> 01:01:56,425
Well, too late.
1064
01:02:01,221 --> 01:02:05,309
You know, I'm supposed to go
to an interview right now.
1065
01:02:07,019 --> 01:02:11,315
What if I told you I wasn't ready
to let you out of my sight quite yet?
1066
01:02:11,440 --> 01:02:13,192
- Sounds good.
- You want to go?
1067
01:02:13,317 --> 01:02:15,444
- Yeah.
- All right.
1068
01:02:15,569 --> 01:02:18,071
Are you handsome
1069
01:02:18,197 --> 01:02:22,117
or is it that Washington
is so populated by
1070
01:02:22,242 --> 01:02:25,829
I don't want to say,
hideous abnormalities...
1071
01:02:25,954 --> 01:02:28,040
This is getting a little weird.
1072
01:02:29,041 --> 01:02:31,627
David Norris, everybody.
1073
01:02:37,674 --> 01:02:39,009
- Excuse me, ma'am.
- Yes?
1074
01:02:39,134 --> 01:02:41,220
Congressman Norris asked me
to give you a message.
1075
01:02:41,345 --> 01:02:42,387
He was just called into a meeting.
1076
01:02:42,513 --> 01:02:43,847
- He says it's urgent.
- Okay.
1077
01:02:43,972 --> 01:02:45,432
He said he'll call you
as soon as he's out
1078
01:02:45,557 --> 01:02:46,850
and he'll see you at the show tonight.
1079
01:02:46,975 --> 01:02:49,895
Okay, thank you. Thanks.
1080
01:02:57,694 --> 01:02:59,863
This way, Congressman.
1081
01:03:14,211 --> 01:03:17,214
Hello?
1082
01:03:21,051 --> 01:03:24,054
Frustrating, isn't it?
1083
01:03:24,596 --> 01:03:27,140
My name is Thompson.
1084
01:03:28,559 --> 01:03:30,435
Whatever happened to free will?
1085
01:03:30,561 --> 01:03:33,188
We actually tried free will before.
1086
01:03:33,313 --> 01:03:35,816
After taking you from
hunting and gathering
1087
01:03:35,941 --> 01:03:37,401
to the height of the Roman Empire,
1088
01:03:37,526 --> 01:03:43,073
we stepped back
to see how you would do on your own.
1089
01:03:43,407 --> 01:03:47,119
You gave us the Dark Ages
for five centuries
1090
01:03:47,244 --> 01:03:50,289
until finally we decided
we should come back in.
1091
01:03:50,414 --> 01:03:54,126
The Chairman thought that maybe we
just needed to do a better job
1092
01:03:54,251 --> 01:03:56,253
with teaching you how to ride a bike
1093
01:03:56,378 --> 01:03:58,964
before taking the
training wheels off again.
1094
01:03:59,089 --> 01:04:01,300
So, we gave you the Renaissance,
1095
01:04:01,425 --> 01:04:03,927
the Enlightenment,
scientific revolution.
1096
01:04:04,052 --> 01:04:05,596
For 600 years we taught you
1097
01:04:05,721 --> 01:04:08,098
to control your impulses with reason.
1098
01:04:08,223 --> 01:04:12,603
Then in 1910, we stepped back again.
1099
01:04:12,728 --> 01:04:17,941
Within 50 years,
you had brought us World War I,
1100
01:04:18,066 --> 01:04:21,403
the Depression, Fascism, the Holocaust,
1101
01:04:21,528 --> 01:04:23,739
and capped it off by
bringing the entire planet
1102
01:04:23,864 --> 01:04:25,240
to the brink of destruction
1103
01:04:25,365 --> 01:04:27,034
in the Cuban missile crisis.
1104
01:04:27,159 --> 01:04:29,912
At that point a decision was taken
to step back in again
1105
01:04:30,037 --> 01:04:34,958
before you did something
that even we couldn't fix.
1106
01:04:35,626 --> 01:04:39,004
You don't have free will, David.
1107
01:04:39,129 --> 01:04:42,633
You have the appearance of free will.
1108
01:04:43,175 --> 01:04:44,259
You expect me to believe that?
1109
01:04:44,384 --> 01:04:45,552
I make decisions every day.
1110
01:04:45,677 --> 01:04:48,013
You have free will over
which toothpaste you use
1111
01:04:48,138 --> 01:04:50,015
or which beverage to order at lunch.
1112
01:04:50,140 --> 01:04:53,352
But humanity just isn't mature enough
1113
01:04:53,477 --> 01:04:55,187
to control the important things.
1114
01:04:55,312 --> 01:04:57,523
So, you handle the important things?
1115
01:04:57,648 --> 01:05:00,067
The last time I checked,
the world is a pretty screwed-up place.
1116
01:05:00,192 --> 01:05:02,402
It's still here.
1117
01:05:02,528 --> 01:05:05,113
If we had left things in your hands,
it wouldn't be.
1118
01:05:05,239 --> 01:05:07,866
Tell me why I can't be with Elise?
1119
01:05:08,200 --> 01:05:09,576
Because the last guy didn't know.
