All language subtitles for 2.Broke.Girls.S01E21.720p.HDTV.X264-MRSK

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,528 --> 00:00:04,246 Max. Do you have any gum? 2 00:00:04,248 --> 00:00:07,332 My breath tastes like someone else's breath. 3 00:00:07,334 --> 00:00:10,034 You're asking me if I have any gum? 4 00:00:10,036 --> 00:00:13,555 That's like asking New Jersey if it has any sluts. 5 00:00:13,557 --> 00:00:15,924 Great. There were onions in my street meat. 6 00:00:15,926 --> 00:00:18,393 Listen to me. "Onions in my street meat." 7 00:00:18,395 --> 00:00:21,379 Last year, I was taking meetings on wall street. 8 00:00:21,381 --> 00:00:25,650 This year, I'm eating meat from the street by a wall. 9 00:00:25,652 --> 00:00:30,221 Let's see. Phone, chapstick. 10 00:00:30,223 --> 00:00:33,391 A pill! Could be birth control, could be ecstasy. 11 00:00:33,393 --> 00:00:36,394 Waiting for a day off to find out. 12 00:00:36,396 --> 00:00:39,531 Why wait? 13 00:00:39,533 --> 00:00:41,733 If I start touching your hair in an hour, 14 00:00:41,735 --> 00:00:45,287 don't let me have sex with anyone. 15 00:00:46,172 --> 00:00:48,406 Max! 16 00:00:48,408 --> 00:00:49,758 Max, what's this? 17 00:00:49,760 --> 00:00:51,760 It's addressed to Max's homemade cupcakes. 18 00:00:51,762 --> 00:00:53,094 Really? I thought that was just a thing 19 00:00:53,096 --> 00:00:55,580 I wrote the new pizza place info on. 20 00:00:55,582 --> 00:00:58,933 It's a $200 check from that office party we did. 21 00:00:58,935 --> 00:01:02,020 Max's homemade cupcakes in type! 22 00:01:02,022 --> 00:01:04,422 No way, I've never been typed out before! 23 00:01:04,424 --> 00:01:07,559 I've been cash, I've sweaty 20s pushed into my palm, 24 00:01:07,561 --> 00:01:09,978 but I've never been typed! 25 00:01:09,980 --> 00:01:11,929 We's all grown up! We's legit! 26 00:01:11,931 --> 00:01:16,234 Listen up, diner! I just hit the big time. 27 00:01:16,236 --> 00:01:18,453 No more serving up slop to you lowlifes. 28 00:01:18,455 --> 00:01:22,607 So everybody can suck it! My waitress days are over. 29 00:01:22,609 --> 00:01:23,958 Can I get some more coffee? 30 00:01:23,960 --> 00:01:26,277 Sure. 31 00:01:26,279 --> 00:01:28,663 โ™ช Ooh ooh ooh ooh ooh โ™ช 32 00:01:30,183 --> 00:01:40,479 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 33 00:01:43,175 --> 00:01:44,959 Earl, what are you doing? 34 00:01:44,961 --> 00:01:47,679 Employees are not allowed to drink diner liquor. 35 00:01:47,681 --> 00:01:49,630 Now, hold up, Han. It's April 16th. 36 00:01:49,632 --> 00:01:51,850 Do you know what day tomorrow is? 37 00:01:51,852 --> 00:01:56,404 Oh, of course. Happy Martin Luther King day. 38 00:01:56,406 --> 00:01:58,306 Enjoy a drink on me. 39 00:01:58,308 --> 00:01:59,991 It's not Martin Luther King day. 40 00:01:59,993 --> 00:02:01,242 Black people are allowed 41 00:02:01,244 --> 00:02:03,528 to be excited about other days too, you know. 44 00:02:12,489 --> 00:02:14,038 It's tax day. 45 00:02:14,040 --> 00:02:17,325 And I always treat myself to a Brandy when I do my taxes 46 00:02:17,327 --> 00:02:20,428 because I need to be drunk when I see that refund amount. 47 00:02:22,516 --> 00:02:25,333 Chicken breast, side of hot sauce. 48 00:02:25,335 --> 00:02:27,936 Breast? Hot sauce? Come on, it's right there. 49 00:02:27,938 --> 00:02:30,889 Max, now that I have big love for Sophie, 50 00:02:30,891 --> 00:02:34,726 I no longer say inappropriate sexual things to other women. 51 00:02:34,728 --> 00:02:39,030 I save all my hot sauce for her breasts. 52 00:02:39,032 --> 00:02:42,484 Love has made you a real old lady. 53 00:02:42,486 --> 00:02:44,569 Here you go, Brandy man. Enjoy. 54 00:02:44,571 --> 00:02:46,037 Max, you got a stamp? 55 00:02:46,039 --> 00:02:47,789 I wanna drop this off in the mail on my way home. 56 00:02:47,791 --> 00:02:48,907 I have one in my purse. I'll just get it. 57 00:02:48,909 --> 00:02:51,126 Max, he wants to file this year. 58 00:02:51,128 --> 00:02:52,544 He doesn't have time for the search party 59 00:02:52,546 --> 00:02:55,029 to go into your purse and return. 60 00:02:55,031 --> 00:02:57,198 Hey, it's a purse. It's supposed to be messy. 61 00:02:57,200 --> 00:02:59,200 No, it's supposed to be a purse, 62 00:02:59,202 --> 00:03:01,469 not a retirement home for a pair of panties 63 00:03:01,471 --> 00:03:04,672 stuck to old lifesavers. 