All language subtitles for you dont have this 3
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,440 --> 00:00:12,560
Din pappa mÄste acceptera
att hans bror tog livet av sig.
2
00:00:12,640 --> 00:00:16,040
NÀr han gör det...kommer allt
bli mycket bÀttre.
3
00:00:16,120 --> 00:00:17,600
Varför Àr han inte normal?
4
00:00:17,680 --> 00:00:20,880
-Kniven... Har du tagit den?
-Vad pratar du om?
5
00:00:20,960 --> 00:00:22,440
NÄn har stulit den!
6
00:00:22,520 --> 00:00:28,000
Temo! Vad Àr det som har hÀnt?
Ăr det Roland Eklund i bilen?
7
00:00:28,080 --> 00:00:31,320
Jag har sÀkrat DNA pÄ kniven.
Lars-Ă
ke Vall.
8
00:00:31,400 --> 00:00:35,320
Han var huvudmisstÀnkt för mordet
pÄ Fredrika Jensen.
9
00:00:35,400 --> 00:00:39,480
Jag och Barbro arbetar i Stockholm.
Ni Äker till Hallstavik.
10
00:00:39,560 --> 00:00:44,280
Hon lÄg hÀr
med huvudet nertryckt i blÄmossan.
11
00:00:44,360 --> 00:00:47,440
Sen slog han henne
i huvudet med en sten.
12
00:00:48,120 --> 00:00:50,520
Bara de inte tar död pÄ varandra.
13
00:00:52,680 --> 00:00:55,280
Hitta mördaren,
sÄ gÄr luften ur det hÀr.
14
00:00:55,360 --> 00:01:00,680
Vi kan försöka kontrollera media,
men vi kan inte toppstyra polisen.
15
00:01:00,760 --> 00:01:03,760
Jag har mitt namn pÄ domarna ocksÄ.
16
00:01:04,320 --> 00:01:09,000
Du gick ensam in i lÀgenheten?
Fast du trodde att mördaren var hÀr?
17
00:01:10,720 --> 00:01:12,520
Vad fan hÄller du pÄ med?
18
00:01:12,600 --> 00:01:15,800
HallÄ? Peter?
19
00:01:39,200 --> 00:01:41,160
Peter?
20
00:01:43,600 --> 00:01:46,480
BerÀtta vad det Àr som hÀnder.
21
00:01:50,360 --> 00:01:53,160
HallÄ?
22
00:01:53,240 --> 00:01:57,040
Hör du vad jag sÀger?
23
00:02:02,200 --> 00:02:08,040
Kniven som dödade Roland Eklund
...Ă€r min.
24
00:02:09,720 --> 00:02:14,600
-Ăr den din?
-Ja, vi hade inbrott och nÄn tog den.
25
00:02:14,680 --> 00:02:20,840
NÄn tog den och högg den i bröstet
pÄ Roland Eklund?
26
00:02:20,920 --> 00:02:24,480
-Hör du hur det lÄter?
-Ja.
27
00:02:24,560 --> 00:02:27,600
Det Àr precis det jag gör.
28
00:03:38,720 --> 00:03:41,000
-Hej!
-Hej.
29
00:03:44,760 --> 00:03:46,960
HallÄ.
30
00:03:47,040 --> 00:03:48,920
Hej!
31
00:03:52,160 --> 00:03:54,960
Aha, okej.
32
00:03:55,040 --> 00:04:00,360
HĂ€r bodde Lars-Ă
ke Vall. Polisen
kollade sÄ han inte lÄg död i huset.
33
00:04:00,440 --> 00:04:06,680
Det har varit diverse inbrott. Han
var inte sÀrskilt populÀr hÀr i byn.
34
00:04:10,640 --> 00:04:14,400
-Vad fan Àr det med honom?
-Han var kusin med Fredrika.
35
00:04:14,480 --> 00:04:17,440
Han har pratat med hennes förÀldrar.
36
00:04:17,520 --> 00:04:21,960
De var ganska upprörda
efter att ni hade Äkt.
37
00:04:27,720 --> 00:04:30,520
Vi jobbar pÄ att fÄ i gÄng elen.
38
00:04:35,720 --> 00:04:40,840
-Vad tror ni att ni ska hitta?
-NÄt som visar var Vall befinner sig.
39
00:04:40,920 --> 00:04:44,560
Kvitton, adresser, namn... Allt sÄnt.
40
00:04:44,640 --> 00:04:49,040
-Mordet pÄ Fredrika, dÄ?
-Det Àr inte vÄrt fokus just nu.
41
00:05:05,400 --> 00:05:08,040
Har du anmÀlt inbrottet?
42
00:05:09,360 --> 00:05:16,160
-Peter? Har du anmÀlt det?
-Nej.
43
00:05:16,240 --> 00:05:20,120
Var det nÄt annat som stals
förutom din kniv?
44
00:05:20,200 --> 00:05:25,400
-Nej, inte vad jag vet.
-Det Àr lustigt...