1120
01:05:09,701 --> 01:05:13,372
Meeting Elise at the Waldorf
three years ago wasn't chance.
1121
01:05:13,497 --> 01:05:14,873
That was us.
1122
01:05:14,998 --> 01:05:17,876
We knew she would inspire you
to give that speech.
1123
01:05:18,001 --> 01:05:21,171
That speech that brought you back
from the edge of oblivion
1124
01:05:21,296 --> 01:05:25,092
and overnight made you the frontrunner
in this coming election.
1125
01:05:25,217 --> 01:05:27,135
What are you saying?
You want me to win the election?
1126
01:05:27,261 --> 01:05:31,181
This one and four more after it.
1127
01:05:31,306 --> 01:05:35,602
And I'm not just
talking about elections for Senate.
1128
01:05:35,853 --> 01:05:39,398
You can matter, David. Really matter.
1129
01:05:39,523 --> 01:05:42,234
What your father wanted
when he took you to the Senate Gallery
1130
01:05:42,359 --> 01:05:44,278
when you were 10.
1131
01:05:44,403 --> 01:05:46,446
What your brother wanted
when he made you promise
1132
01:05:46,572 --> 01:05:48,282
the day before he overdosed
1133
01:05:48,407 --> 01:05:50,409
that you wouldn't be like him.
1134
01:05:50,534 --> 01:05:56,039
Why do you think you have that yearning
to be in front of people?
1135
01:05:56,915 --> 01:05:59,751
That terrible emptiness when you're not.
1136
01:05:59,877 --> 01:06:01,253
Don't do that.
1137
01:06:01,378 --> 01:06:03,881
David, you can change the world,
1138
01:06:04,006 --> 01:06:07,259
but that doesn't happen
if you stay with her.
1139
01:06:07,384 --> 01:06:09,595
Why do you people care who I love?
1140
01:06:09,720 --> 01:06:12,598
It's not about her, it's about you.
1141
01:06:12,723 --> 01:06:15,434
What being with her does to you.
1142
01:06:15,559 --> 01:06:16,935
What it does to me?
1143
01:06:17,060 --> 01:06:18,187
I'm better when I'm with her!
1144
01:06:18,312 --> 01:06:20,063
Even you said it. The speech.
1145
01:06:20,189 --> 01:06:23,233
In small doses, Elise was the cure.
1146
01:06:23,358 --> 01:06:24,943
But in large doses,
1147
01:06:25,068 --> 01:06:26,361
she rubs off on you.
1148
01:06:26,486 --> 01:06:27,446
Stop.
1149
01:06:27,571 --> 01:06:31,450
David, the president
can't be a loose cannon.
1150
01:06:31,575 --> 01:06:32,951
Stop talking. It's not working.
1151
01:06:33,076 --> 01:06:36,955
Why do you refuse to accept what
should be completely obvious by now?
1152
01:06:37,080 --> 01:06:39,291
You've seen what we can do.
1153
01:06:39,416 --> 01:06:43,003
You can't doubt we are
who we say we are.
1154
01:06:45,339 --> 01:06:50,928
Look, it's not about who you are,
it's about who I am.
1155
01:06:51,136 --> 01:06:52,971
Can't outrun your fate, David.
1156
01:06:53,096 --> 01:06:57,267
I just disagree with you
about what my fate is.
1157
01:06:57,392 --> 01:07:02,231
I know what I feel
for her and it's not going to change.
1158
01:07:02,606 --> 01:07:07,152
All I have are the choices that I make.
1159
01:07:07,277 --> 01:07:09,404
And I choose her
1160
01:07:09,655 --> 01:07:12,032
come what may.
1161
01:07:16,245 --> 01:07:18,288
It's 6:20.
1162
01:07:18,413 --> 01:07:22,751
If you leave now,
you can make Elise's show.
1163
01:08:32,863 --> 01:08:36,158
She's a beautiful dancer.
1164
01:08:36,783 --> 01:08:39,703
I thought I made myself clear.
1165
01:08:39,912 --> 01:08:43,123
There is one more piece
to this I haven't mentioned.
1166
01:08:43,874 --> 01:08:47,377
I guess I just didn't have the heart.
1167
01:08:50,547 --> 01:08:52,216
If you stay with her,
1168
01:08:52,341 --> 01:08:56,178
it not only kills your
dreams, it kills hers.
1169
01:08:57,554 --> 01:08:59,723
What?
1170
01:08:59,973 --> 01:09:03,519
Elise is about to become one of
the most famous dancers in the country
1171
01:09:03,644 --> 01:09:07,231
and eventually one of
the world's greatest choreographers.
1172
01:09:07,397 --> 01:09:09,274
If she stays with you,
1173
01:09:09,399 --> 01:09:13,237
she ends up teaching
dance to six-year-olds.
1174
01:09:28,085 --> 01:09:30,128
When you look back at all this, David,
1175
01:09:30,254 --> 01:09:32,923
just remember
1176
01:09:33,507 --> 01:09:36,677
we tried to reason with you.
