All language subtitles for 2.Broke.Girls.S03E15.720p.HDTV.X264-MRSK

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,324 --> 00:00:08,655 Max, your boyfriend is naked and waving from the dumpster he calls his apartment. 2 00:00:08,657 --> 00:00:11,563 Make sure it's Deke. Last time you said that, I went over, 3 00:00:11,564 --> 00:00:14,326 and it was just a naked meth head in a normal dumpster. 4 00:00:14,450 --> 00:00:17,201 I mean, we had a blast, but still. 5 00:00:17,568 --> 00:00:20,148 Well, at least that meth head bought a bunch of cupcakes. 6 00:00:20,149 --> 00:00:23,250 I mean, he thought they were alive, but he bought them. 7 00:00:23,338 --> 00:00:27,205 - Hey, I'm gonna cut out early. - You're sleeping over again? 8 00:00:27,206 --> 00:00:31,722 Seriously, Max, sleeping in a dumpster? Are you trying to bring SARS back? 9 00:00:31,845 --> 00:00:34,179 Well, I did bring it in the first time, 10 00:00:34,181 --> 00:00:36,823 and that is the last time I hook up with a bat in Thailand. 11 00:00:37,167 --> 00:00:39,149 Hey, Max. 12 00:00:44,580 --> 00:00:46,859 Season 3, Episode 15 "And The Icing On The Cake" 13 00:00:52,353 --> 00:00:55,353 Synced by Reef www.addic7ed.com 14 00:00:59,780 --> 00:01:01,947 Max is 45 minutes late. 15 00:01:01,949 --> 00:01:04,166 And she better not say she have a prostate exam 16 00:01:04,168 --> 00:01:06,208 'cause I'm not falling for that again. 17 00:01:06,652 --> 00:01:09,633 Relax, she's just down the street at Deke's place. 18 00:01:09,634 --> 00:01:12,181 You know how it is when you first start sleeping with somebody, 19 00:01:12,182 --> 00:01:13,944 and you can't keep your hands off each other... 20 00:01:13,945 --> 00:01:16,018 Yeah, just take my word for it. 21 00:01:17,442 --> 00:01:20,009 I know I couldn't keep my hands off my first love. 22 00:01:20,011 --> 00:01:23,346 I'm talking, of course, about my penis. 23 00:01:24,898 --> 00:01:27,934 I've had enough! You two girls walk all over me. 24 00:01:27,936 --> 00:01:30,103 A baby can walk all over you. 25 00:01:31,689 --> 00:01:34,046 Hi, everybody. 26 00:01:35,505 --> 00:01:39,838 Oh, I just heard two hobos getting freaky in the garbage. 27 00:01:40,615 --> 00:01:43,032 Sophie, that was Max and Deke. 28 00:01:43,034 --> 00:01:45,418 Oh, I get it. 29 00:01:45,420 --> 00:01:48,494 You gotta do crazy things to keep it fresh. 30 00:01:48,495 --> 00:01:53,279 You know, I once had sex on a bus, and I was driving it. 31 00:01:54,478 --> 00:01:57,880 Boy, were those kids late to school. 32 00:02:00,417 --> 00:02:03,759 That's it, I am marching over there and putting my foot down with Max. 33 00:02:03,761 --> 00:02:06,017 No one has sex on my clock. 34 00:02:06,296 --> 00:02:09,732 Well, maybe your clock's not big enough. 35 00:02:10,419 --> 00:02:12,818 That's it. No more free jell-o. 36 00:02:18,223 --> 00:02:19,664 Max! 37 00:02:21,495 --> 00:02:23,645 Max, open up. I'm very upset. 38 00:02:23,647 --> 00:02:26,759 More upset than that time you enrolled me in Little League. 39 00:02:27,949 --> 00:02:31,754 Hey, it was your decision to play the full season. 40 00:02:32,369 --> 00:02:35,841 Oh, goody, I was hoping for some hecklers at this, my lowest moment. 41 00:02:35,843 --> 00:02:39,704 Hey, if the dumpster's rockin', don't bother knockin', baby. 42 00:02:40,497 --> 00:02:41,898 Hey, man. 43 00:02:43,050 --> 00:02:45,066 Hello, little girl. 44 00:02:45,073 --> 00:02:47,519 I'll take three boxes of Samoas and a thin mints. 45 00:02:47,521 --> 00:02:49,104 Don't forget my tagalongs. 