All language subtitles for _RiVER (1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,710 --> 00:00:45,754 - Sookie, you've got to be kidding. - What? 2 00:00:45,838 --> 00:00:47,756 - You can't walk down the aisle to that. - Why? 3 00:00:47,840 --> 00:00:49,700 - It's depressing. - It's Ella. 4 00:00:49,910 --> 00:00:50,884 - It's morbid. - It's a classic song. 5 00:00:50,968 --> 00:00:53,595 About a woman who can't make her relationship work... 6 00:00:53,679 --> 00:00:55,848 whose life is full of emptiness, regret and pain. 7 00:00:55,889 --> 00:00:57,683 Who listens to the lyrics? 8 00:00:57,766 --> 00:01:00,561 Anyone not hanging out with Annie Sullivan by the water pump. 9 00:01:00,686 --> 00:01:01,645 What are these? 10 00:01:01,728 --> 00:01:04,648 Those are some alternative songs, but I really like this one. 11 00:01:04,731 --> 00:01:06,900 Alternative songs? Good. Let's see. 12 00:01:06,984 --> 00:01:09,736 - Hey Jude? - Paul wrote it for Julian to cheer him up. 13 00:01:09,820 --> 00:01:12,155 - Seasons In The Sun? - A sentimental favorite. 14 00:01:12,239 --> 00:01:15,117 - Cat's In The Cradle? - It makes you reexamine your priorities. 15 00:01:15,200 --> 00:01:17,786 Don't Cry Out Loud? Sookie, do you even like Jackson? 16 00:01:17,870 --> 00:01:21,206 - I have a wonderful suggestion. - Great. Let's hear it. 17 00:01:21,248 --> 00:01:23,542 Okay, here we go. How about I leave? 18 00:01:23,584 --> 00:01:24,960 - And then do what? - That's it. 19 00:01:25,430 --> 00:01:27,754 I leave and I don't have to listen to this insanity anymore. 20 00:01:27,838 --> 00:01:29,470 What do you think? I love it. 21 00:01:29,131 --> 00:01:32,718 I am in the wedding, which means you have to run it all by yourself... 22 00:01:32,801 --> 00:01:34,970 - something you've never done before. - Please. 23 00:01:35,530 --> 00:01:38,560 How about Lane and I come up with a few more suggestions? 24 00:01:38,140 --> 00:01:40,851 Still melodic, but not quite as Girl, Interrupted. 25 00:01:40,934 --> 00:01:42,561 - All right, fine. - Great. 26 00:01:42,644 --> 00:01:44,479 Michel, how is the RSVP list coming? 27 00:01:44,563 --> 00:01:47,232 I must say this has been especially challenging for me. 28 00:01:47,316 --> 00:01:50,152 When you are talking about a wedding with up to 40 people... 29 00:01:50,235 --> 00:01:52,362 all living within a five-mile radius... 30 00:01:52,446 --> 00:01:54,948 how can one person keep track of all of that? 31 00:01:55,320 --> 00:01:56,116 Just an answer will do. 32 00:01:56,200 --> 00:02:00,412 It got a little hairy there for a moment. I almost needed a second sheet of paper. 33 00:02:00,454 --> 00:02:02,748 You won't annoy me out of making you handle it. 34 00:02:02,831 --> 00:02:04,249 We'll see. 35 00:02:05,459 --> 00:02:08,450 My cousin Carl canceled, so I have two empty seats. 36 00:02:08,128 --> 00:02:09,421 Anyone else you want to invite? 37 00:02:09,505 --> 00:02:11,173 I've got Lane and Dean. I'm good. 38 00:02:11,256 --> 00:02:13,717 - What about Emily and Richard? - Emily and Richard who? 39 00:02:13,800 --> 00:02:17,221 - Your Emily and Richard. - Sookie, you're way too sweet. 40 00:02:17,304 --> 00:02:20,474 She took the trouble to help me plan the first phase of the wedding. 41 00:02:20,557 --> 00:02:23,894 - The crazy phase of the wedding. - It was sweet and I appreciate it. 42 00:02:23,977 --> 00:02:26,813 If it wasn't for your mother, I wouldn't have settled on pink. 43 00:02:26,897 --> 00:02:27,898 Why is that? 44 00:02:27,981 --> 00:02:31,235 - I wanted yellow, and she said no. - With logic like that. 45 00:02:31,318 --> 00:02:33,487 Come on. Just ask her. I want you to. 46 00:02:33,570 --> 00:02:35,405 - Okay, I'll ask her. - Good. 47 00:02:36,310 --> 00:02:37,740 What are you doing? 48 00:02:37,157 --> 00:02:39,660 It gets happier the second time you hear it. 49 00:02:42,329 --> 00:02:44,289 Snappier, isn't it? 50 00:03:42,764 --> 00:03:44,474 You know what I just realized? 51 00:03:44,558 --> 00:03:47,394 'Oy' is the funniest word in the entire world. 52 00:03:47,477 --> 00:03:51,607 I mean, think about it. You never hear the word 'oy,' and not smile. Impossible. 53 00:03:51,690 --> 00:03:54,151 - Funny, funny word. - Oh, dear God. 54 00:03:54,234 --> 00:03:57,237 - 'Poodle' is another funny word. - Please drink up, Lorelai. 55 00:03:57,321 --> 00:04:00,824 If you put 'oy' and 'poodle' together in the same sentence... 56 00:04:00,908 --> 00:04:02,701 you'd have a great new catchphrase. 57 00:04:02,784 --> 00:04:04,703 Like, 'Oy with the poodles already. ' 58 00:04:05,245 --> 00:04:08,457 So from now on, when the perfect circumstances arise... 59 00:04:08,540 --> 00:04:10,334 we'll use our favorite new catchphrase: 60 00:04:10,417 --> 00:04:11,585 'Oy with the poodles already. ' 61 00:04:11,668 --> 00:04:13,879 It's knocking 'What you talking about, Willis?'... 62 00:04:13,921 --> 00:04:16,256 - out of first place. - For God's sake, be quiet. 63 00:04:16,340 --> 00:04:17,674 Dinner's ready, Mrs. Gilmore. 64 00:04:17,758 --> 00:04:20,427 Bless you, Inger. Please tell Mr. Gilmore. He's in his den. 65 00:04:20,511 --> 00:04:21,512 Yes, ma'am. 66 00:04:21,595 --> 00:04:23,550 - Shall we? - Okay. 67 00:04:24,598 --> 00:04:29,228 Sookie wanted to know if you and Dad would like to come to her wedding. 68 00:04:29,269 --> 00:04:31,630 - Really? - Yeah, it's gonna be great. 69 00:04:31,104 --> 00:04:32,981 Small, low-key, but fun. 70 00:04:33,650 --> 00:04:35,984 She's catering it herself, so the food will be fantastic... 71 00:04:36,680 --> 00:04:38,195 and you'd see me and Rory walk down the aisle... 72 00:04:38,278 --> 00:04:41,198 in two of the least obnoxious bridesmaids' dresses created. 73 00:04:41,281 --> 00:04:43,242 That sounds very nice. When is it? 74 00:04:43,283 --> 00:04:44,743 A week from Sunday. 75 00:04:45,369 --> 00:04:46,912 - A week from Sunday? - Yes. 76 00:04:46,995 --> 00:04:48,622 - The wedding is in one week? - Yes. 77 00:04:48,705 --> 00:04:50,624 - So this is a pity invite? - A what? 78 00:04:50,707 --> 00:04:52,334 Someone canceled at the last minute... 79 00:04:52,417 --> 00:04:54,711 and rather than being left with empty seats... 80 00:04:54,795 --> 00:04:56,421 she asked you to ask us. How nice. 81 00:04:56,463 --> 00:04:58,966 - That's not what happened. - No, that's quite all right. 82 00:04:59,490 --> 00:05:02,928 Far be it for me to be invited with the first batch of actual wanted guests. 83 00:05:02,970 --> 00:05:04,120 This is just fine. 84 00:05:04,960 --> 00:05:06,515 It's not a pity invite. She really wants you to come. 85 00:05:06,598 --> 00:05:08,267 - Is that so? - Yes, that's so. 86 00:05:08,350 --> 00:05:10,477 - Where is our invitation? - What? 87 00:05:10,561 --> 00:05:11,603 Our invitation. 88 00:05:11,687 --> 00:05:14,481 She must have at least given you an invitation to give us. 89 00:05:14,565 --> 00:05:17,276 She felt it would be more special coming directly from me. 90 00:05:17,317 --> 00:05:20,195 So she was out of invitations. I never felt so special. 91 00:05:20,279 --> 00:05:22,823 She wants you to come. There's no reason to be insulted. 92 00:05:22,906 --> 00:05:26,785 I guess I should be thrilled I didn't get a call as you were on your way there. 93 00:05:26,827 --> 00:05:28,787 Do not turn this into something it's not. 94 00:05:28,829 --> 00:05:32,166 Do we have a choice between chicken or fish, or do we bring our own? 95 00:05:32,249 --> 00:05:33,959 - Stop. - Perhaps she would like us... 96 00:05:34,100 --> 00:05:37,504 to pick up some ice along the way, or help out parking the cars. 97 00:05:37,588 --> 00:05:39,298 Mom, look, isn't Rory pretty? 98 00:05:39,339 --> 00:05:42,426 Apologies all around. I could not get Adamson off the phone. 99 00:05:42,509 --> 00:05:46,263 We were just talking about how pretty Rory is. Give him the baby face. 100 00:05:46,346 --> 00:05:49,641 - Rory gets lovelier every day. - Thank you, Grandpa. 