1177
01:10:47,414 --> 01:10:50,501
I always hear people saying,
1178
01:10:50,626 --> 01:10:54,796
"You can't blame yourself
for what happens to other people,"
1179
01:10:54,922 --> 01:10:59,051
but in this case, really, you can.
1180
01:11:07,017 --> 01:11:08,894
This is what you do, David.
1181
01:11:09,019 --> 01:11:11,396
This is what you did
getting into a bar fight
1182
01:11:11,522 --> 01:11:13,398
the night you first got elected.
1183
01:11:13,524 --> 01:11:17,402
What you did to get that
embarrassing photo in The New York Post.
1184
01:11:17,528 --> 01:11:21,073
We give you opportunities
other people would kill for
1185
01:11:21,198 --> 01:11:24,409
and you squander them with impulse.
1186
01:11:24,535 --> 01:11:27,412
It doesn't take a genius to see Elise
1187
01:11:27,538 --> 01:11:31,917
isn't exactly helping you with this.
1188
01:11:32,042 --> 01:11:34,586
It's a sprain, David,
1189
01:11:34,711 --> 01:11:36,129
but if you stay with her,
1190
01:11:36,255 --> 01:11:38,841
you'll take away the only
thing she ever cared about.
1191
01:11:38,966 --> 01:11:41,051
It's up to you.
1192
01:12:01,405 --> 01:12:02,573
It's just a sprain.
1193
01:12:02,698 --> 01:12:03,156
Yeah.
1194
01:12:03,282 --> 01:12:06,159
The doctor said it's going to be better
in a month or less.
1195
01:12:06,285 --> 01:12:08,912
That's totally unexpected.
1196
01:12:09,037 --> 01:12:10,789
I'm so relieved.
1197
01:12:10,914 --> 01:12:13,333
Great. Great.
1198
01:12:13,458 --> 01:12:17,045
You're such a great dancer,
1199
01:12:17,254 --> 01:12:22,342
and you'll heal up
and just get better and better.
1200
01:12:31,810 --> 01:12:33,478
I'm going to go make
a couple phone calls.
1201
01:12:33,604 --> 01:12:35,606
Okay.
1202
01:12:37,983 --> 01:12:40,360
Okay.
1203
01:12:40,611 --> 01:12:42,821
I'm so happy for you.
1204
01:13:14,686 --> 01:13:17,940
It's done. Thompson finished it.
1205
01:13:18,065 --> 01:13:20,526
I know.
1206
01:13:22,361 --> 01:13:24,655
You can't let it get to you
1207
01:13:24,780 --> 01:13:27,032
like it did with his family.
1208
01:13:27,157 --> 01:13:29,952
This is the job.
1209
01:13:37,918 --> 01:13:40,629
You ever wonder
1210
01:13:40,838 --> 01:13:43,173
if it's right?
1211
01:13:43,298 --> 01:13:45,592
I mean,
1212
01:13:45,717 --> 01:13:48,595
if it's always right?
1213
01:13:49,721 --> 01:13:52,641
Not like I used to.
1214
01:13:53,016 --> 01:13:55,060
Look, Chairman has the plan.
1215
01:13:55,185 --> 01:13:57,771
We only see part of it.
1216
01:14:22,045 --> 01:14:25,382
I was talking to some friends of
ours over in Monroe County this morning,
1217
01:14:25,507 --> 01:14:27,509
and I said something
to them that I think
1218
01:14:27,634 --> 01:14:30,762
a lot of you may have heard me say
before but it bears repeating.
1219
01:14:30,888 --> 01:14:34,766
David Norris, who has spent the last two
days campaigning in the Tri-Lakes area
1220
01:14:34,892 --> 01:14:38,353
received some welcome news yesterday
when the latest New York Times poll
1221
01:14:38,478 --> 01:14:40,814
gave him a 16-point
lead over his opponent
1222
01:14:40,939 --> 01:14:43,483
less than a month before election day.
1223
01:14:43,609 --> 01:14:45,652
Since his announcement 11 months ago,
1224
01:14:45,777 --> 01:14:47,946
Norris has had a significant lead...
1225
01:14:48,071 --> 01:14:50,657
Hi. Thanks. Thanks a lot.
1226
01:14:50,782 --> 01:14:52,701
Yeah, thank you. I need it. Thank you.
1227
01:14:52,826 --> 01:14:54,953
- Who should I make it out to?
- My nephew, Miles.
1228
01:14:55,078 --> 01:14:56,538
- There you go.
- Thank you so much.
1229
01:14:56,663 --> 01:14:59,499
Yeah, yeah, yeah, sure.
1230
01:14:59,708 --> 01:15:02,002
- Thank you.
- My pleasure. Pleasure.
1231
01:15:02,127 --> 01:15:03,086
Can we get a picture with you?
1232
01:15:03,212 --> 01:15:04,963
Sure, come on.
1233
01:15:05,088 --> 01:15:07,758
- Thank you.
- Thanks.
1234
01:15:10,469 --> 01:15:12,304
Hey.
1235
01:15:12,429 --> 01:15:15,015
I want to show you this,
because you would find out eventually.
