Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,920 --> 00:00:16,630
Give us a second and then weāll
Be right up, all right?
2
00:00:16,660 --> 00:00:18,930
Morning.
What do we got?
3
00:00:18,960 --> 00:00:22,130
D.O.A.ās a rocky morton,
Local hustler.
4
00:00:22,160 --> 00:00:25,430
Apparently, he got shot
In the nuts.
5
00:00:25,460 --> 00:00:26,760
I havenāt
Been inside yet.
6
00:00:26,800 --> 00:00:28,760
Shot in the nuts like a gay
Quarrel type of thing?
7
00:00:28,800 --> 00:00:30,030
I havenāt been inside yet.
8
00:00:30,070 --> 00:00:31,600
Anyone see it?
9
00:00:31,640 --> 00:00:34,410
No, the d. O. A.ās buddy was
Upstairs with a plumber.
10
00:00:34,440 --> 00:00:36,770
They heard a gunshot.
11
00:00:36,810 --> 00:00:38,110
Detective.
12
00:00:38,140 --> 00:00:39,540
Coming through.
13
00:00:39,580 --> 00:00:41,610
Hereās the plumber.
14
00:00:41,650 --> 00:00:43,920
D.O.A.ās buddyās in the kitchen.
His nameās joel robinson.
15
00:00:43,950 --> 00:00:45,810
Did you get the tape out
Of this?
16
00:00:45,850 --> 00:00:47,150
Itās not even real.
Just a shell.
17
00:00:49,350 --> 00:00:51,450
One to the head,
One to the nut sack.
18
00:00:51,490 --> 00:00:53,390
Hope he took the head shot
First.
19
00:00:53,420 --> 00:00:54,820
Iāll take the buddy.
20
00:00:56,830 --> 00:00:59,460
Detective sipowicz, joel.
Howād you know him?
21
00:00:59,500 --> 00:01:00,570
Weāre partners.
22
00:01:00,600 --> 00:01:02,900
Like, what kind of
Partners?
23
00:01:02,930 --> 00:01:04,270
Business.
What other kind is there?
24
00:01:04,300 --> 00:01:06,430
The kind that get shot
In the crotch.
25
00:01:06,470 --> 00:01:09,940
Oh, no wayāā rocky got
More trim than he could handle.
26
00:01:09,970 --> 00:01:11,610
Where were you when this
Went down?
27
00:01:11,640 --> 00:01:14,510
With the plumber snaking
The john next door.
28
00:01:14,550 --> 00:01:16,150
Rockyās got both apartments.
29
00:01:16,180 --> 00:01:17,680
For overflow inventory?
30
00:01:17,720 --> 00:01:20,330
This is all legit stuff.
Itās just bulk purchase.
31
00:01:20,350 --> 00:01:21,420
Any of it missing?
32
00:01:21,450 --> 00:01:22,520
Some pda's, I think.
33
00:01:22,550 --> 00:01:23,850
Which is what?
34
00:01:23,890 --> 00:01:26,290
Palm pilotāā keeps phone
Numbers and stuff.
35
00:01:26,320 --> 00:01:27,690
I donāt know.
36
00:01:27,730 --> 00:01:29,800
Iāll need makes
And models.
37
00:01:29,830 --> 00:01:32,160
Whatād you hear when
You were snaking the john?
38
00:01:32,200 --> 00:01:33,440
Shots.
39
00:01:33,460 --> 00:01:34,830
We go out to look,
40
00:01:34,870 --> 00:01:37,840
And we see this guy running down
The stairs wearing a mask.
41
00:01:37,870 --> 00:01:40,800
So the plumber went after him,
And I found rocky.
42
00:01:40,840 --> 00:01:43,870
That his gun next to him?
43
00:01:43,910 --> 00:01:46,170
He have a lot of enemies?
44
00:01:46,210 --> 00:01:48,210
No.
45
00:01:48,250 --> 00:01:49,660
I donāt know.
I canāt think right now.
46
00:01:49,680 --> 00:01:50,980
Anybody else have a key?
47
00:01:51,020 --> 00:01:52,720
Heās very
Securityāconscious.
48
00:01:52,750 --> 00:01:54,820
So why has he got a
Fake camera?
49
00:01:54,850 --> 00:01:56,550
Heās also tight with
A buck.
50
00:01:56,590 --> 00:01:58,690
He grew up in rags.
Give the guy a break.
51
00:01:58,720 --> 00:01:59,890
All right, joel.
52
00:01:59,920 --> 00:02:02,520
Get that list started.
53
00:02:02,560 --> 00:02:04,990
Hey.
54
00:02:05,030 --> 00:02:06,560
Heard a shot,
Went after the guy.
55
00:02:06,600 --> 00:02:08,700
Shot or shots?
56
00:02:08,730 --> 00:02:10,200
They were running a sewer snake,
So he couldnāt tell.
57
00:02:10,230 --> 00:02:12,070
No description on account
Of a mask.
58
00:02:12,100 --> 00:02:13,470
Howād he lose the perp?
59
00:02:13,500 --> 00:02:15,140
Guy got into a black
4ādoor and split.
60
00:02:15,170 --> 00:02:16,970
He was too far away
To get a plate.
61
00:02:17,010 --> 00:02:20,010
So, life partner?
Business partner?
62
00:02:20,040 --> 00:02:21,580
Business.
He says the guy wasnāt gay.
63
00:02:21,610 --> 00:02:23,580
He sure pissed someone
Off.
64
00:02:23,620 --> 00:02:28,090
That thereāā nightmare
Number one.
65
00:03:50,130 --> 00:03:51,630
Mr. Davis here was
Getting robbed,
66
00:03:51,670 --> 00:03:53,070
Traded shots with the perp.
67
00:03:53,100 --> 00:03:54,500
Thatās right.
I did.
68
00:03:54,540 --> 00:03:57,010
We got it now.
Thanks.
69
00:03:57,040 --> 00:03:58,740
So, what happened?
70
00:03:58,780 --> 00:04:00,620
I glanced up at the door
71
00:04:00,650 --> 00:04:03,420
Just as this chiliāpicking
Son of a bitch
72
00:04:03,450 --> 00:04:05,420
Was pulling his mask down,
73
00:04:05,450 --> 00:04:07,180
Aiming his gun and
Yelling, "Open the till."
74
00:04:07,220 --> 00:04:10,320
And did you comply, or did you
Start shooting right there?
75
00:04:10,350 --> 00:04:13,760
He got the jump on me,
So I coughed up 100 bucks.
76
00:04:13,790 --> 00:04:15,420
As soon as he went for the
Money, I started blasting.
77
00:04:15,460 --> 00:04:16,830
Did you hit him?
78
00:04:16,860 --> 00:04:20,860
He was hobbling when
He boogied out of here.
79
00:04:20,900 --> 00:04:21,930
And this happened in
The store?
80
00:04:21,970 --> 00:04:24,440
Inside.
I know the rules.
81
00:04:24,470 --> 00:04:26,370
Iāve been here 11 years.
The gunās licensed.
82
00:04:26,400 --> 00:04:27,700
He shot back.
83
00:04:27,740 --> 00:04:28,840
Thereās probably a slug
In the wall.
84
00:04:28,870 --> 00:04:30,840
Was this a chiliāpicking
Irish guy or what?
85
00:04:30,880 --> 00:04:33,280
Gimme a break, okay?
86
00:04:33,310 --> 00:04:34,480
But youāre sure
Heās latino?
87
00:04:34,510 --> 00:04:36,440
I saw brown before the
Mask came down.
88
00:04:36,480 --> 00:04:38,780
Centralās trying
To raise you.
89
00:04:38,820 --> 00:04:40,960
Sector boys asking
To respond to a scene
90
00:04:40,990 --> 00:04:43,360
Of a male hispanic shot a couple
Blocks over on 13th and 2nd.
91
00:04:43,390 --> 00:04:44,800
Bullāsāeye.
92
00:04:44,820 --> 00:04:47,190
Weāll be back for your
Statement, mr. Davis.
93
00:04:47,230 --> 00:04:50,670
Get this guyās gun and license
Down to ballistics.
94
00:04:50,700 --> 00:04:53,070
Give that little
Irishman my regards!
95
00:05:05,440 --> 00:05:06,880
That was baldwin.
96
00:05:06,910 --> 00:05:08,710
The robbery at the grocery store
They responded to,
97
00:05:08,750 --> 00:05:11,420
Ownerās pretty sure he put
At least one round
98
00:05:11,450 --> 00:05:12,710
Into the hispanic male
Who held him up.
99
00:05:12,750 --> 00:05:13,850
Itās three blocks
From here.
100
00:05:13,890 --> 00:05:15,590
That differs a little.
101
00:05:15,620 --> 00:05:16,690
Slightly.
102
00:05:18,920 --> 00:05:21,860
Javier rojasāā
Thatās your real name?
103
00:05:21,890 --> 00:05:24,260
And you got shot by a 6āfoot,
Darkāskinned black male
104
00:05:24,300 --> 00:05:25,600
Who tried to rob you down
The street?
105
00:05:25,630 --> 00:05:27,560
Yes. Big guy.
106
00:05:27,600 --> 00:05:31,430
Were you at a grocery store
Three blocks from here?
No.
107
00:05:31,470 --> 00:05:34,740
Ownerās not gonna identify you
As the guy who robbed him?
No!
108
00:05:34,770 --> 00:05:36,500
Before you go any further
With this thing,
109
00:05:36,540 --> 00:05:37,910
If you did do it,
Nowās the time to tell us.
110
00:05:37,940 --> 00:05:39,780
I didnāt rob anybody!
111
00:05:39,810 --> 00:05:41,040
We gotta get this guy in.
112
00:05:41,080 --> 00:05:44,350
Ride in the bus with this guy
To the e. R.,
113
00:05:44,380 --> 00:05:46,950
And stay with him till you
Hear from us.
114
00:05:46,990 --> 00:05:49,130
You ever see this guy
Before?
115
00:05:49,150 --> 00:05:51,950
No, first time was when
I opened the door
116
00:05:51,990 --> 00:05:53,860
And he was holding his stomach
Saying, "Call an ambulance."
117
00:05:53,890 --> 00:05:55,360
And where were you?
118
00:05:55,390 --> 00:05:57,530
In the bedroom.
I heard my wife scream.
119
00:05:57,560 --> 00:05:59,630
When he dropped to the ground,
I screamed.
120
00:05:59,660 --> 00:06:01,100
I ran in and found him
On the floor.
121
00:06:01,130 --> 00:06:02,860
Anyone else here when it
Happened?