64 00:03:04,674 --> 00:03:08,560 I'm kinda off my meal now. 65 00:03:08,562 --> 00:03:11,229 I have a stamp right here, Earl. 66 00:03:11,231 --> 00:03:14,149 There, see? Order versus chaos. 67 00:03:14,151 --> 00:03:17,352 Also known as OCD versus 68 00:03:17,354 --> 00:03:21,689 "Oh, here's a CD I forgot I had." 69 00:03:21,691 --> 00:03:24,609 Would you prefer a flower, flag, or a love stamp? 70 00:03:24,611 --> 00:03:27,028 Ladies, I don't care which, I just wanna get these taxes 71 00:03:27,030 --> 00:03:28,496 in the mail before the deadline. 72 00:03:28,498 --> 00:03:31,566 - Earl, you do your own taxes? - I surely do. 73 00:03:31,568 --> 00:03:34,419 Proud to say I haven't missed a year since 1950 74 00:03:34,421 --> 00:03:38,456 when I had my first job as Frank Sinatra's ball boy. 75 00:03:38,458 --> 00:03:41,075 Ball boy? Was he a good tennis player? 76 00:03:41,077 --> 00:03:43,127 No, darling, he didn't play tennis. 77 00:03:43,129 --> 00:03:47,415 The job was washing his balls. 78 00:03:47,417 --> 00:03:51,019 And that was good work for those times. 79 00:03:51,021 --> 00:03:52,387 Do you mind if I look over your 1040 80 00:03:52,389 --> 00:03:54,255 to see if I can increase your return? 81 00:03:54,257 --> 00:03:57,925 Do you, Wharton, do you. 82 00:03:57,927 --> 00:04:00,278 Well, at first glance, I see you short-changed yourself 83 00:04:00,280 --> 00:04:01,696 on some deductions. 84 00:04:01,698 --> 00:04:03,198 There's 500 right there. 85 00:04:03,200 --> 00:04:05,600 Why don't you sign this now, and I'll save you what I can 86 00:04:05,602 --> 00:04:07,569 and then drop it in the mail tomorrow? 87 00:04:07,571 --> 00:04:09,070 Max, look at this. 88 00:04:09,072 --> 00:04:12,156 Blonde ambition here just saved me $500. 89 00:04:12,158 --> 00:04:13,774 Really? That's pretty cool. 90 00:04:13,776 --> 00:04:15,443 Oh! There's another 100. 91 00:04:15,445 --> 00:04:18,162 - No way, that's awesome. - Ding, ding, ding. 92 00:04:18,164 --> 00:04:19,714 It's like I won the slots without being surrounded 93 00:04:19,716 --> 00:04:23,835 by those pissed off ladies with emphysema. 94 00:04:25,170 --> 00:04:26,454 How could you not know 95 00:04:26,456 --> 00:04:27,889 there was a cupcake check in your purse? 96 00:04:27,891 --> 00:04:29,090 It just got mixed in. 97 00:04:29,092 --> 00:04:30,892 And anyway, who still sends important stuff 98 00:04:30,894 --> 00:04:32,393 through the mail these days? 99 00:04:32,395 --> 00:04:34,596 What are we, pioneers? 100 00:04:34,598 --> 00:04:36,064 No, we're businesswomen, 101 00:04:36,066 --> 00:04:37,899 and we need to keep track of every penny. 102 00:04:37,901 --> 00:04:40,435 Hey, should we frame it and hang it on the wall? 103 00:04:40,437 --> 00:04:42,320 That way when we're two billionaire bitches 104 00:04:42,322 --> 00:04:43,521 who hate each other's guts, 105 00:04:43,523 --> 00:04:46,391 we can look at the check and remember. 106 00:04:46,393 --> 00:04:48,826 Max, I'll never hate your guts. 107 00:04:48,828 --> 00:04:50,245 You don't know. 108 00:04:50,247 --> 00:04:51,479 Business pressure, 109 00:04:51,481 --> 00:04:53,248 you caught me sleeping with your husband, 110 00:04:53,250 --> 00:04:54,949 anger about your bad facelift. 111 00:04:54,951 --> 00:04:57,669 Oh, honey, I will never have a bad facelift. 112 00:04:57,671 --> 00:05:00,154 I've been collecting names of good doctors since I was 11, 113 00:05:00,156 --> 00:05:02,423 and I was terrified by my piano teacher 114 00:05:02,425 --> 00:05:05,793 whose nose was suddenly here. 115 00:05:05,795 --> 00:05:08,546 That's pretty cool of you to do Earl's taxes for him. 116 00:05:08,548 --> 00:05:09,764 I'm happy to. 117 00:05:09,766 --> 00:05:11,849 After all, finance is my field of expertise. 118 00:05:11,851 --> 00:05:15,169 Yeah, pretty cool. You know, all that stuff. 119 00:05:15,171 --> 00:05:18,389 Helpful hints and whatnot. 120 00:05:18,391 --> 00:05:19,941 Cripes! What more do I have to do, 121 00:05:19,943 --> 00:05:23,861 Rouge my boobs and stand in a storefront window in Amsterdam? 122 00:05:23,863 --> 00:05:25,613 Are you gonna help me with my taxes or not? 123 00:05:25,615 --> 00:05:28,199 Max, I don't know if it's a good idea. 124 00:05:28,201 --> 00:05:30,652 I've seen your purse. I can only imagine your taxes. 