45
00:05:25,480 --> 00:05:31,480
-Inget styrker att du hade inbrott.
-Altandörren var inte stÀngd.
46
00:05:34,080 --> 00:05:41,520
Roland Eklund ringde dig dagen innan
han höggs till döds med din kniv.
47
00:05:41,600 --> 00:05:44,960
Var var du nÀr han mördades?
48
00:06:41,880 --> 00:06:45,680
-Du gör det inte lÀtt för mig.
-Jag Àr ledsen. Jag...
49
00:06:45,760 --> 00:06:50,280
-Jag borde ha berÀttat.
-Vi har kÀnt varandra i 30 Är.
50
00:06:50,360 --> 00:06:53,080
Har du en anledning
att inte lita pÄ mig?
51
00:06:53,160 --> 00:06:55,760
Nej.
52
00:06:55,840 --> 00:06:59,760
-Jag trodde att vi var vÀnner.
-Det Àr vi.
53
00:07:01,440 --> 00:07:05,000
-Fixar du det hÀr?
-Ja.
54
00:07:10,400 --> 00:07:12,960
Hitta Vall.
55
00:07:19,240 --> 00:07:24,000
-HallÄ.
-Hej. Jag Àr pÄ pappas jobb.
56
00:07:24,080 --> 00:07:30,200
-Jaha, varför Àr du inte i skolan?
-Pappa ska skjutsa mig.
57
00:07:30,280 --> 00:07:34,400
-Han vill inte att jag Äker sjÀlv.
-Okej. Var Àr han dÄ?
58
00:07:34,480 --> 00:07:39,200
-Han blir förhörd.
-Förhörd?
59
00:07:39,280 --> 00:07:42,400
Sitter han i förhör? Vad har hÀnt?
60
00:07:42,480 --> 00:07:47,880
Han flög pÄ en journalist.
Och sÄ var det kniven.
61
00:07:47,960 --> 00:07:49,440
Herregud.
62
00:07:51,840 --> 00:07:55,080
-Jag mÄste lÀgga pÄ.
-Okej. Jag ringer sen.
63
00:07:55,160 --> 00:07:58,360
-Okej, hej.
-Hej, Vera.
64
00:07:58,440 --> 00:08:00,080
-Hur Àr lÀget?
-Bra.
65
00:08:04,440 --> 00:08:08,360
-Ăr det nĂ„t som har hĂ€nt?
-Va? Nej, nej.
66
00:08:08,440 --> 00:08:14,080
-Var det exmaken?
-Det var min dotter.
67
00:08:14,160 --> 00:08:18,560
FörlÄt att jag stör. Det har hÀnt
en sak gÀllande Klas Levén...
68
00:08:18,640 --> 00:08:22,200
VÀnta, vÀnta. Vi tar det hÀr utanför.
69
00:08:31,800 --> 00:08:33,840
-Hej. Ska vi Äka dÄ?
-Ja.
70
00:08:33,920 --> 00:08:35,560
-Hej.
-Hej, Ante.
71
00:08:35,640 --> 00:08:39,640
Din kollega Caijsa...
Jag försöker fÄ tag pÄ henne.
72
00:08:39,720 --> 00:08:43,240
-Jormas anmÀlan?
-Ja, vet du var hon Àr?
73
00:08:43,320 --> 00:08:48,240
-Hon svarar inte.
-Hon och Jorma Àr i Hallstavik.
74
00:08:48,320 --> 00:08:52,640
-Ăr de dĂ€r tillsammans?
-Ja, de jobbar ihop.
75
00:08:52,720 --> 00:08:56,760
Okej. Be henne ringa mig.
Jag mÄste snacka med henne.
76
00:08:56,840 --> 00:09:03,040
-Jag skulle behöva prata med Stella.
-Stella Àr sjukskriven sen festen.
77
00:09:03,120 --> 00:09:09,280
-Jo, men jag tÀnkte bara...
-Peter, nej. Du ska inte ringa.
78
00:09:09,360 --> 00:09:14,000
-Pappa, jag sticker nu.
-Jag skulle ju skjutsa dig.
79
00:09:14,080 --> 00:09:17,800
Det Àr lugnt.
Jag kan Äka till skolan sjÀlv.
80
00:09:17,880 --> 00:09:22,960
-Om nÄt verkar konstigt...
-Pappa, jag lovar.
81
00:09:23,040 --> 00:09:27,080
-Ja, mm. Hej dÄ.
-Hej dÄ.
82
00:09:52,520 --> 00:09:59,960
Hur mÄs det i dag dÄ?
Hur gick det sen i gÄr? Somnade du?
83
00:10:01,680 --> 00:10:05,440
Jag blev faktiskt lite orolig
för dig.
84
00:10:05,520 --> 00:10:12,360
Vad Àr det du tar egentligen?
NÄn slags benzo, eller?
85
00:10:12,440 --> 00:10:18,320
Du ringde mig i gÄr. Minns du inte?
Nej, du gör inte det.
86
00:10:18,400 --> 00:10:21,960
Du sluddrade
att jag inte ska bry mig om Temo.