46 00:02:49,106 --> 00:02:50,939 They're called peanut butter patties now. 47 00:02:50,941 --> 00:02:53,125 Why must I be that person? 48 00:02:53,127 --> 00:02:56,033 - What up, fools? - Hey, girl. 49 00:02:56,966 --> 00:02:59,365 Max, you're 48 minutes late for work. 50 00:02:59,367 --> 00:03:01,483 Look, little Debbie, 51 00:03:01,485 --> 00:03:04,953 we're in here preparing for a big pastry school competition tomorrow. 52 00:03:04,955 --> 00:03:06,744 And having sex. 53 00:03:06,908 --> 00:03:09,241 And if you ever interrupt me while I am studying... 54 00:03:09,243 --> 00:03:11,126 And having sex. 55 00:03:11,128 --> 00:03:13,695 Again, I will dropkick your baby-powdered ass 56 00:03:13,697 --> 00:03:16,122 back to the Shire with the other hobbits. 57 00:03:17,285 --> 00:03:18,907 I told her. 58 00:03:19,963 --> 00:03:22,293 Did you? 59 00:03:26,179 --> 00:03:30,229 All flowers must be set on top of the cakes by the time we call "time." 60 00:03:30,231 --> 00:03:32,531 Everyone, final touches. 61 00:03:32,533 --> 00:03:35,306 That's what I used to say when I finished my shift at Hooters. 62 00:03:35,669 --> 00:03:37,385 Hot. You still got that uniform? 63 00:03:37,387 --> 00:03:40,749 Oh, not sure it'd fit me anymore. I used to have really big boobs. 64 00:03:41,642 --> 00:03:44,276 Bebe, how much time is there left? 65 00:03:44,278 --> 00:03:45,828 For all of us? 66 00:03:45,830 --> 00:03:49,415 Oh, oh, gosh, I'd say two months, tops. 67 00:03:49,417 --> 00:03:51,583 No, no, for the cake competition. 68 00:03:51,585 --> 00:03:55,500 - Oh, 60 seconds. - Only 60 seconds? Come on! 69 00:03:55,990 --> 00:03:58,073 I'm sorry, I can't handle this pressure. 70 00:03:58,075 --> 00:04:01,790 It's only a matter of time before I start eating my eyelashes again. 71 00:04:03,431 --> 00:04:05,697 The winning team will earn a free week of class. 72 00:04:05,699 --> 00:04:08,734 And also... how do you say... Bragging rights. 73 00:04:08,736 --> 00:04:12,216 Hurry! Move faster, Lindsay Slow-Hands. 74 00:04:13,340 --> 00:04:16,471 Forget about it, Big Mary. These competition is ours. 75 00:04:16,472 --> 00:04:18,645 Deke and I are broke. We need this more than you. 76 00:04:18,646 --> 00:04:20,439 15 seconds! 77 00:04:20,440 --> 00:04:23,782 Oh, bonjour, Caroline. This is a real treat. 78 00:04:23,784 --> 00:04:25,617 Mm-mm, uh-uh, don't do that. You're married. 79 00:04:25,619 --> 00:04:29,204 I'm only here in an official capacity. Bebe's in an emotional ball in the hall. 80 00:04:29,206 --> 00:04:31,740 - Ten seconds! - Come on, girl. 81 00:04:31,742 --> 00:04:34,493 Bring it home, bring it home, bring it home, bring it home! 82 00:04:34,495 --> 00:04:37,205 I am way too excited about this. 83 00:04:37,206 --> 00:04:39,966 Okay, everybody. I see a clear favorite here. 84 00:04:39,967 --> 00:04:41,884 But, Caroline, in truth, 85 00:04:41,886 --> 00:04:46,067 if I were to pick the prettiest flower in the room, I'd pick you. 86 00:04:46,590 --> 00:04:49,424 That is... Incredibly obvious 87 00:04:49,426 --> 00:04:51,994 and incredibly accurate. 88 00:04:51,996 --> 00:04:54,763 Oh, come on! Get a stairwell! 89 00:04:55,320 --> 00:04:57,983 - Your timer. - Merci. 90 00:05:04,584 --> 00:05:06,441 Just tell us who won. 91 00:05:06,443 --> 00:05:10,162 The winners are, I am very happy to say... 92 00:05:10,164 --> 00:05:11,914 Max and Deke. 93 00:05:14,001 --> 00:05:16,084 You were amazing! I love you. 94 00:05:16,086 --> 00:05:18,287 I love you too. 95 00:05:20,757 --> 00:05:22,541 Wait, you do? 96 00:05:22,819 --> 00:05:25,142 Do you...? 97 00:05:26,341 --> 00:05:28,814 Yeah... I do. 98 00:05:28,816 --> 00:05:31,800 Yeah, well, I do too, 99 00:05:31,802 --> 00:05:34,970 so suck on that. 100 00:05:44,561 --> 00:05:46,262 Okay, two important things. 