All language subtitles for turkishdelices-1cd

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,271 --> 00:00:47,983 TURKISH DELlGHT 2 00:01:42,911 --> 00:01:44,264 C'est chez toi ? 3 00:01:44,631 --> 00:01:45,586 Oui. 4 00:03:37,071 --> 00:03:38,743 Tu me chies dessus 5 00:03:39,351 --> 00:03:41,819 et je te bouffe le cul. 6 00:04:22,311 --> 00:04:24,029 A la drague ! 7 00:05:02,711 --> 00:05:04,110 Qu'est-ce que tu vas me faire ? 8 00:05:04,311 --> 00:05:06,108 Je vais t'ouvrir, 9 00:05:09,871 --> 00:05:10,906 te mettre mon engin 10 00:05:14,391 --> 00:05:16,222 et te baiser. 11 00:05:22,111 --> 00:05:23,146 Ferme le robinet. 12 00:05:23,351 --> 00:05:23,988 Tu es vache ! 13 00:05:24,711 --> 00:05:26,588 Tu me jettes 14 00:05:27,871 --> 00:05:29,020 sans m�me un souvenir. 15 00:05:41,271 --> 00:05:43,341 Tiens. Colle-toi �a. 16 00:05:55,071 --> 00:05:56,106 Fous le camp ! 17 00:05:56,311 --> 00:05:58,188 �te ton cul de l� ! 18 00:05:59,151 --> 00:06:01,585 Roule-moi un patin ! 19 00:06:04,111 --> 00:06:05,464 Petit con ! 20 00:06:07,631 --> 00:06:09,667 Alors, t'avances ? 21 00:06:21,231 --> 00:06:23,187 Aide-moi. 22 00:06:24,151 --> 00:06:24,981 Pas la peine. 23 00:06:25,191 --> 00:06:26,180 Pourquoi ? 24 00:06:27,311 --> 00:06:29,029 C'est autre chose qui me tente. 25 00:07:00,751 --> 00:07:01,866 Comment tu t'appelles ? 26 00:07:02,071 --> 00:07:03,186 Josje. 27 00:07:16,671 --> 00:07:17,820 On baise ? 28 00:07:19,231 --> 00:07:21,267 Ma religion me l'interdit. 29 00:07:21,631 --> 00:07:23,144 Je baise mieux que J�sus ! 30 00:08:27,591 --> 00:08:28,785 T'as un gros cul. 31 00:08:31,151 --> 00:08:34,587 J'ai un gros cul, j'ai pas de seins. Va te faire foutre ! 32 00:08:42,591 --> 00:08:43,626 C'est elle ? 33 00:08:50,631 --> 00:08:51,666 Bandante, hein ? 34 00:08:52,351 --> 00:08:55,741 Oui, mais on te l'a piqu�e, hein minet ? 35 00:09:49,191 --> 00:09:50,419 On baise ? 36 00:09:56,391 --> 00:09:57,619 J'ai compris. 37 00:09:58,671 --> 00:09:59,626 Salut ! 38 00:10:09,031 --> 00:10:12,626 Deux ans avant 39 00:10:25,071 --> 00:10:26,584 Voil� une bonne chose de faite. 40 00:10:28,191 --> 00:10:31,228 - Qu'est-ce que c'est Eric ? - Des asticots. 41 00:10:31,991 --> 00:10:34,983 Lazare �tait un homme comme nous. Mort, les vers l'ont bouff�. 42 00:10:35,391 --> 00:10:37,507 Champagne pour tout le monde ! 43 00:10:39,231 --> 00:10:41,381 L'Office du tourisme 44 00:10:41,591 --> 00:10:44,981 tient � remercier les jeunes artistes de leur aide. 45 00:10:48,831 --> 00:10:51,584 Nous vous admirons. 46 00:10:58,631 --> 00:11:01,350 Voyons ce que vous avez fait. 47 00:11:01,791 --> 00:11:02,746 Qu'est-ce que c'est ? 48 00:11:02,951 --> 00:11:05,749 La R�surrection de Lazare. 49 00:11:10,271 --> 00:11:14,423 Tr�s beau. Mais �a c'est quoi ? 50 00:11:15,671 --> 00:11:18,868 La v�rit� est horrible. Ce sont des asticots. 51 00:11:19,071 --> 00:11:21,585 - Des asticots ? - Oui, des asticots. Des vers. 52 00:11:21,791 --> 00:11:23,019 Je n'en veux pas ! 53 00:11:23,671 --> 00:11:25,104 Si vous croyez que l'Office acceptera... 54 00:11:25,711 --> 00:11:27,827 C'est pourtant dans la Bible ! 55 00:11:28,911 --> 00:11:30,469 - Enlevez-moi ces vers ! - Il en �tait plein ! 56 00:11:30,671 --> 00:11:33,105 �tez-les sinon je ne vous invite pas au repas. 57 00:11:37,231 --> 00:11:38,664 Va te faire foutre ! 58 00:12:01,631 --> 00:12:03,428 Fais-moi un gros bisou ! 59 00:12:07,071 --> 00:12:09,187 Oh mon vison ! 60 00:12:11,871 --> 00:12:15,386 Nous esp�rons que ce repas restera dans votre souvenir. 61 00:12:17,391 --> 00:12:18,221 Tchin-tchin ! 62 00:12:20,671 --> 00:12:22,627 - Tu t'es offert un vison ? - Contre un baiser. 63 00:12:22,831 --> 00:12:23,866 Qu'est-ce que c'est ? 64 00:12:24,351 --> 00:12:25,181 Du gibier. 65 00:12:25,391 --> 00:12:26,380 Sp�cialit� maison. 66 00:13:05,551 --> 00:13:07,507 Qu'est-ce que c'est que cette merde ? 67 00:13:10,751 --> 00:13:13,219 Regarde ! Si encore il �tait frais. 68 00:13:14,471 --> 00:13:16,666 Un �il de cheval. 69 00:13:23,071 --> 00:13:24,902 Vous nous faites bouffer de la saloperie ! 70 00:13:28,551 --> 00:13:30,269 - Et on devrait avaler �a ? - Calmez-vous. 71 00:13:30,471 --> 00:13:32,029 C'est comme �a qu'on sert le gibier. 72 00:13:32,231 --> 00:13:33,823 Colle-toi-le o� je pense ! 73 00:13:35,551 --> 00:13:36,586 Vous �tes mon h�te ! 74 00:13:36,791 --> 00:13:39,225 H�te, mon cul connard ! 75 00:13:39,431 --> 00:13:40,386 Le dessert. Vite. 76 00:13:58,511 --> 00:14:00,024 C'est le bouquet ! 77 00:14:00,671 --> 00:14:02,263 Cette fois ras-le-bol ! 78 00:14:02,871 --> 00:14:04,987 Voyons qui va crever le plafond ! 79 00:14:09,391 --> 00:14:11,985 Descendez de l� sale hippie ! 80 00:14:52,471 --> 00:14:53,745 Tu prends tous les mecs ? 