Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:12,497
"Thank you to the Studio, Author and others for creating this beautiful work"
2
00:02:19,540 --> 00:02:22,960
Episode 129
3
00:02:22,960 --> 00:02:24,020
Kingcastillo subtitles, thanks for watching
4
00:02:24,020 --> 00:02:28,900
5
00:02:36,720 --> 00:02:37,220
Humph.
6
00:02:37,720 --> 00:02:38,590
Still dare to come.
7
00:02:45,282 --> 00:02:45,920
Because?
8
00:02:46,600 --> 00:02:48,470
Once you know you can't win,
He immediately started playing tricks.
9
00:02:49,590 --> 00:02:51,270
Tell someone that
hide there also get out.
10
00:02:54,920 --> 00:02:55,870
You are quite intelligent.
11
00:02:57,120 --> 00:03:00,270
We are worried, your steps.
it will end here.
12
00:03:02,520 --> 00:03:03,630
You two were previously defeated.
13
00:03:04,360 --> 00:03:05,360
You think about attacking together,...
14
00:03:05,840 --> 00:03:07,350
....So can you come back to me?
15
00:03:15,880 --> 00:03:17,070
they don't do it anymore
He has a life replacement amulet.
16
00:03:17,600 --> 00:03:18,870
This time it will be easier.
17
00:03:28,600 --> 00:03:29,870
Because you guys are very stubborn.
18
00:03:31,040 --> 00:03:31,990
I'll let you feel...
19
00:03:32,880 --> 00:03:34,430
...feels like my secret method
which in reality they are.
20
00:03:37,680 --> 00:03:39,030
Why do you have too?
reincarnation power?
21
00:03:39,640 --> 00:03:40,990
Isn't that Qin Hao's?!
22
00:03:42,360 --> 00:03:45,710
The Secret Method... also came from me.
23
00:03:53,960 --> 00:03:55,910
Do you want to leave now?
Too late!
24
00:04:10,320 --> 00:04:11,470
You two stupid thieves.
25
00:04:12,320 --> 00:04:14,110
But this sacred rattan tree
It has a medicinal aroma.
26
00:04:14,800 --> 00:04:15,870
I was thinking,
27
00:04:16,310 --> 00:04:18,190
It lacks a little spice
Plate 'Fight between Dragon and Tiger'
28
00:04:18,560 --> 00:04:20,190
But someone immediately
deliver.
29
00:04:20,959 --> 00:04:21,469
Ha ha ha.
30
00:04:22,280 --> 00:04:23,910
It seems... that we are very lucky.
31
00:04:29,400 --> 00:04:33,840
【HERITAGE LAND】
32
00:04:41,820 --> 00:04:44,940
【HOLY MOUNTAIN】
33
00:04:57,800 --> 00:04:59,800
【HOLY MOUNTAIN HERITAGE LAND】
34
00:05:06,000 --> 00:05:08,000
【CULTIVATION EXPERIENCE OF BEING SUPREME YUANTIAN】
35
00:05:17,920 --> 00:05:18,910
No special skills.
36
00:05:19,480 --> 00:05:20,510
Maybe this is a test.
37
00:05:21,680 --> 00:05:23,270
only they can
understand this mystery,...
38
00:05:23,920 --> 00:05:25,070
...then I can get
greater opportunities.
39
00:05:27,800 --> 00:05:28,830
This Yuantian Supreme Being,...
40
00:05:29,350 --> 00:05:30,470
...he is selecting his successor.
41
00:05:31,600 --> 00:05:32,100
Hao'er.
42
00:05:32,680 --> 00:05:33,550
Try meditation to
confirm it.
43
00:05:33,990 --> 00:05:34,540
I'll protect you.
44
00:05:36,220 --> 00:05:39,190
Grandfather, this rune helps me.
reshape my kingdom.
45
00:05:39,400 --> 00:05:40,070
Also very enlightening.
46
00:05:41,040 --> 00:05:42,310
It would be better for grandpa to meditate first.