1236
01:15:15,140 --> 01:15:17,768
I want to be here when you do.
1237
01:15:20,812 --> 01:15:25,609
She's getting married
to that guy she was engaged to.
1238
01:15:27,486 --> 01:15:29,947
You okay?
1239
01:15:30,072 --> 01:15:31,823
I think I'm going to...
1240
01:15:31,949 --> 01:15:33,325
Take a day off.
1241
01:15:33,450 --> 01:15:36,870
Hell, take a couple. We're 16 points up.
1242
01:15:36,995 --> 01:15:39,748
Yeah, even I can't blow a lead that big.
1243
01:16:47,357 --> 01:16:50,777
Congressman, good to see you again.
1244
01:16:50,903 --> 01:16:52,196
Your friend just left you this.
1245
01:16:52,321 --> 01:16:54,656
He said you would be stopping by.
1246
01:17:15,093 --> 01:17:18,013
Why would you want to see me?
1247
01:17:20,224 --> 01:17:21,642
Thompson was lying when he said
1248
01:17:21,767 --> 01:17:25,020
you couldn't be with Elise because
she brings out your reckless side.
1249
01:17:25,145 --> 01:17:28,440
Then why? Why do they care so much?
1250
01:17:28,565 --> 01:17:31,944
Because she's enough, David.
1251
01:17:32,069 --> 01:17:33,153
If you have her,
1252
01:17:33,278 --> 01:17:35,405
you won't need to fill
that void inside of you
1253
01:17:35,531 --> 01:17:37,950
with applause and votes
1254
01:17:38,075 --> 01:17:41,203
and dreams of one day
making it to the White House.
1255
01:17:41,328 --> 01:17:45,249
That's important, but it's not
the only thing that matters.
1256
01:17:46,291 --> 01:17:48,794
Why are you so different from them?
1257
01:17:57,219 --> 01:17:59,847
Your dad
1258
01:18:00,264 --> 01:18:03,559
was a very smart man.
1259
01:18:04,393 --> 01:18:08,939
He could have been a lot more.
Wanted to be.
1260
01:18:09,481 --> 01:18:11,859
Your brother, too.
1261
01:18:11,984 --> 01:18:15,237
But the plan didn't call for it.
1262
01:18:15,404 --> 01:18:16,947
What about my mother?
1263
01:18:17,072 --> 01:18:18,824
That wasn't me.
1264
01:18:18,949 --> 01:18:21,243
That wasn't us at all.
1265
01:18:21,368 --> 01:18:23,871
It was just chance?
1266
01:18:26,456 --> 01:18:28,959
I'm sorry.
1267
01:18:32,045 --> 01:18:35,174
You know, Thompson is not lying.
1268
01:18:35,299 --> 01:18:39,178
They're already talking about me
being a presidential candidate.
1269
01:18:39,303 --> 01:18:41,930
I'm phoning in my speeches
and I'm 16 points up.
1270
01:18:42,055 --> 01:18:44,141
The public loves you.
1271
01:18:44,266 --> 01:18:47,895
Before I met Elise,
that's all I cared about.
1272
01:18:49,021 --> 01:18:51,940
I don't even notice it now.
1273
01:18:56,778 --> 01:18:59,781
I can't stop thinking about her.
1274
01:19:06,455 --> 01:19:09,166
Do you know where she's getting married?
1275
01:19:10,501 --> 01:19:14,213
In front of a judge tomorrow morning.
1276
01:19:14,338 --> 01:19:16,465
Is she happy?
1277
01:19:18,509 --> 01:19:20,969
Thompson won't let you
anywhere near her.
1278
01:19:21,094 --> 01:19:23,555
Not tonight, not tomorrow, not ever.
1279
01:19:23,680 --> 01:19:26,183
Harry.
1280
01:19:26,433 --> 01:19:28,310
Is she happy?
1281
01:19:31,438 --> 01:19:34,024
I got to try and get her back.
1282
01:19:34,191 --> 01:19:37,444
Will you help me?
Will you just help me get to her?
1283
01:19:37,569 --> 01:19:40,447
They'll sense you coming a mile away.
1284
01:19:40,572 --> 01:19:43,534
What if I could move as fast as you?
1285
01:19:44,326 --> 01:19:47,287
Teach me about the doors.
1286
01:19:48,455 --> 01:19:49,957
The rain will stop in the next hour,
1287
01:19:50,082 --> 01:19:52,751
and that's the only thing keeping them
from seeing us right now.
1288
01:19:52,876 --> 01:19:55,504
If we're going to do this,
we'll need all night to do it
1289
01:19:55,629 --> 01:19:59,216
and a place surrounded
by water to do it in.
1290
01:19:59,508 --> 01:20:02,594
Always turn the doorknob clockwise.
1291
01:20:02,719 --> 01:20:04,429
What happens if I turn it the other way?
1292
01:20:04,555 --> 01:20:08,141
You don't want to do that.
That's only for us.