81 00:14:53,951 --> 00:14:54,827 Non. 82 00:14:55,071 --> 00:14:56,629 - Non ? - Non. 83 00:15:07,951 --> 00:15:09,020 C'est naturel ? 84 00:15:09,351 --> 00:15:11,182 Marque d�pos�e tr�s connue. 85 00:15:14,071 --> 00:15:15,470 Le reste aussi ? 86 00:15:16,231 --> 00:15:16,868 Quel reste ? 87 00:15:18,431 --> 00:15:19,022 �a. 88 00:15:21,871 --> 00:15:23,190 La totale. 89 00:15:25,471 --> 00:15:25,789 Gare-toi. 90 00:15:26,831 --> 00:15:27,547 Me garer ? 91 00:15:28,351 --> 00:15:29,181 Gare-toi. 92 00:16:18,951 --> 00:16:21,021 Retire-toi. Je ne veux pas de gosse. 93 00:16:41,071 --> 00:16:42,584 Tu n'es pas rest� ? 94 00:16:43,871 --> 00:16:45,987 Pas pu faire �a. Pas � toi. 95 00:16:46,791 --> 00:16:48,144 Tu m'aimes un peu ? 96 00:16:48,351 --> 00:16:49,625 Un peu. 97 00:16:58,191 --> 00:16:58,987 Qu'est-ce qui t'arrive ? 98 00:17:00,151 --> 00:17:01,630 Mon truc s'est pris dans ma fermeture. 99 00:17:03,071 --> 00:17:04,424 T'as des pinces ? 100 00:17:06,311 --> 00:17:08,029 Des pinces ? Non. 101 00:17:12,151 --> 00:17:15,223 Va voir l�-bas. Fais-t'en pr�ter. 102 00:17:17,391 --> 00:17:18,267 D'accord. 103 00:17:30,311 --> 00:17:31,061 Je leur dis quoi ? 104 00:17:31,271 --> 00:17:33,262 Qu'un gars s'est coinc� le sexe ! 105 00:17:51,991 --> 00:17:53,060 Je vais vous aider. 106 00:17:53,271 --> 00:17:54,750 Non, pas la peine. 107 00:18:00,631 --> 00:18:01,461 Merci. 108 00:18:10,471 --> 00:18:11,620 D�p�che ! 109 00:18:12,391 --> 00:18:13,665 Vite, quoi ! 110 00:18:19,631 --> 00:18:20,620 Merci. 111 00:18:37,671 --> 00:18:39,423 Mon jean est foutu. 112 00:18:41,471 --> 00:18:42,426 Tu as froid ? 113 00:18:42,911 --> 00:18:44,230 Dire qu'on est en �t� ! 114 00:18:44,671 --> 00:18:46,104 Je vais te r�chauffer. 115 00:18:47,711 --> 00:18:49,303 Joli. D'o� �a sort ? 116 00:18:49,511 --> 00:18:51,661 Vol�. Mets-la. 117 00:19:37,391 --> 00:19:38,710 Arr�te-toi ! Fumier ! 118 00:19:39,631 --> 00:19:41,269 Arr�tez-vous bon sang ! 119 00:20:12,751 --> 00:20:15,311 Je peux vous aider ? 120 00:20:52,311 --> 00:20:54,586 - Est-ce que je peux parler � Olga ? - De la part ? 121 00:20:54,791 --> 00:20:55,746 Eric Vonk. 122 00:22:02,551 --> 00:22:03,188 Olga est l� ? 123 00:22:03,951 --> 00:22:05,179 Non. 124 00:22:05,551 --> 00:22:06,825 Je veux lui parler. 125 00:22:08,871 --> 00:22:10,270 Bon, alors je l'attends ici. 126 00:22:12,031 --> 00:22:12,702 On ne veut pas de clodo ici. 127 00:22:13,151 --> 00:22:14,425 Barre-toi. 128 00:22:15,351 --> 00:22:17,581 Je veux parler � ses parents. 129 00:22:17,791 --> 00:22:19,144 Qu'est-ce qu'il y a Henry ? 130 00:22:22,271 --> 00:22:24,739 Mme Stapels, je viens voir Olga. 131 00:22:24,951 --> 00:22:26,828 Ma fille est en voyage. 132 00:22:27,031 --> 00:22:27,781 O� �a ? 133 00:22:27,991 --> 00:22:30,459 - Je ne peux pas vous le dire. - Pourquoi ? 134 00:22:30,951 --> 00:22:32,509 Parce que ! 135 00:22:32,991 --> 00:22:33,548 Je veux voir Olga. 136 00:22:33,751 --> 00:22:35,742 J'avais compris ! 137 00:22:35,991 --> 00:22:38,459 Olga veut me voir aussi. 138 00:22:38,671 --> 00:22:40,309 Vous n'avez rien � faire ici. 139 00:22:40,791 --> 00:22:42,782 On a eu l'accident ensemble. 140 00:22:43,671 --> 00:22:46,105 Je sais. Je l'ai appris par le rapport de police. 141 00:22:46,751 --> 00:22:48,184 Ignoble ! 142 00:22:49,871 --> 00:22:50,860 Je la verrai 143 00:22:51,591 --> 00:22:53,821 m�me si je dois foutre le feu � la baraque ! 144 00:23:06,711 --> 00:23:07,826 Tu vas te barrer, petit con ! 145 00:23:11,911 --> 00:23:13,390 J'ai bais� votre fille, vous m'entendez ? 146 00:23:13,591 --> 00:23:15,104 Je l'ai bais�e ! 147 00:23:18,551 --> 00:23:19,984 Tu n'es pas le seul ! 148 00:24:33,511 --> 00:24:34,626 Eric ! 149 00:24:41,591 --> 00:24:42,467 Comment va ? 150 00:24:46,471 --> 00:24:47,108 Et ton truc ? 151 00:24:47,911 --> 00:24:48,980 Mon quoi ? 152 00:24:50,831 --> 00:24:52,105 Le coup des pinces ! 153 00:24:55,871 --> 00:24:56,860 O� tu �tais pass�e ? 154 00:24:57,071 --> 00:24:59,062 Je croyais qu'on ne se reverrait jamais. 155 00:24:59,271 --> 00:25:02,263 Qu'est-ce que je me suis fait chier � te chercher ! 156 00:25:02,471 --> 00:25:05,429 J'�tais convalescente. Je suis rest�e au lit. 157 00:25:32,351 --> 00:25:35,980 C'est grand chez toi. 158 00:25:36,231 --> 00:25:38,222 Je suis un grand talent. 159 00:25:45,231 --> 00:25:46,744 C'est toi qui as fait �a ? 160 00:25:48,031 --> 00:25:49,384 J'ai rien foutu ces temps-ci. 161 00:25:50,031 --> 00:25:51,225 Pourquoi ? 162 00:25:51,551 --> 00:25:52,825 A cause de l'accident. 163 00:25:53,911 --> 00:25:56,106 - Et �a ? - Pi�ce de mus�e. 164 00:25:56,311 --> 00:25:57,983 �a vaut cher ? 165 00:25:58,391 --> 00:25:59,585 �a d�pend. 166 00:26:00,391 --> 00:26:01,744 Je l'ai piqu�e. 167 00:26:01,951 --> 00:26:03,225 T'as pas fait �a ? Si ? 168 00:27:21,551 --> 00:27:24,019 Fais pas �a ! 