47
00:05:42,960 --> 00:05:44,070
I still have to think about it
maturely...
48
00:05:44,400 --> 00:05:44,910
...to get
any ideas.
49
00:05:47,250 --> 00:05:47,750
That's true.
50
00:05:48,640 --> 00:05:49,870
Something good for
reshape the kingdom.
51
00:05:50,840 --> 00:05:52,150
You better think about it first...
52
00:05:52,560 --> 00:05:53,150
...just meditate.
53
00:05:54,760 --> 00:05:55,950
The task of protecting myself while I meditate,...
54
00:05:56,760 --> 00:05:57,870
...it must bother you.
55
00:05:59,116 --> 00:06:04,970
56
00:06:06,320 --> 00:06:07,350
In fact, this is as you said.
57
00:06:08,230 --> 00:06:09,190
The two people entered this palace.
58
00:06:09,600 --> 00:06:11,150
They definitely can't wait to meditate.
to achieve enlightenment.
59
00:06:12,920 --> 00:06:13,420
Slowly,
60
00:06:14,160 --> 00:06:15,430
Don't surprise either of them.
61
00:06:21,410 --> 00:06:22,620
Look. Is there.
62
00:06:24,720 --> 00:06:25,830
Why only one person?
63
00:06:27,000 --> 00:06:27,550
I'm here.
64
00:06:36,880 --> 00:06:38,070
Let's see where you can run.
65
00:06:45,640 --> 00:06:46,950
If you do not receive guests,
It's not polite.
66
00:06:47,880 --> 00:06:48,910
This time it's my turn.
67
00:06:52,500 --> 00:06:54,800
【QIN CLAN HOLY MOUNTAIN HALL】
68
00:07:03,800 --> 00:07:04,870
Attack others secretly.
69
00:07:05,440 --> 00:07:07,470
But keep meditating here.
without any precautions.
70
00:07:08,360 --> 00:07:09,590
Really neglected.
71
00:07:11,400 --> 00:07:12,870
Doing despicable things,
72
00:07:14,040 --> 00:07:15,310
he will definitely accept
appropriate consequences.
73
00:07:24,700 --> 00:07:26,800
【HEAVEN RIVER WATER】
74
00:07:34,220 --> 00:07:34,720
Be careful!
75
00:07:34,840 --> 00:07:35,390
Form protection quickly!
76
00:07:42,720 --> 00:07:43,550
As soon as you enter the Palace,...
77
00:07:43,800 --> 00:07:45,110
...directly slanders other people.
78
00:07:45,360 --> 00:07:46,590
Even sneak attacks
hurt other people.
79
00:07:47,480 --> 00:07:49,830
Do you dare to fight me head on?!
80
00:07:50,600 --> 00:07:52,990
Your Qin clan colluded with
Flame Demon Palace to carry out assassinations.
81
00:07:54,000 --> 00:07:54,670
For daring to do it,
82
00:07:54,680 --> 00:07:55,390
Of course you have to admit it.
83
00:07:56,840 --> 00:07:57,670
Because I still don't understand it.
84
00:07:58,800 --> 00:07:59,470
Let's fight!
85
00:08:22,080 --> 00:08:23,030
Reincarnation technique!
86
00:08:44,440 --> 00:08:46,870
Today I will fight
To die with you!
87
00:08:50,450 --> 00:08:50,950
Arrest.
88
00:08:52,960 --> 00:08:54,550
The heavenly Deity has great hopes for you.
89
00:08:54,670 --> 00:08:56,630
I also put a lot of effort into you.
90
00:08:57,080 --> 00:08:59,510
Is it just to let you take risks?
91
00:09:01,200 --> 00:09:02,270
You are Young yet.
92
00:09:02,480 --> 00:09:03,830
I don't have much either
combat experience.
93
00:09:04,240 --> 00:09:05,110
Despite having immortal bones,
94
00:09:05,600 --> 00:09:07,350
I still can't do it either
use it completely.