87
00:10:22,040 --> 00:10:25,760
Det Àr ingen fara med mig.
Du sa snÀlla saker.
88
00:10:25,840 --> 00:10:29,320
Men hur mÄnga sÄna trycker du i dig?
89
00:10:29,400 --> 00:10:34,840
Ensam Àr vad du Àr.
Du skulle testa min dejtingapp-
90
00:10:34,920 --> 00:10:40,320
-matlagning eller nÄn slags hobby
eller sÄ.
91
00:10:40,400 --> 00:10:45,400
-Jag tog fler Àn jag brukar.
-Det Àr ingen fara med mig.
92
00:10:45,480 --> 00:10:48,200
Bara du Àr rÀdd om dig.
93
00:10:48,280 --> 00:10:50,680
-Jag mÄste sticka.
-Vad ska du göra?
94
00:10:50,760 --> 00:10:55,560
-Jag ska kolla en grej.
-Men jag dÄ?
95
00:11:40,480 --> 00:11:45,480
Jag lÀste igenom Temo Björkmans
gamla förhör med Klas Levén.
96
00:11:45,560 --> 00:11:49,640
Det Àr bland det sÀmsta polisarbete
jag har sett.
97
00:11:49,720 --> 00:11:53,880
Levén erkÀnner fel grejer,
och Temo rÀttar honom.
98
00:11:53,960 --> 00:11:57,400
Han försöker fÄ honom
att "minnas rÀtt".
99
00:11:57,480 --> 00:12:02,680
De menar att minnena av morden Àr sÄ
traumatiska att han förtrÀngde dem.
100
00:12:02,760 --> 00:12:07,000
-Om man ÀndÄ kunde göra sÄ.
-Va?
101
00:12:07,080 --> 00:12:09,520
-Vad sa du?
-Ingenting.
102
00:12:09,600 --> 00:12:12,880
-Det var ju ditt fel.
-Skyll inte pÄ mig.
103
00:12:12,960 --> 00:12:17,440
-Jag var full, du var nykter!
-VadÄ nykter? Jag sov!
104
00:12:17,520 --> 00:12:20,080
Vi pratar inte mer om det.
105
00:12:41,840 --> 00:12:44,080
Hej.
106
00:13:00,960 --> 00:13:05,360
-Hur Àr det?
-Det Àr bra.
107
00:13:06,360 --> 00:13:13,200
-Jag vill be om ursÀkt.
-Det Àr okej.
108
00:13:20,400 --> 00:13:26,200
Det som hÀnde nÀr jag och Urban
var smÄ, har du berÀttat det för nÄn?
109
00:13:28,240 --> 00:13:31,000
Vem skulle jag ha sagt det till?
110
00:13:33,240 --> 00:13:38,160
Nej, om du har gjort det
sÄ gör det inget, men...
111
00:13:38,240 --> 00:13:42,120
-Jag vill veta.
-Inte ens Ante vet om det.
112
00:13:48,600 --> 00:13:52,360
Har du sett den hÀr mannen förut?
113
00:13:58,640 --> 00:14:00,520
Nej.
114
00:14:01,720 --> 00:14:08,080
Du mÄste lÀgga av, Peter.
Du kommer att gÄ sönder.
115
00:14:08,160 --> 00:14:13,920
Urban tog sitt liv, och
du kommer inte att fÄ honom tillbaka.
116
00:14:14,000 --> 00:14:20,440
Jag saknar honom precis varenda dag,
men vad spelar det för roll?
117
00:14:20,520 --> 00:14:23,080
Livet gÄr vidare.
118
00:14:29,280 --> 00:14:31,160
TÀnk pÄ Vera.
119
00:15:13,280 --> 00:15:15,160
Tja!
120
00:15:16,920 --> 00:15:19,160
Vad Àr det?
121
00:15:21,080 --> 00:15:25,600
-Pappa höll pÄ att trilla dit igen.
-Jobbigt.
122
00:15:27,920 --> 00:15:31,920
-Jag brÀnde upp alltihop.
-VadÄ brÀnde upp?
123
00:15:34,640 --> 00:15:39,360
Din pappa Àr död, och den enda
som inte fattar det Àr min pappa.
124
00:15:39,440 --> 00:15:44,720
Jag var tvungen att göra det. FörlÄt.
125
00:15:47,080 --> 00:15:50,200
Jag fattar.
126
00:15:53,400 --> 00:15:57,160
Ăr det din nya kille, eller?
127
00:16:29,880 --> 00:16:34,200
-Nu mÄste vi avbryta för nyheter hÀr.
-Typiskt.
128
00:16:37,560 --> 00:16:42,200
Seriemördaren Klas Levén
tar tillbaka alla sina erkÀnnanden-
129
00:16:42,280 --> 00:16:45,360
-för de Ätta mord han Àr dömd för.