101 00:05:49,683 --> 00:05:50,976 - Richard. - Oh, God. 102 00:05:51,180 --> 00:05:53,228 - Guess what Lorelai just told me. - What? 103 00:05:53,312 --> 00:05:54,980 We are invited to Sookie's wedding. 104 00:05:55,630 --> 00:05:58,275 - How nice. When is it? - A week from Sunday. 105 00:05:58,358 --> 00:06:01,486 So it's a pity invite. 106 00:06:01,528 --> 00:06:03,238 Oy with the poodles already. 107 00:06:07,743 --> 00:06:09,369 - How are your pancakes? - Good. 108 00:06:09,494 --> 00:06:11,330 - Good or really good? - Good. 109 00:06:11,371 --> 00:06:13,665 - So not really good? - Fine. Really good. 110 00:06:13,707 --> 00:06:14,708 Okay. 111 00:06:16,126 --> 00:06:17,461 But are they great? 112 00:06:18,450 --> 00:06:21,298 Rory, would you perhaps like to trade breakfasts? 113 00:06:21,381 --> 00:06:23,467 - You mean your pancakes for my eggs? - Yeah. 114 00:06:23,550 --> 00:06:24,510 Okay. 115 00:06:30,980 --> 00:06:32,809 You're crazy. These pancakes are great. 116 00:06:33,852 --> 00:06:34,811 That's 12. 117 00:06:36,210 --> 00:06:37,898 - Two more and she'll come in. - I don't know. 118 00:06:37,981 --> 00:06:40,192 She's been walking back and forth for 20 minutes... 119 00:06:40,275 --> 00:06:41,902 and still hasn't made it to the door. 120 00:06:41,985 --> 00:06:44,446 But look how much closer to the building she's gotten. 121 00:06:44,530 --> 00:06:46,365 Why don't we just bring her something out? 122 00:06:46,406 --> 00:06:49,701 No, she and Luke have been fighting for too long. She has to do this. 123 00:06:49,743 --> 00:06:51,912 - You're cruel. - Tough love, baby. 124 00:06:51,995 --> 00:06:54,790 - I think she's coming in. - How can you tell? 125 00:06:54,873 --> 00:06:57,251 She's got the shoe-sale face on. 126 00:06:57,376 --> 00:07:00,337 - Okay, I did it. I'm in. - Good girl. 127 00:07:00,420 --> 00:07:03,507 That wasn't so bad. It took a while, but not so bad. 128 00:07:04,490 --> 00:07:06,844 - Wait. Why are you eating? - You took 30 minutes to come in. 129 00:07:06,885 --> 00:07:09,555 - But I'm here now, and I'm like cheese. - What? 130 00:07:09,638 --> 00:07:10,681 She gets better with time. 131 00:07:10,764 --> 00:07:13,308 - Sorry, we got school. - But... 132 00:07:13,433 --> 00:07:15,185 Order breakfast. I'll leave the paper. 133 00:07:15,269 --> 00:07:17,896 - See you tonight. - Dean, don't leave me. 134 00:07:17,980 --> 00:07:19,815 You'll be fine. 135 00:07:31,760 --> 00:07:32,953 - Hey. - Hello. 136 00:07:33,287 --> 00:07:35,956 Good doughnut selection this morning, really. 137 00:07:36,498 --> 00:07:39,420 Good variety, good color, good goodness. 138 00:07:42,129 --> 00:07:43,714 Well, so the choices are there. 139 00:07:43,797 --> 00:07:46,300 It all comes down to what I'm in the mood for. 140 00:07:46,383 --> 00:07:49,110 Sprinkled or chocolate or jelly or glazed. 141 00:07:49,940 --> 00:07:51,847 Maple or sticky or apple or raised. 142 00:07:53,724 --> 00:07:55,434 A little doughnut rhyme there. 143 00:07:56,643 --> 00:07:58,937 Never mind. Can I have a chocolate and a sprinkled? 144 00:08:02,107 --> 00:08:05,903 - So this is how it's gonna be with us now? - No idea what you're talking about. 145 00:08:05,944 --> 00:08:08,822 - You're pulling a 'Mr. Freeze' on me. - I'm not. 146 00:08:08,906 --> 00:08:11,200 I'm gonna need snow chains just to get out of here. 147 00:08:11,283 --> 00:08:13,493 I assume you want coffee with your doughnuts? 148 00:08:13,577 --> 00:08:18,290 I'm sorry, Luke. It was a bad night. I completely freaked out. 149 00:08:18,373 --> 00:08:19,625 I said some things. 150 00:08:19,666 --> 00:08:22,211 - Did you get my note? - I got your note. 151 00:08:22,294 --> 00:08:24,400 - Did you read my note? - I read your note. 152 00:08:24,870 --> 00:08:25,547 - And? - It was very well-written. 153 00:08:25,631 --> 00:08:26,632 That's it? 154 00:08:26,715 --> 00:08:29,593 I also enjoyed the Garfield stationary. That's one funny cat. 155 00:08:29,676 --> 00:08:31,637 - I said I was sorry. - Yes, you did. 156 00:08:31,678 --> 00:08:34,264 - I said it a million times. - You said it four times... 157 00:08:34,348 --> 00:08:36,934 but I understand you're embellishing for dramatic effect. 158 00:08:36,975 --> 00:08:38,143 - Stop. - Stop what? 159 00:08:38,227 --> 00:08:42,189 Stop this robot talk. If you're mad, just act like you're mad at me. 160 00:08:42,272 --> 00:08:43,273 I'm not mad at you. 161 00:08:43,357 --> 00:08:45,734 You're being really unfair. Rory was in the hospital. 162 00:08:45,817 --> 00:08:50,364 What is it exactly that you want me to do? I'm not mad. I'm not holding a grudge. 163 00:08:50,447 --> 00:08:54,368 I heard your apology. I'm being polite. I listened to your doughnut bit. 164 00:08:54,451 --> 00:08:57,496 I got you your coffee. What would make you happy? 165 00:09:00,374 --> 00:09:03,877 - I want Luke back. - He's standing right here. 166 00:09:05,379 --> 00:09:06,338 No, he's not. 167 00:09:14,304 --> 00:09:18,433 Better drinking fountains, updated lockers, clearly marked boys'and girls' restrooms. 168 00:09:18,517 --> 00:09:21,478 Non-dairy and wheat-free alternatives in the cafeteria. 169 00:09:21,562 --> 00:09:24,648 A larger voice in the monetary disbursal of charitable funds... 170 00:09:24,731 --> 00:09:26,859 donated to our institution. 171 00:09:26,942 --> 00:09:30,445 Because it is our institution, yours and mine. 172 00:09:30,529 --> 00:09:35,492 Remember, people. If Chilton soars, we soar. If Chilton fails, we fail. 173 00:09:35,784 --> 00:09:39,370 It is up to us. We must get involved. We must care. 174 00:09:39,790 --> 00:09:40,873 It is not enough to sign a petition... 175 00:09:40,956 --> 00:09:43,792 to get a Little Debbie machine installed in the corridor. 176 00:09:43,876 --> 00:09:46,128 Snack cakes will not change the world. 177 00:09:46,211 --> 00:09:48,630 Cream filling will not decide our legacy. 178 00:09:48,755 --> 00:09:53,510 How will future generations of Chilton students remember the Class of 2003? 179 00:09:53,930 --> 00:09:54,553 John F. Kennedy once said: 180 00:09:54,595 --> 00:09:57,550 'Ask not what your country can do for you... 181 00:09:57,139 --> 00:09:59,474 'ask what you can do for your country. ' 182 00:09:59,933 --> 00:10:03,353 Those eloquent words are just as relevant here in this hall today. 183 00:10:03,437 --> 00:10:04,479 What can you... 184 00:10:04,563 --> 00:10:07,649 the future of Chilton, of America, of the world... 185 00:10:07,733 --> 00:10:09,568 what can you do for your school? 186 00:10:09,610 --> 00:10:11,361 I will tell you what you can do. 187 00:10:11,445 --> 00:10:14,907 You can vote for me, Paris Geller, for Student Body President. 188 00:10:15,320 --> 00:10:17,784 And let me start tomorrow for you today. 189 00:10:22,164 --> 00:10:23,373 Thank you. 190 00:10:25,830 --> 00:10:28,837 Ladies and gentlemen, I would like to thank Reese McKinley, Schotzie Leasen... 191 00:10:28,921 --> 00:10:31,798 and Paris Geller, your presidential candidates for next year. 192 00:10:31,882 --> 00:10:35,930 Elections will be held this Friday. Good luck to all of you. 193 00:10:35,177 --> 00:10:38,680 This concludes today's assembly. You are all dismissed. 194 00:10:53,654 --> 00:10:54,988 - Hey. - Hey. 195 00:10:55,720 --> 00:10:56,782 Did you get the 'Little Debbie' comment? 196 00:10:56,865 --> 00:10:58,617 All of it? Cream filling and snack cake? 197 00:10:58,659 --> 00:11:01,245 - Every delicious morsel. - Good, good. 198 00:11:02,955 --> 00:11:04,790 So how do you think it went? 199 00:11:04,832 --> 00:11:05,833 I think it went fine. 200 00:11:05,958 --> 00:11:08,126 Fine as in better than Reese and Schotzie? 201 00:11:08,252 --> 00:11:10,796 - Fine as in fine. - How are you skewing the article? 