122
00:06:02,900 --> 00:06:04,430
No, my sonās at school.
123
00:06:04,470 --> 00:06:07,600
Can I go to work now?
Do you need us anymore?
124
00:06:07,640 --> 00:06:08,800
If we need you,
Weāll be in touch.
125
00:06:10,680 --> 00:06:12,580
Swing by the market,
Show this to the owner?
126
00:06:12,610 --> 00:06:14,680
Yeah, Iāll head off
Medavoy and jones.
127
00:06:21,020 --> 00:06:22,550
Whatās the word
On rocky morton?
128
00:06:22,590 --> 00:06:24,760
Two collars for receiving
Stolen goods.
129
00:06:24,790 --> 00:06:26,050
Then it was a robbery.
130
00:06:26,090 --> 00:06:30,260
Whoever did him had to
Have been buzzed in.
131
00:06:30,290 --> 00:06:31,990
You can see the front door
From where the buzzer is.
132
00:06:32,030 --> 00:06:34,660
Weāre thinking the partnerās
Involvedāājoel robinson?
133
00:06:34,700 --> 00:06:37,600
Heās not ruled out, but
The plumber accounts for him.
134
00:06:37,640 --> 00:06:39,480
Weāre gonna talk
To a chloe oāconnor.
135
00:06:39,500 --> 00:06:41,100
She was involved
In a domestic dispute
136
00:06:41,140 --> 00:06:42,670
With the d. O. A. Last month.
137
00:06:42,710 --> 00:06:43,980
B.C.I. Got an address
On her?
138
00:06:44,010 --> 00:06:46,110
Just the name of her workāā
Primo video.
139
00:06:46,140 --> 00:06:47,480
Iām checking the address.
140
00:06:47,510 --> 00:06:48,940
Might want to get robbery
141
00:06:48,980 --> 00:06:50,280
Checking patterns
On small electronics.
142
00:06:50,310 --> 00:06:52,350
I made the call.
143
00:06:52,380 --> 00:06:54,550
Detective mcdowell?
Your sister called twice.
144
00:06:57,320 --> 00:06:59,320
You got anything on that guy
Shot in the apartment?
145
00:06:59,360 --> 00:07:03,130
Javier rojasāā no collars.
The deli owner couldnāt I. D.
146
00:07:03,160 --> 00:07:04,360
Weāre working on a
Current address.
147
00:07:04,400 --> 00:07:06,040
Jones and medavoy?
148
00:07:06,060 --> 00:07:09,360
Heading to the hospital,
Hopefully get a statement.
149
00:07:09,400 --> 00:07:10,470
Didnāt know she had
A sister.
150
00:07:10,500 --> 00:07:12,000
Me neither.
151
00:07:12,040 --> 00:07:13,510
And youāre just
Calling me now?
152
00:07:13,540 --> 00:07:15,280
No, I understand.
Itāsāā
153
00:07:15,310 --> 00:07:17,720
Now?
154
00:07:17,740 --> 00:07:19,610
Whatās so important?
155
00:07:19,640 --> 00:07:23,180
Iām working.
I canāt just leave.
156
00:07:23,210 --> 00:07:25,050
Primo videoās on west 4th.
Iām gonna hit the can.
157
00:07:25,080 --> 00:07:26,480
All right.
158
00:07:26,520 --> 00:07:28,730
All right, Iāll be there,
But I got 10 minutes.
159
00:07:32,360 --> 00:07:33,700
My sister, michelle.
160
00:07:33,730 --> 00:07:34,730
Sheās in the city?
161
00:07:34,760 --> 00:07:36,160
For the last three months.
162
00:07:36,190 --> 00:07:37,530
This is the first
You heard from her?
163
00:07:37,560 --> 00:07:40,030
Suddenly, she needs
To see me.
164
00:07:40,060 --> 00:07:41,300
She all right?
165
00:07:41,330 --> 00:07:43,030
I couldnāt tell.
166
00:07:43,070 --> 00:07:45,680
I need to step out
A few minutes.
167
00:07:45,700 --> 00:07:46,970
Everything okay?
168
00:07:47,010 --> 00:07:50,420
Yeah, my sisterās in town.
Iāll be back soon.
169
00:08:05,560 --> 00:08:06,700
Michelle.
170
00:08:06,730 --> 00:08:08,770
Oh, my god.
You scared me.
171
00:08:08,790 --> 00:08:10,930
Connie, sweetie,
How are you?
172
00:08:10,960 --> 00:08:12,090
Iām fine.
173
00:08:15,130 --> 00:08:16,260
I canāt believe
Youāre here.
174
00:08:16,300 --> 00:08:18,600
Yeah, yeah, things
Have been great.
175
00:08:18,640 --> 00:08:22,250
I didnāt want to get in touch
Until things got settled
176
00:08:22,270 --> 00:08:25,270
And I got calmed down,
So...
177
00:08:25,310 --> 00:08:27,080
You didnāt seem too calm
On the phone.
178
00:08:27,110 --> 00:08:29,410
I was going through a little
Panic, but Iām better now.
179
00:08:29,450 --> 00:08:31,420
Are you hungry?
Did you want some coffee?
180
00:08:31,450 --> 00:08:33,210
No, thanks.
181
00:08:33,250 --> 00:08:36,120
So...How are you?
182
00:08:36,150 --> 00:08:38,090
Whatās it been?
Like, a year?
183
00:08:38,120 --> 00:08:39,560
About that.
184
00:08:39,590 --> 00:08:40,960
You look great.
185
00:08:40,990 --> 00:08:42,520
You look beat up.
186
00:08:42,560 --> 00:08:45,790
And pregnantāā
Six months.
187
00:08:45,830 --> 00:08:47,760
Healthy as can be, too.
188
00:08:47,800 --> 00:08:50,700
I donāt know the sex yet.
I want it to be a surprise.
189
00:08:50,740 --> 00:08:52,610
Who hit you?
190
00:08:52,640 --> 00:08:53,780
Frank.
191
00:08:53,810 --> 00:08:55,450
The same frank?
192
00:08:55,470 --> 00:08:56,970
You know, Iām telling you
Right now,
193
00:08:57,010 --> 00:08:58,640
I donāt need a lecture,
Okay?
194
00:08:58,680 --> 00:09:00,390
Things have been good.
195
00:09:00,410 --> 00:09:01,980
Weāre just going
Through a rough patch
196
00:09:02,010 --> 00:09:03,110
And things
Just boiled over.
197
00:09:03,150 --> 00:09:04,460
Are you moving out?
198
00:09:04,480 --> 00:09:07,120
Thatās what I wanted
To talk to you about.
199
00:09:07,150 --> 00:09:09,080
I need a place to crash
Until things cool off.
200
00:09:09,120 --> 00:09:11,090
Is this a regular thing?
201
00:09:11,120 --> 00:09:13,590
No. No.
202
00:09:13,630 --> 00:09:16,300
Heās just going through
A real rough patch.
203
00:09:16,330 --> 00:09:19,470
You canāt be getting beat up,
And frank should be arrested.
204
00:09:19,500 --> 00:09:21,340
No, you are not
Gonna do that.
205
00:09:21,370 --> 00:09:23,640
Promise me
That you wonāt do that.
206
00:09:23,670 --> 00:09:25,900
Well, at least heās
Coming in to talk,
207
00:09:25,940 --> 00:09:28,010
ācause you canāt live like this,
Especially with a baby.
208
00:09:28,040 --> 00:09:29,500
Oh, god, just no lectures,
Okay?!
209
00:09:29,540 --> 00:09:31,440
No lectures right now,
Please!
210
00:09:31,480 --> 00:09:34,090
This thing on my eye
Is two hours old,
211
00:09:34,110 --> 00:09:36,080
And, no, I donāt have
All the answers yet,
212
00:09:36,110 --> 00:09:38,680
But bringing frank in
For a little talking to
213
00:09:38,720 --> 00:09:41,090
Is not gonna make
Anything better, okay?
214
00:09:41,120 --> 00:09:42,850
So just promise
That you wonāt.
215
00:09:44,720 --> 00:09:46,420
You can stay with me
As long as you want.
216
00:09:46,460 --> 00:09:48,370
Thank you.
Thank you.
217
00:09:49,730 --> 00:09:50,690
I love you.
218
00:09:52,330 --> 00:09:53,800
Have you seen a doctor?
219
00:09:53,830 --> 00:09:54,930
Made sure
The babyās all right?
220
00:09:54,970 --> 00:09:57,610
Iām kind of paying
Out of pocket.
221
00:09:57,640 --> 00:09:58,410
Well,
Iāll take care of it.
222
00:09:59,970 --> 00:10:01,440
Do you have
All your stuff?
223
00:10:01,470 --> 00:10:04,010
Um, not everything.
224
00:10:04,040 --> 00:10:05,440
Where are you staying?
Iāll pick it up.
225
00:10:05,480 --> 00:10:07,320
Iām at the rogers hotel
On houston,
226
00:10:07,350 --> 00:10:08,720
But just pick up my stuff
227
00:10:08,750 --> 00:10:10,620
And leave frank
Out of it, okay?
228
00:10:10,650 --> 00:10:13,550
( sighs )
Go to the doctor.
229
00:10:13,590 --> 00:10:15,230
And call me when you get
To my apartment.
230
00:10:15,250 --> 00:10:16,320
You know the address.
231
00:10:16,350 --> 00:10:17,520
Yeah.
232
00:10:19,590 --> 00:10:20,860
I gotta get back.
233
00:10:22,730 --> 00:10:24,170
I knew
I could count on you.
234
00:10:24,200 --> 00:10:25,670
Thank you.
235
00:10:26,770 --> 00:10:27,910
See the doctor.
236
00:10:27,930 --> 00:10:28,900
Okay.
237
00:10:58,630 --> 00:11:02,200
Chloe oāconnor?
Detectives clark and sipowicz.
238
00:11:02,230 --> 00:11:06,200
We need to ask you some
Questions about rocky morton.
239
00:11:06,240 --> 00:11:07,380
Can you get
The front counter?
240
00:11:10,710 --> 00:11:12,010
Whenās the last time you
Saw him?
241
00:11:12,040 --> 00:11:13,110
A month ago.
Why?
242
00:11:13,140 --> 00:11:15,240
That result in a
Domesticādisturbance call?
243
00:11:15,280 --> 00:11:16,910
The judge said to steer clear
And I did.
244
00:11:16,950 --> 00:11:18,050
Whatās up?
245
00:11:18,080 --> 00:11:19,580
Whatād you argue about?