95
00:09:10,240 --> 00:09:11,350
But he did it again and again.
I'm ashamed.
96
00:09:11,760 --> 00:09:13,470
As long as you train for two more years.
97
00:09:13,960 --> 00:09:15,390
So you are invincible
among your generation.
98
00:09:15,840 --> 00:09:16,990
It is also very easy to kill him.
99
00:09:17,920 --> 00:09:19,750
There is no need to take risks for now.
100
00:09:21,160 --> 00:09:21,950
Are you ashamed?
101
00:09:22,880 --> 00:09:23,830
If in battle,
102
00:09:24,200 --> 00:09:25,830
You get angry very easily...
103
00:09:26,320 --> 00:09:27,430
...and acts on his own initiative.
104
00:09:28,600 --> 00:09:30,510
So, you should give up immediately.
on this path of cultivation.
105
00:09:31,680 --> 00:09:34,590
Otherwise sooner or later
you will die.
106
00:09:36,400 --> 00:09:37,030
Remember the words!
107
00:09:37,940 --> 00:09:38,470
This is good for you.
108
00:09:42,960 --> 00:09:44,470
Because the Master attacked first.
109
00:09:44,710 --> 00:09:45,950
So there is no need for further ado.
110
00:09:46,890 --> 00:09:47,540
Let's fight.
111
00:09:49,200 --> 00:09:50,350
All practitioners of the Divine Flame Realm,
112
00:09:50,760 --> 00:09:51,710
attack him!
113
00:10:10,470 --> 00:10:11,870
Within the Land of Heritage,
114
00:10:12,400 --> 00:10:14,430
No fights allowed
among practitioners of the Divine Flame.
115
00:10:15,160 --> 00:10:15,870
If there is a dispute,
116
00:10:16,680 --> 00:10:18,350
It can be done in the sand.
117
00:10:58,040 --> 00:10:59,230
It seems that grandpa is still meditating...
118
00:10:59,880 --> 00:11:00,630
...without interruptions.
119
00:11:01,000 --> 00:11:02,150
this sand,
120
00:11:02,240 --> 00:11:03,870
designed to
resolve disputes.
121
00:11:04,590 --> 00:11:08,350
But, the Yuantian Supreme Being chose
successor regardless of cultivation level.
122
00:11:09,120 --> 00:11:11,910
Just consider talent and ability.
123
00:11:12,840 --> 00:11:14,150
Therefore, this fight,
124
00:11:14,630 --> 00:11:16,350
The first person in
Become a champion in the arena.
125
00:11:17,400 --> 00:11:21,230
The Champion has the right to choose his opponent.
among the nine Holy Mountains.
126
00:11:21,880 --> 00:11:24,470
The opponent must not resist or avoid.
127
00:11:33,680 --> 00:11:34,430
Excuse me.
128
00:11:35,040 --> 00:11:36,750
Can I choose more opponents?
129
00:11:38,000 --> 00:11:39,550
What an arrogant brat.
130
00:11:39,900 --> 00:11:42,260
Can!
131
00:11:54,720 --> 00:11:55,250
Boy.
132
00:11:56,630 --> 00:11:58,150
You are just a Kingdom Venerable.
133
00:11:58,680 --> 00:11:59,790
It is impossible to fight back
five people at a time.
134
00:12:00,160 --> 00:12:01,350
Abandon.
135
00:12:01,550 --> 00:12:03,190
The five of us have reached the Divine Flame Realm.
136
00:12:03,600 --> 00:12:04,710
You can't fight us at all.
137
00:12:05,790 --> 00:12:06,830
He wants to die.
138
00:12:07,120 --> 00:12:07,910
There's no need to put up with the nonsense from him.
139
00:12:08,320 --> 00:12:08,820
Let's start!
140
00:12:15,080 --> 00:12:16,230
Why did the Divine Fire go out?
141
00:12:18,960 --> 00:12:20,710
Are you stupid?
142
00:12:21,280 --> 00:12:22,230
Didn't you hear what you just said?