125 00:05:30,654 --> 00:05:33,905 Can you let go of the purse? It's just a messy bag. 126 00:05:33,907 --> 00:05:36,524 It's not like I lost your child in the outback. 127 00:05:36,526 --> 00:05:39,026 It's symptomatic. Here, look at my purse. 128 00:05:39,028 --> 00:05:40,912 You know what, never mind. 129 00:05:40,914 --> 00:05:43,081 It's too late for a purse smackdown. 130 00:05:43,083 --> 00:05:45,083 But for the record, even if you win now, 131 00:05:45,085 --> 00:05:47,635 my purse will kick your purse's ass. 132 00:05:47,637 --> 00:05:52,173 Later, after it spent two weeks learning your purse's schedule. 133 00:05:52,175 --> 00:05:55,810 Organized, clean, perfect. Look. 134 00:05:55,812 --> 00:05:57,178 Just look at it. 135 00:05:57,180 --> 00:05:58,813 Look at it, Max. It won't bite. 136 00:05:58,815 --> 00:06:02,200 Who are you, my mother's third boyfriend? 137 00:06:03,235 --> 00:06:05,886 And truthfully, before I saw that check, 138 00:06:05,888 --> 00:06:07,488 I wasn't even going to file. 139 00:06:07,490 --> 00:06:08,823 But now that our business is getting real, 140 00:06:08,825 --> 00:06:11,559 maybe I should start getting real about my finances. 141 00:06:11,561 --> 00:06:13,828 I mean, when we are two billionaire bitches, 142 00:06:13,830 --> 00:06:15,613 I don't want the government to swoop in 143 00:06:15,615 --> 00:06:17,782 and Wesley snipe us for back taxes. 144 00:06:17,784 --> 00:06:20,335 Okay, great. We'll do it tomorrow. 145 00:06:20,337 --> 00:06:23,070 And I promise, no more purse slams starting now. 146 00:06:24,174 --> 00:06:25,540 Who is that? 147 00:06:25,542 --> 00:06:30,178 CNN. They found a 34th Chilean miner in your purse. 148 00:06:30,180 --> 00:06:34,882 Okay, okay! Starting now. 149 00:06:34,884 --> 00:06:39,437 - Who is it? - Kim Kardashian. 150 00:06:40,356 --> 00:06:43,691 No. I'm not Kim Kardashian. 151 00:06:43,693 --> 00:06:47,228 No, I work for a living. 152 00:06:52,702 --> 00:06:55,536 Hey, Sophie, you come down for your cupcake nightcap? 153 00:06:55,538 --> 00:06:57,238 Yeah, thank you, Max. 154 00:06:57,240 --> 00:06:59,323 But tonight I'm going to take two. 155 00:06:59,325 --> 00:07:00,742 'Cause I'm getting ready to date 156 00:07:00,744 --> 00:07:04,245 and I wanna get back to my fighting weight. 157 00:07:04,247 --> 00:07:05,496 Sophie, what do you mean 158 00:07:05,498 --> 00:07:07,248 you're getting ready to date again? 159 00:07:07,250 --> 00:07:09,500 Oh, well, there's some really cute new guys 160 00:07:09,502 --> 00:07:10,918 down at the Polish club. 161 00:07:10,920 --> 00:07:13,254 And--oh, my gosh, one in particular 162 00:07:13,256 --> 00:07:18,142 is like a cross between Vin Diesel and Viggo Mortensen. 163 00:07:18,144 --> 00:07:20,178 Yeah, so rich and handsome 164 00:07:20,180 --> 00:07:23,314 you almost don't notice the wheelchair. 165 00:07:23,316 --> 00:07:26,967 Hard to resist a man in New York who's got his own ride. 166 00:07:26,969 --> 00:07:28,803 I'm sorry, I don't mean to pry. 167 00:07:28,805 --> 00:07:31,155 Oh, then don't. 168 00:07:31,157 --> 00:07:33,324 It's just what about you and Oleg? 169 00:07:33,326 --> 00:07:36,077 He thinks you two are a couple. 170 00:07:36,079 --> 00:07:38,362 A couple? 171 00:07:38,364 --> 00:07:41,482 No, this is crazy talk. 172 00:07:41,484 --> 00:07:43,534 I mean, yes, we have had some hot, dirty sex 173 00:07:43,536 --> 00:07:46,003 in a few kitchens and toilets, and... 174 00:07:46,005 --> 00:07:48,823 On the floor of a sandwich shop in the subway. 175 00:07:48,825 --> 00:07:52,427 Plus twice we did it like dogs on the hallway stairs 176 00:07:52,429 --> 00:07:54,879 and on every smooth surface in my apartment. 177 00:07:54,881 --> 00:07:56,881 But I mean, come on. I mean, that's it. 178 00:07:56,883 --> 00:07:58,933 I'm a lady. 179 00:07:58,935 --> 00:08:02,937 Sophie, I can't believe I'm about to say this, 180 00:08:02,939 --> 00:08:05,106 but for Oleg, it's not just about sex. 181 00:08:05,108 --> 00:08:06,641 He feels things for you. 182 00:08:06,643 --> 00:08:09,026 I know for a fact he's buying you a special gift. 183 00:08:09,028 --> 00:08:10,561 Tell her, Max. 184 00:08:10,563 --> 00:08:12,280 Well, he mentioned something about a fur, 185 00:08:12,282 --> 00:08:13,981 and tonight when he was talking about you 186 00:08:13,983 --> 00:08:15,850 he did use the word "love." 187 00:08:15,852 --> 00:08:18,569 Love? 188 00:08:18,571 --> 00:08:22,323 Come on, don't ruin my cupcake buzz. 189 00:08:22,325 --> 00:08:24,742 I mean, this man has no future. 