Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:07,855
"Thank you to the Studio, Author and others for creating this beautiful work"
2
00:02:19,540 --> 00:02:22,960
Episode 138
3
00:02:24,020 --> 00:02:28,900
MINOR VIEWERS PLEASE WATCH WITH PARENT PERMISSION
THE CONTENT OF THIS ANIMATION WAS CREATED VIRTUALLY BY A COMPUTER.
PLEASE DON'T IMITATE HIM IN REAL LIFE
4
00:02:28,900 --> 00:02:30,900
Kingcastillo subtitles, thanks for watching
5
00:02:40,040 --> 00:02:40,750
Senior.
6
00:02:44,000 --> 00:02:45,640
[GUARDIAN OF THE HEAVENLY CLAN]
7
00:03:03,560 --> 00:03:04,310
You,
8
00:03:04,680 --> 00:03:06,790
you as protector of the Celestial Clan,
9
00:03:07,080 --> 00:03:09,150
You should already know the cause and effect.
10
00:03:09,720 --> 00:03:13,430
This young man risked his life to
escort the genius of your clan.
11
00:03:13,520 --> 00:03:14,790
What is the error?
12
00:03:14,960 --> 00:03:17,550
Instead, you guys locked him up here.
13
00:03:19,080 --> 00:03:23,230
You also want the secret method from him.
14
00:03:24,600 --> 00:03:25,500
There are those who are higher than the Celestial Deity.
15
00:03:25,840 --> 00:03:28,550
Dao of Void, Self-Cutting and Self-Release.
16
00:03:28,840 --> 00:03:30,870
These three domains can be mentioned
faction leader.
17
00:03:31,240 --> 00:03:35,030
But unless we continue to advance towards the highest realm of humanity,
18
00:03:35,240 --> 00:03:36,950
and act without hesitation.
19
00:03:37,840 --> 00:03:39,950
everyone hides
true kingdom
20
00:03:41,360 --> 00:03:45,630
If you don't really act,
then no one will know how strong it is.
21
00:03:49,000 --> 00:03:52,350
Aren't you afraid to accept?
consequences of your actions today?
22
00:03:52,880 --> 00:03:56,910
Your Celestial Clan probably
completely destroyed because of this.
23
00:03:57,280 --> 00:03:58,790
Are you threatening us?
24
00:03:59,200 --> 00:04:00,030
On the other hand,
25
00:04:00,640 --> 00:04:01,910
I saved your clan.
26
00:04:02,790 --> 00:04:03,580
But,
27
00:04:03,920 --> 00:04:06,630
One day the willow
reappeared in the world.
28
00:04:07,040 --> 00:04:08,070
This clan of yours...
29
00:04:08,820 --> 00:04:10,790
...will be removed from the upper realm.
30
00:04:12,040 --> 00:04:14,750
The Willow Deity is very famous in the Upper Realm.
31
00:04:15,760 --> 00:04:18,510
You don't need to take care of my clan's affairs!
32
00:04:20,360 --> 00:04:23,430
Because you don't want to listen
my good advice.
33
00:04:23,680 --> 00:04:26,350
To return the favor,
I have to act.
34
00:04:39,830 --> 00:04:42,520
You are old and have run out of energy.
35
00:04:42,560 --> 00:04:45,190
There is no chance of winning against me.
36
00:04:45,760 --> 00:04:46,790
Do not forget.
37
00:04:47,390 --> 00:04:48,670
My heavenly city,
38
00:04:48,960 --> 00:04:49,580
It's a secret treasure
Supreme in the Upper Realm!
39
00:04:49,580 --> 00:04:50,990
[HAOS FORMATION,
CELESTIAL CITY]
It's a secret treasure
Supreme in the Upper Realm!
40
00:04:50,990 --> 00:04:51,320
[HAOS FORMATION,
CELESTIAL CITY]
41
00:04:51,320 --> 00:04:52,480
Its power is unlimited.
[HAOS FORMATION,
CELESTIAL CITY]
42
00:04:52,480 --> 00:04:52,980
Its power is unlimited.
43
00:05:05,960 --> 00:05:07,750
You want to harness the power of this city,
44
00:05:08,120 --> 00:05:09,750
to kill me here?!
45
00:05:10,560 --> 00:05:11,790
Because that's what you want...