143
00:12:22,880 --> 00:12:23,910
"Regardless of the cultivation level,...
144
00:12:24,120 --> 00:12:26,030
...and just consider talent and ability."
145
00:12:26,360 --> 00:12:29,150
Of course combat power will follow.
the first person to enter the arena.
146
00:12:29,600 --> 00:12:31,110
This is also what you just said.
147
00:12:31,840 --> 00:12:33,670
'Only Venerable Kingdom'
148
00:12:34,330 --> 00:12:34,830
You!
149
00:12:35,840 --> 00:12:37,470
Turns out he had planned this.
150
00:12:38,640 --> 00:12:39,670
Even so,
151
00:12:40,200 --> 00:12:42,470
The five of us joined together
There is no need to be afraid of you!
152
00:12:43,440 --> 00:12:44,030
Join?
153
00:12:44,560 --> 00:12:45,630
Just five weak ants
154
00:12:46,760 --> 00:12:47,870
What's the point even if you join?
155
00:12:52,313 --> 00:12:58,303
156
00:13:59,400 --> 00:14:00,310
The Bone Talisman is still there.
157
00:14:01,160 --> 00:14:02,310
It looks so dead here...
158
00:14:02,960 --> 00:14:04,590
...it would be total death.
159
00:14:05,240 --> 00:14:06,070
Why is it like this?
160
00:14:06,760 --> 00:14:08,230
This is the Talisman of Life
Perfected Celestial Deity.
161
00:14:08,520 --> 00:14:09,350
Because it does not work?
162
00:14:09,920 --> 00:14:10,470
Are you sorry?
163
00:14:11,560 --> 00:14:13,270
This person actually came from
What big faction is he from?
164
00:14:13,560 --> 00:14:15,790
It's actually very cruel.
165
00:14:16,160 --> 00:14:17,310
With his strength,...
166
00:14:18,040 --> 00:14:19,310
...him from the beginning
it could have killed me.
167
00:14:20,120 --> 00:14:21,950
Why continue sparing my life?
168
00:14:22,920 --> 00:14:23,910
Only you three remain.
169
00:14:25,080 --> 00:14:25,910
Are you still thinking now?
170
00:14:26,800 --> 00:14:27,590
Is combining powers useful?
171
00:14:29,120 --> 00:14:30,350
I fight to the death!
172
00:14:41,800 --> 00:14:43,800
【VOID SAND】
173
00:14:44,320 --> 00:14:45,470
Only with your power...?
174
00:15:44,120 --> 00:15:45,230
This is the third.
175
00:15:54,400 --> 00:15:57,140
【HAOS OF HEAVEN AND EARTH】
176
00:16:12,040 --> 00:16:14,430
he really understands
Thunder Method to this terrible point.
177
00:16:15,560 --> 00:16:18,750
Really understand the mystery of life.
in the law of destruction.
178
00:16:20,920 --> 00:16:21,910
Go to hell!
179
00:16:44,360 --> 00:16:47,030
I accept with pleasure
These five-bone talismans.
180
00:16:48,160 --> 00:16:49,590
If someone wants to fight again.
181
00:16:50,680 --> 00:16:52,030
I will accompany him until the end.
182
00:17:06,440 --> 00:17:07,710
four of you,
183
00:17:08,000 --> 00:17:10,470
He is our clan's hope for the future.
184
00:17:11,160 --> 00:17:13,710
Today I will help you dress up.
185
00:17:14,680 --> 00:17:15,630
Soon,
186
00:17:15,960 --> 00:17:18,000
...someone will take you
separately and waiting for you...
187
00:17:19,560 --> 00:17:20,990
...return to the clan.
188
00:17:23,507 --> 00:17:30,760
Kingcastillo subtitles, thanks for watching
189
00:17:30,760 --> 00:17:32,760
190
00:17:32,760 --> 00:17:34,760
191
00:17:37,000 --> 01:17:37,000
12612
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.