202 00:11:10,879 --> 00:11:13,507 You'll have to wait and read about it like everyone else. 203 00:11:13,590 --> 00:11:15,800 - Write whatever you want. - I will. 204 00:11:15,920 --> 00:11:16,301 Make sure you mention that... 205 00:11:16,343 --> 00:11:18,887 Schotzie pulling the Sharon Stone, Basic Instinct bit... 206 00:11:18,971 --> 00:11:21,139 was an attempt to distract the student body... 207 00:11:21,223 --> 00:11:23,684 - from my mandatory recycling program. - Go away. 208 00:11:23,767 --> 00:11:26,270 - I got it. - You do? Come on, tell me. 209 00:11:26,353 --> 00:11:29,815 - Okay, 150 students were polled. - A total cross-section. 210 00:11:29,898 --> 00:11:32,943 We talked to people that we should never even have to stand near. 211 00:11:33,260 --> 00:11:36,710 The hairstyles proved the Farrelly brothers are not making it up. 212 00:11:36,154 --> 00:11:38,740 Have I ever been mistaken for a patient person? 213 00:11:38,824 --> 00:11:41,285 Right, sorry. So we added the votes up. 214 00:11:41,326 --> 00:11:42,661 - You added? - She added. 215 00:11:42,744 --> 00:11:43,745 Continue. 216 00:11:43,829 --> 00:11:47,708 When asked who is the most qualified for the job of President... 217 00:11:47,791 --> 00:11:49,293 - 90% said you. - Really? 218 00:11:49,334 --> 00:11:52,462 When asked who would be the most competent President... 219 00:11:52,546 --> 00:11:54,590 the answer was, once again, you. 220 00:11:54,673 --> 00:11:56,425 - So that's it. I'm in. - Not quite. 221 00:11:56,508 --> 00:11:59,178 Most competent, most qualified. What else is there? 222 00:11:59,219 --> 00:12:01,763 - We also polled likeability. - And? 223 00:12:01,847 --> 00:12:04,349 - While people think you're smart... - And competent. 224 00:12:04,433 --> 00:12:08,187 And competent, they also find you, well, a tad... 225 00:12:08,270 --> 00:12:09,313 Scary. 226 00:12:09,354 --> 00:12:12,107 Someone thought a Halloween mask of you would sell big. 227 00:12:12,191 --> 00:12:14,735 Well, fine. They don't like me. Big deal, right? 228 00:12:14,818 --> 00:12:16,653 - I'm still most competent. - Yes. 229 00:12:16,737 --> 00:12:20,282 But when asked if the likeability issue would affect their voting choice... 230 00:12:20,365 --> 00:12:22,826 - almost 100% said yes. - That's crazy. 231 00:12:22,910 --> 00:12:25,412 People would vote for a moronic twink who they liked... 232 00:12:25,496 --> 00:12:27,206 over someone who can actually do the job? 233 00:12:27,289 --> 00:12:29,708 - Sad but true. - Well, what do I do? 234 00:12:29,791 --> 00:12:31,668 Hope for a sex scandal? 235 00:12:31,752 --> 00:12:33,962 - Louise? - I'm on it. 236 00:12:42,950 --> 00:12:43,972 - Hey. - Tomorrow, with everyone else. 237 00:12:44,560 --> 00:12:46,391 I have been racking my brains for weeks... 238 00:12:46,433 --> 00:12:49,728 trying to figure out who should be my Vice-Presidential candidate. 239 00:12:49,811 --> 00:12:53,106 Who would be yin to my yang, Joel to my Ethan, Damon to my Affleck? 240 00:12:53,190 --> 00:12:56,568 And then, suddenly, it hits me. The perfect person. 241 00:12:56,610 --> 00:12:57,778 - Who? - You. 242 00:12:57,861 --> 00:12:59,279 - What? - It's genius. 243 00:12:59,363 --> 00:13:02,740 We could announce it tomorrow. Geller and Gilmore. 244 00:13:02,115 --> 00:13:05,536 We even have a 'G' thing. Never underestimate the power of alliteration. 245 00:13:05,577 --> 00:13:07,790 I don't want to be Vice-President. 246 00:13:07,162 --> 00:13:09,873 - Every girl wants to be Vice-President. - Not this one. 247 00:13:09,957 --> 00:13:12,626 You have to. It's the only way. Please, I'm begging you. 248 00:13:12,709 --> 00:13:14,711 - Paris... - They hate me, okay? 249 00:13:14,795 --> 00:13:17,923 - Who hates you? - Everyone in the whole school hates me. 250 00:13:18,600 --> 00:13:21,593 They think I'm the best for the job, but they won't vote for me... 251 00:13:21,677 --> 00:13:22,928 so I'm going to lose. 252 00:13:23,110 --> 00:13:25,430 How is my running with you gonna change anything? 253 00:13:25,472 --> 00:13:29,518 Because people think you're nice. You're quiet. You say, 'Excuse me. ' 254 00:13:29,601 --> 00:13:32,521 You look like birds help you get dressed. They don't fear you. 255 00:13:32,604 --> 00:13:34,773 I haven't been dressed by a bird since I was two. 256 00:13:34,857 --> 00:13:36,984 - You will soften my image. - You're crazy. 257 00:13:37,670 --> 00:13:39,444 - Please? - No, I don't want to be in politics. 258 00:13:39,486 --> 00:13:40,821 I just want to write about it. 259 00:13:40,904 --> 00:13:42,197 You won't have to do anything. 260 00:13:42,281 --> 00:13:43,949 I'll do the work and make the speeches. 261 00:13:44,320 --> 00:13:46,285 - You just have to sit there and be nice. - No. Bye. 262 00:13:46,368 --> 00:13:48,412 Harvard loves this kind of crap. 263 00:13:52,291 --> 00:13:55,335 Being Vice-President is just one more thing to put you ahead... 264 00:13:55,419 --> 00:13:57,629 of the thousands of straight A students... 265 00:13:57,671 --> 00:13:59,506 who are applying for the same spot you are. 266 00:13:59,590 --> 00:14:01,341 Think about it. You say no... 267 00:14:01,425 --> 00:14:03,927 then comes the day when the letter from Harvard arrives. 268 00:14:04,110 --> 00:14:07,347 They've turned you down. Enjoy Connecticut State, sucker. 269 00:14:07,431 --> 00:14:10,559 Tell me you won't be thinking, 'What if I had just run with Paris?' 270 00:14:10,642 --> 00:14:13,270 'What if the one thing that could have ensured my place... 271 00:14:13,312 --> 00:14:16,315 'behind those ivy-covered walls I just walked away from?' 272 00:14:18,250 --> 00:14:20,110 - Fine. - Yes. Okay. 273 00:14:20,194 --> 00:14:22,863 I guess just being nice to people never occurred to you? 274 00:14:22,946 --> 00:14:24,615 That is exactly what I need from you. 275 00:14:24,656 --> 00:14:26,909 Rebecca of Sunnybrook Farm for the new millennium. 276 00:14:26,992 --> 00:14:30,704 Wear some braids tomorrow, with bows. Hell, let's sell it, sister. 277 00:14:31,955 --> 00:14:33,400 - How do you feel? - Great. 278 00:14:33,123 --> 00:14:35,959 - Not at all sad? - About getting my arm back? No. 279 00:14:36,430 --> 00:14:39,254 Really? 'Cause I've kind of gotten used to Castie over here. 280 00:14:39,338 --> 00:14:42,883 We decorated him. We talked to him. We protected him from getting wet. 281 00:14:42,966 --> 00:14:45,928 It's time to stop getting attached to inanimate objects. 282 00:14:46,110 --> 00:14:49,140 Castie, no one understands you like I do. What? 283 00:14:49,681 --> 00:14:52,309 No, I did not know Mr. Band-Aid said that to you. 284 00:14:52,351 --> 00:14:54,603 I will talk to him when we get home. 285 00:14:54,686 --> 00:14:56,480 - How are you doing? - Dr. Sue, thank God. 286 00:14:56,522 --> 00:14:59,149 Rory, let's get this thing off your arm. 287 00:14:59,274 --> 00:15:00,651 - What do you say? - Not a word. 288 00:15:00,692 --> 00:15:02,694 This one here? Which one? 289 00:15:03,111 --> 00:15:05,197 Hey, you in the white. Come on, point a finger. 290 00:15:05,280 --> 00:15:07,616 - Dad? - Christopher? 291 00:15:07,866 --> 00:15:09,117 There you are. 292 00:15:09,201 --> 00:15:11,360 - Is it still on? - What are you doing? 293 00:15:11,119 --> 00:15:13,380 Great, I didn't miss it. 294 00:15:13,800 --> 00:15:15,400 - Hey, Doctor, I'm Dad. - Nice to meet you. 295 00:15:15,123 --> 00:15:16,250 I can't believe you're here. 296 00:15:16,333 --> 00:15:18,544 I told you I wanted to come for the big unveiling. 297 00:15:18,585 --> 00:15:21,797 But I didn't think you would drive all the way from Boston again. 298 00:15:21,880 --> 00:15:23,590 - You getting sick of me? - Frankly, yes. 299 00:15:23,674 --> 00:15:25,592 - Everyone here now? - I think so. 300 00:15:25,676 --> 00:15:26,802 Then let's do it. 301 00:15:26,885 --> 00:15:29,721 And if at all possible, we'd like to keep the arm. 302 00:15:29,805 --> 00:15:31,348 I'll try my best. 303 00:15:35,102 --> 00:15:37,646 - So where to next? - I have to get home. 304 00:15:37,729 --> 00:15:40,399 - I have to review my campaign platform. - Campaign platform? 