46
00:05:12,360 --> 00:05:13,000
...then I will penetrate heaven and earth,
In addition to dividing this formation!
47
00:05:13,000 --> 00:05:14,400
[THE PEACOCK FAN'S TREASURE]
...then I will penetrate heaven and earth,
In addition to dividing this formation!
48
00:05:14,400 --> 00:05:16,030
...then I will penetrate heaven and earth,
In addition to dividing this formation!
49
00:05:24,680 --> 00:05:26,310
Senior. Senior.
50
00:05:33,830 --> 00:05:34,710
God Leader is invincible.
51
00:05:36,400 --> 00:05:37,470
The crisis has been resolved.
52
00:05:38,080 --> 00:05:40,070
This Kongque God Leader is so powerful.
53
00:06:12,160 --> 00:06:12,950
Bad.
54
00:06:15,160 --> 00:06:17,630
I'm afraid it will be difficult
escape today.
55
00:06:18,260 --> 00:06:19,670
Take advantage of this opportunity
get in.
56
00:06:20,400 --> 00:06:21,350
That's a bit inappropriate, isn't it?
57
00:06:21,420 --> 00:06:21,640
[RULER BELOW]
58
00:06:21,640 --> 00:06:23,270
Huang kills Mingzi.
[RULER BELOW]
59
00:06:23,270 --> 00:06:23,820
[RULER BELOW]
60
00:06:23,820 --> 00:06:24,640
I am the Lord of the Abyssal Clan
He came to seek justice.
[RULER BELOW]
61
00:06:24,640 --> 00:06:26,070
I am the Lord of the Abyssal Clan
He came to seek justice.
62
00:06:26,440 --> 00:06:27,550
What's wrong with that?
63
00:06:30,880 --> 00:06:31,670
Little friend,
64
00:06:32,880 --> 00:06:34,590
You are destined for my faction.
65
00:06:35,040 --> 00:06:35,620
You better come with me.
66
00:06:35,620 --> 00:06:36,670
[PRESIDENT OF THE BUTIANA SECTION]
You better come with me.
67
00:06:36,670 --> 00:06:37,280
[PRESIDENT OF THE BUTIANA SECTION]
68
00:06:37,280 --> 00:06:38,800
I will never make things difficult for you.
[PRESIDENT OF THE BUTIANA SECTION]
69
00:06:38,800 --> 00:06:39,300
I will never make things difficult for you.
70
00:06:39,400 --> 00:06:40,190
Huh!
71
00:06:40,640 --> 00:06:41,420
Your Butian sect came for
snatch someone...
72
00:06:41,420 --> 00:06:42,710
[RULER OF THE PALACE OF [__] OF FIRE]
Your Butian sect came for
snatch someone...
73
00:06:42,710 --> 00:06:43,160
[RULER OF THE PALACE OF [__] OF FIRE]
74
00:06:43,160 --> 00:06:44,380
...but you have to ask our approval!
[RULER OF THE PALACE OF [__] OF FIRE]
75
00:06:44,380 --> 00:06:45,910
...but you have to ask our approval!
76
00:06:46,240 --> 00:06:47,790
I will go together
Leader God Kongque.
77
00:06:48,840 --> 00:06:50,110
You don't have the right to choose.
78
00:06:55,477 --> 00:07:01,963
79
00:07:05,320 --> 00:07:07,190
Even if you have to chase him to the end of the world,...
80
00:07:07,480 --> 00:07:09,280
...we also have to control you.
81
00:07:09,280 --> 00:07:09,670
[VICE RULER OF THE KINGDOM OF HEAVEN]
...we also have to control you.
82
00:07:09,670 --> 00:07:11,380
[VICE RULER OF THE KINGDOM OF HEAVEN]
83
00:07:11,600 --> 00:07:12,390
God Leader.
84
00:07:12,680 --> 00:07:12,800
What are you planning?
85
00:07:12,800 --> 00:07:14,270
[RULER
SUNFLOWER GARDEN OF [ __ ]]
What are you planning?
86
00:07:14,270 --> 00:07:14,520
[RULER
SUNFLOWER GARDEN OF [ __ ]]
87
00:07:14,520 --> 00:07:15,670
There are so many people here.