101 00:05:46,264 --> 00:05:50,166 One, I'm the guy you've been talking to on OK-Cupid. 102 00:05:51,735 --> 00:05:54,454 And two, I need five minutes of girl talk 103 00:05:54,456 --> 00:05:57,627 and not a minute more because I'm worried it'll turn me into a girl. 104 00:05:57,867 --> 00:06:01,277 Go. Tell me. Leave nothing out, leave everything in. 105 00:06:01,279 --> 00:06:04,631 I said something today I never thought I'd say. 106 00:06:04,633 --> 00:06:06,338 "Thank you"? 107 00:06:07,202 --> 00:06:10,069 I said "I love you" to Deke. 108 00:06:10,071 --> 00:06:12,388 He said, "I love you," and I said it back. 109 00:06:12,390 --> 00:06:14,681 Oh, cool. Good for you. 110 00:06:15,727 --> 00:06:17,589 Wait, that's it? 111 00:06:17,685 --> 00:06:21,683 I finally decide to cave and be a girl for you, and you hang me out to dry? 112 00:06:21,684 --> 00:06:24,417 I've seen movies. You're supposed to jump around and say, 113 00:06:24,419 --> 00:06:26,842 "This calls for a Margarita!" 114 00:06:27,255 --> 00:06:29,689 This calls for a Margarita! 115 00:06:30,150 --> 00:06:31,641 Too much, too late. 116 00:06:31,643 --> 00:06:35,451 Your first reaction said everything, and your second one was just annoying. 117 00:06:35,452 --> 00:06:39,182 I'm sorry, I just didn't think you were taking him so seriously. 118 00:06:39,184 --> 00:06:42,201 He has no money. I mean, the man lives in a dumpster. 119 00:06:42,203 --> 00:06:44,437 You are such a snob. 120 00:06:44,439 --> 00:06:46,823 It doesn't bother you he has to move his house 121 00:06:46,825 --> 00:06:49,378 every Tuesday between 10:00 and 2:00? 122 00:06:51,478 --> 00:06:54,997 No, I've always wanted to travel. 123 00:06:57,369 --> 00:07:00,986 Come on, you can't really be in love with him, right? 124 00:07:00,988 --> 00:07:03,089 I mean, you can't love Deke. 125 00:07:03,091 --> 00:07:09,140 Max, you're in love with that cute mochaccino homeless guy with the Jew-fro? 126 00:07:11,312 --> 00:07:15,998 He is not homeless. He lives in a beautifully decorated dumpster. 127 00:07:16,521 --> 00:07:19,255 So homeless? 128 00:07:19,257 --> 00:07:20,660 I get it. 129 00:07:20,661 --> 00:07:25,097 You know, I used to be engaged to a man who lived in the sewers. 130 00:07:25,522 --> 00:07:28,640 Yeah, the heart wants what it wants. 131 00:07:29,150 --> 00:07:32,825 Plus he told me he was friends with the Mutant Ninja Turtles, 132 00:07:32,826 --> 00:07:35,883 and they were a huge deal at the time. 133 00:07:36,979 --> 00:07:38,702 At the time? 134 00:07:38,703 --> 00:07:41,720 If he can introduce me to Donatello, get him back. 135 00:07:41,896 --> 00:07:45,481 How did you know you loved this... Sewer man? 136 00:07:45,483 --> 00:07:49,252 Well, he made me laugh. 137 00:07:49,254 --> 00:07:51,637 He was very passionate, 138 00:07:51,639 --> 00:07:55,034 and I wanted to be with him constantly. 139 00:07:55,142 --> 00:07:58,560 Probably because he got me hooked on heroin. 140 00:07:58,561 --> 00:08:01,479 That was a crazy summer. 141 00:08:01,733 --> 00:08:04,517 See? I feel the same way. 142 00:08:04,519 --> 00:08:07,001 Minus the heroin part, unfortunately. 143 00:08:08,014 --> 00:08:13,376 Hey, can I use your bathroom? I have to tinkle, and there's a wasp in mine. 144 00:08:13,378 --> 00:08:15,781 Go ahead, Sophie. 