130
00:16:45,440 --> 00:16:52,720
Morden skedde mellan 1988 och 2004
och sÄg lÀnge ut att förbli olösta-
131
00:16:52,800 --> 00:16:58,440
-nÀr Klas Levén, dÄ intagen patient
pÄ rÀttspsykiatrisk klinik, erkÀnde.
132
00:16:58,520 --> 00:17:02,520
Mordutredningarna som följde
gjorde Levén kÀnd-
133
00:17:02,600 --> 00:17:05,400
-inte bara i Sverige
utan Àven internationellt.
134
00:17:05,480 --> 00:17:11,960
Nu meddelar Levén via sin advokat
att han ljög, inte bara vid förhören-
135
00:17:12,040 --> 00:17:17,280
-utan Àven vid de vallningar
som genomförts pÄ mordplatserna.
136
00:17:17,360 --> 00:17:21,000
Anledningen till att Levén
fabricerade erkÀnnandena-
137
00:17:21,080 --> 00:17:25,760
-Àr att han ville sÀkra tillgÄngen
till narkotikaklassade preparat-
138
00:17:25,840 --> 00:17:29,640
-som han blev beroende av
inne pÄ den slutna psykiatrin.
139
00:18:34,200 --> 00:18:37,440
-Tjena, Peter.
-Vad hÄller ni pÄ med?
140
00:18:37,520 --> 00:18:41,760
-Vi Àr ute och Äker bara.
-Jag förstÄr det. Skönt att komma ut.
141
00:18:41,840 --> 00:18:45,400
Ni kan avbryta och be Temo
fara Ät helvete. HÀlsa frÄn mig.
142
00:18:45,480 --> 00:18:48,160
Det gör vi.
143
00:18:57,800 --> 00:19:02,160
-Hej, Barbro.
-Temo, hej.
144
00:19:03,680 --> 00:19:09,880
Jag antar att det Àr obehagligt
att ha sin chef inblandad i ett mord.
145
00:19:12,080 --> 00:19:15,840
Ăr det ingen som har berĂ€ttat?
Ăr det sant?
146
00:19:15,920 --> 00:19:17,760
Ja, men...
147
00:19:17,840 --> 00:19:23,640
Det var Peter Wendels kniv
som dödade Eklund.
148
00:19:23,720 --> 00:19:30,400
Han har ju varit sjukskriven
i nÀstan tre Är, psykisk ohÀlsa.
149
00:19:30,480 --> 00:19:33,160
Jag Àr lite orolig.
150
00:19:34,920 --> 00:19:41,440
Jag vill bara att... Om du ser nÄt
som Peter gör som verkar misstÀnkt-
151
00:19:41,520 --> 00:19:48,480
-eller om du blir rÀdd att han ska
göra nÄt mot dig eller nÄn annan...
152
00:19:48,560 --> 00:19:55,120
-Ja, sÄ hör av dig till mig.
-Mm.
153
00:19:56,480 --> 00:20:00,200
-Jag vill bara hjÀlpa.
-Ja.
154
00:20:01,240 --> 00:20:04,240
-Det Àr bra.
-Mm.
155
00:20:04,320 --> 00:20:07,200
-Hej.
-Hej.
156
00:20:29,520 --> 00:20:33,640
Jag tror att jag tar
en liten svÀng med Rickard.
157
00:20:33,720 --> 00:20:37,400
Han har redan varit ute.
158
00:20:37,480 --> 00:20:43,240
Har du pratat med Caijsa och Jorma?
Har de hittat nÄt?
159
00:21:18,320 --> 00:21:20,800
Vad fan gör du?
160
00:21:24,960 --> 00:21:27,360
Levéns terapeut.
161
00:21:27,440 --> 00:21:31,520
-Du var terapeut i flera Är.
-Psykoterapeut, ja.
162
00:21:31,600 --> 00:21:38,120
Psykoterapeut, förlÄt. Och nu har du
slagit in pÄ en annans slags bana.
163
00:21:38,200 --> 00:21:43,920
En annan slags bana vet jag inte,
jag har gett ut ett antal fackböcker-
164
00:21:44,000 --> 00:21:49,280
-men det Àr min debut
som skönlitterÀr författare.
165
00:21:49,360 --> 00:21:55,360
Lena, stÀmmer det att du försÄg Klas
Levén med narkotikaklassade preparat?
166
00:21:55,440 --> 00:22:01,960
Inga frÄgor om Klas Levén, det har vi
gjort klart hÀr innan vi började.
167
00:22:02,040 --> 00:22:04,440
BerÀtta vidare om boken.
168
00:22:04,520 --> 00:22:08,960
Den hÀr boken som heter
"Sinnets vindlande labyrint"-
169
00:22:09,040 --> 00:22:12,000
-handlar om Maja som vi fÄr följa...
170
00:22:12,080 --> 00:22:18,120
Experter avfÀrdar borttrÀngda minnen
som kvasivetenskap. Vad sÀger du?
171
00:22:18,200 --> 00:22:24,560
Lena, tror du verkligen att Levén
hade dömts utan dina vittnesmÄl?