169 00:28:03,391 --> 00:28:04,506 Quel go�t j'ai ? 170 00:28:06,471 --> 00:28:07,620 Le go�t d'hu�tre. 171 00:28:07,911 --> 00:28:09,503 Fra�che ? 172 00:28:11,151 --> 00:28:12,823 Premier choix. 173 00:28:17,951 --> 00:28:19,669 J'ai envie de faire pipi. 174 00:28:21,071 --> 00:28:23,665 Fais-moi dans la bouche. Vas-y ! 175 00:28:24,151 --> 00:28:26,984 S�rieux ? O� est le petit coin ? 176 00:28:27,751 --> 00:28:28,740 L�. 177 00:29:15,191 --> 00:29:16,101 Tu as froid ? 178 00:29:17,871 --> 00:29:19,020 Tu m'aimes toujours ? 179 00:29:19,951 --> 00:29:21,020 Un peu. 180 00:29:21,711 --> 00:29:24,623 �a pourrait �tre s�rieux... entre nous. 181 00:31:18,351 --> 00:31:20,342 Nous revoil� chez nous. 182 00:31:43,271 --> 00:31:45,580 Je ne vois pas pourquoi tu es si joyeux. 183 00:31:45,791 --> 00:31:48,430 J'aime revoir mes vieux amis. 184 00:32:05,991 --> 00:32:07,549 Que fait ce type ici ? 185 00:32:09,271 --> 00:32:11,148 Tu entends, qu'est-ce qu'il fait ? 186 00:32:13,031 --> 00:32:13,747 Sous mon toit ! 187 00:32:14,391 --> 00:32:15,506 Non maman ! 188 00:32:15,831 --> 00:32:16,468 Laisse-le ! 189 00:32:18,231 --> 00:32:20,187 - Pas confiance en moi ? - Je n'ai pas tort ! 190 00:32:20,751 --> 00:32:23,060 Je me suis donn�e � lui depuis votre d�part. 191 00:32:23,511 --> 00:32:24,068 Ah oui ? 192 00:32:25,111 --> 00:32:26,624 C'est ton amant, hein ? 193 00:32:27,791 --> 00:32:29,622 Elle est mineure. Vous irez en prison ! 194 00:32:29,951 --> 00:32:31,669 Ah, �crasez ! 195 00:32:33,111 --> 00:32:33,702 On est fianc�s. 196 00:32:36,351 --> 00:32:39,149 Quelle bagarre ! Comme les pi�ces � la radio. 197 00:32:41,671 --> 00:32:44,743 Ta fille se marie. Qu'est-ce que tu en dis ? 198 00:32:46,231 --> 00:32:47,346 Qui est l'heureux homme ? 199 00:32:47,711 --> 00:32:48,507 Moi. 200 00:32:48,911 --> 00:32:51,903 - C'est le bousilleur de voitures. - Il a sauv� ma fille. 201 00:32:52,111 --> 00:32:53,339 Tu consens ? 202 00:32:53,551 --> 00:32:55,348 Que faire d'autre ? Le boxer ? 203 00:32:55,551 --> 00:32:57,143 Ecoute-moi bien, 204 00:32:57,351 --> 00:32:58,830 tu n'�pouseras pas ce clochard ! 205 00:32:59,031 --> 00:33:01,067 Je ne veux pas �tre la ris�e du quartier, 206 00:33:01,271 --> 00:33:02,181 un point c'est tout ! 207 00:33:04,631 --> 00:33:05,541 Tu crois que je plaisante ? 208 00:33:05,751 --> 00:33:07,582 Tu vas t'en d�barrasser d'ici ce soir. 209 00:33:08,711 --> 00:33:10,747 Conseil d'amie ! 210 00:33:13,111 --> 00:33:14,988 Laisse courir. 211 00:33:17,471 --> 00:33:18,665 Elle le pense, tu crois ? 212 00:33:19,311 --> 00:33:21,506 A ta place je ne m'en ferais pas. 213 00:33:24,951 --> 00:33:27,749 Olga, tu ne vas pas pleurer ? 214 00:33:28,911 --> 00:33:31,266 Affaire r�gl�e. Buvons � l'avenir. 215 00:33:36,671 --> 00:33:39,663 Vous connaissez celle du plombier ? 216 00:33:40,311 --> 00:33:42,188 - Non. - Moi non plus. 217 00:34:38,591 --> 00:34:40,343 Salut. Pr�sente-moi. 218 00:34:40,551 --> 00:34:43,861 Olga. C'est Paul Carter. Il est m�decin mais humain. 219 00:34:44,071 --> 00:34:45,823 Madame. 220 00:34:46,031 --> 00:34:47,100 Merci. 221 00:34:47,511 --> 00:34:47,988 Pressons. 222 00:34:58,351 --> 00:35:00,262 En ce grand jour... 223 00:35:08,831 --> 00:35:10,025 Par ici. Asseyez-vous. 224 00:35:10,471 --> 00:35:13,065 Nous vous accueillons ici 225 00:35:13,271 --> 00:35:15,739 pour vous pr�parer � la c�r�monie. 226 00:35:16,391 --> 00:35:19,940 Et si Dieu vous accorde � l'avenir la f�condit� 227 00:35:20,151 --> 00:35:23,029 ce sera la cons�cration solennelle de votre union 228 00:35:23,231 --> 00:35:24,107 que je prononce aujourd'hui. 229 00:35:24,911 --> 00:35:26,947 Capotes... connaissent pas ?! 230 00:35:27,191 --> 00:35:30,342 Que tous les couples se l�vent. 231 00:35:31,871 --> 00:35:34,021 Eric Vonk, voulez-vous... 232 00:35:37,831 --> 00:35:39,344 �a vient ! 233 00:35:40,111 --> 00:35:41,021 �a vient ! 234 00:35:51,551 --> 00:35:52,745 Je suis tremp�e. 235 00:35:53,751 --> 00:35:54,866 Je suis tremp�e ! 236 00:35:56,751 --> 00:35:58,264 Est-ce qu'il y a un m�decin ici ? 237 00:35:59,551 --> 00:36:00,700 - Paul, vas-y ! - Je ne suis pas gyn�co. 238 00:36:00,911 --> 00:36:02,139 C'est un m�decin. Vas-y. 239 00:36:06,191 --> 00:36:07,340 Tout se passera bien. 240 00:36:11,231 --> 00:36:12,744 Silence ! Continuons. 241 00:36:13,271 --> 00:36:16,183 Eric Vonk, voulez-vous prendre pour �pouse Olga Stapels 242 00:36:16,791 --> 00:36:20,909 et jurez-vous de l'aimer jusqu'� ce que la mort vous s�pare ? 243 00:36:21,751 --> 00:36:22,581 Oui. 244 00:36:23,471 --> 00:36:26,110 Olga Stapels, lui jurez-vous fid�lit� et amour 245 00:36:26,951 --> 00:36:29,181 jusqu'� ce que la mort vous s�pare ? 246 00:36:29,551 --> 00:36:30,347 Oui. 247 00:36:55,471 --> 00:36:55,983 �a va pas, non ?! 