[RULER
SUNFLOWER GARDEN OF [ __ ]]
88
00:07:15,670 --> 00:07:16,200
[RULER
SUNFLOWER GARDEN OF [ __ ]]
89
00:07:16,240 --> 00:07:17,590
Even if we don't
can defend you.
90
00:07:18,000 --> 00:07:21,110
Is it possible that you can't save his life?
91
00:07:21,480 --> 00:07:22,430
Do not forget.
92
00:07:22,800 --> 00:07:24,190
This is my Heavenly City.
93
00:07:24,680 --> 00:07:25,710
chaos formation,
94
00:07:25,720 --> 00:07:26,710
can still be activated.
95
00:07:27,200 --> 00:07:28,630
Once we all control the formation,...
96
00:07:28,760 --> 00:07:29,550
...its power is incomparable.
97
00:07:30,200 --> 00:07:31,470
This is not the place for you guys to play!
98
00:07:51,880 --> 00:07:53,310
Today I want to protect it.
99
00:07:54,600 --> 00:07:55,910
Which of you is opposed?
100
00:07:58,160 --> 00:07:58,750
There is.
101
00:08:03,680 --> 00:08:05,190
You better come with me.
102
00:08:06,640 --> 00:08:07,630
Everything is unpredictable.
103
00:08:08,680 --> 00:08:09,310
But I do not regret.
104
00:08:10,680 --> 00:08:11,590
this people,
105
00:08:12,200 --> 00:08:14,870
every person is strong
with Faction Leader status.
106
00:08:15,360 --> 00:08:17,790
The worst was also the Heavenly Deity Realm.
107
00:08:18,240 --> 00:08:19,910
Meanwhile up
The Void Dao Realm still existed.
108
00:08:20,240 --> 00:08:23,070
There is even Self-Separation and Self-Release.
that he is even stronger.
109
00:08:23,680 --> 00:08:27,190
In the Upper Realm, they were great figures who
ruling in each of the great powers.
110
00:08:28,600 --> 00:08:31,230
That is high-level combat power.
of three lands.
111
00:08:31,960 --> 00:08:32,830
You,..
112
00:08:33,240 --> 00:08:34,550
...no fear at all?
113
00:08:36,039 --> 00:08:38,109
They are just people
exploit the dangers of others.
114
00:08:39,000 --> 00:08:40,150
What am I afraid of?
115
00:08:45,520 --> 00:08:46,630
Junior where are you from?!
116
00:08:47,080 --> 00:08:48,430
Dare to act
So mysterious!
117
00:08:48,660 --> 00:08:49,240
Careful.
118
00:08:59,080 --> 00:09:01,270
I don't even care
his own fur.
119
00:09:02,280 --> 00:09:05,630
Then I will help you
pluck a few more feathers.
120
00:09:21,000 --> 00:09:23,300
[RED PHOENIX GOLDEN FEATHER]
121
00:09:40,200 --> 00:09:43,190
I get the other half
when I see you again.
122
00:09:45,560 --> 00:09:46,150
Eldest brother.
123
00:09:46,550 --> 00:09:47,870
You are truly invincible,
124
00:09:47,920 --> 00:09:49,070
comparable to a real fairy.
125
00:09:56,760 --> 00:09:57,990
You hurt this person.
126
00:09:58,120 --> 00:09:59,710
Today you must
give me an explanation.
127
00:10:00,200 --> 00:10:02,590
Otherwise I don't need it
be indulgent again.
128
00:10:03,640 --> 00:10:04,870
After all, you came alone...
129
00:10:05,640 --> 00:10:07,070
...better take advantage of this
and leave immediately.
130
00:10:08,000 --> 00:10:08,830
It's you, yes.
131
00:10:09,200 --> 00:10:10,230
After being oppressed,
132
00:10:10,400 --> 00:10:11,630
How can we not seek justice?
133
00:10:11,960 --> 00:10:12,590
Keep it up.
134
00:10:13,320 --> 00:10:14,470
I can get you out.
135
00:10:15,920 --> 00:10:17,550
This guy stole my heavenly clan's secret technique.
136
00:10:17,760 --> 00:10:18,550
Nonsense.
137
00:10:19,000 --> 00:10:20,670
At that time, I was also in Blood Mainland.
138
00:10:21,040 --> 00:10:23,430
Meet him directly when he is there.