1293
01:20:08,767 --> 01:20:10,185
Put your hand on my shoulder
1294
01:20:10,310 --> 01:20:12,980
and don't let go
until we cross the threshold.
1295
01:20:13,105 --> 01:20:14,231
Are these ever locked?
1296
01:20:14,356 --> 01:20:17,776
Not when you're wearing one of our hats.
1297
01:20:21,363 --> 01:20:23,240
Keep moving, David.
1298
01:20:28,412 --> 01:20:30,038
Is this...
1299
01:20:30,163 --> 01:20:31,498
It's the Museum of Modern Art.
1300
01:20:31,623 --> 01:20:33,625
Yeah.
1301
01:20:43,802 --> 01:20:46,221
Close the door.
1302
01:20:51,643 --> 01:20:56,440
This is the city's main pumping station
for downtown Manhattan.
1303
01:20:56,565 --> 01:20:59,568
We're 10 blocks from the courthouse.
1304
01:21:03,864 --> 01:21:06,325
Wait here.
1305
01:21:23,675 --> 01:21:27,262
Hi, is the floor open?
1306
01:21:27,387 --> 01:21:28,430
You okay, sweetie?
1307
01:21:28,555 --> 01:21:31,391
Yeah, I just...
1308
01:21:31,517 --> 01:21:35,604
I just feel like being on the floor.
1309
01:21:41,902 --> 01:21:44,780
Lower Manhattan is layer upon layer
of substrate.
1310
01:21:44,905 --> 01:21:47,783
That's what we call the doors that have
been added over time.
1311
01:21:47,908 --> 01:21:52,246
Makes it a lot more complex
to navigate downtown than it is uptown
1312
01:21:52,371 --> 01:21:53,747
and a lot slower.
1313
01:21:53,872 --> 01:21:59,711
Your destination,
60 Centre Street, Courtroom 300.
1314
01:22:03,882 --> 01:22:05,217
There are thousands of different ways
1315
01:22:05,342 --> 01:22:07,636
to get to the courthouse
using the doors.
1316
01:22:07,761 --> 01:22:09,972
I want you to learn how to stay
in the substrate
1317
01:22:10,097 --> 01:22:12,808
so Thompson won't be able
to get a fix on you.
1318
01:22:12,933 --> 01:22:15,727
Okay. Just south of the diner,
it's a red door.
1319
01:22:15,853 --> 01:22:18,230
I come out on Broadway,
right by Leonard Street.
1320
01:22:18,355 --> 01:22:20,274
That's good. Keep going.
1321
01:22:20,399 --> 01:22:22,609
From Leonard, half a block down.
1322
01:22:22,734 --> 01:22:24,319
Okay, suppose Thompson's there?
1323
01:22:24,444 --> 01:22:26,780
Okay, I go east to Lafayette.
1324
01:22:26,905 --> 01:22:28,657
No, it's Crosby Street there.
1325
01:22:28,782 --> 01:22:30,701
Eight doors?
I'm zigzagging all over the place.
1326
01:22:30,826 --> 01:22:31,910
That will take me too long.
1327
01:22:32,035 --> 01:22:33,370
But every time you go through a door,
1328
01:22:33,495 --> 01:22:36,456
their plan books will lose track of you,
so it's safer.
1329
01:22:36,582 --> 01:22:39,751
Look, I need you to understand
this has never been done before.
1330
01:22:39,877 --> 01:22:43,213
So, the minute you go through that
first door, all hell will break loose.
1331
01:22:43,338 --> 01:22:46,133
Assume everyone with
a hat on is a threat.
1332
01:22:46,258 --> 01:22:47,593
I don't care if it's a Yankee cap,
1333
01:22:47,718 --> 01:22:49,469
a bowler, or even a yarmulke.
1334
01:22:49,595 --> 01:22:52,431
Assume everyone in a hat
is working with Thompson.
1335
01:22:52,556 --> 01:22:55,184
Even you guys can't get through
the doors without your hats on, right?
1336
01:22:55,309 --> 01:22:56,393
Right.
1337
01:22:56,518 --> 01:22:58,854
It's one of the ways
the Chairman limits our power.
1338
01:22:58,979 --> 01:23:00,105
Water is another way.
1339
01:23:00,230 --> 01:23:02,691
And you said before, what if Thompson's
in front of me on Crosby Street?
1340
01:23:02,816 --> 01:23:03,817
Right.
1341
01:23:03,942 --> 01:23:05,777
Why don't I just knock
the hat off his head
1342
01:23:05,903 --> 01:23:08,238
and then run by him before he has time
to pick it up?
1343
01:23:08,363 --> 01:23:11,158
That's good, improvisation.
We have trouble with that.
1344
01:23:11,283 --> 01:23:13,911
The fastest way is actually
if I go right for the blue door.
1345
01:23:14,036 --> 01:23:15,913
Yeah, but then you're
exposed the entire way there.
1346
01:23:16,038 --> 01:23:18,165
That's a lot more dangerous than
leapfrogging through doors.
1347
01:23:18,290 --> 01:23:20,292
But if I make it,
I'll take them completely by surprise.
