All language subtitles for PNL DANS LA LÉGENDE TOUR HD @pnl

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,720 --> 00:00:19,200 DANS LA LÉGENDE PNL TOUR 2017 2 00:01:32,440 --> 00:01:33,600 How are you, Paris? 3 00:01:39,040 --> 00:01:40,400 Are you ready tonight? 4 00:06:32,560 --> 00:06:33,960 What did you expect, Paris? 5 00:06:46,400 --> 00:06:48,400 Paris, make some noise! 6 00:06:55,160 --> 00:06:57,400 You're fired up tonight. Should we keep going? 7 00:07:28,880 --> 00:07:29,960 We'll do it together. 8 00:10:37,520 --> 00:10:38,720 Make some noise, Paris! 9 00:10:44,560 --> 00:10:46,160 Who's part of the family, tonight? 10 00:10:51,560 --> 00:10:53,000 We'll keep going, then? 11 00:11:06,080 --> 00:11:08,520 -It's good to be here tonight. -Make some noise! 12 00:11:08,600 --> 00:11:10,080 More than the other cities. 13 00:11:10,160 --> 00:11:12,640 We want noise, more, I can't hear you! 14 00:11:12,720 --> 00:11:14,120 I can't hear anything. 15 00:11:16,800 --> 00:11:17,840 That's good to hear. 16 00:11:18,560 --> 00:11:19,480 OK. 17 00:11:20,880 --> 00:11:22,080 Start it. 18 00:15:59,480 --> 00:16:01,680 Make some noise for my brother, please. 19 00:16:02,160 --> 00:16:03,240 Some noise for Ademo. 20 00:16:08,120 --> 00:16:10,280 Now make some noise for NOS, please. 21 00:16:17,640 --> 00:16:19,640 Family. 22 00:16:20,360 --> 00:16:21,440 "La vie est belle." 23 00:18:15,280 --> 00:18:16,400 Everyone. 24 00:19:54,520 --> 00:19:57,280 Make as much noise as you can for my brother! 25 00:19:58,920 --> 00:20:00,920 Paris, as much noise as you can for NOS! 26 00:20:04,040 --> 00:20:05,720 Paris, please, 27 00:20:06,280 --> 00:20:09,240 turn on all your phone torches. We're gonna make a story. 28 00:20:09,680 --> 00:20:11,520 Everyone, all your torches. 29 00:20:15,080 --> 00:20:16,560 I need a telephone. 30 00:20:24,600 --> 00:20:25,600 Homies, 31 00:20:25,680 --> 00:20:28,920 we're all going to sing together. 32 00:20:29,720 --> 00:20:33,360 When it starts, you sing and I'll take a video. OK? 33 00:20:33,440 --> 00:20:34,440 All together. 34 00:24:03,680 --> 00:24:05,680 Paris, over to you. 35 00:24:11,000 --> 00:24:14,160 Homies, make some noise for my brother, please. 36 00:24:19,600 --> 00:24:20,560 Thank you. 37 00:24:21,640 --> 00:24:22,760 Let's do some more? 38 00:24:23,920 --> 00:24:25,560 We'll keep going with "Onizuka." 39 00:24:28,360 --> 00:24:30,360 Sisters, make some noise. 40 00:28:33,120 --> 00:28:34,440 Did you like that? 41 00:28:35,880 --> 00:28:36,800 Really? 42 00:28:39,400 --> 00:28:41,000 Light up the audience, please. 43 00:28:41,520 --> 00:28:43,400 Alex, light up the audience, please. 44 00:28:43,480 --> 00:28:45,840 -When I say "homies"... -We can see you! 45 00:28:45,920 --> 00:28:47,840 When I say "homies," you say "homies." 46 00:28:47,920 --> 00:28:53,680 -Homies! -Homies! 47 00:28:53,760 --> 00:28:58,360 -NOS! -NOS! 48 00:28:58,440 --> 00:29:02,640 -Ade! -Ade! 49 00:29:02,720 --> 00:29:05,160 Thank you, Paris! We'll do some more. 50 00:29:05,240 --> 00:29:07,080 Let's play a game, are you ready? 51 00:29:08,240 --> 00:29:09,600 Do you want to play a game? 52 00:29:12,360 --> 00:29:13,760 We're going to have fun. 53 00:29:14,600 --> 00:29:16,000 Time to relax. 54 00:30:29,400 --> 00:30:30,800 -What's up? -It's over. 55 00:30:31,240 --> 00:30:33,200 -We lost? -Game over, homies. 56 00:30:33,760 --> 00:30:35,120 I'll put a coin in. 57 00:30:35,200 --> 00:30:37,360 The police fucking things up, like usual. 58 00:32:37,000 --> 00:32:38,520 Let's watch the last scene? 59 00:32:58,200 --> 00:32:59,520 Did you like the game? 60 00:33:03,800 --> 00:33:04,640 We won. 61 00:33:05,120 --> 00:33:07,720 Paris, thank you, you're on fire. 62 00:33:07,800 --> 00:33:09,840 Thanks a million. 63 00:33:09,920 --> 00:33:13,040 Paris, we're Peace N' Lovés. 64 00:33:13,120 --> 00:33:15,120 My name is Peace. Peace signs, everyone! 65 00:33:16,000 --> 00:33:17,440 Peace signs everywhere. 66 00:33:17,520 --> 00:33:20,120 Peace signs everywhere, please, everyone. 67 00:33:46,560 --> 00:33:48,160 Everyone. Everyone who knows it. 68 00:36:46,720 --> 00:36:47,920 Paris, make some noise! 