145 00:08:17,254 --> 00:08:20,281 What's that look? Is the wasp behind me? 146 00:08:20,283 --> 00:08:22,666 I can't believe you. 147 00:08:22,668 --> 00:08:24,668 Even after three years of being friends with me, 148 00:08:24,670 --> 00:08:27,000 you still have a thing against poor people. 149 00:08:27,110 --> 00:08:29,807 Max, you love him, I can love him. 150 00:08:29,809 --> 00:08:31,475 I just have to get to know him better. 151 00:08:31,477 --> 00:08:34,712 Invite me over to the garbage can for a wine and cheese party. 152 00:08:34,714 --> 00:08:37,261 Wait a minute. Wine and cheese party? 153 00:08:37,262 --> 00:08:39,813 Oh, I'm gonna bring my new boy toy. 154 00:08:39,815 --> 00:08:44,734 He's the Caesar salad pepperer at the Olive Garden. 155 00:08:46,153 --> 00:08:48,304 No dates, Sophie. 156 00:08:48,306 --> 00:08:52,025 The place is so small, I once accidentally took it home in my purse. 157 00:08:57,660 --> 00:09:01,709 This camembert smells like feet, so you know it's good. 158 00:09:02,387 --> 00:09:05,955 Look at you, Mayor McCheese. So fancy. 159 00:09:05,957 --> 00:09:08,741 It's just the usual diner crew, you know. 160 00:09:08,742 --> 00:09:12,250 We serve imitation imitation crab. 161 00:09:12,581 --> 00:09:15,331 Well, I just wanted to class the place up for you. 162 00:09:15,333 --> 00:09:19,428 You know, get some wine, get some cheese, flush. 163 00:09:19,805 --> 00:09:22,889 You did not need to do that. I love that you live here. 164 00:09:22,891 --> 00:09:25,442 And if a dumpster was good enough for me as a baby, 165 00:09:25,444 --> 00:09:27,510 it is still good enough for me as an adult. 166 00:09:27,512 --> 00:09:32,449 Oh, you love that I live here. Do you love anything else? 167 00:09:32,451 --> 00:09:36,827 Well, I loved The Karate Kid movies until Will Smith's kid ruined them. 168 00:09:38,285 --> 00:09:40,240 Okay, can we please be serious for a minute? 169 00:09:40,242 --> 00:09:42,225 Did you just say "I love you" because I said it first? 170 00:09:42,607 --> 00:09:47,997 Look, honestly, yes. But I definitely meant it, I think. 171 00:09:47,999 --> 00:09:50,166 Look, I suck at this stuff. 172 00:09:50,168 --> 00:09:52,719 This and not laughing when kids fall. 173 00:09:55,205 --> 00:09:58,892 Just know that if/when I say it again, I will mean it. 174 00:09:58,894 --> 00:10:01,628 I can totally wait... I love you, Max. 175 00:10:01,630 --> 00:10:03,062 Nice try, sneaky. 176 00:10:05,066 --> 00:10:07,216 Oh, hi. Come on in. 177 00:10:07,218 --> 00:10:10,103 And be nice. Remember, you barely have a bed. 178 00:10:10,105 --> 00:10:12,856 Don't worry. I love this area. 179 00:10:12,858 --> 00:10:15,111 I met your neighbor, the mattress. 180 00:10:15,112 --> 00:10:17,020 Oh, that queen? 181 00:10:17,779 --> 00:10:20,897 So would you like a cabernet or a Shiraz? 182 00:10:20,899 --> 00:10:22,942 Shiraz. 183 00:10:23,184 --> 00:10:25,520 Oh, that's a real name? 184 00:10:28,089 --> 00:10:30,323 Some interesting pairings here. 185 00:10:30,325 --> 00:10:33,018 In fact, I'm looking at one as we speak. 186 00:10:33,136 --> 00:10:35,534 Please, someone else come right now. 187 00:10:38,467 --> 00:10:41,525 Hi, everyone! I'm here. 188 00:10:42,220 --> 00:10:44,137 Please, someone else come right now. 189 00:10:44,139 --> 00:10:47,256 I brought some homemade kimchi bin dae duk. 190 00:10:47,258 --> 00:10:51,372 Would you like to try it, or should I just throw it right into the garbage? 