246
00:11:19,620 --> 00:11:21,220
He owed me money
For work I did for him.
247
00:11:21,250 --> 00:11:22,780
Putting up drywall?
248
00:11:22,820 --> 00:11:25,190
Whatās it matter seeing as I did
What the judge told me,
249
00:11:25,220 --> 00:11:26,860
And I am not
In violation of that.
250
00:11:26,890 --> 00:11:28,560
He got robbed
This morning,
251
00:11:28,590 --> 00:11:30,060
And youāre on record
For having a beef with him.
252
00:11:30,090 --> 00:11:33,430
I let him take
Some photos,
253
00:11:33,460 --> 00:11:36,130
Which he wasnāt supposed to put
On the internet and did.
254
00:11:36,170 --> 00:11:37,640
I wanted more money.
255
00:11:37,670 --> 00:11:39,770
After court,
I let it drop.
256
00:11:39,800 --> 00:11:41,570
Can you account for yourself
This morning?
257
00:11:41,610 --> 00:11:45,480
I was home, then I got coffee,
Then I came here.
258
00:11:45,510 --> 00:11:47,210
ā was anyone with you?
ā no.
259
00:11:47,250 --> 00:11:49,320
Until you can account
For all of it,
260
00:11:49,350 --> 00:11:51,920
You give us where to look for
Who could have robbed rocky
261
00:11:51,950 --> 00:11:53,280
Or weāre gonna build this
Case on you.
262
00:11:57,420 --> 00:12:00,060
Anton butlerāā pimp.
263
00:12:00,090 --> 00:12:01,290
Rocky burned him on a
Coke deal,
264
00:12:01,330 --> 00:12:02,900
And he said heād always
Get payback.
265
00:12:02,930 --> 00:12:04,440
Youāre showing us
Where he lives. Letās go.
266
00:12:04,460 --> 00:12:06,490
Come on.
267
00:12:06,530 --> 00:12:08,300
[ sighs ]
268
00:12:14,340 --> 00:12:18,070
East river parkāā hispanic male
D. O. A. In a porta potty.
269
00:12:18,110 --> 00:12:19,410
Looks like heās shot
In the gut.
270
00:12:19,440 --> 00:12:20,440
Fits the description
Of your perp
271
00:12:20,480 --> 00:12:23,080
In the deli stickups
This morning, right?
272
00:12:23,110 --> 00:12:24,910
But you already have someone
You like for that, right?
273
00:12:24,950 --> 00:12:26,150
We think we do.
Heās in the o. R.
274
00:12:26,180 --> 00:12:28,020
Figure it out.
275
00:12:29,220 --> 00:12:30,520
You find anton?
276
00:12:30,560 --> 00:12:31,630
Guy bounced around a lot.
277
00:12:31,660 --> 00:12:32,700
We just got
An address.
278
00:12:32,720 --> 00:12:34,620
Whereās the girl,
Chloe?
279
00:12:34,660 --> 00:12:37,090
Back at her meaningful job.
Sheās reachable.
280
00:12:37,130 --> 00:12:38,460
Weāre gonna check with
The d. A. For a warrant,
281
00:12:38,500 --> 00:12:39,500
Then hit antonās place.
282
00:12:39,530 --> 00:12:40,800
Whatās b.C.I. Got on him?
283
00:12:40,830 --> 00:12:43,160
Possession, dealing, and a gun
Charge that got dropped.
284
00:12:43,200 --> 00:12:44,400
Weāll back you up.
285
00:12:48,540 --> 00:12:50,340
Everything all right?
286
00:12:50,370 --> 00:12:52,370
Six months pregnant and her
Husbandās whacking her around.
287
00:12:52,410 --> 00:12:53,940
We bringing him in?
288
00:12:53,980 --> 00:12:55,210
I promised I wouldnāt,
289
00:12:55,250 --> 00:12:56,520
But if itās you
Doing the talking,
290
00:12:56,550 --> 00:12:57,810
Then technically, Iām not
Breaking the promise.
291
00:12:57,850 --> 00:12:59,010
Where is he?
292
00:12:59,050 --> 00:13:00,180
Andy, you got a guy
To pick up.
293
00:13:00,220 --> 00:13:01,650
He can wait an hour.
294
00:13:01,690 --> 00:13:03,460
Your sister want
Her husband collared?
295
00:13:03,490 --> 00:13:04,800
Not at the moment.
296
00:13:04,820 --> 00:13:07,890
Then let the husband wait.
Pick up your suspect.
297
00:13:07,930 --> 00:13:10,140
Iām sympathetic, but we got
A lot of things to take care of.
298
00:13:10,160 --> 00:13:11,990
You got a place to look
For him?
299
00:13:12,030 --> 00:13:13,530
Weāll get uniform
To snatch him up.
300
00:13:13,570 --> 00:13:16,370
Theyāre staying at
The rogers hotel on houston.
301
00:13:16,400 --> 00:13:17,500
Iāll take care of that.
302
00:13:17,540 --> 00:13:18,410
Go with rita.
Sheāll fill you in.
303
00:13:20,670 --> 00:13:21,900
Weāll make time.
304
00:13:34,790 --> 00:13:36,490
D.O.A. In the porta potty.
305
00:13:36,520 --> 00:13:38,390
Looks like he got one
In the side.
306
00:13:38,420 --> 00:13:40,920
This guy fishing
Off the seawall found him.
307
00:13:40,960 --> 00:13:42,820
Hi.
Whatās your name, sir?
308
00:13:42,860 --> 00:13:45,390
Albert simon, 71,
Stanton street.
309
00:13:45,430 --> 00:13:46,530
Iāve lived
There nine years.
310
00:13:46,570 --> 00:13:48,240
Howād you find the man?
311
00:13:48,270 --> 00:13:51,880
I was fishing for striped bass,
Which is a losing proposition,
312
00:13:51,900 --> 00:13:53,030
But I need the sunshineāā
313
00:13:53,070 --> 00:13:54,940
Did you see the man go
In the john?
314
00:13:54,970 --> 00:13:57,040
I did not.
315
00:13:57,080 --> 00:13:59,550
I approached the facilities
With a full bladder.
316
00:13:59,580 --> 00:14:01,780
The first one there is
A catastrophe
317
00:14:01,810 --> 00:14:03,440
Overflowing
With human waste.
318
00:14:03,480 --> 00:14:06,350
So I tried the second one,
But the door was locked.
319
00:14:06,380 --> 00:14:08,120
So I waited.
320
00:14:08,150 --> 00:14:11,690
After a period of time,
I knocked with no response.
321
00:14:11,720 --> 00:14:16,260
I could have easily gone behind
One of these trees,
322
00:14:16,290 --> 00:14:18,730
But I have a certain degree
Of respect for the communityāā
323
00:14:18,760 --> 00:14:19,930
Howād you get the
Door open?
324
00:14:19,960 --> 00:14:23,530
I used a small steak knife
That I use cleaning the fish.
325
00:14:23,570 --> 00:14:26,430
Did you see anyone put him in
There, anyone milling around?
326
00:14:26,470 --> 00:14:28,100
Itās important
You remember.
327
00:14:30,580 --> 00:14:32,050
I have to be up front.
328
00:14:32,080 --> 00:14:33,650
Iāve been drinking.
329
00:14:33,680 --> 00:14:35,980
Rita: okay.
Thanks for your help.
330
00:14:39,980 --> 00:14:41,780
Ugh!
331
00:14:41,820 --> 00:14:44,420
[ flies buzzing ]
Donāt they ever
Clean these things?
332
00:14:44,460 --> 00:14:47,300
[ groans ]
333
00:14:47,330 --> 00:14:49,470
.45 automatic.
334
00:14:51,330 --> 00:14:52,990
Some cash...
A couple checks.
335
00:14:55,870 --> 00:14:56,940
[ sighs ]
336
00:14:56,970 --> 00:14:58,070
Made out to speedy mart.
337
00:14:58,100 --> 00:14:59,940
Ski mask.
338
00:14:59,970 --> 00:15:02,270
So this is the guy who robbed
The market this morning.
339
00:15:02,310 --> 00:15:03,850
[ sighs ]
340
00:15:03,880 --> 00:15:05,480
Right.
341
00:15:05,510 --> 00:15:07,080
So the guy we found shot
At the apartmentāā
342
00:15:07,110 --> 00:15:08,340
He was telling the truth
About being robbed?
343
00:15:16,520 --> 00:15:18,290
Excuse me.
Detectives mcdowell and ortiz.
344
00:15:18,320 --> 00:15:19,960
Weāre here for
A javier rojas.
345
00:15:19,990 --> 00:15:21,260
Heās still in the o. R.
346
00:15:21,290 --> 00:15:23,090
The bullet slipped
Next to his spine.
347
00:15:23,130 --> 00:15:24,670
He paralyzed?
348
00:15:24,700 --> 00:15:26,440
We donāt know yet.
Thatās his brother out there.
349
00:15:26,460 --> 00:15:28,960
Heās looking for some answers
As to how javier got shot.
350
00:15:29,000 --> 00:15:30,830
Thanks.
351
00:15:32,540 --> 00:15:34,510
Estaban rojas.
352
00:15:34,540 --> 00:15:36,200
Do you know what happened
To javier?
353
00:15:36,240 --> 00:15:37,470
Heās saying
He was robbed.
354
00:15:37,510 --> 00:15:38,710
Where? By who?
355
00:15:38,740 --> 00:15:40,440
Over on 13th and 2nd.
356
00:15:40,480 --> 00:15:42,980
Weāre having a problem coming
Up with witnesses.
357
00:15:43,010 --> 00:15:45,680
The address we got on your
Brother is astoria.
358
00:15:45,720 --> 00:15:48,790
Do you know what he might have
Been doing over on 13th and 2nd?
359
00:15:48,820 --> 00:15:52,850
Weāre looking for anybody who
Can help us figure this out.
360
00:15:52,890 --> 00:15:55,060
Yeah, heās got one friend who
Lives in the east village,
361
00:15:55,090 --> 00:15:55,990
But I donāt know her name.
362
00:15:56,030 --> 00:15:57,800
Liz jimenez?
363
00:15:57,830 --> 00:15:59,490
Like I said, I donāt know who
The friend is,
364
00:15:59,530 --> 00:16:02,130
But I do know the name
Liz jimenez.
365
00:16:02,170 --> 00:16:03,210
They dated in college.
366
00:16:03,230 --> 00:16:05,170
Is there bad blood,
367
00:16:05,200 --> 00:16:06,800
Anything that could lead to
Him getting shot?