69 00:36:50,560 --> 00:36:53,240 Paris, to the max! More noise! 70 00:36:56,040 --> 00:36:56,960 Thank you. 71 00:36:58,280 --> 00:37:00,840 That was for those who've known it for a long time. 72 00:37:00,920 --> 00:37:02,160 It's from the start. 73 00:37:02,880 --> 00:37:04,360 Thanks if you were there. 74 00:37:06,840 --> 00:37:07,960 For this sound! 75 00:37:08,560 --> 00:37:09,720 Everyone scream. 76 00:37:10,920 --> 00:37:11,960 Let yourselves go. 77 00:37:13,920 --> 00:37:16,760 With this sound, everyone's hardcore. 78 00:37:17,320 --> 00:37:18,400 Let's heat things up. 79 00:37:19,760 --> 00:37:20,640 All together. 80 00:38:30,320 --> 00:38:31,160 Together! 81 00:40:49,520 --> 00:40:51,080 Let's have a bit of fun? 82 00:40:53,200 --> 00:40:56,000 I want to see all of you dancing! Everyone! 83 00:41:07,720 --> 00:41:08,960 Let's have fun! 84 00:41:53,640 --> 00:41:54,800 All together, homies! 85 00:43:48,480 --> 00:43:52,000 Homies, thank you for that dance. 86 00:43:58,280 --> 00:43:59,400 Still agree? 87 00:44:00,680 --> 00:44:02,680 We have two nice flags. 88 00:44:03,480 --> 00:44:06,120 -All flags are nice. -I look good. 89 00:44:07,200 --> 00:44:08,040 Corsica, 90 00:44:08,600 --> 00:44:09,560 Algeria, France. 91 00:44:10,200 --> 00:44:11,840 All nationalities! 92 00:44:12,520 --> 00:44:13,600 We're all together. 93 00:44:16,480 --> 00:44:18,040 Are we going to another planet? 94 00:44:20,560 --> 00:44:21,800 Let's travel? 95 00:44:24,840 --> 00:44:26,360 Everyone sing with my bro. 96 00:47:55,320 --> 00:47:56,680 Did you enjoy that? 97 00:47:59,400 --> 00:48:00,760 Some of you were tripping. 98 00:48:02,280 --> 00:48:03,160 Well... 99 00:48:04,440 --> 00:48:05,640 Just one thing, 100 00:48:06,280 --> 00:48:07,200 should we do more? 101 00:48:11,720 --> 00:48:13,560 Earlier I wanted your hands up, 102 00:48:13,640 --> 00:48:15,160 now I want both hands up. 103 00:48:15,720 --> 00:48:17,200 Everyone, both hands up. 104 00:48:19,560 --> 00:48:20,840 Make some noise. 105 00:48:23,440 --> 00:48:25,800 Let me see, everyone do Zs. 106 00:48:26,800 --> 00:48:27,720 There, Zs. 107 00:48:28,200 --> 00:48:29,600 Up high, we can see you. 108 00:48:30,600 --> 00:48:32,160 It looks better like that. 109 00:48:36,320 --> 00:48:39,280 We'll do a classic. Who knows "Jusqu'au dernier gramme"? 110 00:48:49,960 --> 00:48:51,360 Go wild tonight, everyone. 111 00:48:52,520 --> 00:48:54,120 I want to hear you all sing. 112 00:51:01,160 --> 00:51:03,240 Everyone sing with my brother! 113 00:51:04,400 --> 00:51:05,840 A classic. Everyone. 114 00:51:29,520 --> 00:51:31,000 Let them sing. 115 00:54:25,720 --> 00:54:27,200 Paris, let's hear it for you. 116 00:54:31,560 --> 00:54:34,400 "Mowgli"! 117 00:54:36,120 --> 00:54:38,080 It's good at the front. 118 00:54:40,280 --> 00:54:42,000 We'll do "Mowgli" in another life. 119 00:58:16,560 --> 00:58:17,840 Paris make some noise! 120 00:58:24,280 --> 00:58:28,440 Paris, thank you. Make some more noise for all my brothers. 121 00:58:28,520 --> 00:58:30,680 They're in the video, they're fucking here. 122 00:58:32,440 --> 00:58:33,480 Some noise for them. 123 00:58:34,480 --> 00:58:35,320 Thanks. 124 00:58:35,800 --> 00:58:36,640 See you later. 125 00:58:38,120 --> 00:58:38,960 Homies, 126 00:58:39,600 --> 00:58:40,680 thank you. 127 00:58:41,040 --> 00:58:43,680 It was great, it rocked, it was intense. 128 00:58:45,040 --> 00:58:45,920 Goodbye. 129 00:58:56,680 --> 00:58:57,560 Homies, 130 00:58:59,320 --> 00:59:01,040 all your phone torches, everyone. 131 00:59:02,600 --> 00:59:03,680 All your phone torches. 132 01:02:09,480 --> 01:02:10,520 All together. 133 01:02:28,840 --> 01:02:31,360 Make some noise for yourselves, homies. 134 01:02:32,960 --> 01:02:34,760 Thank you all, it was great. 135 01:02:34,840 --> 01:02:37,960 Paris, everyone, thank you, see you soon! 136 01:02:38,600 --> 01:02:39,520 Take care. 137 01:02:40,800 --> 01:02:41,800 Thank you, everyone. 138 01:02:43,040 --> 01:02:45,560 It was brilliant tonight. Thank you so much. 139 01:04:52,600 --> 01:04:56,400 Subtitle translation by Harry Darkins8907

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.