172
00:22:24,640 --> 00:22:29,160
Om inte du kan respektera samtalet
som vi ska ha om boken-
173
00:22:29,240 --> 00:22:33,440
-sÄ fÄr jag be dig lÀmna lokalen
sÄ att vi kan fortsÀtta.
174
00:22:33,520 --> 00:22:37,960
StÀmmer det att du Àven haft
Lars-Ă
ke Vall som patient?
175
00:22:38,040 --> 00:22:42,080
-Men snÀlla...
-StÀmmer den uppgiften, Lena?
176
00:22:42,160 --> 00:22:44,560
Lena behöver inte svara pÄ frÄgor...
177
00:22:44,640 --> 00:22:49,400
-Kan du bekrÀfta eller dementera?
-Var fÄr ni tag pÄ sÄn information?
178
00:22:49,480 --> 00:22:52,080
Hade du Lars-Ă
ke Vall som patient?
179
00:22:52,160 --> 00:22:56,320
Jag kan inte kommentera
nÄt som har med patienter...
180
00:22:56,400 --> 00:22:59,920
Före eller efter mordet
pÄ flickan i Hallstavik?
181
00:23:00,000 --> 00:23:03,160
-Ni lyssnar inte...
-Vi vill lyssna pÄ boken.
182
00:23:03,240 --> 00:23:10,200
Precis. Om inte du respekterar vÄrt
samtal, sÄ ber jag dig lÀmna lokalen.
183
00:23:36,040 --> 00:23:38,680
Aj!
184
00:23:38,760 --> 00:23:43,280
-Nej!
-Fattar du?!
185
00:23:43,360 --> 00:23:47,240
-Nej!
-Helvete!
186
00:25:13,320 --> 00:25:16,560
-Blev det sent i gÄr?
-Nej.
187
00:25:23,520 --> 00:25:25,000
Vad?
188
00:25:25,080 --> 00:25:29,640
Hur kunde du veta att Lena Wahlberg
hade Vall som patient?
189
00:25:29,720 --> 00:25:35,280
Jag chansade.
Det verkar som att jag gissade rÀtt.
190
00:26:05,480 --> 00:26:10,440
-Skulle vi kunna fÄ prata med dig?
-Om vadÄ?
191
00:26:15,960 --> 00:26:19,320
Du var chefsterapeut
pÄ rÀttspsyk hÀr.
192
00:26:19,400 --> 00:26:23,720
Du hjÀlpte Levén
att plocka fram minnen frÄn morden.
193
00:26:23,800 --> 00:26:28,240
-Ja. Ja, och?
-Lars-Ă
ke Vall Àr pedofil.
194
00:26:28,320 --> 00:26:34,960
Han bodde nÀra Fredrika
och han har inget alibi för mordet.
195
00:26:35,040 --> 00:26:41,720
Lars-Ă
ke var inte kapabel till att
utföra nÄt mord pÄ Fredrika Jensen.
196
00:26:41,800 --> 00:26:45,520
NÀhÀ, varför dÄ?
197
00:26:45,600 --> 00:26:50,400
DÀrför att han lider av
en grav social fobi.
198
00:26:50,480 --> 00:26:57,120
-Vad innebÀr det?
-Att man inte rör sig ute bland folk.
199
00:26:57,200 --> 00:27:04,600
Att han med den diagnosen skulle ta
sig till ett vÀlbesökt skogsomrÄde-
200
00:27:04,680 --> 00:27:09,840
-mitt pÄ dagen och nÀrma sig en
liten flicka som han inte kÀnner...
201
00:27:09,920 --> 00:27:12,720
Det Àr skrattretande.
202
00:27:12,800 --> 00:27:18,200
-Det sÀger du?
-Ja, det sÀger jag.
203
00:27:18,280 --> 00:27:22,320
Men han var kapabel att Äka till
Stockholm och sÀtta en kniv i Eklund?
204
00:27:22,400 --> 00:27:27,920
Lyckades du bota honom, eller har
han tillfrisknat pÄ helt egen hand?
205
00:27:28,000 --> 00:27:32,560
Det dÀr Àr inget
som jag kan gÄ in pÄ hÀr.
206
00:27:53,160 --> 00:27:55,800
En nypa frisk luft?
207
00:27:58,040 --> 00:28:03,360
-Jag visste inte att du röker.
-Nej, det gör jag inte.
208
00:28:03,440 --> 00:28:07,360
Hur har du kommit in hÀr tycker du?
209
00:28:07,440 --> 00:28:12,400
Ja, det Àr vÀl just det att jag inte
riktigt vet om jag har kommit in.
210
00:28:12,480 --> 00:28:17,040
Du fÄr ge Markus lite tid.
Han vill vÀl.
211
00:28:17,120 --> 00:28:22,120
-Hur Àr det hemma dÄ?
-Det Àr lite splittrat.
212
00:28:22,200 --> 00:28:25,840
Vera har flyttat till Peter.
Hon Àr orolig för honom.
213
00:28:25,920 --> 00:28:32,960
-Borde hon vara det?