190 00:08:24,744 --> 00:08:27,295 Of course, he does have a giant penis. 191 00:08:27,297 --> 00:08:29,864 But no future. 192 00:08:29,866 --> 00:08:31,699 I mean, I've worked hard to get where I am. 193 00:08:31,701 --> 00:08:34,168 I need a man who has a dream and a drive. 194 00:08:34,170 --> 00:08:39,307 And I can buy a big giant penis online for $47. 195 00:08:39,309 --> 00:08:43,144 Really? Add to cart. 196 00:08:43,146 --> 00:08:44,545 Well, then you have to tell him 197 00:08:44,547 --> 00:08:46,564 you're not interested in going any further. 198 00:08:46,566 --> 00:08:49,484 Oh, all right, don't worry. I will. 199 00:08:49,486 --> 00:08:51,352 Yeah, I mean, I need this man in my life 200 00:08:51,354 --> 00:08:53,237 like I need breast implants. 201 00:08:53,239 --> 00:08:56,741 Which is like... Not at all, right? 202 00:09:04,254 --> 00:09:06,955 Here's another W-2, H&R blonde. 203 00:09:06,957 --> 00:09:08,790 Thank you. 204 00:09:08,792 --> 00:09:10,976 Max, you worked at a Mexican restaurant 205 00:09:10,978 --> 00:09:12,344 in long island city? 206 00:09:12,346 --> 00:09:15,397 Oh, my God, don't be so judgmental. 207 00:09:15,399 --> 00:09:16,899 Mira, look! 208 00:09:16,901 --> 00:09:19,435 I just found a receipt for shoe insoles and double-stick tape. 209 00:09:19,437 --> 00:09:20,969 Work expense. 210 00:09:20,971 --> 00:09:22,804 Again, senorita, not a write-off. 211 00:09:22,806 --> 00:09:25,307 Like when you asked if you could claim your pot dealer 212 00:09:25,309 --> 00:09:26,942 as an entertainment expense. 213 00:09:26,944 --> 00:09:30,446 So I was wrong. We've all got our talents. 214 00:09:30,448 --> 00:09:31,813 You're great at doing paperwork, 215 00:09:31,815 --> 00:09:32,981 and I'm great at baking 216 00:09:32,983 --> 00:09:35,751 and finding places to have sex at carnivals. 217 00:09:35,753 --> 00:09:37,419 Just add that to the pile I'm calling 218 00:09:37,421 --> 00:09:39,654 "evidence for your future audit." 219 00:09:39,656 --> 00:09:42,291 Not there, that's Earl's tax return. 220 00:09:42,293 --> 00:09:44,927 Can I see a copy of what you filed last year? 221 00:09:44,929 --> 00:09:46,929 Ugh...I didn't file last year. 222 00:09:46,931 --> 00:09:49,131 Or the year before or any year ever. 223 00:09:49,133 --> 00:09:51,717 Wait, you've never paid your taxes? 224 00:09:51,719 --> 00:09:53,819 No, I've never filed my taxes. 225 00:09:53,821 --> 00:09:56,004 I've paid taxes. I see it on my check. 226 00:09:56,006 --> 00:09:59,641 $8 to the state, $15 in federal income, 227 00:09:59,643 --> 00:10:03,228 $6.23 to Fica, whoever that lucky bitch is. 228 00:10:03,230 --> 00:10:06,348 Max, why didn't you tell me the severity of this last night? 229 00:10:06,350 --> 00:10:09,401 Um, maybe you haven't noticed, but I have issues around money. 230 00:10:09,403 --> 00:10:11,870 Every year, I say I'm going to file, 231 00:10:11,872 --> 00:10:13,989 and then I put it off and put it off 232 00:10:13,991 --> 00:10:15,741 until the day it's due, like today, 233 00:10:15,743 --> 00:10:18,160 and then I sit down with a 1040 and my W-2s, 234 00:10:18,162 --> 00:10:19,545 and right around the fourth question, 235 00:10:19,547 --> 00:10:21,046 I'm like, screw it! 236 00:10:21,048 --> 00:10:23,599 I'm gonna watch old soul train clips on YouTube before work. 237 00:10:23,601 --> 00:10:26,585 And then I feel like a loser until tax day is over. 238 00:10:26,587 --> 00:10:28,387 And then I'm like, who cares? I'm awesome. 239 00:10:28,389 --> 00:10:29,972 I'll do them next year. 240 00:10:29,974 --> 00:10:32,391 So what you're telling me 241 00:10:32,393 --> 00:10:35,043 is your finances are as messy as your purse. 242 00:10:35,045 --> 00:10:37,379 Careful now! 243 00:10:37,381 --> 00:10:39,148 Starting to get a little hot up in here. 244 00:10:39,150 --> 00:10:40,733 Fine, I don't care. 245 00:10:40,735 --> 00:10:42,551 I just want you to get your taxes done. 246 00:10:42,553 --> 00:10:44,570 Now throw away all of your useless garbage 247 00:10:44,572 --> 00:10:46,071 into this trash can. 248 00:10:46,073 --> 00:10:49,224 You know what, I'm just gonna go to that pop-up tax place 249 00:10:49,226 --> 00:10:50,859 near the diner. 