1348
01:23:20,417 --> 01:23:22,252
If you make it.
1349
01:23:26,757 --> 01:23:29,384
Come on, we have
a lot more to get through.
1350
01:23:29,510 --> 01:23:32,262
Whatever it takes.
1351
01:23:33,931 --> 01:23:37,518
Your father used to say that.
1352
01:23:43,774 --> 01:23:46,610
I guess you're not supposed
to identify with your subjects.
1353
01:23:46,735 --> 01:23:48,904
You're not supposed to feel guilt.
1354
01:23:49,029 --> 01:23:52,074
We're not built to lead
with our emotions like you are,
1355
01:23:52,199 --> 01:23:56,495
but that doesn't mean
we don't have them.
1356
01:23:57,412 --> 01:23:59,706
Some more than others.
1357
01:24:21,854 --> 01:24:23,897
You're lucky, it started raining again.
1358
01:24:24,022 --> 01:24:25,941
We need to get going.
The wedding is in 10 minutes.
1359
01:24:26,066 --> 01:24:30,153
We have time. Being early is just
as bad as being late.
1360
01:24:32,781 --> 01:24:33,866
Is your fiancee here?
1361
01:24:33,991 --> 01:24:36,535
She's on her way in.
1362
01:24:36,660 --> 01:24:39,621
Courtroom 300.
1363
01:24:42,791 --> 01:24:45,627
- You okay?
- Yeah.
1364
01:24:49,673 --> 01:24:52,134
- This is it.
- Okay.
1365
01:24:53,760 --> 01:24:55,345
I'm going to go for the blue door.
1366
01:24:55,470 --> 01:24:57,472
Of course.
1367
01:24:58,765 --> 01:25:02,394
Here is your way through it.
Don't lose it.
1368
01:25:03,562 --> 01:25:04,813
Thanks, Harry.
1369
01:25:04,938 --> 01:25:07,482
Good luck.
1370
01:25:12,112 --> 01:25:14,573
Okay.
1371
01:25:31,673 --> 01:25:34,801
It looks like Mr. Norris is using
the rain to make a run for it.
1372
01:25:34,927 --> 01:25:38,138
Call the proctor at the wedding.
1373
01:25:39,389 --> 01:25:41,808
- What's wrong?
- Nothing. I'm just nervous, I guess.
1374
01:25:41,934 --> 01:25:45,729
I just need a minute
in the bathroom, okay?
1375
01:26:06,291 --> 01:26:08,585
Sir, he's got a hat.
He's in the substrate.
1376
01:26:08,710 --> 01:26:11,255
He just went into the substrate.
1377
01:26:28,480 --> 01:26:29,773
No, no, no.
1378
01:26:29,898 --> 01:26:31,775
It's an emergency. Sorry.
1379
01:26:31,900 --> 01:26:34,653
Docket number 22, please come forward.
1380
01:26:34,778 --> 01:26:36,154
We're next. Will you go check on her?
1381
01:26:36,280 --> 01:26:38,448
Yeah.
1382
01:26:44,705 --> 01:26:47,040
You're David Norris! Yeah, I got to go.
1383
01:26:50,502 --> 01:26:51,545
Nothing in the hat.
1384
01:26:51,670 --> 01:26:53,589
Go ahead.
1385
01:27:08,478 --> 01:27:10,689
She's not even in there.
1386
01:27:10,814 --> 01:27:14,610
Where is she? Where is she?
1387
01:27:15,652 --> 01:27:18,030
Elise.
1388
01:27:18,655 --> 01:27:21,533
You're not marrying that guy.
1389
01:27:23,577 --> 01:27:24,536
I'm so sorry,
1390
01:27:24,661 --> 01:27:27,915
and I don't know what you must think
of me, but you can't marry him.
1391
01:27:28,040 --> 01:27:30,125
You don't love him.
I've been terrible, I know.
1392
01:27:30,250 --> 01:27:32,211
- I'm getting married.
- No, you can't.
1393
01:27:32,336 --> 01:27:34,546
Don't touch me! What are you doing?
1394
01:27:34,671 --> 01:27:37,216
Do you know that no one has ever hurt me
as much as you did?
1395
01:27:37,341 --> 01:27:39,051
I'm so sorry that I left you the way
that I did.
1396
01:27:39,176 --> 01:27:41,762
David, you know what?
You left me in a fucking hospital.
1397
01:27:41,887 --> 01:27:42,930
What are you doing?
1398
01:27:43,055 --> 01:27:45,098
I know it seems terrible
but there was a reason.
1399
01:27:45,224 --> 01:27:46,808
You don't know anything about me
1400
01:27:46,934 --> 01:27:48,060
and what makes me happy.
1401
01:27:48,185 --> 01:27:50,812
I'm sorry that I hurt you.
1402
01:27:52,105 --> 01:27:53,106
Oh, my God.
1403
01:27:53,232 --> 01:27:55,067
Don't worry about him, he's with them.
1404
01:27:55,192 --> 01:27:57,110
- Just listen to me.
- Oh, my God, what did you do?
1405
01:27:57,236 --> 01:27:59,571
- Forget about him.