-Jag vet inte. Kanske.
214
00:28:33,040 --> 00:28:36,640
Jag Àr glad att det finns poliser
som din exman.
215
00:28:36,720 --> 00:28:38,960
-Ăr du?
-Ett rÀttssystem...
216
00:28:39,040 --> 00:28:43,480
...som inte tÄl att granskas
Àr inget rÀttssystem alls.
217
00:28:43,560 --> 00:28:49,200
Vi jobbar i olika delar
av rÀttsapparaten.
218
00:28:49,280 --> 00:28:54,840
Hittills har jag bara sett folk
som gör sitt jobb.
219
00:28:54,920 --> 00:28:59,880
Vad sÀger du?
Ska vi gÄ in och fortsÀtta med vÄrt?
220
00:29:15,320 --> 00:29:16,800
Tack.
221
00:29:19,440 --> 00:29:23,760
SÄ Roland Eklund mördades
med din kniv?
222
00:29:23,840 --> 00:29:26,200
Vem har sagt det?
223
00:29:26,280 --> 00:29:29,560
-Temo var hÀr i gÄr.
-Vad ville han?
224
00:29:29,640 --> 00:29:35,440
-Att jag skulle spionera pÄ dig.
-Jaha.
225
00:29:36,520 --> 00:29:41,240
Var höll du hus egentligen
nÀr Roland Eklund mördades?
226
00:29:41,320 --> 00:29:44,640
-Jag var hÀr.
-Och det kan folk intyga?
227
00:29:44,720 --> 00:29:47,800
-Ja.
-Varför sa du inte nÄt till Temo?
228
00:30:10,120 --> 00:30:13,320
Har du kollat avloppet?
229
00:30:20,480 --> 00:30:26,040
-HallÄ, Àr det nÄn hemma?
-Va? Ja, eller vadÄ?
230
00:30:26,120 --> 00:30:29,560
-Har du kollat avloppet?
-Nej. Hur sÄ?
231
00:30:29,640 --> 00:30:32,560
Rensgallret Àr borttaget.
232
00:30:57,240 --> 00:30:59,920
-Vart ska du?
-Jag Àr inte fÀrdig.
233
00:31:00,000 --> 00:31:03,800
Vi har letat igenom hela huset.
Det finns inget.
234
00:31:03,880 --> 00:31:06,880
Jag mÄste tillbaka till stan. Du?
235
00:31:06,960 --> 00:31:11,440
Ă
k du!
Jag ska hitta nÄt pÄ den hÀr jÀveln!
236
00:31:38,280 --> 00:31:40,360
Helvete!
237
00:31:58,160 --> 00:32:02,160
Men vad fan! - Jorma!
238
00:32:02,240 --> 00:32:08,280
Det var inte jag. Det Àr hela huset.
Jag kollar vad de hÄller pÄ med.
239
00:32:43,120 --> 00:32:48,320
Jorma! Jorma!
240
00:32:49,160 --> 00:32:54,280
Men kom in.
Vad fan tror du att jag gör hÀr inne?
241
00:32:54,360 --> 00:32:58,320
Kolla. Har du en skruvmejsel?
242
00:33:37,480 --> 00:33:40,240
Det Àr hon. Det Àr Fredrika.
243
00:34:06,840 --> 00:34:13,600
-Du? Hör du! FÄr jag snacka med dig?
-Fan!
244
00:34:18,000 --> 00:34:22,640
-Ăr det okej om vi sticker?
-Ska Rickard med pÄ dejten?
245
00:34:22,720 --> 00:34:28,160
Ja, vi kommer som ett paket
han och jag. Hej dÄ!
246
00:34:28,240 --> 00:34:30,920
-Ja?
-Husrannsakan gav utdelning.
247
00:34:31,000 --> 00:34:34,080
-JasÄ?
-Vidriga bilder.
248
00:34:34,160 --> 00:34:36,400
Bland annat frÄn mordet pÄ Fredrika.
249
00:34:36,480 --> 00:34:40,120
Det rÄder ingen tvekan om
att Vall dödade henne.
250
00:34:42,600 --> 00:34:46,840
-Vi mÄste hÄlla tyst om det hÀr nu.
-Det kan bli svÄrt.
251
00:34:46,920 --> 00:34:51,440
Det Àr starka kÀnslor hÀr.
De har alltid vetat att det var Vall.
252
00:34:51,520 --> 00:34:54,760
En av lokalpoliserna Àr slÀkt
med Fredrika.
253
00:34:54,840 --> 00:35:00,400
-Jag förstÄr, men gör vad ni kan.
-Okej. Hej.
254
00:35:06,960 --> 00:35:12,560
DÄ var det tio minuter till sÀndning.
Teknik pÄ plats.
255
00:35:17,120 --> 00:35:22,240
Du ska nog vara beredd pÄ
att fÄ frÄgor om Levén-domarna.
256
00:35:22,320 --> 00:35:25,760
Ibland Àr du nÀstan paranoid, Markus.