191 00:10:51,596 --> 00:10:57,267 It took me a year to get this kind of smell out of here, but thanks, Han. 192 00:10:57,953 --> 00:11:00,336 Oh, what a dump. 193 00:11:00,338 --> 00:11:04,440 I thought of that on the way over. 194 00:11:04,442 --> 00:11:06,493 All right, let's do this. 195 00:11:06,495 --> 00:11:09,363 I'm ready to rage all night, baby. 196 00:11:11,213 --> 00:11:15,948 Oh, hell no. I am too old for this. 197 00:11:16,081 --> 00:11:18,955 Sophie, watch your head. You might wanna take your heels off. 198 00:11:19,355 --> 00:11:21,898 Take my heels off? 199 00:11:21,899 --> 00:11:26,570 Communist Russia couldn't get me to take my heels off. 200 00:11:27,482 --> 00:11:30,800 Hey, Earl, you wanna go get drunk somewhere 201 00:11:30,802 --> 00:11:34,687 we don't have to bend over till we want to? 202 00:11:34,689 --> 00:11:36,889 Indeed, I do. 203 00:11:41,078 --> 00:11:45,239 Not to brag, but I'm the only one who can stand up in here. 204 00:11:46,835 --> 00:11:49,168 Cool brag, Han. 205 00:11:49,530 --> 00:11:53,590 - So, Deke, tell me about yourself. - Hey, stop Guantanamo Bay-ing him. 206 00:11:53,592 --> 00:11:56,745 Well, I go to pastry school, I live in a dumpster, 207 00:11:56,746 --> 00:11:59,963 and I was thrown out of One Direction for being too handsome. 208 00:11:59,965 --> 00:12:02,549 - That's about it. - There must be more to you than that. 209 00:12:02,551 --> 00:12:05,802 I mean, I'm surprised to see a Roquefort cheese paired with a 2001 Syrah 210 00:12:05,804 --> 00:12:08,170 from the Rhone region of France at a dumpster party. 211 00:12:08,172 --> 00:12:09,518 Where'd you learn about wine? 212 00:12:09,519 --> 00:12:14,462 Well, I wanted to impress you, and I keep my adult grape juice game on point. 213 00:12:15,271 --> 00:12:19,198 So where are you from originally? Did you grow up in a storage facility or... 214 00:12:19,200 --> 00:12:20,850 Will you stop? 215 00:12:20,852 --> 00:12:23,486 He looks nervous like the fat guy at a birthday party 216 00:12:23,488 --> 00:12:25,204 when he finds out there's a pool. 217 00:12:26,796 --> 00:12:28,797 Coming, coming. 218 00:12:29,828 --> 00:12:32,378 Good. We have the right dumpster. 219 00:12:32,380 --> 00:12:34,797 I brought some wine. Bebe brought cheese. 220 00:12:34,799 --> 00:12:36,215 Kind of. 221 00:12:36,217 --> 00:12:38,968 Hey, guys, thanks for inviting me. Happy to be included. 222 00:12:38,970 --> 00:12:41,921 All right, another babe. 223 00:12:41,923 --> 00:12:45,677 Throw your keys in the bowl. Right now, it's just me and Han, and... 224 00:12:45,678 --> 00:12:47,891 That ain't happening. 225 00:12:49,340 --> 00:12:51,764 What is Nicolas doing here? Hide me. 226 00:12:51,766 --> 00:12:54,474 I think you're gonna run into him. 227 00:12:55,487 --> 00:12:58,605 - Sorry, I thought you were into him. - I'm not into him. 228 00:12:58,607 --> 00:13:01,958 Please, Caroline, relax. It's just a party. I'm here as a friend. 229 00:13:02,274 --> 00:13:06,040 - Then where is your hand? - On your beautiful bottom. 230 00:13:06,171 --> 00:13:09,082 Sorry, it's crowded. It was either there or in the sink. 231 00:13:09,084 --> 00:13:12,340 - Please remove it. - I-I did. 232 00:13:12,341 --> 00:13:14,411 That one's mine, baby. 233 00:13:18,292 --> 00:13:22,115 Come on, it's 8:45, and nobody's got their tops off. 234 00:13:22,655 --> 00:13:25,248 Somebody's gotta do something. 235 00:13:25,917 --> 00:13:29,636 Oh, one time I played Seven Minutes in Heaven. 236 00:13:29,638 --> 00:13:33,856 Well, I got hit by a bus, and I was dead for seven minutes. 237 00:13:33,858 --> 00:13:35,942 Bebe, do you want some wine? 238 00:13:36,217 --> 00:13:40,315 Sure, why not? I don't have anything to do tomorrow except move to Canada. 