250 00:10:50,861 --> 00:10:53,412 And I'll throw my "useless garbage" in the dumpster 251 00:10:53,414 --> 00:10:54,863 on the way out. 252 00:10:54,865 --> 00:10:56,231 Wait, you're gonna spend like $100 253 00:10:56,233 --> 00:10:58,200 to have someone do your taxes 254 00:10:58,202 --> 00:10:59,418 when I'm sitting right here. 255 00:10:59,420 --> 00:11:01,420 The amount of money I'll spend down there 256 00:11:01,422 --> 00:11:03,088 is nothing compared to the amount of money 257 00:11:03,090 --> 00:11:05,707 I'd have to spend on weed to survive doing taxes with you. 258 00:11:08,596 --> 00:11:10,846 - Good afternoon, girls. - Hello. 259 00:11:10,848 --> 00:11:13,081 I hope Sophie and I's wild lovemaking 260 00:11:13,083 --> 00:11:15,801 didn't keep you up all night. 261 00:11:15,803 --> 00:11:17,136 We wanted to come down 262 00:11:17,138 --> 00:11:19,888 and show you the gift I just gave Sophie. 263 00:11:19,890 --> 00:11:23,142 Yeah, look, girls. Look at my gift. 264 00:11:23,144 --> 00:11:26,361 It's got a leg. 265 00:11:26,363 --> 00:11:28,897 Wow, I didn't think you two were the couple type. 266 00:11:28,899 --> 00:11:30,399 We are going into Manhattan 267 00:11:30,401 --> 00:11:32,100 for fruit cocktail and champagne. 268 00:11:32,102 --> 00:11:33,935 - Want to join? - Hell, yeah! 269 00:11:33,937 --> 00:11:36,238 No, Max, you're doing your taxes. 270 00:11:36,240 --> 00:11:37,956 Oh. My mother says I can't come out. 271 00:11:37,958 --> 00:11:41,043 Have fun. 272 00:11:42,662 --> 00:11:45,130 This means nothing! 273 00:11:47,917 --> 00:11:50,419 I can't believe you're putting your financial future 274 00:11:50,421 --> 00:11:52,421 into the hands of a hipster tax place 275 00:11:52,423 --> 00:11:54,423 called "The Tax of Life." 276 00:11:54,425 --> 00:11:56,475 You know how the old proverb goes. 277 00:11:56,477 --> 00:11:58,177 "You take the good, you take the bad. 278 00:11:58,179 --> 00:12:02,147 You take what's left, and there you have the tax of life." 279 00:12:03,349 --> 00:12:06,485 43! Number 43. 280 00:12:06,487 --> 00:12:08,403 And remember, if you need any help, 281 00:12:08,405 --> 00:12:09,822 I'm acquainted with your finances. 282 00:12:09,824 --> 00:12:11,857 And I'm acquainted with your attitude. 283 00:12:11,859 --> 00:12:14,092 Don't say a word. 284 00:12:14,094 --> 00:12:16,195 - I'm 43. - 'Sup, 43? 285 00:12:16,197 --> 00:12:19,114 I'm Kyle. I'm your tax bro. 286 00:12:19,116 --> 00:12:22,534 Hi, I'm Max and this is my mute friend Caroline. 287 00:12:22,536 --> 00:12:24,819 I already started to fill out the 1040 288 00:12:24,821 --> 00:12:26,488 and I have my W-2s from this year. 289 00:12:26,490 --> 00:12:27,822 Also some receipts. 290 00:12:27,824 --> 00:12:30,792 Well, let's get started! 291 00:12:30,794 --> 00:12:32,928 Do you have a health savings account? 292 00:12:32,930 --> 00:12:36,348 - Definitely not. - Oh, well, we can fudge that. 293 00:12:36,350 --> 00:12:39,852 - I'll put you down for 500. - Sounds good. 294 00:12:39,854 --> 00:12:41,687 Fudge that? Fudge? 295 00:12:41,689 --> 00:12:43,522 I wasn't aware there was fudging in finance. 296 00:12:43,524 --> 00:12:46,391 Domestic production activities. 297 00:12:46,393 --> 00:12:50,512 - Like condoms and stuff? - I guess. 298 00:12:50,514 --> 00:12:53,565 Talk about adjusted gross income, am I right? 299 00:12:53,567 --> 00:12:55,150 Am I right? 300 00:12:55,152 --> 00:12:57,286 Kyle, put me down for 250. 301 00:12:57,288 --> 00:12:58,620 250. 302 00:12:58,622 --> 00:13:01,823 Should I just put the cheese plate out for the IRS now? 303 00:13:01,825 --> 00:13:04,326 What about residential energy credits? 304 00:13:04,328 --> 00:13:06,578 I bought some of those curly light bulbs once. 305 00:13:06,580 --> 00:13:09,631 Oh, that's another 150 easily. 306 00:13:09,633 --> 00:13:12,033 Sorry, Max, I can't stop myself. 307 00:13:12,035 --> 00:13:13,969 Money, finances-- this is my thing. 308 00:13:13,971 --> 00:13:15,837 If we were at a copper-plated jewelry sale, 309 00:13:15,839 --> 00:13:17,389 I'd let you take the wheel. 310 00:13:17,391 --> 00:13:20,809 I can't sit back and watch you risk our financial future. 