368
00:16:06,840 --> 00:16:09,070
No. She have something to
Do with this?
369
00:16:12,740 --> 00:16:15,680
We found your brother
At lizās apartment.
370
00:16:15,710 --> 00:16:16,880
She and her husband said
371
00:16:16,920 --> 00:16:18,860
Javier pounded on the door
Needing help.
372
00:16:18,880 --> 00:16:21,520
They said they didnāt know him.
Javier told the same story.
373
00:16:21,550 --> 00:16:24,090
Whatās your brotherās
Relationship with liz?
374
00:16:24,120 --> 00:16:25,190
I told youāā they dated in
College.
375
00:16:25,220 --> 00:16:26,690
They sleeping together?
376
00:16:26,730 --> 00:16:28,670
I donāt know anything
About it.
377
00:16:28,690 --> 00:16:30,830
When your brother said he was
Heading to the east village,
378
00:16:30,860 --> 00:16:34,030
Did he say he was gonna
Get laid or what?
379
00:16:34,070 --> 00:16:35,440
Just to see a friend.
380
00:16:35,470 --> 00:16:37,180
A married friend?
381
00:16:37,200 --> 00:16:39,170
Does lizās husband know they
Still see each other?
382
00:16:39,200 --> 00:16:40,940
Lizās husband ever
Threaten your brother?
383
00:16:40,970 --> 00:16:43,440
No,
Not that I know of.
384
00:16:43,470 --> 00:16:45,840
Are you thinking he got
Shot at lizās?
385
00:16:45,880 --> 00:16:47,920
Weāre gonna find out.
386
00:17:03,390 --> 00:17:04,130
Tvās on.
387
00:17:06,600 --> 00:17:07,730
Teams in position?
388
00:17:07,770 --> 00:17:09,270
Side team in position.
389
00:17:09,300 --> 00:17:10,530
Front team in position.
390
00:17:10,570 --> 00:17:12,600
Weāre going in.
391
00:17:15,470 --> 00:17:17,410
Yo, anton!
Open the door!
392
00:17:18,840 --> 00:17:19,940
[ knock on door ]
393
00:17:19,980 --> 00:17:21,780
[ scraping ]
Thatās a window.
394
00:17:21,810 --> 00:17:22,680
Son of a bitch!
395
00:17:27,690 --> 00:17:29,930
Freeze!
396
00:17:29,950 --> 00:17:31,350
Iām hit!
397
00:17:42,670 --> 00:17:44,640
Freeze, asshole!
398
00:17:44,670 --> 00:17:46,900
Donāt move!
Donāt move!
399
00:17:46,940 --> 00:17:48,340
Drop the gun!
Drop the gun!
400
00:17:48,370 --> 00:17:50,170
Drop it!
401
00:17:50,210 --> 00:17:51,110
On the ground!
Hands behind your back!
402
00:17:51,140 --> 00:17:52,340
Donāt shoot me!
403
00:17:54,310 --> 00:17:57,450
15th squad to central "K."
Officer shot, 14th and "B."
404
00:17:57,480 --> 00:17:59,480
Have a supervisor and a
Bus respond forthwith.
405
00:17:59,520 --> 00:18:00,830
You okay?
406
00:18:00,850 --> 00:18:01,980
Yeah.
Itās just my arm.
407
00:18:18,670 --> 00:18:20,300
Over here.
408
00:18:20,340 --> 00:18:22,070
Stop right there.
409
00:18:25,480 --> 00:18:28,020
Youāre awful quiet there,
Anton.
410
00:18:28,050 --> 00:18:31,160
Attempted murder of a cop
Witnessed by 10 other cops,
411
00:18:31,180 --> 00:18:33,310
I guess Iād have a lot on
My mind, too.
412
00:18:33,350 --> 00:18:34,980
Yāall didnāt say nothing
About being no cop.
413
00:18:35,020 --> 00:18:37,390
So that guy you shot
In full uniform
414
00:18:37,420 --> 00:18:40,020
Wasnāt enough of
A tipāoff?!
415
00:18:40,060 --> 00:18:41,960
This is a done deal, anton.
Youāre locked up.
416
00:18:41,990 --> 00:18:44,060
The only question now
Is what kind of time.
417
00:18:44,100 --> 00:18:45,400
I personally got
No interest
418
00:18:45,430 --> 00:18:47,460
In you ever being
On the street again,
419
00:18:47,500 --> 00:18:50,200
But we got a case to clear,
So you got one shot,
420
00:18:50,230 --> 00:18:53,870
But if anything comes out of
That mouth that isnāt the truth,
421
00:18:53,910 --> 00:18:55,380
I will tie you to that chair,
422
00:18:55,410 --> 00:18:57,250
And I will push you
Out that window,
423
00:18:57,280 --> 00:18:59,080
And there aināt a cop in
This building
424
00:18:59,110 --> 00:19:00,880
Who will say that you
Didnāt jump!
425
00:19:00,910 --> 00:19:03,580
Yāall freaked me out.
Yāall just freaked me out.
426
00:19:03,620 --> 00:19:05,520
You tell us what happened
This morning.
427
00:19:05,550 --> 00:19:07,920
He owed me 3 grand in rock.
428
00:19:07,950 --> 00:19:10,590
I told him if he aināt give up
The money by this morning,
429
00:19:10,620 --> 00:19:12,320
I was gonna come visit him,
So I did.
430
00:19:12,360 --> 00:19:13,360
Howād it go bad?
431
00:19:13,390 --> 00:19:16,260
He didnāt give it up.
So,
432
00:19:16,290 --> 00:19:19,360
I sat him down, my boy held
His arms, and we had a smoke,
433
00:19:19,400 --> 00:19:21,770
And some ashes fell on
His arm.
434
00:19:21,800 --> 00:19:23,400
Happened to get some burns
From it,
435
00:19:23,430 --> 00:19:24,500
Thatās just the
Price of business.
436
00:19:24,540 --> 00:19:25,910
What about the two bullets
In him?
437
00:19:25,940 --> 00:19:28,750
Wait, what now?
438
00:19:28,770 --> 00:19:30,740
The one in his nuts.
The one in his head.
439
00:19:30,780 --> 00:19:33,020
Didnāt nobody
Shoot dervis.
440
00:19:33,040 --> 00:19:35,180
Who the hell is dervis?
441
00:19:35,210 --> 00:19:39,750
Dervis watts who owes me
3 grand in rock?
442
00:19:39,780 --> 00:19:41,120
That was this morning?
443
00:19:41,150 --> 00:19:43,380
All morning,
And when I left,
444
00:19:43,420 --> 00:19:44,890
He was alive and thankful
To be that way.
445
00:19:46,120 --> 00:19:47,890
You know rocky morton?
446
00:19:47,930 --> 00:19:49,370
Never heard of him.
447
00:19:49,390 --> 00:19:50,630
You know chloe oāconnor?
448
00:19:52,830 --> 00:19:53,900
Why?
449
00:19:53,930 --> 00:19:55,100
How do you know her?!
450
00:19:55,130 --> 00:19:56,570
She worked for me.
451
00:19:56,600 --> 00:19:57,930
Turning tricks?
452
00:19:57,970 --> 00:19:59,430
For a while,
And then she split.
453
00:19:59,470 --> 00:20:02,600
Said I got her hooked on rock,
Which I do not do.
454
00:20:02,640 --> 00:20:04,770
[ knock on door ]
455
00:20:04,810 --> 00:20:05,670
I need a minute.
456
00:20:10,620 --> 00:20:13,560
Yāall saying this aināt got
Nothing to do with dervis?
457
00:20:13,590 --> 00:20:15,360
Donāt you move.
458
00:20:18,960 --> 00:20:20,230
Whatās his story?
459
00:20:20,260 --> 00:20:22,120
Claiming he was totally
Uninvolved.
460
00:20:22,160 --> 00:20:23,420
Tend to believe him.
461
00:20:23,460 --> 00:20:25,130
Robbery called.
462
00:20:25,160 --> 00:20:26,430
They got word a guy named
Chris nelson
463
00:20:26,460 --> 00:20:28,330
Was offāloading
These palm pilots
464
00:20:28,370 --> 00:20:29,980
Like the ones stolen
From rocky.
465
00:20:30,000 --> 00:20:31,770
B.C.I. Set up a meet with him
In a halfāhour.
466
00:20:31,800 --> 00:20:35,270
This guyās a collar
For attempted murder of a cop.
467
00:20:38,980 --> 00:20:40,950
Okay, thanks.
468
00:20:40,980 --> 00:20:45,010
That was liz jimenez.
Sheās back at her apartment.
469
00:20:45,050 --> 00:20:46,350
The desk sergeant called.
470
00:20:46,380 --> 00:20:47,920
Uniforms are
Bringing frank up.
471
00:20:47,950 --> 00:20:49,180
They get him
At the hotel?
472
00:20:49,220 --> 00:20:51,690
Yeah, coming back from
The bar.
473
00:20:51,720 --> 00:20:53,120
He wasted?
474
00:20:53,160 --> 00:20:54,300
They said not too bad.
475
00:20:54,330 --> 00:20:56,270
When did andy and john
Head out?
476
00:20:56,290 --> 00:20:58,160
Just a minute ago.
You were up at antiācrime.
477
00:20:58,200 --> 00:21:00,310
I canāt keep him here
All day.
478
00:21:02,300 --> 00:21:05,800
I want to go in,
But I promised michelle.
479
00:21:05,840 --> 00:21:08,210
Would you guys mind
Having a talk with frank?
480
00:21:08,240 --> 00:21:09,640
Weād be happy to.
481
00:21:11,340 --> 00:21:14,180
I mean, this is a guy beating
A pregnant woman.
482
00:21:14,210 --> 00:21:15,680
We got it.
483
00:21:15,710 --> 00:21:17,310
Thanks.
484
00:21:17,350 --> 00:21:19,650
Five minutes, then weāll
Go get liz.
485
00:21:19,680 --> 00:21:21,320
You bet.
486
00:21:25,020 --> 00:21:27,320
Um, look, whatās going
On here?
487
00:21:34,900 --> 00:21:37,170
We know you beat your wife
Today, frank.
488
00:21:37,200 --> 00:21:41,370
This is the place where my
Wifeās sister works, right?
489
00:21:41,410 --> 00:21:42,810
Frank, our time
In this room
490
00:21:42,840 --> 00:21:45,310
Is gonna consist of us talking
And you listening.
491
00:21:45,340 --> 00:21:47,710
Okay, cool.