305 00:15:40,482 --> 00:15:44,690 Our little Hillary Clinton here is running for Student Body Vice-President. 306 00:15:44,611 --> 00:15:49,116 Elections are on Friday, but I'm very torn about which way I want it to go. 307 00:15:49,199 --> 00:15:51,910 I spent four hours making picture buttons. You want to win. 308 00:15:51,952 --> 00:15:54,288 If I win, I have to be Vice-President next year. 309 00:15:54,371 --> 00:15:56,874 Plus, I'll have to spend my summer in Washington... 310 00:15:56,957 --> 00:15:58,417 for a junior leadership program... 311 00:15:58,458 --> 00:16:01,461 which means six weeks of me and Paris together in a dorm room. 312 00:16:01,545 --> 00:16:05,480 How about this? I'll come back on Thursday and take you guys to dinner. 313 00:16:05,132 --> 00:16:07,467 Then we'll break into Chilton and tamper with votes. 314 00:16:07,551 --> 00:16:09,803 - We can't. - Thursday is Sookie's rehearsal dinner. 315 00:16:09,887 --> 00:16:13,265 Then you have to put your trust in the democratic system. Good luck. 316 00:16:13,348 --> 00:16:16,602 If you're gonna be in the area Thursday night, you could come with us. 317 00:16:16,685 --> 00:16:18,395 But it's Sookie's rehearsal dinner. 318 00:16:18,437 --> 00:16:21,356 She would love it. She's cooking for a thousand. It'll be fun. 319 00:16:21,440 --> 00:16:22,774 I'm bringing Dean. 320 00:16:22,858 --> 00:16:25,110 - If you can't do it, then... - What time? 321 00:16:25,152 --> 00:16:26,612 - 7:30 p. m. - I'm there. 322 00:16:27,112 --> 00:16:29,310 That's great. I'll tell her. 323 00:16:32,326 --> 00:16:34,369 A toast. Everybody, a toast. 324 00:16:34,453 --> 00:16:36,955 Ladies, gentlemen, honored guests... 325 00:16:38,165 --> 00:16:40,876 who owns the silver Volvo? 'Cause you're blocking me in. 326 00:16:41,835 --> 00:16:45,339 Well, it's better than the toast he made at the Abromowitz wedding. 327 00:16:45,756 --> 00:16:49,134 - How long before I move the car? - Give it another 10 minutes. 328 00:16:49,176 --> 00:16:52,721 Come on, I've got to go. My mom is waiting. This isn't funny. 329 00:16:54,723 --> 00:16:55,807 We need to talk. 330 00:16:55,891 --> 00:16:57,643 - What's the matter? - The bedroom, please. 331 00:16:57,684 --> 00:17:00,479 - I'm melting chocolate here. - The chocolate can wait. 332 00:17:00,562 --> 00:17:02,856 My father just took me aside and handed me this. 333 00:17:02,940 --> 00:17:05,150 - He handed you a skirt? - It's not a skirt. 334 00:17:05,192 --> 00:17:06,360 It's a kilt. 335 00:17:07,236 --> 00:17:08,654 Why did he hand this to you? 336 00:17:08,695 --> 00:17:10,864 He gave this to me to wear on my wedding day. 337 00:17:10,948 --> 00:17:12,616 - No. - Yes. 338 00:17:12,658 --> 00:17:15,994 He wore it at his wedding. My grandfather wore it at his wedding. 339 00:17:16,780 --> 00:17:17,830 Apparently there's a tradition... 340 00:17:17,871 --> 00:17:20,749 where the men in my family get very airy on the big day. 341 00:17:21,333 --> 00:17:24,795 - Well, honey, if it means that much to him. - Are you crazy? 342 00:17:24,920 --> 00:17:26,460 He's your father. 343 00:17:26,129 --> 00:17:30,800 You won't let me wear shorts in public, but you're letting me get married in this? 344 00:17:30,920 --> 00:17:32,344 - What are you gonna do? - I'm gonna wear pants. 345 00:17:32,386 --> 00:17:34,137 If he doesn't like it, let him not come. 346 00:17:34,179 --> 00:17:36,560 He has to come. He's the best man. 347 00:17:36,139 --> 00:17:38,183 - Too bad. - Jackson, come on. 348 00:17:38,267 --> 00:17:40,227 Shorts are different. They cut you funny. 349 00:17:40,310 --> 00:17:44,220 Okay, that's it. I need some air. Grab the bottle. 350 00:17:45,230 --> 00:17:46,817 Bossy. I like it. 351 00:17:50,195 --> 00:17:53,115 Wow. I hope the second act is as good as the first one. 352 00:17:53,198 --> 00:17:56,160 Well, it's a wedding. Things are supposed to be horrible. 353 00:17:56,368 --> 00:18:00,330 When Jackson came out holding that kilt, I felt for him. 354 00:18:00,414 --> 00:18:01,790 I know. So did I. 355 00:18:01,874 --> 00:18:03,584 Please, I saw what your face was doing. 356 00:18:03,667 --> 00:18:05,430 What was my face doing? 357 00:18:05,127 --> 00:18:07,171 Counting how many Brigadoon references... 358 00:18:07,254 --> 00:18:09,965 you could come up with to torture him with on a later date. 359 00:18:10,480 --> 00:18:11,592 How dare you accuse my face of that? 360 00:18:11,675 --> 00:18:13,844 My face is calling Gloria Allred when we get home. 361 00:18:13,886 --> 00:18:15,530 - How many references? - None. 362 00:18:15,137 --> 00:18:16,138 How many? 363 00:18:16,555 --> 00:18:20,267 Twelve. Including a few bars of I'll Go Home With Bonnie Jean. 364 00:18:20,350 --> 00:18:23,270 I'm begging you, take plenty of pictures at this wedding... 365 00:18:23,353 --> 00:18:25,272 because I have a feeling it'll be a classic. 366 00:18:25,355 --> 00:18:29,359 If you are gonna be in town for the day, you should just come with us... 367 00:18:30,235 --> 00:18:33,710 - and see all the fireworks for yourself. - Okay. 368 00:18:34,310 --> 00:18:36,740 - Okay? - Yeah. 369 00:18:36,158 --> 00:18:38,785 - Just like that, okay? - If Sookie doesn't mind. 370 00:18:38,869 --> 00:18:40,829 - What's going on with you? - What do you mean? 371 00:18:40,913 --> 00:18:42,831 I mean, Mr. Suddenly-I'm-Everywhere... 372 00:18:42,915 --> 00:18:45,501 how come you can just agree to come to the wedding? 373 00:18:45,584 --> 00:18:46,585 Because I can. 374 00:18:46,668 --> 00:18:48,462 Don't you have to check your appointments? 375 00:18:48,545 --> 00:18:51,590 - It's on a Sunday. - Don't you have to check with Sherry? 376 00:18:53,759 --> 00:18:55,928 - Chris, what's up? - Nothing. 377 00:18:56,595 --> 00:18:58,639 Sherry's not in town. 378 00:18:58,722 --> 00:19:01,475 Even if she was, I still don't think she'd mind. 379 00:19:01,558 --> 00:19:03,602 Because she's the coolest chick in the world? 380 00:19:03,685 --> 00:19:07,189 Because things aren't going too well for us lately. 381 00:19:07,272 --> 00:19:10,526 - Oh, no. - She had this big business trip planned. 382 00:19:10,609 --> 00:19:12,444 And before she left, we had a talk. 383 00:19:12,486 --> 00:19:13,779 - Yikes. - Yeah. 384 00:19:13,820 --> 00:19:17,324 We tried to come up with some answers, but we couldn't think of anything. 385 00:19:17,491 --> 00:19:21,360 So she left, and we said we'd take this time apart to think. 386 00:19:21,119 --> 00:19:22,955 And what have you been thinking? 387 00:19:22,996 --> 00:19:25,400 About finding an apartment. 388 00:19:25,249 --> 00:19:27,459 Wow. That's so weird. 389 00:19:27,626 --> 00:19:31,755 The last time I saw you two, you were both nauseating, actually. 390 00:19:32,756 --> 00:19:35,175 We made ourselves sick a few times. 391 00:19:35,259 --> 00:19:37,970 - I don't know what to say. - No, there's nothing to say. 392 00:19:38,110 --> 00:19:41,890 It's nobody's fault. It just isn't it. 393 00:19:42,266 --> 00:19:46,228 - Are you okay? - Yeah. I'm okay. Thanks. 394 00:19:46,311 --> 00:19:50,357 Well, then it's decided. You'll come with me to Sookie's wedding... 395 00:19:50,482 --> 00:19:51,900 and you make sure I stop... 396 00:19:51,984 --> 00:19:55,863 one or two brigadoonisms shy of Jackson taking me out with a bagpipe. 397 00:19:55,946 --> 00:19:57,614 It would be my pleasure. 398 00:20:00,200 --> 00:20:01,577 Oh, my God. I'm so tired. 399 00:20:01,660 --> 00:20:03,360 - Hey, Mom. - Yes, angel? 400 00:20:03,120 --> 00:20:05,789 Do you know where the almonds I made for Table 5 went? 401 00:20:05,831 --> 00:20:06,832 No. 402 00:20:06,915 --> 00:20:09,420 They were here last night before Sookie's dinner. 403 00:20:09,126 --> 00:20:10,335 - Really, how odd? - Yeah. 404 00:20:10,419 --> 00:20:14,470 And this morning, I found some on the staircase leading to your bedroom. 