248 00:36:56,391 --> 00:36:58,063 F�licitez les jeunes mari�s ! 249 00:37:40,271 --> 00:37:41,420 D�grafe ! 250 00:38:28,431 --> 00:38:29,261 M.Vonk ? 251 00:38:29,791 --> 00:38:30,985 C'est pour vous. 252 00:38:31,751 --> 00:38:32,740 Merci. 253 00:38:38,191 --> 00:38:39,419 Tina Elgers. Tu connais ? 254 00:38:39,631 --> 00:38:43,419 Une amie de classe. Comme c'est gentil ! 255 00:38:43,671 --> 00:38:44,421 O� tu vas ? 256 00:38:44,631 --> 00:38:46,587 Les mettre dans l'eau. 257 00:39:09,231 --> 00:39:10,346 Reprenons. 258 00:39:26,191 --> 00:39:28,500 Oh, la barbe ! 259 00:39:39,871 --> 00:39:41,384 Un paquet pour M... 260 00:39:45,431 --> 00:39:49,663 ''Que vos ennuis ne soient que v�tilles. Oncle Homer, tante Emily.'' 261 00:39:51,151 --> 00:39:51,742 Connerie ! 262 00:39:52,511 --> 00:39:55,025 Qu'est-ce que tu fais ? Sois pas vache. 263 00:40:02,351 --> 00:40:04,262 - Plus envie ? - Non. 264 00:40:51,711 --> 00:40:55,181 F�licitations ch�rie. Sois tr�s heureuse. 265 00:40:56,311 --> 00:40:57,300 Puisque vous entrez dans la famille, 266 00:40:57,511 --> 00:40:59,024 une bise. 267 00:41:07,391 --> 00:41:10,463 On avait une fille, nous venons d'avoir un fils. 268 00:41:10,671 --> 00:41:12,184 Faut le faire � notre �ge ! 269 00:41:15,951 --> 00:41:17,509 F�licitations ! 270 00:41:19,271 --> 00:41:20,420 Tu es radieuse. 271 00:41:20,631 --> 00:41:21,825 Tous mes v�ux. 272 00:41:22,751 --> 00:41:24,423 C'est Tina, tu te souviens ? 273 00:41:27,711 --> 00:41:30,828 Qui sait ? Ce sera peut-�tre bient�t mon tour ! 274 00:41:32,311 --> 00:41:33,380 Ton �charpe est ravissante. 275 00:41:33,591 --> 00:41:35,741 C'est indien. Je te la donne. 276 00:41:35,951 --> 00:41:37,748 - Il ne faut pas. - Prends-la. 277 00:41:38,311 --> 00:41:39,664 Elle te va tr�s bien. 278 00:41:40,791 --> 00:41:42,668 - C'est joli, non ? - Pas avec le chapeau. 279 00:41:43,231 --> 00:41:44,266 Qu'� cela ne tienne ! 280 00:41:48,391 --> 00:41:51,349 Viens prendre des forces pour cette nuit ! 281 00:41:54,151 --> 00:41:55,106 Eric ! 282 00:41:55,471 --> 00:41:58,224 Tiens, mais pas un mot � maman. 283 00:42:00,231 --> 00:42:01,107 Tu es un ange. 284 00:42:01,311 --> 00:42:05,020 Tu connais celle du plombier ? 285 00:42:05,991 --> 00:42:07,709 - Non. Racontez. - Plus tard. 286 00:43:01,831 --> 00:43:02,820 Bonjour, mes enfants. 287 00:43:04,311 --> 00:43:06,029 Un bon reconstituant. 288 00:43:10,511 --> 00:43:12,502 Tiens ch�rie. Pour toi. 289 00:43:16,831 --> 00:43:17,900 Et �a, c'est pour vous. 290 00:43:24,271 --> 00:43:26,182 Ces g�teaux vous remonteront. 291 00:43:28,551 --> 00:43:30,189 Je vais prendre un bain. 292 00:43:30,391 --> 00:43:32,427 J'ai pas droit � un baiser ? 293 00:43:43,911 --> 00:43:47,426 ''Et �a c'est pour vous.'' 294 00:43:53,991 --> 00:43:55,060 C'est cruel et pas dr�le. 295 00:43:56,511 --> 00:43:58,547 Ta ch�re m�re c'est du vent ! 296 00:43:58,751 --> 00:44:00,184 Ne te moque pas d'elle. 297 00:44:00,391 --> 00:44:03,064 Elle a �t� op�r�e d'un cancer. 298 00:44:06,311 --> 00:44:07,744 Y a longtemps ? 299 00:44:08,991 --> 00:44:13,109 Quand j'�tais petite elle disait que j'avais mang� son sein. 300 00:44:14,071 --> 00:44:15,982 Que les b�b�s faisaient �a. 301 00:44:17,071 --> 00:44:18,629 Qu'ils d�voraient leur m�re. 302 00:44:23,871 --> 00:44:26,021 Bon. Je vais le lui rendre. 303 00:44:39,871 --> 00:44:41,429 Bien � vous 304 00:44:45,871 --> 00:44:49,102 Ce n'est pas gentil � papa de te repr�ter sa voiture ? 305 00:44:49,271 --> 00:44:51,990 N'en fais pas un plat. 306 00:45:31,231 --> 00:45:32,983 Donne-moi la becqu�e. 307 00:45:41,831 --> 00:45:43,025 Salaud ! 308 00:45:44,031 --> 00:45:46,386 Tu me le paieras ! Sors-moi de l� ! 309 00:45:47,031 --> 00:45:49,022 Sors-moi de l� ! 310 00:46:15,551 --> 00:46:18,190 Qu'est-ce que tu veux pour No�l ma jolie ? 311 00:46:34,631 --> 00:46:35,905 A quoi tu penses ? 312 00:46:36,471 --> 00:46:38,462 A ce que tu seras dans 30 ans. 313 00:46:38,671 --> 00:46:40,821 Charmant ! 314 00:46:48,071 --> 00:46:50,904 - Qu'est-ce que tu fiches ? - Je veux un souvenir. 315 00:46:51,111 --> 00:46:54,103 Ce que tu es chiant ! Donne-moi �a ! 316 00:46:54,471 --> 00:46:55,506 Donne ! 317 00:47:33,271 --> 00:47:34,750 Du gin. T'en veux ? 318 00:47:34,951 --> 00:47:37,784 �a va pas ? Tu vas �tre malade. 319 00:47:37,991 --> 00:47:39,344 Tu es fou ! 320 00:47:40,671 --> 00:47:43,583 Suffit que tu me dises non pour que je le fasse ! 321 00:48:07,551 --> 00:48:09,109 Ben alors j'aurais pu crever ! 322 00:48:10,071 --> 00:48:11,424 Com�dien ! 323 00:48:47,391 --> 00:48:50,110 Dans 30 ans je les regarderai. 324 00:48:51,351 --> 00:48:53,103 Viens, couchons-nous. 325 00:49:09,271 --> 00:49:10,670 Paul ! Viens ! 326 00:49:10,871 --> 00:49:12,384 Sortez d'ici ! 327 00:49:13,111 --> 00:49:13,861 Laissez. 