Take your genius to death.
139
00:10:25,000 --> 00:10:27,030
Who caused the wounds on your body?
140
00:10:33,160 --> 00:10:33,950
There is!
141
00:10:42,600 --> 00:10:43,550
What do you want to do?!
142
00:11:05,040 --> 00:11:06,470
Lord, help me.
143
00:11:06,920 --> 00:11:08,230
This servant is devious
excessively.
144
00:11:08,600 --> 00:11:09,830
I'll take care of it myself.
145
00:11:11,000 --> 00:11:12,710
No. I didn't do it.
146
00:11:13,000 --> 00:11:14,710
I just follow orders.
147
00:11:15,320 --> 00:11:16,830
I want to find someone
to blame.
148
00:11:16,880 --> 00:11:18,230
Underestimate great things
become small.
149
00:11:18,710 --> 00:11:19,430
Shameless.
150
00:11:20,960 --> 00:11:22,950
Good! I will ask you for an explanation.
151
00:11:33,240 --> 00:11:34,550
You can't stop me.
152
00:11:58,100 --> 00:12:01,180
[FORM OF THE GOD OF THE IMMORTAL PATH]
153
00:12:24,120 --> 00:12:27,550
You... erased my cultivation.
154
00:12:28,660 --> 00:12:30,790
Luckily I live in a good environment.
155
00:12:31,720 --> 00:12:32,510
But,
156
00:12:33,120 --> 00:12:34,950
I won't just delete your crop.
157
00:12:35,440 --> 00:12:37,990
That is… Immortal Path God Form.
158
00:12:38,540 --> 00:12:39,830
You said in his body...
159
00:12:39,960 --> 00:12:42,790
...there are artifacts that can make this happen
A fallen immortal?
160
00:12:43,920 --> 00:12:45,070
True or false,
161
00:12:45,640 --> 00:12:46,950
We will find out soon.
162
00:12:50,994 --> 00:12:57,099
163
00:13:04,960 --> 00:13:08,430
You come from the depths of no man's land.
164
00:13:10,840 --> 00:13:13,270
Where I come from is none of your business.
165
00:13:14,120 --> 00:13:17,830
According to legend, there are only two
The Immortal Path The form of God in the world.
166
00:13:18,840 --> 00:13:21,230
Today, good luck.
see one of them.
167
00:13:22,520 --> 00:13:23,170
Well.
168
00:13:23,600 --> 00:13:24,710
The criminal has been punished.
169
00:13:25,000 --> 00:13:25,590
Come on.
170
00:13:31,240 --> 00:13:32,630
You have demanded justice.
171
00:13:33,400 --> 00:13:34,390
The justice of my Qin Clan...
172
00:13:34,720 --> 00:13:35,790
...I still haven't received an explanation.
173
00:13:36,320 --> 00:13:37,590
How can I leave you?
Take it away?!
174
00:13:40,480 --> 00:13:41,750
old covenant,
175
00:13:42,360 --> 00:13:44,030
Does your clan still remember him?
176
00:13:52,120 --> 00:13:54,630
In the past, six Celestials from our clan went there.
177
00:13:55,080 --> 00:13:57,590
In the end, only the ancestors of our clan
who came back to life.
178
00:13:58,560 --> 00:14:00,150
How could we forget it?
179
00:14:00,400 --> 00:14:01,150
Good.
180
00:14:01,680 --> 00:14:02,550
Because you remember,
181
00:14:03,000 --> 00:14:04,070
then fulfill the agreement
as soon as possible.
182
00:14:04,760 --> 00:14:06,230
Gather all your strength.
183
00:14:07,840 --> 00:14:09,750
The ancestor is in exile.
184
00:14:09,920 --> 00:14:11,630
I will transmit
this message.
185
00:14:12,200 --> 00:14:13,550
What really happened?
186
00:14:15,040 --> 00:14:19,590
Once your Celestial Clan becomes...
one day we will once again be part of the royal family of the 3,000 continents.
187
00:14:20,080 --> 00:14:22,350
So it meets the requirements
to discover the truth.
188
00:14:22,720 --> 00:14:24,270
because everyone is willing
comply with the agreement.
189
00:14:24,720 --> 00:14:25,950
I won't make things difficult for you either.