405 00:20:14,131 --> 00:20:15,132 Ghosts? 406 00:20:15,215 --> 00:20:17,926 It took me six hours to make those almond bundles. 407 00:20:18,100 --> 00:20:20,950 Well, see if you can beat that next time. 408 00:20:20,179 --> 00:20:22,139 So you got home late from Sookie's? 409 00:20:22,222 --> 00:20:24,391 Yeah, I stayed to help her clean up a little. 410 00:20:24,474 --> 00:20:26,476 - Guess what? - What? 411 00:20:26,518 --> 00:20:29,229 - I know something you don't know. - What? 412 00:20:29,313 --> 00:20:31,899 Okay, just remember it's really wrong to gossip... 413 00:20:31,982 --> 00:20:35,736 unless it's true or just way too good not to tell everyone you see... 414 00:20:35,819 --> 00:20:37,905 - whether you know them or not. - What is it? 415 00:20:39,198 --> 00:20:43,243 That's my conscience calling. Tell it enough already. 416 00:20:43,327 --> 00:20:45,621 - Hello? - How's this sound for a template? 417 00:20:45,704 --> 00:20:49,666 'I have done my best. I have lost. Mr. Nixon has won. 418 00:20:49,750 --> 00:20:51,877 'The democratic process has worked its will... 419 00:20:51,960 --> 00:20:55,470 'so now let's get on with the urgent task of uniting this country. ' 420 00:20:55,130 --> 00:20:57,799 - What is that? - Hubert Humphrey's concession speech. 421 00:20:57,883 --> 00:21:01,345 Other than the part about Nixon, parts of it really seem to apply here. 422 00:21:01,386 --> 00:21:03,222 - Paris... - I'm not going to steal it. 423 00:21:03,305 --> 00:21:05,265 I'll paraphrase and give him credit. 424 00:21:05,349 --> 00:21:09,561 Not that the person who actually wins will even know who Hubert Humphrey is... 425 00:21:09,645 --> 00:21:12,105 but I bet they'll organize one boffo senior ditch day. 426 00:21:12,189 --> 00:21:14,191 - Where are you? - In the auditorium. 427 00:21:14,233 --> 00:21:16,360 I wanted to be here for one last meet-and-greet. 428 00:21:16,443 --> 00:21:19,154 - Get them before they go to the booth. - Leave now. 429 00:21:19,238 --> 00:21:21,310 - But... - People will think you're insane... 430 00:21:21,730 --> 00:21:24,701 and generally people are scared of the insane. See where I'm going here? 431 00:21:24,743 --> 00:21:26,745 - I'm going to lose. - You don't know that. 432 00:21:26,829 --> 00:21:28,372 Yes, I do. 433 00:21:28,747 --> 00:21:33,585 Because even if I win, I only won because of you. So either way, I lose. 434 00:21:33,710 --> 00:21:36,713 Come on. Go get a cup of coffee. Relax. 435 00:21:36,797 --> 00:21:40,384 You deserve this job. I swear. Put away the concession speech. 436 00:21:41,510 --> 00:21:43,929 Hubert Humphrey must not have been considered very fun either. 437 00:21:44,120 --> 00:21:45,931 I'll see you at school. 438 00:21:45,973 --> 00:21:50,602 God, she wants to win so badly, and me not so badly. I feel terrible. 439 00:21:50,686 --> 00:21:52,200 You know you wanna win... 440 00:21:52,104 --> 00:21:54,231 so you can spend your summer in Washington. 441 00:21:54,273 --> 00:21:57,192 Don't even talk about Washington. It gives me a stomach ache. 442 00:21:57,276 --> 00:21:59,695 - It'd be wonderful. - Then you and I will go some day. 443 00:21:59,778 --> 00:22:03,657 Look at you. Trying to make Mommy feel better. 444 00:22:03,740 --> 00:22:06,410 - Get back to the gossip, please. - Yeah, okay. 445 00:22:06,618 --> 00:22:09,329 So, guess who's in the process of breaking up? 446 00:22:09,413 --> 00:22:10,914 - Fred and Jen? - Bite your tongue. 447 00:22:10,998 --> 00:22:12,820 I don't know. 448 00:22:12,666 --> 00:22:14,209 Sherry and your dad. 449 00:22:14,293 --> 00:22:15,460 - No. - Yes. 450 00:22:15,544 --> 00:22:17,450 - Dad told you that? - Last night. 451 00:22:17,129 --> 00:22:19,506 Wow. But they were so together. 452 00:22:19,590 --> 00:22:21,633 I know. Well, now they're not. 453 00:22:21,717 --> 00:22:23,468 Well, is he... 454 00:22:23,552 --> 00:22:24,928 - Look at you. - What? 455 00:22:24,970 --> 00:22:27,973 - You're totally gloating. - I'm not gloating. 456 00:22:28,150 --> 00:22:31,226 - Why are you smiling? - I am not smiling. 457 00:22:31,310 --> 00:22:34,146 - I had a little stroke. - You're smiling. 458 00:22:35,147 --> 00:22:39,260 If he was all broken up about it, then I'd be sad. But he's not. So... 459 00:22:39,109 --> 00:22:40,736 Fourth rung of hell, party of one. 460 00:22:40,819 --> 00:22:43,155 Well, at least my feet won't get cold. 461 00:22:43,363 --> 00:22:45,320 Where did you get that? 462 00:22:45,824 --> 00:22:47,242 - What? - That. 463 00:22:47,326 --> 00:22:50,162 The Jordan almond you pulled out of your pajama top and ate. 464 00:22:50,245 --> 00:22:52,998 - Where did you get it? - Santa Claus. 465 00:23:00,923 --> 00:23:04,259 All right, the piano movers will be here at 8:00... 466 00:23:04,343 --> 00:23:06,303 and the chairs will be set up at 9:00. 467 00:23:06,386 --> 00:23:09,681 All the rooms are made up and ready. I will be in at 10:00. 468 00:23:09,723 --> 00:23:12,184 I am going home, unless you want me to stay. 469 00:23:12,267 --> 00:23:14,311 Actually, I would. Thanks. 470 00:23:15,270 --> 00:23:18,315 No, I'm sorry. I think I said that wrong. 471 00:23:18,398 --> 00:23:21,109 I am going home now, unless you want me to stay. 472 00:23:21,193 --> 00:23:23,280 I would love you to stay. Thanks. 473 00:23:23,111 --> 00:23:26,365 Okay, once again, my English, not so good. One more time. 474 00:23:26,406 --> 00:23:30,661 I am going home now after working six hours longer than I usually work... 475 00:23:30,702 --> 00:23:33,664 and performing tasks I despise and I'm ashamed of. 476 00:23:33,705 --> 00:23:37,876 Now I am going home to wash off the stench of this horrifying day... 477 00:23:37,960 --> 00:23:41,129 that is, unless, for some unknown, godforsaken reason... 478 00:23:41,213 --> 00:23:43,590 you need me to stay. 479 00:23:44,508 --> 00:23:46,260 - Well, actually... - Goodbye. 480 00:23:47,761 --> 00:23:51,181 Can I grab my bag? I'll go in the back and change. Thank you. 481 00:23:51,682 --> 00:23:54,768 Hey, I went with the sugar daffodils for the top tier. 482 00:23:54,852 --> 00:23:58,480 Let me tell you, they look great. I've outdone myself this time. 483 00:23:58,564 --> 00:24:01,900 - What are you still doing here? - I want to double check everything. 484 00:24:01,984 --> 00:24:05,404 Don't worry. I'm done. Everything's fine. I'm going straight to bed. 485 00:24:05,487 --> 00:24:07,406 - Your last night as a single woman. - Yep. 486 00:24:07,447 --> 00:24:09,408 - You still look good. - I still feel good. 487 00:24:09,491 --> 00:24:13,360 From tomorrow, you can wear cold cream to bed and stop shaving your legs. 488 00:24:13,780 --> 00:24:15,914 - That's right,'cause I got me a man. - Go to sleep. 489 00:24:16,456 --> 00:24:18,542 - See you tomorrow. - See you tomorrow. 490 00:24:29,761 --> 00:24:33,557 Look who's got Martha Stewart locked in a basement. Did you do all this? 491 00:24:33,599 --> 00:24:36,180 Yeah, I did. How's it look? 492 00:24:36,101 --> 00:24:37,936 - It looks great. - Good. 493 00:24:37,978 --> 00:24:40,105 - What are you doing up? - I couldn't sleep. 494 00:24:40,272 --> 00:24:43,525 I sweet-talked the maid into leaving me 10,000 pillow mints... 495 00:24:43,609 --> 00:24:45,277 and I ate them all. 496 00:24:45,360 --> 00:24:46,820 Serves you right. 497 00:24:47,279 --> 00:24:49,364 Oh, God. I'm so exhausted. 498 00:24:49,489 --> 00:24:52,493 - You need some help? - No, I'm almost done. 499 00:24:56,997 --> 00:25:00,292 I got up and went back to work just now, didn't I? 500 00:25:00,334 --> 00:25:02,336 - Yes, you did. - Good. 501 00:25:02,836 --> 00:25:05,470 This is not the time to loaf. 502 00:25:06,256 --> 00:25:07,966 I'm so happy for Sookie. 503 00:25:08,800 --> 00:25:10,969 It's like a real, live love story. 504 00:25:11,110 --> 00:25:12,846 I saw it all happen. 