328 00:49:14,711 --> 00:49:15,905 - J'ai le contrat. - Bravo ! 329 00:49:16,111 --> 00:49:16,748 5 000 florins. 330 00:49:17,551 --> 00:49:18,984 C'est extra ! 331 00:49:19,191 --> 00:49:22,103 - Statue de quel genre ? - Du moderne mais bourgeois. 332 00:49:24,951 --> 00:49:27,181 C'est moi qui ai recommand� ton mari ! 333 00:49:47,431 --> 00:49:49,422 - On mettra ta statue ici. - C'est moi qui vais poser ? 334 00:50:11,111 --> 00:50:11,748 Faut que j'aille quelque part. 335 00:50:13,191 --> 00:50:14,419 Une seconde, j'ai fini. 336 00:50:27,151 --> 00:50:28,504 Je mets une cassette ? 337 00:50:39,551 --> 00:50:41,030 T'as gagn� ton pipi. 338 00:50:41,751 --> 00:50:43,264 C'est pas pipi, c'est caca. 339 00:51:13,071 --> 00:51:15,107 Voil� ce qui t'attend � la sortie. 340 00:51:20,711 --> 00:51:21,826 J'arrive ! 341 00:51:23,591 --> 00:51:26,230 Fais pas �a. Je te l�cherai ! 342 00:51:26,431 --> 00:51:28,422 Tu serais pas chiche ! 343 00:51:33,191 --> 00:51:35,227 Olga ! Qu'est-ce que tu as ? 344 00:51:40,711 --> 00:51:42,429 - J'en ai un aussi. - Un quoi ? 345 00:51:42,711 --> 00:51:43,666 Un cancer. 346 00:51:43,871 --> 00:51:45,099 Un cancer ? 347 00:51:45,551 --> 00:51:47,985 Il y a du sang dans la cuvette. 348 00:51:52,791 --> 00:51:54,622 Je fais du sang. 349 00:52:10,591 --> 00:52:11,660 C'est bien �a, hein ? 350 00:52:14,031 --> 00:52:15,589 Tu sais ce que c'�tait ? 351 00:52:16,911 --> 00:52:18,139 Les betteraves d'hier soir. 352 00:52:23,711 --> 00:52:24,905 J'ai vraiment eu peur. 353 00:52:25,911 --> 00:52:27,230 Non... 354 00:52:28,351 --> 00:52:31,104 il n'y a rien de malsain dans ce corps adorable. 355 00:52:56,031 --> 00:52:57,510 J'ai une surprise pour toi. 356 00:53:04,391 --> 00:53:05,619 On va retravailler. 357 00:53:06,271 --> 00:53:07,784 Super ! 358 00:53:24,471 --> 00:53:26,826 - Sur invitation seulement ! - On est invit�s. 359 00:53:27,031 --> 00:53:30,580 Mon �il ! Des hippies ! On n'en veut pas ! 360 00:53:31,111 --> 00:53:32,146 La paix ! 361 00:53:33,311 --> 00:53:34,107 �a va se g�ter ! 362 00:53:35,871 --> 00:53:37,623 Ne vous garez pas ici ! 363 00:53:37,831 --> 00:53:40,140 Laissez-le passer. C'est l'artiste. 364 00:53:40,351 --> 00:53:41,670 Circulez ! 365 00:53:42,391 --> 00:53:43,790 Pas de �a, hein ? 366 00:53:45,631 --> 00:53:47,622 La reine doit arriver. 367 00:53:50,631 --> 00:53:51,746 M.Vonk ! 368 00:53:52,311 --> 00:53:53,983 La police nous a... 369 00:53:54,231 --> 00:53:55,789 Ecartez-vous ! 370 00:53:55,991 --> 00:53:59,142 C'est l'artiste ! C'est lui qui a fait la statue. 371 00:53:59,351 --> 00:54:01,387 Votre femme, sans doute. Enchant� Mme Vonk. 372 00:54:01,591 --> 00:54:04,503 Veuillez excuser ce l�ger malentendu. 373 00:54:06,511 --> 00:54:07,580 Le v�lo de monsieur. 374 00:54:09,991 --> 00:54:11,424 Et ne l'embarquez pas ! 375 00:54:12,671 --> 00:54:14,548 - Tu ne restes pas ? - Non ! Marrez-vous ! 376 00:54:18,311 --> 00:54:22,589 Vous connaissez les usages ? Elle aime qu'on lui dise madame. 377 00:54:23,311 --> 00:54:26,348 Mais dites plut�t : Votre Majest�. 378 00:54:28,791 --> 00:54:32,022 Vous serez tous deux pr�sent�s � la reine apr�s l'inauguration. 379 00:54:32,951 --> 00:54:36,739 Vous resterez en retrait et Sa Majest� viendra � vous. 380 00:54:36,951 --> 00:54:38,748 Mon Dieu, la voil� ! 381 00:54:42,671 --> 00:54:44,024 Vite, � nos places. 382 00:54:44,231 --> 00:54:46,506 Surtout ne bougez pas de l�. 383 00:54:51,431 --> 00:54:55,629 En ligne les filles. Drapeaux dans le dos ! 384 00:54:55,831 --> 00:54:58,220 - Que dois-tu faire, Anne ? - M'avancer. 385 00:54:58,431 --> 00:55:02,549 Non, surtout pas ! Sa Majest� viendra � vous. 386 00:55:02,751 --> 00:55:03,547 Musique ! 387 00:55:03,751 --> 00:55:05,343 N'avancez pas ! 388 00:55:06,631 --> 00:55:08,223 En rang ! 389 00:55:47,631 --> 00:55:48,746 Quelle chaleur ! 390 00:56:01,031 --> 00:56:03,181 Adorable enfant ! 391 00:56:31,311 --> 00:56:33,108 Elles sont chouettes ! 392 00:56:44,511 --> 00:56:47,184 J'y vois rien, merde ! 393 00:57:02,471 --> 00:57:03,301 H�, pousse-toi ! 394 00:57:07,911 --> 00:57:09,230 Allons l�-bas. 395 00:57:20,031 --> 00:57:21,225 Votre Majest�, daignez... 396 00:58:54,637 --> 00:58:55,353 Je bande. 397 00:58:55,557 --> 00:58:57,627 Pas fleurs, pas baise-baise. 398 00:59:19,317 --> 00:59:20,386 Ouvre ton corsage. 399 00:59:28,757 --> 00:59:30,793 La prochaine statue de toi s'appellera... 400 00:59:31,477 --> 00:59:32,114 Comment ch�ri ? 401 00:59:34,597 --> 00:59:36,030 Pers�phone. 402 00:59:40,277 --> 00:59:42,154 Qui c'est cette Pers�phone ? 403 00:59:42,757 --> 00:59:44,349 La d�esse du Printemps. 404 00:59:57,397 --> 00:59:58,466 On arrive. 405 01:00:08,517 --> 01:00:10,633 - Qui c'�tait ? - Ta m�re. 406 01:00:13,237 --> 01:00:14,636 Ton p�re est au plus mal. 407 01:00:36,557 --> 01:00:37,467 Bonsoir. 