190
00:14:26,720 --> 00:14:29,270
I heard that your clan has Immortal Jewels.
191
00:14:30,040 --> 00:14:30,950
I want to understand it.
192
00:14:31,360 --> 00:14:32,270
Are you willing to deliver it?
193
00:14:34,240 --> 00:14:36,510
This is my compensation for
She came this far.
194
00:14:37,040 --> 00:14:38,310
It's not like I'm taking advantage of you, okay?
195
00:14:38,960 --> 00:14:39,710
You saved me.
196
00:14:39,960 --> 00:14:40,670
Of course no problem.
197
00:14:41,080 --> 00:14:41,880
Good.
198
00:14:42,320 --> 00:14:43,510
Understand in 10 days.
199
00:14:45,200 --> 00:14:48,070
I know some of you
They have not participated in the agreement.
200
00:14:48,800 --> 00:14:49,950
But I'm telling you.
201
00:14:50,560 --> 00:14:51,950
Nobody can escape.
202
00:14:52,880 --> 00:14:54,590
For example, War Emperor.
203
00:14:56,440 --> 00:14:57,870
Although I have never been to that place,
204
00:14:58,880 --> 00:15:00,630
It doesn't mean that it doesn't
recognize the ancient covenants.
205
00:15:02,800 --> 00:15:03,390
So...
206
00:15:04,240 --> 00:15:06,230
You better not offend me.
207
00:15:06,840 --> 00:15:07,870
I don't understand.
208
00:15:08,440 --> 00:15:10,030
Why are you so protective of him?
209
00:15:12,360 --> 00:15:12,990
Because,..
210
00:15:15,120 --> 00:15:17,390
...someone asked me to
help take care of it.
211
00:15:18,560 --> 00:15:19,350
Other than that,
212
00:15:20,280 --> 00:15:24,350
I also heard that you can use it.
That tattered armor.
213
00:15:24,920 --> 00:15:25,870
This is an opportunity.
214
00:15:26,480 --> 00:15:27,630
For me it is worth acting.
215
00:15:28,240 --> 00:15:29,950
Set up a super grade teleportation formation.
216
00:15:30,520 --> 00:15:31,510
Let it go right now.
217
00:15:43,160 --> 00:15:45,190
No wonder I was finally released today.
218
00:15:46,000 --> 00:15:47,110
It turns out that you have been saved.
219
00:15:48,400 --> 00:15:49,910
After accompanying me thousands of kilometers,...
220
00:15:50,200 --> 00:15:51,990
...but my clan treats you like this.
221
00:15:52,840 --> 00:15:56,150
I... I don't have the face to
say goodbye.
222
00:15:58,400 --> 00:15:59,260
[CELESTIAL CITY TELEPORT FORMATION]
223
00:16:00,040 --> 00:16:00,990
Thanks to all the adults.
224
00:16:01,680 --> 00:16:02,750
No need to thank.
225
00:16:03,360 --> 00:16:04,950
Can't I borrow Immortal Gems?
226
00:16:12,000 --> 00:16:12,400
[REAL SPEED TALENT]
227
00:16:12,400 --> 00:16:13,430
Take this.
[REAL SPEED TALENT]
228
00:16:13,430 --> 00:16:14,800
[REAL SPEED TALENT]
229
00:16:14,800 --> 00:16:15,540
After teleporting,...
[REAL SPEED TALENT]
230
00:16:15,540 --> 00:16:16,040
After teleporting,...
231
00:16:16,120 --> 00:16:18,030
...you have to use
This realm-breaking talisman.
232
00:16:18,440 --> 00:16:20,390
Otherwise, he will be dangerous.
233
00:16:23,000 --> 00:16:26,000
Seniors, see you later.
234
00:16:40,200 --> 00:16:41,670
I hope you are good.
235
00:16:44,000 --> 00:16:46,260
[TELEPORTATION HALLWAY]
236
00:16:50,680 --> 00:16:52,470
As expected, they will not give up.
237
00:16:53,480 --> 00:16:54,470
His words are true.
238
00:17:02,151 --> 00:17:09,198
Kingcastillo subtitles, thanks for watching
239
00:17:09,198 --> 00:17:11,198
240
00:17:11,198 --> 00:17:13,198
241
00:17:16,000 --> 01:17:16,000
16866
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.