492
00:21:47,750 --> 00:21:48,850
Got it.
493
00:21:48,880 --> 00:21:50,810
Good.
494
00:21:50,850 --> 00:21:52,480
So hereās
Where weāre atāā
495
00:21:52,520 --> 00:21:55,760
We talked to everyone involved,
And we worked it out
496
00:21:55,790 --> 00:21:58,100
So that youāre not gonna get
Charged with spousal abuse.
497
00:21:58,120 --> 00:21:59,190
You talked to michelle?
What did she say?
498
00:21:59,220 --> 00:22:00,520
Frank!
499
00:22:00,560 --> 00:22:03,020
Iām sorry.
And Iām serious.
500
00:22:03,060 --> 00:22:05,530
You open your mouth one more
Time before we tell you
501
00:22:05,560 --> 00:22:07,860
And weāre gonna haul your ass
Right down to a cell.
502
00:22:07,900 --> 00:22:09,530
What you gotta come to terms
With right now
503
00:22:09,570 --> 00:22:12,400
Is that your wife doesnāt want
Anything to do with you anymore.
504
00:22:12,440 --> 00:22:15,280
So no more contact.
No more phone calls.
505
00:22:15,310 --> 00:22:17,050
No more nothing.
Itās done.
506
00:22:17,080 --> 00:22:19,590
You go your merry way.
Sheāll go hers.
507
00:22:19,610 --> 00:22:22,610
The alternative to that
Is you getting locked up.
508
00:22:22,650 --> 00:22:24,120
So whatās it gonna be?
509
00:22:24,150 --> 00:22:25,380
I can talk now?
510
00:22:25,420 --> 00:22:26,930
Yeah.
511
00:22:26,950 --> 00:22:28,880
She was slapping on me.
I was defending myself!
512
00:22:28,920 --> 00:22:30,220
Frank!
513
00:22:30,250 --> 00:22:31,390
Okay.
514
00:22:31,420 --> 00:22:32,620
Whatās it gonna be?!
515
00:22:36,930 --> 00:22:37,960
All right.
516
00:22:38,000 --> 00:22:39,770
Uh...
517
00:22:39,800 --> 00:22:41,960
[ chuckles ]
Iām done.
518
00:22:42,000 --> 00:22:43,460
You know, weāre done.
519
00:22:43,500 --> 00:22:45,930
I understand now that our
Relationship was just too heated
520
00:22:45,970 --> 00:22:48,400
And we canāt be around
Each other.
521
00:22:48,440 --> 00:22:51,140
Thisāā
[ sighs ]
522
00:22:51,180 --> 00:22:53,720
This is a big wakeāup call
For me.
523
00:22:53,750 --> 00:22:57,620
I appreciate you guys treating
Me like a human being.
524
00:23:02,820 --> 00:23:03,720
How long you been in
New york?
525
00:23:03,760 --> 00:23:04,760
Three months.
526
00:23:04,790 --> 00:23:05,790
From where?
527
00:23:05,820 --> 00:23:07,490
Chicago.
528
00:23:07,530 --> 00:23:09,300
Go back to chicago.
529
00:23:09,330 --> 00:23:11,740
If you lay hands on this girl
Again, youāre going to jail.
530
00:23:11,760 --> 00:23:14,160
And these arenāt
Empty threats, frank.
531
00:23:15,970 --> 00:23:17,180
Donāt find out
The hard way.
532
00:23:20,370 --> 00:23:21,340
Beat it.
533
00:23:29,450 --> 00:23:31,190
Howād it go?
534
00:23:31,220 --> 00:23:33,990
It didnāt.
535
00:23:34,020 --> 00:23:35,580
Were you looking in?
536
00:23:35,620 --> 00:23:39,920
Yeah, I was, and, uh,
"Go back to chicago"?
537
00:23:39,960 --> 00:23:42,520
Did you give him a pat on the
Ass on the way out?
538
00:23:42,560 --> 00:23:45,630
He said heād stay away knowing
Heād get locked up if he didnāt.
539
00:23:45,660 --> 00:23:48,130
Heās a liar!
His word doesnāt mean dick!
540
00:23:48,170 --> 00:23:50,180
Whatād you want us to do,
Put a gun to his head?
541
00:23:50,200 --> 00:23:52,930
Lean on him a little!
Put some fear into him!
542
00:23:52,970 --> 00:23:54,700
We lean on him, we send him
Home all pissed off
543
00:23:54,740 --> 00:23:56,940
And ready to take it out on
Somebody, like your sister.
544
00:23:56,980 --> 00:23:58,620
Heās only gonna respond
To a real threat,
545
00:23:58,640 --> 00:24:00,280
Not pleasant conversation.
546
00:24:00,310 --> 00:24:02,140
Whatās the problem?
547
00:24:02,180 --> 00:24:04,310
Nothing.
548
00:24:04,350 --> 00:24:06,210
We talked to her sisterās
Husband.
549
00:24:06,250 --> 00:24:08,880
We made it clear that he was
To keep away from her.
550
00:24:08,920 --> 00:24:10,550
He made it clear that he
Understood.
551
00:24:10,590 --> 00:24:13,050
Connie, we did what we felt
Was right in the room.
552
00:24:13,090 --> 00:24:15,860
And Iām saying you could have
Done a little more.
553
00:24:15,890 --> 00:24:18,960
You know how we can avoid this?
Donāt ask us for any favors.
554
00:24:19,000 --> 00:24:21,910
All right,
Everybody chill out.
555
00:24:21,930 --> 00:24:25,000
Rita, you and connie
Go get liz jimenez
556
00:24:25,040 --> 00:24:26,910
And see what the hell happened
At their apartment this morning.
557
00:24:26,940 --> 00:24:27,900
You got this chris nelson?
558
00:24:27,940 --> 00:24:29,740
In the pokey.
559
00:24:29,770 --> 00:24:31,540
Do your interview.
560
00:24:31,580 --> 00:24:32,720
Mellow out.
561
00:24:35,580 --> 00:24:37,980
I, uh, I need a minute.
562
00:24:38,020 --> 00:24:39,060
Iāll get the car.
563
00:24:39,080 --> 00:24:40,080
Thanks.
564
00:24:51,530 --> 00:24:53,490
Whereād you get the
Palm pilots, chris?
565
00:24:53,530 --> 00:24:56,360
Bought āem from a guy.
Didnāt get his name.
566
00:24:56,400 --> 00:24:59,270
Hmm, so credibility in
The swag game
567
00:24:59,300 --> 00:25:01,540
Is about having a trusting
Face like yours?
568
00:25:01,570 --> 00:25:04,870
Itās not swag, okay?
I pay for āem and resell āem.
569
00:25:04,910 --> 00:25:07,410
Only difference between me
And circuit city
570
00:25:07,450 --> 00:25:09,290
Is the 8.25% kickback
To the government.
571
00:25:09,310 --> 00:25:11,580
You specialize
In electronics?
572
00:25:11,620 --> 00:25:16,060
I know pda's, dvd players, cd
Burners, highāend, highāquality.
573
00:25:16,090 --> 00:25:18,130
You know anything about
Security cameras?
574
00:25:18,160 --> 00:25:20,430
Not much of a market
For them,
575
00:25:20,460 --> 00:25:22,260
But I am aware of
Their function.
576
00:25:22,290 --> 00:25:24,630
Did you happen to notice the
Camera over the door
577
00:25:24,660 --> 00:25:26,600
When you took off
Rocky morton this morning?
578
00:25:26,630 --> 00:25:28,230
Rocky?
579
00:25:28,270 --> 00:25:30,940
Yeah, morton, the guy you took
The palm pilots from.
580
00:25:30,970 --> 00:25:33,400
Hey, I paid for
Those palms.
581
00:25:33,440 --> 00:25:35,580
The guy I bought āem from
Called himself lamar.
582
00:25:35,610 --> 00:25:37,450
Lamar.
583
00:25:37,480 --> 00:25:39,220
You think you can sit
There bullying us
584
00:25:39,240 --> 00:25:40,880
ācause you had a mask
On inside,
585
00:25:40,910 --> 00:25:44,780
But I guess you didnāt notice
The two exterior cameras.
586
00:25:44,820 --> 00:25:47,230
Seems like rocky knew
A little more about electronics
587
00:25:47,250 --> 00:25:48,320
Than you there, chris.
588
00:25:52,460 --> 00:25:54,130
You know what this boils
Down to?
589
00:25:54,160 --> 00:25:57,090
Stick to what you know.
590
00:25:57,130 --> 00:25:58,660
Which doesnāt include
Robbery.
591
00:25:58,700 --> 00:26:01,570
I was told this would be
An easy score.
592
00:26:01,600 --> 00:26:03,630
Told by who?
593
00:26:03,670 --> 00:26:05,930
Crack whore,
Chloe something.
594
00:26:05,970 --> 00:26:08,070
She said this scumbag
That was pimping her
595
00:26:08,110 --> 00:26:09,780
Had a lot of stuff.
596
00:26:09,810 --> 00:26:12,770
She said weād go in,
Hold a gun on the guy,
597
00:26:12,810 --> 00:26:14,840
Who she said would crap his
Shorts at the sight of it,
598
00:26:14,880 --> 00:26:16,480
Take what we could,
And split.
599
00:26:16,510 --> 00:26:17,980
But he didnāt crap.
600
00:26:18,020 --> 00:26:19,960
Heāā he jumped at me.
601
00:26:19,980 --> 00:26:21,420
Howād his pants drop?
602
00:26:21,450 --> 00:26:24,990
When we were fighting, I somehow
Got ahold of his belt.
603
00:26:25,020 --> 00:26:27,190
Whenād your gun go off?
604
00:26:27,230 --> 00:26:32,100
I was running out, and he was,
Like, on the ground
605
00:26:32,130 --> 00:26:34,430
With his pants at his ankles
Crawling at me like a crab,
606
00:26:34,470 --> 00:26:35,870
And he got ahold of
My foot.
607
00:26:35,900 --> 00:26:37,370
I was just trying to
Get free,
608
00:26:37,400 --> 00:26:40,000
And I let one go.
609
00:26:40,040 --> 00:26:41,170
I think it hit him in
The leg.
610
00:26:41,210 --> 00:26:42,880
Then what?
611
00:26:42,910 --> 00:26:44,150
I was out the door.
612
00:26:44,180 --> 00:26:45,520
He didnāt fire back?
613
00:26:45,540 --> 00:26:47,210
He didnāt have a gun.
614
00:26:47,250 --> 00:26:48,690
Whenād you fire
The second shot?