311 00:13:20,811 --> 00:13:23,545 You'll be dragging me into this with you and your tax bro. 312 00:13:23,547 --> 00:13:26,214 Excuse me, tax bro. 313 00:13:26,216 --> 00:13:29,401 Oh, my God, you wanna claim a residential energy credit? 314 00:13:29,403 --> 00:13:32,688 You don't even have a 5695 up here. 315 00:13:32,690 --> 00:13:36,891 Hey, your mute friend's all over this. 316 00:13:36,893 --> 00:13:38,577 You should let her do your taxes. 317 00:13:38,579 --> 00:13:40,412 She's way better. 318 00:13:40,414 --> 00:13:42,698 No, that's cool, Kyle. I'm not gonna do this. 319 00:13:42,700 --> 00:13:43,699 One more year won't kill me. 320 00:13:43,701 --> 00:13:45,667 I'll just spend this money on pot. 321 00:13:45,669 --> 00:13:49,054 That's an entertainment expense, bee-tee-Dubbs. 322 00:13:50,873 --> 00:13:53,125 Max, don't give up yet. Let me help. 323 00:13:53,127 --> 00:13:54,927 Look, it's already 9:00. We ran out of time. 324 00:13:54,929 --> 00:13:57,346 At least take a form and file an extension. 325 00:13:57,348 --> 00:13:59,348 The post office is open till midnight. 326 00:13:59,350 --> 00:14:01,583 Max, you know you wanna change your finances. 327 00:14:01,585 --> 00:14:02,684 It's a step. 328 00:14:02,686 --> 00:14:04,586 You're right. Good idea. 329 00:14:04,588 --> 00:14:06,221 They have extension forms at the post office. 330 00:14:06,223 --> 00:14:09,924 We can pick one up when I drop off Earl's return. 331 00:14:09,926 --> 00:14:11,727 - What? - It's not here. 332 00:14:11,729 --> 00:14:12,861 It's not in my purse. 333 00:14:12,863 --> 00:14:14,947 Last time I saw it, it was on the coffee table 334 00:14:14,949 --> 00:14:17,032 before you came in with all your tax stuff. 335 00:14:17,034 --> 00:14:18,367 It must still be there. 336 00:14:18,369 --> 00:14:20,869 Uh, no, you made me throw all that stuff out. 337 00:14:20,871 --> 00:14:23,705 You threw out a 75-year-old man's tax return? 338 00:14:23,707 --> 00:14:25,407 You threw some papers out too. 339 00:14:25,409 --> 00:14:26,875 This is so not like me. 340 00:14:26,877 --> 00:14:30,412 The only thing I've ever lost is my virginity. 341 00:14:30,414 --> 00:14:31,997 What are we gonna do? 342 00:14:31,999 --> 00:14:33,948 No, it's okay. Relax. No big deal. 343 00:14:33,950 --> 00:14:36,585 We just have to go home and climb through the dumpster. 344 00:14:36,587 --> 00:14:40,305 No, seriously, what are we gonna do? 345 00:14:40,307 --> 00:14:41,956 Ready? 346 00:14:41,958 --> 00:14:44,793 No, seriously, what are we gonna do? 347 00:14:53,194 --> 00:14:54,361 Well, let's get to it. 348 00:14:54,363 --> 00:14:56,663 My garbage ain't gonna find itself. 349 00:14:56,665 --> 00:14:57,864 Max, I can't. 350 00:14:57,866 --> 00:15:01,618 If I go in there, I will literally be white trash. 351 00:15:01,620 --> 00:15:04,821 Look, you're the one who had to butt in 352 00:15:04,823 --> 00:15:06,339 and get all "Wharton" with Earl. 353 00:15:06,341 --> 00:15:07,707 If you had left him alone, 354 00:15:07,709 --> 00:15:09,826 it would be at the post office safe and sound. 355 00:15:09,828 --> 00:15:11,177 Fine. 356 00:15:11,179 --> 00:15:12,762 But to be clear, if we find a baby in there, 357 00:15:12,764 --> 00:15:14,598 you're raising it on your own. 358 00:15:14,600 --> 00:15:16,850 Hey, it's already off to a better start than I had. 359 00:15:16,852 --> 00:15:19,436 There's food everywhere. 360 00:15:21,273 --> 00:15:23,356 Oh, hell, no! It's Tuesday--trash pick up! 361 00:15:23,358 --> 00:15:24,691 Better get in and out 362 00:15:24,693 --> 00:15:26,977 or we'll be on a garbage barge to coney island. 363 00:15:26,979 --> 00:15:28,311 Come on, I'll give you ten fingers. 364 00:15:28,313 --> 00:15:31,231 My shoes. My dignity. 365 00:15:31,233 --> 00:15:34,017 My shoes. 366 00:15:34,019 --> 00:15:37,186 My hands are touching a dumpster. 367 00:15:37,188 --> 00:15:38,622 All right, on the count of three, 368 00:15:38,624 --> 00:15:40,123 I'll push, you hoist yourself up. 369 00:15:40,125 --> 00:15:41,825 But really pull yourself up, or you won't make it. 370 00:15:41,827 --> 00:15:44,461 It's hell. I'm looking into hell. 371 00:15:44,463 --> 00:15:47,914 1...2...3! 372 00:15:47,916 --> 00:15:49,799 Whaa! 373 00:15:54,972 --> 00:15:58,808 I wanted to scream, but it wouldn't come out. 374 00:15:58,810 --> 00:16:00,927 Okay, well, good luck. See ya. 375 00:16:00,929 --> 00:16:02,429 - Max! - I'm kidding! 