408 01:00:49,397 --> 01:00:50,716 Est-ce que le m�decin... 409 01:00:52,997 --> 01:00:54,191 Entrons. 410 01:00:54,397 --> 01:00:56,752 Donnez-moi vos mouchoirs. 411 01:00:58,837 --> 01:01:01,032 L'odeur est insoutenable. 412 01:01:26,517 --> 01:01:28,235 Ne nous laisse pas ! 413 01:01:34,557 --> 01:01:35,626 �a s'est pass� si vite. 414 01:01:36,237 --> 01:01:38,546 Hier il allait bien. 415 01:01:54,397 --> 01:01:56,467 Quelques bi�res me remettront d'aplomb. 416 01:02:08,157 --> 01:02:12,116 Oh mon Dieu ! Je ne peux pas vivre sans toi ! 417 01:02:21,037 --> 01:02:23,471 Viens Olga. Il faut lui dire adieu. 418 01:02:37,077 --> 01:02:38,795 Allez-y Eric. 419 01:02:39,637 --> 01:02:41,753 Il vous r�clame. 420 01:02:55,077 --> 01:02:59,116 Eric... prends bien soin d'Olga. 421 01:03:07,877 --> 01:03:11,313 L'histoire du plombier... 422 01:03:46,717 --> 01:03:47,706 Faites voir. 423 01:03:47,997 --> 01:03:49,749 Oui, �a va. 424 01:03:52,997 --> 01:03:55,113 - Une autre ? - Un instant. 425 01:04:01,077 --> 01:04:01,668 Parfait. 426 01:04:07,237 --> 01:04:08,511 Je vous verrai plus tard. 427 01:04:08,717 --> 01:04:10,150 Messieurs ! 428 01:05:16,397 --> 01:05:18,353 Un dernier souvenir... 429 01:05:29,997 --> 01:05:30,713 O� allez-vous ? 430 01:05:31,597 --> 01:05:32,268 Loin d'ici. 431 01:05:32,477 --> 01:05:33,876 Vous deviez reprendre le magasin ! 432 01:05:35,397 --> 01:05:37,547 Vous me remplacerez. Facilement ! 433 01:05:39,517 --> 01:05:40,552 Et votre femme ? 434 01:05:41,877 --> 01:05:43,708 Je m'en charge. 435 01:05:44,237 --> 01:05:46,910 Vous n'�tes qu'un �go�ste Eric ! Vous n'arriverez jamais � rien. 436 01:05:47,957 --> 01:05:50,391 Adieu belle-maman ! 437 01:06:28,797 --> 01:06:29,627 Attention ! 438 01:06:32,917 --> 01:06:34,555 R�veille-toi. 439 01:06:44,557 --> 01:06:47,310 - Qu'est-ce qui vous arrive ? - De quoi vous parlez ? 440 01:06:47,917 --> 01:06:49,191 Je ne me souviens de rien. 441 01:06:49,397 --> 01:06:52,116 Faut l'excuser. Une jeune mari�e ! 442 01:06:57,797 --> 01:06:58,786 Voil�. 443 01:07:00,957 --> 01:07:02,709 Elle pose souvent pour vous ? 444 01:07:03,237 --> 01:07:04,465 C'est 200 florins. 445 01:07:04,997 --> 01:07:06,555 Bon. Emballez-le-moi. 446 01:07:10,757 --> 01:07:11,633 Merci. 447 01:07:12,877 --> 01:07:14,868 Eric ! Viens m'aider ! 448 01:07:17,677 --> 01:07:18,507 J'ai fait des courses. 449 01:07:19,717 --> 01:07:21,355 J'ai vendu du dessin. 450 01:07:23,157 --> 01:07:23,953 - Bonjour. - Mme Vonk. 451 01:07:24,157 --> 01:07:26,352 Je me souviens de vous. Lequel est-ce ? 452 01:07:26,557 --> 01:07:27,546 Celui-l�. 453 01:07:36,237 --> 01:07:37,556 C'est vous le mod�le, non ? 454 01:07:47,437 --> 01:07:49,234 Quelle inauguration ! 455 01:07:50,757 --> 01:07:52,110 Votre dessin. 456 01:07:57,797 --> 01:07:59,025 Vieux salaud ! 457 01:08:05,317 --> 01:08:06,796 T'aurais pu �tre aimable ! 458 01:08:06,997 --> 01:08:08,715 Vends ta femme maquereau ! 459 01:08:08,917 --> 01:08:09,952 C'�tait qu'un dessin ! 460 01:08:10,157 --> 01:08:12,068 Oui mais de nous. Rends-toi compte. 461 01:08:12,277 --> 01:08:13,392 De quoi ? 462 01:08:13,597 --> 01:08:15,713 Y a rien de sacr� pour toi ! 463 01:08:15,917 --> 01:08:19,273 Comme tu dis. Je l�guerai ton corps � la science. 464 01:08:19,477 --> 01:08:20,876 Sale con ! 465 01:09:34,317 --> 01:09:36,148 Olga, tu es en grande forme ! 466 01:09:37,237 --> 01:09:38,636 Je viens te chercher. 467 01:09:38,837 --> 01:09:40,065 J'ai invit� ta m�re et des amis. 468 01:09:40,277 --> 01:09:42,154 Une minute, je vais me changer. 469 01:10:09,477 --> 01:10:10,876 Aide-moi ! 470 01:10:21,237 --> 01:10:22,750 Je reviens pour le d�ner. 471 01:10:55,357 --> 01:10:56,346 All� ? 472 01:10:57,037 --> 01:10:58,231 O� es-tu ? 473 01:11:01,357 --> 01:11:04,155 Quelle chiotte Olga ! J'�tais en train de nous faire � d�ner. 474 01:11:07,317 --> 01:11:08,545 Bon, je viens. 475 01:11:29,237 --> 01:11:30,590 Messieurs dames ! 476 01:11:30,837 --> 01:11:33,556 On applaudit l'artiste ! 477 01:11:50,437 --> 01:11:52,792 Une chaise pour monsieur ! 478 01:11:53,357 --> 01:11:55,313 Y a plus de place ici. C'est plein. 479 01:11:55,517 --> 01:11:57,348 Oh pardon, je d�range ! 480 01:11:58,957 --> 01:12:01,551 T'embrasses pas ta belle-m�re ? 481 01:12:14,557 --> 01:12:16,434 Toujours pas mari�e. 482 01:12:20,597 --> 01:12:23,031 Tiens, tiens ! 483 01:12:23,237 --> 01:12:25,034 Qu'est-ce qui se passe l�-dessous ? 484 01:12:27,037 --> 01:12:28,629 Ma serviette se balade ! 485 01:12:29,437 --> 01:12:31,553 Garde ton tire-jus ! 486 01:12:45,357 --> 01:12:46,551 Tout pour moi ? 487 01:12:47,117 --> 01:12:48,345 Bande � part ? 488 01:12:48,797 --> 01:12:50,230 Vous avez trois bi�res de retard. 489 01:12:50,437 --> 01:12:52,393 En g�n�ral vous �tes plut�t un rapide ! 