615
00:26:48,710 --> 00:26:49,850
I only shot once.
616
00:26:49,880 --> 00:26:51,650
There was two bullets,
Chris.
617
00:26:51,680 --> 00:26:54,220
I squeezed that trigger
One time and beat it.
618
00:26:54,250 --> 00:26:56,620
Where was chloe
During this?
619
00:26:56,660 --> 00:26:58,530
History as soon as
He jumped me,
620
00:26:58,560 --> 00:27:01,030
And thatās when I
Fired one time.
621
00:27:01,060 --> 00:27:03,790
He yelped, let go of my leg,
And I was gone.
622
00:27:03,830 --> 00:27:07,100
Write down what you said.
623
00:27:12,440 --> 00:27:15,180
We ran into javierās brother
At the hospitalāā estaban.
624
00:27:15,210 --> 00:27:17,050
We know you dated javier
In college.
625
00:27:17,080 --> 00:27:19,820
Okay.
626
00:27:19,840 --> 00:27:21,340
Whyād you lie about it?
627
00:27:21,380 --> 00:27:23,080
Javier didnāt want to
Involve us.
628
00:27:23,110 --> 00:27:24,350
Who shot him?
629
00:27:24,380 --> 00:27:26,510
He was robbed down
The street.
630
00:27:26,550 --> 00:27:28,880
There was no blood trail
Leading to your apartment.
631
00:27:28,920 --> 00:27:30,890
Javier told us he was shot
Down the street.
632
00:27:30,920 --> 00:27:32,190
Are you out of your mind?
633
00:27:32,220 --> 00:27:35,320
You gotta be out of
Your mind.
634
00:27:35,360 --> 00:27:38,230
We find your exāboyfriend shot
In your apartment,
635
00:27:38,260 --> 00:27:39,530
And here you are still
Playing games.
636
00:27:39,560 --> 00:27:41,700
If you donāt start telling us
The truth right now,
637
00:27:41,730 --> 00:27:43,600
Weāll put you in handcuffs
And take you to jail.
638
00:27:43,640 --> 00:27:46,240
Who shot javier?!
639
00:27:46,270 --> 00:27:47,940
I didnāt see!
I was in the bedroom!
640
00:27:47,970 --> 00:27:50,240
What was your general impression
Of what happened?
641
00:27:50,270 --> 00:27:53,940
Javier came by to talk.
642
00:27:53,980 --> 00:27:55,840
My husband forgot papers
For work.
643
00:27:55,880 --> 00:27:57,350
Javier hid in the closet.
644
00:27:57,380 --> 00:28:00,450
We went to the bedroom
To get his work.
645
00:28:00,480 --> 00:28:02,520
My husband heard a noise,
Grabbed his gun,
646
00:28:02,550 --> 00:28:04,950
And told me to stay
In the room.
647
00:28:04,990 --> 00:28:07,190
And I did.
648
00:28:07,230 --> 00:28:08,900
I froze.
649
00:28:08,930 --> 00:28:11,270
I should have gone
Out there.
650
00:28:11,300 --> 00:28:14,570
Did your husband suspect
It was javier?
651
00:28:14,600 --> 00:28:15,800
No.
652
00:28:15,830 --> 00:28:18,600
Have you been sleeping
With javier?
No!
653
00:28:18,640 --> 00:28:21,250
When you made it into the living
Room, what was going on?
654
00:28:21,270 --> 00:28:23,470
Javier told us to say
He got shot down the street.
655
00:28:26,140 --> 00:28:28,240
Whyād javier cook up
A fake story?
656
00:28:28,280 --> 00:28:29,780
Did your husband threaten
Him if he didnāt?
657
00:28:29,810 --> 00:28:30,810
No.
658
00:28:30,850 --> 00:28:32,480
Javier gets shot
By your husband
659
00:28:32,520 --> 00:28:34,860
And volunteers to say
It was someone else?
660
00:28:37,490 --> 00:28:40,160
I dated both javier
And ricardo.
661
00:28:40,190 --> 00:28:43,160
I got pregnant.
662
00:28:43,190 --> 00:28:48,300
Javier was too wild,
So I married ricardo.
663
00:28:49,470 --> 00:28:51,340
He was a better husband.
664
00:28:51,370 --> 00:28:52,970
Thatās even less
Of a reason
665
00:28:53,000 --> 00:28:55,300
For javier to cover
For the guy who took you away.
666
00:28:57,980 --> 00:28:59,050
My son...
667
00:29:02,650 --> 00:29:03,990
Javierās the dad.
668
00:29:06,150 --> 00:29:07,280
Does your husband know?
669
00:29:07,320 --> 00:29:09,850
We never talked about it.
670
00:29:09,890 --> 00:29:12,590
Javier knows, though.
671
00:29:12,620 --> 00:29:15,760
Thatās why I still let him
Come byāā to see himāā
672
00:29:15,790 --> 00:29:17,960
And I know thatās why he wanted
To tell the fake storyāā
673
00:29:18,000 --> 00:29:21,340
So our sonās life
Wouldnāt be ruined.
674
00:29:21,370 --> 00:29:24,410
Well, weāre gonna need to talk
To your husband now.
675
00:29:26,970 --> 00:29:28,800
[ sniffles ]
676
00:29:40,380 --> 00:29:41,620
Chris nelson gave you up.
677
00:29:41,650 --> 00:29:43,320
Whatās that mean?
678
00:29:43,350 --> 00:29:46,190
You brought him in on an easy
Score and it went sour.
679
00:29:46,220 --> 00:29:48,390
He also indicated you might have
Reason to do it past money.
680
00:29:48,430 --> 00:29:51,140
Mainly that rocky
Was pimping you.
681
00:29:51,160 --> 00:29:53,730
Heās lying.
Iāve never been a hooker.
682
00:29:53,770 --> 00:29:56,510
You got two pross collars, and
People call you a crack whore.
683
00:29:56,530 --> 00:29:58,070
Itās a lie.
684
00:29:58,100 --> 00:30:00,500
You stick to your virtue and go
Away as an accomplice,
685
00:30:00,540 --> 00:30:01,900
But not just on a robbery,
686
00:30:01,940 --> 00:30:03,170
Because thereās two bullets
In rockyāā
687
00:30:03,210 --> 00:30:06,320
One in his nuts and
One in his skull.
688
00:30:06,340 --> 00:30:08,010
You want to take all the
Weight on this
689
00:30:08,050 --> 00:30:10,160
Or is there more
To this story?
690
00:30:10,180 --> 00:30:11,750
I donāt know anything
About a murder!
691
00:30:14,550 --> 00:30:15,420
Where you from, chloe?
692
00:30:17,460 --> 00:30:19,430
Centerville, indiana.
693
00:30:20,730 --> 00:30:21,670
How long you been in
New york?
694
00:30:21,690 --> 00:30:23,590
Nine months.
695
00:30:23,630 --> 00:30:25,190
Came here to act,
Sing, dance?
696
00:30:25,230 --> 00:30:26,730
Act.
697
00:30:26,770 --> 00:30:29,010
How long were you in town before
You were on the street?
698
00:30:29,030 --> 00:30:31,170
Two months.
699
00:30:31,200 --> 00:30:32,170
Whereād you meet rocky?
700
00:30:32,200 --> 00:30:34,940
In a bar.
701
00:30:34,970 --> 00:30:37,240
I was strung out.
702
00:30:37,280 --> 00:30:39,380
He gave me a place
To stay.
703
00:30:39,410 --> 00:30:41,280
Then he put you on
The street?
704
00:30:42,580 --> 00:30:43,780
Whenād you stop
Getting along?
705
00:30:43,820 --> 00:30:46,220
After he started selling
Me to guys,
706
00:30:46,250 --> 00:30:49,690
Like, for weeks on end.
707
00:30:49,720 --> 00:30:51,450
[ voice breaking ]
I said that I hated it
708
00:30:51,490 --> 00:30:53,090
And that I wanted
To stop.
709
00:30:53,120 --> 00:30:56,190
He said I had dope to pay off.
We got in a big fight.
710
00:30:56,230 --> 00:30:58,970
That the domestic disturbance
Last month?
711
00:30:59,000 --> 00:31:02,910
I said, "Just give me the money
To go home and weāre even."
712
00:31:02,930 --> 00:31:05,730
He told me to go to hell
And kicked me out.
713
00:31:05,770 --> 00:31:09,870
[ sniffles ]
I had nowhere to go.
714
00:31:09,910 --> 00:31:11,110
So you came up with
This plan?
715
00:31:11,140 --> 00:31:14,280
First his partner, joel,
Tried to put me up,
716
00:31:14,310 --> 00:31:16,410
But then he ran out of money,
And I flipped.
717
00:31:16,450 --> 00:31:18,220
I went on a 2āweek binge
718
00:31:18,250 --> 00:31:19,650
And had to stay the night
In the hospital
719
00:31:19,680 --> 00:31:21,420
Because I slashed
My wrists,
720
00:31:21,450 --> 00:31:25,050
But, yeah, after that,
I came up with a plan.
721
00:31:25,090 --> 00:31:26,660
It wasnāt supposed to
Go like this,
722
00:31:26,690 --> 00:31:29,460
And I donāt know anything
About rocky getting killed!
723
00:31:29,490 --> 00:31:32,890
What do you know?
724
00:31:32,930 --> 00:31:34,730
[ sighs ]
725
00:31:34,770 --> 00:31:36,940
When we came, rocky just
Jumped chris
726
00:31:36,970 --> 00:31:38,300
And started fighting him
Over his gun.
727
00:31:38,340 --> 00:31:41,250
I got scared!
I ran!
728
00:31:41,270 --> 00:31:42,740
Did you hear shots?
729
00:31:42,770 --> 00:31:45,910
Just one, but then I was
Out the door,
730
00:31:45,940 --> 00:31:48,310
And chris was, like,
A few seconds behind me!
731
00:31:48,350 --> 00:31:49,960
And no second shot?
732
00:31:49,980 --> 00:31:52,910
I just heard one,
And then chris was there.
733
00:31:52,950 --> 00:31:54,950
I swear!
734
00:31:54,990 --> 00:31:56,960
Wow, heās really dead?
735
00:31:56,990 --> 00:31:58,620
And chris really shot him
In the nuts?
736
00:31:58,660 --> 00:32:00,230
Yeah.
737
00:32:01,830 --> 00:32:03,300
Thatās the first good thing
To happen to me
738
00:32:03,330 --> 00:32:04,800
Since I got to new york.