505 00:25:12,930 --> 00:25:16,350 I mean, I hired Jackson. I watched them meet. 506 00:25:16,808 --> 00:25:21,438 I watched them have several bizarrely intense arguments over mustard greens. 507 00:25:21,730 --> 00:25:24,660 I watched them fall in love. 508 00:25:25,526 --> 00:25:28,612 I got to see it all. It was a nice show. 509 00:25:37,955 --> 00:25:39,957 - Hi. - Hi. 510 00:25:50,843 --> 00:25:53,512 - What was that? - I have no idea. 511 00:25:59,643 --> 00:26:02,145 One more time, and maybe I'll have an explanation. 512 00:26:05,607 --> 00:26:08,569 - This is not happening. - I hope to God you're wrong. 513 00:26:09,570 --> 00:26:13,532 But it's us. I mean, you and I, we... 514 00:26:13,615 --> 00:26:16,660 Have never been in the same place at the same time. 515 00:26:17,452 --> 00:26:18,871 But now... 516 00:26:25,377 --> 00:26:28,964 - My head is spinning. - It's the plants in here, too much oxygen. 517 00:26:29,381 --> 00:26:31,910 What do we do now? 518 00:26:31,842 --> 00:26:35,846 - You know, I've got a room upstairs. - You were that sure you'd get lucky? 519 00:26:35,888 --> 00:26:38,223 I never dreamed I'd get this lucky. 520 00:26:39,808 --> 00:26:42,227 - That's good. - So what do you say? 521 00:27:18,764 --> 00:27:21,558 - What are you doing? - Daffodils. Am I insane? 522 00:27:21,600 --> 00:27:24,478 Can't have daffodils on the wedding cake. What was I thinking? 523 00:27:24,561 --> 00:27:27,640 - Stop what you're doing now. - There's too much pink. 524 00:27:27,105 --> 00:27:29,691 - This is not too much pink. - Pink is for girls. 525 00:27:29,775 --> 00:27:32,277 Jackson's not a girl. Jackson doesn't like pink. 526 00:27:32,361 --> 00:27:35,239 I have all this pink. It's like saying,'Screw you. 527 00:27:35,280 --> 00:27:37,616 'You want a say in this? Well, grow some ovaries. ' 528 00:27:37,658 --> 00:27:41,453 - Hey, put the pastry bag down. - I can't. I have to fix this. 529 00:27:41,537 --> 00:27:42,830 Sookie, down. 530 00:27:44,998 --> 00:27:47,459 Step away from all things edible. 531 00:27:51,505 --> 00:27:53,799 - What happened? - I don't know. 532 00:27:53,882 --> 00:27:55,634 When I left you, you were fine. 533 00:27:55,717 --> 00:27:58,971 When I went home, I was fine. When I went to bed, I was fine. 534 00:27:59,540 --> 00:28:03,892 Then I had this dream where my dress is really short in the back, you know? 535 00:28:03,976 --> 00:28:06,854 I bolt out of bed and put my dress on. It looks okay. 536 00:28:06,937 --> 00:28:09,523 But then I panic. What if I remember the dream wrong? 537 00:28:09,606 --> 00:28:12,484 What if my dress isn't screwed up? What if it's my veil? 538 00:28:12,568 --> 00:28:16,710 So I put on the veil. Then I remember I'm serving salmon puffs. 539 00:28:16,154 --> 00:28:18,615 Salmon puffs. Completely wrong. 540 00:28:18,699 --> 00:28:21,910 So I had to rush over here and try to find another first course. 541 00:28:21,994 --> 00:28:25,247 I walk out and these daffodils... Something snapped. 542 00:28:25,330 --> 00:28:30,200 - And that's when you walked in here. - Honey, you're nervous. It's natural. 543 00:28:30,850 --> 00:28:33,338 - I wasn't nervous until tonight. - Well, that's okay. 544 00:28:33,422 --> 00:28:35,132 - I'm scared. - I know. 545 00:28:35,174 --> 00:28:37,342 - I don't want to get divorced. - I know. 546 00:28:37,426 --> 00:28:40,950 I don't want to fight all the time and end up bitter. 547 00:28:40,179 --> 00:28:41,346 I know. 548 00:28:41,430 --> 00:28:44,433 I don't want to be one of those women sitting around... 549 00:28:44,516 --> 00:28:46,643 making jokes about husband number two. 550 00:28:46,727 --> 00:28:48,937 - I want number one to last. - I know. 551 00:28:49,210 --> 00:28:52,858 - I want a guarantee. - Sookie, you're gonna be fine. 552 00:28:52,900 --> 00:28:54,902 I know. No, I don't. 553 00:28:54,985 --> 00:28:58,710 I need to stop obsessing on this. Tell me something. 554 00:28:58,155 --> 00:29:00,320 - Like what? - I don't know. Anything. 555 00:29:00,730 --> 00:29:03,160 Tell me something to make me stop thinking about this. 556 00:29:03,702 --> 00:29:06,705 - I just slept with Christopher. - That'll work. 557 00:29:06,788 --> 00:29:08,332 - It just happened. - When? 558 00:29:08,415 --> 00:29:10,876 - Tonight in his room. - Oh, my God. 559 00:29:10,959 --> 00:29:12,628 - Was it... - Yeah. 560 00:29:13,170 --> 00:29:14,796 - What does this mean? - I don't know. 561 00:29:14,880 --> 00:29:17,341 - Is this a good thing? - I don't know. I think it is. 562 00:29:17,382 --> 00:29:20,636 Imagine if you and Christopher got together after all these years. 563 00:29:20,719 --> 00:29:23,222 Hold on. We haven't talked about that ourselves yet. 564 00:29:23,889 --> 00:29:26,580 Oh, God. 565 00:29:26,141 --> 00:29:28,600 - I know. - When will you talk about it? 566 00:29:28,143 --> 00:29:30,395 When I go back up with the snacks I promised. 567 00:29:30,479 --> 00:29:32,648 - He's waiting for you? - Yes, he is. 568 00:29:33,482 --> 00:29:35,609 - You must get back. - You need some sleep. 569 00:29:35,692 --> 00:29:37,778 I want to hear all the details tomorrow. 570 00:29:37,861 --> 00:29:41,365 I'll grab you between the walking down the aisle and the getting married. 571 00:29:43,242 --> 00:29:45,350 - Hey, Sookie. - What? 572 00:29:45,994 --> 00:29:48,205 You're in your wedding dress. 573 00:29:49,122 --> 00:29:51,542 - I am. - You're beautiful. 574 00:30:00,259 --> 00:30:03,637 - Now you go get some sleep. - And you go get some. 575 00:30:07,432 --> 00:30:10,727 - Room service. - I do like this hotel. 576 00:30:14,565 --> 00:30:16,733 - That's good. What is it? - I have no idea. 577 00:30:16,775 --> 00:30:19,236 But if Sookie asks, Michel ate it. 578 00:30:21,155 --> 00:30:24,825 Should we avoid the subject for a while or dive right in? 579 00:30:24,950 --> 00:30:27,244 - Call me Greg Louganis. - Right. 580 00:30:28,162 --> 00:30:29,955 What just happened here... 581 00:30:30,330 --> 00:30:32,166 - Amazing. - I'm not arguing. 582 00:30:32,249 --> 00:30:35,252 Does that mean there's a chance for a repeat amazing? 583 00:30:35,294 --> 00:30:37,880 Do you mean right now or in general? 584 00:30:37,963 --> 00:30:41,508 - Both. Let's start with in general. - I don't know, Chris. 585 00:30:41,675 --> 00:30:44,110 It's weird, isn't it? I mean... 586 00:30:44,136 --> 00:30:46,889 we found this great balance. I've been seeing you more. 587 00:30:46,972 --> 00:30:48,891 - We're getting along so well. - I know. 588 00:30:48,974 --> 00:30:51,852 - And this thing with Sherry is so recent. - I know. 589 00:30:51,935 --> 00:30:54,271 Then there's Rory to think about. 590 00:30:54,313 --> 00:30:57,149 We can't go changing everything on her now. 591 00:30:57,858 --> 00:31:01,320 - Not unless... - Not unless it's a permanent change. 592 00:31:01,361 --> 00:31:03,197 - Yeah. - You're so sure it can't be? 593 00:31:03,280 --> 00:31:05,282 No, I'm not so sure. 594 00:31:05,324 --> 00:31:07,451 - The timing seems right. - I know it does. 595 00:31:07,493 --> 00:31:09,620 Maybe all this stuff we went through... 596 00:31:09,661 --> 00:31:12,289 that's the journey we needed to take to end up here. 597 00:31:12,372 --> 00:31:15,626 - Maybe. - Being a family. Mom, Dad, kid, Volvo. 598 00:31:15,667 --> 00:31:19,129 - The Volvo will have to go. - It has a nice ring to it. 599 00:31:19,505 --> 00:31:22,966 Yeah, it does. I guess... 600 00:31:24,510 --> 00:31:25,177 What? 601 00:31:27,179 --> 00:31:31,433 - I guess we'll never know until we try. - So, we try? 602 00:31:31,892 --> 00:31:34,478 Yeah, we try. 603 00:31:42,569 --> 00:31:45,405 I've got ten minutes. How fast can you make a ham on rye? 604 00:31:45,489 --> 00:31:47,991 - I never clocked it. - Do you think it could be fast? 605 00:31:48,330 --> 00:31:49,701 Of all the sandwiches... 606 00:31:49,785 --> 00:31:52,704 I believe the ham on rye is one of the faster ones to assemble. 