490 01:12:55,757 --> 01:12:57,349 C'est une outre qu'il te faudrait. 491 01:12:58,877 --> 01:13:00,549 Pas b�te ! 492 01:13:08,597 --> 01:13:09,666 H�, le chaud lapin, 493 01:13:09,877 --> 01:13:12,232 chiche que tu la trempes dans la moutarde ? 494 01:13:13,837 --> 01:13:16,476 Pour la refroidir, il faut un extincteur ! 495 01:13:27,077 --> 01:13:30,308 Jules �clate... Vite, un lavage d'estomac ! 496 01:13:30,517 --> 01:13:31,870 C'est Henry le sp�cialiste. 497 01:13:32,277 --> 01:13:33,630 Et comment ! 498 01:13:33,877 --> 01:13:35,469 Non, par ici... docteur ! 499 01:13:37,837 --> 01:13:41,546 Non, il faut que j'aille l�cher un fil. 500 01:13:43,197 --> 01:13:44,789 Te trompe pas de porte ! 501 01:14:13,237 --> 01:14:14,226 J'ai rien vu ! 502 01:15:45,717 --> 01:15:48,106 Esp�ce de sale porc ! 503 01:33:43,641 --> 01:33:45,359 Je ne rentre pas. 504 01:33:45,561 --> 01:33:46,516 O� tu es ? 505 01:33:46,721 --> 01:33:49,633 �a ne te regarde pas. Je te quitte. 506 01:33:49,841 --> 01:33:53,914 Salope, tu couches avec ce connard. Allez faire vos salet�s ! 507 01:34:17,681 --> 01:34:18,875 Salope ! 508 01:35:56,201 --> 01:35:57,714 Hippie ! Je vais appeler la police ! 509 01:35:59,721 --> 01:36:00,676 Je veux parler � Olga. 510 01:36:00,881 --> 01:36:03,395 C'est fini entre vous. Allez-vous-en ! 511 01:36:03,601 --> 01:36:04,590 Et le divorce... 512 01:36:04,961 --> 01:36:07,475 faut bien en discuter. 513 01:36:08,961 --> 01:36:10,997 Le plus t�t sera le mieux. 514 01:36:24,001 --> 01:36:26,720 Une surprise ! Eric vient parler divorce. 515 01:36:29,281 --> 01:36:30,839 Je veux lui parler seul � seul. 516 01:36:47,041 --> 01:36:48,520 Tu as maigri, non ? 517 01:36:48,721 --> 01:36:50,837 Qu'est-ce que �a peut te faire ? 518 01:36:53,601 --> 01:36:54,829 Pourquoi tu baises avec ce con ? 519 01:36:55,201 --> 01:36:58,591 C'est toi le con. Je couche avec qui je veux. 520 01:37:00,601 --> 01:37:01,750 Fous-moi la paix ! 521 01:37:12,761 --> 01:37:14,399 Ma bouche n'est pas pour toi. 522 01:37:16,641 --> 01:37:19,155 Si c'est moi qui suis en tort, je regrette. 523 01:37:26,041 --> 01:37:27,315 Vous appelez �a parler ? 524 01:37:28,401 --> 01:37:28,958 Viens Olga. 525 01:37:29,761 --> 01:37:31,513 Tu n'aurais jamais d� l'�couter ! 526 01:37:31,921 --> 01:37:33,991 Fous le camp ! 527 01:37:34,201 --> 01:37:36,590 N'insistez pas. Partez ! 528 01:37:36,801 --> 01:37:39,713 Je couche ici. On est encore mari�s. 529 01:37:41,521 --> 01:37:44,081 Soit. Mais la chambre d'Olga sera ferm�e. 530 01:38:10,201 --> 01:38:12,237 Bien sage. Maman va t'essuyer. 531 01:38:14,961 --> 01:38:17,555 Brave chien. Viens mon toutou. 532 01:39:23,761 --> 01:39:27,390 Tu es � moi et ta m�re ne viendra pas, elle prom�ne le chien. 533 01:39:29,161 --> 01:39:31,595 J'ai couch� avec un autre. 534 01:39:31,801 --> 01:39:33,154 Je m'en fous. 535 01:39:34,161 --> 01:39:36,311 J'aime ton sexe. 536 01:39:50,481 --> 01:39:51,470 Non... mais ! 537 01:39:51,761 --> 01:39:53,717 Debout ! 538 01:39:56,881 --> 01:39:59,190 Laissez-la satyre ! Monstre ! 539 01:40:18,321 --> 01:40:21,757 Sortez de l�. Quel toupet ! Sortez ! 540 01:42:16,801 --> 01:42:19,076 Tiens. C'est du poisson. 541 01:42:23,001 --> 01:42:24,320 Mange toute seule. 542 01:43:07,121 --> 01:43:08,395 Je t'accompagne ? 543 01:43:16,241 --> 01:43:17,754 Je viens reprendre mes affaires. 544 01:43:22,281 --> 01:43:22,918 Mon fianc�. 545 01:43:24,881 --> 01:43:26,075 Entre. 546 01:43:28,761 --> 01:43:29,830 Laisse ouvert. 547 01:43:47,121 --> 01:43:48,554 Tu fais dans la poup�e ? 548 01:43:49,441 --> 01:43:50,669 �a se vend bien. 549 01:43:52,321 --> 01:43:53,754 Quelle perte de temps ! 550 01:44:03,081 --> 01:44:04,480 Tu as tout pris ? 551 01:44:06,281 --> 01:44:07,680 J'ai une rempla�ante ? 552 01:44:18,241 --> 01:44:19,390 Je t'aime. 553 01:44:35,001 --> 01:44:37,515 Tu ne penses qu'� �a ! 554 01:44:50,481 --> 01:44:51,550 Qui c'est ton mec ? 555 01:44:51,761 --> 01:44:55,231 Un Am�ricain. On ira aux USA apr�s le mariage. 556 01:45:02,521 --> 01:45:04,830 C'est avec �a que tu roucoules maintenant ? 557 01:46:55,801 --> 01:46:57,473 Je me disais bien que c'�tait toi. 558 01:47:06,201 --> 01:47:07,634 �a te change ces cheveux. 559 01:47:09,441 --> 01:47:12,319 C'est un rin�age. �a te pla�t ? 560 01:47:12,961 --> 01:47:14,679 Je les aimais mieux avant. 561 01:47:14,881 --> 01:47:17,190 Je trouve que �a me rajeunit. 562 01:47:19,001 --> 01:47:20,229 Pour qui ? 563 01:47:25,081 --> 01:47:26,514 Tu m'offres un caf� ? 564 01:47:39,561 --> 01:47:40,516 C'est ton �uvre ? 565 01:47:40,721 --> 01:47:42,439 Non. �a vient du Congo. 566 01:47:42,641 --> 01:47:45,109 - A quoi servent ces aiguilles ? - C'est Vaudou. 