- What are you doing?
1406
01:27:59,696 --> 01:28:03,909
Look at me, I know that you love me.
1407
01:28:06,537 --> 01:28:10,082
Okay, this says that you love me
1408
01:28:10,207 --> 01:28:12,626
and that I love you and that
we're not supposed to be together.
1409
01:28:12,751 --> 01:28:13,877
Because of this book.
1410
01:28:14,002 --> 01:28:15,671
But I know that I'm supposed
to be with you
1411
01:28:15,796 --> 01:28:16,922
because of the way I feel.
1412
01:28:17,047 --> 01:28:18,799
I love you and I don't
care what happens.
1413
01:28:18,924 --> 01:28:22,803
I want to spend the rest of my life with
you even if it's only a little while.
1414
01:28:23,595 --> 01:28:25,514
He just revealed us.
1415
01:28:25,639 --> 01:28:27,224
Call the Intervention Team.
1416
01:28:27,349 --> 01:28:30,602
Tell them it's a square-one reset.
1417
01:28:35,858 --> 01:28:38,735
Mr. Thompson has deployed
the Intervention Team.
1418
01:28:38,861 --> 01:28:41,113
He's requesting an emergency
Reset Authorization.
1419
01:28:41,238 --> 01:28:43,532
I'll carry it in.
1420
01:28:51,081 --> 01:28:53,542
Why are they chasing you?
1421
01:28:55,085 --> 01:28:56,795
They're going to reset me.
1422
01:28:56,920 --> 01:28:59,214
What are you talking about?
1423
01:28:59,798 --> 01:29:01,008
I never lied to you.
1424
01:29:01,133 --> 01:29:02,968
Down here.
1425
01:29:03,093 --> 01:29:05,137
He's down here.
1426
01:29:05,262 --> 01:29:07,931
I love you, Elise.
1427
01:29:09,016 --> 01:29:10,934
I'm going to show you something.
1428
01:29:11,059 --> 01:29:13,228
You deserve to know.
1429
01:29:13,353 --> 01:29:15,772
What's going on?
1430
01:29:24,114 --> 01:29:27,743
We got to keep moving.
There is another door here.
1431
01:29:56,480 --> 01:29:59,775
Got them. Sixth Avenue.
1432
01:29:59,900 --> 01:30:01,777
Contain this.
1433
01:30:03,070 --> 01:30:05,280
Oh, my God. What's happening to me?
1434
01:30:05,405 --> 01:30:07,533
All you need to know,
we're being chased.
1435
01:30:07,658 --> 01:30:09,785
I need you to trust me.
1436
01:30:09,910 --> 01:30:11,370
I need you to trust me.
1437
01:30:11,495 --> 01:30:13,997
- Okay.
- Okay, come on.
1438
01:30:24,258 --> 01:30:26,802
Door, door, door!
1439
01:30:29,012 --> 01:30:30,806
Find another door!
1440
01:30:34,476 --> 01:30:36,395
What the hell is going on?
1441
01:30:36,520 --> 01:30:38,105
What the hell is going on, David?
1442
01:30:38,230 --> 01:30:39,231
Okay, I'm sorry.
1443
01:30:39,356 --> 01:30:40,566
How did we just do that?
1444
01:30:40,691 --> 01:30:42,067
I'm so sorry.
1445
01:30:42,192 --> 01:30:44,570
These doors belong
to the people who are chasing us.
1446
01:30:44,695 --> 01:30:46,655
- Who are they?
- I don't know what to call them,
1447
01:30:46,780 --> 01:30:48,323
but they want to take you away from me.
1448
01:30:48,448 --> 01:30:50,117
Why do they care about us?
1449
01:30:50,242 --> 01:30:51,743
They hurt your ankle, Elise.
1450
01:30:51,869 --> 01:30:53,620
Everything you've worked
for your entire life,
1451
01:30:53,745 --> 01:30:55,581
it doesn't happen if you stay with me.
1452
01:30:55,706 --> 01:30:57,249
That's why I left you in the hospital.
1453
01:30:57,374 --> 01:30:59,710
I don't understand.
1454
01:31:00,085 --> 01:31:02,880
I don't understand.
1455
01:31:03,046 --> 01:31:05,299
This can't be wrong.
1456
01:31:06,341 --> 01:31:09,303
This can't be wrong.
1457
01:31:10,012 --> 01:31:12,306
Why do they think it's wrong?
1458
01:31:12,431 --> 01:31:15,350
The book... Their book.
1459
01:31:15,475 --> 01:31:18,187
But what if I can find who wrote it?
1460
01:31:23,108 --> 01:31:27,362
Okay, I can go through this door alone.
1461
01:31:27,487 --> 01:31:30,741
You'll never see me
or the people chasing us again.
1462
01:31:32,868 --> 01:31:37,497
Or you could come with me, and
I don't know what's on the other side,
1463
01:31:37,623 --> 01:31:38,874
but I know you would be next to me,
1464
01:31:38,999 --> 01:31:41,793
and that's all I've wanted
since the minute I met you.