239 00:13:40,316 --> 00:13:41,565 What? 240 00:13:41,983 --> 00:13:45,956 Yeah, no biggie. Long story short, they found me. 241 00:13:47,283 --> 00:13:50,990 Caroline, looks like it's gonna be just you and me in the office. 242 00:13:50,992 --> 00:13:53,609 Nicolas, please. What did I tell you about your hand? 243 00:13:53,611 --> 00:13:55,576 That's me! 244 00:13:55,642 --> 00:13:58,847 I was trying to push my way to the cheese. 245 00:13:59,918 --> 00:14:04,708 Hey, Bebe Gun, if you're ever in Alberta, hit the Fairmont at Banff... super fun. 246 00:14:04,709 --> 00:14:07,758 I got wasted and cannonballed into the lake there once. 247 00:14:07,759 --> 00:14:10,839 It was frozen. Shattered my pelvis. 248 00:14:10,840 --> 00:14:12,331 Good times. 249 00:14:12,731 --> 00:14:15,815 Hey, I know that place. Fairmont Chateau on Lake Louise? 250 00:14:15,817 --> 00:14:18,851 We used to winter there. That's a really exclusive resort. 251 00:14:18,853 --> 00:14:22,188 I once saw them tell Barbra Streisand to take it to the holiday inn. 252 00:14:22,190 --> 00:14:24,473 Caroline, you want some of my triple crème? 253 00:14:24,474 --> 00:14:26,633 I don't want any of your crème. 254 00:14:26,995 --> 00:14:28,644 You know what, it's getting a little crowded in here. 255 00:14:28,646 --> 00:14:30,496 I'm just gonna slip out without anyone noticing. 256 00:14:30,498 --> 00:14:32,582 Oh, excuse me. 257 00:14:32,584 --> 00:14:34,554 Excuse me, excuse me, excuse me. 258 00:14:35,787 --> 00:14:38,171 Wait, wait, wait. Wait, wait, wait, wait. 259 00:14:38,173 --> 00:14:39,839 So... 260 00:14:39,841 --> 00:14:42,108 Deke... what do you think? Do you like him now? 261 00:14:42,109 --> 00:14:44,994 Well, before tonight, I thought he was the guy who walks around singing, 262 00:14:44,996 --> 00:14:48,664 "When you're sliding into home and your shorts are full of foam, diarrhea." 263 00:14:48,666 --> 00:14:51,167 Now I find out he knows all about cheese 264 00:14:51,169 --> 00:14:55,588 and has been to this massively expensive resort, so I'm even more confused. 265 00:14:55,590 --> 00:14:59,275 What's confusing? The foam is diarrhea. 266 00:14:59,421 --> 00:15:00,810 Caroline, wait. 267 00:15:00,812 --> 00:15:03,259 - Let me walk with you. - No, no, no. I'm good. 268 00:15:03,260 --> 00:15:05,277 Please, at least take my scarf. It's cold. 269 00:15:05,279 --> 00:15:07,125 No, I'm fine... 270 00:15:09,363 --> 00:15:11,950 - Are you okay? Here, let me help. - No, Nicolas. 271 00:15:11,952 --> 00:15:13,915 I am not going to be the other woman. 272 00:15:13,916 --> 00:15:18,325 Despite the fact that I am literally lying in trash, I am not trashy. 273 00:15:22,161 --> 00:15:23,445 Caroline, listen. 274 00:15:23,447 --> 00:15:26,103 Things aren't always what they seem. 275 00:15:26,104 --> 00:15:28,838 Just because that is garbage on the outside 276 00:15:28,839 --> 00:15:31,953 doesn't mean that it cannot be a nice apartment on the inside. 277 00:15:31,955 --> 00:15:36,167 Just because I'm married on the outside doesn't mean I'm married on the inside. 278 00:15:36,977 --> 00:15:38,643 Life is complex. 279 00:15:38,645 --> 00:15:40,858 Your whole thesis is hinged on the fact 280 00:15:40,859 --> 00:15:43,693 that I think that dumpster is nice on the inside, 281 00:15:43,967 --> 00:15:45,965 which I don't. Good night. 