567 01:47:45,321 --> 01:47:47,994 Si on veut tuer quelqu'un on lui pique la t�te. 568 01:47:48,641 --> 01:47:51,838 �a explique mes migraines. Quelqu'un me jette un sort. 569 01:47:58,721 --> 01:47:59,312 Vous d�sirez ? 570 01:48:00,481 --> 01:48:01,630 Un caf�. 571 01:48:02,561 --> 01:48:03,516 Deux. 572 01:48:09,561 --> 01:48:12,121 Je croyais qu'on se reverrait plus. 573 01:48:12,721 --> 01:48:14,074 Je suis revenue avec ma m�re. 574 01:48:14,281 --> 01:48:17,239 J'en avais marre de l'Am�rique. 575 01:48:20,601 --> 01:48:21,636 J'ai chang� ? 576 01:48:23,561 --> 01:48:24,755 Tu es superbe. 577 01:48:26,041 --> 01:48:27,520 J'ai forci de poitrine. 578 01:48:29,641 --> 01:48:32,314 Je l'ai mass�e avec une cr�me sp�ciale. 579 01:48:36,001 --> 01:48:36,990 Votre caf�. 580 01:48:38,681 --> 01:48:39,750 J'ai dit du th�. 581 01:48:41,081 --> 01:48:41,718 Du caf�. 582 01:48:42,321 --> 01:48:43,595 Du th� ! 583 01:48:44,721 --> 01:48:46,598 Dis-lui que j'ai demand� du th�. 584 01:48:50,481 --> 01:48:51,197 Du th�. 585 01:48:59,281 --> 01:49:00,077 �a te pla�t ? 586 01:49:23,881 --> 01:49:25,599 On �touffe. 587 01:49:26,161 --> 01:49:28,152 Allons � la plage. 588 01:49:28,481 --> 01:49:29,709 D'accord. 589 01:49:30,361 --> 01:49:32,238 Je vais aux toilettes. Toi r�gle. 590 01:49:59,321 --> 01:50:01,835 - Monsieur ! Venez. - L'argent est sur la table. 591 01:50:02,041 --> 01:50:03,315 Votre femme a un malaise. 592 01:50:27,841 --> 01:50:29,240 J'ai besoin de vous. 593 01:50:59,961 --> 01:51:01,235 C'est bient�t fini. 594 01:51:02,561 --> 01:51:03,755 D�livrez-moi ! 595 01:51:49,561 --> 01:51:51,472 Porte dans la t�te. 596 01:51:54,561 --> 01:51:56,119 J'ai quelque chose pour toi. 597 01:52:23,721 --> 01:52:25,074 Je suis jolie ? 598 01:52:26,841 --> 01:52:28,115 Une vraie rousse. 599 01:52:41,601 --> 01:52:45,719 Mes cheveux auront repouss� dans quelques mois. 600 01:52:47,081 --> 01:52:48,070 Mais oui. 601 01:53:00,121 --> 01:53:00,997 Qu'est-ce que c'est ? 602 01:53:04,321 --> 01:53:06,789 On m'emp�che de lire. �a fatigue les yeux. 603 01:53:07,201 --> 01:53:08,520 M�chante Olga ! 604 01:53:08,961 --> 01:53:10,110 Je te le lis ? 605 01:53:12,521 --> 01:53:14,512 Qu'est-ce que tu crois ? J'y arrive ! 606 01:53:16,641 --> 01:53:19,758 ''Elle a dit je t'aime de tout mon c�ur, et...'' 607 01:53:20,481 --> 01:53:24,599 ''Elle dit je t'aime mon...'' 608 01:53:25,521 --> 01:53:29,514 ''Elle dit je t'aime mon... mon...'' 609 01:53:30,281 --> 01:53:33,000 Il m'arrive une chose bizarre. 610 01:53:42,001 --> 01:53:44,310 ''Elle dit je t'aime 611 01:53:44,761 --> 01:53:46,752 ''de tout mon c�ur et de toute mon �me. 612 01:53:47,641 --> 01:53:49,836 ''Depuis toujours. 613 01:53:50,521 --> 01:53:53,513 ''Rien ne me fera changer. 614 01:53:54,201 --> 01:53:57,477 ''Pas m�me la mort. 615 01:53:58,121 --> 01:53:59,520 ''Je t'aime pour l'�ternit�. 616 01:53:59,721 --> 01:54:02,474 ''Je t'aime, voulut-il dire aussi. 617 01:54:02,961 --> 01:54:05,521 ''Depuis la premi�re aube, jusqu'� la fin des temps. 618 01:54:05,881 --> 01:54:08,156 ''Mais il s'agenouilla sans un mot 619 01:54:08,881 --> 01:54:12,112 ''et baisa sa robe... et connut l'extase.'' 620 01:54:26,561 --> 01:54:28,756 - Comment tu as trouv� Olga ? - Mal. 621 01:54:29,521 --> 01:54:31,477 Qu'est-ce que tu vas faire ? 622 01:54:37,361 --> 01:54:40,592 Voil� la tumeur op�r�e. Il reste des adh�rences. 623 01:54:41,761 --> 01:54:43,160 On va lui faire des rayons. 624 01:54:43,361 --> 01:54:44,589 Elle en a pour longtemps ? 625 01:54:46,081 --> 01:54:47,230 A ce stade difficile � dire. 626 01:54:54,681 --> 01:54:57,115 Tenez, buvez votre lait. 627 01:55:02,601 --> 01:55:03,317 Tiens. Bois. 628 01:55:03,761 --> 01:55:05,479 Je d�teste �a. 629 01:55:10,761 --> 01:55:12,877 J'ai envie... de bonbons. 630 01:55:16,161 --> 01:55:17,310 Je t'ai apport� �a. 631 01:55:25,361 --> 01:55:29,479 Je ne peux pas... mes dents se cassent. 632 01:55:29,761 --> 01:55:31,513 Ils sont mous. 633 01:55:33,321 --> 01:55:34,834 Devant 634 01:55:35,481 --> 01:55:36,914 elles bougent. 635 01:55:39,081 --> 01:55:40,309 Touche mes dents. 636 01:55:49,721 --> 01:55:52,189 Voil�. Elles tiennent. 637 01:55:53,601 --> 01:55:54,511 Tiens... 638 01:55:55,801 --> 01:55:56,677 mange. 639 01:56:22,281 --> 01:56:23,236 Lave ! 640 01:56:31,561 --> 01:56:33,472 Olga s'ennuie. 641 01:56:34,561 --> 01:56:35,835 On joue ? 642 01:56:57,161 --> 01:57:01,234 Aidez M.Vonk ! Maintenez-la sur le dos. 643 01:57:05,401 --> 01:57:06,311 Tenez-la ! 644 01:57:10,201 --> 01:57:13,716 Avec �a elle va dormir. 645 01:57:32,201 --> 01:57:33,759 Passe la nuit ici. 646 01:57:34,601 --> 01:57:35,511 Entendu. 647 01:57:37,001 --> 01:57:38,514 On te montera un plateau. 648 01:59:03,521 --> 01:59:04,590 M.Vonk ! 649 01:59:05,561 --> 01:59:07,153 Vous oubliez ceci. 42383

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.