257
00:35:25,840 --> 00:35:29,360
Jag kÀnner programledaren.
Hon Àr ett proffs.
258
00:35:29,440 --> 00:35:33,640
Hon skulle inte Àgna tid Ät
sÄnt dÀr snask.
259
00:35:33,720 --> 00:35:37,280
Jag tror att Markus har rÀtt.
Vi fÄr rÀkna med det.
260
00:35:37,360 --> 00:35:41,120
Ăntligen tycker ni likadant om nĂ„t.
261
00:35:41,200 --> 00:35:47,840
Jag ska prata om rÀttssÀkerheten
inom EU. Oroa er inte.
262
00:35:47,920 --> 00:35:49,400
Det ser fint ut.
263
00:35:57,360 --> 00:36:01,240
-Glömde du nÄt?
-Hej, Peter.
264
00:36:05,160 --> 00:36:10,320
-Hur kom du in hÀr?
-Jag pratade med en gammal vÀn.
265
00:36:10,400 --> 00:36:14,040
-Temo?
-Mm.
266
00:36:15,880 --> 00:36:22,360
Jag trÀffade nÄgra av dina kollegor
uppe i Hallstavik.
267
00:36:22,440 --> 00:36:28,520
-Jag har försökt ringa dig.
-Ja, jag har jobbat.
268
00:36:30,640 --> 00:36:36,680
Och jag undrar om det Àr sÄ bra
att du gör det.
269
00:36:36,760 --> 00:36:41,000
Jag vill att du kommer tillbaka
till terapin.
270
00:36:41,080 --> 00:36:45,120
Du Àr alldeles uppenbart
inte fÀrdig Àn.
271
00:36:48,040 --> 00:36:51,280
Tar du dina mediciner?
272
00:36:52,880 --> 00:36:58,640
Men vad i herrans namn
har du fÄtt tag pÄ den hÀr?
273
00:36:58,720 --> 00:37:03,120
Titta pÄ Stefan!
274
00:37:03,200 --> 00:37:06,560
Eklunds lÀgenhet.
275
00:37:10,120 --> 00:37:12,320
Det Àr sÄ fruktansvÀrt.
276
00:37:12,400 --> 00:37:19,240
DĂ€r satt ni och slukade allt
som Levén klÀckte ur sig.
277
00:37:19,320 --> 00:37:24,360
Du fÄr sluta med det hÀr, Peter.
Vi vet bÄda tvÄ vad det handlar om.
278
00:37:24,440 --> 00:37:26,520
Nej, vadÄ?
279
00:37:28,080 --> 00:37:31,520
Ja, det Àr en person
pÄ den hÀr bilden-
280
00:37:31,600 --> 00:37:36,000
-som du har varit
vÀldigt upprörd över tidigare.
281
00:37:36,080 --> 00:37:39,560
-Sluta.
-Ska jag sluta?
282
00:37:39,640 --> 00:37:44,800
Det Àr ju du som hotade
att mörda honom.
283
00:37:44,880 --> 00:37:48,400
Vet du en sak? Har man haft psykos-
284
00:37:48,480 --> 00:37:53,600
-sÄ Àr risken stor
att man faller tillbaka.
285
00:37:53,680 --> 00:37:59,800
Jag Àr orolig för dig. Jag Àr det.
Jag Àr orolig.
286
00:38:00,800 --> 00:38:04,640
Jag skulle vilja frÄga dig
om Klas Levén.
287
00:38:04,720 --> 00:38:08,880
DĂ„ kommer jag inte svara.
Det förstÄr du ju.
288
00:38:08,960 --> 00:38:14,920
Av precis samma skÀl som jag inte
skulle svara om nÄn frÄgade om dig.
289
00:38:15,000 --> 00:38:19,160
PÄ nÄt sÀtt vet mördaren om
historien om min pappa.
290
00:38:19,240 --> 00:38:23,960
Va? Du Àr ju fullstÀndigt paranoid.
291
00:38:30,000 --> 00:38:32,440
Vet du vad?
292
00:38:32,520 --> 00:38:39,120
Peter, du Àr sjuk. Jag vill att
du kommer tillbaka till terapin. Du?
293
00:38:41,680 --> 00:38:48,280
I veckan stÄr Sverige som vÀrdland
för EU-lÀndernas justitieministrar-
294
00:38:48,360 --> 00:38:54,120
-och man ska slÄ vakt om rÀtts-
sÀkerheten mellan medlemslÀnderna.
295
00:38:54,200 --> 00:38:58,640
Med oss har vi initiativtagaren,
justitieminister Björn Stenius.
296
00:38:58,720 --> 00:39:00,440
-VĂ€lkommen.
-Tack.
297
00:39:00,520 --> 00:39:04,200
Innan vi börjar mÄste jag frÄga dig:
298
00:39:04,280 --> 00:39:07,680
Hur stÄr det till
med den svenska rÀttssÀkerheten?
299
00:39:07,760 --> 00:39:11,560
Det stÄr mycket bra till
med svensk rÀttssÀkerhet.