607 00:31:52,788 --> 00:31:55,249 - And a patty melt? Same time frame? - Probably longer. 608 00:31:55,332 --> 00:31:57,584 - Really? - Yes, I have to grill a hamburger. 609 00:31:57,668 --> 00:32:00,128 With the other one, I put the ham on the bread. 610 00:32:00,212 --> 00:32:02,673 What if I want the bread on the ham on rye toasted? 611 00:32:02,756 --> 00:32:05,920 Somewhere between the patty melt and the un-toasted? 612 00:32:05,175 --> 00:32:07,261 - Probably. - Closer to the melt... 613 00:32:07,803 --> 00:32:10,848 - Peanut butter and jelly to go. - Coming right up. 614 00:32:12,683 --> 00:32:15,394 - What do you think of this suit? - It's fine. 615 00:32:15,477 --> 00:32:17,200 I got it for Sookie's wedding. 616 00:32:17,620 --> 00:32:18,689 I read an article that said... 617 00:32:18,730 --> 00:32:20,732 weddings are excellent places to meet women. 618 00:32:20,774 --> 00:32:22,526 If it was in the paper, it must be true. 619 00:32:22,568 --> 00:32:26,905 I hope so, 'cause I'm so damn lonely, not even Animal Planet does it for me. 620 00:32:27,364 --> 00:32:29,241 Your sandwich is coming right up. 621 00:32:29,324 --> 00:32:32,770 Caesar, I'm going upstairs for a minute. 622 00:32:47,920 --> 00:32:48,635 How did you get in here? 623 00:32:48,719 --> 00:32:51,960 - The door was open. - I mean, I was in the diner. 624 00:32:51,597 --> 00:32:53,390 I would have seen you come up the stairs. 625 00:32:53,432 --> 00:32:56,393 You know what? Forget it. I don't want to know. 626 00:32:59,104 --> 00:33:01,398 - So how's everything back home? - Fine. 627 00:33:03,108 --> 00:33:05,152 - Your mom? - Fine. 628 00:33:06,361 --> 00:33:08,363 - Are you in trouble? - No. 629 00:33:08,822 --> 00:33:11,366 Then what the hell are you doing here, Jess? 630 00:33:15,204 --> 00:33:19,291 You know, I called you six times. Now, I didn't expect you to call me back... 631 00:33:19,374 --> 00:33:24,379 so we could sit on the phone in bed and watch Sleepless in Seattle together. 632 00:33:24,838 --> 00:33:27,841 I just expected you to call me back to say you got home safe... 633 00:33:27,925 --> 00:33:31,512 no one mugged you on the bus, say you were okay. 634 00:33:33,305 --> 00:33:35,641 You know what? Never mind. 635 00:33:36,975 --> 00:33:39,603 Just tell me what it is you want. I got work to do. 636 00:33:41,939 --> 00:33:44,316 - I want to come back. - You what? 637 00:33:45,484 --> 00:33:47,277 I want to come back. 638 00:33:47,319 --> 00:33:48,821 - Come back here? - Yes. 639 00:33:48,862 --> 00:33:50,447 - Here to Stars Hollow? - Yes. 640 00:33:50,531 --> 00:33:53,158 - To live here with me? - I said yes a million times. 641 00:33:53,242 --> 00:33:55,285 You're the one asking for something... 642 00:33:55,369 --> 00:33:57,830 so you don't get to be James Dean this time, okay? 643 00:33:57,913 --> 00:34:00,499 One more time. You wanna come back? 644 00:34:02,459 --> 00:34:03,794 - Yes. - Why? 645 00:34:07,422 --> 00:34:08,966 I just wanna come back. 646 00:34:12,302 --> 00:34:15,138 You know what people told me when I said you were coming here? 647 00:34:15,180 --> 00:34:18,160 They told me I was crazy. They told me I was insane. 648 00:34:18,100 --> 00:34:22,604 They told me to start writing letters to Jodie Foster, but I ignored them. 649 00:34:22,855 --> 00:34:24,857 I was so sure that I knew what I was doing... 650 00:34:24,982 --> 00:34:27,234 and then you showed up, and you know what happened? 651 00:34:27,317 --> 00:34:29,319 You proved them right. I was crazy. 652 00:34:29,403 --> 00:34:34,158 And now, after all that has happened, after all the chaos and havoc... 653 00:34:34,241 --> 00:34:37,770 that you have wreaked, you're seriously standing there... 654 00:34:37,161 --> 00:34:41,390 wearing a T-shirt with a picture of a butt with hands that are flipping me off... 655 00:34:41,810 --> 00:34:43,000 telling me you want to come back? 656 00:34:48,460 --> 00:34:51,884 - You didn't pack up my stuff yet. - No, I've been a little busy. 657 00:34:51,967 --> 00:34:54,136 When were you planning on sending it back to me? 658 00:34:54,219 --> 00:34:57,389 Am I wearing a little brown uniform with UPS stamped on it? 659 00:34:59,558 --> 00:35:02,686 So what do you think? 660 00:35:06,481 --> 00:35:09,151 Things are gonna have to be different, Jess. 661 00:35:09,318 --> 00:35:10,611 I know. 662 00:35:12,905 --> 00:35:15,320 - Okay. - Okay? 663 00:35:17,750 --> 00:35:18,869 - So you're staying? - I'm staying. 664 00:35:19,620 --> 00:35:22,998 Okay then, stay. 665 00:35:24,583 --> 00:35:27,200 I got to get back to the diner. 666 00:35:27,586 --> 00:35:30,631 I'll help you close up later, all right? 667 00:35:32,674 --> 00:35:34,900 Sure. 668 00:35:37,721 --> 00:35:39,223 She's not home. 669 00:35:41,266 --> 00:35:43,602 - Who? - She's at Sookie's wedding with Dean. 670 00:35:43,644 --> 00:35:44,645 They're still together. 671 00:35:44,728 --> 00:35:47,523 They seem to have gotten through the whole car incident. 672 00:35:47,606 --> 00:35:50,317 They're doing really good, Dean and Rory. 673 00:35:51,318 --> 00:35:52,653 Good. 674 00:35:53,320 --> 00:35:54,780 Just leave it alone, Jess. 675 00:35:54,988 --> 00:35:57,491 She's got a boyfriend. Just let it go. 676 00:35:57,574 --> 00:36:00,828 I don't know what you're talking about. I'm just going out for a walk. 677 00:36:00,911 --> 00:36:04,164 - You heard what I said? - Yeah, I heard what you said. 678 00:36:14,967 --> 00:36:18,220 The linen closet's the third door on the right. 679 00:36:19,513 --> 00:36:22,349 I know just what's the matter 680 00:36:22,432 --> 00:36:24,852 Because I've been there once or twice 681 00:36:24,935 --> 00:36:27,271 - Hey, you. - Hey, you look nice. 682 00:36:27,312 --> 00:36:29,314 Thank you. You look beautiful. 683 00:36:29,356 --> 00:36:32,734 - Thank you. - So how many cocktails caused that? 684 00:36:32,818 --> 00:36:34,528 They haven't had any cocktails yet. 685 00:36:34,611 --> 00:36:35,654 - Really? - Oh, yeah. 686 00:36:35,737 --> 00:36:37,990 When they start having cocktails, we'll hide you. 687 00:36:38,310 --> 00:36:39,658 I'm looking forward to that. 688 00:36:40,909 --> 00:36:43,453 I'm not sure who'd be calling me now. 689 00:36:44,204 --> 00:36:45,205 - Hello? - Dean? 690 00:36:45,289 --> 00:36:47,666 - Who is this? - It's Paris. I need to talk to Rory. 691 00:36:48,292 --> 00:36:52,870 - Sure, hold on. It's Paris. - What? 692 00:36:53,338 --> 00:36:55,340 - Hello? - We got the band. 693 00:36:56,425 --> 00:36:59,219 I knew we had most of the academic clubs tied up, but band... 694 00:36:59,303 --> 00:37:00,345 they were the wildcard. 695 00:37:00,429 --> 00:37:02,598 If anybody's going to be truly scared of me... 696 00:37:02,681 --> 00:37:04,766 it's some artsy loser with a tuba. 697 00:37:04,850 --> 00:37:06,268 How did you get this number? 698 00:37:06,351 --> 00:37:09,188 I won't call you on Prince William's precious phone again. 699 00:37:09,271 --> 00:37:13,250 I just wanted you to know that we did it. We're in. Welcome to the show. 700 00:37:16,195 --> 00:37:18,238 I think we won. 701 00:37:18,322 --> 00:37:21,825 - Wow. That's great. - Yeah. 702 00:37:22,159 --> 00:37:25,370 I guess this means you'll be spending the summer in Washington. 703 00:37:25,120 --> 00:37:26,288 Nothing's decided yet. 704 00:37:26,371 --> 00:37:29,917 Believe me. Let me do a little research, then I'll figure something out. 705 00:37:30,000 --> 00:37:31,840 Good. 706 00:37:33,337 --> 00:37:35,589 You know what's really great about being a grownup? 707 00:37:35,672 --> 00:37:38,910 - This. - Well, thanks for the life lesson. 708 00:37:38,175 --> 00:37:40,177 You're welcome. You clean up really nicely. 709 00:37:40,219 --> 00:37:41,220 Thank you. 710 00:37:41,303 --> 00:37:44,223 We have to hide him from Patty and Babbette when they're drunk. 711 00:37:44,264 --> 00:37:47,184 - I already told him. - I got to check on some things. 