282 00:15:46,584 --> 00:15:48,751 - Oh, Caroline... - Nicolas, please don't beg. 283 00:15:48,752 --> 00:15:50,718 - I just... - Maybe another world, another life. 284 00:15:50,719 --> 00:15:53,170 - I want... - You can't leave your wife for me. 285 00:15:53,171 --> 00:15:55,221 - No, it's just... - Seriously! You don't have to say it. 286 00:15:55,222 --> 00:15:56,371 No, I do. 287 00:15:57,001 --> 00:15:58,998 You have a diaper on your back. 288 00:16:00,822 --> 00:16:02,854 I am aware. 289 00:16:16,019 --> 00:16:19,338 What are you working on there? Is that a family having a picnic at a park? 290 00:16:19,340 --> 00:16:21,901 No, it's the letter "G"! 291 00:16:22,714 --> 00:16:25,892 I haven't written anything by hand since 1996. 292 00:16:26,097 --> 00:16:30,415 Well, my writing's really good. I forge a lot of checks and prescriptions. 293 00:16:30,662 --> 00:16:33,148 I'm kind of a famous doctor. 294 00:16:35,526 --> 00:16:38,099 ___ 295 00:16:38,763 --> 00:16:41,189 You're really saying it. That says, "I love you." 296 00:16:41,191 --> 00:16:44,492 No, it's Khloe Kardashian windsurfing. 297 00:16:45,661 --> 00:16:47,861 Yes, Deke, I love you. 298 00:16:50,008 --> 00:16:51,626 Oh, Bebe. 299 00:16:51,627 --> 00:16:54,238 I wasn't expecting you today. I thought you moved. 300 00:16:54,239 --> 00:16:58,665 I'm on my way. My car's outside, but I remembered I left my medication here. 301 00:17:03,449 --> 00:17:06,006 Okay, now where's the big one? 302 00:17:07,373 --> 00:17:08,873 Well, as long as you're here, 303 00:17:08,874 --> 00:17:11,180 could you show me where the student financial files are? 304 00:17:11,181 --> 00:17:15,567 Sure, they're here in this folder I've labeled "Depressing." 305 00:17:15,569 --> 00:17:18,086 I wanna check Deke's file and see if he's on scholarship. 306 00:17:18,088 --> 00:17:20,272 He's definitely not on scholarship. 307 00:17:20,274 --> 00:17:22,507 His family's super rich. He's a Bromberg. 308 00:17:22,509 --> 00:17:24,859 Wait, Bebe. Bromberg? 309 00:17:24,861 --> 00:17:27,195 I thought Deke's last name was just "Berg." 310 00:17:27,197 --> 00:17:30,477 As in "Ice-" or "Pitts-." 311 00:17:30,717 --> 00:17:32,450 No, he just goes by Berg for short. 312 00:17:32,452 --> 00:17:35,762 You know, like me, my full name is Bebebebe. 313 00:17:38,816 --> 00:17:42,468 So you're telling me Deke is from the Bromberg family, 314 00:17:42,469 --> 00:17:46,572 as in the Bromberg Elevators... the ones that are in every building in the city? 315 00:17:46,573 --> 00:17:50,125 As in the Bromberg Colo-Rectal Center at the New York Hospital? 316 00:17:50,437 --> 00:17:52,286 Yeah. 317 00:17:52,288 --> 00:17:56,968 You know, I once left a purse and 2 feet of my large intestine there. 318 00:17:57,293 --> 00:17:59,482 Nice knowing you. Bye. 319 00:18:03,909 --> 00:18:05,426 Ooh, I'll be right back. 320 00:18:05,427 --> 00:18:08,129 If you mess up our batter, I'll cut your thing off. 321 00:18:09,006 --> 00:18:12,284 Sweet, I could stand to lose 5 pounds. 322 00:18:14,510 --> 00:18:16,678 I have some exciting news to share. 323 00:18:16,679 --> 00:18:19,568 Unless it's about an off-season Shamrock Shake, I don't care. 324 00:18:19,752 --> 00:18:24,821 Your Deke... dumpster Deke... is actually Deacon Bromberg. 325 00:18:24,822 --> 00:18:27,156 Of the Manhattan Brombergs! He's rich! 326 00:18:27,157 --> 00:18:28,990 What are you talking about? That is crazy. 327 00:18:28,992 --> 00:18:32,554 I would know if he were rich. I wouldn't have just told a rich guy I love him. 328 00:18:32,555 --> 00:18:34,882 It's all right here. Isn't this amazing? 