300
00:39:11,640 --> 00:39:17,960
GÀller det Klas Levéns morddomar?
Domar som du bedömt som utmÀrkta.
301
00:39:18,040 --> 00:39:23,400
Jag stÄr fast vid min bedömning.
Domarna var utmÀrkta.
302
00:39:23,480 --> 00:39:28,320
Klas Levén tog ju i gÄr tillbaka
samtliga av sina erkÀnnanden.
303
00:39:28,400 --> 00:39:33,280
Nu menar experterna att hans
erkÀnnanden fick honom dömd.
304
00:39:33,360 --> 00:39:37,800
Vad sÀger du? Finns det bevis
som binder Levén till morden?
305
00:39:37,880 --> 00:39:44,120
Eva, jag mÄste pÄpeka att jag inte Àr
hÀr för att prata om Klas Levén-
306
00:39:44,200 --> 00:39:50,120
-men om vi nu ska reda ut det hÀr
en gÄng för alla...
307
00:39:50,200 --> 00:39:55,320
Jag har granskat domarna
under min tid som justitiekansler-
308
00:39:55,400 --> 00:39:58,760
-och samtliga Ätta domar Àr-
309
00:39:58,840 --> 00:40:05,320
-ett utslag för exemplariskt
svenskt utrednings- och polisarbete.
310
00:40:05,400 --> 00:40:12,120
Att Klas Levén tar tillbaka
sina erkÀnnanden Àr inte konstigt.
311
00:40:12,200 --> 00:40:16,280
Han har vÀl hört
de senaste dagarnas spekulationer-
312
00:40:16,360 --> 00:40:21,840
-och tar dÄ tillfÀllet i akt.
Det borde vara tydligt för de flesta.
313
00:40:21,920 --> 00:40:26,440
Om vi nu kan ÄtergÄ
till kvÀllens Àmne...
314
00:40:26,520 --> 00:40:31,520
I veckan stÄr Sverige som vÀrdland
för EU-lÀndernas justitieministrar.
315
00:40:31,600 --> 00:40:34,880
-Precis, och...
-UrsÀkta, jag mÄste avbryta.
316
00:40:34,960 --> 00:40:40,680
Vi mÄste tillbaka till Klas Levén och
mordet pÄ ÄttaÄriga Fredrika Jensen.
317
00:40:40,760 --> 00:40:47,160
Polisen fann foton som visar att det
var en lokal, tidigare dömd, pedofil-
318
00:40:47,240 --> 00:40:49,960
-som mördade Fredrika och inte Levén.
319
00:40:50,040 --> 00:40:52,800
Det hÀr Àr absurt.
320
00:40:52,880 --> 00:40:59,120
Klas Levén Àr skyldig till mordet
pÄ Fredrika Jensen.
321
00:40:59,200 --> 00:41:02,120
Det finns bedövande bevisning
för det.
322
00:41:02,200 --> 00:41:06,400
Polisens foton visar
att mordet begÄs av nÄn annan.
323
00:41:06,480 --> 00:41:08,640
"Du har inte sett dem."
324
00:41:08,720 --> 00:41:11,840
Jag har granskat de hÀr domarna-
325
00:41:11,920 --> 00:41:16,640
-och Klas Levén mördade
Fredrika Jensen-
326
00:41:16,720 --> 00:41:19,960
-precis som han mördade de andra sju.
327
00:41:20,040 --> 00:41:24,840
Det Àr ett djÀrvt uttalande
nu nÀr du inte har sett bilderna.
328
00:41:24,920 --> 00:41:29,800
Jag behöver inte se bilderna.
De tillför inget.
329
00:41:29,880 --> 00:41:34,760
Klas Levén kan mycket vÀl ha stÄtt
utanför bildkant vid tillfÀllet.
330
00:41:34,840 --> 00:41:38,520
-Men faktum kvarstÄr...
-SlÀpp det.
331
00:41:39,720 --> 00:41:46,400
Bevisen talar för sig sjÀlva.
Klas Levén Àr skyldig till morden-
332
00:41:46,480 --> 00:41:51,960
-vart och ett av dem,
och den som sÀger nÄt annat ljuger.
333
00:41:56,480 --> 00:42:01,160
-Vilka bevis talar du om?
-Dessa vansinniga spekulationer...
334
00:42:01,240 --> 00:42:03,440
-Nej.
-...mÄste fÄ ett slut.
335
00:42:03,520 --> 00:42:07,480
-SnÀlla, Björn.
-Du fÄr spekulera utan mig.
336
00:42:07,560 --> 00:42:09,280
Men...
337
00:42:10,040 --> 00:42:15,080
Vi kommer strax att skicka ut
vÄr lokalreporter i Hallstavik-
338
00:42:15,160 --> 00:42:21,280
-för att trÀffa polisen dÀr och titta
pÄ de fyndigheter som har gjorts.
339
00:43:04,200 --> 00:43:08,200
Textning: Anna Thorén
www.btistudios.com
27261