712 00:37:47,226 --> 00:37:48,810 - See you guys later. - Bye. 713 00:37:51,522 --> 00:37:53,148 - Stop it. - Stop what? 714 00:37:53,607 --> 00:37:57,194 Stop looking at me like that, or everyone here will think we did it. 715 00:37:59,988 --> 00:38:01,740 That'll throw them off the track. 716 00:38:01,824 --> 00:38:05,744 So this morning you woke up and felt sorry about last night? 717 00:38:05,828 --> 00:38:06,829 No. 718 00:38:06,995 --> 00:38:09,540 - Embarrassed about last night? - No. 719 00:38:09,581 --> 00:38:11,917 Eager and willing to repeat last night? 720 00:38:13,430 --> 00:38:15,546 - Mom, Dad, hi. - Richard, Emily. 721 00:38:15,587 --> 00:38:18,131 Hello, Christopher. What a pleasant surprise. 722 00:38:19,490 --> 00:38:21,426 - You came. - Of course we came. We were invited. 723 00:38:21,468 --> 00:38:24,221 Hello, Christopher. Why did you think we would not come? 724 00:38:24,263 --> 00:38:26,557 - You thought the invitation was rude. - It was rude. 725 00:38:26,598 --> 00:38:29,101 It would have been equally rude for us not to attend... 726 00:38:29,142 --> 00:38:31,603 when we were perfectly capable of doing so, so we came. 727 00:38:31,687 --> 00:38:33,272 That's called 'rising above it. ' 728 00:38:33,355 --> 00:38:36,660 I see. You wanna come here long enough to get a drink? 729 00:38:36,108 --> 00:38:37,234 That would be nice. 730 00:38:37,276 --> 00:38:39,153 - I'll get it for you. - Champagne, please. 731 00:38:39,236 --> 00:38:40,779 - Should I make that two? - Absolutely. 732 00:38:40,863 --> 00:38:44,575 I believe I'll join you to see what sort of scotch they're serving here. 733 00:38:44,616 --> 00:38:48,579 When I get back, you're gonna have to answer my last question. 734 00:38:51,456 --> 00:38:53,542 What on earth is Christopher doing here? 735 00:38:54,376 --> 00:38:56,420 Well, he's visiting his daughter. 736 00:38:56,670 --> 00:38:58,130 - That's very nice. - Yeah. 737 00:38:59,600 --> 00:39:01,466 He's been visiting his daughter quite a bit lately. 738 00:39:01,508 --> 00:39:02,718 - Really? - Yes. 739 00:39:02,968 --> 00:39:06,555 You might be seeing a lot more of Christopher from now on. 740 00:39:06,889 --> 00:39:09,160 Because he'll be visiting his daughter? 741 00:39:09,433 --> 00:39:12,311 Yes. He'll be visiting his daughter. 742 00:39:14,813 --> 00:39:16,565 Well, I'll be damned. 743 00:39:16,815 --> 00:39:19,234 I go out walking 744 00:39:19,318 --> 00:39:21,195 After midnight 745 00:39:21,278 --> 00:39:23,447 Out in the moonlight 746 00:39:23,489 --> 00:39:25,616 Just like we used to do 747 00:39:25,657 --> 00:39:27,743 I'm always walking 748 00:39:27,826 --> 00:39:29,286 After midnight 749 00:39:29,369 --> 00:39:32,206 Searching for you 750 00:39:32,789 --> 00:39:34,500 So I'm guessing your mom talked to you. 751 00:39:34,583 --> 00:39:37,836 She talks to me all the time, frequently when I'm begging her not to. 752 00:39:37,878 --> 00:39:41,715 - And she told you what we discussed? - She mentioned something about it, yes. 753 00:39:41,840 --> 00:39:44,384 - And what do you think about all this? - I don't know. 754 00:39:44,468 --> 00:39:47,262 - What exactly are your intentions? - Excuse me? 755 00:39:47,346 --> 00:39:49,264 Your intentions, are they honorable? 756 00:39:49,890 --> 00:39:51,391 Completely honorable. 757 00:39:51,475 --> 00:39:54,353 We have been waiting for this for a really long time... 758 00:39:54,394 --> 00:39:57,220 and we take disappointment extremely hard. 759 00:39:57,105 --> 00:39:59,191 I mean it. Property damage is often involved. 760 00:39:59,274 --> 00:40:01,193 I better follow through on this, huh? 761 00:40:01,235 --> 00:40:03,111 I think that's an excellent idea. 762 00:40:03,320 --> 00:40:04,780 Come here, you. 763 00:40:07,740 --> 00:40:08,951 - That's probably work. - On a Sunday? 764 00:40:09,340 --> 00:40:11,578 Hey, I've got a lot of responsibility now, okay? 765 00:40:12,204 --> 00:40:13,497 Be right back. 766 00:40:24,758 --> 00:40:26,218 What are you doing here? 767 00:40:26,301 --> 00:40:28,679 - Hello to you, too. - Is everything okay? 768 00:40:28,887 --> 00:40:30,514 - You look nice. - Thank you. 769 00:40:31,265 --> 00:40:33,433 - What are you doing here? - I moved back. 770 00:40:34,142 --> 00:40:36,395 - What? - I moved back. 771 00:40:36,436 --> 00:40:38,856 But why? 772 00:40:39,273 --> 00:40:41,358 I just wanted to. 773 00:40:49,408 --> 00:40:51,118 Oh, my God. 774 00:40:52,411 --> 00:40:54,663 - Rory... - Don't say a word. 775 00:40:55,289 --> 00:40:56,832 - Okay. - I have to go. 776 00:40:58,709 --> 00:41:00,200 Welcome home. 777 00:41:04,381 --> 00:41:06,508 - Lor. - Hey, there. 778 00:41:06,592 --> 00:41:08,844 We're starting any minute. Have you seen Rory? 779 00:41:08,927 --> 00:41:11,972 - Yeah, I just left her over there. - Okay, I'll find her. 780 00:41:12,550 --> 00:41:15,580 Get a good seat. The wind's kicking up so this may be a good show. 781 00:41:15,142 --> 00:41:16,393 I have to go. 782 00:41:17,561 --> 00:41:20,314 - What? Why? - I have to take care of something. 783 00:41:20,397 --> 00:41:21,815 - Chris. - I'm sorry, really. 784 00:41:21,899 --> 00:41:25,110 - I'll call you later to see how it went. - No, wait a minute. 785 00:41:25,360 --> 00:41:28,864 Tell me why you're leaving. What's going on? 786 00:41:30,491 --> 00:41:32,493 Sherry called. She's back. 787 00:41:33,285 --> 00:41:34,828 So you're going home. 788 00:41:35,454 --> 00:41:37,873 Gonna tell her you're moving out? 789 00:41:41,251 --> 00:41:42,503 No? 790 00:41:43,629 --> 00:41:45,470 - Okay. - I can't believe this. 791 00:41:45,130 --> 00:41:47,925 I mean, I really can't believe this. 792 00:41:48,592 --> 00:41:51,929 Okay. I don't know. Just drive safe. 793 00:41:52,387 --> 00:41:54,560 - Drive safe? - Yeah, drive safe. 794 00:41:54,139 --> 00:41:57,935 I mean, you're still Rory's dad, right? 795 00:41:57,976 --> 00:42:00,229 Whatever happens or doesn't happen between us... 796 00:42:00,312 --> 00:42:01,647 I still need you to drive safe. 797 00:42:01,688 --> 00:42:02,773 - Lorelai... - Just go, Chris. 798 00:42:02,814 --> 00:42:04,149 Sherry's pregnant. 799 00:42:06,819 --> 00:42:08,320 Oh, my. 800 00:42:08,821 --> 00:42:11,990 She just found out and she called me as soon as she found out. 801 00:42:12,740 --> 00:42:15,661 And that was her calling to tell me that she found out. 802 00:42:17,454 --> 00:42:19,456 - Pregnant? - Yeah. 803 00:42:21,834 --> 00:42:26,547 Well, women all over the world will line up to see that tiny woman fat. 804 00:42:26,630 --> 00:42:28,882 I don't know what to do. I was so happy last night. 805 00:42:28,966 --> 00:42:30,717 - And now... - Yeah. 806 00:42:31,510 --> 00:42:34,638 I missed it before with Rory. I wasn't there. I wasn't a part of it. 807 00:42:34,721 --> 00:42:37,266 - I know. - And I never forgave myself. 808 00:42:37,432 --> 00:42:39,226 - I know. - So I'm gonna do that again? 809 00:42:39,309 --> 00:42:42,604 - I'm just gonna take off? Disappear? - No. 810 00:42:44,273 --> 00:42:47,401 - You're gonna go home. - This is absolutely unbelievable. 811 00:42:47,484 --> 00:42:49,194 I waited years for this, Lor: 812 00:42:49,278 --> 00:42:51,822 You, Rory, the whole perfect picture. 813 00:42:53,907 --> 00:42:57,119 I have to walk down the aisle in a minute and be happy for Sookie... 814 00:42:57,202 --> 00:42:59,538 and right now I'm having a little trouble standing. 815 00:42:59,621 --> 00:43:03,584 So maybe it would be better if you would just go. 816 00:43:05,586 --> 00:43:06,879 I'm so sorry. 817 00:43:07,462 --> 00:43:09,600 Yeah, me, too. 818 00:43:10,674 --> 00:43:12,968 - Tell Rory? - I will. 819 00:43:23,896 --> 00:43:26,481 - Congratulations. - Thanks. 820 00:43:52,925 --> 00:43:55,177 I think I'm going to Washington. 821 00:43:57,179 --> 00:43:58,472 Okay. 822 00:44:49,314 --> 00:44:50,524 English 64091

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.