376 00:16:02,431 --> 00:16:04,881 I'm coming around the back. I found a place to get a leg up. 377 00:16:04,883 --> 00:16:09,769 Now? You just saw that now? 378 00:16:09,771 --> 00:16:11,571 Aah! 379 00:16:11,573 --> 00:16:13,606 Why'd you scream? You knew it was me. 380 00:16:13,608 --> 00:16:16,776 That's the one I couldn't get out before. 381 00:16:16,778 --> 00:16:19,779 Oh, God, look at this mess. 382 00:16:19,781 --> 00:16:21,748 It's like looking for a dirty needle in a haystack, 383 00:16:21,750 --> 00:16:24,117 which I've done. 384 00:16:24,119 --> 00:16:27,337 Okay, start poking around. Look for familiar garbage. 385 00:16:27,339 --> 00:16:30,239 "Familiar garbage"? 386 00:16:30,241 --> 00:16:33,376 I hate it in here. I wanna die. 387 00:16:33,378 --> 00:16:34,678 It's not that bad. 388 00:16:34,680 --> 00:16:37,013 My mom and I once spent five hours in a dumpster 389 00:16:37,015 --> 00:16:39,549 looking for proof that her boyfriend was cheating on her, 390 00:16:39,551 --> 00:16:42,302 and all we found was a scratch-off worth a $1.50 391 00:16:42,304 --> 00:16:43,803 and a beach towel. 392 00:16:43,805 --> 00:16:45,605 And then, we used that $1.50 393 00:16:45,607 --> 00:16:47,724 to take the towel to the laundromat. 394 00:16:47,726 --> 00:16:50,143 12 years later, you and I use that very towel 395 00:16:50,145 --> 00:16:53,646 to dry ourselves off after a shower. 396 00:16:53,648 --> 00:16:58,068 Well, I'm standing on a stranger's cold sesame noodles 397 00:16:58,070 --> 00:17:00,153 with egg shells stuck to my ankles. 398 00:17:00,155 --> 00:17:01,654 You win, Max. 399 00:17:01,656 --> 00:17:03,606 What does that have to do with me? 400 00:17:03,608 --> 00:17:08,078 It means I'm officially standing in your purse. 401 00:17:08,080 --> 00:17:13,333 How about more real garbage, less Caroline garbage? 402 00:17:13,335 --> 00:17:15,552 Caroline garbage? 403 00:17:15,554 --> 00:17:17,286 You have been dumping on me all day. 404 00:17:17,288 --> 00:17:18,888 Me? What have I done? 405 00:17:18,890 --> 00:17:22,509 "Max, you didn't file...ever?" 406 00:17:22,511 --> 00:17:24,561 I didn't say it like that. 407 00:17:24,563 --> 00:17:27,230 And you didn't file ever. Is that my fault? 408 00:17:27,232 --> 00:17:29,632 Yes! This is all your fault. 409 00:17:29,634 --> 00:17:32,318 Before I met you, I didn't even think about a future. 410 00:17:32,320 --> 00:17:35,572 Now I have a future, and I'm standing in a dumpster! 411 00:17:35,574 --> 00:17:39,275 You are not the only one standing in a dumpster. 412 00:17:39,277 --> 00:17:41,494 And...get a new purse. 413 00:17:41,496 --> 00:17:43,279 If you had been able to find a stupid stamp 414 00:17:43,281 --> 00:17:44,647 in that horrid thing, 415 00:17:44,649 --> 00:17:46,833 I would've never even seen Earl's taxes 416 00:17:46,835 --> 00:17:48,668 and I wouldn't be standing in a dumpster. 417 00:18:00,965 --> 00:18:02,331 Max, no, no, no! 418 00:18:02,333 --> 00:18:04,500 I will never, ever recover from that! 419 00:18:04,502 --> 00:18:06,770 Red bulls? Red bulls? Are those our red bulls? 420 00:18:06,772 --> 00:18:07,854 Where? 421 00:18:07,856 --> 00:18:09,839 Yes! Yes! That's my garbage! 422 00:18:09,841 --> 00:18:11,775 That's my garbage! Get over here! 423 00:18:11,777 --> 00:18:13,026 If we find it, we'll have enough time 424 00:18:13,028 --> 00:18:14,861 to shower and get to the post office. 425 00:18:14,863 --> 00:18:17,847 Earl's taxes! Earl's taxes! 426 00:18:18,682 --> 00:18:21,451 Next! 427 00:18:21,453 --> 00:18:22,902 This is unbelievable. 428 00:18:22,904 --> 00:18:25,371 Everyone trying to get their taxes filed by midnight. 429 00:18:25,373 --> 00:18:28,491 Wow, I haven't seen this much last-minute licking 430 00:18:28,493 --> 00:18:31,744 since the cops raided that Thai massage parlor. 431 00:18:31,746 --> 00:18:34,464 - I'll grab an extension form. - You get in line. 432 00:18:34,466 --> 00:18:36,332 The line's longer than I expected. 433 00:18:36,334 --> 00:18:40,170 No, we have to file. She's nursing. 434 00:18:40,172 --> 00:18:41,921 Don't worry. We're fine. 435 00:18:41,923 --> 00:18:43,890 I'm a bum. 436 00:18:43,892 --> 00:18:47,376 She's got a baby hanging off her nipple and her taxes are done. 437 00:18:47,378 --> 00:18:49,846 Max, you can't compare yourself to other people. 