739
00:32:04,830 --> 00:32:07,300
All right,
Write it down.
740
00:32:07,330 --> 00:32:09,160
Start with indiana.
741
00:32:11,300 --> 00:32:13,370
The husbandās lawyered up.
Heās not saying anything.
742
00:32:13,400 --> 00:32:15,000
But the wife says
He fired the shot?
743
00:32:15,040 --> 00:32:16,970
The wife saw him leave the
Bedroom with the gun,
744
00:32:17,010 --> 00:32:19,980
But sheās claiming to not be
An eyeball witness.
745
00:32:20,010 --> 00:32:21,480
And we believe her?
746
00:32:21,510 --> 00:32:22,880
Who knows?
747
00:32:22,910 --> 00:32:25,380
The husbandās a collar
Regardless, right?
748
00:32:25,420 --> 00:32:26,660
The other guy, javier,
749
00:32:26,690 --> 00:32:28,690
Heās saying he was shot
Down the street?
750
00:32:28,720 --> 00:32:29,520
But everybody knows
Thatās a bunch of b. S.
751
00:32:32,190 --> 00:32:33,290
You need to make a call?
752
00:32:33,320 --> 00:32:35,720
No.
753
00:32:35,760 --> 00:32:37,290
Now, where were we?
754
00:32:37,330 --> 00:32:39,630
I was gonna say b. S.
Or not,
755
00:32:39,660 --> 00:32:41,230
You gotta get javier to come
Off his statement.
756
00:32:41,270 --> 00:32:42,370
Then the husbandās
A collar.
757
00:32:42,400 --> 00:32:45,500
All right, you and greg get
Down to bellevue
758
00:32:45,540 --> 00:32:47,850
And get javier
Off his story.
759
00:32:47,870 --> 00:32:49,470
Lieutenant rodriguez.
760
00:32:49,510 --> 00:32:51,580
Oh.
761
00:32:55,350 --> 00:32:57,060
How about just letting it
Slide next time
762
00:32:57,080 --> 00:32:58,510
Instead of busting my
Chops in front of my boss?
763
00:32:58,550 --> 00:33:00,880
The way she was shaking
Her hand so violently,
764
00:33:00,920 --> 00:33:02,020
It looked urgent.
765
00:33:02,050 --> 00:33:04,220
Okay.
All right.
766
00:33:04,260 --> 00:33:06,870
This chick, chloe, and the guy
She did the robbery with,
767
00:33:06,890 --> 00:33:09,090
Neither is saying they fired
Or heard the second shot.
768
00:33:09,130 --> 00:33:11,100
M.E.ās report came back.
769
00:33:11,130 --> 00:33:13,230
The bullet in the d. O. A.ās
Head matches his own gun.
770
00:33:13,260 --> 00:33:16,430
The bullet found in his crotch
Came back a different caliber.
771
00:33:16,470 --> 00:33:17,910
No prints found on
His gun.
772
00:33:17,940 --> 00:33:21,250
He took himself out from the
Pain of being shot in the balls?
773
00:33:21,270 --> 00:33:23,570
I donāt know. We gotta talk
To his partner,
774
00:33:23,610 --> 00:33:25,110
See how far apart he
Heard the gunshots.
775
00:33:25,140 --> 00:33:27,180
All right, good.
776
00:33:27,210 --> 00:33:28,780
Any news on your sister?
777
00:33:28,810 --> 00:33:31,080
Yeah,
She checked out fine.
778
00:33:31,120 --> 00:33:33,420
Sheās napping right now
At my apartment.
779
00:33:33,450 --> 00:33:35,150
Iāll call you later.
780
00:33:39,290 --> 00:33:41,790
Hi, weāre detectives
Jones and medavoy.
781
00:33:41,830 --> 00:33:43,130
We need
A minute with javier.
782
00:33:45,330 --> 00:33:46,130
Iāll be right out here.
783
00:33:48,730 --> 00:33:50,930
We just heard.
Iām sorry.
784
00:33:50,970 --> 00:33:53,100
Iāll walk again.
You can bet on it.
785
00:33:53,140 --> 00:33:56,980
Javier, we talked to liz.
She told us what happened.
786
00:33:57,010 --> 00:33:59,440
I was shot by a guy up the
Street from her apartment.
787
00:33:59,480 --> 00:34:01,250
Hey, to be honest
With you,
788
00:34:01,280 --> 00:34:03,110
Itās a real noble thing
You did,
789
00:34:03,150 --> 00:34:05,660
Changing the story to protect
Your and lizās son,
790
00:34:05,680 --> 00:34:07,550
But the truth is out now.
791
00:34:07,590 --> 00:34:09,290
I was robbed and shot up
The street.
792
00:34:09,320 --> 00:34:12,150
Javier, you stick to that
Story and ricardo,
793
00:34:12,190 --> 00:34:13,990
Who took your girlfriend,
Took your kid,
794
00:34:14,030 --> 00:34:16,840
And shot you, he walks,
And you may never walk again.
795
00:34:16,860 --> 00:34:18,630
He didnāt take liz.
796
00:34:18,660 --> 00:34:21,000
He didnāt take my son.
797
00:34:21,030 --> 00:34:23,260
She married him because
Heād be a better husband,
798
00:34:23,300 --> 00:34:24,830
And she was right,
799
00:34:24,870 --> 00:34:26,570
And heās a good father
To robert.
800
00:34:26,610 --> 00:34:28,310
Iām not gonna ruin
All that.
801
00:34:28,340 --> 00:34:29,940
So youāre letting him get away
With shooting you?
802
00:34:29,970 --> 00:34:32,610
Youāre gonna make us call to
Have him released?
803
00:34:32,640 --> 00:34:34,510
I was robbed and shot
804
00:34:34,550 --> 00:34:36,320
By a guy up the street
From her apartment.
805
00:34:36,350 --> 00:34:38,120
Youāre emotional.
806
00:34:38,150 --> 00:34:39,920
Understandably.
807
00:34:39,950 --> 00:34:42,080
When you calm down,
Give us a call.
808
00:34:42,120 --> 00:34:43,180
We can talk.
809
00:34:43,220 --> 00:34:44,350
Take your card.
810
00:34:44,390 --> 00:34:46,860
What I said
Is what happened,
811
00:34:46,890 --> 00:34:48,490
And Iāll never say anything
Different.
812
00:34:48,530 --> 00:34:50,170
All right, then.
813
00:34:50,190 --> 00:34:52,090
Youāre a standāup guy,
Javier.
814
00:34:52,130 --> 00:34:54,400
Youāre crazy, but youāre
A standāup guy.
815
00:35:11,220 --> 00:35:12,990
Where were you headed,
Joel?
816
00:35:13,020 --> 00:35:14,330
Nowhere.
817
00:35:14,350 --> 00:35:16,120
When you get picked up
At the airport,
818
00:35:16,150 --> 00:35:17,990
Thatās usually an indication
Youāre heading somewhere.
819
00:35:18,020 --> 00:35:19,790
Albany to visit my uncle.
820
00:35:19,820 --> 00:35:22,120
This your bag?
821
00:35:22,160 --> 00:35:24,560
You always carry 20 grand
When you visit your uncle?
822
00:35:24,600 --> 00:35:27,070
Rocky didnāt have his gun on him
When he got robbed.
823
00:35:27,100 --> 00:35:29,630
We need to know how it
Wound up lying next to him.
824
00:35:29,670 --> 00:35:31,130
He must have had it
On him.
825
00:35:31,170 --> 00:35:33,400
He didnāt, and we got your
Print off of it.
826
00:35:33,440 --> 00:35:34,550
Howād it get there?
827
00:35:34,570 --> 00:35:36,240
Iāve held that gun before.
828
00:35:36,270 --> 00:35:38,010
Did you fire it today
Or any other gun?
829
00:35:38,040 --> 00:35:39,540
I havenāt fired a gun
In years.
830
00:35:39,580 --> 00:35:42,140
We got a subpoena to do a
Paraffin test on your hand
831
00:35:42,180 --> 00:35:45,350
Thatāll determine you fired
A gun today.
832
00:35:45,380 --> 00:35:47,820
Youāve known rocky how
Many years?
15.
833
00:35:47,850 --> 00:35:50,750
It donāt make sense that youād
Kill him over 20 grand,
834
00:35:50,790 --> 00:35:53,660
But thatās how itāll go down
Unless we hear different.
835
00:35:53,690 --> 00:35:55,920
Oh, god.
836
00:35:55,960 --> 00:35:57,360
Howād you two hook up?
837
00:35:57,400 --> 00:36:00,440
I was in accounts payable
At a shipping company,
838
00:36:00,460 --> 00:36:04,170
And he had a bulkārate racket
On bringing in chinese pottery,
839
00:36:04,200 --> 00:36:06,700
And we hit it off, and he
Brought me in with him.
840
00:36:06,740 --> 00:36:08,070
Doing the books?
841
00:36:08,110 --> 00:36:10,550
Books,
The grocery shopping.
842
00:36:10,580 --> 00:36:14,550
If a truck pulled up at 4:00
In the morning with 200 vcrs,
843
00:36:14,580 --> 00:36:16,210
Iām the one who
Carried them up the stairs.
844
00:36:16,250 --> 00:36:17,390
When did he start running
Whores?
845
00:36:17,420 --> 00:36:20,260
You see, thatās when
It turned the corner.
846
00:36:20,280 --> 00:36:22,550
Three years ago,
It changed him,
847
00:36:22,590 --> 00:36:25,100
And then when he started selling
Girls like sex slaves,
848
00:36:25,120 --> 00:36:27,060
Thatāsāā thatās sick!
849
00:36:27,090 --> 00:36:28,420
Itās sick!
850
00:36:28,460 --> 00:36:30,360
How well did you know
Chloe oāconnor?
851
00:36:30,390 --> 00:36:33,630
Sheās a nice girl.
852
00:36:33,670 --> 00:36:38,810
Indiana girl right off the bus,
And he treated her like hell.
853
00:36:38,840 --> 00:36:40,480
You know she was involved
854
00:36:40,500 --> 00:36:41,770
In what happened in the
Apartment this morning?
855
00:36:41,810 --> 00:36:44,820
Yeah, when I came out of the
Other apartment,
856
00:36:44,840 --> 00:36:46,740
He was bleeding on the floor
Screaming,
857
00:36:46,780 --> 00:36:48,380
"Get my 9,
You stupid asshole!
858
00:36:48,410 --> 00:36:50,050
Weāre gonna find her
And blow her brains out!"