329 00:18:34,883 --> 00:18:39,001 This is like buying a dress you love and finding out it's rich. 330 00:18:43,488 --> 00:18:45,632 ___ 331 00:18:45,858 --> 00:18:49,011 - Whoa, why'd you do that? - You're rich. 332 00:18:49,037 --> 00:18:53,517 - Max, wait. - You pretended to be poor. Liar. 333 00:18:55,384 --> 00:18:57,569 Ooh, lordy be. 334 00:18:57,571 --> 00:19:01,117 This kind of drama's the reason why I quit the Ohio State Football Team. 335 00:19:08,297 --> 00:19:09,748 Why are you so upset? 336 00:19:09,750 --> 00:19:13,034 Lying about being rich is at most a little white lie. 337 00:19:13,036 --> 00:19:18,006 It is literally the whitest lie I have ever heard, and it's a huge deal. 338 00:19:18,008 --> 00:19:20,642 I never would have fallen in love with someone who has money. 339 00:19:20,644 --> 00:19:25,313 We are drastically, massively, monumentally different people. 340 00:19:25,315 --> 00:19:27,621 Hey, Max, can we talk? 341 00:19:27,622 --> 00:19:30,054 Oh, I don't know. Depends on who I'm talking to. 342 00:19:30,055 --> 00:19:34,689 Am I talking to Deke or Deacon Bromberg, the elevator king? 343 00:19:34,691 --> 00:19:36,775 Man, if you're this upset about the money, 344 00:19:36,777 --> 00:19:40,016 how are you gonna react when you find out I'm really a woman? 345 00:19:41,397 --> 00:19:43,454 We wouldn't care. 346 00:19:44,507 --> 00:19:47,861 I never tell anybody I'm rich until after we say I love you 347 00:19:47,862 --> 00:19:50,413 because I don't want money to change anything. 348 00:19:50,599 --> 00:19:52,716 Money changes everything! 349 00:19:52,717 --> 00:19:55,445 Now excuse me. I gotta do my second job, 350 00:19:55,446 --> 00:19:57,113 which you wouldn't know anything about. 351 00:19:57,158 --> 00:20:00,197 Don't you have an Ascot Convention to get to? 352 00:20:00,556 --> 00:20:01,969 Still here. 353 00:20:02,044 --> 00:20:04,845 Also, two customers just showed up. 354 00:20:04,862 --> 00:20:06,739 We don't need their money! 355 00:20:06,740 --> 00:20:09,757 We're big, fat liars pretending to be poor too. 356 00:20:09,759 --> 00:20:13,009 Mm, yeah, my mom invented dogs. 357 00:20:13,224 --> 00:20:17,295 Any time someone buys a dog, we get 10%! 358 00:20:17,904 --> 00:20:19,651 Now I can't believe it. 359 00:20:19,653 --> 00:20:21,953 Even after three years with me as a friend, 360 00:20:21,955 --> 00:20:23,721 you still have a thing against rich people. 361 00:20:23,723 --> 00:20:26,107 Mm-hmm, I do, because rich people suck. 362 00:20:26,109 --> 00:20:28,877 They think they're better than everyone and are generally sucky. 363 00:20:28,879 --> 00:20:31,229 So he has money, I don't want it. 364 00:20:31,231 --> 00:20:33,984 Again, just wildly different people. 365 00:20:34,269 --> 00:20:36,531 And, Max, just because he's rich on the outside 366 00:20:36,532 --> 00:20:38,733 doesn't mean he's not like you on the inside. 367 00:20:38,734 --> 00:20:40,408 Life is complex. 368 00:20:40,449 --> 00:20:43,638 I don't wanna see you right now! 369 00:20:43,639 --> 00:20:46,594 Hey... I don't wanna see you either! 370 00:20:46,905 --> 00:20:50,225 Just toss me some chocolate with some cream in the middle! 371 00:20:50,856 --> 00:20:52,856 And speaking of cream in the middle... 372 00:20:52,857 --> 00:20:55,801 Your little homeless boyfriend is tryin' to get your attention. 373 00:20:55,802 --> 00:20:57,988 ___ 374 00:20:57,989 --> 00:21:01,815 He's not homeless, he's not my boyfriend, he's rich. 375 00:21:02,023 --> 00:21:05,512 Rich...? And he's single...? 376 00:21:06,004 --> 00:21:09,352 Oh, maybe I will take off my heels! 377 00:21:15,186 --> 00:21:18,186 Synced by Reef www.addic7ed.com 30717

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.