438 00:18:49,848 --> 00:18:51,214 You'll do it your way. 439 00:18:51,216 --> 00:18:54,517 And there's a blind guy. 440 00:18:54,519 --> 00:18:57,270 No eyes, taxes done. 441 00:18:57,272 --> 00:19:00,406 I guess he wasn't distracted by YouTube clips. 442 00:19:00,408 --> 00:19:02,025 Don't be so hard on yourself. 443 00:19:02,027 --> 00:19:04,110 You're filing an extension, and then you'll get them done. 444 00:19:04,112 --> 00:19:06,412 You say I'm going to file, but will I? 445 00:19:06,414 --> 00:19:09,115 I say I'm going to clean out my purse, but do I? 446 00:19:09,117 --> 00:19:12,702 Sophie says she's gonna tell Oleg, but did she? 447 00:19:12,704 --> 00:19:14,587 An extension is just another excuse 448 00:19:14,589 --> 00:19:17,073 for me to put it off and create a bigger mess. 449 00:19:17,075 --> 00:19:20,093 Hey, Max. What's up? 450 00:19:20,095 --> 00:19:23,012 Bob. Wow, what are you doing here? 451 00:19:23,014 --> 00:19:25,932 Oh, I just filed my taxes like everyone else. 452 00:19:25,934 --> 00:19:27,884 Bob had a good year. Ha. 453 00:19:28,802 --> 00:19:30,520 Who was that? 454 00:19:30,522 --> 00:19:33,306 My dealer. Forget the extension. 455 00:19:33,308 --> 00:19:35,859 If my pot dealer can file, I can file. 456 00:19:35,861 --> 00:19:37,260 We still have half an hour. 457 00:19:37,262 --> 00:19:38,594 Run home and get my W-2s 458 00:19:38,596 --> 00:19:40,063 while I stay in line and fill out the 1040. 459 00:19:40,065 --> 00:19:41,698 Maybe I should stay and fill it out, 460 00:19:41,700 --> 00:19:42,949 and you can run home. 461 00:19:42,951 --> 00:19:44,117 No, I have to do this. 462 00:19:44,119 --> 00:19:45,485 Don't worry, if I get stumped, 463 00:19:45,487 --> 00:19:46,953 I'm surrounded by procrastinators. 464 00:19:46,955 --> 00:19:48,905 One of them will help... Eventually. 465 00:19:48,907 --> 00:19:50,406 Okay, here's a pen. 466 00:19:50,408 --> 00:19:51,541 I'm gonna go drop off Earl's return in the slot, 467 00:19:51,543 --> 00:19:52,825 and I'll be back as soon as I can. 468 00:19:52,827 --> 00:19:53,993 Okay. 469 00:19:53,995 --> 00:19:55,295 Uh, hi, can you hold my place 470 00:19:55,297 --> 00:19:56,746 while I get a tax form for this year? 471 00:19:56,748 --> 00:19:59,132 Oh, cutting it close. You're worse than me. 472 00:19:59,134 --> 00:20:01,834 - Go, I got your back. - And she's got your front. 473 00:20:05,256 --> 00:20:07,290 So I add up all these lines and put the total here? 474 00:20:07,292 --> 00:20:08,758 - Right. - What about student loans? 475 00:20:08,760 --> 00:20:10,260 Yes, and I paid mine off this year. 476 00:20:10,262 --> 00:20:11,511 Then claim it. 477 00:20:11,513 --> 00:20:13,062 That interest is a huge write off. 478 00:20:13,064 --> 00:20:15,064 Put down $436 on line 33. 479 00:20:15,066 --> 00:20:18,234 - Post office is closing! - No! 480 00:20:18,236 --> 00:20:19,652 My friend just texted me. She's almost here. 481 00:20:19,654 --> 00:20:21,538 Please, I have to file this year. 482 00:20:21,540 --> 00:20:23,606 Midnight is midnight! 483 00:20:23,608 --> 00:20:25,325 Boo! 484 00:20:25,327 --> 00:20:27,944 Oh, please, I have six children at home. 485 00:20:27,946 --> 00:20:29,245 This is nothing. 486 00:20:29,247 --> 00:20:31,614 Here! I'm here, I'm here! What time is it? 487 00:20:31,616 --> 00:20:34,817 30 seconds. 488 00:20:34,819 --> 00:20:36,419 Make room, make room. 489 00:20:36,421 --> 00:20:39,822 Stapler, stapler. 490 00:20:39,824 --> 00:20:42,542 - 10... - Sign it! Sign your 1040! 491 00:20:42,544 --> 00:20:43,826 - 9... - Where? 492 00:20:43,828 --> 00:20:47,096 8...7... 493 00:20:47,098 --> 00:20:48,881 6... Fold! Fold, you bastard! 494 00:20:48,883 --> 00:20:51,517 5...4... 495 00:20:51,519 --> 00:20:53,669 3... 496 00:20:53,671 --> 00:20:56,672 2... 497 00:20:56,674 --> 00:20:57,724 No stamp. 498 00:20:57,726 --> 00:20:59,976 - What? - Aw! 499 00:21:02,012 --> 00:21:04,731 It's cool. I got ya, boo. 500 00:21:05,783 --> 00:21:08,117 I did it! I filed my taxes! 501 00:21:10,355 --> 00:21:12,658 Everybody can suck it! 502 00:21:13,417 --> 00:21:23,759 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 37456

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.