859
00:36:50,080 --> 00:36:52,550
So then you got the gun,
And then what happened?
860
00:36:52,580 --> 00:36:54,050
Well...
861
00:36:54,090 --> 00:36:55,990
He was...
862
00:36:56,020 --> 00:37:00,060
Just squirming,
All bloody and pitiful,
863
00:37:00,090 --> 00:37:01,920
Screaming every name
In the book at me,
864
00:37:01,960 --> 00:37:03,730
Which was nothing unusual, but
He said he was gonna kill her.
865
00:37:03,760 --> 00:37:05,990
I meanāā
866
00:37:06,030 --> 00:37:08,330
He was such a bastard
To her.
867
00:37:08,370 --> 00:37:09,840
So you shot him.
868
00:37:12,770 --> 00:37:15,240
He never should have gotten
Into running girls.
869
00:37:15,270 --> 00:37:18,270
Thatāsāā thatās an evil
Business.
870
00:37:18,310 --> 00:37:21,310
All right, letās go.
871
00:37:21,350 --> 00:37:23,190
When you write this up,
872
00:37:23,210 --> 00:37:24,910
Land on how he threatened
To kill her,
873
00:37:24,950 --> 00:37:26,580
How you were afraid
For her safety.
874
00:37:26,620 --> 00:37:28,720
Sure. Thanks.
875
00:37:33,490 --> 00:37:35,160
You are such a chicken.
876
00:37:35,190 --> 00:37:36,490
All right, then,
Who goes first?
877
00:37:36,530 --> 00:37:37,470
Me first.
878
00:37:37,500 --> 00:37:39,270
Truth or dare?
879
00:37:39,300 --> 00:37:41,270
[ chuckles ]
880
00:37:41,300 --> 00:37:42,800
I canāt believe Iām
Doing this.
881
00:37:42,830 --> 00:37:44,200
Truth or dare?
882
00:37:44,240 --> 00:37:45,440
Truth.
883
00:37:45,470 --> 00:37:46,870
Hmm. Okay.
884
00:37:46,910 --> 00:37:50,380
Do you remember the names
Of every girl you slept with?
885
00:37:50,410 --> 00:37:52,810
Yeah.
886
00:37:52,840 --> 00:37:55,510
I was stuck in an elevator once
With some cheerleaders,
887
00:37:55,550 --> 00:37:57,690
But I just refer to them
As "The squad." is that okay?
888
00:37:57,720 --> 00:38:00,290
Your turn.
889
00:38:00,320 --> 00:38:01,880
All right, truth orāā
Dare.
890
00:38:05,660 --> 00:38:06,570
Lose the top.
891
00:38:17,670 --> 00:38:19,000
Truth or dare?
892
00:38:19,040 --> 00:38:20,650
Truth.
893
00:38:20,670 --> 00:38:21,840
Are you gonna do truth
All night?
894
00:38:21,870 --> 00:38:23,000
Is that your question?
895
00:38:23,040 --> 00:38:26,010
What do you think of me?
896
00:38:26,040 --> 00:38:27,910
Do you take me seriously,
897
00:38:27,950 --> 00:38:29,990
Or am I
Just a fun distraction?
898
00:38:30,010 --> 00:38:32,410
Iām thinking back
To a conversation
899
00:38:32,450 --> 00:38:34,320
We had at a certain
Hotādog stand,
900
00:38:34,350 --> 00:38:36,150
And you told me you just
Wanted to have fun.
901
00:38:36,190 --> 00:38:37,330
Now,
If thatās changedāā
902
00:38:37,360 --> 00:38:38,830
It hasnāt.
903
00:38:38,860 --> 00:38:41,030
Okay.
904
00:38:41,060 --> 00:38:43,020
Truth or dare.
905
00:38:43,060 --> 00:38:44,430
Dare.
906
00:38:44,460 --> 00:38:46,260
I think those pants
Need to go.
907
00:38:58,640 --> 00:38:59,880
Damn.
908
00:38:59,910 --> 00:39:01,410
Truth or dare?
909
00:39:01,450 --> 00:39:02,720
Dare.
910
00:39:02,750 --> 00:39:04,390
Get that shirt off.
911
00:39:04,420 --> 00:39:05,590
You take it off.
912
00:39:09,950 --> 00:39:12,120
Mmm.
913
00:39:12,160 --> 00:39:15,730
Technically...
914
00:39:15,760 --> 00:39:18,190
Youāre not supposed
To dare a dare.
915
00:39:18,230 --> 00:39:19,960
No?
916
00:39:22,330 --> 00:39:23,570
Letās play something else,
Then.
917
00:39:23,600 --> 00:39:25,470
Okay.
918
00:39:39,520 --> 00:39:41,490
So, you working?
919
00:39:41,520 --> 00:39:44,620
Iām going to suny.
I will be going to suny.
920
00:39:44,660 --> 00:39:46,460
Thereās a problem with some
Of my credits transferring,
921
00:39:46,490 --> 00:39:49,390
But itās getting worked out, and
Then Iām gonna get my degree.
922
00:39:49,430 --> 00:39:52,970
Youāve been talking about
This degree a long time.
923
00:39:53,000 --> 00:39:55,640
Have you thought about setting
It aside for a while
924
00:39:55,670 --> 00:39:57,480
And just getting a job?
925
00:39:57,500 --> 00:39:59,500
Well, you canāt get much
Without a degree.
926
00:39:59,540 --> 00:40:02,350
You might better serve
Yourself starting small
927
00:40:02,370 --> 00:40:03,940
And keeping things
Manageable
928
00:40:03,980 --> 00:40:06,280
ācause school doesnāt seem
To have worked out so far.
929
00:40:06,310 --> 00:40:08,180
Iāll think about it.
930
00:40:08,210 --> 00:40:09,510
Itās not just
About you now.
931
00:40:09,550 --> 00:40:11,450
Thereās gonna be
A baby involved.
932
00:40:11,480 --> 00:40:12,610
Iām aware of that.
933
00:40:12,650 --> 00:40:15,020
What about frank?
You donāt let up.
934
00:40:15,050 --> 00:40:16,620
Iām just worried
About you.
935
00:40:16,660 --> 00:40:18,660
You donāt think Iām
A little bit worried, too?
936
00:40:18,690 --> 00:40:20,360
Iām scared to death.
937
00:40:20,390 --> 00:40:22,920
Of frank?
That heāll hurt you?
938
00:40:22,960 --> 00:40:25,690
How about of being
On my own,
939
00:40:25,730 --> 00:40:28,500
Of being a mom
And staying clean,
940
00:40:28,530 --> 00:40:30,870
Which I have throughout
This entire pregnancy,
941
00:40:30,900 --> 00:40:32,870
And diapers and providing?
942
00:40:32,900 --> 00:40:34,540
God, itās like the whole
Worldās coming down on me,
943
00:40:34,570 --> 00:40:35,600
And Iām scared to death.
944
00:40:35,640 --> 00:40:37,540
Maybe thatās a good thing.
945
00:40:37,580 --> 00:40:40,490
Now you have to
Stop running around
946
00:40:40,510 --> 00:40:41,540
And get your life
Together.
947
00:40:41,580 --> 00:40:43,780
I really want to.
948
00:40:43,820 --> 00:40:44,860
Let me help.
949
00:40:44,880 --> 00:40:45,980
[ sniffles ]
950
00:40:46,020 --> 00:40:48,530
[ doorbell buzzes ]
951
00:40:48,550 --> 00:40:50,120
Frank: michelle, itās me.
952
00:40:50,150 --> 00:40:52,450
Oh, my god.
953
00:40:52,490 --> 00:40:53,350
[ loud knocking ]
954
00:41:01,500 --> 00:41:03,670
Frank, go home
Or Iām gonnaāā
I wanna talk to my wife.
955
00:41:03,700 --> 00:41:04,970
She doesn't wanna
Talk to you.
956
00:41:05,000 --> 00:41:06,330
ācause she wants me
In jail?
957
00:41:06,370 --> 00:41:08,170
Is that why I got dragged into
The police station?
958
00:41:08,210 --> 00:41:09,820
I asked you not to!
959
00:41:09,840 --> 00:41:11,540
One guy threatened
To break my arm.
960
00:41:11,580 --> 00:41:12,820
Quit lying, frank.
961
00:41:12,840 --> 00:41:14,740
Youāre right.
It was very pleasant.
962
00:41:14,780 --> 00:41:15,880
It was a great afternoon.
963
00:41:15,910 --> 00:41:17,650
Michelle, can I talk to you,
Please?
964
00:41:17,680 --> 00:41:19,380
Go home.
965
00:41:19,420 --> 00:41:21,390
What do you want?
Say it and go.
966
00:41:21,420 --> 00:41:24,420
Iām sorry.
967
00:41:24,460 --> 00:41:26,400
I feel awful, you know?
968
00:41:26,420 --> 00:41:28,720
I made a mistake, and I
Want to make it up to you.
969
00:41:28,760 --> 00:41:30,660
I donāt deserve
This kind of thing, frank!
970
00:41:30,700 --> 00:41:31,840
Iām not gonna stand
For it.
971
00:41:31,860 --> 00:41:36,030
Can we just get coffee,
Talk a few minutes alone?
972
00:41:36,070 --> 00:41:37,610
Iāll bring you
Right back.
973
00:41:37,640 --> 00:41:41,880
Just...Let me throw myself
At your feet
974
00:41:41,910 --> 00:41:42,880
Like the slave that I am.
975
00:41:42,910 --> 00:41:45,920
[ chuckles ]
976
00:41:45,940 --> 00:41:47,040
This is a big joke?
977
00:41:47,080 --> 00:41:49,750
Itās just something that
He says.
978
00:41:49,780 --> 00:41:52,010
Just a coffee, you know?
10 minutes?
979
00:41:52,050 --> 00:41:54,380
I love you.
980
00:41:54,420 --> 00:41:56,620
Iām sick over this.
Please.
981
00:41:56,660 --> 00:41:57,960
Wait outside.
982
00:41:57,990 --> 00:41:59,450
[ door closes ]
983
00:42:01,260 --> 00:42:03,960
Donāt do this, michelle.
Give it the night at least.
984
00:42:04,000 --> 00:42:05,970
Just let me hear him out.
Heās the babyās father.
985
00:42:06,000 --> 00:42:07,940
Donāt go home with him.
986
00:42:07,970 --> 00:42:09,010
Iāll call you.
987
00:42:20,980 --> 00:42:21,980
[ sighs ]
988
00:43:04,460 --> 00:43:08,070
( violin plays )
71907
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.