1465
01:31:52,888 --> 01:31:55,307
I'm coming with you.
1466
01:31:58,435 --> 01:32:00,812
Okay.
1467
01:32:02,898 --> 01:32:04,733
Take the other one.
1468
01:32:04,858 --> 01:32:06,401
Turn it to the left.
1469
01:32:06,527 --> 01:32:08,862
To the left.
1470
01:32:17,329 --> 01:32:19,248
Oh, my God.
1471
01:32:37,891 --> 01:32:39,768
You can't be in here.
1472
01:32:39,893 --> 01:32:41,770
Stop, sir!
1473
01:32:41,895 --> 01:32:44,189
Hold them up!
1474
01:32:45,524 --> 01:32:47,442
Come on.
1475
01:32:48,986 --> 01:32:51,154
Stop them!
1476
01:33:14,386 --> 01:33:18,473
Harry Mitchell,
they want you in the Chairman's office.
1477
01:33:18,599 --> 01:33:20,976
Immediately.
1478
01:33:40,204 --> 01:33:42,289
Come on.
1479
01:33:56,512 --> 01:33:59,181
How did you get in here?
1480
01:34:16,573 --> 01:34:18,492
Search the room!
1481
01:34:35,217 --> 01:34:37,261
Shit!
1482
01:34:37,427 --> 01:34:39,471
Go back.
1483
01:35:03,829 --> 01:35:05,747
No.
1484
01:35:06,206 --> 01:35:08,083
Oh, my God.
1485
01:35:14,047 --> 01:35:16,884
- I love you.
- I love you.
1486
01:36:02,012 --> 01:36:05,057
Did you really think
you could reach the Chairman?
1487
01:36:05,182 --> 01:36:06,934
And change your fate if you did?
1488
01:36:07,059 --> 01:36:09,394
Or write your own?
1489
01:36:09,520 --> 01:36:13,315
It doesn't work like that
and I told you why.
1490
01:36:15,192 --> 01:36:18,570
I've got a message for you.
1491
01:36:27,204 --> 01:36:29,498
I understand.
1492
01:36:38,549 --> 01:36:41,051
Even Thompson has a boss.
1493
01:36:41,176 --> 01:36:43,178
Harry?
1494
01:36:45,305 --> 01:36:46,265
You're the Chairman?
1495
01:36:46,390 --> 01:36:48,392
No.
1496
01:36:48,517 --> 01:36:51,019
You've met him though, or her.
1497
01:36:51,144 --> 01:36:53,397
Everybody has.
1498
01:36:53,522 --> 01:36:55,899
The Chairman comes
in a different form to everyone
1499
01:36:56,024 --> 01:36:59,361
so people rarely realize
when it happens.
1500
01:37:01,738 --> 01:37:04,950
Is this some sort of test?
1501
01:37:05,075 --> 01:37:07,995
In a way, it's all a test,
1502
01:37:08,120 --> 01:37:12,416
for everybody, even the members
of the Adjustment Bureau.
1503
01:37:12,916 --> 01:37:16,044
David, you risked everything for Elise.
1504
01:37:16,170 --> 01:37:19,006
And Elise, when you came through
that door at the Statue of Liberty,
1505
01:37:19,131 --> 01:37:21,508
you risked everything, too.
1506
01:37:21,717 --> 01:37:23,677
But you inspired me.
1507
01:37:23,802 --> 01:37:26,930
It seems like you
inspired the Chairman, too.
1508
01:37:29,349 --> 01:37:30,642
Is that about us?
1509
01:37:30,767 --> 01:37:33,061
Yes.
1510
01:37:34,021 --> 01:37:35,147
What does it say?
1511
01:37:35,272 --> 01:37:37,482
It says that this situation
between the two of you
1512
01:37:37,608 --> 01:37:41,028
is a serious deviation from the plan.
1513
01:37:43,614 --> 01:37:46,575
So, the Chairman rewrote it.
1514
01:37:53,999 --> 01:37:55,918
Okay.
1515
01:37:56,293 --> 01:37:57,920
Now what?
1516
01:37:58,045 --> 01:38:00,214
Now...
1517
01:38:03,091 --> 01:38:05,511
You can take the stairs.
1518
01:38:18,482 --> 01:38:21,818
Most people live life
on the path we set for them.
1519
01:38:22,110 --> 01:38:24,613
Too afraid to explore any other.
1520
01:38:25,489 --> 01:38:27,991
But once in a while,
people like you come along
1521
01:38:28,116 --> 01:38:32,162
who knock down all the obstacles we put
in your way.
1522
01:38:32,287 --> 01:38:36,041
People who realize free will is a gift
you'll never know how to use
1523
01:38:36,166 --> 01:38:38,877
until you fight for it.
1524
01:38:39,002 --> 01:38:41,588
I think that's the Chairman's real plan
1525
01:38:41,713 --> 01:38:44,216
that maybe one day
1526
01:38:44,675 --> 01:38:47,553
we won't write the plan.
1527
01:38:47,678 --> 01:38:49,930
You will.
105158
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.